UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
As you are tired, you had better take a rest.あなたは疲れているので、休んだ方がよい。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
I'm too tired to walk any further.疲れていて、これ以上先へ歩けません。
I felt a bit tired from swimming all morning.私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
Even though he was tired, he went on with his work.疲れていたけれど、彼は仕事を続けた。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
I'm extremely tired.私はたいへん疲れている。
I am tired after swimming in that river.私はその川を泳いで疲れている。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
Being very tired, I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
Today was a tiring day.今日は疲れる一日だった。
The little children looked tired from swimming.小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
I was tired to death.私はひどく疲れていた。
I'm tired.私は、疲れています.
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
I cannot run because I am very tired.とても疲れているから走れない。
Being very tired, I fell asleep soon.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
I don't mean to be antisocial, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
The tired boy is fast asleep.疲れた子供はぐっすり寝ている。
She was too tired to go on working.彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
She kept working even though she was tired.疲れていたが彼女は働き続けた。
He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
I think I'm just tired.ちょっと疲れてしまって。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
I often feel extremely exhausted.よく激しい疲労感に襲われます。
Thank you.お疲れさまでした。
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
I'm exhausted.へとへとに疲れた。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I'm tired.疲れたよ。
I am tired.疲れました。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
The lady looked sad, also tired.その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。
I was tired and, what is worse, I was sleepy.私は疲れていた、おまけに眠かった。
Since he was tired, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
I am very tired with reading.読書でとても疲れたよ。
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
She was feeling kind of tired.彼女はいくぶん疲れを感じていた。
Are you not tired?君は疲れていないのですか。
I was too tired to go on working.私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
I'm not tired at all.私は全く疲れていない。
I'm extremely tired.超疲れた!
He must be very tired after a long walk.彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。
Are you tired?君は疲れた?
That is to say, he was old and gray and tired.つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
He rested his tired limbs.彼は疲れた手足を休ませた。
I was exhausted from work.私は仕事で疲れ果てた。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
My father is very tired.父は大変疲れている。
That she was tired was plain to see.彼女が疲れているのは見て明らかだった。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
I don't mean to be unsociable, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
Many of us were tired.私達の多くは疲れていた。
I'm really tired.ひどく疲れていてね。
The children are growing tired.子ども達は疲れてきている。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
John, being tired, went to bed early.疲れていたので、ジョンは早く寝た。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
I'm very tired now.今は疲れ果てています。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
If he hadn't been tired, he would've gone.もし疲れていなければ彼は行っていただろう。
Being tired, she went to bed early.疲れていたので、彼女は早く寝た。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
Mr. Sato collapsed from exhaustion.佐藤さんは疲れ切って倒れた。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
She was tired. However, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
I'm not tired at all.僕はまったく疲れていない。
I feel really tired.本当に疲れました。
I'm a little tired.私は少し疲れた。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけど、働いていた。
You look very tired. You must have been working too hard.お疲れのようですね。きっと働き過ぎですよ。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
The long walk tired me out.長く歩いたので疲れ果てた。
I am very tired from swimming.私は水泳でとても疲れた。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
Being very tired, I soon fell asleep.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
I'm tired now.わたしは疲れている。
He was completely worn out.彼はすっかり疲れきっていた。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License