Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm really tired today. | 今日は本当に疲れたよ。 | |
| Since you look tired, you had better take a rest. | 君は疲れているようだから、休んだ方がよい。 | |
| Many of the students were tired. | 生徒たちの多くは疲れていた。 | |
| Mr. Sato collapsed from exhaustion. | 佐藤さんは疲れ切って倒れた。 | |
| I am tired from running fast. | 速く走ったので疲れた。 | |
| I'm exhausted. | 私はたいへん疲れている。 | |
| I was exhausted after running the race. | レースの後、疲れ果てた。 | |
| Were you tired last night? | あなたは昨晩疲れていましたか。 | |
| As I was tired, I went to bed. | 疲れていたので寝た。 | |
| I am exhausted. | くたくたに疲れた。 | |
| I am tired because I had to study for this exam last night. | 昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。 | |
| Let's eat out tonight; I'm too tired to cook. | 今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。 | |
| He looks tired this evening. | 彼は今晩疲れているようだ。 | |
| Since he was tired, he went to bed. | 疲れていたので就寝した。 | |
| President Polk was old, tired and in poor health. | ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。 | |
| Although she was tired, she tried to finish the work. | 彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。 | |
| Being tired, I felt like doing nothing. | 疲れていたので何もする気がしなかった。 | |
| I'm really tired. | 大変疲れた。 | |
| You look very tired. | 君はとても疲れているように見える。 | |
| I was tired with the work. | 私は仕事で疲れていた。 | |
| I felt tired after having worked for hours. | 何時間もの仕事の後で疲れを感じていた。 | |
| He felt tired because he had worked longer than usual. | 彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。 | |
| She will come even if she is tired. | 彼女はたとえ疲れていても来るだろう。 | |
| Seeing that she is tired, we had better stop for a while. | 彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。 | |
| I'm completely exhausted. | へとへとに疲れた。 | |
| I was too tired to walk any more. | 私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。 | |
| They're tired. | 彼らは疲れている。 | |
| I am exhausted. | くたくたに疲れました。 | |
| He leaned against the wall as he was tired. | 彼は疲れたので壁に寄りかかった。 | |
| We were all tired. | 私たちは全員疲れていた。 | |
| He was tired out. | 彼はへとへとに疲れた。 | |
| She was too tired to go on working. | 彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。 | |
| He gets tired easily. | 彼は疲れやすい。 | |
| George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself. | ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。 | |
| I'm feeling kind of tired. | 私は幾分疲れを感じています。 | |
| I am tired, and I want to go to bed. | 私は疲れているので寝たい。 | |
| "You must be tired after a long day." "No, not in the least." | 「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」 | |
| I'm very tired. | ひどく疲れていてね。 | |
| I was very tired, so I went to bed early. | 私は疲れていたので早く床についた。 | |
| The sun was hot and they were tired. | 日差しは暑くて、彼らは疲れていました。 | |
| Although tired, she kept on working. | 疲れていたが彼女は働き続けた。 | |
| You must be tired, but hang on 'til 3. | お疲れでしょうけど3時までがんばってください。 | |
| "Are you tired?" "No, not at all." | 「疲れたか」「いいや、ちっとも」 | |
| I'm really tired. | すっごく疲れた。 | |
| I'm really tired. | ひどく疲れていてね。 | |
| Are you tired? | 君は疲れた? | |
| I'm a bit tired. | 少し疲れた。 | |
| He was very tired. | 彼はとても疲れていた。 | |
| I was not a bit tired. | 私はすこしも疲れなかった。 | |
| I'm exhausted. | 大変疲れた。 | |
| When you feel tired, there is nothing like taking a bath. | 疲れたときは風呂に入るのが一番。 | |
| Though I was tired, I did my best. | 私は疲れていたが、最善を尽くした。 | |
| I'm tired. | 疲れているんだ。 | |
| I'm exhausted. | 超疲れた! | |
| You look very tired. You must have been working too hard. | お疲れのようですね。きっと働き過ぎですよ。 | |
| Since they were tired, they turned in earlier than usual. | 彼らは疲れていたので普通より早く床についた。 | |
| When you feel tired, there is nothing like having a bath. | 疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。 | |
| I'm very tired. | くたくたに疲れました。 | |
| You are tired, aren't you? | お疲れでしょうね。 | |
| The mother was exhausted. | その母親は疲れ切っていた。 | |
| I went to bed early, for I was tired. | 私は早く寝た。というのは疲れていたので。 | |
| You look tired. You must have been working too hard. | 疲れてるみたいだね。きっと働き過ぎなんだよ。 | |
| This hard work has made me very tired. | この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。 | |
| He was tired, but he kept working. | 彼は疲れていたけれども、働き続けた。 | |
| Tired as she was, she tried to finish the work. | 彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。 | |
| He was very tired by hard work. | 彼はハードワークによってとても疲れている。 | |
| As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died. | 空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。 | |
| I'm so tired that I can't study. | 私はとても疲れているので勉強できない。 | |
| I was too tired to walk any more. | 私はとても疲れていたのでそれ以上歩けなかった。 | |
| I worked hard all day, so I was very tired. | 私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。 | |
| There was a marathon at school today and we were very tired. | 今日は学校でマラソンがあってとても疲れた。 | |
| That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered. | つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。 | |
| I am too tired to run. | 私はあまりに疲れているので走れない。 | |
| She got tired with running. | 彼女は走って疲れた。 | |
| I have the flu and I'm tired. | インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。 | |
| Tired out, I carried on working. | 私は疲れていたけれど働きつづけた。 | |
| He looked quite tired. | 彼はひどく疲れた様子だった。 | |
| I appreciate that you are very fatigued. | 大変お疲れのことと思います。 | |
| Tired as he was, he went on working. | 彼は疲れていたけれども、働き続けた。 | |
| I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted. | いつものよりがんばった分だけ疲れました。 | |
| My companion said that she was too tired to walk, let alone run. | 私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。 | |
| You look tired. | きみは疲れているようだ。 | |
| I'm too tired to walk any more. | 疲れていてこれ以上は歩けません。 | |
| Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting. | ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。 | |
| I'm exhausted. | 私は、とても疲れている。 | |
| Since he had worked longer than usual, he felt tired. | 彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。 | |
| He got tired soon. | 彼はすぐに疲れた。 | |
| The lady looked sad, also tired. | その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。 | |
| Since he was tired, he turned in earlier than usual. | 彼は疲れていたので普通より早くとこについた。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| He must be very tired after a long walk. | 彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。 | |
| However tired you may be, you must finish that work today. | どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。 | |
| I am very tired from teaching. | 私は授業でとても疲れている。 | |
| The baby cried itself to sleep. | その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。 | |
| The tired boy is fast asleep. | その疲れている少年はぐっすり眠っている。 | |
| Left alone, she felt very tired. | 独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。 | |
| I am very tired after a class. | 私は授業でとても疲れている。 | |
| I was dog tired when I got home last night. | へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。 | |
| He is tired, and so am I. | 彼は疲れているし、私も疲れている。 | |
| I'm too tired to walk. | 私は疲れすぎて歩けない。 | |