Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i この国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。 Rice is grown in many parts of the world. 米は世界の多くの地域で作られています。 We should make every effort to maintain world peace. 私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。 A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is. 何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。 It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century. 月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。 When did the world come into being? 世界はいつ誕生したのだろうか。 Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market. 日本の養殖真珠は世界の真珠市場の6割を占めるまでになった。 Every nation longs for world peace. すべての国が世界平和を望んでいる。 The world today needs to advance its production of food. 今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。 I want to travel all over the world. 私は世界中旅行をしたい。 Every year brings stranger weather to many areas of the world. 毎年、世界各地に異常な天気が起きています。 Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide. 海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。 Japan ranks among the economic powers of the world. 日本は世界の経済大国の1つに数えられる。 My patience gave out. 私の我慢も限界だ。 The world's largest zoo is in Berlin, Germany. 世界一大きい動物園はドイツのベルリンの動物園だ Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction. 今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。 When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year. 芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。 Our world is only one small part of the universe. 我々の世界は宇宙のほんの小さな一部分に過ぎない。 He traveled about the world. 彼は世界のあちこちを旅行して回った。 Money really talks in this business. この業界では金がものをいうんだ。 The richest man in the world cannot buy everything. 世界一の金持ちでもすべてのものが買えるわけではない。 My grandfather on my mother's side passed away ten years ago. 母方の祖父は10年前に他界した。 God created the world. 神が世界を創造した。 The whole world could be destroyed by an atomic war. 全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。 He has great influence over the medical world. 彼は医学界に多大な影響力を持っている。 Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other. 引力とは物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。 The world's educational standards disappoint me. 世界の教育水準には失望させられる。 The world doesn't revolve around you. 世界は君を中心に回っているわけではないんだよ。 In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted. 第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。 He won four successive world championships. 彼は世界選手権で4連覇を成し遂げた。 He entered the business world instead of going on to college. 彼は大学へ進まず実業界に入った。 He was the first to jump into the world of computers at our company. うちの会社で、コンピューターの世界に飛び込んだのは彼が最初だ。 Japan is a leader in the world's high-tech industry. 日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。 The President's speech was calculated to ease world tensions. 大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。 The TV news program help us keep up with the world. テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。 The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good. 世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。 The yacht sailed all over the world by using the force of the wind. そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。 The world sometimes seems meaningless. ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。 The next year, World War I broke out. 翌年、第一次世界大戦が始まりました。 The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached. 日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。 I'd like to sail around the world. 船で世界一周をしてみたい。 Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply. 科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。 If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world. もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。 There are about seven billion people in the world. 世界には約70億の人々が暮らしている。 The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world. インターネットは世界各地の状況を知るのに、とても役に立ちます。 Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me. 大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。 I have reached my limits. もう限界だ。 Money counts for much in political circles. 政界では金が非常に重要である。 Fair competition is necessary for the healthy growth of industry. 業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。 This river forms the boundary between the two prefectures. この川が二つの県の境界になっている。 English is a global language. 英語は世界の言語である。 This job carries me all over the world. この仕事のために私は世界中に出かけます。 She tried to screen her son from reality. 彼女は息子を現実の世界からかくまおうとした。 Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II. ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。 The prize money enabled me to go on a world cruise. その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。 Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone. 今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。 Japan plays a key role in the world economy. 日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。 We export various kinds of computers all over the globe. 我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。 Political candidates should talk about family values. 政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。 English is by far the most widely-spoken language in the world. 英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。 Nothing's gonna change my world. 何ものも私の世界を変える事はできない。 The U.S. economy is the largest in the world. アメリカ経済は世界最大です。 At this rate, Japan will make an exhibition of itself before the world. このままだと日本は世界の笑い者になる。 I'm sure he will go far in the business world. 彼はきっと実業界で成功すると思う。 I can't stand it anymore. もう我慢の限界だ。 I can't stand it any more! もう我慢の限界だ。 In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs. みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。 No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy. どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。 I'm the king of the world! 俺は世界の王様だよ! When did World War II break out? 第2時世界大戦は、いつ起こったか。 We became Americanized after World War II. 第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。 The hand that rocks the cradle rules the world. ゆりかごを揺らす手は世界を支配する。 I am too old for this world. この業界ではもう年をとりすぎている。 This is the biggest car in the world. これは世界で一番大きい車です。 Brazil supplies the world with coffee beans of quality. ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。 The Amazon is the second longest river in the world after the Nile. アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。 This mountain is among the highest in the world. この山は世界でも有数の高い山です。 Anything can happen in the world of dreams. 夢の世界ではどんなことでも起こりうる。 The undersecretary was maintained in office by the political bosses. その次官は政界のボスたちのおかげで地位に留まることができた。 Let us hope the world will never be on the brink of a nuclear war. 世界が核戦争寸前にならないよう願いましょう。 McDonald's is world-famous for its hamburgers. マクドナルドはハンバーガーで世界的に有名だ。 So much has happened. It's as if the whole world is flipped upside down. あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。 As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible. 世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。 The world's population recently passed 7 billion. 世界の人口は、最近70億人を超えた。 Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important. 私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。 The telecommunications market is totally up for grabs. 通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。 Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me. 時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。 The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population. キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。 It is love that rules the world. 愛こそが世界を支配する。 If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different. クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。 He travels about the world gathering facts about little known countries. 彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。 People say that Japan is the richest country in the world. 現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。 Her debut was the biggest social event of the season. 彼女がはじめて社交界に登場した事はその時期の社交界最大の出来事だった。 His patience is worn out. 彼の忍耐も限界にきた。 When will the world come to an end? 世界はいつ終わるのだろうか。 People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace. あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。 It was a good luncheon, as hotels go. 世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。 The snowstorm blotted out the view. 吹雪で視界がきかなかった。 In nature there are neither rewards nor punishments. 自然界には褒美もなければ罰もない。 Children often live in a world of fancy. 子供はよく空想の世界にいる。