UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm not a bit tired.私は少しも疲れていない。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
I think that this work is tiring.私はこの仕事は疲れると思う。
You look very tired. You must have been working too hard.お疲れのようですね。きっと働き過ぎですよ。
I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
I'm really tired.私はたいへん疲れている。
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
I was tired to death.私はひどく疲れていた。
She was weary with age.彼女は年をとっているので疲れていた。
I was very tired.私は非常に疲れた。
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
The long walk tired me.長いこと歩いたので私は疲れた。
I'm sort of tired.何だか疲れました。
I was very tired today.今日はとても疲れました。
I'm very tired.くたくたに疲れました。
Are you tired?君は疲れた?
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
Sick and tired, she went to bed early.気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。
As I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
I am tired from running fast.速く走ったので疲れた。
I was too tired to stand.私はひどく疲れていて立っていられなかった。
Tired as he was, he went on working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
I was very tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
I'm tired, so I should get some rest.私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。
He was very tired.彼はとても疲れていた。
He was tired from reading.彼は読書で疲れていた。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
You work too hard these days. Aren't you tired?君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
Jack was tired, but he looked well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
Good job!お疲れさまでした。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
I felt tired after having worked for hours.何時間もの仕事の後で疲れを感じていた。
You must be tired after such a long trip.君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
The long walk tired me out.長く歩いたので疲れ果てた。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
My eyes get tired very easily.目が疲れやすいです。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
Even though I was tired, I went to the party.疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
The children are growing tired.子ども達は疲れてきている。
You look tired.きみは疲れているようだ。
They must have been tired.彼らは疲れていたにちがいない。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I am too tired to walk any more.とても疲れているので、もうこれ以上歩けない。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
I'm still very tired.わたしはまだ凄く疲れている。
My legs were leaden from fatigue.疲れて足が重かった。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
My eyes are tired.目が疲れています。
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
Being very tired, I soon fell asleep.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
I'm worn out.くたくたに疲れた。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
Many of the students were tired.生徒たちの多くは疲れていた。
I'm really tired tonight.今夜は本当に疲れたよ。
He was tired out.彼はへとへとに疲れた。
I was tired today so I went to bed early.今日は疲れたので早く寝た。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
He thought me very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
I dare say you are tired.さぞお疲れでしょう。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
I'm tired from lack of sleep.寝不足で疲れた。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
I'm really tired.すっごく疲れた。
I'm done up.疲れてしまったよ 。
At a glance I knew that he was tired.一目見て彼が疲れているのがわかった。
After the day's work, I was tired to death.その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。
Tired out, I carried on working.私は疲れていたけれど働きつづけた。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
I'm extremely tired.くたくたに疲れました。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
The tired boy is fast asleep.疲れた子供はぐっすり寝ている。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
He rested his tired limbs.彼は疲れた手足を休ませた。
She must be tired after a long walk.長く歩いて彼女は疲れているにちがいない。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
Fatigue follows a flight to Europe.飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
I'm not tired at all.僕はまったく疲れていない。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
He leaned against the wall as he was tired.彼は疲れたので壁に寄りかかった。
She was deadly tired.彼女はひどく疲れていた。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
I'm so tired that I can't walk any longer.とても疲れていてこれ以上歩けない。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
I was tired, but I couldn't sleep.私は疲れていたが眠れなかった。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
You must be worn out after working all day.あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License