To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.
その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
Light shines on my sight of doubt.
ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
The present world owes its convenient life to petroleum.
今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
You are the only man in the world that I can call my friend.
君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。
Tom lives in a fantasy world.
トムは空想の世界に生きている。
If it weren't for music, the world would be a boring place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
His laziness is past the margin of endurance.
彼の怠け癖は我慢の限界を越える。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
The balance of nature is very fragile.
自然界のバランスはとてもこわれやすい。
She sets your world alight.
お前の世界へ光をもたらす。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.
世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Australia is the smallest continent in the world.
オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
Global agricultural output was expanding.
世界的な農業生産高は伸びていた。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.
ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
The telecommunications market is totally up for grabs.
通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.
世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
I'm the king of the world!
俺は世界の王様だよ!
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.
アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
No country under the sun is safe in this nuclear age.
この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
He made out really well in the clothing business.
彼は衣料品業界で本当にうまく成功した。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.
日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
The industry has seen many booms and busts in the past.
その業界はこれまでにも何度も好況と不況を繰り返してきた。
It goes without saying that English is an international language.
英語が世界語であることは言うまでもない。
He is second to none in eloquence in the world of politics.
彼は政界で雄弁さにおいては誰にもひけをとらない。
I can't make out in the business world.
私は実業界ではうまくやっていけない。
The Nile is longer than any other river in the world.
ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。
Everything has its limit.
物には限界というものがある。
Those people contributed greatly to world peace.
それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
Are there other universes outside our own?
我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Her debut was the biggest social event of the season.
彼女がはじめて社交界に登場した事はその時期の社交界最大の出来事だった。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
This is the last straw!
もう我慢の限界だ!
Rice is grown in many parts of the world.
米は世界の多くの地域で作られています。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.
彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
What is the second largest country in the world?
世界で2番目に大きい国はどこですか。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.
そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
I think that actress is one of the most beautiful women on earth.
あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。
My wish is that one day all the people in world will go hand in hand.
私の望みは、世界中の人々がいつの日か手を取り合うことだ。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.
現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
We are working for world peace.
私達は世界の平和のために働いています。
Let him that would move the world, first move himself.
世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。
The world is changing more and more quickly.
世界はますます急速に変化している。
Her name is known all over the world.
彼女の名は世界中で知られています。
Brazil is the fifth biggest country in the world.
ブラジルは世界で5番目に大きな国である。
He has reached the end of his patience.
彼の忍耐も限界にきた。
He was the first to jump into the world of computers at our company.
うちの会社で、コンピューターの世界に飛び込んだのは彼が最初だ。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.
エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
In my opinion, German is the best language in the world.
私の意見では、ドイツ語は世界一の言語だと思います。
I wish I could travel around the world.
世界一周ができればいいのに。
He broke the world record.
彼は世界記録を破った。
The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population.
キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。
In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war.
1939年には、1914年と同様、世界は戦争の危機に瀕していた。
English is a universal language and is used all over the world.
英語は国際語であり、世界中で使われています。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.
未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
McDonald's is world-famous for its hamburgers.
マクドナルドはハンバーガーで世界的に有名だ。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
All the world desires peace.
世界中が平和を望んでいる。
The undersecretary was maintained in office by the political bosses.
その次官は政界のボスたちのおかげで地位に留まることができた。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.