UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '番'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am the fastest runner.私が一番速いランナーだ。
This program is a rerun.この番組は再放送だ。
What's the most interesting thing you ate on your trip?旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。
I agree. He's sure been the king of the hill since we brought him home.そうね。彼は家に来てから家族で一番の待遇を受けているわね。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
Tony can run fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
Our teachers say ours is the best school in the state, and in a way, it is.私達の先生は、私達の学校が州で一番だというが、ある意味でそれは本当のことだ。
I must have the wrong number.私は番号を間違えたようだ。
He is most likely to succeed.彼が一番成功しそうだ。
She is not my mother but my oldest sister.彼女は私の母ではなくて私の一番上の姉なんです。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
Bill can run fastest in his class.ビルはクラスで一番速く走れます。
My oldest brother attended the meeting on behalf of our father.私の一番上の兄が父の名代としてその会合に出席した。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
Those are the most expensive shoes I've ever seen.これは私が見た中で一番高価な靴だ。
He is least likely to come.彼が一番やってきそうにない。
Of the three boys, the youngest is the most attractive.3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat.クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。
This is the best book I have ever read.これは今まで私が読んだ一番よい本です。
She's as good a wife as any you could hope for.彼女は、君が望める一番の奥さんでしょう。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
The worst thing you can do is to only do something half seriously.中途半端が一番悪いわよ!!
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
You should buy an answering machine.あなたは留守番電話を買うべきだ。
It is the things that we do not possess which seem to us most desirable.われわれにとって一番望ましく思われるのは、自分が持っていないものである。
This program is beamed from US to Japan.この番組はアメリカから日本へ送られている。
He is always at the top of the class.彼はいつも成績がクラスで一番だ。
Can I have your number?電話番号を伺ってもよろしいですか?
He laughs best who laughs last.最後に笑う者が一番よく笑う。
The youngest boy dropped behind the other hikers.一番年下の少年がハイカーの一行に遅れた。
Our best negotiators always drive a hard bargain.うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くには何が一番便利ですか。
Let me put down your new phone number in my notebook.君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。
You understand best how to use the machine.あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker.君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。
Monday is my busiest day.私は月曜日が一番忙しい。
Who's your favorite TV star?あなたが一番好きなテレビタレントは誰?
I regarded him as the best doctor in town.私は彼を町で一番いい医者だと考えていた。
The number you have called is not in service.おかけになった電話番号は現在使われておりません。
The show will be a great feature of tonight's program.そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
Who'll get there the quickest?誰が一番速く行くだろうか。
This is the most beautiful sunset that I have ever seen.これは、私が今までに見たうちで一番美しい日の入りだ。
Where the nearest gas station around here?ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
This is the tallest tower in Japan.これは日本で一番高い塔だ。
Could you give me the name and phone number of a doctor?医師の名前と電話番号を教えてください。
The next train to the airport departs from platform 2.次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
Can you tell me where the nearest antique shop is?一番近いアンティークショップはどこにあるか教えていただけますか。
What sort of fruit do you like best?どんな種類の果物が一番好きですか。
Fax this to this number in Tokyo, please.これを東京のこの番号にファックスしてください。
Tom was the very last to arrive.トムは一番遅れて着きました。
She is not my mother but rather my oldest sister.彼女は私の母ではなくて私の一番上の姉なんです。
I like summer the best.私は夏が一番好きだ。
John is the taller of the two, and the tallest of them all.ジョンは、その2人の中で背の高いほうで、皆の中でも一番高いのです。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
I look on her as my best friend.私は彼女を一番の親友と考えている。
I don't think that there is any better way to learn English than by living in America.英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。
Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience.番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
The teacher is counted the best dresser in our school.その先生は私たちの学校で一番の着こなし上手とみなされている。
Seven is a lucky number.7は縁起のいい番号だ。
That program is broadcast every other week.その番組は1週間おきに放送される。
Your room number, please?部屋番号をお願いします。
The fourth month is called April.第4番目の月は四月と呼ばれる。
It only goes as far as Main Street, but you can get the Number 31 there.これはメイン・ストリートまでしか行かないんですが、そこから31番に乗れますから。
His composition is by far the best of all.彼の作文は断然一番よい。
He is the brightest in the class.彼はクラスで一番頭がいい。
Tom has bad eyes, so he always sits in the very front of the classroom.トムは目が悪いので、いつも教室の一番前に座っている。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
Please tell me where to take bus No. 7.7番バスの乗り場はどこですか。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
Can you reach the top shelf?棚の一番上に手が届きますか。
Tom is the tallest in the class.トムはクラスで一番背が高い。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
His elder sister is older than my eldest brother.彼の姉は私の一番上の兄より年上である。
What's the most beautiful place in the world?世界中で一番美しいところはどこ?
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
I can't remember her phone number no matter how much I try.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.次の兎の飼育当番は彼らです。
They sang on the stage in turn.彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
Do I have to dial the area code, too?市外局番もダイヤルするのですか。
You can search for his number in this telephone book.あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。
He's my most interesting friend.彼が私の一番面白い友達です。
My friend bought the second-best bicycle in the shop.私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。
I'm afraid you have got the wrong number.番号をまちがえじゃありませんか。
I think it is best not to be impolite.失礼に振舞ったりしないのが一番だと思う。
I'm sorry, I dialed the wrong number.すみません、番号を間違えました。
What you need the most now is courage.君が今一番必要なものは勇気です。
My cousin is the last man but one in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
You are tallest.君は一番背が高い。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「グランマズ・キッチン」に行かなきゃ。
I use numbered index cards for each student.私は各生徒用に番号札を使います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License