UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you give up your seat to old people even when you are tired?あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。
This high humidity makes me feel tired.この高湿度のせいで、私は疲れた感じがする。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
You are tired, aren't you?お疲れでしょうね。
I'm tired!疲れた!
I'm too tired to walk.私はあまりに疲れていて歩けない。
As he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
He is too tired to go any farther.彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
They were too tired to work any more.彼らはとても疲れていたので、それ以上働けなかった。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
I'm too tired to walk any further.疲れていて、これ以上先へ歩けません。
I was very tired.私は非常に疲れた。
Thank you.お疲れさまでした。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
I was tired and, what is worse, I was sleepy.私は疲れていた、おまけに眠かった。
I'm extremely tired.くたくたに疲れた。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
I'm too tired to do study.疲れ切れているから勉強できない。
Fatigue follows a flight to Europe.ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
I'm worn out.くたくたに疲れた。
He looked tired then.彼はその時疲れているように見えた。
I feel more tired in the wintertime.冬は疲れる。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
I get tired due to my old age.若くないせいで疲れる
I'm extremely tired.私はたいへん疲れている。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
I'm not tired at all.ぜんぜん疲れていません。
The long walk tired me.長いこと歩いたので私は疲れた。
I'm awfully tired.へとへとに疲れた。
I was too tired to walk any more.私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
I'm tired, but I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I'm really tired.私は、とても疲れている。
I'm tired.私は、疲れています.
My father is very tired.父は大変疲れている。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
You are tired, aren't you?君は疲れていますね。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
He was tired but worked.彼は疲れていたけれども働いた。
I'm so worn out.すっごく疲れた。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
Thank you!お疲れさまでした。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
I'm extremely tired.大変疲れた。
Fatigue showed on her face.疲れが彼女の顔に見えた。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
I'm tired.疲れているんだ。
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
I was too tired to care for anything but bed.疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。
I'm exhausted.私は大変疲れています。
I am very tired from the hard work.私はつらい仕事でとても疲れています。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
I'm very tired.くたくたに疲れました。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
Going to school during the rush hour is tiring and unpleasant.ラッシュアワーの時間に通学するのは疲れるしいやになる。
I'm really tired.私は大変疲れています。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
The children are already tired.子供たちは既に疲れています。
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
Why am I so tired?なんでこんなに疲れてるんだろう。
I am tired from a long walk.私は長い散歩で疲れた。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I wonder why I'm so tired.なんでこんなに疲れてるんだろう。
I was exhausted after running the race.レースの後、疲れ果てた。
I am exhausted.くたくたに疲れた。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
We were very tired.私たちはとても疲れていた。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
I'm exhausted.くたくたに疲れた。
I am too tired to walk any more.とても疲れているので、もうこれ以上歩けない。
I'm tired.疲れました。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
"I am not tired." "Neither am I."「私は疲れていない」「私もそうです」
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
I'm tired from lack of sleep.寝不足で疲れた。
I'm very tired.私は、とても疲れている。
I was tired.私は疲れていた。
Come on, sit down and rest your weary legs.さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。
I'm very tired now.今は疲れ果てています。
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。
I'm really tired.すっごく疲れた。
I often feel extremely exhausted.よく激しい疲労感に襲われます。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
I'm too tired to walk any further.疲れていてこれ以上歩けません。
He leaned against the wall as he was tired.彼は疲れたので壁に寄りかかった。
I was very tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License