Tom wrote Mary's phone number in his little black book.
トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
This is the strongest dog that I have ever seen.
これは私が今までに見たうちで一番強い犬だ。
Tom is the strongest.
トムが一番強い。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.
私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
Can I have your number?
電話番号を伺ってもよろしいですか?
Even before Reagan and the Supreme Court stifled it, OSHA was a farce.
だが、レーガン政権と最高裁判所に潰される前でさえ、OSHAは茶番であった。
Among his novels, I like this best.
彼の小説の中でこれが一番好きだ。
Whose turn is it?
誰の番。
The garden is at its best in spring.
その庭は春が一番よい。
I walked quickly so that I might catch the first train.
一番列車に間に合うように速く歩いた。
Katsuko leads her class in English.
勝子は英語でクラス一番だ。
The quiz show follows the 7 o'clock news.
クイズ番組は7時のニュースのあとだ。
The river is widest at this point.
川はこの地点で一番幅が広い。
Spring is my favourite of the four seasons.
四季のうちで春が一番好きだ。
I completely forgot the number.
番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
Ask at the police station over there.
向こうの交番で聞いてください。
I like soccer best.
サッカーが一番好きです。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.
この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
Tom is the tallest boy in our class.
トムはクラスの少年の中で一番背が高い。
We saw a funny program on TV.
私たちはテレビでおかしな番組を見ました。
New problems are often brought up on that TV programme.
そのテレビ番組は新しい問題をよく取り上げる。
Each student received his diploma in turn.
学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Speaking of television, what is your favorite show nowadays?
テレビといえば、君が今一番好きな番組は何ですか。
This dog is the biggest in this town.
この犬がこの町では一番大きいんです。
If he knew her phone number, he could call her.
もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.
その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
This is the heaviest snowfall we have ever had.
これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。
This desk is the best of all the desks.
この机はすべての机の中で一番上等です。
My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は、祖母に育てられた。
What number bus do I take to get to Waikiki?
ワイキキに行くには何番のバスに乗ればいいか教えてください。
India is the seventh largest country in the world.
インドは世界で7番目に大きい国である。
Whose go is it?
だれの番だ。
The TV news program help us keep up with the world.
テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
Whose turn is it next?
こんどは誰の番だい。
What sport do you like best?
あなたはどのスポーツが一番好きですか。
I used to listen to English programs.
私はかつて英語の番組を聞いたものだ。
I think you have the wrong number.
番号を間違っていると思います。
This is the most beautiful sunset that I have ever seen.
これは、私が今までに見たうちで一番美しい日の入りだ。
The lake is deepest at this point.
この湖はこの箇所が一番深い。
Tokyo is by far the largest city in Japan.
東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
Can you give me your phone number?
電話番号を教えてくれませんか?
The seventh day of the week is Saturday.
週の7番目の日は土曜日です。
You are supposed to introduce yourselves in turn.
あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
If you want to earn money, America is the best.
お金を稼ぎたいならアメリカが一番だ。
Next week I'll have the late shift.
来週から遅番勤務になったよ。
This is the most beautiful country I have ever visited.
この国は私がこれまで訪問した中で一番美しい。
The next train to the airport departs from platform 2.
次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?
一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。
And Tony was the oldest.
そしてトニーは一番年上でした。
Bill is my best friend.
ビルは私の一番の親友です。
Miho is the girl I like best.
ミホは私が一番好きな女の子です。
Dennis can make the ugliest face in town.
デニスは町で一番醜いしかめっ面をすることができる。
Some TV programs are interesting, and others are not.