UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thank you.お疲れさまでした。
He got tired soon.彼はすぐに疲れた。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
The mother was practically worn out.母親はひどく疲れていた。
Why are you so tired?なんでそんなに疲れてるの?
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
I'm extremely tired.すっごく疲れた。
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
I'm so worn out.すっごく疲れた。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
I felt tired after having worked for hours.何時間もの仕事の後で疲れを感じていた。
I'm too tired to walk any more.疲れていてこれ以上は歩けません。
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
That she was tired was plain to see.彼女が疲れているのは見て明らかだった。
I'm exhausted.大変疲れた。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
At a glance I knew that he was tired.一目見て彼が疲れているのがわかった。
Many of the students were tired.生徒たちの多くは疲れていた。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
She was tired but decided on walking.彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
I was tired.私は疲れていた。
John was tired from working overtime.ジョンは残業で疲れていた。
I'm a bit tired.少し疲れた。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
Even though he was tired, he worked.彼は疲れていたけれども働いた。
No matter how tired you are, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
You look tired.あなたは疲れているように見える。
You look very tired.あなたはとても疲れているようにみえます。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
I'm feeling tired.疲れたよ。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
I was too tired to walk any farther.疲れていてもう歩けなかった。
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
Fatigue is undermining his health.疲労が彼の健康をむしばんでいる。
I'm very tired now.今は疲れ果てています。
I'm a bit tired.私は少し疲れている。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
I often feel extremely exhausted.よく激しい疲労感に襲われます。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
I felt a bit tired from swimming all morning.私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
Tired as he was, he went on working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
I was too tired to care for anything but bed.疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。
You must be worn out after working all day.あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
I got very tired, but I felt good.私はとても疲れたが、気分はよかった。
The sun was hot and they were tired.日差しは暑くて、彼らは疲れていました。
Tom was all worn out.トムはすっかり疲れきっていた。
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
I'm very tired.私は大変疲れています。
The long walk tired me out.長く歩いたので疲れ果てた。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
They were too tired to climb a mountain.彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
Tired as she was, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
He was so tired that he could hardly walk.疲れすぎていて彼はほとんど歩けなかった。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
I'm too tired to walk any further.疲れていて、これ以上先へ歩けません。
Many of us were tired.私達の多くは疲れていた。
I get tired due to my old age.若くないせいで疲れる
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
She was too tired to go on working.彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。
The mother was exhausted.その母親は疲れ切っていた。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
Aren't you tired?君は疲れていないのですか。
I was too tired to walk any more.私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
He was very tired, so he went to bed early.彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。
I was tired, but I couldn't sleep.私は疲れていたが眠れなかった。
I'm extremely tired.へとへとに疲れた。
I'm exhausted.私はたいへん疲れている。
I'm very tired.ひどく疲れていてね。
Fatigue follows a flight to Europe.ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
Tom says he doesn't feel tired.トムさんは疲れていないと言っています。
The men are generally tired when they come back from work.彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
I'm exhausted.超疲れた!
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたのに眠れなかった。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
I'm exhausted.くたくたに疲れた。
Being very tired, I soon fell asleep.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
The tired boy is fast asleep.疲れた子供はぐっすり寝ている。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
Though he was tired, he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
He was tired, but he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
She was too tired to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License