For their honeymoon they took a voyage around the world.
新婚旅行には世界一周の船旅をした。
There is a limit to everything.
あらゆるものに限界がある。
Light shines on my sight of doubt.
ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
The tax reform will not touch the banking industry.
今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
It is often said that the world is becoming smaller and smaller.
世界はますます小さくなってるとしばしば言われています。
One must draw the line somewhere.
物事には(がまんにも)限界がある。
This is longer than any other bridge in the world.
これは世界中で一番長い橋だ。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
It's one of the largest cities in the world.
世界で最も大きな都市の一つだ。
I am a citizen of the world.
私は世界市民である。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.
Forest conservation is an important issue all over the world.
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
He wanted to study further how everything in nature works.
彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.
日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
Columbus proved that the world is not flat.
コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.
世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force.
これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。
English is spoken around the world.
英語は世界中で話されている。
They crossed the border into Spain.
彼らは境界を越えてスペインに入った。
Where is the most beautiful place in the world?
世界で最も美しい場所はどこですか。
The government and industry are cooperating to fight pollution.
政府と産業界は公害との戦いで協力している。
With the world turning circles running round my brain.
頭の中で世界がぐるぐる回ってた。
In any industry a reputation can make or break people.
どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.
アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
He won four successive world championships.
彼は世界選手権で4連覇を成し遂げた。
Money really talks in this business.
この業界では金がものをいうんだ。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.
彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
He has a strong influence over the business world.
彼は実業界に強い影響力を持っている。
We are longing for world peace.
我々は世界平和を望んでいる。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
The richest man in the world cannot buy everything.
世界一の金持ちでもすべてのものが買えるわけではない。
September tenth is World Suicide Prevention Day.
9月10日は世界自殺予防デーです。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.