Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We saw an interesting program on television yesterday. | 昨日テレビで面白い番組を見た。 | |
| It's my favourite among articles on Japan. | 日本に関する記事で一番気に入った記事です。 | |
| Taro is the most famous of the three. | 太郎は3人の中で一番有名です。 | |
| I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory. | 彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。 | |
| That program is broadcast every other week. | その番組は1週間おきに放送される。 | |
| This is the biggest hotel in this city. | これがこの市で一番大きいホテルだ。 | |
| I was called into the office first, my name being at the head of the list. | 私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。 | |
| According to the guidebook, this is the best restaurant around here. | ガイドブックによれば、ここがここいらで一番美味しい店なんだって。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で一番の金持ちである。 | |
| That car is the most beautiful of the three. | あの車は3台の中で一番美しい。 | |
| What sort of fruit do you like best? | どんな種類の果物が一番好きですか。 | |
| He is the most obstinate child I have ever seen. | 彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。 | |
| Tom wrote Mary's phone number in his little black book. | トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。 | |
| I am getting married to the most beautiful girl in town. | 実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ? | |
| Spring is my favourite season. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| I wonder who can swim fastest. | 誰が一番速く泳げるかしら。 | |
| What's your favorite song in last year's top 100? | 去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか? | |
| Which subject do you like best? | どの科目が一番好きですか。 | |
| Did you do the last problem of the homework? | 宿題の一番最後の問題をやったかい。 | |
| He was the first to help her. | 彼が一番に彼女を助けた。 | |
| The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed. | 調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。 | |
| This was the best-selling book last week. | この本は先週一番売れた。 | |
| The place is at its best in spring. | その場所は、春が一番よい。 | |
| I flatter myself that I'm the best golfer in the club. | 自慢じゃないがこのクラブでは私が一番ゴルフがうまいと思う。 | |
| This is the cheapest shop in town. | ここは街で一番安い店だ。 | |
| Sue is the best tennis player in our school. | スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。 | |
| Clarity comes first. | 明確さが一番大事です。 | |
| Health is the most precious thing we have. | 私たちにとって健康は一番大切なものです。 | |
| The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions. | 試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。 | |
| It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural. | 当たり前だけど自分の書いた文が一番自然に見える。 | |
| It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices. | 中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。 | |
| Flying is the quickest way to travel. | 飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。 | |
| She looked at several dresses and decided on the most expensive one. | 彼女はいくつかのドレスを見て一番値段の高いものに決めた。 | |
| My cousin is the second to the last person in the line. | いとこは列の最後から2番目にいる。 | |
| The best approach to Lisbon is by sea. | リスボンへいくには海からが一番よい。 | |
| Speaking of television, what is your favorite show nowadays? | テレビといえば、君が今一番好きな番組は何ですか。 | |
| He is the fastest runner in our class. | 彼は私たちのクラスで一番速いランナーです。 | |
| May I ask for your phone number? | 電話番号を伺えますか? | |
| This time it's my turn to pay. | 今度は私のおごる番です。 | |
| They were on duty by turns. | 彼らは変わり番に勤務した。 | |
| I feel happiest when I'm running. | 走っているときが一番幸せだ。 | |
| What sport do you like best? | あなたはどのスポーツが一番好きですか。 | |
| What is the second largest country in the world? | 世界で2番目に大きい国はどこですか。 | |
| Emily is the brightest girl in school. | エミリーは学校で一番頭がよい。 | |
| With respect to pronunciation, he was the best of all the students. | 発音に関しては、彼は全生徒のうちで一番だった。 | |
| Mother gets up earliest in my family. | 母が家族では一番早く起きる。 | |
| I can't for the life of me remember her phone number. | どうしても彼女の電話番号が思い出せない。 | |
| He set down the telephone number. | 彼はその電話番号を書き留めた。 | |
| Who is your favorite TV star? | あなたの一番好きなテレビタレントはだれ? | |
| I took down her telephone number in my notebook. | 僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。 | |
| I'd like to know the phone number of the nearest American Express office. | 一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。 | |
| Is this 223-1374? | 電話番号、223—1374、ですよね? | |
| Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| He's my most interesting friend. | 彼が私の一番面白い友達です。 | |
| Katsuko leads her class in English. | 勝子は英語でクラス一番だ。 | |
| I can't go out today as I've been told to house sit. | 今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。 | |
| Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスで一番歌がうまい。 | |
| May this day be the happiest day in your life. | 人生で一番いい日でありますように。 | |
| If you want to earn money, America is the best. | お金を稼ぎたいならアメリカが一番だ。 | |
| Tom bats 4th in our team. | 我がチームではトムが4番を打つ。 | |
| Spring is the season that Lucy likes best. | 春はルーシーが一番好きな季節だ。 | |
| Today is the hottest day this year. | 今日は今年になって一番暑い。 | |
| Your sister is the most diligent of all my friends. | あなたの妹は私の友だちの中で一番勤勉だ。 | |
| Kate is the smartest student in our class. | ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。 | |
| Does the 19 bus go to Main Street? | 19番バスはメイン大通りへ行きますか。 | |
| He is the last person I want to see now. | 彼は今一番会いたくない人だ。 | |
| Ask at the police station over there. | 向こうの交番で聞いてください。 | |
| Tell me the name of the ninth month. | 第9番目の月の名を言ってごらん。 | |
| Which way is the nearest? | どちらの道が一番近いですか。 | |
| Math is what I'm best at. | 数学が一番得意です。 | |
| Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock." | トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。 | |
| New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza. | ニューヨークの五番街は銀座と比較される。 | |
| Put this book on top of the others. | この本は一番上に置いてください。 | |
| Tony can run fastest in our class. | トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 | |
| Where is the nearest bank? | 一番近い銀行はどこですか。 | |
| Neptune is the eighth planet of the solar system. | 海王星は太陽系の8番目の惑星だ。 | |
| This morning I got up at four so as to be in time for the first train. | 今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。 | |
| You're the tallest one. | あなたは一番高いです。 | |
| Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize. | 薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。 | |
| Tom can reach me at this number any time of day. | トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。 | |
| Winter is the coldest season in a year. | 冬は年で一番寒い季節だ。 | |
| That popular television series is going to spin off two new shows in the fall. | その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。 | |
| This is the tallest tower in Japan. | これは日本で一番高い塔だ。 | |
| India is the seventh largest country in the world. | インドは世界で7番目に大きい国である。 | |
| Ted is the second pitcher on the baseball team. | テッドはその野球チームの2番手選手だ。 | |
| Remove the lower-most background layer. | 一番下の背景レイヤーを消去します。 | |
| I want to contact him. Do you know his phone number? | 彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい? | |
| My watchdog is alert to the slightest sound and movement. | うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。 | |
| He is the least diligent of the three boys. | 彼は3人のうちで一番勉強しない。 | |
| Which air conditioner do you think is the most efficient? | どのクーラー一番効率がよいと思いますか。 | |
| What is most troublesome is the corruption of the best. | 一番よいものが腐ると一番困るものになる。 | |
| Can you tell me where the nearest church is? | 一番近い教会はどこにあるか教えて下さい。 | |
| May I have your room number? | 部屋番号をお願いします。 | |
| This was the most interesting book that she had ever read. | これは彼女がそれまでに読んだ中で一番面白い本だった。 | |
| He is the tallest man that I have ever seen. | 彼は私が今まで会ったうちで、一番背が高い人です。 | |
| Tom is the strongest. | トムが一番強い。 | |
| I'm getting tired. It's your turn to drive. | つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。 | |
| I can't go out today as I've been asked to watch the house. | 今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。 | |
| I like autumn most. | 私の場合は秋が一番好きです。 | |