The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '番'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.
私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.
会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
Where is nearest American Express office?
一番近いアメリカンエキスプレスのオフィスはどこにありますか。
Where's the nearest church?
一番近い教会はどこですか。
Choose whichever of them is becoming to you.
その中でどれでも一番あなたに似合っているものを選んでください。
I like Ted best of the three boys.
私はその3人の男の子の中でテッドが一番気に入っている。
Paris is best in autumn.
パリは秋が一番いい。
What's on the air this evening?
今晩はどんな放送番組があるのですか。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.
若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
My most interesting friend is Jessie.
一番面白い私の友達はジェシーです。
Put this book on top of the others.
この本は一番上に置いてください。
Emily is the brightest girl in school.
エミリーは学校で一番頭がよい。
Los Angeles is the second largest city in the United States.
ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
Bill is my best friend.
ビルは私の一番の親友です。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.
彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
This program is a rerun.
この番組は再放送だ。
Whose turn is it?
だれの番だ。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?
一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。
What's your favourite type of sushi?
お寿司で一番好きなネタは何ですか?
If you are going to the safari park, take the No.5 bus.
サファリパークにいらっしゃるなら5番のバスです。
The best way to know a foreign country is to go there yourself.
外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。
Telephone and facsimile numbers will not change.
電話番号とFAX番号は変わりません。
We saw a funny program on TV.
私たちはテレビでおかしな番組を見ました。
Give me your phone number.
電話番号を教えて。
I firmly believe that your time will come.
私はあなたの番が来ると確信しているよ。
Spring is my favourite of the four seasons.
四季のうちで春が一番好きだ。
I'm afraid you have got the wrong number.
番号をまちがえじゃありませんか。
Please leave a message on my answering machine.
留守番電話にメッセージを入れてください。
What's your favorite number?
一番好きな曲は何ぁに?
India is the seventh largest country in the world.
インドは世界で7番目に大きい国である。
The age of the carpet is a third thing to consider.
3番目に考慮すべき事柄は、カーペットの時代性である。
January is usually the coldest month.
1月は普通一番寒い月である。
Can I have your cellphone number?
携帯の番号を教えていただけませんか?
The wearer knows best where the shoe pinches.
自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
Kate is the smartest student in our class.
ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。
The rightmost lane is now under construction.
一番右側の車線は現在工事中である。
Just my old standby: lemon chicken.
私の十八番、チキンのレモン煮よ。
Do you know where the police station is?
交番はどこにあるかわかりますか。
This is the biggest car in the world.
これは世界で一番大きい車です。
This is the least expensive method of all.
これがすべての中で一番費用のかからない方法です。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.
次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
Tom is the last person I want to see now.
トムは今一番会いたくない人だ。
Which subject do you like best?
どの学科が一番好きですか。
Tom asked Mary who had been the first to arrive.
トムはメアリーに誰が一番初めに来たのか尋ねた。
He is the fastest runner in his class.
彼はクラスで一番速く走れる。
Tom gave Mary his phone number.
トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
I live on the bottom floor.
私は一番下の階にいる。
The Ferris wheel is my favorite.
観覧車が一番好きです。
You reach him by calling this number.
あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
I sold the best jewel that I had.
私は持っているうちで一番良い宝石を売った。
Ken's turn came.
ケンの順番が来た。
Osaka is the second largest city of Japan.
大阪は日本で2番目の大都市です。
As I am off duty today, let's go to the beach.
今日は非番なので海岸へ行こう。
He is the tallest of all boys.
彼はすべての少年の中で一番背が高い。
Soccer is the most popular of all sports.
サッカーはすべてのスポーツの中で一番人気がある。
I like tennis best of all sports.
私はスポーツの中でテニスが一番好きだ。
My hair is the longest in my class.
私の髪はクラスで一番長い。
I work best under pressure.
僕は追い込まれると一番仕事をする。
Which is the best way to travel?
旅行方法としてはどれが一番良いですか。
She's as good a wife as any you could hope for.
彼女は、君が望める一番の奥さんでしょう。
Don't forget to mail this letter first thing in the morning.
この手紙を朝一番で出すのを忘れないで。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.