UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '番'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My office faces Fifth Avenue.私の事務所は5番街に面している。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
What do you enjoy most about learning French?フランス語を勉強していて一番面白いことは何ですか?
I'm first.私が一番。
Tom has bad eyes, so he always sits in the very front of the classroom.トムは目が悪いので、いつも教室の一番前に座っている。
Does she know your phone number?彼女は君の番号知ってるの?
From which gate do I board?搭乗は何番ゲートからですか。
I seem to have the wrong number.電話番号を間違えたようだ。
Where's the nearest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
What room in your house do you spend the most time in?家の中で一番長くいる場所はどこですか。
What's the number?電話番号は何番ですか。
Tom is the tallest in the class.トムはクラスで一番背が高い。
I firmly believe that your time will come.私はあなたの番が来ると確信しているよ。
I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program.今夜はとてもおもしろい番組があるから、テレビの前にくぎづけだろう。
His chief attraction lies in his character, not his books.彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。
Call me at four; I must take the first train.4時に起こしてください、一番電車に乗らなければならないんです。
Tom is the tallest in his family.トムは家族で一番背が高い。
May I have your room number?部屋番号をお願いします。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
Are you off duty tonight?今夜は非番ですか。
This is the worst hotel in town.これは町で一番ひどいホテルです。
Your most interesting friend is?一番面白い友達は?
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
Monday is my busiest day.月曜日は私が一番忙しい日です。
We are the first to arrive.我々が一番のりだった。
January is the first month of the year.一月は年の一番目の月です。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience.番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。
I like English best.英語が一番好きです。
The Nile is the longest river in the world.ナイル川は世界で一番長い川です。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
The best way to make your dreams come true is to wake up.夢を実現するのに一番良いのは目を覚ますことである。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
Could you please tell me where the nearest church is?一番近くの教会はどこにあるか教えていただけませんか?
I am off duty today.今日は非番です。
I am to meet her on Platform 8.僕は8番ホームで彼女とあうことになっている。
He came first. That's why he got a good seat.彼は一番初めに来た、だから良い席がとれた。
Tom is the tallest in his class.トムはクラスで一番背が高い。
He is the very best inventor in the class.彼こそクラスの中で一番の発明家です。
The teacher is counted the best dresser in our school.その先生は私たちの学校で一番の着こなし上手とみなされている。
This is the best camera in the store.これが店で一番いいカメラです。
No, please dial nine first.いいえ、はじめに9番におかけ下さい。
Friday is when I am least busy.金曜日は私が一番忙しくない日です。
Does the 19 bus go to Main Street?19番バスはメイン大通りへ行きますか。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
Tom is the tallest boy in our class.トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
He's my most interesting friend.一番面白い友達は彼です。
Do you remember your passport number?パスポートの番号を覚えていますか。
It's your turn to deal.あなたが配る番です。
What is the tallest mountain in Europe?ヨーロッパで一番高い山はどこですか?
Where's the closest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
The third aria is the part in which she makes herself heard the best.第3幕のアリアが彼女の一番の聴かせどころだ。
Summer is the season when women look most beautiful.夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
The fourth month is called April.第4番目の月は四月と呼ばれる。
He likes green the best.彼は緑が一番好きだ。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
It is best that he should do his duty.彼が義務を果たすのが一番良い。
I can't reach the top shelf.私は一番上の棚まで手が届かない。
It is certain that he is the tallest of us all.彼が一番背が高いのは確かだ。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
Are you off duty tonight?今夜非番ですか。
Tom can reach me at this number any time of day.トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。
The students answered in order.生徒たちは順番に答えを言った。
I feel happiest when I'm running.走っているときが一番幸せだ。
The TV news program help us keep up with the world.テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
The darkest hour is just before the dawn.夜明け前が一番暗い。
She lived at 56 Russell Square.彼女はラッセルスクエア56番地に住んでいた。
I found it best to say nothing about the matter.そのことについては何も言わないのが一番いいと思った。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural.当たり前だけど自分の書いた文が一番自然に見える。
There is a short program of local news on the radio.ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
The gatekeeper permitted me through the gate.門番は門を通りぬけるのを許してくれた。
Which of the TV programs do you like best?テレビの番組では何が一番お好きですか。
What kind of people do you like best?どういう種類の人たちが君は一番好きですか。
The best time of life is when you are young.人生で一番いい時は、若い時です。
He's the tallest in our class.彼はクラスで一番背が高い。
Whose go is it?だれの番だ。
What's the most beautiful place in the world?世界で一番美しいところはどこ?
Who's your favourite TV star?あなたの一番好きなテレビタレントはだれ?
Where is nearest American Express office?一番近いアメリカンエキスプレスのオフィスはどこにありますか。
He plays basketball best of us all.彼は私たちの中で一番上手にバスケットをします。
I can run the fastest of the three.私は3人の中で一番速く走ることができます。
This is the finest picture I have ever seen.これは私が今まで見た中で一番優れた絵です。
I'm really not up on recent TV shows.最近のテレビ番組のことは知らないんだ。
Where's the nearest museum?一番近い博物館はどこにありますか。
If you recognize this person, call 110!この顔にピンときたら110番!
She is happiest when she is at home.彼女は家にいる時が一番幸せだ。
Passengers for Cambridge, please make your way to platform No.6.ケンブリッジに向かうお客様、6番ホームへお進みください。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスで一番歌がうまい。
I can't for the life of me remember her phone number.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
Your name and flight number, please?お名前とフライト番号をどうぞ。
Brazil is the fifth biggest country in the world.ブラジルは世界で5番目に大きな国である。
It's the funniest dog in the world.世界中の一番面白い犬です。
You had best follow the doctor's advice.医者の忠告に従うのが一番だ。
Take any train on track 5.5番線のどの列車でもいいから乗りなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License