Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is a world where the sun doesn't shine. ここは陽の当たらない世界です。 The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'. 日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。 Which is the most difficult language in the world? 世界で一番難しい言語は何ですか。 According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world. ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。 We all wish for permanent world peace. 私たちは、世界平和を願っている。 The government and industry are cooperating to fight pollution. 政府と産業界は公害との戦いで協力している。 In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant. 世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。 The old couple embarked on a tour around the world. その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。 He is ignorant of the world. 彼は世界を知らない。 He travels about the world gathering facts about little known countries. 彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。 No country under the sun is safe in this nuclear age. この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。 America is second to none in natural resources. アメリカは天然資源では世界一だ。 Mr Tamura succeeded in the business world. 田村さんは実業界で成功した。 Keep on swimming up to your limit. 限界まで泳ぎ続けろ。 This river forms the boundary between the two prefectures. この川が二つの県の境界になっている。 Japan is one of the greatest economic powers in the world. 日本は世界有数の経済大国である。 This firm ranks second in the oil trade. この会社は石油業界で2位に位している。 The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world. この話の教訓は、シェイクスピアを読むことが人がビジネスの世界で成功していく助けになる、ということではない。 I wish I could travel around the world. 世界一周旅行ができたらいいのになあ。 There are quite a lot of tribes in the world. 世界には実に多くの種族がいます。 Money really talks in this business. この業界では金がものをいうんだ。 Our ultimate goal is to establish world peace. 我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。 In my opinion, German is the best language in the world. 私の意見では、ドイツ語は世界一の言語だと思います。 Tom likes to push the limits. トムさんは限界を超えるのが好きだ。 This magazine helps me to keep up with what's happening in the world. この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。 We became Americanized after World War II. 第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。 The world has no need for me. 世界は僕を必要としていないんだ。 It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan. 穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。 Global agricultural output was expanding. 世界的な農業生産高は伸びていた。 It was in 1939 that the Second World War broke out. 第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。 He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless. 彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。 It is important to know your own limitations. 自分の限界を知る事は重要である。 People once believed the world was flat. 人々はかつて世界は平らだと信じていた。 When did the world come into being? 世界はいつ誕生したのだろうか。 The Nile is the longest river in the world. ナイル川は世界で一番長い川です。 We should do our utmost to establish world peace. 世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。 Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance. 身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。 The Cold War began after the Second World War. 第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。 Can you go around the world in a day? あなたは一日で世界を回ることが出来ますか。 The statesman's death had a great impact on the political world. その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。 Mt. Everest is the highest mountain in the world. 世界中の山でエベレストほど高い山はない。 No river in the world is longer than the Nile. ナイル川より長い川は世界中にない。 The point we must clarify here is that the lines between amateur and professional in sport are beginning to disappear. ここで明確にしなければならない点は、スポーツにおいてアマチュアとプロフェッショナルの境界線が消失しつつあるということだ。 Every year brings stranger weather to many areas of the world. 毎年、世界各地に異常な天気が起きています。 He is familiar with the entertainment world. 彼は芸能界に精通している。 Nobody in the world wants war. 世界のだれひとりとして戦争を望んでいない。 We all wish for permanent world peace. 私たちはみんな恒久的な世界平和を願っている。 And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions. だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。 He traveled all over the world. 彼は世界中を旅行した。 The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes. 世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。 The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me. 美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。 That country remained neutral throughout World War II. その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。 Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment? 世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。 The play is a satire on the political world. その劇は政界を風刺したものだ。 People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace. あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。 He lives in a world of fantasy. 彼は空想の世界に生きている。 In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died. 1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。 Spain was one of the world's mightiest nations. スペインは世界最強の国の一つだった。 The large firms in the industry call all the shots. 大企業が業界を支配しています。 Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me. 大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。 I wonder if a third world war will break out. 第3時世界大戦が起こるのかしら。 The world is changing more and more quickly. 世界はますます急速に変化している。 It was a good luncheon, as hotels go. 世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。 Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920. テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。 The TV news program help us keep up with the world. テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。 The fact that nowadays fewer men smoke is a headache for the Japanese tobacco industry. いま、日本のたばこ産業界は、大人の男たちのたばこ離れに頭をいためている。 English is a very important language in today's world. 英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。 The teacher said that World War II broke out in 1939. 先生は第2次世界大戦は1939年に起こったといった。 When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it? 世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。 And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music. そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。 He tied the world record for the hundred-meter breast-stroke. 彼は100メートル平泳ぎで世界タイ記録を出した。 We should make every effort to maintain world peace. 我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。 In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill. 財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。 The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population. キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。 You are the only one who can save the world. 世界を救えるのはお前だけだ! Zurich is the second largest gold market in the world after London. チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。 The Sahara is the largest desert in the world. サハラ砂漠は世界で最も大きい砂漠です。 Sony is a household name all over the world. ソニーは世界中誰でも知っている名前だ。 My grandfather was killed in World War II. 私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。 I want to go on a journey around the world if possible. 可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。 They crossed the border into Spain. 彼らは境界を越えてスペインに入った。 If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree. もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。 Japan trades with lots of countries in the world. 日本は、世界の多くの国々と貿易している。 His name is known all over the world. 彼の名は世界中で知られている。 He has traveled around the world in eighty days by himself. 彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。 Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes. 今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。 Kyoto gets lots of visitors from all over the world. 京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。 In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes. 私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。 Tokyo is one of the largest cities in the world. 東京は世界で最も大きな都市の一つです。 My dream is to take a round-the-world trip. 夢は、世界一周旅行。 Recovery of the world economy is not yet in sight. 世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。 In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated. 2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。 I'm sure there is nobody as kind as you are the whole world. 世界中でもきっと貴方ほど良い人はいません。 He traveled about the world. 彼は世界のあちこちを旅行して回った。 A lot of people are starving in the world. 世界では多くの人が飢えている。 There is a vision of the future world in his books. 彼の本には未来の世界への理想が込められている。 A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average. 金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。 Japan's money power has a global reach now. 日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。 We must look at the problem from a global point of view. 我々はその問題を世界的視野で見なければならない。 Six percent home loans represent the industry average now. 金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。