UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm awfully tired.へとへとに疲れた。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
I was tired today so I went to bed early.今日は疲れたので早く寝た。
I'm really tired.くたくたに疲れた。
He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
He was tired so he went to bed.疲れていたので就寝した。
Tired out, I carried on working.私は疲れていたけれど働きつづけた。
My eyes are tired.目が疲れました。
I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours.かなり疲れたよ、4時間も歩いたからさ。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
Because of the hot sun, they were tired.日差しが暑くて、彼らは疲れていました。
I'm very tired.私はたいへん疲れている。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
He was tired but worked.彼は疲れていたけれども働いた。
He went to bed because he was tired.疲れていたので就寝した。
I'm kind of tired today.今日は疲れてるしね。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
Even though he was tired, he went on with his work.疲れていたけれど、彼は仕事を続けた。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
I'm extremely tired.くたくたに疲れた。
He was tired out.彼はへとへとに疲れた。
She felt quite worn out after arguing with friends.彼女は友達と論争して全く疲れきっていた。
She was weary with age.彼女は年をとっているので疲れていた。
I wonder why I'm so tired.なんでこんなに疲れてるんだろう。
The tired boy is fast asleep.疲れた子供はぐっすり寝ている。
I'm tired, so I should get some rest.私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
He got tired and turned back.彼は疲れて引き返した。
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
He is too tired to go any farther.彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
We were tired out after our long walk.長い間歩いたので疲れた。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
My eyes are tired.目が疲れています。
She was too tired to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
I'm really tired tonight.今夜は本当に疲れたよ。
That she was tired was plain to see.彼女が疲れているのは見て明らかだった。
You must be worn out after working all day.あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
She was feeling kind of tired.彼女はいくぶん疲れを感じていた。
Going to school during the rush hour is tiring and unpleasant.ラッシュアワーの時間に通学するのは疲れるしいやになる。
I'm worn out.疲れたなあ。
I am exhausted.くたくたに疲れました。
Why are you so tired?どうしてそんなに疲れてるんですか?
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
She was too tired to go on working.彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。
I get tired due to my old age.若くないせいで疲れる
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていて、もうそれ以上先へ行けなかった。
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
Since you're tired, you should rest.疲れてるので休んだほうが良い。
I'm really tired.私は、とても疲れている。
I'm really tired.とても疲れた。
I'm too tired to walk.私は疲れすぎて歩けない。
He was tired, so he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
Fatigue is undermining his health.疲労が彼の健康をむしばんでいる。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
She must be tired after a long walk.長く歩いて彼女は疲れているにちがいない。
Since he was tired, he went to bed.疲れていたので就寝した。
Why are you so tired?なんでそんなに疲れてるの?
I was exhausted after running the race.レースの後、疲れ果てた。
Why am I so tired?なんでこんなに疲れてるんだろう。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
The long walk tired me out.長く歩いたので疲れ果てた。
The lady looked sad, also tired.その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。
I'm so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
I was tired and, what is worse, I was sleepy.私は疲れていた、おまけに眠かった。
I'm extremely tired.超疲れた!
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
He was so tired that he could hardly stand.彼は疲れて立っていられなかった。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
I'm exhausted.疲れたなあ。
I was too tired to walk any more.私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
My eyes get tired very easily.目が疲れやすいです。
I'm tired, but I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
He thought that I was very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
I am tired from a long walk.長いこと歩いて私は今疲れている。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
He must be tired.彼は疲れているに違いないよ。
The boy was so tired that he could walk no longer.少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
He was very tired by hard work.彼はハードワークによってとても疲れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License