UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm very tired.ひどく疲れていてね。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
I'm extremely tired.大変疲れた。
No matter how tired I am, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I am exhausted from a two-hour examination.私は2時間の試験でくたくたに疲れました。
I am very tired after a class.私は授業でとても疲れている。
I'm really tired.とても疲れた。
I need some get-up-and-go.もうダメだ、もうくたくた、疲れた。
I'm awfully tired.くたくたに疲れた。
I was tired, so I didn't go.私は疲れていたので行かなかった。
He was worn out when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
I often feel extremely exhausted.よく激しい疲労感に襲われます。
What with fatigue and hunger, he was faint.疲労やら飢えやらで彼は目眩を感じた。
Jack was tired, but he looked well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
John was tired from working overtime.ジョンは残業で疲れていた。
As he was so tired, he fell fast asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
I'm a little tired.私は少し疲れた。
After the day's work, I was tired to death.その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。
I'm really tired.すっごく疲れた。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
John, being tired, went to bed early.疲れていたので、ジョンは早く寝た。
I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
I feel really tired.本当、疲れた。
I was tired today so I went to bed early.今日は疲れたので早く寝た。
I'm exhausted.超疲れた!
As I have walked all the day, I am very tired.私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。
He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
I am so tired that I can't walk another step.私はとても疲れてもう1歩も歩けません。
I think that this work is tiring.私はこの仕事は疲れると思う。
He was completely fagged out.彼はもうくたくたに疲れていた。
I'm extremely tired.へとへとに疲れた。
I'm sort of tired.何だか疲れました。
You look very tired.あなたはとても疲れているようにみえます。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
No matter how tired I might be, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
I'm not a bit tired.私は少しも疲れていない。
He was tired then.彼はその時疲れていた。
I'm extremely tired.私はたいへん疲れている。
He thought that I was very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
I think I'm just tired.ちょっと疲れてしまって。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I am exhausted.くたくたに疲れました。
I am so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
I was too tired to stand.私はひどく疲れていて立っていられなかった。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
I was tired.私は疲れた。
I am very tired from the hard work.私はつらい仕事でとても疲れています。
He has given out.彼は疲れ果ててしまった。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
She was soon sound asleep because she was very tired.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
I was too tired to go on working.私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
I'm extremely tired.くたくたに疲れた。
Since you're tired, you should rest.疲れてるので休んだほうが良い。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
Even though Jack was tired, he was looking well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
Sick and tired, she went to bed early.気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
I was too tired to walk any more.私はとても疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I was tired and, what is worse, I was sleepy.私は疲れていた、おまけに眠かった。
He must be very tired after a long walk.彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
She kept working even though she was tired.疲れていたが彼女は働き続けた。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
They must have been tired.彼らは疲れていたにちがいない。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
Can you give up your seat to old people even when you are tired?あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。
Fatigue follows a flight to Europe.飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
I'm really tired.くたくたに疲れました。
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
I am tired after swimming in that river.私はその川を泳いで疲れている。
I am dead tired from walking around all day.1日中歩き回って大変疲れた。
I'm very tired.くたくたに疲れました。
Thank you.お疲れさまでした。
We were tired out after our long walk.長い間歩いたので疲れた。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License