Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That means cutting the first train. | これでは一番列車に乗らなければならない。 | |
| I'm afraid you have got the wrong number. | 番号をまちがえじゃありませんか。 | |
| I flatter myself that I'm the best golfer in the club. | 自慢じゃないがこのクラブでは私が一番ゴルフがうまいと思う。 | |
| Do you remember your passport number? | パスポートの番号を覚えていますか。 | |
| I don't think that there is any better way to learn English than by living in America. | 英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。 | |
| Tom gave Mary his phone number. | トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。 | |
| Could you please tell me where the nearest church is? | 一番近くの教会はどこにあるか教えていただけませんか? | |
| I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met. | 仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。 | |
| This is the best book that I've ever read. | これは私が今まで読んだ中で一番よい本です。 | |
| Choose whichever of them is becoming to you. | その中でどれでも一番あなたに似合っているものを選んでください。 | |
| That's his specialty. | それは彼の十八番だ。 | |
| Since I'm off duty today, let's go to the coast. | 今日は非番なので海岸へ行こう。 | |
| Mercury is the planet nearest to the sun. | 水星は太陽に一番近い惑星です。 | |
| He is the fastest runner in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| Exercise is the best way to get rid of stress. | ストレス解消には体を動かすのが一番です。 | |
| My oldest brother is single. | 私の一番上の兄は独身です。 | |
| Kobe is the city which I like best. | 神戸は私が一番好きな街です。 | |
| I started last in the race. | 僕はスタートで一番遅れた。 | |
| I like grape jelly best. | 私は葡萄ゼリーが一番好きです。 | |
| The best way to learn a foreign language is to go live in a country where it's spoken. | 外国語を学ぶには、その言語が話されている国に住むのが一番だ。 | |
| That man is the richest whose pleasures are the cheapest. | その歓楽に最も金のかからない人が一番の金持ちである。 | |
| I always read the sports page first. | 一番最初に見るのはスポーツ欄だよ。 | |
| I looked up his telephone number in a telephone directory. | 私は電話帳で彼の番号を調べた。 | |
| Could you give me the name and phone number of a doctor? | 医師の名前と電話番号を教えてください。 | |
| I can't reach the top shelf. | 私は一番上の棚まで手が届かない。 | |
| Your most interesting friend is? | 一番面白い友達は? | |
| She is always forgetting my phone number. | 彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。 | |
| Which of the TV programs do you like best? | テレビの番組では何が一番お好きですか。 | |
| You seem to have the wrong number. | 番号をお間違いのようですが。 | |
| I like Ted best of the three boys. | 私はその3人の男の子の中でテッドが一番気に入っている。 | |
| Whoever calls, take their number. | 誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。 | |
| I can't go out today as I've been asked to watch the house. | 今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。 | |
| I felt that he skirted around the most important issues. | 彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。 | |
| Your sister is the most diligent of all my friends. | あなたの妹は友達の中で一番勤勉です。 | |
| In case of fire, you should dial 119. | 火事の場合には119番すべきです。 | |
| India is the seventh largest country in the world. | インドは世界で7番目に大きい国である。 | |
| New problems are often brought up on that TV programme. | そのテレビ番組は新しい問題をよく取り上げる。 | |
| The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken. | 外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。 | |
| He is the tallest man that I have ever seen. | 彼は私が今まで会ったうちで、一番背が高い人です。 | |
| The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying. | 学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。 | |
| Everybody arrived dressed in their smartest clothes. | みんながそれぞれ一番似合う服を着てきた。 | |
| The teacher is counted the best dresser in our school. | その先生は私たちの学校で一番の着こなし上手とみなされている。 | |
| Tom is the tallest in his family. | トムは家族で一番背が高い。 | |
| The telephone number is 234-6868, and my room is 1228. | 電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。 | |
| Jim's college boasts the finest view in the city. | ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。 | |
| I was off duty at the time. | その時私は非番だった。 | |
| The second course contains meat. | 2番のお料理には肉が入っています。 | |
| This is the best camera in the store. | これが店で一番いいカメラです。 | |
| What do you think is the best film that you have seen this year? | 今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか。 | |
| This is the most embarrassing moment of my life. | 一生で一番恥ずかしいことです。 | |
| People say that he is the richest man in this town. | 彼はこの町で一番金持ちだといわれている。 | |
| Does she know your phone number? | 彼女はあなたの電話番号を知ってるの? | |
| What's your favorite sport? | どのスポーツが一番好きですか。 | |
| I saw a number of people around the police box. | 交番の周りに人がたくさんいた。 | |
| This program was brought to you by the sponsors here displayed. | この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。 | |
| We introduced ourselves in turn. | 私達は順番に自己紹介をした。 | |
| Can I have your cellphone number? | 携帯の番号を教えていただけませんか? | |
| Who is the best singer in our company? | うちの会社で誰が一番歌がうまい? | |
| The best thing would be for you to do the work yourself. | 一番よいのは君が自分でその仕事をすることだろう。 | |
| He laughs best who laughs last. | 最後に笑う者が一番よく笑う。 | |
| He is the heaviest of us all. | 私たち皆の中では彼が一番重い。 | |
| He is the happiest man on earth. | 彼はこの世で一番の幸せ者だ。 | |
| The third aria is the part in which she makes herself heard the best. | 第3幕のアリアが彼女の一番の聴かせどころだ。 | |
| We are apt to watch television, irrespective of what program is on. | 私達は番組に関係なくテレビを見がちである。 | |
| He studies hardest of all the students. | 彼はすべての学生の中で一番よく勉強する。 | |
| We students are now at our best. | 我々学生は、今が一番いいときだ。 | |
| That program is broadcast every other week. | その番組は1週間おきに放送される。 | |
| Please, give me the biggest pineapple. | 一番大きいパイナップルをください。 | |
| This is the shortest way to the station. | これが駅までの一番の近道だ。 | |
| Friday is when I am least busy. | 金曜日は私が一番忙しくない日です。 | |
| It's now my turn. | さあ今度は僕の番だ。 | |
| This lake is the deepest in Japan. | この湖は日本で一番深い。 | |
| I like this book best. | 私はこの本が一番好きだ。 | |
| At last, my turn came. | やっと順番がきた。 | |
| John is the taller of the two, and the tallest of them all. | ジョンは、その2人の中で背の高いほうで、皆の中でも一番高いのです。 | |
| May I have your phone number? | 電話番号を教えてくれませんか? | |
| What sort of fruit do you like best? | どんな種類の果物が一番好きですか。 | |
| Sapporo is the fifth largest city in Japan. | 札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。 | |
| My youngest brother was brought up by our grandmother. | 一番下の弟は、祖母に育てられた。 | |
| She dialed the wrong number. | 彼女は間違った番号に電話をかけた。 | |
| What's the best way to travel? | 旅行方法としてはどれが一番良いですか。 | |
| His second son married and settled down. | 彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。 | |
| Your room number, please? | 部屋番号をお願いします。 | |
| He is the last person I want to see now. | 彼は今一番会いたくない人だ。 | |
| What's on the air this evening? | 今晩どんな番組がありますか。 | |
| Spring is the season I like the best. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| I've been waiting since six o'clock and still my turn hasn't come. | 6時からずっと待っているのだが、僕の番がまだ来ない。 | |
| They sang on the stage in turn. | 彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。 | |
| I met her by accident on Third Avenue. | 私は3番街で偶然彼女にあった。 | |
| Other things being equal, the simplest explanation is the best. | ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。 | |
| Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number. | もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。 | |
| Tom is the tallest in his class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| I'll call him first thing in the morning. | 明日の朝一番に彼に電話しよう。 | |
| I look on her as my best friend. | 私は彼女を一番の親友と考えている。 | |
| I like blue best of all colors. | 私は青色が一番好きです。 | |
| He was the last but two to arrive. | 彼は終わりから3番目に着いた。 | |
| He finished last but one. | 彼は最後から二番目でゴールインした。 | |
| Can you tell me what the zip code is for New York? | ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。 | |
| When the program finished, we switched the radio off. | 私たちはその番組が終わるとラジオを切った。 | |
| I live on the bottom floor. | 私は一番下の階に住んでいます。 | |