At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.
この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍している。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.
新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍します。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.
世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
You are the only one who can save the world.
世界を救えるのはお前だけだ!
The telecommunications market is totally up for grabs.
通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.
世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
Let him that would move the world, first move himself.
世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。
The world has no need for me.
世界は僕を必要としていないんだ。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.
ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
He is a famous physicist not only in Japan, but in the world.
彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
His patience is worn out.
彼の忍耐も限界にきた。
To those who would tear the world down: we will defeat you.
この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
She is traveling around the world.
彼女は世界一周旅行をしている。
I am a citizen of the world.
私は世界市民である。
He is possessed with the ambition to rule over the world.
彼は世界に君臨しようという野望にとりつかれている。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.