UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '番'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's your turn next.次は君の番だ。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
My oldest brother attended the meeting on behalf of our father.私の一番上の兄が父の名代としてその会合に出席した。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
Tom is the tallest boy in our class.トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。
Fax this to this number in Tokyo, please.これを東京のこの番号にファックスしてください。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
To my regret, my favorite TV show went off the air last month.残念なことに、私のお気に入りのテレビ番組が先月放送を止めた。
Your name and flight number, please?お名前とフライト番号をどうぞ。
Where's the nearest church?一番近い教会はどこですか。
He has the least money of us all.私たち全員の中で、彼が一番お金を持っていない。
Please tell me where to take bus No. 7.7番バスの乗り場はどこですか。
It's your turn. Please come this way.あなたの番です。どうぞこちらへ来てください。
Can you give me your phone number?私にあなたの電話番号を教えて下さい。
Health is the most important thing.健康が一番です。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
What number is the downtown train?ダウンタウン行きは何番線ですか。
This was the best-selling book last week.この本は先週一番売れた。
I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met.仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。
The next train to the airport departs from platform 2.空港行きの次の電車は二番ホームから出る。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
I hurried to the station so as to be in time for the first train.私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。
He is by far the wisest of the three.彼は3人のなかでずば抜けて一番賢い。
This is longer than any other bridge in the world.これは世界中で一番長い橋だ。
I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York.ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。
Telephone and facsimile numbers will not change.電話番号とFAX番号は変わりません。
This program is a rerun.この番組は再放送だ。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
Sazae is always forgetting her own phone number.サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
Where the nearest gas station around here?ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。
I feel happiest when I am in school.私は学校にいる時が一番楽しい。
The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying.学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。
He set down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
I'm the tallest one in the class.私はクラスの中で一番背が高い。
Italy's country code is 39.イタリアの国番号は39です。
Exercise is the best way to get rid of stress.ストレス解消には体を動かすのが一番です。
I like apples best of all fruits.果物で一番りんごが好き。
This is the car with the most speed.この車はスピードが一番はやい車です。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
This is the best restaurant that I know.ここは私が知っている中で一番よいレストランです。
Tom has bad eyes, so he always sits in the very front of the classroom.トムは目が悪いので、いつも教室の一番前に座っている。
I was the happiest man on earth.私はこの世で一番の幸せ者でした。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
We saw the first star shining in the sky.私たちは一番星が空に輝いているのを見た。
I like Ted best of the three boys.私はその3人の男の子の中でテッドが一番気に入っている。
Tom is the tallest in the class.トムはクラスで一番背が高い。
What's your favorite television program?あなたのお気に入りのテレビ番組は何ですか。
When all is said and done, the most precious element in life is wonder.結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
The man glanced at the news program and was shocked.その男は、ニュース番組をちらっと見て、ショックを受けた。
Of us all, Tom was by far the best swimmer.私たちみんなの中で、水泳はトムがずば抜けて一番だった。
It's the best score up to now.それが今迄のところ一番いいスコアだ。
Where's the nearest bus stop?一番近いバス停はどこですか。
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
His chief attraction lies in his character, not his books.彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。
He was the last but two to arrive.彼は終わりから3番目に着いた。
I took the 61 bus.61番のバスに乗りました。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
I forget your telephone number.君の電話番号を忘れてしまった。
If anybody calls, get his number.もし電話があったら電話番号を聞いておいてください。
Which air conditioner do you think is the most efficient?どのクーラー一番効率がよいと思いますか。
Ken is the youngest of the four.ケンは4人のうちで一番年下です。
I am the happiest man on earth.私は地球上で一番幸せな男だ。
What sort of fruit do you like best?どんな種類の果物が一番好きですか。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
We have never had such a heavy snowfall.これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
With respect to pronunciation, he was the best of all the students.発音に関しては、彼は全生徒のうちで一番だった。
I've had enough of this program.もうこの番組はたくさんだ。
She gave him her name and telephone number.彼女は彼に名前と電話番号を教えた。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
I'll call him first thing in the morning.明日の朝一番に彼に電話しよう。
He's the most likely to succeed.彼が一番成功しそうだ。
He has always been at the head of the class.彼はクラスでずっと一番だ。
Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate.今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
This is the strongest dog that I have ever seen.これは私が今までに見たうちで一番強い犬だ。
They watched four hours at night in turn.彼らは順番に4時間ずつ夜警に立った。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くには何が一番便利ですか。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は疑いなく村一番の年寄りだ。
The lake is deepest here.湖はここが一番深い。
Who's on watch?誰が当番ですか。
The third aria is the part in which she makes herself heard the best.第3幕のアリアが彼女の一番の聴かせどころだ。
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
Could you tell me your mobile number please?ねえ、良かったら携帯の番号教えてくれないかな?
It is the things that we do not possess which seem to us most desirable.われわれにとって一番望ましく思われるのは、自分が持っていないものである。
The youngest boy dropped behind the other hikers.一番年下の少年がハイカーの一行に遅れた。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
That's a farce.あれは茶番だ。
Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines.ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。
Tony can run fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
I can run the fastest of the three.私は3人の中で一番速く走ることができます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License