UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '番'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom is the most diligent student in class.トムはクラスの中で一番勤勉な生徒だ。
I took down her telephone number in my notebook.僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
What I remember most about that movie is the last scene.あの映画で一番覚えているのはラストシーンだ。
That boy watches over the sheep.その男の子は羊の番をします。
The garden is at its best in spring.その庭は春が一番よい。
He is the very best inventor in the class.彼こそクラスの中で一番の発明家です。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
Please leave your message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
It's your turn to sing.今度はあなたが歌う番です。
The television show was interrupted by a special news report.そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
Tom bats cleanup on our team.我がチームではトムが4番を打つ。
I like news programs on TV.私はテレビのニュース番組が好きです。
You can hear English on Channel 1, and Japanese on Channel 7.一番のチャンネルで英語が、7番のチャンネルでは日本語がお聞きになれます。
May I have your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
It only goes as far as Main Street, but you can get the Number 31 there.これはメイン・ストリートまでしか行かないんですが、そこから31番に乗れますから。
My father is the tallest of us all.父は私たちの中で一番背が高い。
Take whichever you like best.どれでも一番気に入ったものを取りなさい。
He has the least money of us all.彼は私たちすべての中で一番お金を持っていない。
Your most interesting friend is?一番面白い友達は?
I like him best of all the teachers.全部の先生のうちで彼が一番好きだ。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
They watched four hours at night in turn.彼らは順番に4時間ずつ夜警に立った。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
I am the tallest in our class.私はクラスの中で一番背が高い。
Nancy is the most beautiful of the four girls.ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
Mary is the least studious of the three.三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。
If he knew her phone number, he could call her.もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
This TV show is catching on now.このテレビ番組がいま人気を集めています。
The age of the carpet is a third thing to consider.3番目に考慮すべき事柄は、カーペットの時代性である。
The Ferris wheel is my favorite.観覧車が一番好きです。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
People say that he is the richest man in this town.彼はこの町で一番金持ちだといわれている。
Sorry, but you must have the wrong number.お気の毒ですが、番号違いです。
Winter is my favorite season.冬は私の一番好きな季節です。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
What number bus do I take to get to Waikiki?ワイキキに行くには何番のバスに乗ればいいか教えてください。
She is not my mother but my oldest sister.彼女は私の母ではなくて私の一番上の姉なんです。
I've been waiting since six o'clock and still my turn hasn't come.6時からずっと待っているのだが、僕の番がまだ来ない。
Armstrong was the first man to reach the moon.アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
His older sister is older than my oldest brother.彼の姉は私の一番上の兄より年上である。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
It's your turn to answer the question.あなたが質問に答える順番です。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
He is the last man I want to see.彼は私の一番会いたくない人だ。
The program is on the air.その番組は今放送中です。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
It would be best if I met him in person.私が直接彼に会うのが一番いいだろう。
This program is beamed from US to Japan.この番組はアメリカから日本へ送られている。
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
The best time of life is when we are young.人生で一番よいときは、我々が若いときです。
Monday is my busiest day.私は月曜日が一番忙しい。
Tom is the oldest.トムが一番年上。
The river is the widest in Europe.この川はヨーロッパで一番幅が広い。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
The best thing is to telephone her.一番よいのは彼女に電話することです。
You've got the wrong number.番号をお間違えです。
He's the tallest in the class.彼はそのクラスで一番背が高い。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
He thinks that blue is the most beautiful color.彼は青が一番美しい色だと思っている。
Could you please tell me your room number?部屋番号をお願いします。
What's the most beautiful city in Germany?ドイツで一番美しい都市はどこですか?
Where is nearest American Express office?一番近いアメリカンエキスプレスのオフィスはどこにありますか。
We students are now at our best.我々学生は、今が一番いいときだ。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
Is this 223-1374?電話番号、223—1374、ですよね?
Extension 45 please.内線45番をお願いします。
She gets up the earliest in my family.彼女は私の家族の中で一番早く起きる。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
The atomic number for hydrogen is 1.水素の原子番号は1である。
It's best to have one of the locals show you around.土地の人に案内してもらうのが一番だよ。
Where is the nearest bank?ここから一番近い銀行はどこですか?
That might be the most painful experience in my life.一生で一番辛い経験といえるでしょう。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Passengers for Cambridge, please make your way to platform No.6.ケンブリッジに向かうお客様、6番ホームへお進みください。
Can I have your number?電話番号を伺ってもよろしいですか?
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
I am the oldest of the three.3人のうちで私が一番年上です。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
He's my most interesting friend.彼が私の一番面白い友達です。
The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying.学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。
This is the best book I have ever read.これは今まで私が読んだ一番よい本です。
They each sang in turn.彼らは順番に歌を歌った。
January is the first month of the year.一月は年の一番目の月です。
Can you tell me where the nearest antique shop is?一番近いアンティークショップはどこにあるか教えていただけますか。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
Do you know where the nearest American Express office is?一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスはどこにあるかご存じですか。
The best cakes that I have ever eaten are those that my mother baked.今まで食べた中で一番のケーキは、母が作ってくれたケーキだ。
What number bus do I take?何番のバスですか。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
Which is the best way to travel?旅行方法としてはどれが一番良いですか。
That was the most exciting concert I have ever been to.それは今までに行った中で一番楽しいコンサートだった。
It's your turn next.次は君の番だ。
It's your turn to sing.あなたの歌う番ですよ。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
I've visited many countries, but I like Japan best of all.いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License