The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '番'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What's the most beautiful city in Germany?
ドイツで一番美しい都市はどこですか?
A police station is close at hand.
交番が近くにある。
If you travel in China, it is best to go with a guide.
中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。
Let's write in turns.
順番に書きましょう。
I'm really not up on recent TV shows.
最近のテレビ番組のことは知らないんだ。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.
私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
"Manpower" is the world's largest temp agency.
マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。
Who's your most interesting friend?
一番面白い友達は?
It would be best to leave it to a man who knows the ropes.
こつを心得ている人に任せるのが、一番いいだろう。
Mary sings best of all of the girls in class.
メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
He's my most interesting friend.
一番面白い友達は彼です。
Mr Kondo is the most hardworking in his company.
近藤さんは会社で一番熱心に働きます。
I wear size six gloves.
私は6番サイズの手袋をします。
Work is all in all to me.
わたしには仕事が一番です。
This is the car with the most speed.
この車はスピードが一番はやい車です。
I feel happiest when I am in school.
私は学校にいる時が一番楽しい。
I can't for the life of me remember her phone number.
どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
I like autumn best.
私は秋が一番好きです。
The best thing would be for you to do the work yourself.
一番よいのは君が自分でその仕事をすることだろう。
He cannot have told you a wrong number.
彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
You'll have to turn over a new leaf.
心機一転して出直すのが一番だね。
The next train to the airport departs from platform 2.
次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
I will take this tie, as it seems to be the best.
このネクタイにしましょう、一番よさそうだから。
Who's on duty today?
今日の当番は誰ですか?
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.
アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
The TV program seemed very interesting.
その番組は面白そうだった。
He works best at this job.
彼はこの仕事では一番よく働く。
Monday is my busiest day.
私は月曜日が一番忙しい。
I wrote down her phone number.
私は彼女の電話番号を書き留めた。
The boy was watching the sheep.
少年は羊の番をしている。
It's your turn to sing.
あなたの歌う番ですよ。
You had best agree.
承諾するのが一番だ。
The program will finish with the national anthem.
番組は国歌で終了する。
Did you note down my phone number?
私の電話番号をメモしましたか。
The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.
門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。
Neptune is the eighth planet of the solar system.
海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
I'll hear all of you in turn.
君達全部のいう事を順番に聞こう。
He is the tallest of his class.
彼はクラスの中で一番背が高い。
Health is the most precious thing we have.
私たちにとって健康は一番大切なものです。
I live on the bottom floor.
私は一番下の階に住んでいます。
My cousin is the second to the last person in the line.
いとこは列の最後から2番目にいる。
I think it is best not to be impolite.
失礼に振舞ったりしないのが一番だと思う。
Which way is the nearest?
どちらの道が一番近いですか。
Which season do you like the best?
あなたはどの季節が一番好きですか。
I was beside myself with jealousy when my youngest sister rose in the world.
一番下の妹が出世したとき私は我を忘れて嫉妬した。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
This flower is the most beautiful of all flowers.
この花は全ての花の中で一番美しい。
Please input your PIN number.
暗証番号を押してください。
Ask at the police station over there.
向こうの交番で聞いてください。
My hair is the longest in my class.
私の髪はクラスで一番長い。
She has asked the person at the front desk to connect her to that number.
彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
He is the least clever of the three.
彼は3人のうちで一番利口ではない。
Do you remember your passport number?
パスポートの番号を覚えていますか。
What kind of fruit do you like best?
どんな種類の果物が一番好きですか。
Look up the number in the telephone book.
電話帳で番号をしらべよ。
I like spring the best.
私は春が一番好きだ。
Whoever calls, take their number.
誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。
I got up early the next morning to catch the first train.
私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
What's your favorite way to spend time in Boston?
ボストンでは何をするのが一番好きですか。
Whose turn is it?
誰の番ですか。
The best time of life is when you are young.
人生で一番いい時は、若い時です。
Work is everything to me.
わたしには仕事が一番です。
Tom is the tallest in our class.
トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".