Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am tired; nevertheless, I must finish my homework. | 私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。 | |
| He was tired from his long walk. | 彼は長いこと歩いて疲れていた。 | |
| As you are tired, you had better rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| I was tired, so I didn't go. | 私は疲れていたので行かなかった。 | |
| However tired he is, he writes in his diary before going to bed. | 彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。 | |
| He was very tired by hard work. | 彼はハードワークによってとても疲れている。 | |
| If he hadn't been tired, he would've gone. | もし疲れていなければ彼は行っていただろう。 | |
| It was obvious to everybody that he was tired. | 彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。 | |
| He leaned against the wall as he was tired. | 彼は疲れたので壁に寄りかかった。 | |
| He tried in vain to solve the problem. | 彼はその問題のために無駄に疲れた。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| As I was tired, I went to bed. | 疲れていたので寝た。 | |
| What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead. | 疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。 | |
| He looked quite tired. | 彼はひどく疲れた様子だった。 | |
| I'm tired. | 疲れたなあ。 | |
| He was too tired to walk any more. | 彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。 | |
| I'm very tired. I don't feel like taking a walk now. | とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。 | |
| I am too tired to walk any more. | とても疲れているので、もうこれ以上歩けない。 | |
| Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week. | この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。 | |
| I was too tired to care for anything but bed. | 疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。 | |
| I'm extremely tired. | 私は大変疲れています。 | |
| Take a seat. You look tired. | 座りなよ。疲れてるみたいだし。 | |
| I'm very tired. | 大変疲れた。 | |
| Good job! | お疲れさまでした。 | |
| I'm too tired to walk any more. | 疲れていてこれ以上は歩けません。 | |
| Why are you so tired? | なんでそんなに疲れてるの? | |
| She was weary with age. | 彼女は年をとっているので疲れていた。 | |
| Today was a tiring day. | 今日は疲れる一日だった。 | |
| Fatigue follows a flight to Europe. | 飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。 | |
| I'm not at all tired. | 私は全然疲れていません。 | |
| They're tired. | 彼らは疲れている。 | |
| We were so tired that we turned in about 9:00 last night. | 昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。 | |
| I'm tired. It's been a long day. | 疲れたよ。大変な一日だったもの。 | |
| I'm extremely tired. | くたくたに疲れました。 | |
| I was too tired to stand. | 私はひどく疲れていて立っていられなかった。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| I am very tired from the hard work. | きつい仕事でとても疲れています。 | |
| I'm so tired that I can't walk any longer. | とても疲れていてこれ以上歩けない。 | |
| Are you tired? | 君は疲れた? | |
| This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh? | このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。 | |
| Going to school during the rush hour is tiring and unpleasant. | ラッシュアワーの時間に通学するのは疲れるしいやになる。 | |
| When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of." | 長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。 | |
| As I have walked all the day, I am very tired. | 私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。 | |
| Tom was all worn out. | トムはすっかり疲れきっていた。 | |
| I'm not tired at all. | 僕は、ぜんぜん疲れていません。 | |
| I'm not tired at all. | ぜんぜん疲れていません。 | |
| I'm exhausted. | くたくたに疲れた。 | |
| As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. | 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 | |
| Being tired, I felt like doing nothing. | 疲れていたので何もする気がしなかった。 | |
| As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired. | 彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。 | |
| No matter how tired you are, you have to do it. | どんなに疲れていても、それをやらなければならない。 | |
| She was too tired to go on working. | 彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。 | |
| Nancy looks so tired. | ナンシーはとても疲れているように見える。 | |
| Were you tired last night? | あなたは昨晩疲れていましたか。 | |
| I'm awfully tired. | くたくたに疲れた。 | |
| My eyes get tired very easily. | 目が疲れやすいです。 | |
| I'm really tired. | 大変疲れた。 | |
| The sun was hot and they were tired. | 日差しは暑くて、彼らは疲れていました。 | |
| When I talked with him on the phone, he sounded tired. | 彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。 | |
| He must be tired after such hard work. | 一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。 | |
| I'm completely exhausted. | へとへとに疲れた。 | |
| I was too tired to walk any more. | 私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。 | |
| She was deadly tired. | 彼女はひどく疲れていた。 | |
| I'm kind of tired today. | 今日は疲れてるしね。 | |
| I'm too tired to walk. | 私は疲れすぎて歩けない。 | |
| I was tired, so I went straight to bed. | 疲れていたので、すぐに床についた。 | |
| I'm a bit tired. | 私は少し疲れている。 | |
| I'm not tired at all. | 私は全く疲れていない。 | |
| He was tired from reading. | 彼は読書で疲れていた。 | |
| I was very tired. | 私は非常に疲れた。 | |
| He carried on working, regardless of whether he was tired or not. | 疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。 | |
| Tom was tired and cross. | トムは疲れていて不機嫌だった。 | |
| I am very tired from teaching. | 私は教えた後ひどく疲れています。 | |
| I'm as tired as tired can be. | 私はこの上もなく疲れている。 | |
| I'm done up. | 疲れてしまったよ 。 | |
| I was exhausted from work. | 私は仕事で疲れ果てた。 | |
| I'm very tired. | 私は、とても疲れている。 | |
| Can you give up your seat to old people even when you are tired? | あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。 | |
| I was very tired, so I fell asleep right away. | とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。 | |
| Lack of food had left him weak and exhausted. | 食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。 | |
| He was very tired, so he went to bed early. | 彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。 | |
| When I reached the summit, I was thoroughly worn out. | 私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。 | |
| She was feeling kind of tired. | 彼女はいくぶん疲れを感じていた。 | |
| I'm extremely tired. | ひどく疲れていてね。 | |
| I wonder why I'm so tired. | なんでこんなに疲れてるんだろう。 | |
| I was too tired to walk any more. | 私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。 | |
| Come on, sit down and rest your weary legs. | さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。 | |
| You are tired, aren't you? | お疲れでしょうね。 | |
| I'm exhausted. | すっごく疲れた。 | |
| President Polk was old, tired and in poor health. | ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。 | |
| Since they were tired, they turned in earlier than usual. | 彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。 | |
| She's tired from overwork. | 彼女は働きすぎで疲れている。 | |
| I am tired after swimming in that river. | 私はその川を泳いで疲れている。 | |
| She was worn out, and leaned against the apple tree. | 彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。 | |
| I'm really tired. | くたくたに疲れた。 | |
| I am too tired to climb. | 私は。疲れすぎて登ることなどできません。 | |
| I'm very tired. | くたくたに疲れました。 | |
| I am exhausted. | くたくたに疲れました。 | |
| I am tired from a long walk. | 長いこと歩いて私は今疲れている。 | |
| She was too tired to go on working. | 彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。 | |