UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You look tired.あなたはお疲れのようですね。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I'm feeling kind of tired.私は幾分疲れを感じています。
He looks very tired.彼はとても疲れているようですね。
I am so tired that I can hardly walk.私はひどく疲れてもう歩けそうにない。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
She was tired but decided on walking.彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
I'm extremely tired.くたくたに疲れました。
Thank you.お疲れさまでした。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
She was weary with age.彼女は年をとっているので疲れていた。
Thank you!お疲れさまでした。
Jack was looking well although tired.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
He rested his tired limbs.彼は疲れた手足を休ませた。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
"Are you tired?" "No, not at all."「疲れたか」「いいや、ちっとも」
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
He was tired out.彼はへとへとに疲れた。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
And when he was tired, he would sleep in her shade.そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。
I slept a little during lunch break because I was so tired.僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
Are you not tired?君は疲れていないのですか。
I'm not tired at all.私は全く疲れていない。
I think I'm just tired.ちょっと疲れてしまって。
I was tired, but I couldn't sleep.私は疲れていたが眠れなかった。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
I was too tired to walk any farther.疲れていてもう歩けなかった。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
We were all rather exhausted.我々は皆実は少々疲れきった格好だった。
I am very tired after a class.私は授業でとても疲れている。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
He was so tired that he could hardly stand.彼は疲れて立っていられなかった。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
I was tired and, what is worse, I was sleepy.私は疲れていた、おまけに眠かった。
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
I'm really tired.くたくたに疲れました。
I am exhausted.くたくたに疲れました。
She was too tired to go on working.彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
I'm worn out.疲れたなあ。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。
Can you give up your seat to old people even when you are tired?あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
I was tired.私は疲れていた。
We were tired out after our long walk.長い間歩いたので疲れた。
The long walk tired me out.長く歩いたので疲れ果てた。
Today pilot fatigue seems more likely.今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
I am too tired to climb.私は。疲れすぎて登ることなどできません。
My eyes are tired.目が疲れました。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
I get tired due to my old age.若くないせいで疲れる
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
He was very tired, so he went to bed early.彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。
I'm awfully tired.へとへとに疲れた。
He was worn out when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
She does look tired.彼女は疲れているみたいだ。
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
I often feel extremely exhausted.よく激しい疲労感に襲われます。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
I went to bed early because I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
Good job!お疲れさまでした。
I am very tired from swimming.私は水泳でとても疲れた。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
He was tired then.彼はその時疲れていた。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
I'm too tired to walk.私は疲れすぎて歩けない。
Why are you so tired?なんでそんなに疲れてるの?
You must be tired after such a long trip.長旅でさぞお疲れでしょう。
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
He was completely worn out.彼はすっかり疲れきっていた。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
He was so tired that he could hardly walk.彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
She was soon sound asleep because she was very tired.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
I'm not tired at all.僕はまったく疲れていない。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
I'm really tired.私はたいへん疲れている。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours.かなり疲れたよ、4時間も歩いたからさ。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
She will come even if she is tired.彼女はたとえ疲れていても来るだろう。
Since I was tired, I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License