May Day is also a festival day for the workers in the world.
メーデーは世界の労働者のお祭りの日でもあります。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.
エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
Education in this world disappoints me.
この世界の教育にはがっかりしてしまう。
The play is a satire on the political world.
その劇は政界を風刺したものだ。
He's a famous physicist not only in Japan, but throughout the world.
彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
The Nile is longer than any other river in the world.
ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。
And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions.
だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。
In nature there are neither rewards nor punishments.
自然界には褒美もなければ罰もない。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".
成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
They eat half the world's wheat.
彼らは世界の小麦の半分を食べる。
Brazil supplies the world with coffee beans of quality.
ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。
This is longer than any other bridge in the world.
これは世界のどの橋よりも長い。
Japan trades with lots of countries in the world.
日本は、世界の多くの国々と貿易している。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.
彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。
The telecommunications market is totally up for grabs.
通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
From now on, you will become the toughest fifteen year old in the world.
君はこれから世界でいちばんタフな15歳の少年になる。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.
自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.
首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
He is familiar with the entertainment world.
彼は芸能界に精通している。
If not for music, the world would be a dull place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Tom has friends all over the world.
トムは世界中に友達がいる。
New York is among the largest cities in the world.
ニューヨークは世界の大都市の一つだ。
I can't make out in the business world.
私は実業界ではうまくやっていけない。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.
世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
Political candidates should talk about family values.
政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.
彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
He is a big man in journalism.
彼はジャーナリズム界の大物です。
She is saving her money with a view to taking a trip around the world.
世界旅行する目的で、彼女はお金を貯めている。
The world has no need for me.
世界は僕を必要としていないんだ。
Around the world thoughts shall fly in the twinkling of an eye.
思想は世界中をアッという間に巡る。
The prize money enabled me to go on a world cruise.
その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Let's try to make our world better.
私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
Cars made in Japan are used all over the world.
日本で造られた車は世界中で使われている。
He is known to almost everybody throughout the world.
彼は世界中のほとんどすべての人に知られている。
World War II ended in 1945.
第二次世界大戦は1945年に終わった。
The Pacific is the largest ocean in the world.
太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。
McDonald's is world-famous for its hamburgers.
マクドナルドはハンバーガーで世界的に有名だ。
I can't take it any more.
もう我慢の限界だ。
We must look at the problem from a global point of view.
我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
The eyes in his head see the world spinning round.
彼の頭の中では、世界がくるくる回っているのがわかるんだ。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
His patience is worn out.
彼の忍耐も限界にきた。
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.
世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.