The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '疲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You look tired. You ought to rest for an hour or two.
君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
I'm very tired.
くたくたに疲れました。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.
彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
I was very tired last night.
昨晩、私は大変疲れていました。
That is to say, he was old and gray and tired.
つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
I'm completely exhausted.
へとへとに疲れた。
I am very tired from swimming.
私は水泳でとても疲れた。
Today pilot fatigue seems more likely.
今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。
He was tired out.
彼はへとへとに疲れた。
I feel more tired in the wintertime.
冬は疲れる。
I've worked all day, so that I am very tired.
私は一日中働いた。だからとても疲れている。
I'm done up.
疲れてしまったよ 。
I'm sick and tired of being sick and tired.
うんざりするのにももう疲れた。
Are you tired?
疲れた?
Many of us were tired.
私達の多くは疲れていた。
If you are tired, go to bed.
もし疲れているなら、寝なさい。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
Are you tired?
君は疲れた?
The long walk tired me out.
長く歩いたので疲れ果てた。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.
犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.
乞食は空腹と疲労でめまいがした。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.
とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
He must be tired.
彼は疲れているに違いないよ。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.
山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
I am so tired that I can't walk another step.
私はとても疲れてもう1歩も歩けません。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.
この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
As he was so tired, he fell fast asleep.
彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.
家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
I am very tired after a class.
私は授業でとても疲れている。
I'm exhausted.
超疲れた!
Sick and tired, she went to bed early.
気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.
夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
I am tired with walking.
歩き疲れている。
We were very tired, so that we stayed home.
私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
He looks tired.
彼は疲れているようだ。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
I'm not at all tired.
私は全く疲れていない。
I always have a tired feeling.
常に疲労感があります。
He thought that I was very tired.
彼は私がとても疲れていると思った。
I was too exhausted to think, let alone study.
疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
I was very tired today.
今日はとても疲れました。
I'm really tired.
とても疲れた。
I'm exhausted.
大変疲れた。
I was very tired.
私は非常に疲れた。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."
「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
He was tired so he went to bed.
疲れていたので就寝した。
Jack was tired, but he looked well.
ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
I'm exhausted.
私は、とても疲れている。
Tired as I was, I went on working.
私は疲れていたけど、働いていた。
Why are you so tired?
何でそんなに疲れているの?
I'm really tired today.
今日は本当に疲れたよ。
Martin seemed very tired, didn't he?
マーティンはとても疲れているようでしたね。
I am tired, and I want to go to bed.
もう疲れた、寝たいよ。
She got tired with running.
彼女は走って疲れた。
The boy was so tired that he could walk no longer.
少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。
Ellen was so tired that she went to bed early.
エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
She was too tired to go on working.
彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
I don't mean to be unsociable, but I'm tired.
付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
Tom was all worn out.
トムはすっかり疲れきっていた。
I am tired from a long walk.
長いこと歩いて私は今疲れている。
I was tired today so I went to bed early.
今日は疲れたので早く寝た。
She was too tired to go on working.
彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。
Since he was very tired, he fell sound asleep.
彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
She must be tired after a long walk.
長く歩いて彼女は疲れているにちがいない。
I was worn out because I had to take care of so many children.
あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
Nancy looks so tired.
ナンシーはとても疲れているように見える。
Good job!
お疲れ様でした。
He was too tired to go any farther.
彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.
彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
He was tired, and yet he went to help them.
彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
He went to bed because he was tired.
疲れていたので就寝した。
I'm a little tired.
私は少し疲れた。
I'm worn out.
くたくたに疲れた。
I'm still very tired.
わたしはまだ凄く疲れている。
I was very tired, so I fell asleep right away.
とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
My father is very tired.
父は大変疲れている。
I went to bed early because I was tired.
私は早く寝た。というのは疲れていたので。
Thank you!
お疲れさまでした。
I got very tired, but I felt good.
私はとても疲れたが、気分はよかった。
I cannot run because I am very tired.
とても疲れているから走れない。
Fatigue is undermining his health.
疲労が彼の健康をむしばんでいる。
No matter how tired I am, I have to work.
どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
The children were all tired and went to bed of their own accord.
子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
I'm extremely tired.
くたくたに疲れた。
He was tired from reading.
彼は読書で疲れていた。
I felt a bit tired from swimming all morning.
私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
I'm too tired to walk.
私はあまりに疲れていて歩けない。
Why are you so tired?
なんでそんな疲れてんの?
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.
昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。
I'm awfully tired.
くたくたに疲れた。
Thanks for your hard work.
お疲れさまでした。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.