UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As I was tired, I took a rest.疲れているので休んだ。
I'm so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
I am very tired after a class.私は授業でとても疲れている。
They were too tired to climb a mountain.彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。
My legs were leaden from fatigue.疲れて足が重かった。
I'm very tired.ひどく疲れていてね。
He is too tired to go any farther.彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。
I am tired from walking.僕は歩くのに疲れたよ。
He was tired, so he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
Why are you so tired today?なぜあなたは今日そんなに疲れているのですか。
I wonder why I'm so tired.なんでこんなに疲れてるんだろう。
Thanks for your hard work.お疲れさまでした。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
I'm not at all tired.ぜんぜん疲れていません。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
He felt tired because he had worked longer than usual.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I'm exhausted.くたくたに疲れた。
Even though he was tired, he went on with his work.疲れていたけれど、彼は仕事を続けた。
You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
I'm really tired.すっごく疲れた。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
I'm too tired to walk any further.疲れていてこれ以上歩けません。
My mother was so tired that she went to bed early.私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
Since he was very tired, he fell sound asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
I am tired from a long walk.私は長い散歩で疲れた。
He went to bed because he was tired.疲れていたので就寝した。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
Mr. Sato collapsed from exhaustion.佐藤さんは疲れ切って倒れた。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
He looks tired.彼は疲れているようだ。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
I was tired from studying.私は勉強に疲れた。
I think that this work is tiring.私はこの仕事は疲れると思う。
Since you're tired, you should rest.疲れてるので休んだほうが良い。
Aren't you tired?君は疲れていないのですか。
Good job!お疲れ様でした。
I'm tired, so I should get some rest.私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
Tom says he doesn't feel tired.トムさんは疲れていないと言っています。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
Why are you so tired?どうしてそんなに疲れてるんですか?
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
They were too tired to work any more.彼らはとても疲れていたので、それ以上働けなかった。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
I'm tired from lack of sleep.寝不足で疲れた。
Many of the students were tired.生徒たちの多くは疲れていた。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
The athlete seemed immune from fatigue.その競技者は疲れがとれたようだった。
I am very tired from swimming.私は水泳でとても疲れた。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I'm very tired.くたくたに疲れました。
As he was so tired, he fell fast asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
He was completely fagged out.彼はもうくたくたに疲れていた。
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
He looks very tired.彼はとても疲れているようですね。
At a glance I knew that he was tired.一目見て彼が疲れているのがわかった。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
Since you look tired, you had better take a rest.君は疲れているようだから、休んだ方がよい。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
He was exhausted when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
I'm sort of tired.何だか疲れました。
He thought me very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
As you are tired, you had better take a rest.あなたは疲れているので、休んだ方がよい。
"Are you tired?" "No, not at all."「疲れたか」「いいや、ちっとも」
I'm tired.疲れたなあ。
I'm sick and tired of being sick and tired.うんざりするのにももう疲れた。
I'm too tired to walk.私はあまりに疲れていて歩けない。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
Tired as he was, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I'm a little tired.私は少し疲れた。
I am exhausted.くたくたに疲れた。
He must be very tired after a long walk.彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
Jack was looking well although tired.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。
Tom was all worn out.トムはすっかり疲れきっていた。
I am dead tired from walking around all day.1日中歩き回って大変疲れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License