Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。 | |
| It's the funniest dog in the world. | 世界中の一番面白い犬です。 | |
| He is the richest man on earth. | 彼はこの世で一番の金持ちだ。 | |
| OK. Let me give you my number. | ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。 | |
| I looked up his telephone number in a telephone directory. | 私は電話帳で彼の電話番号を調べた。 | |
| Can you give me your cell number? | 携帯番号を教えて頂けませんか。 | |
| They are the next to be on duty for taking care of the rabbits. | 次の兎の飼育当番は彼らです。 | |
| The next train to the airport departs from platform 2. | 空港行きの次の電車は二番ホームから出る。 | |
| Lake Biwa is the largest lake in Japan. | 琵琶湖は日本で一番大きな湖です。 | |
| She is much the tallest girl. | 彼女はずばぬけて一番背の高い少女だ。 | |
| Only a few TV programs are worth watching. | 見るに値するテレビ番組はごくわずかである。 | |
| It turned out all for the best. | それが一番いい結果になった。 | |
| He is the tallest in his class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| Do you remember his telephone number? | 彼の電話番号を覚えていますか。 | |
| I wrote down his phone number so I wouldn't forget it. | 忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。 | |
| The man glanced at the news program and was shocked. | その男は、ニュース番組をちらっと見て、ショックを受けた。 | |
| This was the best-selling book last week. | この本は先週一番売れた。 | |
| What's the most beautiful city in Germany? | ドイツで一番美しい都市はどこですか? | |
| The policeman was off duty when he was shot to death. | 射殺された時、その警官は非番だった。 | |
| Each student received his diploma in turn. | 学生は各々順番に卒業証書を受け取った。 | |
| Which team is the most likely to win the championship? | どのチームが一番優勝しそうですか。 | |
| He will win the first prize. | 彼は一番をとるだろう。 | |
| He is the tallest of his class. | 彼はクラスで一番背が高い。 | |
| This is the most interesting. | この本が一番面白い。 | |
| I wrote down his phone number on a scrap of paper. | 私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。 | |
| The atomic number for hydrogen is 1. | 水素の原子番号は1である。 | |
| This is the cheapest shop in town. | ここは街で一番安い店だ。 | |
| I looked up his telephone number in a telephone directory. | 私は電話帳で彼の番号を調べた。 | |
| Of all these cakes I like this one best. | これらすべてのケーキの中で、私はこれが一番好きだ。 | |
| What kind of fruit do you like best? | どんな種類の果物が一番好きですか。 | |
| I like tennis best of all sports. | 私はスポーツの中でテニスが一番好きだ。 | |
| The boy was watching the sheep. | 少年は羊の番をしている。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| I have often heard it said that honesty is the best policy. | 正直が一番だと言われるのをよく聞いたことがある。 | |
| Winter is the coldest season in a year. | 冬は年で一番寒い季節だ。 | |
| Only one stack had a real bill on top. | 一束だけ一番上に本物の札がのっていた。 | |
| Your most interesting friend is? | 一番面白い友達は? | |
| We are interrupting this broadcast to bring you a special news report. | 番組の途中ですが、ここで臨時ニュースをお伝えします。 | |
| The third star belonged to a certain king. | 3番目の星はある王様の物でした。 | |
| Many TV programs have a bad influence on children. | 多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。 | |
| Where's the nearest museum? | 一番近い博物館はどこにありますか。 | |
| Please tell me your phone number. | 私にあなたの電話番号を教えて下さい。 | |
| This is the best camera in the store. | これが店で一番いいカメラです。 | |
| She is not my mother but rather my oldest sister. | 彼女は私の母ではなくて私の一番上の姉なんです。 | |
| I thought it best to remain silent. | 黙っているのが一番よいと思った。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| What is the longest river in the world? | 世界で一番長い川は何ですか。 | |
| There's nothing worse than doing things by halves!! | 中途半端が一番悪いわよ!! | |
| He likes green the best. | 彼は緑が一番好きだ。 | |
| He is the tallest of the three. | 彼は3人の中で一番背が高い。 | |
| This is an entertaining program for children. | これは子供向けの楽しい番組です。 | |
| She looks happiest when she is with him. | 彼女は彼と一緒にいるときが一番しあわせそうです。 | |
| The policeman was off duty. | その警官は非番だった。 | |
| I've been waiting since six o'clock and still my turn hasn't come. | 6時からずっと待っているのだが、僕の番がまだ来ない。 | |
| What's the most important in life? | 人生に一番大切な物は何だ? | |
| What's your favorite sport? | どのスポーツが一番好きですか。 | |
| Who is your favourite TV star? | あなたが一番好きなテレビタレントは誰? | |
| They disputed about whose turn it was to take the trash out. | 彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。 | |
| It is said that she is the best tennis player in France. | 彼女はフランスで一番のテニス選手だと言われている。 | |
| I am the 5th youngest child. | 私は5番目の末っ子です。 | |
| I forgot my PIN number! | 暗証番号を忘れちゃった! | |
| That popular television series is going to spin off two new shows in the fall. | その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。 | |
| Walking is the best way to stay healthy. | 健康を維持するためには散歩するのが一番良い。 | |
| This is the nicest present I've ever had. | 今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。 | |
| The second sentence was just as long. | 2番目の文もちょうど同じくらいの長さだった。 | |
| The cheapest is the best. | 一番良いものが、一番安い。 | |
| Who sings the best of all the boys in your class? | あなたの組でどの子が一番歌がうまいですか。 | |
| Write down his phone number before you forget. | 忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。 | |
| What subjects do you like the best? | どの科目が一番好きですか。 | |
| Your room number, please? | あなたの部屋番号はなんでしょうか。 | |
| Which subject do you like best? | どの学科が一番好きですか。 | |
| The boy who writes best wins the prize. | 一番上手に書く少年が賞をもらいます。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| Call me at four; I must take the first train. | 4時に起こしてください、一番電車に乗らなければならないんです。 | |
| I will take this tie, as it seems to be the best. | このネクタイにしましょう、一番よさそうだから。 | |
| I am the fastest runner. | 私が一番速いランナーだ。 | |
| What do you say to a game of chess? | チェスを一番どうですか。 | |
| We like English the best of all our subjects. | 私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。 | |
| I got up early in order to catch the first train. | 一番列車に乗るために早起きをした。 | |
| I went to CoCo Ichiban every week. | 毎週、CoCo壱番屋に行きました。 | |
| I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program. | 今夜はとてもおもしろい番組があるから、テレビの前にくぎづけだろう。 | |
| Whose go is it? | だれの番だ。 | |
| Which drama series do you like best? | どのドラマが一番好きですか。 | |
| I usually take size eight shoes. | 普通私はサイズ八番の靴をはいている。 | |
| It is certain that he is the tallest of us all. | 彼が一番背が高いのは確かだ。 | |
| I saw a number of people around the police box. | 交番の周りに人がたくさんいた。 | |
| Is that your most favorite golf club? | それが君の一番お気に入りのゴルフクラブ? | |
| I am off duty today. | 今日は非番です。 | |
| I'm afraid you have the wrong number. | 番号違いにおかけになっているようですよ。 | |
| Mercury is the planet nearest to the sun. | 水星は太陽に一番近い惑星です。 | |
| His competition record was the worst among the five. | 彼の記録は5人の中で一番悪かった。 | |
| Please tell me the bank's number. | 銀行の番号を教えてください。 | |
| This engine consumes the most oil. | このエンジンが一番油を食う。 | |
| Health is the most important thing. | 健康が一番です。 | |
| I'm getting tired. It's your turn to drive. | つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。 | |
| Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number. | もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。 | |
| Where is the nearest bank? | ここから一番近い銀行はどこですか? | |
| This lake is the deepest in Japan. | この湖は日本で一番深い。 | |
| He waited his turn. | 彼は自分の順番を待った。 | |
| This time it's my turn to pay. | 今度は私のおごる番です。 | |