UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The athlete seemed immune from fatigue.その競技者は疲れがとれたようだった。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
I was tired from studying.私は勉強に疲れた。
My eyes are tired.目が疲れています。
He thought that I was very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
I'm exhausted.私はたいへん疲れている。
I'm too tired to walk any longer.とても疲れたのでもう歩けない。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
I'm exhausted.すっごく疲れた。
Not bad. But I'm a little tired.悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
It was obvious to everybody that he was tired.彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
Even though I was tired, I went to the party.疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたのに眠れなかった。
Though he was tired, he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
I get tired due to my old age.若くないせいで疲れる
I'm tired, but I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
I'm extremely tired.ひどく疲れていてね。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
As I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
He told me that he was very tired then.彼は私にその時大変疲れていたと言った。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。
I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours.かなり疲れたよ、4時間も歩いたからさ。
You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
As I was tired, I took a rest.疲れているので休んだ。
I felt a bit tired from swimming all morning.私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
I'm so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
I think I'm just tired.ちょっと疲れてしまって。
I'm very tired.とても疲れた。
He thought me very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
I wonder why I'm so tired.なんでこんなに疲れてるんだろう。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
Sick and tired, she went to bed early.気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。
They must have been tired.彼らは疲れていたにちがいない。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
We were tired out after our long walk.長い時間歩いたので疲れきった。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
I'm extremely tired.くたくたに疲れた。
She was tired, but she kept working.疲れていたが彼女は働き続けた。
I was tired.私は疲れた。
My legs were leaden from fatigue.疲れて足が重かった。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
I'm too tired to do study.疲れ切れているから勉強できない。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
Even though he was tired, he went on with his work.疲れていたけれど、彼は仕事を続けた。
I feel really tired.本当に疲れました。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
Are you not tired?君は疲れていないのですか。
I'm not tired at all.私は全然疲れていません。
She was too tired to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
The boy was so tired that he could walk no longer.少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。
I'm really tired.私はたいへん疲れている。
I was too tired to walk any more.私はとても疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
I'm as tired as tired can be.私はこの上もなく疲れている。
Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
I'm extremely tired.へとへとに疲れた。
I went to bed early because I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
He does not seem to be very tired.彼はあまり疲れているようではありません。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
I am very tired with reading.読書でとても疲れたよ。
Thanks for your hard work.お疲れさまでした。
I'm exhausted.大変疲れた。
You look very tired.あなたはとても疲れているようにみえます。
Since I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
He is too tired to go any farther.彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
Since he was tired, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
She was too tired to work.彼女はあまりに疲れていた。
I'm so tired that I can't walk any longer.とても疲れていてこれ以上歩けない。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
I am so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
Since he was tired, he went to bed.疲れていたので就寝した。
She must be tired after a long walk.長く歩いて彼女は疲れているにちがいない。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
I was very tired, so I fell asleep right away.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
He is too tired to study.彼は疲れすぎて勉強できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License