Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is least likely to come. | 彼が一番やってきそうにない。 | |
| He is the oldest of them all. | 彼は彼らみんなの中で一番年上です。 | |
| When going out to the society, what is the most necessary knowledge? | 社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。 | |
| He has the illusion that he is the smartest in his class. | 彼はクラスで一番頭がいいと勘違いしている。 | |
| Please tell me your name and telephone number. | お名前と電話番号を教えてください。 | |
| Which subject do you like the most? | どの科目が一番好きですか。 | |
| Whose turn is it next? | 今度は誰の番ですか。 | |
| India is the seventh largest country in the world. | インドは世界で7番目に大きい国である。 | |
| Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street. | 必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。 | |
| Whoever calls, take their number. | 誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。 | |
| The most dangerous thing Tom ever tried to do was bungee jumping. | トムが今までやってみた中で一番危険だったことは、バンジージャンプだ。 | |
| This desk is the best of all the desks. | この机はすべての机の中で一番上等です。 | |
| He asked me if I knew her telephone number. | 彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| The youngest boy dropped behind the other hikers. | 一番年下の少年がハイカーの一行に遅れた。 | |
| His composition is by far the best of all. | 彼の作文は断然一番よい。 | |
| With respect to pronunciation, he was the best of all the students. | 発音に関しては、彼は全生徒のうちで一番だった。 | |
| The cherry blossoms are at their best now. | 桜は今が一番見頃です。 | |
| It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices. | 中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。 | |
| Take whichever you like best. | どちらでも君の一番好きな方を取りなさい。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界中で一番長い橋だ。 | |
| None of the programs look interesting to me. | 番組のどれも私には面白そうに見えない。 | |
| I feel happiest when I'm running. | 走っているときが一番幸せだ。 | |
| The darkest hour is just before the dawn. | 夜明け前が一番暗い。 | |
| Who's your favourite TV star? | あなたの一番好きなテレビタレントはだれ? | |
| The student who finishes the examination first does not always get the best grade. | 最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。 | |
| I live on the bottom floor. | 私は一番下の階に住んでいます。 | |
| Registration for the first visit is at Counter No.1. | 初診の受付は一番窓口です。 | |
| Some people believe that Japan is No.1 in everything. | 一部の人々は日本がすべて一番だと思っている。 | |
| Jack is the tallest boy in his class. | ジャックはクラスで一番背の高い少年です。 | |
| His older sister is older than my oldest brother. | 彼の姉は私の一番上の兄より年上である。 | |
| We are the first to arrive. | 我々が一番のりだった。 | |
| It's your turn. Please come this way. | あなたの番です。どうぞこちらへ来てください。 | |
| They sang on the stage in turn. | 彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| What's the most beautiful place in the world? | 世界で一番美しいところはどこ? | |
| What's your favorite kind of sushi? | お寿司で一番好きなネタは何ですか? | |
| In order to lose weight, it is best to take up some sport. | やせるためには、何かスポーツをするのが一番だ。 | |
| Do I take the second street on the left? | 2番目の通りを左に曲がるのですか。 | |
| My oldest brother is single. | 私の一番上の兄は独身です。 | |
| He works best at this job. | 彼はこの仕事では一番よく働く。 | |
| Winter is the coldest season of the year. | 冬は1年のうちで一番寒い季節です。 | |
| This is the worst hotel in town. | これは町で一番ひどいホテルです。 | |
| Armstrong was the first man to reach the moon. | アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。 | |
| Each sheet bears a number in sequence. | 用紙には順に番号が振ってある。 | |
| Can you tell me where the nearest church is? | 一番近い教会はどこにあるか教えて下さい。 | |
| Are you off duty tonight? | 今夜は非番ですか。 | |
| At the winter festival, Beth received an award for dancing the best. | 冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。 | |
| The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873. | 火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。 | |
| Seven is a lucky number. | 7は縁起のいい番号だ。 | |
| From which gate do I board? | 搭乗は何番ゲートからですか。 | |
| Dial 110 at once. | すぐ110番に電話してください。 | |
| I'd like to rent your most inexpensive car for a week. | 一番安い車を1週間借りたいんですが。 | |
| Please call me at this number. | この番号に電話を下さい。 | |
| That program is broadcast every other week. | その番組は1週間おきに放送される。 | |
| Would you give me your work number, please? | 勤務先のお電話番号を教えて頂けますか? | |
| Italy's country code is 39. | イタリアの国番号は39です。 | |
| What's the most interesting thing you ate on your trip? | 旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。 | |
| Walking is the best way to stay healthy. | 健康を維持するためには散歩するのが一番良い。 | |
| The second course contains meat. | 2番のお料理には肉が入っています。 | |
| We exchanged phone numbers at the end of the gathering. | 我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。 | |
| Please leave a message on my answering machine. | 留守番電話にメッセージを入れてください。 | |
| She knew neither his address nor his phone number. | 彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。 | |
| I am off duty tomorrow. | 私は明日非番です。 | |
| Did you note down my phone number? | 私の電話番号をメモしましたか。 | |
| People say that he is the richest man in this town. | 彼はこの町で一番金持ちだといわれている。 | |
| This is the best camera in the store. | これが店で一番いいカメラです。 | |
| What's the number? | 電話番号は何番ですか。 | |
| My turn finally came. | やっと順番がきた。 | |
| He is the least clever of the three. | 彼は3人のうちで一番利口ではない。 | |
| This is the worst hotel in town. | ここは町で一番粗悪なホテルだ。 | |
| Everyone thinks his sack the heaviest. | 誰でも自分の荷が一番重いと思う。 | |
| She's as good a wife as any you could hope for. | 彼女は、君が望める一番の奥さんでしょう。 | |
| The lake is deepest at this point. | この湖はこの箇所が一番深い。 | |
| Summer is the season when women look most beautiful. | 夏は、女性が一番美しく見える季節だ。 | |
| This is the biggest cat that I've ever seen. | これは私が今までに見た中で一番大きいねこです。 | |
| Mike is the youngest in his family. | マイクは彼の家族のうちで一番年下です。 | |
| I forget your telephone number. | 君の電話番号を忘れてしまった。 | |
| Tom can reach me at this number any time of day. | トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。 | |
| Osaka is Japan's second largest city. | 大阪は日本で2番目の大都市です。 | |
| Where's the nearest museum? | 一番近い博物館はどこにありますか。 | |
| I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece. | リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。 | |
| The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. | タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 | |
| Where's the nearest shopping mall? | 一番近いショッピングモールはどこにありますか。 | |
| The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions. | 試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。 | |
| You've got the wrong number. | 番号をお間違えです。 | |
| What gate number does the bus leave from? | 乗り場は何番線ですか。 | |
| I flatter myself that I'm the best golfer in the club. | 自慢じゃないがこのクラブでは私が一番ゴルフがうまいと思う。 | |
| Please tell me the bank's number. | 銀行の番号を教えてください。 | |
| I wonder who can swim fastest. | 誰が一番速く泳げるかしら。 | |
| I think you have the wrong number. | 番号を間違っていると思います。 | |
| Can you guess which cooler is the most efficient? | どのクーラー一番効率がよいと思いますか。 | |
| On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head. | 記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。 | |
| Bill is my best friend. | ビルは私の一番の親友です。 | |
| Bill can run fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| The program was broadcast over the radio yesterday. | その番組は昨日ラジオで放送された。 | |
| He laughs best who laughs last. | 最後に笑う者が一番よく笑う。 | |
| Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスで一番歌がうまい。 | |
| Tom gave Mary his phone number. | トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。 | |
| I looked up his phone number in the telephone book. | 電話帳で彼の電話番号を調べた。 | |