UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '番'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A police station is close at hand.交番が近くにある。
He crossed her old telephone number off.彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
It seems as if you are the first one here.君が一番乗りのようだ。
I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met.仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
Winter is my favorite season.冬は私の一番好きな季節です。
The TV program seemed very interesting.その番組は面白そうだった。
I've been waiting since six o'clock and still my turn hasn't come.6時からずっと待っているのだが、僕の番がまだ来ない。
Is that radio program still on the air?あのラジオ番組はまだ続いていますか。
I can't go out today as I've been told to house sit.今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
What souvenir do you think she would like most?彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
Write your name at the bottom of the paper.用紙の一番下に名前を書け。
Seven is a lucky number.7は縁起のいい番号だ。
It was the biggest mistake of my life.生涯で一番の間違いです。
I like grape jelly best.私は葡萄ゼリーが一番好きです。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
He is the last man I want to see.彼は私が一番会いたくない人だ。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
Speaking of television, what is your favorite show nowadays?テレビといえば、君が今一番好きな番組は何ですか。
The most important thing in a persons life is one's health.人間にとって、健康は一番ですよ。
The third star belonged to a certain king.3番目の星はある王様の物でした。
The best way to learn English is to go to America.英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
Write down his phone number before you forget.忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
The apples on the other side of the wall are the sweetest.塀の向う側のりんごは一番おいしい。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れた。
He is the heaviest of us all.私たち皆の中では彼が一番重い。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
You understand best how to use the machine.あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
Which is the hottest of all the seasons?一番暑い季節はいつですか。
What season do you like the best?どの季節が一番好きですか。
Will you record this program on video for me?この番組、ビデオに録っておいて。
I used to listen to English programs.私はかつて英語の番組を聞いたものだ。
Here are the number to my checks.これが私の小切手番号です。
The greatest charm of traveling lies in its new experiences.旅の一番の魅力はその新しい経験にある。
We are apt to watch television, irrespective of what program is on.私達は番組に関係なくテレビを見がちである。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
They left early to catch the first train.彼らは一番電車に間に合うように早く出発した。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
This pleased them worst of all.これが彼らに一番気に入らなかった。
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience.番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。
What's your favourite type of sushi?お寿司で一番好きなネタは何ですか?
Where's the nearest shopping mall?一番近いショッピングモールはどこにありますか。
Can you tell me where the nearest hotel service phone is?一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。
My father is the tallest of us all.父は私たちの中で一番背が高い。
Your name and flight number, please?お名前とフライト番号をどうぞ。
What sport do you like best?どのスポーツが一番好きですか。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。
I regarded him as the best doctor in town.私は彼を町で一番いい医者だと考えていた。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
India is the seventh largest country in the world.インドは世界で7番目に大きい国である。
It's my favourite among articles on Japan.日本に関する記事で一番気に入った記事です。
You've got the wrong number.番号をお間違えです。
Which drama series do you like best?どのドラマが一番好きですか。
Her eyes are her best feature.彼女の顔のつくりの中で目が一番いい。
What you need the most now is courage.君が今一番必要なものは勇気です。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。
You can find her phone number in the directory.彼女の電話番号は電話帳でわかりますよ。
Pick out the shirt that you like best.あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。
That small star is brightest.あの小さい星が一番明るい。
This is the most embarrassing moment of my life.一生で一番恥ずかしいことです。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
That program is broadcast every other week.その番組は1週間おきに放送される。
Who's your favorite TV star?あなたが一番好きなテレビタレントは誰?
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
What's the best way to travel?旅行方法としてはどれが一番良いですか。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
Takada is the richest out of all of us.高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
In case of fire, you should dial 119.火事の場合には119番すべきです。
He is the greatest man in the world.彼は世界中で一番偉大な人です。
She was the brightest and gayest of all present.出席者のうちで彼女は一番明るく陽気だった。
Next week I'll have the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
What's your favorite sport?どのスポーツが一番好きですか。
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
I wrote down his phone number.私は彼の電話番号を書き留めた。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
She is not my mother but rather my oldest sister.彼女は私の母ではなくて私の一番上の姉なんです。
My son was the last but one to reach the goal.息子はビリから2番目にゴールにはいった。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
Jack is the tallest boy in his class.ジャックはクラスで一番背の高い少年です。
Your composition is the best yet.君の作文はこれまでの中で一番良い。
I agree. He's sure been the king of the hill since we brought him home.そうね。彼は家に来てから家族で一番の待遇を受けているわね。
Tom is the tallest boy in our class.トムはクラスの少年の中で一番背が高い。
I am afraid you have the wrong number.番号違いのようですが。
Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best.その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
This is the best movie I have ever seen.この映画は今まで見た中で一番だ。
Do you want to watch this program?この番組見る?
I'm really not up on recent TV shows.最近のテレビ番組のことは知らないんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License