UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She must be tired after a long walk.長く歩いて彼女は疲れているにちがいない。
He was tired, but he kept working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
"I am not tired." "Neither am I."「私は疲れていない」「私もそうです」
Even though he was tired, he worked.彼は疲れていたけれども働いた。
Fatigue is undermining his health.疲労が彼の健康をむしばんでいる。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
Even though he was tired, he went on with his work.疲れていたけれど、彼は仕事を続けた。
I am very tired from teaching.私は教えた後ひどく疲れています。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
I'm not tired at all.ぜんぜん疲れていません。
The long walk tired me out.長く歩いたので疲れ果てた。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
The long walk tired me.長いこと歩いたので私は疲れた。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
Because of the hot sun, they were tired.日差しが暑くて、彼らは疲れていました。
I'm exhausted.超疲れた!
They were too tired to climb a mountain.彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
I'm a little tired.私は少し疲れた。
As I was tired, I took a rest.疲れているので休んだ。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
Why are you so tired?どうしてそんなに疲れてるんですか?
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
I'm exhausted.大変疲れた。
He was so tired that he could hardly walk.彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
I was very tired.私は非常に疲れた。
He gets tired easily.彼はすぐに疲れる。
Many of us were tired.私達の多くは疲れていた。
Since he was tired, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I got very tired, but I felt good.私はとても疲れたが、気分はよかった。
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
Why are you so tired today?なぜあなたは今日そんなに疲れているのですか。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
I'm extremely tired.くたくたに疲れた。
Being tired, she went to bed early.疲れていたので、彼女は早く寝た。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
I'm not tired at all.私は少しも疲れていない。
She will come even if she is tired.彼女はたとえ疲れていても来るだろう。
I'm very tired.大変疲れた。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
I don't mean to be unsociable, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
Fatigue follows a flight to Europe.飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
I went to bed early, for I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
Jack was tired, but he looked well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
That she was tired was plain to see.彼女が疲れているのは見て明らかだった。
I'm really tired.へとへとに疲れた。
I'm extremely tired.すっごく疲れた。
I was too tired to care for anything but bed.疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたのに眠れなかった。
I'm very tired.とても疲れた。
You look very tired.あなたはとても疲れているようにみえます。
The tired boy is fast asleep.疲れた少年はぐっすり眠っている。
She felt quite worn out after arguing with friends.彼女は友達と論争して全く疲れきっていた。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
Mr. Sato collapsed from exhaustion.佐藤さんは疲れ切って倒れた。
I'm very tired.私は大変疲れています。
I'm extremely tired.私は大変疲れています。
I'm really tired.すっごく疲れた。
He is tired, and so am I.彼は疲れているし、私も疲れている。
I'm sort of tired.何だか疲れました。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
I was too tired to walk any more.私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
She was too tired to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
I'm worn out.くたくたに疲れた。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
I was tired today.今日はとても疲れた。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
Being exhausted, she was soon fast asleep.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
You are tired, and so am I.君は疲れている、そして私も疲れている。
I'm not a bit tired.ぜんぜん疲れていません。
Tired as he was, he went on working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
I'm worn out.疲れたなあ。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
He was very tired, so he went to bed early.彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。
Thanks for your hard work.お疲れさまでした。
At a glance I knew that he was tired.一目見て彼が疲れているのがわかった。
She was deadly tired.彼女はひどく疲れていた。
I dare say you are tired.さぞお疲れでしょう。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License