UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
I'm not tired at all.私は少しも疲れていない。
I was too tired to walk any more.私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I'm sick and tired of being sick and tired.うんざりするのにももう疲れた。
As I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
I'm very tired.大変疲れた。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
I was tired today.今日はとても疲れた。
We were tired out after our long walk.長い時間歩いたので疲れきった。
Thanks for your hard work.お疲れさまでした。
As he was so tired, he fell fast asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
Why are you so tired?どうしてそんなに疲れてるんですか?
I dare say you are tired.さぞお疲れでしょう。
You look tired. You must have been working too hard.疲れてるみたいだね。きっと働き過ぎなんだよ。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
Are you not tired?君は疲れていないのですか。
I was tired to death.私はひどく疲れていた。
Because of the hot sun, they were tired.日差しが暑くて、彼らは疲れていました。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。
I think I'm just tired.ちょっと疲れてしまって。
She was worn out, and leaned against the apple tree.彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。
I was tired, so I went straight to bed.疲れていたので、すぐに床についた。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
Are you tired?疲れた?
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
He told me that he was very tired then.彼は私にその時大変疲れていたと言った。
I am exhausted.くたくたに疲れました。
Why am I so tired?なんでこんなに疲れてるんだろう。
I'm exhausted.私は大変疲れています。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。
I don't mean to be unsociable, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
I'm a bit tired.私は少し疲れている。
I was very tired.私は非常に疲れた。
He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
I'm still very tired.わたしはまだ凄く疲れている。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
You are tired, and so am I.君は疲れている、そして私も疲れている。
As he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
She was tired, but she kept working.疲れていたが彼女は働き続けた。
I'm extremely tired.私は大変疲れています。
I am too tired to walk any more.とても疲れているので、もうこれ以上歩けない。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
Come on, sit down and rest your weary legs.さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
She does look tired.彼女は疲れているみたいだ。
You must be tired after such a long trip.君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
The long walk tired me out.長く歩いたので疲れ果てた。
I'm really tired tonight.今夜は本当に疲れたよ。
I'm extremely tired.私はたいへん疲れている。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
She was feeling kind of tired.彼女はいくぶん疲れを感じていた。
He was exhausted when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
Since I was tired, I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
I'm not a bit tired.ぜんぜん疲れていません。
She was too tired to go on working.彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
He looks a bit tired, doesn't he?彼は少し疲れているようですね。
He looks very tired.彼はとても疲れているようですね。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
They were too tired to climb a mountain.彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
Fatigue follows a flight to Europe.ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
I'm very tired now.今は疲れ果てています。
I was too tired to go on working.僕は働き続けるには疲れすぎていた。
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
I'm extremely tired.すっごく疲れた。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
I'm very tired.くたくたに疲れました。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
He was too tired to walk any more.彼は疲れすぎていてもうそれ以上歩けなかった。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
Tom was all worn out.トムはすっかり疲れきっていた。
He looked tired then.彼はその時疲れているように見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License