UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
I don't mean to be antisocial, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
I am exhausted.くたくたに疲れました。
As he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I'm not tired at all.ぜんぜん疲れていません。
I'm awfully tired.くたくたに疲れた。
I'm very tired.くたくたに疲れました。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
I'm very tired.大変疲れた。
I'm not at all tired.私は全く疲れていない。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I'm tired.疲れたなあ。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
As I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
I'm exhausted.くたくたに疲れた。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
Since he was tired, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
She felt quite worn out after arguing with friends.彼女は友達と論争して全く疲れきっていた。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
They were very tired indeed.彼らは、全く疲れきっていた。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
You must be tired after such a long trip.長旅でさぞお疲れでしょう。
Fatigue is undermining his health.疲労が彼の健康をむしばんでいる。
I'm tired.疲れたよ。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
Because of the hot sun, they were tired.日差しが暑くて、彼らは疲れていました。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
She was tired. However, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
The mother was practically worn out.母親はひどく疲れていた。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけど、働いていた。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
He was too tired to walk any more.彼は疲れすぎていてもうそれ以上歩けなかった。
I am very tired after a class.私は授業でとても疲れている。
I am tired after swimming in that river.私はその川を泳いで疲れている。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
He was tired so he went to bed.疲れていたので就寝した。
You look tired. You must have been working too hard.疲れてるみたいだね。きっと働き過ぎなんだよ。
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
Are you not tired?君は疲れていないのですか。
The men are generally tired when they come back from work.彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
Are you tired?疲れた?
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
I'm very tired.私は、とても疲れている。
You look tired.あなたはお疲れのようですね。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
I dare say you are tired.さぞお疲れでしょう。
They were all so tired that they could do nothing but yawn.彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
You are tired, aren't you?お疲れでしょうね。
I'm too tired to walk any longer.とても疲れたのでもう歩けない。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
It was obvious to everybody that he was tired.彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
I am so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
She will come even if she is tired.彼女はたとえ疲れていても来るだろう。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
I was tired.私は疲れていた。
I'm tired.疲れました。
I was tired today.今日はとても疲れた。
I am very tired from teaching.私は教えた後ひどく疲れています。
They must have been tired.彼らは疲れていたにちがいない。
I'm so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
She was weary with age.彼女は年をとっているので疲れていた。
I'm really tired.へとへとに疲れた。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
He was tired but worked.彼は疲れていたけれども働いた。
I wonder why I'm so tired.なんでこんなに疲れてるんだろう。
I'm too tired to walk.私は疲れすぎて歩けない。
I think that this work is tiring.私はこの仕事は疲れると思う。
Though he was tired, he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
He looks a bit tired, doesn't he?彼は少し疲れているようですね。
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。
He looked tired then.彼はその時疲れているように見えた。
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。
I am dead tired from walking around all day.1日中歩き回って大変疲れた。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
I'm tired from the long walk.長い散歩で疲れた。
He looked quite tired.彼はひどく疲れた様子だった。
I feel really tired.本当、疲れた。
He was completely fagged out.彼はもうくたくたに疲れていた。
He is too tired to go any farther.彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
He went to bed because he was tired.疲れていたので就寝した。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
Why are you so tired?なんでそんなに疲れてるの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License