Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have never had such a heavy snowfall. | これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。 | |
| I walked quickly so that I might catch the first train. | 一番列車に間に合うように速く歩いた。 | |
| Your most interesting friend is? | 一番面白い友達は? | |
| When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs. | 私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。 | |
| Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down! | 咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない! | |
| Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town. | キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。 | |
| What is your favorite TV program? | あなたの好きなテレビ番組は何ですか。 | |
| May I have your phone number? | 電話番号を教えてもらえますか。 | |
| This program was brought to you by the sponsors here displayed. | この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。 | |
| What's on the air this evening? | 今晩の番組で何かあるかい。 | |
| Leaving something unfinished is the worst thing you can do. | 中途半端が一番悪いわよ!! | |
| My favorite pastime is strolling along the shore. | 私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。 | |
| Tom is the tallest boy in our class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| What's your home phone number? | ご自宅の電話番号は何番ですか。 | |
| This is the biggest hotel in this city. | これがこの市で一番大きいホテルだ。 | |
| He is the least diligent of the three boys. | 彼は3人のうちで一番勉強しない。 | |
| I wonder when this program will continue till. | この番組はいつまで続くのでしょう。 | |
| My youngest brother was brought up by our grandmother. | 一番下の弟は、祖母に育てられた。 | |
| He's my most interesting friend. | 一番面白い友達は彼です。 | |
| Tom gave Mary his phone number. | トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。 | |
| If you want to earn money, America is the best. | お金を稼ぎたいならアメリカが一番だ。 | |
| The fourth month is called April. | 第4番目の月は四月と呼ばれる。 | |
| I am afraid you have the wrong number. | 番号をお間違えのようですが。 | |
| Tom is the oldest. | トムが一番年上。 | |
| People came from the farthest country. | 人々は、一番遠い国からもやってきた。 | |
| I can't tell who will arrive first. | 誰が一番に着くか私には分かりません。 | |
| My watchdog is alert to the slightest sound and movement. | うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。 | |
| There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner. | 中途半端が一番悪いわよ!! | |
| It's the hottest season of the year now. | 今は一年で一番暑い季節です。 | |
| I like blue best of all colors. | 私は青色が一番好きです。 | |
| I flatter myself that I'm the best golfer in the club. | 自慢じゃないがこのクラブでは私が一番ゴルフがうまいと思う。 | |
| I wrote down that telephone number. | 私はその電話番号を書き留めた。 | |
| His competition record was the worst among the five. | 彼の記録は5人の中で一番悪かった。 | |
| I can't for the life of me remember her phone number. | どうしても彼女の電話番号が思い出せない。 | |
| Can you give me your phone number? | 電話番号を教えて。 | |
| Who's your most interesting friend? | 一番面白い友達は? | |
| The place is at its best in spring. | その場所は、春が一番よい。 | |
| Everyone thinks his sack the heaviest. | 誰でも自分の荷が一番重いと思う。 | |
| That small star is the brightest. | あの小さい星が一番明るい。 | |
| I was wearing my best clothes. | 私は一番いい服を着ていた。 | |
| This is the cheapest shop in town. | ここは街で一番安い店だ。 | |
| The cheetah is the fastest animal. | 一番早い動物はチーターです。 | |
| It's your deal. | あなたが配る番です。 | |
| Extension 45 please. | 内線45番をお願いします。 | |
| I looked up his phone number in the telephone book. | 電話帳で彼の電話番号を調べた。 | |
| Would you look after the place while I'm out? | 留守番しててね。 | |
| What's your favorite kind of sushi? | お寿司で一番好きなネタは何ですか? | |
| Where is the nearest lost and found? | 一番近い遺失物取扱所はどこですか。 | |
| He is the tallest in his class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| I found it best to say nothing about the matter. | そのことについては何も言わないのが一番いいと思った。 | |
| The new season's T.V. programs are as much old hat as ever. | 新期にスタートしたテレビ番組だが、あいも変わらず新味がないな。 | |
| This program is a rerun. | この番組は再放送だ。 | |
| Next week, millions of people will be watching the TV program. | 来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。 | |
| Please leave your message on my answering machine. | 留守番電話にメッセージを入れてください。 | |
| Our teacher called our names in turn. | 先生は私たちを順番に指名した。 | |
| Many TV programs have a bad influence on children. | 多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番良いことは専門家にしてもらうことだ。 | |
| I like English best. | 英語が一番好きです。 | |
| Which drama series do you like best? | どのドラマが一番好きですか。 | |
| It is our turn to laugh. | 今度は我々が笑う番だ。 | |
| Kelly's latest book appeared last week. | ケリーの一番新しい本が先週出た。 | |
| The teacher allotted the longest chapter to me. | 先生は私に一番長い章を割り当てた。 | |
| Where's the nearest pharmacy? | ここから一番近い薬局はどこですか。 | |
| It's your turn to drive. | 今度はあなたが運転する番だ。 | |
| Do you remember his telephone number? | 彼の電話番号を覚えていますか。 | |
| I like soccer best. | サッカーが一番好きです。 | |
| Flying is the quickest way to travel. | 飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。 | |
| He is the oldest of them all. | 彼は彼らみんなの中で一番年上です。 | |
| Tom bats cleanup on our team. | 我がチームではトムが4番を打つ。 | |
| I wear size six gloves. | 私は6番サイズの手袋をします。 | |
| To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point. | 私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。 | |
| I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory. | 彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。 | |
| Do you have a number where we can contact you? | ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。 | |
| Nancy is the tallest girl in her class. | ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。 | |
| I was the happiest man on earth. | 私はこの世で一番の幸せ者でした。 | |
| Who is the greatest poet in England? | イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。 | |
| What's the most interesting thing you ate on your trip? | 旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。 | |
| Which subject do you like best? | どの教科が一番好きですか。 | |
| It is the tallest tree that I ever saw. | それは私が今まで見たうちで一番高い木です。 | |
| Mike is the brightest student in class. | マイクはクラスで一番できる。 | |
| He is most likely to succeed. | 彼が一番成功しそうだ。 | |
| He came first. Therefore he got a good seat. | 彼は一番初めに来た、だから良い席がとれた。 | |
| There are many new programs to watch this spring. | 今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。 | |
| He sprang from one of the best families in the north. | 彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。 | |
| I like dogs best of all animals. | 私はすべての動物の中でいぬが一番好きです。 | |
| I wrote down his phone number lest I should forget it. | 忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。 | |
| When going out to the society, what is the most necessary knowledge? | 社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。 | |
| Your sister is the most diligent of all my friends. | あなたの妹は友達の中で一番勤勉です。 | |
| This morning I got up at four so as to be in time for the first train. | 今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。 | |
| The best cakes that I have ever eaten are those that my mother baked. | 今まで食べた中で一番のケーキは、母が作ってくれたケーキだ。 | |
| He's my most interesting friend. | 彼が私の一番面白い友達です。 | |
| The eldest sister acted for the mother. | 一番上の姉が母の代わりをした。 | |
| New York is the biggest city in the world. | ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。 | |
| Kyoto is most crowded when it is extremely beautiful. | 京都は最も美しい時に一番混み合う。 | |
| To my regret, my favorite TV show went off the air last month. | 残念なことに、私のお気に入りのテレビ番組が先月放送を止めた。 | |
| If he had known her phone number, he could have called her up. | もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。 | |
| Playing go is my favorite pastime. | 碁を打つことが一番の気晴らしだ。 | |
| How to prepare black porgy: Sashimi, Whatever anybody says sashimi is the tastiest. | 黒鯛の料理方法.刺し身、黒鯛は何といっても刺身が一番おいしいです。 | |
| Tom can reach me at this number any time of day. | トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。 | |
| It is fall that I like best of all the seasons. | 四季の中で私が一番好きなのは秋だ。 | |