UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '番'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's your turn to drive.今度はあなたが運転する番だ。
He is the fastest runner in our class.彼は私たちのクラスで一番速いランナーです。
Choose whichever of them is becoming to you.その中でどれでも一番あなたに似合っているものを選んでください。
He is the least likely to come.彼が一番やってきそうにない。
You look your best in this suit.あなたはこのスーツが一番よく似合うわよ。
Tom bats cleanup on our team.我がチームではトムが4番を打つ。
My wife spends money as if I were the richest man in town.妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。
Empty vessels make the most sound.空の容器は一番音を立てる。
His son troubled him most.彼に一番迷惑をかけたのは彼の息子だ。
This is the finest picture I have ever seen.これは私が今まで見た中で一番優れた絵です。
Spring is the season I like the best.春は、私が一番好きな季節です。
I don't think that there is any better way to learn English than by living in America.英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。
It's your deal.あなたが配る番です。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
He likes green the best.彼は緑が一番好きだ。
I agree. He's sure been the king of the hill since we brought him home.そうね。彼は家に来てから家族で一番の待遇を受けているわね。
None of the programs look interesting to me.番組のどれも私には面白そうに見えない。
Take whichever you like best.どれでも一番気に入ったものを取りなさい。
Your most interesting friend is?一番面白い友達は?
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
Please give me the number for Mr Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
She has asked the person at the front desk to connect her to that number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
Does she know your phone number?彼女は君の番号知ってるの?
Bill can run fastest in his class.ビルはクラスで一番速く走れます。
Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
Paris is best in autumn.パリは秋が一番いい。
You'll have to turn over a new leaf.心機一転して出直すのが一番だね。
I wrote down his phone number.私は彼の電話番号を書き留めた。
Of all these cakes I like this one best.これらすべてのケーキの中で、私はこれが一番好きだ。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
She asked the same question of everyone in turn.彼女はみんなに順番に同じ質問をした。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
They each sang in turn.彼らは順番に歌を歌った。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。
It was a big upset when Hingis was eliminated in the first round.ヒンギスが一回戦敗退の大番狂わせ。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
She got first prize in the eating contest.彼女は大食い競争で一番になった。
The best thing would be for you to do the work yourself.一番よいのは君が自分でその仕事をすることだろう。
I'd like to rent your most inexpensive car for a week.一番安い車を1週間借りたいんですが。
Who's your favorite TV star?あなたが一番好きなテレビタレントは誰?
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years.ジェーンは学校時代私の一番の友人のひとりだったが、ここのところ数年の内にだんだんお互いに離れて行った。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
People came from the farthest country.人々は、一番遠い国からもやってきた。
I can run the fastest of the three.私は3人の中で一番速く走ることができます。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
I found it best to say nothing about the matter.そのことについては何も言わないのが一番いいと思った。
John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High".ジョンは、クラスの中で一番背が高いのだがミスターハイというあだ名だ。
I'm sure I have the right number.この番号で合っているはずです。
I flatter myself that I'm the best golfer in the club.自慢じゃないがこのクラブでは私が一番ゴルフがうまいと思う。
She is always forgetting my phone number.彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
Do you know where the nearest American Express office is?一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスはどこにあるかご存じですか。
I've had enough of this program.もうこの番組には飽きた。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
You understand best how to use the machine.あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。
I look on her as my best friend.私は彼女を一番の親友と考えている。
Spring is my favourite season.春は、私が一番好きな季節です。
With regard to the style this car is best.スタイルに関してはこの車が一番だ。
The best way to learn a foreign language is to go live in a country where it's spoken.外国語を学ぶには、その言語が話されている国に住むのが一番だ。
Mary is the least studious of the three.三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。
Remove the lower-most background layer.一番下の背景レイヤーを消去します。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
This flower is the most beautiful of all flowers.この花は全ての花の中で一番美しい。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。
You are tallest.君は一番背が高い。
I was the happiest man on earth.私はこの世で一番の幸せ者でした。
She remained my best friend till her dying day.あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。
Tom was the very last to arrive.トムは一番遅れて着きました。
Can you tell me where the nearest church is?一番近い教会はどこにあるか教えて下さい。
The program will finish with the national anthem.番組は国歌で終了する。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
My most interesting friend is Jessie.友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
Did you do the last problem of the homework?宿題の一番最後の問題をやったかい。
Which is the highest mountain in Japan?日本で一番高い山はどれですか。
I'm afraid you have the wrong number.番号違いにおかけになっているようですよ。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Your second button is coming off.君の二番目のボタンがとれそうだよ。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
I like summer the best.私は夏が一番好きだ。
What is your favorite TV program?あなたの好きなテレビ番組は何ですか。
If you travel in China, it is best to go with a guide.中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
He flatters himself that he is the best speaker of English.彼は英語を話すのが一番うまいとうぬぼれている。
It's the best score up to now.それが今迄のところ一番いいスコアだ。
That small star is the brightest.あの小さい星が一番明るい。
Could you please tell me where the nearest church is?一番近くの教会はどこにあるか教えていただけませんか?
I seem to have the wrong number.電話番号を間違えたようだ。
What is the emergency telephone number?緊急連絡先は何番ですか。
I used to listen to English programs.私はかつて英語の番組を聞いたものだ。
That's area code 213, phone number 486-2435.市外局番213の486ー2435です。
No, please dial nine first.いいえ、はじめに9番におかけ下さい。
Your team is very good, but theirs is the best.あなたのチームはとてもよいが、彼等のチームが一番良い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License