UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
I'm a little tired.私は少し疲れた。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
Fatigue follows a flight to Europe.ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
I am very tired with reading.読書でとても疲れたよ。
I'm extremely tired.くたくたに疲れた。
No matter how tired I might be, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
He leaned against the wall as he was tired.彼は疲れたので壁に寄りかかった。
I was very tired, so I fell asleep right away.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
I was tired from studying.私は勉強に疲れた。
I'm sort of tired.何だか疲れました。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
She does look tired.彼女は疲れているみたいだ。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
I'm too tired to walk any more.疲れていてこれ以上は歩けません。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I'm extremely tired.とても疲れた。
I'm very tired now.今は疲れ果てています。
I'm really tired.へとへとに疲れた。
I'm really tired tonight.今夜は本当に疲れたよ。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I'm really tired.すっごく疲れた。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I was tired today.今日はとても疲れた。
You look tired.あなたはお疲れのようですね。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
Being exhausted, she was soon fast asleep.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
I'm not tired at all.私は全く疲れていない。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
You look very tired. You must have been working too hard.お疲れのようですね。きっと働き過ぎですよ。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
I'm extremely tired.大変疲れた。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
My eyes are tired.目が疲れています。
Fatigue is undermining his health.疲労が彼の健康をむしばんでいる。
"I am not tired." "Neither am I."「私は疲れていない」「私もそうです」
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
Whether we were tired or not, we had to walk on.疲れていようといまいと、私たちは歩き続けねばならなかった。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
John, being tired, went to bed early.疲れていたので、ジョンは早く寝た。
He was very tired by hard work.彼はハードワークによってとても疲れている。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
What with fatigue and hunger, he was faint.疲労やら飢えやらで彼は目眩を感じた。
Even though he was tired, he went on with his work.疲れていたけれど、彼は仕事を続けた。
You look tired.お疲れのようですね。
I'm awfully tired.くたくたに疲れた。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。
I was too tired to go on working.僕は働き続けるには疲れすぎていた。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
Now that you are tired, you'd better rest.君は疲れているので、休んだ方がよい。
I am tired from a long walk.私は長い散歩で疲れた。
The children are already tired.子供たちは既に疲れています。
No matter how tired I am, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I'm not tired at all.僕はまったく疲れていない。
I'm very tired.すっごく疲れた。
I'm exhausted.くたくたに疲れました。
My father is very tired.父は大変疲れている。
I'm exhausted.すっごく疲れた。
I was too tired to walk any more.私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。
Mr. Sato collapsed from exhaustion.佐藤さんは疲れ切って倒れた。
I'm kind of tired today.今日は疲れてるしね。
Since he was very tired, he fell sound asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
I'm done up.疲れてしまったよ 。
I felt tired after having worked for hours.何時間もの仕事の後で疲れを感じていた。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
"Are you tired?" "No, not at all."「疲れたか」「いいや、ちっとも」
He thought me very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
He went to bed because he was tired.疲れていたので就寝した。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
He was tired then.彼はその時疲れていた。
He was tired so he went to bed.疲れていたので就寝した。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
He got tired soon.彼はすぐに疲れた。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
My eyes are tired.目が疲れました。
I'm really tired.大変疲れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License