You can use English at most hotels around the world.
世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。
He found that the things he had studied in school were not useful in the business world.
彼が学校で学んだことは、実業界では役に立たないことが分かった。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.
過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
He is known to almost everybody throughout the world.
彼は世界中のほとんどすべての人に知られている。
Many trees are cut down in the world.
世界でたくさんの木が切り倒されている。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!
お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
The world sometimes seems meaningless.
ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。
Stones collected from all over the world are used.
世界中から集められた石が使われています。
The Rhine is the boundary between France and Germany.
ライン川はフランスとドイツの境界線である。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.
イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
World War II ended in 1945.
第二次世界大戦は1945年に終わった。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
It has been almost 50 years since World War II ended.
第2次世界大戦が終わってからおよそ50年になる。
We want to protect this world we have.
守りたい世界がある。
WHO stands for World Health Organization.
WHOとは世界保健機構を表す。
Although we may want to be international, we all have our limits.
国際人になりたいと思うかもしれませんが、私たちには、誰だって限界があります。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.
公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
He is without doubt the most successful movie director in the world.
彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.
日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
They marked off the land for their house with rows of stones.
彼らは石を並べて家の敷地の境界にした。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
The whole Earth was shocked.
全世界の人が衝撃を受けた。
Mr. Fujimori is famous all over the world.
フジモリさんは世界中で有名です。
I can't take it anymore.
もう我慢の限界だ。
My grandfather died five years ago.
祖父は5年前に他界した。
The telecommunications market is totally up for grabs.
通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.
シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
The large firms in the industry call all the shots.
大企業が業界を支配しています。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.