UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
I'm so tired that I can't walk any longer.とても疲れていてこれ以上歩けない。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
She said that she was a little tired.彼女は少し疲れたと言った。
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
I'm a bit tired.私は少し疲れている。
I am tired from a long walk.私は長い散歩で疲れた。
Why are you so tired today?どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの?
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
I am tired.疲れました。
We were all rather exhausted.我々は皆実は少々疲れきった格好だった。
I am too tired to climb.私は。疲れすぎて登ることなどできません。
John, being tired, went to bed early.疲れていたので、ジョンは早く寝た。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
Are you tired?疲れましたか。
He was completely worn out.彼はすっかり疲れきっていた。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけれども、働き続けた。
She was too tired to go on working.彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
He thought me very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
He looked quite tired.彼はひどく疲れた様子だった。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
I'm still very tired.わたしはまだ凄く疲れている。
He was tired then.彼はその時疲れていた。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
I wonder why I'm so tired.なんでこんなに疲れてるんだろう。
I was tired and, what is worse, I was sleepy.私は疲れていた、おまけに眠かった。
He was very tired, so he went to bed early.彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
I was too tired to go on working.私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
I think I'm just tired.ちょっと疲れてしまって。
She does look tired.彼女は疲れているみたいだ。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
My mother was so tired that she went to bed early.私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。
Even though he was tired, he worked.彼は疲れていたけれども働いた。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
I was too tired to walk any more.私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけど、働いていた。
I'm exhausted.とても疲れた。
He was tired but worked.彼は疲れていたけれども働いた。
I am very tired with reading.読書でとても疲れたよ。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours.かなり疲れたよ、4時間も歩いたからさ。
Since you look tired, you had better take a rest.君は疲れているようだから、休んだ方がよい。
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
I'm not tired at all.私は全く疲れていない。
The tired boy is fast asleep.疲れた少年はぐっすり眠っている。
He told me that he was very tired then.彼は私にその時大変疲れていたと言った。
Mr. Sato collapsed from exhaustion.佐藤さんは疲れ切って倒れた。
I'm tired.疲れているんだ。
Thank you!お疲れさまでした。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
As I was tired, I took a rest.疲れているので休んだ。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
The boy was so tired that he could walk no longer.少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
The athlete seemed immune from fatigue.その競技者は疲れがとれたようだった。
The lady looked sad, also tired.その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
I'm as tired as tired can be.私はこの上もなく疲れている。
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
He is too tired to study.彼は疲れすぎて勉強できない。
He was very tired.彼はとても疲れていた。
I have eyestrain.目が疲れています。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
I am dead tired from walking around all day.1日中歩き回って大変疲れた。
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
She was tired. However, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
Since he was tired, he went to bed.疲れていたので就寝した。
I was too tired to go on working.僕は働き続けるには疲れすぎていた。
They're tired.彼らは疲れている。
She was too tired to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
I'm really tired tonight.今夜は本当に疲れたよ。
I went to bed early because I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
I was tired.私は疲れた。
We were very tired.私たちはとても疲れていた。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
I'm really tired.へとへとに疲れた。
I got very tired, but I felt good.私はとても疲れたが、気分はよかった。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
I don't mean to be antisocial, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
My father is very tired.父は大変疲れている。
Aren't you tired?君は疲れていないのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License