UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was zoned out because I was tired.疲れていたので眠り込んでしまった。
John was tired from working overtime.ジョンは残業で疲れていた。
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
I'm awfully tired.くたくたに疲れた。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
He went to bed because he was tired.疲れていたので就寝した。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
I was tired to death.私はひどく疲れていた。
You look very tired. You must have been working too hard.お疲れのようですね。きっと働き過ぎですよ。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
They were too tired to climb a mountain.彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。
Since he was tired, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
I'm exhausted.大変疲れた。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
The little children looked tired from swimming.小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
I am too tired to walk any more.とても疲れているので、もうこれ以上歩けない。
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
The tired boy is fast asleep.疲れた少年はぐっすり眠っている。
She was too tired to go on working.彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
He was very tired by hard work.彼はハードワークによってとても疲れている。
He is tired from overwork.彼は過労のために疲れている。
She was worn out, and leaned against the apple tree.彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。
She said that she was a little tired.彼女は少し疲れたと言った。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
Are you tired?疲れた?
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
You look tired.あなたはお疲れのようですね。
I'm very tired.くたくたに疲れました。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
He does not seem to be very tired.彼はあまり疲れているようではありません。
He is too tired to study.彼は疲れすぎて勉強できない。
I'm so worn out.すっごく疲れた。
Even though I was tired, I went to the party.疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
He was tired out.彼はへとへとに疲れた。
He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
No matter how tired I might be, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
He looks tired.彼は疲れているようだ。
I am tired from running fast.速く走ったので疲れた。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
I'm a bit tired.少し疲れた。
The boy was so tired that he could walk no longer.少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。
We were tired out after our long walk.長い時間歩いたので疲れきった。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
I'm extremely tired.くたくたに疲れた。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
You are tired, aren't you?君は疲れていますね。
She was soon sound asleep because she was very tired.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
Since I was tired, I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
He was tired from his long walk.彼は長い散歩で疲れた。
I'm tired.疲れているんだ。
I'm extremely tired.超疲れた!
I was very tired.私は非常に疲れた。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
I'm feeling sort of tired.ちょっと疲れた。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
She was tired but decided on walking.彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
John, being tired, went to bed early.疲れていたので、ジョンは早く寝た。
I am very tired after a class.私は授業でとても疲れている。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
I was too tired to walk any more.私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
No matter how tired I am, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
I'm very tired.私はたいへん疲れている。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
He was pale with fatigue after his sleepless night.夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
The tired boy is fast asleep.疲れた子供はぐっすり寝ている。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
I'm really tired.へとへとに疲れた。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
The mother was exhausted.その母親は疲れ切っていた。
I need some get-up-and-go.もうダメだ、もうくたくた、疲れた。
The long walk tired me out.長く歩いたので疲れ果てた。
He got tired and turned back.彼は疲れて引き返した。
I was too tired to walk any more.私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
I'm not tired at all.僕はまったく疲れていない。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License