UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was tired, but I couldn't sleep.私は疲れていたが眠れなかった。
I am very tired after a class.私は授業でとても疲れている。
She was weary with age.彼女は年をとっているので疲れていた。
Even though I was tired, I went to the party.疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
Because of the hot sun, they were tired.日差しが暑くて、彼らは疲れていました。
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
He looks tired.彼は疲れているようだ。
She kept working even though she was tired.疲れていたが彼女は働き続けた。
I'm very tired.私はたいへん疲れている。
I feel more tired in the wintertime.冬は疲れる。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
Sometimes I feel tired of walking.時には歩き疲れ。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
He looks a bit tired, doesn't he?彼は少し疲れているようですね。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
He was tired then.彼はその時疲れていた。
I need some get-up-and-go.もうダメだ、もうくたくた、疲れた。
Are you tired?疲れた?
Are you tired?君は疲れた?
I'm tired, but I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
I'm extremely tired.くたくたに疲れた。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
Being tired, she went to bed early.疲れていたので、彼女は早く寝た。
However tired I may be, I must work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I was tired.私は疲れていた。
I'm worn out.くたくたに疲れた。
He got tired soon.彼はすぐに疲れた。
I was very tired, so I fell asleep right away.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
I'm very tired.くたくたに疲れました。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
I was exhausted from work.私は仕事で疲れ果てた。
I am so tired that I can hardly walk.私はひどく疲れてもう歩けそうにない。
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
I was too tired to stand.私はひどく疲れていて立っていられなかった。
Fatigue is undermining his health.疲労が彼の健康をむしばんでいる。
I'm too tired to do study.疲れ切れているから勉強できない。
I was tired today so I went to bed early.今日は疲れたので早く寝た。
Thank you.お疲れさまでした。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
I am very tired from the hard work.私はつらい仕事でとても疲れています。
I am tired from walking.僕は歩くのに疲れたよ。
He was exhausted when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
Thanks for your hard work.お疲れさまでした。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
She does look tired.彼女は疲れているみたいだ。
I'm too tired to walk any longer.とても疲れたのでもう歩けない。
My eyes get tired very easily.目が疲れやすいです。
I'm exhausted.くたくたに疲れました。
I'm too tired to walk.私はあまりに疲れていて歩けない。
We were tired out after our long walk.長い間歩いたので疲れた。
She was deadly tired.彼女はひどく疲れていた。
I'm very tired.私は、とても疲れている。
We were very tired, and to make matters worse, it began to rain.私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。
They were all so tired that they could do nothing but yawn.彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
Tired as he was, he went on working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
He was worn out when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
I'm not tired at all.僕はまったく疲れていない。
The men are generally tired when they come back from work.彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
I was too tired to go on working.余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。
I am very tired from swimming.私は水泳でとても疲れた。
He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
Though he was tired, he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
Not bad. But I'm a little tired.悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
They must have been tired.彼らは疲れていたにちがいない。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
Why are you so tired?なんでそんなに疲れてるの?
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
The children are already tired.子供たちは既に疲れています。
I'm awfully tired.くたくたに疲れた。
You must be tired after such a long trip.長旅でさぞお疲れでしょう。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
I'm not tired at all.私は全く疲れていない。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。
Today pilot fatigue seems more likely.今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
I am exhausted.くたくたに疲れました。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
The long walk tired me.長いこと歩いたので私は疲れた。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
I'm really tired.へとへとに疲れた。
I'm not at all tired.私は全く疲れていない。
My legs were leaden from fatigue.疲れて足が重かった。
You look very tired. You must have been working too hard.お疲れのようですね。きっと働き過ぎですよ。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
I was very tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License