UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was too tired to care for anything but bed.疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。
Why are you so tired today?どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの?
"I am not tired." "Neither am I."「私は疲れていない」「私もそうです」
I often feel extremely exhausted.よく激しい疲労感に襲われます。
After the day's work, I was tired to death.その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。
No matter how tired you might be, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
I'm tired.疲れたなあ。
My eyes get tired very easily.目が疲れやすいです。
I'm really tired.とても疲れた。
I'm a bit tired.私は少し疲れている。
As I have walked all the day, I am very tired.私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I'm exhausted.くたくたに疲れた。
He was tired but worked.彼は疲れていたけれども働いた。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
The children are growing tired.子ども達は疲れてきている。
I was too tired to go on working.僕は働き続けるには疲れすぎていた。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
Since he was tired, he went to bed.疲れていたので就寝した。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。
My legs were leaden from fatigue.疲れて足が重かった。
He was tired, but he kept working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
I am very tired from teaching.私は教えた後ひどく疲れています。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I'm really tired.くたくたに疲れました。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
I'm exhausted.大変疲れた。
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
He was very tired, so he went to bed early.彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。
Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたのに眠れなかった。
He is too tired to go any farther.彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。
I'm sick and tired of being sick and tired.うんざりするのにももう疲れた。
At a glance I knew that he was tired.一目見て彼が疲れているのがわかった。
I was tired.私は疲れていた。
I'm tired, but I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
I was very tired today.今日はとても疲れました。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
The men are generally tired when they come back from work.彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
I'm not tired at all.私は全く疲れていない。
No matter how tired I am, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I'm really tired tonight.今夜は本当に疲れたよ。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
I'm feeling sort of tired.ちょっと疲れた。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
I'm extremely tired.ひどく疲れていてね。
I'm very tired.すっごく疲れた。
You must be worn out after working all day.あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
I was too tired to walk any more.私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I have eyestrain.目が疲れています。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
I'm a bit tired.少し疲れた。
Thank you!お疲れさまでした。
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
She was weary with age.彼女は年をとっているので疲れていた。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
I was tired with the work.私は仕事で疲れていた。
We were very tired, and to make matters worse, it began to rain.私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。
I'm very tired.大変疲れた。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I'm awfully tired.くたくたに疲れた。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
Why are you so tired?何でそんなに疲れているの?
We were tired out after our long walk.長い間歩いたので疲れた。
Tired as she was, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
Aren't you tired?君は疲れていないのですか。
I'm extremely tired.くたくたに疲れました。
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。
I was too tired to go on working.余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。
I'm worn out.疲れたなあ。
I am tired from walking.僕は歩くのに疲れたよ。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
I'm really tired today.今日は本当に疲れたよ。
I am tired from a long walk.長いこと歩いて私は今疲れている。
You work too hard these days. Aren't you tired?君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
You must be tired after such a long trip.長旅でさぞお疲れでしょう。
This high humidity makes me feel tired.この高湿度のせいで、私は疲れた感じがする。
He was tired out.彼はへとへとに疲れた。
He looked quite tired.彼はひどく疲れた様子だった。
I'm so worn out.すっごく疲れた。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
I'm tired now.わたしは疲れている。
He must be very tired after a long walk.彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。
I'm exhausted.とても疲れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License