UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm really tired today.今日は本当に疲れたよ。
Since you look tired, you had better take a rest.君は疲れているようだから、休んだ方がよい。
Many of the students were tired.生徒たちの多くは疲れていた。
Mr. Sato collapsed from exhaustion.佐藤さんは疲れ切って倒れた。
I am tired from running fast.速く走ったので疲れた。
I'm exhausted.私はたいへん疲れている。
I was exhausted after running the race.レースの後、疲れ果てた。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
As I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
I am exhausted.くたくたに疲れた。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
Since he was tired, he went to bed.疲れていたので就寝した。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
I'm really tired.大変疲れた。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
I was tired with the work.私は仕事で疲れていた。
I felt tired after having worked for hours.何時間もの仕事の後で疲れを感じていた。
He felt tired because he had worked longer than usual.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
She will come even if she is tired.彼女はたとえ疲れていても来るだろう。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
I'm completely exhausted.へとへとに疲れた。
I was too tired to walk any more.私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。
They're tired.彼らは疲れている。
I am exhausted.くたくたに疲れました。
He leaned against the wall as he was tired.彼は疲れたので壁に寄りかかった。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
He was tired out.彼はへとへとに疲れた。
She was too tired to go on working.彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
I'm feeling kind of tired.私は幾分疲れを感じています。
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
I'm very tired.ひどく疲れていてね。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
The sun was hot and they were tired.日差しは暑くて、彼らは疲れていました。
Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
"Are you tired?" "No, not at all."「疲れたか」「いいや、ちっとも」
I'm really tired.すっごく疲れた。
I'm really tired.ひどく疲れていてね。
Are you tired?君は疲れた?
I'm a bit tired.少し疲れた。
He was very tired.彼はとても疲れていた。
I was not a bit tired.私はすこしも疲れなかった。
I'm exhausted.大変疲れた。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I'm tired.疲れているんだ。
I'm exhausted.超疲れた!
You look very tired. You must have been working too hard.お疲れのようですね。きっと働き過ぎですよ。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
I'm very tired.くたくたに疲れました。
You are tired, aren't you?お疲れでしょうね。
The mother was exhausted.その母親は疲れ切っていた。
I went to bed early, for I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
You look tired. You must have been working too hard.疲れてるみたいだね。きっと働き過ぎなんだよ。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
He was tired, but he kept working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
Tired as she was, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
He was very tired by hard work.彼はハードワークによってとても疲れている。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I'm so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
I was too tired to walk any more.私はとても疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
There was a marathon at school today and we were very tired.今日は学校でマラソンがあってとても疲れた。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
Tired out, I carried on working.私は疲れていたけれど働きつづけた。
He looked quite tired.彼はひどく疲れた様子だった。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
Tired as he was, he went on working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted.いつものよりがんばった分だけ疲れました。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
You look tired.きみは疲れているようだ。
I'm too tired to walk any more.疲れていてこれ以上は歩けません。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
He got tired soon.彼はすぐに疲れた。
The lady looked sad, also tired.その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
I slept a little during lunch break because I was so tired.僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
He must be very tired after a long walk.彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
I am very tired after a class.私は授業でとても疲れている。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
He is tired, and so am I.彼は疲れているし、私も疲れている。
I'm too tired to walk.私は疲れすぎて歩けない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License