UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '番'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am going to do it first thing tomorrow.明日一番にそれをするつもりです。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
My cousin is the second to the last person in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
Do you want to watch this program?この番組見る?
It's always cheaper in the end to buy the best.一番よいものを買うのが結局は安くつく。
Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them.両親が僕らの面倒を見てくれたから、今後は僕らが両親の面倒を見る番だ。
It seems as if you are the first one here.君が一番乗りのようだ。
He laughs best who laughs last.最後に笑う者が一番よく笑う。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
It's your turn to answer the question.あなたが質問に答える順番です。
The best cakes that I have ever eaten are those that my mother baked.今まで食べた中で一番のケーキは、母が作ってくれたケーキだ。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
I'm sorry, I dialed the wrong number.すみません、番号を間違えました。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
Do you know where the nearest American Express office is?一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスはどこにあるかご存じですか。
They made speeches in turn.彼らは順番にスピーチした。
His college boasts the finest view in the city.彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
January is the first month of the year.一月は年の一番目の月です。
Which air conditioner do you think is the most efficient?どのクーラー一番効率がよいと思いますか。
I took down her telephone number in my notebook.僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
Our teachers say ours is the best school in the state, and in a way, it is.私達の先生は、私達の学校が州で一番だというが、ある意味でそれは本当のことだ。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
The Nile is the longest river in the world.ナイル川は世界で一番長い川です。
Take whichever you like best.どちらでも君の一番好きな方を取りなさい。
That means cutting the first train.これでは一番列車に乗らなければならない。
I can run the fastest of the three.私は3人の中で一番速く走ることができます。
My office faces Fifth Avenue.私の事務所は5番街に面している。
Sazae is always forgetting her own phone number.サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk.早朝の受付でクジを引いて順番を決めた。
Monday is my busiest day.私は月曜日が一番忙しい。
Subdued girls are generally the prettiest I reckon. The loud, bustling ones are awful.しめやかな女はだいたい一番きれいだと思う。にぎやかな人はひどいな。
The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon.最初のグループは午前中に勉強し、2番目のグループは午後勉強するのです。
From which gate do I board?搭乗は何番ゲートからですか。
What kind of people do you like best?どういう種類の人たちが君は一番好きですか。
That's his specialty.それは彼の十八番だ。
The next train to the airport departs from platform 2.空港行きの次の電車は二番ホームから出る。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
This is the biggest cat that I've ever seen.これは私が今までに見た中で一番大きいねこです。
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号をダイヤルした。
Osaka is Japan's second largest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
What do you enjoy most about learning French?フランス語を勉強していて一番面白いことは何ですか?
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
He was the first to help her.彼が一番に彼女を助けた。
What is the most popular sport in America?アメリカで一番人気のあるスポーツは何ですか。
Can you try this number again?この番号にもう一度かけてみていただけますか。
This is the most beautiful country I have ever visited.この国は私がこれまで訪問した中で一番美しい。
He is the tallest person in the class.彼はそのクラスで一番背が高い。
Extension 45 please.内線45番をお願いします。
Do you remember your passport number?パスポートの番号を覚えていますか。
He works hardest in his class.彼はクラスの中で一番よく勉強する。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
Where's the nearest art gallery?一番近い画廊はどこにありますか。
She is happiest when she is at home.彼女は家にいる時が一番幸せだ。
He can't swim at all, but when it comes to skiing, he is the best.彼は少しも泳げないが、スキーとなると彼が一番だ。
I like grape jelly best.私は葡萄ゼリーが一番好きです。
This is the tallest tower in Japan.これは日本で一番高い塔だ。
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions.試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。
He is the fastest runner in his class.彼はクラスで一番速く走れる。
Jessie is my most attractive friend.友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
What's the longest English word?一番長い英単語は何ですか?
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女の一番の楽しみです。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
Call me at four; I must take the first train.4時に起こしてください、一番電車に乗らなければならないんです。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
It is certain that he is the tallest of us all.彼が一番背が高いのは確かだ。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
Here's my account number.口座番号はこれなんだけど。
I am to meet her on Platform 8.僕は8番ホームで彼女とあうことになっている。
At last, my turn came.やっと順番がきた。
The place is at its best in spring.その場所は、春が一番よい。
Everyone thinks his sack the heaviest.誰でも自分の荷が一番重いと思う。
What is the name of the highest mountain in that country?その国の一番高い山は何と言いますか。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
Do you ever listen to English programs on the air?放送される英語の番組を聞くことがありますか。
Did you hear my show last night?昨日の夜の私の番組は聞きましたか。
We are apt to watch TV, irrespective of what program is on.私達は番組に関係なくテレビを見がちである。
Whoever calls, take their number.誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
I can't go out today as I've been asked to watch the house.今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。
You are supposed to introduce yourselves in turn.あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
Starting next week, I'll be working the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
The show will be a great feature of tonight's program.そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
There is a time for all things.物には時節、番茶も出花。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
What do you think is the best film that you have seen this year?今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか。
I don't have the numbers of my checks.小切手番号がわからない。
What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
I sold the best jewel that I had.私は持っているうちで一番良い宝石を売った。
I like blue best of all colors.私は青色が一番好きです。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。
Which is the highest mountain in Japan?日本で一番高い山はどれですか。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License