UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '番'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I tried to find out her telephone number.私は彼女の電話番号を探し出そうとした。
Do you have a number where we can contact you?ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
Dial 110 at once.すぐ110番に電話してください。
My turn finally came.やっと順番がきた。
You reach him by calling this number.あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
He is the brightest in the class.彼はクラスで一番頭がいい。
Can you make it so she can get on that TV program?彼女がそのテレビ番組に出られるようにしていただけませんか。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
Who is your favourite TV star?あなたが一番好きなテレビタレントは誰?
The garden is at its best in spring.その庭は春が一番よい。
Your room number, please?あなたの部屋番号はなんでしょうか。
This desk is the best of all the desks.この机はすべての机の中で一番上等です。
Among his novels, I like this best.彼の小説の中でこれが一番好きだ。
The river is the widest in Europe.この川はヨーロッパで一番幅が広い。
I want to contact him. Do you know his phone number?彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
What fruit do you like the best?どの果物が一番好きですか。
The best thing to do is to ask an expert to repair it.一番良いことは専門家にしてもらうことだ。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
It is the tallest tree that I ever saw.それは私が今まで見たうちで一番高い木です。
Monday is my busiest day.月曜日は私が一番忙しい日です。
Who is the tallest of all?みんなの中で誰が一番背が高いか。
He is the tallest man that I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで、一番背が高い人です。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
Can you try this number again?この番号にもう一度かけてみていただけますか。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
Can I have your cellphone number?携帯の番号を教えていただけませんか?
Winter is the coldest season of the year.冬は1年のうちで一番寒い季節です。
This TV show is catching on now.このテレビ番組がいま人気を集めています。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。
This engine consumes the most oil.このエンジンが一番油を食う。
You should take the number 5 bus.5番のバスに乗って下さい。
She is happiest when she is at home.彼女は家にいる時が一番幸せだ。
The gatekeeper permitted me through the gate.門番は門を通りぬけるのを許してくれた。
It's your turn to answer the question.あなたが質問に答える順番です。
Take whichever you like best.どれでも一番好きなものを取りなさい。
Look up the number in the telephone book.電話帳で番号をしらべよ。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
What is the tallest mountain in Europe?ヨーロッパで一番高い山はどこですか?
Of us all, Tom was by far the best swimmer.私たちみんなの中で、水泳はトムがずば抜けて一番だった。
I am the fastest runner.私が一番速いランナーだ。
Grandmother believes that Chinese medicines are the best.祖母は漢方薬が一番いいと信じている。
The teacher is counted the best dresser in our school.その先生は私たちの学校で一番の着こなし上手とみなされている。
Take a bus number 7 as far as Seventh Street.7番バスに乗って7番街まで行きなさい。
Do I have to dial the area code, too?市外局番もダイヤルするのですか。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
Would you look after the place while I'm out?留守番しててね。
I felt that he skirted around the most important issues.彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。
Which is the most difficult language in the world?世界で一番難しい言語は何ですか。
This is the best camera in the store.これが店で一番いいカメラです。
This is the cheapest shop in town.ここは街で一番安い店だ。
I live on the bottom floor.私は一番下の階にいる。
If you travel in China, it is best to go with a guide.中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。
Where's the nearest church?一番近い教会はどこにありますか。
Who is your favorite TV star?あなたの一番好きなテレビタレントはだれ?
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
If you recognize this person, call 110!この顔にピンときたら110番!
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
May I have your room number?部屋番号をお願いします。
Who is the tallest of the five?誰が5人の中で一番背が高いか。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
The richest man in the world cannot buy her love.世界で一番の金持ちでも、彼女の愛は買えない。
This is the worst hotel in town.ここは町で一番粗悪なホテルだ。
Some people believe that Japan is No.1 in everything.一部の人々は日本がすべて一番だと思っている。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
Whoever comes first will get the best seats.最初に来る人はだれでも一番良い席をとる。
There's nothing worse than doing things by halves!!中途半端が一番悪いわよ!!
This is the biggest cat that I've ever seen.これは私が今までに見た中で一番大きいねこです。
You should buy an answering machine.あなたは留守番電話を買うべきだ。
Spring is the season I like the best.春は、私が一番好きな季節です。
Which season do you like the best?あなたはどの季節が一番好きですか。
The train for Cambridge leaves from Platform 5.ケンブリッジ行きの列車は5番線から出発します。
This TV program is really quite interesting.このテレビ番組はなかなか面白い。
Ken's turn came.ケンの順番が来た。
Where is the nearest lost and found?一番近い遺失物取扱所はどこですか。
4219 is an extremely unlucky number.4219だなんて、随分と語呂が悪い番号だな。
You had best follow the doctor's advice.医者の忠告に従うのが一番だ。
How are things going with your youngest sister?君の一番下の妹はどうしてる。
It is said that she is the best tennis player in France.彼女はフランスで一番のテニス選手だと言われている。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
He is the tallest in his class.彼はクラスの中で一番背が高い。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
I am going to do it first thing tomorrow.明日一番にそれをするつもりです。
Where's the nearest pharmacy?ここから一番近い薬局はどこですか。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
Mary is the least studious of the three.三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。
I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
What sort of television programs are on today?今日はどんなテレビ番組がありますか。
Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood.ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。
It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural.当たり前だけど自分の書いた文が一番自然に見える。
What's the track for the limited express?特急のホームは何番ですか。
You are tallest.君は一番背が高い。
Does she know your phone number?彼女は君の番号知ってるの?
The wearer knows best where the shoe pinches.自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
Did you do the last problem of the homework?宿題の一番、最後の問題をやりましたか。
What number bus do I take to get to Waikiki?ワイキキに行くには何番のバスに乗ればいいか教えてください。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
The river is widest at this point.川はこの地点で一番幅が広い。
Mr Kondo is the most hardworking in his company.近藤さんは会社で一番熱心に働きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License