UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '番'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High."私たちのクラスの男の子で一番背が高いジョンは「ミスターハイ」というニックネームがついている。
That program is broadcast every other week.その番組は1週間おきに放送される。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
Where's the nearest telephone booth?一番近くの電話ボックスはどこですか。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Kelly's latest book appeared last week.ケリーの一番新しい本が先週出た。
Nancy is the tallest girl in her class.ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。
It's your move.君の番だよ。
He is the tallest person in the class.彼はそのクラスで一番背が高い。
It's the funniest dog in the world.世界中の一番面白い犬です。
What's the most beautiful place in the world?世界で一番美しいところはどこ?
What is the most popular sport in America?アメリカで一番人気のあるスポーツは何ですか。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
What sport do you like best?あなたはどのスポーツが一番好きですか。
What kind of people do you like best?どういう種類の人たちが君は一番好きですか。
"Manpower" is the world's largest temp agency.マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural.当たり前だけど自分の書いた文が一番自然に見える。
I want to contact him. Do you know his phone number?彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
A police station is close at hand.交番が近くにある。
What sport do you like best?あなたはどんなスポーツが一番好きですか。
You want the Number 11. It stops in front of the post office.11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。
He set down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
I firmly believe that your time will come.私はあなたの番が来ると確信しているよ。
Bill can run fastest in his class.ビルはクラスで一番速く走れます。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Among the five of us, she, without a doubt, speaks the most languages.私たち5人の中で、間違いなく彼女が一番多くの言語を話せる。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
His elder sister is older than my eldest brother.彼の姉は私の一番上の兄より年上である。
I was the happiest man on earth.私はこの世で一番の幸せ者でした。
Jack is the most intelligent boy in the class.ジャックはクラスで一番聡明な少年です。
Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines.ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。
This is the nicest present I've ever had.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
Today is the hottest day this year.今日は今年になって一番暑い。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
Can you give me your phone number?私にあなたの電話番号を教えて下さい。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
Please wait your turn.順番をお待ち下さい。
The next train to the airport departs from platform 2.次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
He thinks that blue is the most beautiful color.彼は青が一番美しい色だと思っている。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
We saw a funny program on TV.私たちはテレビでおかしな番組を見ました。
What gate number does the bus leave from?乗り場は何番線ですか。
I wonder when this program will continue till.この番組はいつまで続くのでしょう。
What is your favorite TV program?あなたの好きなテレビ番組は何ですか。
Can you guess which cooler is the most efficient?どのクーラー一番効率がよいと思いますか。
This book is the smallest of all the books.この本はすべての本の中で一番小さい。
He works hardest in his class.彼はクラスの中で一番よく勉強する。
What number bus do I take to get to Waikiki?ワイキキに行くには何番のバスに乗ればいいか教えてください。
The Ferris wheel is my favorite.観覧車が一番好きです。
May I have your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
Please tell me the bank's number.銀行の番号を教えてください。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
If anybody calls, get his number.もし電話があったら電話番号を聞いておいてください。
Empty vessels make the most sound.空の容器は一番音を立てる。
He is the tallest boy.彼は一番背が高い少年です。
He is the heaviest of us all.私たち皆の中では彼が一番重い。
Where is the nearest telephone box?一番近くの電話ボックスはどこですか。
Could you tell me how to call this number?この電話番号に電話する方法を教えてください。
The fourth month is called April.第4番目の月は四月と呼ばれる。
It has been the driest June for thirty years.ここ30年で一番雨の降らない6月でした。
Bill can run the fastest in his class.ビルはクラスで一番速く走れます。
Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate.今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。
Your name stands first in the list.あなたの名前はリストの一番最初に載っています。
I like spring the best.私は春が一番好きだ。
It's your turn to sing.あなたの歌う番ですよ。
The most dangerous thing Tom ever tried to do was bungee jumping.トムが今までやってみた中で一番危険だったことは、バンジージャンプだ。
His house is somewhere about Fourth Street.彼の家は4番街のあたりにある。
I used to listen to English programs.私はかつて英語の番組を聞いたものだ。
Which season do you like the best?あなたはどの季節が一番好きですか。
Put this book on top of the others.この本は一番上に置いてください。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
I stood at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
None of the programs look interesting to me.番組のどれも私には面白そうに見えない。
Tom has bad eyes, so he always sits in the very front of the classroom.トムは目が悪いので、いつも教室の一番前に座っている。
Mother gets up earliest in my family.母が家族では一番早く起きる。
I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program.今夜はとてもおもしろい番組があるから、テレビの前にくぎづけだろう。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
Whose turn is it next?こんどは誰の番だい。
There's nothing worse than doing things by halves!!中途半端が一番悪いわよ!!
That's his specialty.それは彼の十八番だ。
India is the seventh largest country in the world.インドは世界で7番目に大きい国である。
I've had enough of this program.もうこの番組には飽きた。
On the Xbox 360 the very first thing he said was "good hardware."Xbox 360については「いいハードです」と開口一番切り出した。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Could you please tell me your room number?部屋番号をお願いします。
Who do you think will come first?誰が一番先に来ると思いますか。
He is the oldest of them all.彼は彼らみんなの中で一番年上です。
My office faces Fifth Avenue.私の事務所は5番街に面している。
Your sister is the most diligent of all my friends.あなたの妹は友達の中で一番勤勉です。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
She runs fastest in our class.彼女はクラスの中で一番足が速い。
Taro is the most famous of the three.太郎は3人の中で一番有名です。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れてしまった。
It was my turn to clean the room.私が部屋を掃除する番にあたっていた。
I found it best to say nothing about the matter.そのことについては何も言わないのが一番いいと思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License