UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '番'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please wait your turn.順番をお待ち下さい。
The third aria is the part in which she makes herself heard the best.第3幕のアリアが彼女の一番の聴かせどころだ。
What's the most beautiful place in the world?世界中で一番美しいところはどこ?
Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them.両親が僕らの面倒を見てくれたから、今後は僕らが両親の面倒を見る番だ。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
What's the most beautiful city in Germany?ドイツで一番美しい都市はどこですか?
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
It would be best to leave it to a man who knows the ropes.こつを心得ている人に任せるのが、一番いいだろう。
Each sheet bears a number in sequence.用紙には順に番号が振ってある。
It's your deal.あなたが配る番です。
She is not my mother but rather my oldest sister.彼女は私の母ではなくて私の一番上の姉なんです。
You were his greatest fan, you see.あなたもご存知のようにあなたが彼の一番のファンだったのです。
Where's the nearest art gallery?一番近い画廊はどこにありますか。
He is the tallest boy.彼は一番背が高い少年です。
There's nothing worse than doing things by halves!!中途半端が一番悪いわよ!!
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。
My turn comes next.次は私の番です。
She swears by that brand.彼女はあの銘柄が一番だと思っている。
I agree. He's sure been the king of the hill since we brought him home.そうね。彼は家に来てから家族で一番の待遇を受けているわね。
To swim in the ocean is my greatest pleasure.海で泳ぐことは私の一番の楽しみだ。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
I like news programs on TV.私はテレビのニュース番組が好きです。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
This is the best restaurant that I know.ここは私が知っている中で一番よいレストランです。
I like summer best of the four seasons.私は四季の中で夏が一番好きだ。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
Which drama series do you like best?どのドラマが一番好きですか。
Whoever comes first will get the best seats.最初に来る人はだれでも一番良い席をとる。
Who's your most interesting friend?一番面白い友達は?
He is said to have been the richest man in the village.彼は村一番の金持ちだったそうだ。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
My friend bought the second-best bicycle in the shop.私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
The place is at its best in spring.その場所は、春が一番よい。
Flying is the quickest method of travelling.飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。
They sang on the stage in turn.彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
What's the most important in life?人生に一番大切な物は何だ?
Your number doesn't answer.あなたの番号はお出になりません。
I am to meet her on Platform 8.僕は8番ホームで彼女とあうことになっている。
Please tell me your phone number.私にあなたの電話番号を教えて下さい。
Where is nearest American Express office?一番近いアメリカンエキスプレスのオフィスはどこにありますか。
Where is the nearest bank?ここから一番近い銀行はどこですか?
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
Her eyes are her best feature.彼女の目が一番美しい。
She gets up the earliest in my family.彼女は私の家族の中で一番早く起きる。
Uniform number No. 7 is his younger brother.背番号7番が彼の弟です。
I looked up his phone number in the telephone book.電話帳で彼の電話番号を調べた。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号をダイヤルした。
Sue is the best tennis player in our school.スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。
What time are you the happiest?一番楽しいのはどんなとき。
It is fall that I like best of all the seasons.四季の中で私が一番好きなのは秋だ。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
I stood at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
My cousin is the last man but one in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
This was the best-selling book last week.この本は先週一番売れた。
That program is now being broadcast.その番組は今放送中です。
It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を学ぶ一番よい方法は、その言葉が使われている国へいくことだ、とよく言われる。
Of us all, Tom was by far the best swimmer.私たちみんなの中で、水泳はトムがずば抜けて一番だった。
The teacher is counted the best dresser in our school.その先生は私たちの学校で一番の着こなし上手とみなされている。
It was a big upset when Hingis was eliminated in the first round.ヒンギスが一回戦敗退の大番狂わせ。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
What's the track for the limited express?特急のホームは何番ですか。
It's always cheaper in the end to buy the best.一番よいものを買うのが結局は安くつく。
The cheapest is the best.一番良いものが、一番安い。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
He must be the one for me.私には彼が一番なの。
The second course contains meat.2番のお料理には肉が入っています。
Can you tell me where the nearest zoo is?一番近い動物園はどこにあるか教えていただけますか。
Call 110 right now.すぐ110番に電話してください。
The policeman was off duty.その警官は非番だった。
He's the most likely to succeed.彼が一番成功しそうだ。
We are interrupting this broadcast to bring you a special news report.番組の途中ですが、ここで臨時ニュースをお伝えします。
Light is quintessential. Light is life.一番大切なのは光である。光は命。
This is the biggest cat that I've ever seen.これは私が今までに見た中で一番大きいねこです。
This desk is the best of all the desks.この机はすべての机の中で一番上等です。
Our teachers say ours is the best school in the state, and in a way, it is.私達の先生は、私達の学校が州で一番だというが、ある意味でそれは本当のことだ。
Summer is the season I like best.夏は私が一番好きな季節だ。
He is at his best in this work.彼はこの作品が一番優れている。
This is the most massive structure I have ever seen.これは私が見た中で一番どっしりとした建造物です。
The wearer knows best where the shoe pinches.自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
Nancy is the most beautiful of the four girls.ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
I like apples best.私はリンゴが一番好きだ。
Who do you think will come first?誰が一番先に来ると思いますか。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
A man's vanity is his tenderest spot.うぬぼれは人の一番の急所だ。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
Mercury is the planet nearest to the sun.水星は太陽に一番近い惑星です。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best.その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。
The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。
Takada is the richest out of all of us.高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
Your room number, please.部屋番号をお願いします。
We all consider he's the cleverest dog in the world.うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
The TV program seemed very interesting.そのテレビ番組はとても面白そうだった。
We are apt to watch television, irrespective of what program is on.私たちはどんな番組が行われるかに関係なく、テレビを見がちである。
Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat.クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License