UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You work too hard these days. Aren't you tired?君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
My mother was so tired that she went to bed early.私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。
I am too tired to climb.私は。疲れすぎて登ることなどできません。
Fatigue follows a flight to Europe.飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
No matter how tired you are, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
Can you give up your seat to old people even when you are tired?あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。
Tired as he was, he went on working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
I'm not tired at all.ぜんぜん疲れていません。
She was tired, but she kept working.疲れていたが彼女は働き続けた。
I was very tired today.今日はとても疲れました。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
Thank you.お疲れさまでした。
You look tired. You must have been working too hard.疲れてるみたいだね。きっと働き過ぎなんだよ。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
I'm very tired.とても疲れた。
Since you look tired, you had better take a rest.君は疲れているようだから、休んだ方がよい。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
Are you tired?疲れた?
I'm exhausted.とても疲れた。
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
Why are you so tired?どうしてそんなに疲れてるんですか?
I'm exhausted.へとへとに疲れた。
I'm tired.疲れました。
I'm as tired as tired can be.私はこの上もなく疲れている。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
I'm really tired.私は、とても疲れている。
There was a marathon at school today and we were very tired.今日は学校でマラソンがあってとても疲れた。
I was too tired to stand.私はひどく疲れていて立っていられなかった。
Thank you!お疲れさまでした。
I'm too tired to walk.私はあまりに疲れていて歩けない。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
No matter how tired I am, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I feel really tired.本当、疲れた。
I'm so worn out.すっごく疲れた。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
I'm exhausted.大変疲れた。
I'm exhausted.疲れたなあ。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
After the day's work, I was tired to death.その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。
Mr. Sato collapsed from exhaustion.佐藤さんは疲れ切って倒れた。
Sometimes I feel tired of walking.時には歩き疲れ。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
I feel more tired in the wintertime.冬は疲れる。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
I'm exhausted.私はたいへん疲れている。
The athlete seemed immune from fatigue.その競技者は疲れがとれたようだった。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
I'm not a bit tired.私は少しも疲れていない。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
I am exhausted from a two-hour examination.私は2時間の試験でくたくたに疲れました。
I'm really tired.私は大変疲れています。
That she was tired was plain to see.彼女が疲れているのは見て明らかだった。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
I don't mean to be antisocial, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
I am very tired from teaching.私は教えた後ひどく疲れています。
You look very tired. You must have been working too hard.お疲れのようですね。きっと働き過ぎですよ。
She was too tired to work.彼女はあまりに疲れていた。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
I was very tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
Why are you so tired today?どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの?
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
I was tired with the work.私は仕事で疲れていた。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I was tired, so I didn't go.私は疲れていたので行かなかった。
I cannot run because I am very tired.とても疲れているから走れない。
I am very tired after a class.私は授業でとても疲れている。
I'm too tired to walk any further.疲れていてこれ以上歩けません。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
Now that you are tired, you'd better rest.君は疲れているので、休んだ方がよい。
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
He was tired from his long walk.彼は長い散歩で疲れた。
I am very tired with reading.読書でとても疲れたよ。
I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours.かなり疲れたよ、4時間も歩いたからさ。
I was not a bit tired.私はすこしも疲れなかった。
However tired you may be, you must do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
He is too tired to go any farther.彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。
I was too tired to go on working.僕は働き続けるには疲れすぎていた。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
Since he was very tired, he fell sound asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
Whether we were tired or not, we had to walk on.疲れていようといまいと、私たちは歩き続けねばならなかった。
He is too tired to study.彼は疲れすぎて勉強できない。
I'm extremely tired.くたくたに疲れた。
Are you not tired?君は疲れていないのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License