Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm awfully tired. | へとへとに疲れた。 | |
| The mother was practically worn out. | 母親はひどく疲れていた。 | |
| I'm very tired. | とても疲れた。 | |
| As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired. | 彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。 | |
| He said, "yeah" when she asked if he was tired. | 彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。 | |
| There is no point in studying if you are feeling tired. | 疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。 | |
| I'm not a bit tired. | ぜんぜん疲れていません。 | |
| Not bad. But I'm a little tired. | 悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。 | |
| She got tired with running. | 彼女は走って疲れた。 | |
| She was deadly tired. | 彼女はひどく疲れていた。 | |
| He told me to run faster, and asked me if I was tired. | 彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。 | |
| Even though I'm tired, I'll study hard. | 私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。 | |
| I was tired from the work. | 私は仕事で疲れていた。 | |
| He was so tired that he couldn't walk. | 彼はとても疲れていたので歩けなかった。 | |
| All the crew were tired. | 乗務員は皆疲れていた。 | |
| I've worked all day, so that I am very tired. | 私は一日中働いた。だからとても疲れている。 | |
| This hard work has made me very tired. | この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。 | |
| I was too tired to go on working. | 私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。 | |
| You look tired. You must have been working too hard. | 疲れてるみたいだね。きっと働き過ぎなんだよ。 | |
| I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep. | 私は疲れていたのに眠れなかった。 | |
| Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn. | 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 | |
| I was too tired to walk any more. | 私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。 | |
| Good job! | お疲れさまでした。 | |
| I fell sound asleep because I was very tired. | 私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。 | |
| I'm too tired to walk. | 私はあまりに疲れていて歩けない。 | |
| As I was tired, I took a rest. | 疲れているので休んだ。 | |
| I am so tired that I can't study. | 非常に疲れたので勉強できない。 | |
| Are you tired? | 疲れた? | |
| I'm so tired that I can't study. | 私はとても疲れているので勉強できない。 | |
| We were tired out after our long walk. | 長い間歩いたので疲れた。 | |
| I got very tired, but I felt good. | 私はとても疲れたが、気分はよかった。 | |
| You look very tired. | 君はとても疲れているように見える。 | |
| I was tired, but I couldn't sleep. | 私は疲れていたが眠れなかった。 | |
| I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy. | 疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。 | |
| No matter how tired I might be, I have to work. | どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。 | |
| You must be worn out after working all day. | あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。 | |
| He thought me very tired. | 彼は私がとても疲れていると思った。 | |
| He does not seem to be very tired. | 彼はあまり疲れているようではありません。 | |
| He was tired then. | 彼はその時疲れていた。 | |
| Whether we were tired or not, we had to walk on. | 疲れていようといまいと、私たちは歩き続けねばならなかった。 | |
| He is too tired to study. | 彼は疲れすぎて勉強できない。 | |
| I'm very tired. | 私は、とても疲れている。 | |
| You look tired. | あなたはお疲れのようですね。 | |
| That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered. | つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。 | |
| Thanks for your hard work. | お疲れ様でした。 | |
| I always have a tired feeling. | 常に疲労感があります。 | |
| When you feel tired, there is nothing like having a bath. | 疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。 | |
| I have eyestrain. | 目が疲れています。 | |
| Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on. | 昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。 | |
| She was tired. However, she tried to finish the work. | 彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。 | |
| I am so tired that I can't study. | 私はとても疲れているので勉強できない。 | |
| As I was tired, I went to bed. | 疲れていたので寝た。 | |
| Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted. | ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。 | |
| I was tired today. | 今日はとても疲れた。 | |
| One is more prone to make mistakes when one is tired. | 人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。 | |
| He was so tired that he could hardly stand. | 彼は疲れて立っていられなかった。 | |
| Tired out, I carried on working. | 私は疲れていたけれど働きつづけた。 | |
| The sun was hot and they were tired. | 日差しは暑くて、彼らは疲れていました。 | |
| Sometimes I feel tired of walking. | 時には歩き疲れ。 | |
| She was so tired that she couldn't walk. | 彼女はとても疲れていたので歩けなかった。 | |
| I'm tired. | 私は、疲れています. | |
| Visiting all the tourist sights really wore me out. | 観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。 | |
| I was very tired, so I fell asleep right away. | とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。 | |
| He must be tired after such hard work. | 一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。 | |
| Thanks for your hard work. | お疲れさまでした。 | |
| My eyes get tired very easily. | 目が疲れやすいです。 | |
| Even though Jack was tired, he was looking well. | ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。 | |
| I am tired. | 疲れました。 | |
| After the day's work, I was tired to death. | その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。 | |
| I went to bed early, for I was tired. | 私は早く寝た。というのは疲れていたので。 | |
| She's tired from overwork. | 彼女は働きすぎで疲れている。 | |
| I was very tired, so I went to bed early. | 私は疲れていたので早く床についた。 | |
| He gets tired easily. | 彼は疲れやすい。 | |
| You look tired. You ought to rest for an hour or two. | 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 | |
| She was too tired to go on working. | 彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。 | |
| Sick and tired, she went to bed early. | 気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。 | |
| What with fatigue and hunger, he was faint. | 疲労やら飢えやらで彼は目眩を感じた。 | |
| I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths. | 山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。 | |
| I'm tired from the long walk. | 長い散歩で疲れた。 | |
| Thank you! | お疲れさまでした。 | |
| Now that you are tired, you'd better rest. | 君は疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| He was exhausted when he got home. | 彼は家に帰った時には疲れ果てていた。 | |
| He was tired from his long walk. | 彼は長いこと歩いて疲れていた。 | |
| I am very tired from swimming. | 私は水泳でとても疲れた。 | |
| Are you tired? | 疲れましたか。 | |
| I'm tired. | 疲れたよ。 | |
| It is not so much the heat as the humidity that makes me tired. | 私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。 | |
| You are tired, aren't you? | 君は疲れていますね。 | |
| I am tired with walking. | 歩き疲れている。 | |
| He was too tired to walk any more. | 彼は疲れすぎていてもうそれ以上歩けなかった。 | |
| She was too tired to go on working. | 彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。 | |
| I am tired from a long walk. | 長く歩いたので私は疲れている。 | |
| Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual. | 実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。 | |
| He thought that I was very tired. | 彼は私がとても疲れていると思った。 | |
| I get tired due to my old age. | 若くないせいで疲れる | |
| I'm not tired at all. | 私は少しも疲れていない。 | |
| I feel more tired in the wintertime. | 冬は疲れる。 | |
| Jim was so tired that he lay down and slept. | ジムはとても疲れていたので横になって眠った。 | |
| Tired as he was, he went to bed early. | 彼は疲れていたので、早く寝た。 | |
| He was too tired to go any farther. | 彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。 | |