UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No matter how tired I might be, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
He was tired, but he kept working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
I'm not a bit tired.ぜんぜん疲れていません。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
He was so tired that he could hardly stand.彼は疲れて立っていられなかった。
Jack was looking well although tired.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
I'm worn out.くたくたに疲れた。
I was tired, but I couldn't sleep.私は疲れていたが眠れなかった。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
He was so tired that he could hardly walk.彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
The sun was hot and they were tired.日差しは暑くて、彼らは疲れていました。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけど、働いていた。
I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
I'm really tired.私は、とても疲れている。
Since he was tired, he went to bed.疲れていたので就寝した。
I'm very tired now.今は疲れ果てています。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
My legs were leaden from fatigue.疲れて足が重かった。
I was very tired today.今日はとても疲れました。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけれども、働き続けた。
I'm really tired.大変疲れた。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
John, being tired, went to bed early.疲れていたので、ジョンは早く寝た。
I am tired from a long walk.私は長い散歩で疲れた。
I'm really tired.くたくたに疲れた。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
The children are growing tired.子ども達は疲れてきている。
Why am I so tired?なんでこんなに疲れてるんだろう。
I'm worn out.疲れたなあ。
I'm too tired to walk any further.疲れていてこれ以上歩けません。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
He was tired, but he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
He was too tired to walk any more.彼は疲れすぎていてもうそれ以上歩けなかった。
Fatigue is undermining his health.疲労が彼の健康をむしばんでいる。
I was exhausted after running the race.レースの後、疲れ果てた。
I'm extremely tired.とても疲れた。
He was so tired that he could hardly walk.疲れすぎていて彼はほとんど歩けなかった。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
I'm very tired.ひどく疲れていてね。
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
He looks a bit tired, doesn't he?彼は少し疲れているようですね。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
He was very tired, so he went to bed early.彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
They felt weary after their hard work.熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。
He went to bed because he was tired.疲れていたので就寝した。
I am exhausted.くたくたに疲れた。
I'm extremely tired.大変疲れた。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
Being very tired, I soon fell asleep.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
She was weary with age.彼女は年をとっているので疲れていた。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
As I have walked all the day, I am very tired.私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。
Tired out, I carried on working.私は疲れていたけれど働きつづけた。
I'm really tired.ひどく疲れていてね。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
I think I'm just tired.ちょっと疲れてしまって。
Many of us were tired.私達の多くは疲れていた。
Tom says he doesn't feel tired.トムさんは疲れていないと言っています。
I was tired and, what is worse, I was sleepy.私は疲れていた、おまけに眠かった。
I was very tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
Fatigue follows a flight to Europe.ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
I was tired from watching TV.私はテレビを見て疲れた。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
I'm tired from lack of sleep.寝不足で疲れた。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours.かなり疲れたよ、4時間も歩いたからさ。
I'm exhausted.私はたいへん疲れている。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
Why are you so tired today?なぜあなたは今日そんなに疲れているのですか。
As you are tired, you had better take a rest.あなたは疲れているので、休んだ方がよい。
We were very tired.私たちはとても疲れていた。
I'm a little tired.私は少し疲れた。
Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
I get tired due to my old age.若くないせいで疲れる
Because of the hot sun, they were tired.日差しが暑くて、彼らは疲れていました。
He is too tired to study.彼は疲れすぎて勉強できない。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
Sometimes I feel tired of walking.時には歩き疲れ。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
I'm not tired at all.僕はまったく疲れていない。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
I'm tired now.わたしは疲れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License