Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She got tired with running. | 彼女は走って疲れた。 | |
| Since he had worked longer than usual, he felt tired. | 彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。 | |
| I'm really tired tonight. | 今夜は本当に疲れたよ。 | |
| Being tired, she went to bed early. | 疲れていたので、彼女は早く寝た。 | |
| I was tired to death. | 私はひどく疲れていた。 | |
| Although I was tired, I did my very best. | 私は疲れていたが、最善を尽くした。 | |
| We were tired out after our long walk. | 長い時間歩いたので疲れきった。 | |
| I'm extremely tired. | くたくたに疲れました。 | |
| I was too tired to walk any more. | 私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。 | |
| I'm very tired. | すっごく疲れた。 | |
| Fatigue follows a flight to Europe. | ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。 | |
| Why are you so tired? | どうしてそんなに疲れてるんですか? | |
| You are tired, and so am I. | 君は疲れている、そして私も疲れている。 | |
| We were tired out after our long walk. | 長い間歩いたので疲れた。 | |
| As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died. | 空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。 | |
| Even though Jack was tired, he was looking well. | ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。 | |
| He is tired, and so am I. | 彼は疲れているし、私も疲れている。 | |
| He was tired out. | 彼はへとへとに疲れた。 | |
| Although I was tired, I did my best. | 私は疲れていたけれども、最善をつくした。 | |
| John, being tired, went to bed early. | 疲れていたので、ジョンは早く寝た。 | |
| It gone without saying, if you are tired, you should take a rest. | 疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。 | |
| With hunger and fatigue, the dog died at last. | 空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。 | |
| As you are tired, you had better rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| He was completely tired from walking all day. | 彼は一日中歩いて完全に疲れていた。 | |
| He must be tired after such hard work. | 一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。 | |
| He was pale with fatigue after his sleepless night. | 夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。 | |
| Tired as I was, I went on working. | 私は疲れていたけど、働いていた。 | |
| You must be mentally exhausted. | 君はきっと精神的に疲れている。 | |
| I am too tired to walk any more. | とても疲れているので、もうこれ以上歩けない。 | |
| I am tired. | 疲れました。 | |
| I'm tired. It's been a long day. | 疲れたよ。大変な一日だったもの。 | |
| I am dead tired from walking around all day. | 1日中歩き回って大変疲れた。 | |
| Since they were tired, they turned in earlier than usual. | 彼らは疲れていたので普通より早く床についた。 | |
| I'm really tired. | 大変疲れた。 | |
| I'm really tired. | 私は大変疲れています。 | |
| I'm too tired to do study. | 疲れ切れているから勉強できない。 | |
| Even though he was tired, he went on with his work. | 疲れていたけれど、彼は仕事を続けた。 | |
| You don't have to work so hard if you're tired. | 疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。 | |
| He gets tired easily. | 彼は疲れやすい。 | |
| You look tired. | お疲れのようですね。 | |
| I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy. | 疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。 | |
| I'm tired now. | わたしは疲れている。 | |
| He was too tired to go any farther. | 彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。 | |
| Take a seat. You look tired. | 座りなよ。疲れてるみたいだし。 | |
| I was exhausted after running the race. | レースの後、疲れ果てた。 | |
| He felt tired because he had worked longer than usual. | 彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。 | |
| He had been repairing the car and looked tired when I arrived home. | 家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。 | |
| I was too tired to walk any more. | 私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。 | |
| I'm too tired to walk any longer. | とても疲れたのでもう歩けない。 | |
| Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual. | 彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。 | |
| I'm extremely tired. | すっごく疲れた。 | |
| Let's dine out tonight. I'm too tired to cook. | 今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。 | |
| I'm exhausted. | 私はたいへん疲れている。 | |
| He was tired, and yet he went to help them. | 彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。 | |
| I'm really tired. | とても疲れた。 | |
| We were very tired. | 私たちはとても疲れていた。 | |
| He seems tired. | 彼は疲れているように見える。 | |
| Since he was tired, he went to bed early. | 彼は疲れていたので、早く寝た。 | |
| I'm really tired. | くたくたに疲れた。 | |
| I'm tired, but I'm going anyway. | 疲れているが、やっぱり行くつもりだ。 | |
| You look very tired. You must have been working too hard. | お疲れのようですね。きっと働き過ぎですよ。 | |
| I'm awfully tired. | くたくたに疲れた。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| Mr. Davis looks very tired. | デーヴィスさんはとても疲れているように見える。 | |
| Good job! | お疲れ様でした。 | |
| Being very tired, I fell asleep soon. | とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。 | |
| Being tired, I felt like doing nothing. | 疲れていたので何もする気がしなかった。 | |
| I am very tired from the hard work. | 私はつらい仕事でとても疲れています。 | |
| I am very tired from a long drive. | 私は車を長く運転してとても疲れています。 | |
| You must be tired after such a long trip. | 長旅でさぞお疲れでしょう。 | |
| I'm exhausted. | 大変疲れた。 | |
| As you are tired, you had better take a rest. | あなたは疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| I'm tired. | 疲れたよ。 | |
| That she was tired was plain to see. | 彼女が疲れているのは見て明らかだった。 | |
| Thanks for your hard work. | お疲れ様でした。 | |
| Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted. | ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。 | |
| I was tired today. | 今日はとても疲れた。 | |
| I am tired from a long walk. | 長く歩いたので私は疲れている。 | |
| We were all tired, and to make matters worse, it started to rain. | 私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| She was too tired to go on working. | 彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。 | |
| I need some get-up-and-go. | もうダメだ、もうくたくた、疲れた。 | |
| John was tired from working overtime. | ジョンは残業で疲れていた。 | |
| "I am not tired." "Neither am I." | 「私は疲れていない」「私もそうです」 | |
| I am tired from running fast. | 速く走ったので疲れた。 | |
| He was tired from his long walk. | 彼は長い散歩で疲れた。 | |
| The children are growing tired. | 子ども達は疲れてきている。 | |
| Many of us were tired. | 私達の多くは疲れていた。 | |
| I was tired, but I couldn't sleep. | 私は疲れていたが眠れなかった。 | |
| There was a marathon at school today and we were very tired. | 今日は学校でマラソンがあってとても疲れた。 | |
| That tired boy is sound asleep. | その疲れてしまった少年は深く眠っています。 | |
| You are tired, aren't you? | 君は疲れていますね。 | |
| I was tired from watching TV. | 私はテレビを見て疲れた。 | |
| I'm too tired to walk any more. | 疲れていてこれ以上は歩けません。 | |
| All the crew were tired. | 乗務員は皆疲れていた。 | |
| As he had worked longer than usual, he felt tired. | 彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。 | |
| I am tired after swimming in that river. | 私はその川を泳いで疲れている。 | |
| I'm extremely tired. | とても疲れた。 | |
| Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on. | 昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。 | |
| I'm exhausted. | くたくたに疲れた。 | |
| The sun was hot and they were tired. | 日差しは暑くて、彼らは疲れていました。 | |