Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II. ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。 I can't make out in the business world. 私は実業界ではうまくやっていけない。 The world economy is in recession now. 世界はいま不況におちいっている。 She holds the world record for the hundred meters. 彼女は100mの世界記録を持っている。 The world's largest telescope is in the Canary Islands. 世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。 Can you go around the world in a day? あなたは一日で世界を回ることが出来ますか。 Spain was one of the world's mightiest nations. スペインは世界最強の国の一つだった。 Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry. 世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。 The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy. 不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。 Japan is one of the greatest economic powers in the world. 日本は世界有数の経済大国である。 I'm sure he will go far in the business world. 彼はきっと実業界で成功すると思う。 The population of the world will double before long. 世界の人口はまもなく2倍になるだろう。 World war two broke out in 1939. 第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。 There are a body of languages in the world. 世界にはたくさんの言語がある。 According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world. 新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。 He traveled about the world. 彼は世界のあちこちを旅行して回った。 The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me. 美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。 No other mountain in the world is so high as Mt. Everest. 世界でエベレストほど高い山はない。 That writer is well known all over the world. その作家は世界的に有名である。 That country remained neutral throughout World War II. その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。 What changes the world is communication, not information. 世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。 In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree. もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。 This magazine helps me to keep up with what's happening in the world. この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。 Our ultimate goal is to establish world peace. 我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。 The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years. 世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。 Airplanes enable us to travel around the world in a few days. 飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。 Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs. 日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。 In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war. 1939年には、1914年と同様、世界は戦争の危機に瀕していた。 They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses. 壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。 We all wish for permanent world peace. 私たちはみんな恒久的な世界平和を願っている。 I'm sure there is nobody as kind as you are the whole world. 世界中でもきっと貴方ほど良い人はいません。 If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different. クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。 He made superhuman efforts to maintain world peace. 彼は世界平和のために超人的な努力をした。 The robots are sure to contribute to the world. ロボットは必ずや世界に貢献するでしょう。 Many soldiers were killed in World War II. 多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。 There is no denying that English is the most widely spoken language in the world. 英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。 When will the world come to an end? 世界はいつ終わるのだろうか。 Is world peace made possible by friendship? 世界平和は友情によって可能となるか。 English is like a universal language. 英語は世界共通語のようなものだ。 World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited. 第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。 He has set up three world records in swimming this year. 彼は今年水泳で3つの世界記録を立てた。 Around the world thoughts shall fly in the twinkling of an eye. 思想は世界中をアッという間に巡る。 English is a very important language in today's world. 英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。 There is a limit to everything. あらゆるものに限界がある。 As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world." 共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。 The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year. 世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。 Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 It's important for us to think about the future of the world. 私たちが世界の未来を考えることは大切だ。 Tom has friends all over the world. トムは世界中に友達がいる。 This is why they can find their way around the world. そういうわけで彼らは世界中の彼らの道をみつけることができるのです。 He is ignorant of the world. 彼は世界を知らない。 It is important to know your own limitations. 自分の限界を知る事は重要である。 It's the best job in the world! 世界でいちばんいい仕事だものね。 The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war. キューバのミサイル危機によって世界は核戦争の瀬戸際に立たされた。 He made out really well in the clothing business. 彼は衣料品業界で本当にうまく成功した。 The architect achieved worldwide fame. その建築家は世界的名声を獲得した。 When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it? 世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。 This is international common sense, the great principle of resource management. これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。 When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year. 芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。 Despite adversity, the architect achieved worldwide fame. 逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。 I am a citizen of the world. 私は世界市民である。 Stones collected from all over the world are used. 世界中から集められた石が使われています。 We have come to know what is going on in the world faster and faster. 私たちは世界の情勢をますます速く知るようになった。 Should World War III come about, there would be no winners at all. 万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。 He won four successive world championships. 彼は世界選手権で4連覇を成し遂げた。 Tom lives in a fantasy world. トムは空想の世界に生きている。 Kyoto gets lots of visitors from all over the world. 京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。 Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait. 世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。腕がなるなぁー。 If it weren't for music, the world would be a boring place. 音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。 In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs. みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。 International Business Machines Corporation, based in Armonk, New York, is the world's largest computer firm. ニューヨーク州アーモンクに本社のあるIBMは世界最大のコンピューター会社です。 He is possessed with the ambition to rule over the world. 彼は世界に君臨しようという野望にとりつかれている。 If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world. もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。 I can't take any more. もう我慢の限界だ。 Coca-Cola advertisements can be seen all over the world. コカ・コーラの広告は世界中で見られる。 The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body? 体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。 Each year the world's population increases on average by two percent. 世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。 We export various kinds of computers all over the globe. 我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。 The snowstorm blotted out the view. 吹雪で視界がきかなかった。 Her debut was the biggest social event of the season. 彼女がはじめて社交界に登場した事はその時期の社交界最大の出来事だった。 Political candidates should talk about family values. 政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。 He is the greatest man in the world. 彼は世界中で一番偉大な人です。 He made a speech in connection with world peace. 彼は、世界平和に関して演説した。 A lot of people are starving in the world. 世界では多くの人が飢えている。 No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy. どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。 The newspaper is of great value in the world today. 新聞は今日の世界で非常に価値があります。 I rarely prepare for the world history lessons. 私はめったに世界史の授業の予習をしません。 Which is the most difficult language in the world? 世界で一番難しい言語は何ですか。 He travels about the world gathering facts about little known countries. 彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。 Will you show me a map of the world? 世界地図を見せていただけませんか。 Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world. ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。 What is the second largest country in the world? 世界で2番目に大きい国はどこですか。 Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me. 時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。 Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy. 世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。 All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users. 全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。 The next year, World War I broke out. 翌年、第一次世界大戦が始まりました。 He is a big man in journalism. 彼はジャーナリズム界の大物です。 And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i この国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。 Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world. ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。