Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you please tell me where the nearest church is? 一番近くの教会はどこにあるか教えていただけませんか? Helen is always at the top of her class. ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。 On the Xbox 360 the very first thing he said was "good hardware." Xbox 360については「いいハードです」と開口一番切り出した。 I feel happiest when I'm running. 走っているときが一番幸せだ。 What sport do you like best? あなたはどんなスポーツが一番好きですか。 The next train to the airport departs from platform 2. 次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。 What do you think is the most popular sport in Japan? 日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか。 My father is the tallest of us all. 父は私たちの中で一番背が高い。 He is the richest man on earth. 彼はこの世で一番の金持ちだ。 I'm afraid you have got the wrong number. 番号をまちがえじゃありませんか。 I am going to do it first thing tomorrow. 明日一番にそれをするつもりです。 It's the funniest dog in the world. 世界中の一番面白い犬です。 The wearer knows best where the shoe pinches. 自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。 This is the best dictionary that I have. これが私の持っている一番いい辞書です。 It's best to have one of the locals show you around. 土地の人に案内してもらうのが一番だよ。 She likes talking best of all. 彼女はおしゃべりが一番好きです。 I like all kinds of music but I'm most fond of classical. 私はあらゆる音楽が好きですが、クラシックが一番好きです。 Which is the most difficult language in the world? 世界で一番難しい言語は何ですか。 It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken. 外国語を学ぶ一番よい方法は、その言葉が使われている国へいくことだ、とよく言われる。 The best way to learn English is to go to America. 英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。 Jack is the tallest boy in his class. ジャックはクラスで一番背の高い少年です。 Please tell me where to take bus No. 7. どこで7番のバスに乗ればよいのですか。 Grandmother believes that Chinese medicines are the best. 祖母は漢方薬が一番いいと信じている。 What sport do you like best? あなたはどのスポーツが一番好きですか。 Osaka is Japan's second biggest city. 大阪は日本で2番目の大都市です。 Summer is the season I like best. 夏は私が一番好きな季節だ。 Winter is the coldest season of the year. 冬は1年のうちで一番寒い季節です。 Which platform is the train for Boston? ボストン行きは何番ホームですか。 I sold the best jewel that I had. 私は持っているうちで一番良い宝石を売った。 I've visited many countries, but I like Japan best of all. いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。 In case of fire, you should dial 119. 火事の場合には119番すべきです。 You always take the lion's share! いつも一番いい取り分を得やがって! Tom was the very last to arrive. トムは一番遅れて着きました。 Tom regrets telling Mary his telephone number. トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。 What room in your house do you spend the most time in? 家の中で一番長くいる場所はどこですか。 With respect to pronunciation, he was the best of all the students. 発音に関しては、彼は全生徒のうちで一番だった。 This is the worst hotel in town. ここは町で一番粗悪なホテルだ。 I'm afraid you have the wrong number. 番号が違っています。 He put his eldest daughter in charge of his second restaurant. 彼は二番目のレストランの経営を、長女にまかせた。 What I remember most about that movie is the last scene. あの映画で一番覚えているのはラストシーンだ。 He asked me if I knew her telephone number. 彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。 Your most interesting friend is? 一番面白い友達は? She's as good a wife as any you could hope for. 彼女は、君が望める一番の奥さんでしょう。 Winter is my most favorite season. 冬は私の一番好きな季節です。 He is the tallest in his class. 彼はクラスの中で一番背が高い。 The second button of your shirt is coming off. シャツの2番目のボタンが落ちそうですよ。 This morning I got up at four so as to be in time for the first train. 今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。 Guys, It's my time to go. みんな、俺の出番だ。 She was the brightest and gayest of all present. 出席者のうちで彼女は一番明るく陽気だった。 You are the tallest of us all. あなたは私たちみんなの中で一番背が高い。 Ted is the second pitcher on the baseball team. テッドはその野球チームの2番手選手だ。 If he had known her phone number, he could have called her up. もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。 Who's your most interesting friend? 一番面白い友達は? What do you say to a game of chess? チェスを一番どうですか。 This is the least expensive method of all. これがすべての中で一番費用のかからない方法です。 My turn finally came. やっと順番がきた。 What mountain do you think is the second highest in Japan? 日本で2番目に高い山は何だと思う? Tom is the tallest in his family. トムは家族で一番背が高い。 What kind of people do you like best? どういう種類の人たちが君は一番好きですか。 Everybody arrived dressed in their smartest clothes. みんながそれぞれ一番似合う服を着てきた。 What is the best remedy for colds? 風邪に一番良い薬はなんですか。 Did you do the last problem of the homework? 宿題の一番、最後の問題をやりましたか。 Extension 45 please. 内線45番をお願いします。 I used to listen to English programs. 私はかつて英語の番組を聞いたものだ。 Where's the nearest telephone booth? 一番近くの電話ボックスはどこですか。 Mike is the youngest in his family. マイクは彼の家族のうちで一番年下です。 This TV program is really quite interesting. このテレビ番組はなかなか面白い。 They were on duty by turns. 彼らは変わり番に勤務した。 With many women, love always comes first. 多くの女性にとって愛はいつも一番だ。 We saw an interesting program on television yesterday. 昨日テレビで面白い番組を見た。 Do you remember his telephone number? 彼の電話番号を覚えていますか。 I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment. 私はテレビ番組のために会った医者にギクリとさせられた。彼は、今アレルギーの症状がないからといって気楽に構えていてはいけないと警告したのだ。 What strikes me most about her is her innocence. 彼女のことで一番感心するのは無邪気なことです。 We students are now at our best. 我々学生は、今が一番いいときだ。 Currently, he's our best batter. 今のところ、彼がうちのチームで一番いいバッターだ。 The television serial is getting more and more interesting. その番組はだんだんおもしろくなってきた。 Not knowing her telephone number, I couldn't call her. 彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。 I like apples best of all fruits. 果物で一番りんごが好き。 60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree". 60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。 The train will come in at platform ten. 列車は10番ホームに到着します。 Take a no. 5 bus at this bus stop. この停留所から5番目のバスに乗りなさい。 Can you tell me where the nearest courtesy phone is? 一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 The Ferris wheel is my favorite. 観覧車が一番好きです。 We like English the best of all our subjects. 私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。 We exchanged phone numbers at the end of the gathering. 我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。 Whose turn is it next? 今度は誰の番ですか。 He is the heaviest of us all. 私たち皆の中では彼が一番重い。 No, please dial nine first. いいえ、はじめに9番におかけ下さい。 He is the fastest runner in his class. 彼はクラスで一番速く走れる。 She looks happiest when she is with him. 彼女は彼と一緒にいるときが一番しあわせそうです。 The number is 932-8647, but I don't know the area code. 番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。 His chief attraction lies in his character, not his books. 彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。 This is the strongest dog that I have ever seen. これは私が今までに見たうちで一番強い犬だ。 The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade. 試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。 The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper. 門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。 I like tennis the best of all sports. 私は全てのスポーツの中でテニスが一番好きです。 Who do you think is the best coach in the NFL? NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 What mountain do you think is the second highest in Japan? 日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。 "Manpower" is the world's largest temp agency. マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。 The best way to know a foreign country is to go there yourself. 外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。