UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '番'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like apples best.私はリンゴが一番好きだ。
Light is quintessential. Light is life.一番大切なのは光である。光は命。
The eldest sister acted for the mother.一番上の姉が母の代わりをした。
He is least likely to come.彼が一番やってきそうにない。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
I've been waiting since six o'clock and still my turn hasn't come.6時からずっと待っているのだが、僕の番がまだ来ない。
What number bus do I take to get to Waikiki?ワイキキに行くには何番のバスに乗ればいいか教えてください。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
Where's the nearest church?一番近い教会はどこですか。
This is the most beautiful sunset that I have ever seen.これは、私が今までに見たうちで一番美しい日の入りだ。
The garden is at its best in spring.その庭は春が一番よい。
How many stops from here?ここから何番目の駅ですか。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
He is at his best in this work.彼はこの作品が一番優れている。
This garden is at its best in summer.この庭園は夏が一番いい。
The number of the front desk is No 1.フロントの番号は一番です。
You had best go with me.私と行けば一番いいんだろう。
She gave him her name and telephone number.彼女は彼に名前と電話番号を教えた。
Tom is the most diligent student in his class.トムはクラスで一番勤勉である。
The wearer knows best where the shoe pinches.自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
Where's the nearest travel agency?一番近い旅行代理店はどこにありますか。
What mountain do you think is the second highest in Japan?日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
This is the cheapest shop in town.ここは街で一番安い店だ。
I forget your telephone number.君の電話番号を忘れてしまった。
You had best agree.承諾するのが一番だ。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
Everyone thinks his sack the heaviest.誰でも自分の荷が一番重いと思う。
Please leave a message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
I wonder when this program will continue till.この番組はいつまで続くのでしょう。
The number you have called is not in service.おかけになった電話番号は現在使われておりません。
The musical program has gone off very well.その音楽番組は旨く行った。
Please tell me where to take bus No. 7.どこで7番のバスに乗ればよいのですか。
If you want to earn money, America is the best.お金を稼ぎたいならアメリカが一番だ。
Wait until your turn comes.順番が来るまで待ちなさい。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
Emily is the brightest girl in school.エミリーは学校で一番頭がよい。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
I like cats best of all animals.私は全ての動物の中で猫が一番好き。
I agree. He's sure been the king of the hill since we brought him home.そうね。彼は家に来てから家族で一番の待遇を受けているわね。
Can you give me your phone number?私にあなたの電話番号を教えて下さい。
If he had known her phone number, he could have called her up.もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
I can't reach the top shelf.私は一番上の棚まで手が届かない。
This program is a rerun.この番組は再放送だ。
I feel happiest when I'm running.走っているときが一番幸せだ。
It's the best score up to now.それが今迄のところ一番いいスコアだ。
Tom is the most diligent student in class.トムはクラスの中で一番勤勉な生徒だ。
The third aria is the part in which she makes herself heard the best.第3幕のアリアが彼女の一番の聴かせどころだ。
This TV set is the best of all.このテレビがすべてのうちで一番よい。
He thinks that blue is the most beautiful color.彼は青が一番美しい色だと思っている。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
It's your turn. Please come this way.あなたの番です。どうぞこちらへ来てください。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
Nancy is the tallest girl in her class.ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。
He works best at this job.彼はこの仕事では一番よく働く。
I can run the fastest of the three.私は3人の中で一番速く走ることができます。
The best way to make your dreams come true is to wake up.夢を実現するのに一番良いのは目を覚ますことである。
You are the most beautiful woman I have ever seen.君は今まで見た女の中で一番綺麗な女だ。
Bill can run the fastest in his class.ビルはクラスで一番速く走れます。
She picked out the most expensive dress.彼女は一番高価なドレスを選び出した。
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
There is a short program of local news on the radio.ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
I'd like to get off at Fifth Avenue.5番街で降りたいのですが。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
What's the most important in life?人生に一番大切な物は何だ?
This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。
I will see you, each in your turn.皆に順番に会いましょう。
The darkest hour is just before the dawn.夜明け前が一番暗い。
The second button of your shirt is coming off.シャツの2番目のボタンが落ちそうですよ。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
Remove the lower-most background layer.一番下の背景レイヤーを消去します。
Summer is the season when women look most beautiful.夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
Tony can run fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
He is as rich as any man in this town.彼はこの町で一番の金持ちである。
Where is the nearest bank?一番近い銀行はどこですか。
The best time of life is when you are young.人生で一番いい時は、若い時です。
It would be best to leave it to a man who knows the ropes.こつを心得ている人に任せるのが、一番いいだろう。
Empty vessels make the most sound.空の容器は一番音を立てる。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
The next train to the airport departs from platform 2.空港行きの次の電車は二番ホームから出る。
Please wait your turn.順番をお待ち下さい。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
This is the strongest dog that I have ever seen.これは私が今までに見たうちで一番強い犬だ。
Dial 110 at once.すぐ110番に電話してください。
That bridge across this river is the oldest in the town.この川に架かっているあの橋は町で一番古い。
Who is your favourite TV star?あなたが一番好きなテレビタレントは誰?
Tom bats cleanup on our team.我がチームではトムが4番を打つ。
My cousin is the second to the last person in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you. この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
It turned out all for the best.それが一番いい結果になった。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
Look up the number in the telephone book.電話帳で番号をしらべよ。
I can't remember her phone number no matter how much I try.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
His elder sister is older than my eldest brother.彼の姉は私の一番上の兄より年上である。
India is the seventh largest country in the world.インドは世界で7番目に大きい国である。
Did you note down my phone number?私の電話番号をメモしましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License