UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My eyes are tired.目が疲れました。
Not bad. But I'm a little tired.悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
I was tired with the work.私は仕事で疲れていた。
I'm too tired to walk any further.疲れていてこれ以上歩けません。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
She must be tired after a long walk.長く歩いて彼女は疲れているにちがいない。
She was tired, but she kept working.疲れていたが彼女は働き続けた。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
She was worn out, and leaned against the apple tree.彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
You don't have to work so hard if you're tired.疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
He looks very tired.彼はとても疲れているようですね。
You look very tired.あなたはとても疲れているようにみえます。
They were all so tired that they could do nothing but yawn.彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。
I'm completely exhausted.へとへとに疲れた。
He was very tired, so he went to bed early.彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。
The men are generally tired when they come back from work.彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
You look tired.お疲れのようですね。
She was deadly tired.彼女はひどく疲れていた。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
That she was tired was plain to see.彼女が疲れているのは見て明らかだった。
Are you tired?疲れましたか。
I am very tired from swimming.私は水泳でとても疲れた。
I wonder why I'm so tired.なんでこんなに疲れてるんだろう。
You look tired.きみは疲れているようだ。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
She was too tired to work.彼女はあまりに疲れていた。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
Tired as she was, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
I'm too tired to walk any more.疲れていてこれ以上は歩けません。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
We were tired out after our long walk.長い間歩いたので疲れた。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
She was too tired to go on working.彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
Being very tired, I soon fell asleep.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
No matter how tired I might be, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
Even though he was tired, he worked.彼は疲れていたけれども働いた。
Are you tired?君は疲れた?
You look tired. You must have been working too hard.疲れてるみたいだね。きっと働き過ぎなんだよ。
As he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I'm very tired.ひどく疲れていてね。
Being very tired, I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
They were very tired indeed.彼らは、全く疲れきっていた。
I was tired today.今日はとても疲れた。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
I am so tired that I can't walk another step.私はとても疲れてもう1歩も歩けません。
I'm really tired.とても疲れた。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。
He looked tired then.彼はその時疲れているように見えた。
John, being tired, went to bed early.疲れていたので、ジョンは早く寝た。
I'm exhausted.疲れたなあ。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
They were too tired to climb a mountain.彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。
I'm extremely tired.私はたいへん疲れている。
I was too tired to stand.私はひどく疲れていて立っていられなかった。
I feel really tired.本当に疲れました。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていて、もうそれ以上先へ行けなかった。
Tired out, I carried on working.私は疲れていたけれど働きつづけた。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
The children are growing tired.子ども達は疲れてきている。
He is tired, and so am I.彼は疲れているし、私も疲れている。
I'm very tired.私は、とても疲れている。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
As he was so tired, he fell fast asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
Why are you so tired today?どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの?
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
I'm really tired.私は、とても疲れている。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
I'm tired.疲れました。
Fatigue is undermining his health.疲労が彼の健康をむしばんでいる。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
I have eyestrain.目が疲れています。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
No matter how tired you might be, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
He was so tired that he could hardly walk.彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけど、働いていた。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
My father is very tired.父は大変疲れている。
I am dead tired from walking around all day.1日中歩き回って大変疲れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License