Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The inventor is known all over the world. その発明家は世界中に知られている。 If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices. あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。 Father told me that World War II ended in 1945. 第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。 Nothing but peace can save the world. 平和しか世界を救うことはできない。 1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world. アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。 But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world. しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。 The ancients conceived of the world as flat. 古代人は世界が平らであると思っていた。 People all over the world are anxious for peace. 世界中の人々が平和を切望している。 This is a world where the sun doesn't shine. ここは陽の当たらない世界です。 Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me. 時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。 He is numbered among the greatest scientists in the world. 彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。 He promoted the idea of world government. 彼は世界政府という考えの普及に努めた。 It is important to know your own limitations. 自分の限界を知る事は重要である。 Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 Money counts for much in political circles. 政界では金が非常に重要である。 A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A 先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。 When did the world come into being? 世界はいつ誕生したのだろうか。 Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world. 1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。 If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world. もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。 The neighborhood is alive with activities. その界隈は行事で活気を呈している。 The inventor is known all over the world. この発明家は世界中に知られている。 He has always had a great curiosity about the world. 彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。 Tom likes to push the limits. トムさんは限界を超えるのが好きだ。 The whole world is watching the summit conference. 世界中の人々がサミットの会談に注目している。 He is known to almost everybody throughout the world. 彼は世界中のほとんどすべての人に知られている。 It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world. 若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。 If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months. 世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。 Children often live in a world of fancy. 子供はよく空想の世界にいる。 I'm sure there will be a day when the world comes together as one. いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。 That is the highest mountain in the world. あれは世界一高い山です。 A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel. ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。 English is taught almost all over the world today. 英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。 They are making every effort for the promotion of world peace. 彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。 In my opinion, German is the best language in the world. 私の意見では、ドイツ語は世界一の言語だと思います。 We ought to look the world straight in the face. この世界を直視するべきだ。 The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world. 首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。 There are about 6 billion people in the world. 世界には約60億の人々が暮らしている。 Despite adversity, the architect achieved worldwide fame. 逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。 Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world. ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。 I want to travel around the world. 世界を一周したい。 The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world. シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。 Many soldiers were killed in World War II. 多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。 Japan trades with lots of countries in the world. 日本は、世界の多くの国々と貿易している。 World war two broke out in 1939. 第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。 The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world. この話の教訓は、シェイクスピアを読むことが人がビジネスの世界で成功していく助けになる、ということではない。 The richest man in the world cannot buy her love. 世界で一番の金持ちでも、彼女の愛は買えない。 In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated. 2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。 World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited. 第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。 Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes. 世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。 Mt. Everest is the highest mountain in the world. 世界中の山でエベレストほど高い山はない。 The TGV goes faster than any other train in the world. TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。 This is about all I can put up with. そろそろ我慢の限界だよ。 She tried to screen her son from reality. 彼女は息子を現実の世界からかくまおうとした。 People in the world are always advocating for more freedom and equality. 世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。 She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world. 彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。 We collect stamps from all around the world. 僕たちは全世界の切手を集める。 What's the most beautiful place in the world? 世界中で一番美しいところはどこ? Money really talks in this business. この業界では金がものをいうんだ。 If only there were no wars in the world. この世界に戦争なんてなければよいのに。 I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto. いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。 It is love that rules the world. 愛こそが世界を支配する。 The Japanese are as hardworking as any people in the world. 日本人は世界のどの国民より勤勉である。 If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand. もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。 What is the continent with the most people living on it in the world? 世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。 This is international common sense, the great principle of resource management. これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。 Early man migrated to all parts of the world. 初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。 There are more than six billion people in the world. 世界には60億人以上の人がいます。 Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II. ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。 People say that Japan is the richest country in the world. 現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。 She traveled around the world last year. 彼女は昨年世界一周旅行をした。 It will not be long before the world runs short of food. まもなく世界は食糧不足になるだろう。 He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless. 彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。 The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry. 公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。 Japan ranks among the economic powers of the world. 日本は世界の経済大国に伍している。 According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world. 新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。 The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'. 日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。 In any industry a reputation can make or break people. どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。 Tom lives in a fantasy world. トムは空想の世界に生きている。 WHO stands for World Health Organization. WHOとは世界保健機構を表す。 The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market. 製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。 This world is difficult. この世界は難しい The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year. 世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。 His laziness is past the margin of endurance. 彼の怠け癖は我慢の限界を越える。 It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t アリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。 America's economy is the largest in the world. アメリカ経済は世界最大です。 No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy. どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。 I disputed with him about world peace for an hour. 彼と一時間も世界平和について論争した。 From a humble background, John achieved worldwide fame. 庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。 The fact that nowadays fewer men smoke is a headache for the Japanese tobacco industry. いま、日本のたばこ産業界は、大人の男たちのたばこ離れに頭をいためている。 The world is a den of crazies. 世界は奇人の巣だ。 His name is known all over the world. 彼の名は世界中で知られている。 London is one of the largest cities in the world. ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。 There are quite a lot of tribes in the world. 世界には実に多くの種族がいます。 When will the world come to an end? 世界はいつ終わるのだろうか。 Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago. シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。 Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities. 今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。 His patience reached its limit. 彼の我慢も限界に達した。 He has great influence over the medical world. 彼は医学界に多大な影響力を持っている。 The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world. イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。 She is traveling around the world. 彼女は世界一周旅行をしている。