UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Good job!お疲れさまでした。
He thought that I was very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
Thank you!お疲れさまでした。
He thought me very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
I'm extremely tired.くたくたに疲れました。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
I'm too tired to walk any longer.とても疲れたのでもう歩けない。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
Tom says he doesn't feel tired.トムさんは疲れていないと言っています。
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
You look tired.お疲れのようですね。
That is to say, he was old and gray and tired.つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
I don't mean to be antisocial, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
My eyes are tired.目が疲れています。
My eyes are tired.目が疲れました。
Since he was tired, he went to bed.疲れていたので就寝した。
I'm so tired that I can't walk any longer.とても疲れていてこれ以上歩けない。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。
He was very tired by hard work.彼はハードワークによってとても疲れている。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
Aren't you tired?君は疲れていないのですか。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
I don't mean to be unsociable, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
I am so tired that I can hardly walk.私はひどく疲れてもう歩けそうにない。
I'm really tired tonight.今夜は本当に疲れたよ。
He was pale with fatigue after his sleepless night.夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
We were tired out after our long walk.長い時間歩いたので疲れきった。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
He was tired out.彼はへとへとに疲れた。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
Being exhausted, she was soon fast asleep.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
They must have been tired.彼らは疲れていたにちがいない。
At a glance I knew that he was tired.一目見て彼が疲れているのがわかった。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
I was tired.私は疲れていた。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
Tired as he was, he went on working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
Good job!お疲れ様でした。
As you are tired, you had better take a rest.あなたは疲れているので、休んだ方がよい。
I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours.かなり疲れたよ、4時間も歩いたからさ。
I'm really tired.私はたいへん疲れている。
I'm feeling kind of tired.私は幾分疲れを感じています。
I'm so worn out.すっごく疲れた。
He was tired from his long walk.彼は長いこと歩いて疲れていた。
He was very tired, so he went to bed early.彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。
I'm exhausted.すっごく疲れた。
I'm completely exhausted.へとへとに疲れた。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
She was feeling kind of tired.彼女はいくぶん疲れを感じていた。
I am too tired to walk any more.とても疲れているので、もうこれ以上歩けない。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
I'm really tired.すっごく疲れた。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
Being very tired, I fell asleep soon.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
I'm really tired.とても疲れた。
I'm too tired to do study.疲れ切れているから勉強できない。
I'm feeling sort of tired.ちょっと疲れた。
I am so tired that I can't walk another step.私はとても疲れてもう1歩も歩けません。
I'm extremely tired.大変疲れた。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
Since he was tired, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
Even though he was tired, he went on with his work.疲れていたけれど、彼は仕事を続けた。
I'm really tired.へとへとに疲れた。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
I'm not at all tired.私は全く疲れていない。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていて、もうそれ以上先へ行けなかった。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
The little children looked tired from swimming.小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。
Though he was tired, he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
Since you're tired, you should rest.疲れてるので休んだほうが良い。
Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual.実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
I'm still very tired.わたしはまだ凄く疲れている。
Even though I was tired, I went to the party.疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
She does look tired.彼女は疲れているみたいだ。
Many of us were tired.私達の多くは疲れていた。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
He was tired so he went to bed.疲れていたので就寝した。
I was too tired to walk any more.私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
And when he was tired, he would sleep in her shade.そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License