UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You look very tired.君はとても疲れているように見える。
I'm done up.疲れてしまったよ 。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
Since he was tired, he went to bed.疲れていたので就寝した。
I am exhausted from a two-hour examination.私は2時間の試験でくたくたに疲れました。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
He was worn out when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
He looks very tired.彼はとても疲れているようですね。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
I'm really tired.私はたいへん疲れている。
No matter how tired you are, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
Tired as he was, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
He is too tired to study.彼は疲れすぎて勉強できない。
I'm tired from lack of sleep.寝不足で疲れた。
I'm really tired tonight.今夜は本当に疲れたよ。
I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted.いつものよりがんばった分だけ疲れました。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
The children are already tired.子供たちは既に疲れています。
I am tired.疲れました。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I'm extremely tired.私は大変疲れています。
You look tired.あなたはお疲れのようですね。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
I'm not tired at all.僕はまったく疲れていない。
He was tired, but he kept working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
I was too tired to walk any more.私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
I am very tired from the hard work.私はつらい仕事でとても疲れています。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
I felt tired after having worked for hours.何時間もの仕事の後で疲れを感じていた。
He rested his tired limbs.彼は疲れた手足を休ませた。
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
I'm extremely tired.私はたいへん疲れている。
Overwork caused her to be absent from work for a week.彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
Today pilot fatigue seems more likely.今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。
I'm tired.疲れているんだ。
He was tired so he went to bed.疲れていたので就寝した。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
I'm so worn out.すっごく疲れた。
I'm extremely tired.ひどく疲れていてね。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
I'm exhausted.へとへとに疲れた。
I'm awfully tired.くたくたに疲れた。
I'm exhausted.超疲れた!
I was tired from studying.私は勉強に疲れた。
Are you not tired?君は疲れていないのですか。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I went to bed early because I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
I got very tired, but I felt good.私はとても疲れたが、気分はよかった。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
He looked tired then.彼はその時疲れているように見えた。
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。
Are you tired?疲れましたか。
He has given out.彼は疲れ果ててしまった。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
I'm not tired at all.私は少しも疲れていない。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
He got tired soon.彼はすぐに疲れた。
I'm too tired to walk any further.疲れていて、これ以上先へ歩けません。
My legs were leaden from fatigue.疲れて足が重かった。
I'm tired.疲れました。
I'm extremely tired.すっごく疲れた。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
Since he was tired, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I'm really tired.くたくたに疲れた。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
He got tired and turned back.彼は疲れて引き返した。
I'm extremely tired.とても疲れた。
No matter how tired you might be, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
The long walk tired me out.長く歩いたので疲れ果てた。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
As I was tired, I took a rest.疲れているので休んだ。
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
I am too tired to walk any more.とても疲れているので、もうこれ以上歩けない。
He must be very tired after a long walk.彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけれども、働き続けた。
He was very tired by hard work.彼はハードワークによってとても疲れている。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
I am tired with walking.歩き疲れている。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
After the day's work, I was tired to death.その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I'm not at all tired.ぜんぜん疲れていません。
Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual.実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License