Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom gave Mary his phone number. | トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。 | |
| We threw the ball in turn so that everyone could have a try. | 私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。 | |
| Of the three boys, the youngest is the most attractive. | 3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。 | |
| Tom is the tallest in our class. | トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。 | |
| If he had known her phone number, he could have called her up. | もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。 | |
| You want the Number 11. It stops in front of the post office. | 11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。 | |
| I am the 5th youngest child. | 私は5番目の末っ子です。 | |
| Please put this book on the very top. | この本は一番上に置いてください。 | |
| He is the heaviest of us all. | 私たち皆の中では彼が一番重い。 | |
| Leaving something unfinished is the worst thing you can do. | 中途半端が一番悪いわよ!! | |
| Take the one you like best, whichever it is. | どちらでも一番お好きなものを一つおとりください。 | |
| Today is the hottest day this year. | 今日は今年になって一番暑い。 | |
| You've got the wrong number. | 番号をお間違えです。 | |
| Ted is the second pitcher on the baseball team. | テッドはその野球チームの2番手選手だ。 | |
| What is the emergency telephone number? | 緊急連絡先は何番ですか。 | |
| Which subject do you like the most? | どの科目が一番好きですか。 | |
| I can't reach things on the top shelf. | 棚の一番上にあるものに手が届かないよ。 | |
| It is the things that we do not possess which seem to us most desirable. | われわれにとって一番望ましく思われるのは、自分が持っていないものである。 | |
| My oldest brother attended the meeting on behalf of our father. | 私の一番上の兄が父の名代としてその会合に出席した。 | |
| I believe this is by far the best of all the plans they proposed. | 私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。 | |
| I'm first. | 私が一番。 | |
| I will take this tie, as it seems to be the best. | このネクタイにしましょう、一番よさそうだから。 | |
| I like English best of all subjects. | どの科目よりも英語が一番好きです。 | |
| If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing. | ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。 | |
| He is by far the wisest of the three. | 彼は3人のなかでずば抜けて一番賢い。 | |
| Dial 110 at once. | すぐ110番に電話してください。 | |
| The boy was cross at having to stay at home. | その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。 | |
| We have never had such a heavy snowfall. | これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。 | |
| The atomic number of iron is 26. | 鉄の原子番号は26です。 | |
| Whose turn is it? | 誰の番ですか。 | |
| That man is the richest whose pleasures are the cheapest. | その歓楽に最も金のかからない人が一番の金持ちである。 | |
| It's your deal. | あなたが配る番です。 | |
| You always take the lion's share! | いつも一番いい取り分を得やがって! | |
| Osaka is Japan's second largest city. | 大阪は日本で2番目の大都市です。 | |
| Give me your phone number. | 電話番号を教えて。 | |
| She's as good a wife as any you could hope for. | 彼女は、君が望める一番の奥さんでしょう。 | |
| It is best left untouched. | それは触れないでおくのが一番いい。 | |
| Do you know where the police station is? | 交番はどこにあるかわかりますか。 | |
| This morning I got up at four so as to be in time for the first train. | 今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。 | |
| With his death, the oldest family in this village died out. | 彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。 | |
| You'll have to turn over a new leaf. | 心機一転して出直すのが一番だね。 | |
| Does she know your phone number? | 彼女は君の番号知ってるの? | |
| Would you look after the place while I'm out? | 留守番しててね。 | |
| That small star is the brightest. | あの小さい星が一番明るい。 | |
| She asked the same question of everyone in turn. | 彼女はみんなに順番に同じ質問をした。 | |
| Can I have your cellphone number? | 携帯の番号を教えていただけませんか? | |
| His competition record was the worst among the five. | 彼の記録は5人の中で一番悪かった。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| Lake Biwa is the largest lake in Japan. | 琵琶湖は日本で一番大きな湖です。 | |
| Please leave your message on my answering machine. | 留守番電話にメッセージを入れてください。 | |
| He is the tallest of his class. | 彼はクラスで一番背が高い。 | |
| What time are you the happiest? | 一番楽しいのはどんなとき。 | |
| Your name stands first in the list. | あなたの名前はリストの一番最初に載っています。 | |
| Whose turn is it next? | 今度は誰の番ですか。 | |
| I'm sure I have the right number. | この番号で合っているはずです。 | |
| She is not my mother but my oldest sister. | 彼女は私の母ではなくて私の一番上の姉なんです。 | |
| Kate is the smartest student in our class. | ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。 | |
| My favorite pastime is strolling along the shore. | 私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。 | |
| He is the happiest man on earth. | 彼はこの世で一番の幸せ者だ。 | |
| This flower is the most beautiful of all flowers. | この花は全ての花の中で一番美しい。 | |
| This pleased them worst of all. | これが彼らに一番気に入らなかった。 | |
| The boy was watching the sheep. | 少年は羊の番をしている。 | |
| Jack is the tallest boy in his class. | ジャックはクラスで一番背の高い少年です。 | |
| Could you please tell me where the nearest church is? | 一番近くの教会はどこにあるか教えていただけませんか? | |
| I wrote down her phone number. | 私は彼女の電話番号を書き留めた。 | |
| The best time of life is when you are young. | 人生で一番いい時は、若い時です。 | |
| Spring is the season I like the best. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| I live on the bottom floor. | 私は一番下の階にいる。 | |
| The number you have called is not in service. | おかけになった電話番号は現在使われておりません。 | |
| You say he is a workaholic, but you know there are some people who feel happiest when they're working. | 彼のことを仕事の虫だと言うけれど、仕事をしているときが一番楽しいという人間もいるんだよ。 | |
| I like this book best. | 私はこの本が一番好きだ。 | |
| Did you do the last problem of the homework? | 宿題の一番最後の問題をやったかい。 | |
| We students are now at our best. | 我々学生は、今が一番いいときだ。 | |
| I can run the fastest of the three. | 私は3人の中で一番速く走ることができます。 | |
| He is the least clever of the three. | 彼は3人のうちで一番利口ではない。 | |
| He is the last man I want to see. | 彼は私の一番会いたくない人だ。 | |
| What's the most beautiful place in the world? | 世界中で一番美しいところはどこ? | |
| I wrote down his phone number lest I should forget it. | 忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番良いことは専門家にしてもらうことだ。 | |
| The lake is the deepest in Japan. | その湖は日本で一番深い湖である。 | |
| Tom is the tallest boy in our class. | トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。 | |
| I'll hear all of you in turn. | 君達全部のいう事を順番に聞こう。 | |
| People came from the farthest country. | 人々は、一番遠い国からもやってきた。 | |
| What sort of fruit do you like best? | どんな種類の果物が一番好きですか。 | |
| May this day be the happiest day in your life. | 人生で一番いい日でありますように。 | |
| Write your name at the bottom of the paper. | 用紙の一番下に名前を書け。 | |
| You can search for his number in this telephone book. | あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。 | |
| Sapporo is the fifth largest city in Japan. | 札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。 | |
| Bill got up so early that he caught the first train. | ビルはとても早く起きたので一番列車に間に合った。 | |
| Time is the most precious thing. | 時間は一番大切だ。 | |
| I like autumn most. | 私の場合は秋が一番好きです。 | |
| Where's the nearest church? | 一番近い教会はどこですか。 | |
| Mr Kondo is the most hardworking in his company. | 近藤さんは会社で一番熱心に働きます。 | |
| Kobe is the city which I like best. | 神戸は私が一番好きな街です。 | |
| I am off duty today. | 今日は非番です。 | |
| The most important thing in a persons life is one's health. | 人間にとって、健康は一番ですよ。 | |
| Can you tell me where the nearest bus stop is? | 一番近いバス停はどこですか。 | |
| He is the tallest of all boys. | 彼はすべての少年の中で一番背が高い。 | |
| I'm best at math. | 数学が一番得意です。 | |
| That's his specialty. | それは彼の十八番だ。 | |