UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '番'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How much is the most expensive car?一番高い車はいくらぐらいですか。
The wearer knows best where the shoe pinches.自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
He looks his best in his uniform.彼は制服を着ている時が一番立派に見える。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
Your sister is the most diligent of all my friends.あなたの妹は友達の中で一番勤勉です。
I flatter myself that I'm the best golfer in the club.自慢じゃないがこのクラブでは私が一番ゴルフがうまいと思う。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れてしまった。
Which is the best way to travel?旅行方法としてはどれが一番良いですか。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
Where is the nearest bank?一番近い銀行はどこですか。
His college boasts the finest view in the city.彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
We saw an interesting program on television yesterday.昨日テレビで面白い番組を見た。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
What is your favorite sentence?あなたの一番好きな文は何ですか?
Friday is when I am least busy.金曜日は私が一番忙しくない日です。
It was a big upset when Hingis was eliminated in the first round.ヒンギスが一回戦敗退の大番狂わせ。
She is always forgetting my phone number.彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
This is the best book I have ever read.これは今までに私が読んだ中で一番良い本です。
I will take this tie, as it seems to be the best.このネクタイにしましょう、一番よさそうだから。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
The next train to the airport departs from platform 2.次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
This is the best camera in the store.これが店で一番いいカメラです。
She asked the same question of everyone in turn.彼女はみんなに順番に同じ質問をした。
Sorry, but I think you've got the wrong number.失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。
He is the fastest runner in our class.彼は私たちのクラスで一番速いランナーです。
He is the last man I want to see.彼は私の一番会いたくない人だ。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
What's the longest German word?ドイツ語で一番長い単語は何ですか?
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
What's the longest English word?一番長い英単語は何ですか?
Her eyes are her best feature.彼女の目が一番美しい。
I'll call him first thing in the morning.明日の朝一番に彼に電話しよう。
What strikes me most about her is her innocence.彼女の事で私が一番感心するのは無邪気な事です。
Second thoughts are best.考えなおしたうえでの考えが一番よい。
Currently, he's our best batter.今のところ、彼がうちのチームで一番いいバッターだ。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
When all is said and done, the most precious element in life is wonder.結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
Among his novels, I like this best.彼の小説の中でこれが一番好きだ。
His house is somewhere about Fourth Street.彼の家は4番街のあたりにある。
My business acquaintances know this number.仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
Put this book on top of the others.この本は一番上に置いてください。
What number is the downtown train?ダウンタウン行きは何番線ですか。
They left early to catch the first train.彼らは一番電車に間に合うように早く出発した。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
Please tell me where to take bus No. 7.7番バスの乗り場はどこですか。
This is the car with the most speed.この車はスピードが一番はやい車です。
You should take the number 5 bus.5番のバスに乗って下さい。
I like apples best of all fruits.果物で一番りんごが好き。
I am the oldest of the three.3人のうちで私が一番年上です。
Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best.その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。
What I remember most about that movie is the last scene.あの映画で一番覚えているのはラストシーンだ。
It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を学ぶ一番よい方法は、その言葉が使われている国へいくことだ、とよく言われる。
Don't forget to mail this letter first thing in the morning.この手紙を朝一番で出すのを忘れないで。
What souvenir do you think she would like most?彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
What is the tallest mountain in Europe?ヨーロッパで一番高い山はどこですか?
Mike runs fastest in his class.マイクはクラスで一番足が速い。
Tom reached for the dictionary on the top shelf.トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。
My hair is the longest in my class.私の髪はクラスで一番長い。
Tom is the tallest in his class.トムはクラスで一番背が高い。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
I sold the best jewel that I had.私は持っているうちで一番良い宝石を売った。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
The best time of life is when we are young.人生で一番よいときは、我々が若いときです。
He is the tallest boy.彼は一番背が高い少年です。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女の一番の楽しみです。
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you. この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
The place is at its best in spring.その場所は、春が一番よい。
What's your favorite television program?あなたのお気に入りのテレビ番組は何ですか。
It's best to discuss relationship issues directly with your partner.恋愛の悩みは恋人に相談するのが一番だよ。
I found it best to say nothing about the matter.そのことについては何も言わないのが一番いいと思った。
The TV program seemed very interesting.その番組は面白そうだった。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
He thinks that blue is the most beautiful color.彼は青が一番美しい色だと思っている。
It chances that he is off duty today.たまたま彼は今日は非番だ。
Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood.ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。
May I have your name and telephone number, please?お名前と電話番号をお願いします。
That bridge across this river is the oldest in the town.この川に架かっているあの橋は町で一番古い。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
I hurried in order to catch the first train.私は一番列車に間に合うように急いだ。
I am afraid you have the wrong number.番号をお間違えのようですが。
If I had known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。
I can't reach the top shelf.私は一番上の棚まで手が届かない。
He is the least likely to come.彼が一番やってきそうにない。
What's the most important in life?人生に一番大切な物は何だ?
Which way is the nearest?どちらの道が一番近いですか。
Ken's turn came.ケンの順番が来た。
This is the most beautiful country I have ever visited.この国は私がこれまで訪問した中で一番美しい。
This is the best movie I have ever seen.この映画は今まで見た中で一番だ。
Dial 110 at once.すぐ110番に電話してください。
I was the happiest man on earth.私はこの世で一番幸せ者でした。
He has the least money of us all.彼は私たちすべての中で一番お金を持っていない。
This is the third longest river in the world.これは世界で3番目に長い川です。
Of us all, Tom was by far the best swimmer.私たちみんなの中で、水泳はトムがずば抜けて一番だった。
Does the 19 bus go to Main Street?19番バスはメイン大通りへ行きますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License