Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number." | 「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」 | |
| If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday. | 事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。 | |
| Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station? | すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。 | |
| What's on the air this evening? | 今晩はどんな放送番組があるのですか。 | |
| He thinks that blue is the most beautiful color. | 彼は青が一番美しい色だと思っている。 | |
| Wait for your turn, please. | 順番をお待ち下さい。 | |
| Katsuko leads her class in English. | 勝子は英語でクラス一番だ。 | |
| It's now your turn. | さあ、君の番だ。 | |
| This is the worst hotel in town. | これは町で一番ひどいホテルです。 | |
| Whose turn is it? | 誰の番ですか。 | |
| I think of her as my closest friend. | 私は彼女を一番の親友と考えている。 | |
| It's the best season of the year. | 一年中で一番いい季節ですね。 | |
| Which do you like best, apples, oranges or grapes? | りんごとオレンジとぶどうとでは、どれが一番好きですか。 | |
| We skipped his turn on purpose. | 私たちは彼の順番をわざと飛ばした。 | |
| Tom was the very last to arrive. | トムは一番遅れて着きました。 | |
| He flatters himself that he is the best speaker of English. | 彼は英語を話すのが一番うまいとうぬぼれている。 | |
| Which drama series do you like best? | どのドラマが一番好きですか。 | |
| Could you please tell me what your cell phone number is? | 携帯番号を教えて頂けませんか。 | |
| What's on the air this evening? | 今晩の番組で何かあるかい。 | |
| Could you tell me your mobile number please? | ねえ、良かったら携帯の番号教えてくれないかな? | |
| I forgot his phone number. | 彼の電話番号忘れちゃった。 | |
| It's the fastest railroad in the world. | それは世界で一番速い鉄道だ。 | |
| This is the tallest tower in Japan. | これは日本で一番高い塔だ。 | |
| Look up the number in the telephone book. | 電話帳で番号をしらべよ。 | |
| Mary is the prettiest girl in her class. | メアリーはクラスで一番美しい少女です。 | |
| I like news programs on TV. | 私はテレビのニュース番組が好きです。 | |
| Does she know your phone number? | 彼女はあなたの電話番号を知ってるの? | |
| Which is the hottest of all the seasons? | 一番暑い季節はいつですか。 | |
| What room in your house do you spend the most time in? | 家の中で一番長くいる場所はどこですか。 | |
| From which gate do I board? | 搭乗は何番ゲートからですか。 | |
| According to the guidebook, this is the best restaurant around here. | ガイドブックによれば、ここがここいらで一番美味しい店なんだって。 | |
| What is your favorite song? | 一番好きな曲は何ですか。 | |
| It is fall that I like best of all the seasons. | 四季の中で私が一番好きなのは秋だ。 | |
| There is a time for all things. | 物には時節、番茶も出花。 | |
| The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying. | 学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。 | |
| The second course contains meat. | 2番のお料理には肉が入っています。 | |
| We saw the first star shining in the sky. | 私たちは一番星が空に輝いているのを見た。 | |
| He wrote down my phone number in case he should forget it. | 彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。 | |
| Take whichever you like best. | どれでも一番好きなものを取りなさい。 | |
| This is my favourite subject. | これが一番得意な分野です。 | |
| She knew neither his address nor his phone number. | 彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。 | |
| I wrote down his phone number lest I should forget it. | 忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。 | |
| I wrote down his phone number so I wouldn't forget it. | 忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。 | |
| Where's the nearest pharmacy? | ここから一番近い薬局はどこですか。 | |
| What number should I call in case of an emergency? | 緊急の場合は、何番に電話すればいいのですか。 | |
| Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself. | アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。 | |
| I forgot your phone number. | 君の電話番号を忘れた。 | |
| It is said that she is the best tennis player in France. | 彼女はフランスで一番のテニス選手だと言われている。 | |
| He is the tallest in his class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| I met her by accident on Third Avenue. | 私は3番街で偶然彼女にあった。 | |
| He's the tallest in the class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| I am the oldest of the three. | 3人のうちで私が一番年上です。 | |
| It's your turn to answer the question. | あなたが質問に答える順番です。 | |
| Jack is the most intelligent boy in the class. | ジャックはクラスで一番聡明な少年です。 | |
| The best time of life is when you are young. | 人生で一番いい時は、若い時です。 | |
| Many TV programs have a bad influence on children. | 多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。 | |
| The policeman was off duty when he was shot to death. | 射殺された時、その警官は非番だった。 | |
| What's the number? | 電話番号は何番ですか。 | |
| Guys, It's my time to go. | みんな、俺の出番だ。 | |
| Take whichever you like best. | どちらでも君の一番好きな方を取りなさい。 | |
| Only a few TV programs are worth watching. | 見るに値するテレビ番組はごくわずかである。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| You can search for his number in this telephone book. | あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。 | |
| This is an entertaining program for children. | これは子供向けの楽しい番組です。 | |
| The program will be on the air before long. | その番組はまもなく放送されるだろう。 | |
| Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches. | ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。 | |
| My favorite pastime is strolling along the shore. | 私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。 | |
| Which subject do you like best? | どの教科が一番好きですか。 | |
| Your name stands first in the list. | あなたの名前はリストの一番最初に載っています。 | |
| Bill is my best friend. | ビルは私の一番の親友です。 | |
| Bill got up so early that he caught the first train. | ビルはとても早く起きたので一番列車に間に合った。 | |
| Summer is the season I like best. | 夏は私が一番好きな季節だ。 | |
| It was my turn to clean the room. | 私が部屋を掃除する番にあたっていた。 | |
| He plays basketball best of us all. | 彼は私たちの中で一番上手にバスケットをします。 | |
| Miho is the girl I like best. | ミホは私が一番好きな女の子です。 | |
| I like English the best of all the subjects. | 私は全ての教科の中で一番英語が好きです。 | |
| Ken's turn came. | ケンの順番が来た。 | |
| Winter is my favorite season. | 冬は私の一番好きな季節です。 | |
| What's the track for the limited express? | 特急のホームは何番ですか。 | |
| Tom bats 4th in our team. | 我がチームではトムが4番を打つ。 | |
| We are apt to watch TV, irrespective of what program is on. | 私達は番組に関係なくテレビを見がちである。 | |
| I don't have the numbers of my checks. | 小切手番号がわからない。 | |
| This is the hottest summer that we have had in thirty years. | 今年の夏はこの30年で一番の暑さだ。 | |
| Your second button is coming off. | 君の二番目のボタンがとれそうだよ。 | |
| He wanted to get my phone number. | 彼は私の電話番号を手に入れたがっていた。 | |
| What kind of fruit do you like best? | どんな種類の果物が一番好きですか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| It's my favourite among articles on Japan. | 日本に関する記事で一番気に入った記事です。 | |
| May I have your phone number? | 電話番号を教えてもらえますか。 | |
| India is the seventh largest country in the world. | インドは世界で7番目に大きい国である。 | |
| Health is the most precious thing we have. | 私たちにとって健康は一番大切なものです。 | |
| Kelly's latest book appeared last week. | ケリーの一番新しい本が先週出た。 | |
| What's your favorite sport? | どのスポーツが一番好きですか。 | |
| He is happiest when he is with his grandchildren. | 彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。 | |
| This is the heaviest snowfall we have ever had. | これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。 | |
| I use numbered index cards for each student. | 私は各生徒用に番号札を使います。 | |
| They made speeches in turn. | 彼らは順番にスピーチした。 | |
| What do you think is the best film that you have seen this year? | 今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京に行くのに何が一番便利に行けますか。 | |
| Please, give me the biggest pineapple. | 一番大きいパイナップルをください。 | |