Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My office faces Fifth Avenue. | 私の事務所は5番街に面している。 | |
| Give me your phone number. | 電話番号を教えて。 | |
| What do you enjoy most about learning French? | フランス語を勉強していて一番面白いことは何ですか? | |
| I'm first. | 私が一番。 | |
| Tom has bad eyes, so he always sits in the very front of the classroom. | トムは目が悪いので、いつも教室の一番前に座っている。 | |
| Does she know your phone number? | 彼女は君の番号知ってるの? | |
| From which gate do I board? | 搭乗は何番ゲートからですか。 | |
| I seem to have the wrong number. | 電話番号を間違えたようだ。 | |
| Where's the nearest bus stop? | 一番近いバス停はどこですか。 | |
| What room in your house do you spend the most time in? | 家の中で一番長くいる場所はどこですか。 | |
| What's the number? | 電話番号は何番ですか。 | |
| Tom is the tallest in the class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| I firmly believe that your time will come. | 私はあなたの番が来ると確信しているよ。 | |
| I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program. | 今夜はとてもおもしろい番組があるから、テレビの前にくぎづけだろう。 | |
| His chief attraction lies in his character, not his books. | 彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。 | |
| Call me at four; I must take the first train. | 4時に起こしてください、一番電車に乗らなければならないんです。 | |
| Tom is the tallest in his family. | トムは家族で一番背が高い。 | |
| May I have your room number? | 部屋番号をお願いします。 | |
| What's on the air this evening? | 今晩どんな番組がありますか。 | |
| Are you off duty tonight? | 今夜は非番ですか。 | |
| This is the worst hotel in town. | これは町で一番ひどいホテルです。 | |
| Your most interesting friend is? | 一番面白い友達は? | |
| If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn. | 偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| We are the first to arrive. | 我々が一番のりだった。 | |
| January is the first month of the year. | 一月は年の一番目の月です。 | |
| The most incredible thing about miracles is that they happen. | 奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。 | |
| Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience. | 番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。 | |
| I like English best. | 英語が一番好きです。 | |
| The Nile is the longest river in the world. | ナイル川は世界で一番長い川です。 | |
| Which of the composers do you like best? | 作曲家の中では誰が一番好きですか。 | |
| With respect to these letters, I think the best thing is to burn them. | これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。 | |
| The best way to make your dreams come true is to wake up. | 夢を実現するのに一番良いのは目を覚ますことである。 | |
| State your name and social security number, please. | お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。 | |
| The number is 932-8647, but I don't know the area code. | 番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。 | |
| Could you please tell me where the nearest church is? | 一番近くの教会はどこにあるか教えていただけませんか? | |
| I am off duty today. | 今日は非番です。 | |
| I am to meet her on Platform 8. | 僕は8番ホームで彼女とあうことになっている。 | |
| He came first. That's why he got a good seat. | 彼は一番初めに来た、だから良い席がとれた。 | |
| Tom is the tallest in his class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| He is the very best inventor in the class. | 彼こそクラスの中で一番の発明家です。 | |
| The teacher is counted the best dresser in our school. | その先生は私たちの学校で一番の着こなし上手とみなされている。 | |
| This is the best camera in the store. | これが店で一番いいカメラです。 | |
| No, please dial nine first. | いいえ、はじめに9番におかけ下さい。 | |
| Friday is when I am least busy. | 金曜日は私が一番忙しくない日です。 | |
| Does the 19 bus go to Main Street? | 19番バスはメイン大通りへ行きますか。 | |
| The Amazon is the second longest river in the world after the Nile. | アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。 | |
| He is the most obstinate child I have ever seen. | 彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。 | |
| Tom is the tallest boy in our class. | トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。 | |
| The second man was a Spanish explorer. | 第2番目の男はスペインの探検家でした。 | |
| He's my most interesting friend. | 一番面白い友達は彼です。 | |
| Do you remember your passport number? | パスポートの番号を覚えていますか。 | |
| It's your turn to deal. | あなたが配る番です。 | |
| What is the tallest mountain in Europe? | ヨーロッパで一番高い山はどこですか? | |
| Where's the closest bus stop? | 一番近いバス停はどこですか。 | |
| The third aria is the part in which she makes herself heard the best. | 第3幕のアリアが彼女の一番の聴かせどころだ。 | |
| Summer is the season when women look most beautiful. | 夏は、女性が一番美しく見える季節だ。 | |
| The fourth month is called April. | 第4番目の月は四月と呼ばれる。 | |
| He likes green the best. | 彼は緑が一番好きだ。 | |
| I completely forgot the number. | 番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。 | |
| It is best that he should do his duty. | 彼が義務を果たすのが一番良い。 | |
| I can't reach the top shelf. | 私は一番上の棚まで手が届かない。 | |
| It is certain that he is the tallest of us all. | 彼が一番背が高いのは確かだ。 | |
| It is best left untouched. | それは触れないでおくのが一番いい。 | |
| Are you off duty tonight? | 今夜非番ですか。 | |
| Tom can reach me at this number any time of day. | トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。 | |
| The students answered in order. | 生徒たちは順番に答えを言った。 | |
| I feel happiest when I'm running. | 走っているときが一番幸せだ。 | |
| The TV news program help us keep up with the world. | テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。 | |
| The darkest hour is just before the dawn. | 夜明け前が一番暗い。 | |
| She lived at 56 Russell Square. | 彼女はラッセルスクエア56番地に住んでいた。 | |
| I found it best to say nothing about the matter. | そのことについては何も言わないのが一番いいと思った。 | |
| Your train leaves from Platform 10. | あなたの乗る電車は10番線から出ます。 | |
| It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural. | 当たり前だけど自分の書いた文が一番自然に見える。 | |
| There is a short program of local news on the radio. | ラジオでその土地の短いニュース番組がある。 | |
| This tree is the tallest and oldest in this forest. | この木はこの森の中で一番高くて古い。 | |
| The gatekeeper permitted me through the gate. | 門番は門を通りぬけるのを許してくれた。 | |
| Which of the TV programs do you like best? | テレビの番組では何が一番お好きですか。 | |
| What kind of people do you like best? | どういう種類の人たちが君は一番好きですか。 | |
| The best time of life is when you are young. | 人生で一番いい時は、若い時です。 | |
| He's the tallest in our class. | 彼はクラスで一番背が高い。 | |
| Whose go is it? | だれの番だ。 | |
| What's the most beautiful place in the world? | 世界で一番美しいところはどこ? | |
| Who's your favourite TV star? | あなたの一番好きなテレビタレントはだれ? | |
| Where is nearest American Express office? | 一番近いアメリカンエキスプレスのオフィスはどこにありますか。 | |
| He plays basketball best of us all. | 彼は私たちの中で一番上手にバスケットをします。 | |
| I can run the fastest of the three. | 私は3人の中で一番速く走ることができます。 | |
| This is the finest picture I have ever seen. | これは私が今まで見た中で一番優れた絵です。 | |
| I'm really not up on recent TV shows. | 最近のテレビ番組のことは知らないんだ。 | |
| Where's the nearest museum? | 一番近い博物館はどこにありますか。 | |
| If you recognize this person, call 110! | この顔にピンときたら110番! | |
| She is happiest when she is at home. | 彼女は家にいる時が一番幸せだ。 | |
| Passengers for Cambridge, please make your way to platform No.6. | ケンブリッジに向かうお客様、6番ホームへお進みください。 | |
| Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスで一番歌がうまい。 | |
| I can't for the life of me remember her phone number. | どうしても彼女の電話番号が思い出せない。 | |
| Your name and flight number, please? | お名前とフライト番号をどうぞ。 | |
| Brazil is the fifth biggest country in the world. | ブラジルは世界で5番目に大きな国である。 | |
| It's the funniest dog in the world. | 世界中の一番面白い犬です。 | |
| You had best follow the doctor's advice. | 医者の忠告に従うのが一番だ。 | |
| Take any train on track 5. | 5番線のどの列車でもいいから乗りなさい。 | |