UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '番'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That means cutting the first train.これでは一番列車に乗らなければならない。
No, please dial nine first.いいえ、はじめに9番におかけ下さい。
I feel happiest when I am in school.私は学校にいる時が一番楽しい。
Where is the closet travel agent?一番近い旅行代理店ってどこにあります?
They disputed about whose turn it was to take the trash out.彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。
What's the most beautiful city in Germany?ドイツで一番美しい都市はどこですか?
Who do you believe is the most capable?誰が一番有能だと思いますか。
The gatekeeper permitted me through the gate.門番は門を通りぬけるのを許してくれた。
My son was the last but one to reach the goal.息子はビリから2番目にゴールにはいった。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
I like cats best of all animals.私は全ての動物の中で猫が一番好き。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
Fall is when we can study best.秋は私たちが一番勉強できるときです。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
I like tennis best of all sports.私はスポーツの中でテニスが一番好きだ。
I'm sure I have the right number.この番号で合っているはずです。
What fruit do you like the best?どの果物が一番好きですか。
I like all kinds of music but I'm most fond of classical.私はあらゆる音楽が好きですが、クラシックが一番好きです。
Katsuko leads her class in English.勝子は英語でクラス一番だ。
Who's your favourite TV star?あなたの一番好きなテレビタレントはだれ?
I must have the wrong number.私は番号を間違えたようだ。
Where's the nearest telephone booth?一番近くの電話ボックスはどこですか。
With respect to pronunciation, he was the best of all the students.発音に関しては、彼は全生徒のうちで一番だった。
He is off duty today.彼は今日は非番です。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
Who do you think will come first?誰が一番先に来ると思いますか。
How much is the most expensive car?一番高い車はいくらぐらいですか。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
I am off duty tomorrow.私は明日非番です。
You're the tallest one.あなたは一番高いです。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女の一番の楽しみです。
This is my favourite subject.これが一番得意な分野です。
You reach him by calling this number.あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
He is as young a teacher as ever taught here.彼はここで教えた先生の中で一番若い先生です。
Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat.クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。
Which do you like best, apples, oranges or grapes?りんごとオレンジとぶどうとでは、どれが一番好きですか。
If he had known her phone number, he could have called her up.もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
This program is beamed from US to Japan.この番組はアメリカから日本へ送られている。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
He is the tallest of the three.彼は3人の中で一番背が高い。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
He is the heaviest of us all.私たち皆の中では彼が一番重い。
He has the least money of us all.彼は私たちすべての中で一番お金を持っていない。
The best thing would be for you to do the work yourself.一番よいのは君が自分でその仕事をすることだろう。
Tom is the last person I want to see now.トムは今一番会いたくない人だ。
It is best that he should do his duty.彼が義務を果たすのが一番良い。
April is the fourth month of the year.四月は一年の4番目の月です。
In case of fire, you should dial 119.火事の場合には119番すべきです。
I'll call him first thing in the morning.明日の朝一番に彼に電話しよう。
How tall is your youngest brother?あなたの一番下の弟は背丈がどのくらいですか。
I have often heard it said that honesty is the best policy.正直が一番だと言われるのをよく聞いたことがある。
Tell me the name of the ninth month.第9番目の月の名を言ってごらん。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
I will see you, each in your turn.皆に順番に会いましょう。
You should buy an answering machine.あなたは留守番電話を買うべきだ。
This is the best book I have ever read.これが今まで読んだ中で一番いい本です。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
You seem to have the wrong number.番号をお間違いのようですが。
My wife spends money as if I were the richest man in town.妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。
What's Germany's highest mountain?ドイツで一番高い山は何ですか?
He is the fastest runner in our class.彼は私たちのクラスで一番速いランナーです。
A lost child was sobbing at the police box.迷子の子が交番でしくしく泣いていた。
This is the tallest tower in Japan.これは日本で一番高い塔だ。
You should have seen the program on TV.そのテレビ番組を見るべきだったのに。
Clarity comes first.明確さが一番大事です。
On the Xbox 360 the very first thing he said was "good hardware."Xbox 360については「いいハードです」と開口一番切り出した。
Wait for your turn, please.順番をお待ち下さい。
It's always cheaper in the end to buy the best.一番よいものを買うのが結局は安くつく。
Can you guess which cooler is the most efficient?どのクーラー一番効率がよいと思いますか。
Which team is the most likely to win the championship?どのチームが一番優勝しそうですか。
Your sister is the most diligent of all my friends.あなたの妹は私の友だちの中で一番勤勉だ。
That's 486-2435, area code 213.市外局番213の486ー2435です。
Let's write in turns.順番に書きましょう。
It chances that he is off duty today.たまたま彼は今日は非番だ。
I agree. He's sure been the king of the hill since we brought him home.そうね。彼は家に来てから家族で一番の待遇を受けているわね。
This is the finest picture I have ever seen.これは私が今まで見た中で一番優れた絵です。
This is the best restaurant that I know.ここは私が知っている中で一番よいレストランです。
He's the most likely to succeed.彼が一番成功しそうだ。
Whose turn is it?だれの番だ。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。
Takada is the richest out of all of us.高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
I watched a documentary.ドキュメンタリー番組を見ました。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches.ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
His college boasts the finest view in the city.彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
I'm the tallest one in the class.私はクラスの中で一番背が高い。
Had I known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
It's best to discuss relationship issues directly with your partner.恋愛の悩みは恋人に相談するのが一番だよ。
This is the biggest hotel in this city.これがこの市で一番大きいホテルだ。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
He's my most interesting friend.一番面白い友達は彼です。
This is the best movie I have ever seen.この映画は今まで見た中で一番だ。
I seem to have the wrong number.電話番号を間違えたようだ。
This time it's my turn to pay.今度は私のおごる番です。
It is the tallest tree that I ever saw.それは私が今まで見たうちで一番高い木です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License