We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.
不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
In my opinion, German is the best language in the world.
私の意見では、ドイツ語は世界一の言語だと思います。
The world seen through the lace curtain was dark.
レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
She is traveling around the world.
彼女は世界一周旅行をしている。
It is love that rules the world.
愛こそが世界を支配する。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
This is a world where the sun doesn't shine.
ここは陽の当たらない世界です。
Many soldiers were killed in World War II.
多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
The whole Earth was shocked.
全世界の人が衝撃を受けた。
He's a famous physicist not only in Japan, but throughout the world.
彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
He started his voyage around the world in his sailboat.
彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.
身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
I'm one too, and I'm sure there are lots of night-owls in the IT world.
私もそうだが、IT業界には宵っ張りの人が多いに違いない。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.
この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
It has been played in many ways in most cultures around the world.
世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。
She knows her limitations.
彼女は自分の限界を知っている。
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.
ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。
That is the highest mountain in the world.
あれは世界一高い山です。
He is a big man in journalism.
彼はジャーナリズム界の大物です。
There are about 6 billion people in the world.
世界には約60億の人々が暮らしている。
Mr Fujimori is famous all over the world.
フジモリさんは世界中で有名です。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!
お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.
世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless.
彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.
世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
He promoted the idea of world government.
彼は世界政府という考えの普及に努めた。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.
もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame.
逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A