He's not in the least interested in what is happening in the world.
彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
I'd like to sail around the world.
船で世界一周をしてみたい。
English is studied all over the world.
英語は世界中で学ばれている。
The export business isn't doing well.
輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.
ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
English is taught almost all over the world today.
英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。
They marked off the land for their house with rows of stones.
彼らは石を並べて家の敷地の境界にした。
Tom's book was translated into 33 languages and has been published in more than 99 countries all over the world.
この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
World war two broke out in 1939.
第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
If it weren't for music, the world would be a dull place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.
世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
Tom lives in a fantasy world.
トムは空想の世界に生きている。
Is it splendid, this world?
素晴らしきかな、この世界。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.
同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
Strength always prevails in the insect Kingdom.
昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.
その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
We are working for world peace.
私達は世界の平和のために働いています。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.
ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
English is a universal language and is used all over the world.
英語は国際語であり、世界中で使われています。
We should do our utmost to establish world peace.
世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
This train is the last train to the world's end.
この汽車は世界の果て行きの終列車です。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
No place in the world is as beautiful as the Swiss Alps.
世界でスイスのアルプスほど美しい所はない。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍します。
Are there other universes outside our own?
我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。
I'm sure he will go far in the business world.
彼はきっと実業界で成功すると思う。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
Each year the world's population increases on average by two percent.
世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.
スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
I disputed with him about world peace for an hour.
彼と一時間も世界平和について論争した。
All existence you see before you must be wiped out.
視界の存在を全て破壊しろ。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.
第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
We have just returned from a trip around the world.
私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.
アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
The next year, World War I broke out.
翌年、第一次世界大戦が始まりました。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.
世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.
現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
She has a great wish to travel around the world.
彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
The statesman's death had a great impact on the political world.
その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A