UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。
I'm not tired at all.私は全く疲れていない。
I'm extremely tired.大変疲れた。
I'm so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
They were too tired to climb a mountain.彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。
I'm extremely tired.くたくたに疲れました。
I'm done up.疲れてしまったよ 。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
It was obvious to everybody that he was tired.彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。
She felt quite worn out after arguing with friends.彼女は友達と論争して全く疲れきっていた。
He must be tired.彼は疲れているに違いないよ。
Being tired, she went to bed early.疲れていたので、彼女は早く寝た。
Tired as she was, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
He felt tired because he had worked longer than usual.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
I get tired due to my old age.若くないせいで疲れる
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
I am so tired that I can't walk another step.私はとても疲れてもう1歩も歩けません。
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
He was so tired that he could hardly stand.彼は疲れて立っていられなかった。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted.いつものよりがんばった分だけ疲れました。
Why are you so tired?なんでそんなに疲れてるの?
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
We were very tired.私たちはとても疲れていた。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
And when he was tired, he would sleep in her shade.そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。
I'm tired, so I should get some rest.私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。
I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours.かなり疲れたよ、4時間も歩いたからさ。
He went to bed because he was tired.疲れていたので就寝した。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
I'm feeling sort of tired.ちょっと疲れた。
However tired I may be, I must work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
Even though I was tired, I went to the party.疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
They must have been tired.彼らは疲れていたにちがいない。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
Mr. Sato collapsed from exhaustion.佐藤さんは疲れ切って倒れた。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
You must be worn out after working all day.あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
I wonder why I'm so tired.なんでこんなに疲れてるんだろう。
She was soon sound asleep because she was very tired.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
Tired as he was, he went on working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
She was too tired to go on working.彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。
She must be tired after a long walk.長く歩いて彼女は疲れているにちがいない。
They were very tired indeed.彼らは、全く疲れきっていた。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
Since he was tired, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
Thank you!お疲れさまでした。
Can you give up your seat to old people even when you are tired?あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。
Come on, sit down and rest your weary legs.さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。
The children are growing tired.子ども達は疲れてきている。
The boy was so tired that he could walk no longer.少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。
I'm not tired at all.ぜんぜん疲れていません。
I felt tired after having worked for hours.何時間もの仕事の後で疲れを感じていた。
I am very tired after a class.私は授業でとても疲れている。
I'm sort of tired.何だか疲れました。
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
I am too tired to climb.私は。疲れすぎて登ることなどできません。
She was deadly tired.彼女はひどく疲れていた。
As I was tired, I took a rest.疲れているので休んだ。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
I am tired from walking.僕は歩くのに疲れたよ。
She was weary with age.彼女は年をとっているので疲れていた。
I was tired.私は疲れていた。
I'm really tired.私はたいへん疲れている。
I was tired, so I went straight to bed.疲れていたので、すぐに床についた。
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
I'm really tired.私は大変疲れています。
I got very tired, but I felt good.私はとても疲れたが、気分はよかった。
They felt weary after their hard work.熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。
Since I was tired, I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
The mother was practically worn out.母親はひどく疲れていた。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
I'm a little tired.私は少し疲れた。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
Since you look tired, you had better take a rest.君は疲れているようだから、休んだ方がよい。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
I'm still very tired.わたしはまだ凄く疲れている。
I am exhausted.くたくたに疲れました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License