Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming. それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。 He has reached the end of his patience. 彼の忍耐も限界にきた。 Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs. 日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。 Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled. 世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。 Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat. クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。 A lot of people were killed in World War II. たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。 He was the first to jump into the world of computers at our company. うちの会社で、コンピューターの世界に飛び込んだのは彼が最初だ。 It is the longest in the world. 世界最長なのです。 Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world. ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。 What a small world! なんて世界は狭いのでしょう。 Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended. 田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。 World War Two ended in 1945. 第二次世界大戦は1945年に終結した。 His patience is worn out. 彼の忍耐も限界にきた。 He has great influence over the medical world. 彼は医学界に多大な影響力を持っている。 Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world. ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。 English is a global language. 英語は世界の言語である。 We should be headed for world peace. 私たちは世界平和を目標に進むべきだ。 His patience reached its limit. 彼の我慢も限界に達した。 Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations. 人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。 He is familiar with the entertainment world. 彼は芸能界に精通している。 In the world of words, the imagination is one of the forces of nature. 言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。 Despite adversity, the architect achieved worldwide fame. 逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。 When did World War II break out? 第2時世界大戦は、いつ起こったか。 With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller. 超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。 English is studied all over the world. 英語は世界中で学ばれている。 The world is not what it used to be. 世界は昔とは違う。 This world is difficult. この世界は難しい They sailed around the world. 彼らは船で世界一周をした。 The world doesn't revolve around you. 世界は君を中心に回っているわけではないんだよ。 The TV news program help us keep up with the world. テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。 We must work hard to promote world peace. 世界平和を促進するために、努力しなければならない。 Air pollution is a serious global problem. 大気汚染は世界的に深刻な問題である。 The world today needs to advance its production of food. 今日の世界は食料生産を促進する必要がある。 My grandfather on my mother's side passed away ten years ago. 母方の祖父は10年前に他界した。 We are all eager for world peace. 私たちは皆世界平和を熱望している。 All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature. これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。 We should make every effort to maintain world peace. 私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。 That writer is well known all over the world. その作家は世界的に有名である。 Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year. 京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。 But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty. しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。 These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds. 最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。 My wish is that one day all the people in world will go hand in hand. 私の望みは、世界中の人々がいつの日か手を取り合うことだ。 The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good. 世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。 All of the factories are nearing capacity. 全工場が限界操業をしています。 He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out. 彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。 They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians. 彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。 The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population. キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。 When did the world come into being? この世界は何時生じたのか。 He had reached the limits of his patience. 彼は我慢の限界に来ている。 Mount Everest is, so to speak, the roof of the world. エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。 She traveled all over the world. 彼女は世界中を旅した。 Mt. Everest is the highest mountain in the world. エベレストは世界で最も高い山です。 The inventor is known all over the world. その発明家は世界中に知られている。 Is it splendid, this world? 素晴らしきかな、この世界。 Reading will guide us to the rich world of wonder. 読書は驚異にみちたゆたかな世界へみちびいてくれる。 He is numbered among the greatest scientists in the world. 彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。 Paris is one of the largest cities in the world. パリは世界最大の都市の一つである。 The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations. 世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。 You can use English at most hotels around the world. 世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。 It was easy for them to be famous all over the world. 世界中で有名になることは彼らにとってやさしいことだった。 Soccer played throughout the world today is closest to the original football. 今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。 Although we may want to be international, we all have our limits. 国際人になりたいと思うかもしれませんが、私たちには、誰だって限界があります。 If it wasn't for music, the world would be a dull place. 音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。 We want to protect this world we have. 守りたい世界がある。 He has always had a great curiosity about the world. 彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。 Do you know how many people starve to death in the world annually? 毎年世界でどれほどの人が餓死しているか知っていますか。 Her name is known all over the world. 彼女は世界的に有名です。 The old man stands aloof from this world. その老人は俗世界から超然としている。 I am too old for this world. この業界ではもう年をとりすぎている。 Mt. Everest is the highest peak in the world. エベレスト山は世界の最高峰である。 Indeed, in some parts of the world we can see the effects already. 実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。 "Hello, people of the world!" 「世界のみなさん、こんにちは」 The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years. 世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。 It is said that Japan is the greatest economic power in the world. 日本は世界で最大の経済大国だと言われている。 Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply. 科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。 Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other. 引力とは物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。 That country remained neutral throughout World War II. その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。 Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units. 私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。 We all wish for permanent world peace. 私たちはみんな恒久的な世界平和を願っている。 Mary went on a voyage around the world. メアリーは世界一周の航路に出た。 This is the third longest river in the world. これは世界で3番目に長い川です。 People all over the world are anxious for peace. 世界中の人々が平和を切望している。 Her business called for her to travel around the world. 彼女の仕事は彼女に世界中を旅することを要求した。 In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted. 第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。 The history of the world is but the biography of great men. 世界の歴史とはまさに偉人伝である。 World War I broke out in 1914. 第一次世界大戦は1914年に勃発した。 Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998. 日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。 Nobody in the world wants war. 世界のだれひとりとして戦争を望んでいない。 Let's try to make our world better. 私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。 Mr Fujimori is famous all over the world. フジモリさんは世界中で有名です。 Father told me that World War II ended in 1945. 第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。 Eighty percent of all information on computers around the world is in English. 世界のコンピューター情報の80%が英語です。 His death was broadcast all over the world. 彼の死は世界中に放送された。 The Second World War broke out in 1939. 第二次世界大戦は1939年に勃発した。 She has two brothers, who work in the computer industry. 彼女には2人の兄弟がいて、コンピューター業界で働いている。 Our trading companies do business all over the world. 我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする。 We all hope that this cease-fire will make for world peace. この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。 Mt. Everest is the highest mountain in the world. 世界中の山でエベレストほど高い山はない。 The nether gate was opened. 冥界の扉は開かれた。