UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '番'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What mountain do you think is the second highest in Japan?日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。
Bill can run the fastest in his class.ビルはクラスで一番速く走れます。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
In order to lose weight, it is best to take up some sport.やせるためには、何かスポーツをするのが一番だ。
What is the name of the highest mountain in that country?その国の一番高い山は何と言いますか。
I was beside myself with jealousy when my youngest sister rose in the world.一番下の妹が出世したとき私は我を忘れて嫉妬した。
I am the happiest man on earth.私は地球上で一番幸せな男だ。
It's your turn. Please come this way.あなたの番です。どうぞこちらへ来てください。
We are interrupting this broadcast to bring you a special news report.番組の途中ですが、ここで臨時ニュースをお伝えします。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。
He is the least diligent of the three boys.彼は3人のうちで一番勉強しない。
No, please dial nine first.いいえ、はじめに9番におかけ下さい。
I've visited many countries, but I like Japan best of all.いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。
I wonder which way is the shortest.どちらの道が一番近いかしら。
You can find her phone number in the directory.彼女の電話番号は電話帳でわかりますよ。
He is the brightest in the class.彼はクラスで一番頭がいい。
He is the last person I want to see now.彼は今一番会いたくない人だ。
Mars, the red planet, is the fourth planet.赤い火星は四番の惑星である。
Please call me at this number.この番号に電話を下さい。
She's most happy when she's at home.彼女は家にいる時が一番幸せだ。
What is the tallest mountain in Europe?ヨーロッパで一番高い山はどこですか?
The boy was watching the sheep.少年は羊の番をしている。
She likes talking best of all.彼女はおしゃべりが一番好きです。
Can I have your phone number?電話番号教えてもらってもいい?
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「グランマズ・キッチン」に行かなきゃ。
It seems as if you are the first one here.君が一番乗りのようだ。
In case of fire, call 119.火災の時には119番へ電話を。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
Tom arrived last.トムは一番遅れて着きました。
You are the tallest of us all.あなたは私たちみんなの中で一番背が高い。
We are apt to watch TV, irrespective of what program is on.私達は番組に関係なくテレビを見がちである。
Ken's turn came.ケンの順番が来た。
Look after the place while we're out, OK?留守番しててね。
You were his greatest fan, you see.あなたもご存知のようにあなたが彼の一番のファンだったのです。
The cheetah is the fastest animal.一番早い動物はチーターです。
Summer is the season when women look most beautiful.夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
I can't remember her phone number no matter how much I try.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
This park is at its best in spring.この公園は春が一番よい。
It's your turn.君の番だよ。
The third and most important idea is that of reentry.三番目の、そしてもっとも重要な考えは、再入ということである。
I'll call him first thing in the morning.明日の朝一番に彼に電話しよう。
That program is broadcast every other week.その番組は1週間おきに放送される。
Wait for your turn, please.順番をお待ち下さい。
What do you think is the most popular sport in Japan?日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか。
We have never had such a heavy snowfall.これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。
Where's the nearest art gallery?一番近い画廊はどこにありますか。
I took the 61 bus.61番のバスに乗りました。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
Where the nearest gas station around here?ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。
He is the heaviest of us all.私たち皆の中では彼が一番重い。
If he had known her phone number, he could have called her up.もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
The fourth month is called April.第4番目の月は四月と呼ばれる。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
I am afraid you have the wrong number.番号違いのようですが。
She's by far the tallest girl.彼女はずばぬけて一番背の高い少女だ。
This is the funniest book in my reading.これは私が読んだ中で一番面白い本です。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
What kind of fruit do you like best?どんな種類の果物が一番好きですか。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
It's best to discuss relationship issues directly with your partner.恋愛の悩みは恋人に相談するのが一番だよ。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
Let me put down your new phone number in my notebook.君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
I must have the wrong number.私は番号を間違えたようだ。
Can you try this number again?この番号にもう一度かけてみていただけますか。
He thinks that blue is the most beautiful color.彼は青が一番美しい色だと思っている。
He must be the one for me.私には彼が一番なの。
This program is a rerun.この番組は再放送だ。
Sue is the best tennis player in our school.スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。
The most important thing in a persons life is one's health.人間にとって、健康は一番ですよ。
This is an entertaining program for children.これは子供向けの楽しい番組です。
He's my most interesting friend.彼が私の一番面白い友達です。
I'll hear all of you in turn.君達全部のいう事を順番に聞こう。
Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches.ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Spring is my favourite of the four seasons.四季のうちで春が一番好きだ。
I don't have the numbers of my checks.小切手番号がわからない。
Please leave your message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
This program is going to focus on computer hacking issues today.今日この番組でハッカーの問題をクローズアップするんだって。
How do I get to Gate 5?5番ゲートへはどう行けばいいのですか。
Where's the nearest travel agency?一番近い旅行代理店はどこにありますか。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
He is the last man I want to see.彼は私の一番会いたくない人だ。
To swim in the ocean is my greatest pleasure.海で泳ぐことは私の一番の楽しみだ。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
I wear size six gloves.私は6番サイズの手袋をします。
My heart was pounding as my turn got nearer.私の番が近づくと胸がどきどきした。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。
What's the most beautiful city in Germany?ドイツで一番美しい都市はどこですか?
Let's write in turns.順番に書きましょう。
He is most likely to succeed.彼が一番成功しそうだ。
What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
Where's the closest train station?一番近い駅はどこですか?
I am the tallest in our class.私は私たちのクラスの中で一番背が高い。
He is the very best inventor in the class.彼こそクラスの中で一番の発明家です。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License