UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She will come even if she is tired.彼女はたとえ疲れていても来るだろう。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
He thought that I was very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
Whether we were tired or not, we had to walk on.疲れていようといまいと、私たちは歩き続けねばならなかった。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
She was tired but decided on walking.彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
What with fatigue and hunger, he was faint.疲労やら飢えやらで彼は目眩を感じた。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
Sometimes I feel tired of walking.時には歩き疲れ。
John was tired from working overtime.ジョンは残業で疲れていた。
He does not seem to be very tired.彼はあまり疲れているようではありません。
I cannot run because I am very tired.とても疲れているから走れない。
I'm too tired to walk.私はあまりに疲れていて歩けない。
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
I'm not tired at all.私は全く疲れていない。
She was tired, but she kept working.疲れていたが彼女は働き続けた。
He was very tired.彼はとても疲れていた。
You don't have to work so hard if you're tired.疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。
I was tired.私は疲れた。
I was too tired to walk any more.私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
You look tired.きみは疲れているようだ。
The tired boy is fast asleep.疲れた子供はぐっすり寝ている。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
I'm very tired.とても疲れた。
Why are you so tired?なんでそんなに疲れてるの?
I was really tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
I was tired with the work.私は仕事で疲れていた。
I'm tired.疲れているんだ。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
And when he was tired, he would sleep in her shade.そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
I'm really tired today.今日は本当に疲れたよ。
She was too tired to go on working.彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
I was tired today so I went to bed early.今日は疲れたので早く寝た。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
I'm completely exhausted.へとへとに疲れた。
I often feel extremely exhausted.よく激しい疲労感に襲われます。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
He got tired and turned back.彼は疲れて引き返した。
I was too tired to go on working.余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。
He is too tired to go any farther.彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。
She was weary with age.彼女は年をとっているので疲れていた。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
Thank you.お疲れさまでした。
The men are generally tired when they come back from work.彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
As he was so tired, he fell fast asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
My legs were leaden from fatigue.疲れて足が重かった。
They must have been tired.彼らは疲れていたにちがいない。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
The long walk tired me.長いこと歩いたので私は疲れた。
My eyes are tired.目が疲れました。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
Today was a tiring day.今日は疲れる一日だった。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
Being tired, she went to bed early.疲れていたので、彼女は早く寝た。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
You look tired. You must have been working too hard.疲れてるみたいだね。きっと働き過ぎなんだよ。
As I have walked all the day, I am very tired.私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。
I'm too tired to do study.疲れ切れているから勉強できない。
Can you give up your seat to old people even when you are tired?あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。
She kept working even though she was tired.疲れていたが彼女は働き続けた。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
I'm tired from lack of sleep.寝不足で疲れた。
He looked tired then.彼はその時疲れているように見えた。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
I think I'm just tired.ちょっと疲れてしまって。
They were too tired to climb a mountain.彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。
Are you tired?疲れた?
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
I'm really tired.くたくたに疲れました。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
I'm not a bit tired.私は少しも疲れていない。
I'm extremely tired.へとへとに疲れた。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
You look tired.あなたはお疲れのようですね。
I'm really tired.とても疲れた。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
No matter how tired I am, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License