UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
I'm so tired that I can't walk any longer.とても疲れていてこれ以上歩けない。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけど、働いていた。
The lady looked sad, also tired.その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
He was tired so he went to bed.疲れていたので就寝した。
You must be tired after such a long trip.長旅でさぞお疲れでしょう。
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
I felt a bit tired from swimming all morning.私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
I was really tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
She said that she was a little tired.彼女は少し疲れたと言った。
She was too tired to work.彼女はあまりに疲れていた。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
Are you tired?疲れましたか。
I get tired due to my old age.若くないせいで疲れる
I was tired from studying.私は勉強に疲れた。
They were too tired to climb a mountain.彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。
That is to say, he was old and gray and tired.つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
No matter how tired I am, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted.いつものよりがんばった分だけ疲れました。
She was worn out, and leaned against the apple tree.彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
I'm feeling sort of tired.ちょっと疲れた。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
You are tired, and so am I.君は疲れている、そして私も疲れている。
I'm really tired.くたくたに疲れました。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
I'm exhausted.超疲れた!
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
The tired boy is fast asleep.疲れた少年はぐっすり眠っている。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
I'm extremely tired.私は、とても疲れている。
I'm really tired.くたくたに疲れた。
I'm extremely tired.くたくたに疲れました。
John was tired from working overtime.ジョンは残業で疲れていた。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
I'm exhausted.疲れたなあ。
The children are growing tired.子ども達は疲れてきている。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
Fatigue follows a flight to Europe.ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
The men are generally tired when they come back from work.彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
I'm not a bit tired.私は少しも疲れていない。
I got very tired, but I felt good.私はとても疲れたが、気分はよかった。
He was tired from his long walk.彼は長い散歩で疲れた。
He got tired soon.彼はすぐに疲れた。
He was tired from his long walk.彼は長いこと歩いて疲れていた。
She was tired but decided on walking.彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
I was tired.私は疲れていた。
You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
As he was so tired, he fell fast asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
I am so tired that I can hardly walk.私はひどく疲れてもう歩けそうにない。
He has given out.彼は疲れ果ててしまった。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
He went to bed because he was tired.疲れていたので就寝した。
Are you tired?君は疲れた?
They must have been tired.彼らは疲れていたにちがいない。
I'm not tired at all.私は少しも疲れていない。
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
He must be tired.彼は疲れているに違いないよ。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
I'm really tired today.今日は本当に疲れたよ。
He was pale with fatigue after his sleepless night.夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
I'm too tired to walk any further.疲れていて、これ以上先へ歩けません。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
They're tired.彼らは疲れている。
You are tired, aren't you?お疲れでしょうね。
He was exhausted when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
I was too tired to go on working.余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
I'm too tired to walk any more.疲れていてこれ以上は歩けません。
Many of us were tired.私達の多くは疲れていた。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
She was too tired to go on working.彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。
He got tired and turned back.彼は疲れて引き返した。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
She was tired. However, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
Since he was tired, he went to bed.疲れていたので就寝した。
I'm not at all tired.ぜんぜん疲れていません。
I was tired from watching TV.私はテレビを見て疲れた。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
No matter how tired you might be, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License