UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm really tired.大変疲れた。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
The athlete seemed immune from fatigue.その競技者は疲れがとれたようだった。
I was zoned out because I was tired.疲れていたので眠り込んでしまった。
Since I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
He was tired, but he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
Why are you so tired?なんでそんなに疲れてるの?
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I'm too tired to walk any further.疲れていてこれ以上歩けません。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
I was not a bit tired.私はすこしも疲れなかった。
I was tired with the work.私は仕事で疲れていた。
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
As he was so tired, he fell fast asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
John was tired from working overtime.ジョンは残業で疲れていた。
I went to bed early because I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
The mother was practically worn out.母親はひどく疲れていた。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
Since I was tired, I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
I'm sick and tired of being sick and tired.うんざりするのにももう疲れた。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
He looks a bit tired, doesn't he?彼は少し疲れているようですね。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
They were very tired indeed.彼らは、全く疲れきっていた。
He was very tired.彼はとても疲れていた。
Sick and tired, she went to bed early.気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
I'm worn out.疲れたなあ。
I don't mean to be unsociable, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
I'm exhausted.疲れたなあ。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
I am very tired from swimming.私は水泳でとても疲れた。
I felt a bit tired from swimming all morning.私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
I was very tired, so I fell asleep right away.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
He was so tired that he could hardly walk.彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
I was tired from watching TV.私はテレビを見て疲れた。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
I'm tired, but I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
I'm exhausted.私は大変疲れています。
She was too tired to go on working.彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
She felt quite worn out after arguing with friends.彼女は友達と論争して全く疲れきっていた。
They must have been tired.彼らは疲れていたにちがいない。
He was tired from his long walk.彼は長い散歩で疲れた。
This high humidity makes me feel tired.この高湿度のせいで、私は疲れた感じがする。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
He looked quite tired.彼はひどく疲れた様子だった。
I am very tired from teaching.私は教えた後ひどく疲れています。
You are tired, and so am I.君は疲れている、そして私も疲れている。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
You look very tired.あなたはとても疲れているようにみえます。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
Fatigue is undermining his health.疲労が彼の健康をむしばんでいる。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
He went to bed because he was tired.疲れていたので就寝した。
I'm done up.疲れてしまったよ 。
I was very tired.私は非常に疲れた。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
As I have walked all the day, I am very tired.私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
You look tired.きみは疲れているようだ。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
He looks very tired.彼はとても疲れているようですね。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
We were very tired, and to make matters worse, it began to rain.私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。
I was very tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
I'm as tired as tired can be.私はこの上もなく疲れている。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
I'm very tired.大変疲れた。
I'm a bit tired.少し疲れた。
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
The little children looked tired from swimming.小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
You don't have to work so hard if you're tired.疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。
She was tired but decided on walking.彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
She was tired. However, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
You must be tired after such a long trip.君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。
That is to say, he was old and gray and tired.つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License