Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| With respect to pronunciation, he was the best of all the students. | 発音に関しては、彼は全生徒のうちで一番だった。 | |
| Mary is the least studious of the three. | 三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。 | |
| "Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number." | 「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」 | |
| I ran across his telephone number in an old address book of mine. | 古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。 | |
| We have never had such a heavy snowfall. | これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。 | |
| I found it best to say nothing about the matter. | そのことについては何も言わないのが一番いいと思った。 | |
| Let me put down your new phone number in my notebook. | 君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。 | |
| I used to listen to English programs. | 私はかつて英語の番組を聞いたものだ。 | |
| I wrote down his phone number on a scrap of paper. | 私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。 | |
| Can you tell me where the nearest zoo is? | 一番近い動物園はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| I stood at the end of the line. | 私は列の一番後ろに立った。 | |
| To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point. | 私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。 | |
| The telephone number is 234-6868, and my room is 1228. | 電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。 | |
| This is the worst hotel in town. | ここは町で一番粗悪なホテルだ。 | |
| Please call me at this number. | この番号に電話を下さい。 | |
| They sang on the stage in turn. | 彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。 | |
| Miho is the girl I like best. | ミホは私が一番好きな女の子です。 | |
| He finished last but one. | 彼は最後から二番目でゴールインした。 | |
| I was wearing my best clothes. | 私は一番いい服を着ていた。 | |
| He is at his best in this work. | 彼はこの作品が一番優れている。 | |
| John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High". | ジョンは、クラスの中で一番背が高いのだがミスターハイというあだ名だ。 | |
| He's my most interesting friend. | 一番面白い友達は彼です。 | |
| This is the biggest car in the world. | これは世界で一番大きい車です。 | |
| Whoever calls, take their number. | 誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。 | |
| The seventh day of the week is Saturday. | 週の7番目の日は土曜日です。 | |
| What's on the air this evening? | 今晩の番組で何かあるかい。 | |
| This is the shortest way to the station. | これが駅までの一番の近道だ。 | |
| Of the three boys, the youngest is the most attractive. | 3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。 | |
| Does she know your phone number? | 彼女はあなたの電話番号を知ってるの? | |
| Whoever comes first will get the best seats. | 最初に来る人はだれでも一番良い席をとる。 | |
| Here are the number to my checks. | これが私の小切手番号です。 | |
| Please estimate your best price and the earliest delivery date. | 最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。 | |
| I like grape jelly best. | 私は葡萄ゼリーが一番好きです。 | |
| He works hardest in his class. | 彼はクラスの中で一番よく勉強する。 | |
| Tom wrote Mary's phone number in his little black book. | トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。 | |
| The sun is the brightest star. | 太陽は一番明るい星だ。 | |
| This is the third longest river in the world. | これは世界で3番目に長い川です。 | |
| When you feel tired, there is nothing like taking a bath. | 疲れたときは風呂に入るのが一番。 | |
| She asked the same question of everyone in turn. | 彼女はみんなに順番に同じ質問をした。 | |
| The lake is deepest here in so far as I know. | 私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。 | |
| We all consider he's the cleverest dog in the world. | うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。 | |
| Your most interesting friend is? | 一番面白い友達は? | |
| Please, give me the biggest pineapple. | 一番大きいパイナップルをください。 | |
| Tom has bad eyes, so he always sits in the very front of the classroom. | トムは目が悪いので、いつも教室の一番前に座っている。 | |
| Please put this book on the very top. | この本は一番上に置いてください。 | |
| Call 110 right now. | すぐ110番に電話してください。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| This lake is deepest at this point. | この湖はこの地点が一番深い。 | |
| When all is said and done, the most precious element in life is wonder. | 結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。 | |
| If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place? | アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか? | |
| If you want to earn money, America is the best. | お金を稼ぎたいならアメリカが一番だ。 | |
| This desk is the best of all the desks. | この机はすべての机の中で一番上等です。 | |
| Each man stood up in turn and introduced himself. | 一人一人順番だって、自己紹介をした。 | |
| I looked up his telephone number in a telephone directory. | 私は電話帳で彼の番号を調べた。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京に行くのに何が一番便利に行けますか。 | |
| Give me your telephone number. | 電話番号を教えてください。 | |
| Where's the nearest church? | 一番近い教会はどこにありますか。 | |
| I have often heard it said that honesty is the best policy. | 正直が一番だと言われるのをよく聞いたことがある。 | |
| He is least likely to come. | 彼が一番やってきそうにない。 | |
| John is the cleverest of us all. | ジョンは私たちのすべての中で一番利口だ。 | |
| It's your turn. Please come this way. | あなたの番です。どうぞこちらへ来てください。 | |
| Where's the nearest library? | 一番近い図書館はどこにありますか。 | |
| Our best negotiators always drive a hard bargain. | うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。 | |
| Those are the most expensive shoes I've ever seen. | これは私が見た中で一番高価な靴だ。 | |
| The boy who writes best wins the prize. | 一番上手に書く少年が賞をもらいます。 | |
| This is the tallest tower in Japan. | これは日本で一番高い塔だ。 | |
| And Tony was the oldest. | そしてトニーは一番年上でした。 | |
| If you travel in China, it is best to go with a guide. | 中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。 | |
| The place is at its best in spring. | その場所は、春が一番よい。 | |
| She is happiest when she is at home. | 彼女は家にいる時が一番幸せだ。 | |
| Bill got up so early that he caught the first train. | ビルはとても早く起きたので一番列車に間に合った。 | |
| He came first. Therefore he got a good seat. | 彼は一番初めに来た、だから良い席がとれた。 | |
| I like this book best. | 私はこの本が一番好きだ。 | |
| This is the biggest hotel in this city. | これがこの市で一番大きいホテルだ。 | |
| He is the least likely to come. | 彼が一番やってきそうにない。 | |
| Where's the nearest telephone booth? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen. | ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「グランマズ・キッチン」に行かなきゃ。 | |
| What's on the air this evening? | 今夜はどんな番組がありますか。 | |
| New York is the biggest city in the world. | ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。 | |
| Is there a mistake in the telephone number? | 電話番号をお間違えになっているのではありませんか? | |
| It only goes as far as Main Street, but you can get the Number 31 there. | これはメイン・ストリートまでしか行かないんですが、そこから31番に乗れますから。 | |
| Registration for the first visit is at Counter No.1. | 初診の受付は一番窓口です。 | |
| We watched a new program on television. | 私たちはテレビで新しい番組を見ました。 | |
| Is that your most favorite golf club? | それが君の一番お気に入りのゴルフクラブ? | |
| Winter is the coldest season of the year. | 冬は1年のうちで一番寒い季節です。 | |
| What is the name of the highest mountain in that country? | その国の一番高い山は何と言いますか。 | |
| It's the fastest railroad in the world. | それは世界で一番速い鉄道だ。 | |
| Choose whichever of them is becoming to you. | その中でどれでも一番あなたに似合っているものを選んでください。 | |
| Is that radio program still on the air? | あのラジオ番組はまだ続いていますか。 | |
| A police station is close at hand. | 交番が近くにある。 | |
| His mother had three sons, of whom he was the youngest. | 彼の母親には3人の息子がいたが、その中で彼は一番若かった。 | |
| Each sheet bears a number in sequence. | 用紙には順に番号が振ってある。 | |
| The lake is deepest at this spot. | その湖はこの地点が一番深い。 | |
| They were on duty by turns. | 彼らは変わり番に勤務した。 | |
| He is the tallest person in the class. | 彼はそのクラスで一番背が高い。 | |
| This morning I got up at four so as to be in time for the first train. | 今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。 | |
| Who is the greatest poet in England? | イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。 | |
| I took my place at the end of the line. | 私は列の一番後ろに立った。 | |
| The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week. | 二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。 | |
| I'll call him first thing in the morning. | 明日の朝一番に彼に電話しよう。 | |