UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you tired?君は疲れた?
The tired boy is fast asleep.疲れた子供はぐっすり寝ている。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
I'm very tired.私は大変疲れています。
Thank you!お疲れさまでした。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
I was too tired to go on working.余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
I'm not a bit tired.ぜんぜん疲れていません。
He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
I'm not at all tired.私は全く疲れていない。
I'm exhausted.くたくたに疲れた。
He was pale with fatigue after his sleepless night.夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
I'm not tired at all.ぜんぜん疲れていません。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
Tired as she was, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
He was tired, but he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていて、もうそれ以上先へ行けなかった。
I'm very tired.大変疲れた。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
I'm extremely tired.ひどく疲れていてね。
I am too tired to walk any more.とても疲れているので、もうこれ以上歩けない。
They were too tired to climb a mountain.彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。
He was completely fagged out.彼はもうくたくたに疲れていた。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
I am exhausted.くたくたに疲れた。
That she was tired was plain to see.彼女が疲れているのは見て明らかだった。
He looks very tired.彼はとても疲れているようですね。
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。
I'm exhausted.私はたいへん疲れている。
I'm really tired.くたくたに疲れました。
No matter how tired you are, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
I'm really tired.すっごく疲れた。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
I feel really tired.本当に疲れました。
I am tired from a long walk.私は長い散歩で疲れた。
I'm really tired.へとへとに疲れた。
I'm exhausted.とても疲れた。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
I was tired with the work.私は仕事で疲れていた。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
They were all so tired that they could do nothing but yawn.彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。
The mother was exhausted.その母親は疲れ切っていた。
We were tired out after our long walk.長い間歩いたので疲れた。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
The little children looked tired from swimming.小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。
He got tired soon.彼はすぐに疲れた。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I was zoned out because I was tired.疲れていたので眠り込んでしまった。
He must be tired.彼は疲れているに違いないよ。
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
Many of the students were tired.生徒たちの多くは疲れていた。
My eyes are tired.目が疲れました。
He was worn out when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
I'm not tired at all.私は全く疲れていない。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
You look very tired.あなたはとても疲れているようにみえます。
I'm too tired to walk.私は疲れすぎて歩けない。
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
I'm too tired to do study.疲れ切れているから勉強できない。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
He is too tired to go any farther.彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
Though he was tired, he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
Fatigue follows a flight to Europe.ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
I'm really tired.とても疲れた。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
I'm tired.疲れたなあ。
Are you not tired?君は疲れていないのですか。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
Thanks for your hard work.お疲れさまでした。
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
The sun was hot and they were tired.日差しは暑くて、彼らは疲れていました。
He looked quite tired.彼はひどく疲れた様子だった。
I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
I was very tired, so I fell asleep right away.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
I'm feeling kind of tired.私は幾分疲れを感じています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License