UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
You look tired.あなたはお疲れのようですね。
He is too tired to study.彼は疲れすぎて勉強できない。
The men are generally tired when they come back from work.彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
He was completely fagged out.彼はもうくたくたに疲れていた。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
He was exhausted when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
I am tired from running fast.速く走ったので疲れた。
He was very tired, so he went to bed early.彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
I dare say you are tired.さぞお疲れでしょう。
He has given out.彼は疲れ果ててしまった。
I wonder why I'm so tired.なんでこんなに疲れてるんだろう。
Tired as he was, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
She was feeling kind of tired.彼女はいくぶん疲れを感じていた。
No matter how tired you might be, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
That is to say, he was old and gray and tired.つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
She does look tired.彼女は疲れているみたいだ。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
I'm worn out.疲れたなあ。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I was too tired to walk any more.私はとても疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
Today pilot fatigue seems more likely.今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
I'm completely exhausted.へとへとに疲れた。
I was tired today so I went to bed early.今日は疲れたので早く寝た。
He looked tired then.彼はその時疲れているように見えた。
I'm sick and tired of being sick and tired.うんざりするのにももう疲れた。
He was very tired.彼はとても疲れていた。
I'm tired from the long walk.長い散歩で疲れた。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
I'm really tired.くたくたに疲れた。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
Being very tired, I fell asleep soon.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
I'm not tired at all.私は全然疲れていません。
I am tired with walking.歩き疲れている。
I was tired today.今日はとても疲れた。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
I'm very tired.すっごく疲れた。
I was very tired today.今日はとても疲れました。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I'm exhausted.へとへとに疲れた。
I was tired.私は疲れていた。
He was tired, but he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
I'm really tired.私は大変疲れています。
I don't mean to be unsociable, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
I was tired, so I didn't go.私は疲れていたので行かなかった。
My father is very tired.父は大変疲れている。
This high humidity makes me feel tired.この高湿度のせいで、私は疲れた感じがする。
She was tired. However, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
He looks tired.彼は疲れているようだ。
I'm tired.私は、疲れています.
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
I often feel extremely exhausted.よく激しい疲労感に襲われます。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
The mother was exhausted.その母親は疲れ切っていた。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I'm tired!疲れた!
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
I felt tired after having worked for hours.何時間もの仕事の後で疲れを感じていた。
He does not seem to be very tired.彼はあまり疲れているようではありません。
I'm awfully tired.くたくたに疲れた。
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Going to school during the rush hour is tiring and unpleasant.ラッシュアワーの時間に通学するのは疲れるしいやになる。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
Overwork caused her to be absent from work for a week.彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。
He rested his tired limbs.彼は疲れた手足を休ませた。
He was tired from reading.彼は読書で疲れていた。
I'm exhausted.超疲れた!
The mother was practically worn out.母親はひどく疲れていた。
I was too tired to go on working.私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
I'm extremely tired.へとへとに疲れた。
You must be tired after such a long trip.君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。
I get tired due to my old age.若くないせいで疲れる
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
I think that this work is tiring.私はこの仕事は疲れると思う。
I'm extremely tired.すっごく疲れた。
I don't mean to be antisocial, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License