Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent. スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。 She dialed the wrong number. 彼女は間違った番号に電話をかけた。 I wrote down his phone number. 私は彼の電話番号を書き留めた。 My oldest brother is single. 私の一番上の兄は独身です。 The teacher is counted the best dresser in our school. その先生は私たちの学校で一番の着こなし上手とみなされている。 60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree". 60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。 Your train leaves from Platform 10. あなたの乗る電車は10番線から出ます。 He is the oldest of them all. 彼は彼らみんなの中で一番年上です。 What do you enjoy most about learning French? フランス語を勉強していて一番面白いことは何ですか? How much is the most expensive car? 一番高い車はいくらぐらいですか。 This is the best dictionary that I have. これが私の持っている一番いい辞書です。 What's the most beautiful city in Germany? ドイツで一番美しい都市はどこですか? The lake is deepest around here. 湖はこの辺りが一番深い。 Who is the best singer in our company? うちの会社で誰が一番歌がうまい? New problems are often brought up on that TV programme. そのテレビ番組は新しい問題をよく取り上げる。 Only a few TV programs are worth watching. 見るに値するテレビ番組はごくわずかである。 If you want to earn money, America is the best. お金を稼ぎたいならアメリカが一番だ。 I'll leave my number in case you want to call me. 私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。 The Ferris wheel is my favorite. 観覧車が一番好きです。 What's the most beautiful city in Germany? ドイツで一番美しい都市はどこですか? There's nothing worse than doing things by halves!! 中途半端が一番悪いわよ!! Where's the nearest telephone booth? 一番近くの電話ボックスはどこですか。 If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place? アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか? Even before Reagan and the Supreme Court stifled it, OSHA was a farce. だが、レーガン政権と最高裁判所に潰される前でさえ、OSHAは茶番であった。 We watched a new program on television. 私たちはテレビで新しい番組を見ました。 If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday. 事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。 How to prepare black porgy: Sashimi, Whatever anybody says sashimi is the tastiest. 黒鯛の料理方法.刺し身、黒鯛は何といっても刺身が一番おいしいです。 This is the nicest present I've ever received. 今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。 Can you tell me where the nearest bus stop is? 一番近いバス停はどこですか。 Miho is the girl I like best. ミホは私が一番好きな女の子です。 The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon. 最初のグループは午前中に勉強し、2番目のグループは午後勉強するのです。 There is a time for all things. 物には時節、番茶も出花。 Jim's college boasts the finest view in the city. ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。 Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM. 午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。 It's the hottest season of the year now. 今は一年で一番暑い季節です。 What do you think are the best sellers of the latest Japanese records? 最近の日本のレコードで一番売れているのは何だと思いますか。 Does the 19 bus go to Main Street? 19番バスはメイン大通りへ行きますか。 Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself. アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。 My youngest brother was brought up by our grandmother. 一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。 She always buys nothing but the best of everything. 彼女はいつでも何でも一番上等のものしか買わない。 Please tell me where to take bus No. 7. どこで7番のバスに乗ればよいのですか。 Your number doesn't answer. あなたの番号はお出になりません。 She is happiest when she is at home. 彼女は家にいる時が一番幸せだ。 The boy was cross at having to stay at home. その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。 I took the 61 bus. 61番のバスに乗りました。 Don't forget to mail this letter first thing in the morning. この手紙を朝一番で出すのを忘れないで。 The best way to learn English is to go to America. 英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。 I feel happiest when I'm running. 走っているときが一番幸せだ。 Who is the greatest poet in England? イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。 I like Ted best of the three boys. 私はその3人の男の子の中でテッドが一番気に入っている。 I wrote down his phone number so I wouldn't forget it. 私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。 I sold the best jewel that I had. 私は持っているうちで一番良い宝石を売った。 Tom asked Mary who had been the first to arrive. トムはメアリーに誰が一番初めに来たのか尋ねた。 For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen. ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。 I am to meet her on Platform 8. 僕は8番ホームで彼女とあうことになっている。 Where is the nearest subway station? ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years. ジェーンは学校時代私の一番の友人のひとりだったが、ここのところ数年の内にだんだんお互いに離れて行った。 The best thing to do is to ask an expert to repair it. 一番良いことは専門家にしてもらうことだ。 From which platform does the train to Higasikakogawa leave? 東加古川行きの電車は何番線からでますか。 Playing the piano is her favorite pastime. ピアノを弾くことが彼女の一番の楽しみです。 When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs. 私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。 He is the tallest of his class. 彼はクラスで一番背が高い。 Can you tell me where the nearest hotel service phone is? 一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 This is the strongest dog that I have ever seen. これは私が今までに見たうちで一番強い犬だ。 There are many new programs to watch this spring. 今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。 If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday. 事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。 Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them. 両親が僕らの面倒を見てくれたから、今後は僕らが両親の面倒を見る番だ。 Who's your favorite TV star? あなたが一番好きなテレビタレントは誰? The age of the carpet is a third thing to consider. 3番目に考慮すべき事柄は、カーペットの時代性である。 He is by far the wisest of the three. 彼は3人のなかでずば抜けて一番賢い。 Winter is my favorite season. 冬は私の一番好きな季節です。 I am the tallest in our class. 私は私たちのクラスの中で一番背が高い。 Did you do the last problem of the homework? 宿題の一番最後の問題をやったかい。 The most expensive thing is land. 一番高いものは、土地です。 Which subject do you like the most? どの科目が一番好きですか。 What sort of television programs are on today? 今日はどんなテレビ番組がありますか。 I am off duty today. 今日は非番です。 Where is the closest travel agency? 一番近い旅行代理店はどこですか? The quiz show follows the 7 o'clock news. クイズ番組は7時のニュースのあとだ。 This is the best book that I've ever read. これが今まで読んだ中で一番いい本です。 The worst thing you can do is to only do something half seriously. 中途半端が一番悪いわよ!! That was the most interesting novel that I had ever read. あれは私が今まで読んだうちで一番面白い小説だった。 It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken. 外国語を学ぶ一番よい方法は、その言葉が使われている国へいくことだ、とよく言われる。 Nancy is the most beautiful of the four girls. ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。 It was a big upset when Hingis was eliminated in the first round. ヒンギスが一回戦敗退の大番狂わせ。 In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable. tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。 It is fall that I like best of all the seasons. 四季の中で私が一番好きなのは秋だ。 He is one of the greatest scientists in the world. 彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。 Flying is the quickest way to travel. 飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。 It's the funniest dog in the world. 世界中の一番面白い犬です。 The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade. 試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。 Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station? すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。 What's your favorite number? 一番好きな曲は何ぁに? What sport do you like best? どのスポーツが一番好きですか。 Just my old standby: lemon chicken. 私の十八番、チキンのレモン煮よ。 We have never had such a heavy snowfall. これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。 She is not my mother but my oldest sister. 彼女は私の母ではなくて私の一番上の姉なんです。 Next week I'll have the late shift. 来週から遅番勤務になったよ。 Bill can run the fastest in his class. ビルはクラスで一番速く走れます。 Spring is my favourite season. 春は、私が一番好きな季節です。