UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '番'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you recognize this person, call 110!この顔にピンときたら110番!
Did you do the last problem of the homework?宿題の一番、最後の問題をやりましたか。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
I am the fastest runner.私が一番速いランナーだ。
I like this book best.私はこの本が一番好きだ。
Tom is the tallest in the class.トムはクラスで一番背が高い。
Winter is my favorite season.冬は私の一番好きな季節です。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスで一番歌がうまい。
I've had enough of this program.もうこの番組はたくさんだ。
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
The second sentence was just as long.2番目の文もちょうど同じくらいの長さだった。
Tell me the name of the ninth month.第9番目の月の名を言ってごらん。
That's area code 213, phone number 486-2435.市外局番213の486ー2435です。
I tried to find out her telephone number.私は彼女の電話番号を探し出そうとした。
January is usually the coldest month.1月は普通一番寒い月である。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
Where's the nearest restroom?ここから、一番近いトイレは、どこですか。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
The teacher allotted the longest chapter to me.先生は私に一番長い章を割り当てた。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
The best approach to Lisbon is by sea.リスボンへいくには海からが一番よい。
The television serial is getting more and more interesting.その番組はだんだんおもしろくなってきた。
He came first. That's why he got a good seat.彼は一番初めに来た、だから良い席がとれた。
Whoever comes first will get the best seats.最初に来る人はだれでも一番良い席をとる。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
Bill got up so early that he caught the first train.ビルはとても早く起きたので一番列車に間に合った。
He works hardest in his class.彼はクラスの中で一番よく勉強する。
This is the strongest dog that I have ever seen.これは私が今までに見たうちで一番強い犬だ。
It's your turn.君の番だよ。
It would be best to leave it to a man who knows the ropes.こつを心得ている人に任せるのが、一番いいだろう。
I am the oldest of the three.3人のうちで私が一番年上です。
I took down her telephone number in my notebook.僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
He is the tallest in his class.彼はクラスの中で一番背が高い。
Can you make it so she can get on that TV program?彼女がそのテレビ番組に出られるようにしていただけませんか。
What is the most popular sport in America?アメリカで一番人気のあるスポーツは何ですか。
I feel happiest when I am in school.私は学校にいる時が一番楽しい。
My wife spends money as if I were the richest man in town.妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。
Who's your favourite TV star?あなたの一番好きなテレビタレントはだれ?
This is the biggest hotel in this city.これがこの市で一番大きいホテルだ。
Can you tell me where the nearest antique shop is?一番近いアンティークショップはどこにあるか教えていただけますか。
The fourth month is called April.第4番目の月は四月と呼ばれる。
He is least likely to come.彼が一番やってきそうにない。
Please put this book on the very top.この本は一番上に置いてください。
My oldest brother attended the meeting on behalf of our father.私の一番上の兄が父の名代としてその会合に出席した。
What's the most interesting thing you ate on your trip?旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。
I live on the bottom floor.私は一番下の階に住んでいます。
Where is the nearest bank?ここから一番近い銀行はどこですか?
Speaking of television, what is your favorite show nowadays?テレビといえば、君が今一番好きな番組は何ですか。
What do you think is the best film that you have seen this year?今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか。
Sorry, but you must have the wrong number.お気の毒ですが、番号違いです。
There is Mr James who they say is the richest man in the village.村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
Sazae is always forgetting her own phone number.サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
He likes green the best.彼は緑が一番好きだ。
Jack is the tallest boy in his class.ジャックはクラスで一番背の高い少年です。
I took the 61 bus.61番のバスに乗りました。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
This is the cutest baby that I have ever seen.これは今まで見た中で一番かわいい赤ちゃんです。
The Shinano River is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
This is my favourite subject.これが一番得意な分野です。
This is the best book I have ever read.これは今までに私が読んだ中で一番良い本です。
Did you hear my show last night?昨日の夜の私の番組は聞きましたか。
This TV program is really quite interesting.このテレビ番組はなかなか面白い。
My father is the tallest of us all.父は私たちの中で一番背が高い。
Please tell me your phone number.私にあなたの電話番号を教えて下さい。
He who laughs last, laughs best.最後に笑う者が一番よく笑う。
Which drama series do you like best?どのドラマが一番好きですか。
The show will be a great feature of tonight's program.そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
In case of emergency, call 119.緊急の場合は、119番に電話しなさい。
From which platform does the train to Higasikakogawa leave?東加古川行きの電車は何番線からでますか。
Where is the nearest telephone box?一番近くの電話ボックスはどこですか。
I wrote down his phone number.私は彼の電話番号を書き留めた。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
There is a time for all things.物には時節、番茶も出花。
This is the worst hotel in town.ここは町で一番粗悪なホテルだ。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。
We are apt to watch TV, irrespective of what program is on.私達は番組に関係なくテレビを見がちである。
Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience.番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。
What is the name of the highest mountain in that country?その国の一番高い山は何と言いますか。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れてしまった。
Where's the nearest drugstore?一番近い薬局はどこにありますか。
You've got the wrong number.番号をお間違えです。
Please tell me the bank's number.銀行の番号を教えてください。
Tom is the tallest in our class.トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。
My office faces Fifth Avenue.私の事務所は5番街に面している。
The river is the widest in Europe.この川はヨーロッパで一番幅が広い。
Which of the TV programs do you like best?テレビの番組では何が一番お好きですか。
I am the happiest man on earth.私は地球上で一番幸せな男だ。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
It is certain that he is the tallest of us all.彼が一番背が高いのは確かだ。
If you are going to the safari park, take the No.5 bus.サファリパークにいらっしゃるなら5番のバスです。
That was the most exciting concert I have ever been to.それは今までに行った中で一番楽しいコンサートだった。
I can't for the life of me remember her phone number.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
The boy was watching the sheep.少年は羊の番をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License