UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '番'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is my best friend.彼は私の一番の友人です。
This is the best book I have ever read.これは今までに私が読んだ中で一番良い本です。
The cherry blossoms are at their best now.桜は今が一番見頃です。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
Currently, he's our best batter.今のところ、彼がうちのチームで一番いいバッターだ。
He is the tallest person in the class.彼はそのクラスで一番背が高い。
I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
Brazil is the fifth biggest country in the world.ブラジルは世界で5番目に大きな国である。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。
Where is the closest travel agency?一番近い旅行代理店はどこですか?
Your name stands first in the list.あなたの名前はリストの一番最初に載っています。
He is the least diligent of the three boys.彼は3人のうちで一番勉強しない。
Just my old standby: lemon chicken.私の十八番、チキンのレモン煮よ。
No, please dial nine first.いいえ、はじめに9番におかけ下さい。
He is the tallest in his class.彼はクラスの中で一番背が高い。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れた。
I thought it best for him to say nothing about the matter.私は彼はそのことについて何も言わないことが一番よいと思った。
Your room number, please?あなたの部屋番号はなんでしょうか。
There were shepherds keeping watch over their flock.羊飼いが羊の番をしていた。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
Bob hurried home in order to watch the TV program.ボブはそのテレビ番組を見るために、急いで家へ帰った。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
What is your favorite sentence?あなたの一番好きな文は何ですか?
He's the tallest in our class.彼はクラスで一番背が高い。
Which drama series do you like best?どのドラマが一番好きですか。
It was the biggest mistake of my life.生涯で一番の間違いです。
I must have the wrong number.私は番号を間違えたようだ。
The third star belonged to a certain king.3番目の星はある王様の物でした。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
That car is the most beautiful of the three.あの車は3台の中で一番美しい。
His chief attraction lies in his character, not his books.彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
This is the cheapest shop in town.ここは街で一番安い店だ。
Can you tell me where the nearest church is?一番近い教会はどこにあるか教えて下さい。
What is most troublesome is the corruption of the best.一番よいものが腐ると一番困るものになる。
Please tell me where to take bus No. 7.7番バスの乗り場はどこですか。
I've had enough of this program.もうこの番組には飽きた。
This flower is the most beautiful of all flowers.この花は全ての花の中で一番美しい。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Could you tell me how to call this number?この電話番号に電話する方法を教えてください。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
The wearer knows best where the shoe pinches.自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
This is the worst hotel in town.ここは町で一番粗悪なホテルだ。
What you need the most now is courage.君が今一番必要なものは勇気です。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
Don't forget to mail this letter first thing in the morning.この手紙を朝一番で出すのを忘れないで。
May this day be the happiest day in your life.人生で一番いい日でありますように。
I'm sure I have the right number.この番号で合っているはずです。
He is the tallest boy.彼は一番背が高い少年です。
Mike is the brightest student in class.マイクはクラスで一番できる。
I forget your telephone number.君の電話番号を忘れてしまった。
Get on the bus in turn.順番にバスに乗って下さい。
The cheetah is the fastest animal.一番早い動物はチーターです。
Can I have your number?電話番号を伺ってもよろしいですか?
He finished last but one.彼は最後から二番目でゴールインした。
I took my place at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
The program will finish with the national anthem.番組は国歌で終了する。
We are facing a crucial time.今がわれわれにとって一番大切なときだ。
The program is on the air.その番組は今放送中です。
He was the first to help her.彼が一番に彼女を助けた。
From which platform does the train to Higasikakogawa leave?東加古川行きの電車は何番線からでますか。
Tom is the tallest in his class.トムはクラスで一番背が高い。
He set down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
Where's the nearest drugstore?一番近い薬局はどこにありますか。
On the Xbox 360 the very first thing he said was "good hardware."Xbox 360については「いいハードです」と開口一番切り出した。
Please put this book on the very top.この本は一番上に置いてください。
There's nothing worse than doing things by halves!!中途半端が一番悪いわよ!!
The best way to learn a foreign language is to go live in a country where it's spoken.外国語を学ぶには、その言語が話されている国に住むのが一番だ。
Tony can run the fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
Spring is the season I like the best.春は、私が一番好きな季節です。
What kind of fruit do you like best?どんな種類の果物が一番好きですか。
I agree. He's sure been the king of the hill since we brought him home.そうね。彼は家に来てから家族で一番の待遇を受けているわね。
He plays basketball best of us all.彼は私たちの中で一番上手にバスケットをします。
You're the tallest one.あなたは一番高いです。
Tom asked Mary who had been the first to arrive.トムはメアリーに誰が一番初めに来たのか尋ねた。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Health is the most important thing.健康が一番です。
It only goes as far as Main Street, but you can get the Number 31 there.これはメイン・ストリートまでしか行かないんですが、そこから31番に乗れますから。
Your most interesting friend is?一番面白い友達は?
Kate is the smartest student in our class.ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。
What's the track for the limited express?特急のホームは何番ですか。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program.今夜はとてもおもしろい番組があるから、テレビの前にくぎづけだろう。
Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
Could you please tell me your room number?部屋番号をお願いします。
It's your turn to drive.今度はあなたが運転する番だ。
Extension 45 please.内線45番をお願いします。
You understand best how to use the machine.あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。
This is the most difficult book I have ever read.今まで読んだ中で一番難しい本がこれです。
Take a no. 5 bus at this bus stop.この停留所から5番目のバスに乗りなさい。
My business acquaintances know this number.仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
He is the least clever of the three.彼は3人のうちで一番利口ではない。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。
I forgot his phone number.彼の電話番号忘れちゃった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License