UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was tired, but he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
She kept working even though she was tired.疲れていたが彼女は働き続けた。
I'm exhausted.私はたいへん疲れている。
He was too tired to walk any more.彼は疲れすぎていてもうそれ以上歩けなかった。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
I feel more tired in the wintertime.冬は疲れる。
She does look tired.彼女は疲れているみたいだ。
He went to bed because he was tired.疲れていたので就寝した。
He was tired then.彼はその時疲れていた。
As you are tired, you had better take a rest.あなたは疲れているので、休んだ方がよい。
I'm not at all tired.ぜんぜん疲れていません。
I am exhausted.くたくたに疲れました。
She was tired but decided on walking.彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
"I am not tired." "Neither am I."「私は疲れていない」「私もそうです」
The tired boy is fast asleep.疲れた少年はぐっすり眠っている。
You look tired.あなたはお疲れのようですね。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
You must be tired after such a long trip.君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
After the day's work, I was tired to death.その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。
Overwork caused her to be absent from work for a week.彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。
I'm tired.私は、疲れています.
Are you tired?疲れた?
He looked tired then.彼はその時疲れているように見えた。
I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours.かなり疲れたよ、4時間も歩いたからさ。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
I was tired, but I couldn't sleep.私は疲れていたが眠れなかった。
I'm really tired.大変疲れた。
What with fatigue and hunger, he was faint.疲労やら飢えやらで彼は目眩を感じた。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
I was tired today.今日はとても疲れた。
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
And when he was tired, he would sleep in her shade.そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。
I'm extremely tired.超疲れた!
I'm too tired to walk.私はあまりに疲れていて歩けない。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
Since he was very tired, he fell sound asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。
You are tired, aren't you?君は疲れていますね。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
I felt tired after having worked for hours.何時間もの仕事の後で疲れを感じていた。
I am tired from a long walk.私は長い散歩で疲れた。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
I get tired due to my old age.若くないせいで疲れる
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
Fatigue showed on her face.疲れが彼女の顔に見えた。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
He gets tired easily.彼はすぐに疲れる。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
I am very tired with reading.読書でとても疲れたよ。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
He is tired from overwork.彼は過労のために疲れている。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
I'm tired.疲れたよ。
My eyes are tired.目が疲れています。
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
He looked quite tired.彼はひどく疲れた様子だった。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
I was tired with the work.私は仕事で疲れていた。
We were all rather exhausted.我々は皆実は少々疲れきった格好だった。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
I'm really tired today.今日は本当に疲れたよ。
The children are growing tired.子ども達は疲れてきている。
My eyes get tired very easily.目が疲れやすいです。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Why am I so tired?なんでこんなに疲れてるんだろう。
I am too tired to walk any more.とても疲れているので、もうこれ以上歩けない。
Why are you so tired?何でそんなに疲れているの?
I am tired.疲れました。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
I'm a little tired.私は少し疲れた。
They were very tired indeed.彼らは、全く疲れきっていた。
You must be tired after such a long trip.長旅でさぞお疲れでしょう。
I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
At a glance I knew that he was tired.一目見て彼が疲れているのがわかった。
Being very tired, I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
Tired as he was, he went on working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
Tom says he doesn't feel tired.トムさんは疲れていないと言っています。
He was so tired that he could hardly stand.彼は疲れて立っていられなかった。
Though he was tired, he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
Aren't you tired?君は疲れていないのですか。
I was too tired to walk any farther.疲れていてもう歩けなかった。
Thanks for your hard work.お疲れさまでした。
I wonder why I'm so tired.なんでこんなに疲れてるんだろう。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
Thank you.お疲れさまでした。
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
He was pale with fatigue after his sleepless night.夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
I'm feeling tired.疲れたよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License