Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What kind of fruit do you like best? | どんな種類の果物が一番好きですか。 | |
| Osaka is Japan's second largest city. | 大阪は日本で2番目の大都市です。 | |
| He waited his turn. | 彼は自分の順番を待った。 | |
| I always read the sports page first. | 一番最初に見るのはスポーツ欄だよ。 | |
| It's the fastest railroad in the world. | それは世界で一番速い鉄道だ。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| We threw the ball in turn so that everyone could have a try. | 私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。 | |
| What souvenir do you think she would like most? | 彼女へのお土産には何が一番いいと思う? | |
| This is the most embarrassing moment of my life. | 一生で一番恥ずかしいことです。 | |
| Bill got up early in order that he might catch the first train. | ビルは一番列車に乗るために早起きした。 | |
| Tom bats cleanup on our team. | 我がチームではトムが4番を打つ。 | |
| Each man stood up in turn and introduced himself. | 一人一人順番だって、自己紹介をした。 | |
| I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment. | テレビ番組向けにインタビューした医者に、今私にアレルギーがないからと言って安心してはいけないと注意され、ギクッとした。 | |
| Where's the nearest art gallery? | 一番近い画廊はどこにありますか。 | |
| Do I take the second street on the left? | 2番目の通りを左に曲がるのですか。 | |
| He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work. | 先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。 | |
| This desk is the best of all the desks. | この机はすべての机の中で一番上等です。 | |
| That car is the most beautiful of the three. | あの車は3台の中で一番美しい。 | |
| Don't forget to mail this letter first thing in the morning. | この手紙を朝一番で出すのを忘れないで。 | |
| Please tell me the bank's number. | 銀行の番号を教えてください。 | |
| This is an entertaining program for children. | これは子供向けの楽しい番組です。 | |
| Please tell me where to take bus No. 7. | 7番バスの乗り場はどこですか。 | |
| What's the track for the limited express? | 特急のホームは何番ですか。 | |
| It's my favourite among articles on Japan. | 日本に関する記事で一番気に入った記事です。 | |
| Which subject do you like best? | どの科目が一番好きですか。 | |
| Would you look after the place while I'm out? | 留守番しててね。 | |
| This is the best book that I've ever read. | これは私が今まで読んだ中で一番よい本です。 | |
| Playing the piano is her favorite pastime. | ピアノを弾くことが彼女の一番の楽しみです。 | |
| This is the funniest book in my reading. | これは私が読んだ中で一番面白い本です。 | |
| He is off duty today. | 彼は今日は非番です。 | |
| I am sorry to have missed the TV program last night. | 私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。 | |
| I work best under pressure. | 僕は追い込まれると一番仕事をする。 | |
| The second man was a Spanish explorer. | 第2番目の男はスペインの探検家でした。 | |
| He cannot have told you a wrong number. | 彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。 | |
| He wrote down my phone number in case he should forget it. | 彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。 | |
| You're the tallest one. | あなたは一番高いです。 | |
| The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. | タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 | |
| Today is the hottest day this year. | 今日は今年になって一番暑い。 | |
| Tom arrived last. | トムは一番遅れて着きました。 | |
| The thing that most surprised me since coming to Japan is how many vending machines there are. | 日本に来て一番驚いたことは自動販売機の多さだ。 | |
| This is the best book that I've ever read. | これが今まで読んだ中で一番いい本です。 | |
| Tom is the tallest boy in our class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| He must be the one for me. | 私には彼が一番なの。 | |
| Are you off duty tonight? | 今夜は非番ですか。 | |
| I'd like the most inexpensive room you have for four nights. | 一番安い部屋を1室、4泊お願いします。 | |
| Dial 110 at once. | すぐ110番に電話してください。 | |
| He is the tallest boy. | 彼は一番背が高い少年です。 | |
| A man's vanity is his tenderest spot. | うぬぼれは人の一番の急所だ。 | |
| He has the least money of us all. | 私たち全員の中で、彼が一番お金を持っていない。 | |
| Let me put down your new phone number in my notebook. | 君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。 | |
| Yokohama is the city in Japan with the second largest population. | 横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。 | |
| Neptune is the eighth planet of the solar system. | 海王星は太陽系の8番目の惑星だ。 | |
| They were on duty by turns. | 彼らは変わり番に勤務した。 | |
| I can run the fastest of the three. | 私は3人の中で一番速く走ることができます。 | |
| What do you think is the most popular sport in Japan? | 日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか。 | |
| He is the tallest man that I have ever seen. | 彼は私が今まで会ったうちで、一番背が高い人です。 | |
| The program was broadcast over the radio yesterday. | その番組は昨日ラジオで放送された。 | |
| It is said that she is the best tennis player in France. | 彼女はフランスで一番のテニス選手だと言われている。 | |
| Which season do you like the best? | あなたはどの季節が一番好きですか。 | |
| I completely forgot the number. | 番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。 | |
| Who is the greatest poet in England? | イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。 | |
| He sprang from one of the best families in the north. | 彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。 | |
| Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far? | 今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない? | |
| She is always forgetting my phone number. | 彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。 | |
| I live on the bottom floor. | 私は一番下の階に住んでいます。 | |
| The program will be on the air before long. | その番組はまもなく放送されるだろう。 | |
| The musical program has gone off very well. | その音楽番組は旨く行った。 | |
| She has asked the person at the front desk to connect her to that number. | 彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。 | |
| What's the best way to travel? | 旅行方法としてはどれが一番良いですか。 | |
| I'm first. | 私が一番。 | |
| I can't go out today as I've been asked to watch the house. | 今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。 | |
| I like grape jelly best. | 私は葡萄ゼリーが一番好きです。 | |
| Take whichever you like best. | どれでも一番気に入ったものを取りなさい。 | |
| I think of her as my closest friend. | 私は彼女を一番の親友と考えている。 | |
| Tom was the very last to arrive. | トムは一番遅れて着きました。 | |
| The garden is at its best in spring. | その庭は春が一番よい。 | |
| The rightmost lane is now under construction. | 一番右側の車線は現在工事中である。 | |
| I'm really not up on recent TV shows. | 最近のテレビ番組のことは知らないんだ。 | |
| Tom is the last person I want to see now. | トムは今一番会いたくない人だ。 | |
| The quiz show follows the 7 o'clock news. | クイズ番組は7時のニュースのあとだ。 | |
| I like news programs on TV. | 私はテレビのニュース番組が好きです。 | |
| I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York. | ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| Math is what I'm best at. | 数学が一番得意です。 | |
| April is the fourth month of the year. | 四月は一年の4番目の月です。 | |
| I wear size six gloves. | 私は6番サイズの手袋をします。 | |
| What's the most beautiful city in Germany? | ドイツで一番美しい都市はどこですか? | |
| The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent. | スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。 | |
| The dog is trained to watch for thieves. | その犬は泥棒の番をするように訓練されている。 | |
| His elder sister is older than my eldest brother. | 彼の姉は私の一番上の兄より年上である。 | |
| What kind of people do you like best? | どういう種類の人たちが君は一番好きですか。 | |
| Friday is when I am least busy. | 金曜日は私が一番忙しくない日です。 | |
| From which platform does the train to Higasikakogawa leave? | 東加古川行きの電車は何番線からでますか。 | |
| I believe this is by far the best of all the plans they proposed. | 私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。 | |
| Tom reached for the dictionary on the top shelf. | トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。 | |
| I like dogs best of all animals. | 私はすべての動物の中でいぬが一番好きです。 | |
| Health is the most important thing. | 健康が一番です。 | |
| Osaka is Japan's second biggest city. | 大阪は日本で2番目の大都市です。 | |
| Where is the nearest lost and found? | 一番近い遺失物取扱所はどこですか。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。 | |