Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Sue is the best tennis player in our school. | スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| My business acquaintances know this number. | 仕事上の知人はこの電話番号を知っている。 | |
| The rightmost lane is now under construction. | 一番右側の車線は現在工事中である。 | |
| I don't have the numbers of my checks. | 小切手番号がわからない。 | |
| Mars, the red planet, is the fourth planet. | 赤い火星は四番の惑星である。 | |
| My hair is the longest in my class. | 私の髪はクラスで一番長い。 | |
| Can you please tell me where the nearest church is? | 一番近くの教会はどこにあるか教えていただけませんか? | |
| I think it is best not to be impolite. | 失礼に振舞ったりしないのが一番だと思う。 | |
| They made speeches in turn. | 彼らは順番にスピーチした。 | |
| Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate. | 今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。 | |
| The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions. | 試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。 | |
| He thinks that blue is the most beautiful color. | 彼は青が一番美しい色だと思っている。 | |
| I am the tallest in our class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| Would you look after the place while I'm out? | 留守番しててね。 | |
| I regarded him as the best doctor in town. | 私は彼を町で一番いい医者だと考えていた。 | |
| Guys, It's my time to go. | みんな、俺の出番だ。 | |
| Which subject do you like best? | どの教科が一番好きですか。 | |
| What do you enjoy most about learning French? | フランス語を勉強していて一番面白いことは何ですか? | |
| Do you know where the police station is? | 交番はどこにあるかわかりますか。 | |
| I've forgotten your number. | 君の電話番号を忘れた。 | |
| This book is the smallest of all the books. | この本はすべての本の中で一番小さい。 | |
| Which way is the nearest? | どちらの道が一番近いですか。 | |
| He run fastest by a long chalk. | 彼が断然一番速く走った。 | |
| At last, my turn came. | やっと順番がきた。 | |
| The company went after its No. 1 customer gripe: power outages. | 会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。 | |
| Soccer is the most popular of all sports. | サッカーはすべてのスポーツの中で一番人気がある。 | |
| It's my turn to drive next. | 今度は私が運転する番よ。 | |
| Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood. | ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。 | |
| She picked out the most expensive dress. | 彼女は一番高価なドレスを選び出した。 | |
| Which season do you like the best? | あなたはどの季節が一番好きですか。 | |
| Mary sings best of all of the girls in class. | メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。 | |
| He set down the telephone number. | 彼はその電話番号を書き留めた。 | |
| My oldest brother attended the meeting on behalf of our father. | 私の一番上の兄が父の名代としてその会合に出席した。 | |
| Los Angeles is the second largest city in the United States. | ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。 | |
| He's the tallest in the class. | 彼はそのクラスで一番背が高い。 | |
| Ken is the youngest of the four. | ケンは4人のうちで一番年下です。 | |
| Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines. | ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。 | |
| Will you record this program on video for me? | この番組、ビデオに録っておいて。 | |
| Take the one you like best, whichever it is. | どちらでも一番お好きなものを一つおとりください。 | |
| What room in your house do you spend the most time in? | 家の中で一番長くいる場所はどこですか。 | |
| This desk is the best of all the desks. | この机はすべての机の中で一番上等です。 | |
| Take whichever you like best. | どちらでも君の一番好きな方を取りなさい。 | |
| Your composition is the best yet. | 君の作文はこれまでの中で一番良い。 | |
| We are the first to arrive. | 我々が一番のりだった。 | |
| Flying is the quickest way to travel. | 飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。 | |
| He made a speech out of turn. | 彼は自分の番でないのに説得した。 | |
| This engine consumes the most oil. | このエンジンが一番油を食う。 | |
| He is one of the greatest scientists in the world. | 彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。 | |
| When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message. | カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。 | |
| I wrote down his phone number so I wouldn't forget it. | 私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。 | |
| I can't reach the top shelf. | 私は一番上の棚まで手が届かない。 | |
| My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven. | 私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。 | |
| This pleased them worst of all. | これが彼らに一番気に入らなかった。 | |
| He is the last person I want to see now. | 彼は今一番会いたくない人だ。 | |
| Bob hurried home in order to watch the TV program. | ボブはそのテレビ番組を見るために、急いで家へ帰った。 | |
| I am afraid you have the wrong number. | 番号違いのようですが。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| He is the fastest runner in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| She flatters herself that she is the best speaker of English. | 彼女は英語を話すのが一番うまいと自惚れている。 | |
| The students answered in order. | 生徒たちは順番に答えを言った。 | |
| Nancy is the tallest girl in her class. | ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。 | |
| The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed. | 調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。 | |
| Kyoto is most crowded when it is most beautiful. | 京都は最も美しい時に一番混み合う。 | |
| This is the best book that I've ever read. | これが今まで読んだ中で一番いい本です。 | |
| I don't think that there is any better way to learn English than by living in America. | 英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。 | |
| Her eyes are her best feature. | 彼女の目が一番美しい。 | |
| She's my best friend. | 彼女は私の一番の友達です。 | |
| You reach him by calling this number. | あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。 | |
| Do you know where the nearest American Express office is? | 一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスはどこにあるかご存じですか。 | |
| What do you think is the second tallest mountain in Japan? | 日本で2番目に高い山は何だと思う? | |
| This is the worst hotel in town. | ここは町で一番粗悪なホテルだ。 | |
| I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program. | 今夜はとてもおもしろい番組があるから、テレビの前にくぎづけだろう。 | |
| Sorry, but I think you've got the wrong number. | 失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。 | |
| Kate is the smartest student in our class. | ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。 | |
| My youngest brother was brought up by our grandmother. | 一番下の弟は、祖母に育てられた。 | |
| Had I known your telephone number, I would have called you. | 君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。 | |
| That's his specialty. | それは彼の十八番だ。 | |
| This lake is deepest at this point. | この湖はこの地点が一番深い。 | |
| The lake is the deepest in Japan. | その湖は日本で一番深い湖である。 | |
| My wife spends money as if I were the richest man in town. | 妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。 | |
| It's the hottest season of the year now. | 今は一年で一番暑い季節です。 | |
| Who's on watch? | 誰が当番ですか。 | |
| The program will finish with the national anthem. | 番組は国歌で終了する。 | |
| The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper. | 門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。 | |
| Currently, he's our best batter. | 今のところ、彼がうちのチームで一番いいバッターだ。 | |
| Where's the closest train station? | 一番近い駅はどこですか? | |
| I feel happiest when I'm running. | 走っているときが一番幸せだ。 | |
| This is the biggest car in the world. | これは世界で一番大きい車です。 | |
| He will win the first prize. | 彼は一番をとるだろう。 | |
| Let's write in turns. | 順番に書きましょう。 | |
| Spring is the season I like the best. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| This is the best camera in the store. | これが店で一番いいカメラです。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| Kobe is the city which I like best. | 神戸は私が一番好きな街です。 | |
| Many TV programs have a bad influence on children. | 多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。 | |
| His composition is by far the best of all. | 彼の作文は断然一番よい。 | |
| The atomic number for hydrogen is 1. | 水素の原子番号は1である。 | |
| I like dogs best of all animals. | 私はすべての動物の中でいぬが一番好きです。 | |
| He has played his card out of turn. | 彼は順番を間違えてカードを出してしまった。 | |