Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456. | 庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。 | |
| Your sister is the most diligent of all my friends. | あなたの妹は友達の中で一番勤勉です。 | |
| Tom is the tallest in his family. | トムは家族で一番背が高い。 | |
| Can I have your cellphone number? | 携帯の番号を教えていただけませんか? | |
| Our teacher called our names in turn. | 先生は私たちを順番に指名した。 | |
| Wait for your turn, please. | 順番をお待ち下さい。 | |
| This engine consumes the most oil. | このエンジンが一番油を食う。 | |
| The youngest child spent every morning at a nursery. | 一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。 | |
| He plays basketball best of us all. | 彼は私たちの中で一番上手にバスケットをします。 | |
| Do you remember his telephone number? | 彼の電話番号を覚えていますか。 | |
| It's the hottest season of the year now. | 今は一年で一番暑い季節です。 | |
| This lake is deepest at this point. | この湖はこの地点が一番深い。 | |
| By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you. | この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| Do you know where the nearest American Express office is? | 一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスはどこにあるかご存じですか。 | |
| Tom dialed the number again. | トムはもう一度その番号をダイヤルした。 | |
| This TV set is the best of all. | このテレビがすべてのうちで一番よい。 | |
| Uniform number No. 7 is his younger brother. | 背番号7番が彼の弟です。 | |
| Tom got an award for the highest sales at his company. | トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。 | |
| Ken is the youngest of the four. | ケンは4人のうちで一番年下です。 | |
| What's on the air this evening? | 今晩どんな番組がありますか。 | |
| May I ask for your phone number? | 電話番号を伺えますか? | |
| Do you have a number where we can contact you? | ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。 | |
| She runs fastest in our class. | 彼女はクラスの中で一番足が速い。 | |
| I found it best to say nothing about the matter. | そのことについては何も言わないのが一番いいと思った。 | |
| What is the best remedy for colds? | 風邪に一番良い薬はなんですか。 | |
| My hair is the longest in my class. | 私の髪はクラスで一番長い。 | |
| He is the tallest of his class. | 彼はクラスで一番背が高い。 | |
| The best time of life is when we are young. | 人生で一番よいときは、我々が若いときです。 | |
| Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM. | 午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。 | |
| The quiz show follows the 7 o'clock news. | クイズ番組は7時のニュースのあとだ。 | |
| She has asked the man at the hotel desk to get her the number. | 彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。 | |
| Please write down your name, address, and phone number here. | どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。 | |
| Which is the highest mountain in Japan? | 日本で一番高い山はどれですか。 | |
| Which is the hottest of all the seasons? | 一番暑い季節はいつですか。 | |
| Be it ever so humble, there's no place like home. | どんなにそまつでも、我が家が一番だ。 | |
| I met her by accident on Third Avenue. | 私は3番街で偶然彼女にあった。 | |
| Can you tell me where the nearest zoo is? | 一番近い動物園はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| Bill can run fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| Subdued girls are generally the prettiest I reckon. The loud, bustling ones are awful. | しめやかな女はだいたい一番きれいだと思う。にぎやかな人はひどいな。 | |
| We introduced ourselves in turn. | 私達は順番に自己紹介をした。 | |
| We saw an interesting program on television yesterday. | 昨日テレビで面白い番組を見た。 | |
| Tom was the very last to arrive. | トムは一番遅れて着きました。 | |
| The next train to the airport departs from platform 2. | 空港行きの次の電車は二番ホームから出る。 | |
| The third star belonged to a certain king. | 3番目の星はある王様の物でした。 | |
| The musical program has gone off very well. | その音楽番組は旨く行った。 | |
| I think I've figured out which horse is most likely to win the race. | そのレースで一番勝ちそうな馬はどれか分かったと思う。 | |
| He is the fastest runner in our class. | 彼は私たちのクラスで一番速いランナーです。 | |
| You look your best in this suit. | あなたはこのスーツが一番よく似合うわよ。 | |
| Tom is the tallest in his class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| Which drama series do you like best? | どのドラマが一番好きですか。 | |
| I am the tallest in our class. | 私は私たちのクラスの中で一番背が高い。 | |
| My oldest brother attended the meeting on behalf of our father. | 私の一番上の兄が父の名代としてその会合に出席した。 | |
| It would be best to leave it to a man who knows the ropes. | こつを心得ている人に任せるのが、一番いいだろう。 | |
| My oldest brother is single. | 私の一番上の兄は独身です。 | |
| Can you tell me where the nearest antique shop is? | 一番近いアンティークショップはどこにあるか教えていただけますか。 | |
| This matter had best be left unmentioned. | この問題は言わずにおくのが一番よい。 | |
| Tom has bad eyes, so he always sits in the very front of the classroom. | トムは目が悪いので、いつも教室の一番前に座っている。 | |
| Spring is the season that Lucy likes best. | 春はルーシーが一番好きな季節だ。 | |
| Each man stood up in turn and introduced himself. | 一人一人順番だって、自己紹介をした。 | |
| This dog is the biggest in this town. | この犬がこの町では一番大きいんです。 | |
| Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company? | 保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。 | |
| January is the first month of the year. | 一月は年の一番目の月です。 | |
| He is the last man I want to see. | 彼は私の一番会いたくない人だ。 | |
| The most common first name in the world is Mohammed. | 世界で一番多いファーストネームはモハメッドだ。 | |
| I'm really not up on recent TV shows. | 最近のテレビ番組のことは知らないんだ。 | |
| I like summer best of the four seasons. | 私は四季の中で夏が一番好きだ。 | |
| The best way to make your dreams come true is to wake up. | 夢を実現するのに一番良いのは目を覚ますことである。 | |
| He must be the one for me. | 私には彼が一番なの。 | |
| Your name and flight number, please? | お名前とフライト番号をどうぞ。 | |
| I seem to have the wrong number. | 電話番号を間違えたようだ。 | |
| Pick out the shirt that you like best. | あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。 | |
| He is the tallest person in the class. | 彼はそのクラスで一番背が高い。 | |
| He laughs best who laughs last. | 最後に笑う者が一番よく笑う。 | |
| Can you tell me where the nearest pay phone is? | 一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| The wearer knows best where the shoe pinches. | 自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。 | |
| The program is on the air. | その番組は今放送中です。 | |
| Miho is the girl I like best. | ミホは私が一番好きな女の子です。 | |
| Put this book on top of the others. | この本は一番上に置いてください。 | |
| He has the least money of us all. | 私たち全員の中で、彼が一番お金を持っていない。 | |
| The best time of life is when you are young. | 人生で一番いい時は、若い時です。 | |
| What souvenir do you think she would like most? | 彼女へのお土産には何が一番いいと思う? | |
| This is the best book that I've ever read. | これが今まで読んだ中で一番いい本です。 | |
| The train will come in at platform ten. | 列車は10番ホームに到着します。 | |
| Take whichever you like best. | どちらでも君の一番好きな方を取りなさい。 | |
| America is a lovely place to be, if you are here to earn money. | お金を稼ぎたいならアメリカが一番だ。 | |
| It would be best if I met him in person. | 私が直接彼に会うのが一番いいだろう。 | |
| It chances that he is off duty today. | たまたま彼は今日は非番だ。 | |
| The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken. | 外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。 | |
| I like grape jelly best. | 私は葡萄ゼリーが一番好きです。 | |
| I'll leave my number in case you want to call me. | 私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。 | |
| Which way is the nearest? | どちらの道が一番近いですか。 | |
| My youngest brother was brought up by our grandmother. | 一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。 | |
| What room in your house do you spend the most time in? | 家の中で一番長くいる場所はどこですか。 | |
| You've got the wrong number. | 番号をお間違えです。 | |
| TV programs have a bad influence on children. | テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。 | |
| I like autumn most. | 私の場合は秋が一番好きです。 | |
| This is the nicest present I've ever received. | 今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。 | |
| With respect to pronunciation, he was the best of all the students. | 発音に関しては、彼は全生徒のうちで一番だった。 | |
| Tokyo is by far the largest city in Japan. | 東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。 | |