UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
I have eyestrain.目が疲れています。
"I am not tired." "Neither am I."「私は疲れていない」「私もそうです」
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
I am very tired from the hard work.私はつらい仕事でとても疲れています。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
Being very tired, I fell asleep soon.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
I'm tired.私は、疲れています.
John, being tired, went to bed early.疲れていたので、ジョンは早く寝た。
That is to say, he was old and gray and tired.つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I am exhausted.くたくたに疲れました。
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
That she was tired was plain to see.彼女が疲れているのは見て明らかだった。
I was too tired to walk any more.私はとても疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
Since he was tired, he went to bed.疲れていたので就寝した。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
Fatigue follows a flight to Europe.ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
The long walk tired me.長いこと歩いたので私は疲れた。
Why are you so tired today?なぜあなたは今日そんなに疲れているのですか。
Since I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
He has given out.彼は疲れ果ててしまった。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
Why am I so tired?なんでこんなに疲れてるんだろう。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
They're tired.彼らは疲れている。
I'm very tired.私はたいへん疲れている。
He was exhausted when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
Though he was tired, he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
He looked tired then.彼はその時疲れているように見えた。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
I'm very tired now.今は疲れ果てています。
He does not seem to be very tired.彼はあまり疲れているようではありません。
I was tired from studying.私は勉強に疲れた。
They were all so tired that they could do nothing but yawn.彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
I'm exhausted.くたくたに疲れました。
Tired as he was, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I don't mean to be antisocial, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
I'm extremely tired.へとへとに疲れた。
I went to bed early, for I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
What with fatigue and hunger, he was faint.疲労やら飢えやらで彼は目眩を感じた。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
I was tired, but I couldn't sleep.私は疲れていたが眠れなかった。
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
I'm so tired that I can't walk any longer.とても疲れていてこれ以上歩けない。
The sun was hot and they were tired.日差しは暑くて、彼らは疲れていました。
They felt weary after their hard work.熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。
No matter how tired I am, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I'm too tired to do study.疲れ切れているから勉強できない。
Even though I was tired, I went to the party.疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
He was very tired.彼はとても疲れていた。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
You work too hard these days. Aren't you tired?君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
I am tired after swimming in that river.私はその川を泳いで疲れている。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
Fatigue is undermining his health.疲労が彼の健康をむしばんでいる。
Since you look tired, you had better take a rest.君は疲れているようだから、休んだ方がよい。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
I'm exhausted.大変疲れた。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていて、もうそれ以上先へ行けなかった。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
I'm really tired.私は、とても疲れている。
My father is very tired.父は大変疲れている。
I'm very tired.くたくたに疲れました。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
He was pale with fatigue after his sleepless night.夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
I'm extremely tired.すっごく疲れた。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
He looks very tired.彼はとても疲れているようですね。
You look tired. You must have been working too hard.疲れてるみたいだね。きっと働き過ぎなんだよ。
I'm too tired to walk.私はあまりに疲れていて歩けない。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
I'm exhausted.へとへとに疲れた。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
I'm exhausted.くたくたに疲れた。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
She was feeling kind of tired.彼女はいくぶん疲れを感じていた。
You are tired, aren't you?君は疲れていますね。
I was too tired to walk any more.私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。
Mr. Sato collapsed from exhaustion.佐藤さんは疲れ切って倒れた。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけど、働いていた。
I'm extremely tired.私はたいへん疲れている。
The men are generally tired when they come back from work.彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
You must be worn out after working all day.あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
Jack was tired, but he looked well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License