The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.
世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
The world still has not found peace.
世界はまだ平和を見出していない。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.
世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
What's the most beautiful place in the world?
世界で一番美しいところはどこ?
In nature there are neither rewards nor punishments.
自然界には褒美もなければ罰もない。
Tokyo is now a center of the world economy.
東京は今や世界経済の中枢だ。
McDonald's is world-famous for its hamburgers.
マクドナルドはハンバーガーで世界的に有名だ。
English is a universal language and is used all over the world.
英語は国際語であり、世界中で使われています。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
Since 9.11 large scale acts of terrorism have occurred all over the world.
9.11テロ以来、世界の各地で大規模なテロリズムが発生している。
People all over the world are anxious for peace.
世界中の人々が平和を切願している。
This is the last straw!
もう我慢の限界だ!
India is the seventh largest country in the world.
インドは世界で7番目に大きい国である。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.
今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
They sailed around the world.
彼らは船で世界一周をした。
By tomorrow morning all the world will have been covered with snow.
あすの朝までには一面の銀世界になっているだろう。
English is like a universal language.
英語は世界共通語のようなものだ。
He is ignorant of the world.
彼は世界を知らない。
The story of a great flood is very common in world mythology.
世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.
その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
Our world is only one small part of the universe.
我々の世界は宇宙のほんの小さな一部分に過ぎない。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.
もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
This book is translated into 36 languages and has been published in more than a 100 countries all over the world.
この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
They crossed the border into Spain.
彼らは境界を越えてスペインに入った。
There was a time when kings and queens reigned over the world.
王や女王が世界に君臨した時代があった。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.
そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t