UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
I'm really tired.私は大変疲れています。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。
He was tired, but he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
He does not seem to be very tired.彼はあまり疲れているようではありません。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。
They were all so tired that they could do nothing but yawn.彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
I was tired.私は疲れた。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
He was tired, so he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I am exhausted from a two-hour examination.私は2時間の試験でくたくたに疲れました。
I'm really tired.私はたいへん疲れている。
I'm so worn out.すっごく疲れた。
No matter how tired I might be, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
He was tired from his long walk.彼は長いこと歩いて疲れていた。
It was obvious to everybody that he was tired.彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。
I am so tired that I can't walk another step.私はとても疲れてもう1歩も歩けません。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Are you tired?君は疲れた?
I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted.いつものよりがんばった分だけ疲れました。
He was very tired.彼はとても疲れていた。
Fatigue follows a flight to Europe.飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
There was a marathon at school today and we were very tired.今日は学校でマラソンがあってとても疲れた。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
I was tired from studying.私は勉強に疲れた。
I was tired and, what is worse, I was sleepy.私は疲れていた、おまけに眠かった。
Since he was tired, he went to bed.疲れていたので就寝した。
He got tired soon.彼はすぐに疲れた。
I'm exhausted.私は大変疲れています。
My eyes are tired.目が疲れています。
Thank you.お疲れさまでした。
I'm extremely tired.すっごく疲れた。
I'm tired!疲れた!
I'm not tired at all.私は少しも疲れていない。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
Tired out, I carried on working.私は疲れていたけれど働きつづけた。
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
I'm very tired.すっごく疲れた。
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
Mr. Sato collapsed from exhaustion.佐藤さんは疲れ切って倒れた。
I'm tired from lack of sleep.寝不足で疲れた。
I'm awfully tired.へとへとに疲れた。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
John was tired from working overtime.ジョンは残業で疲れていた。
I am exhausted.くたくたに疲れた。
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
Fatigue follows a flight to Europe.ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
I feel really tired.本当に疲れました。
The men are generally tired when they come back from work.彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
I'm really tired today.今日は本当に疲れたよ。
She was too tired to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
Not bad. But I'm a little tired.悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
I'm not tired at all.ぜんぜん疲れていません。
I'm too tired to walk.私はあまりに疲れていて歩けない。
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
I went to bed early because I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
I'm a bit tired.少し疲れた。
Why are you so tired today?どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの?
I'm not at all tired.私は全く疲れていない。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
I was too tired to walk any more.私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。
You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
You look very tired. You must have been working too hard.お疲れのようですね。きっと働き過ぎですよ。
Since I was tired, I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
As you are tired, you had better take a rest.あなたは疲れているので、休んだ方がよい。
Why are you so tired today?なぜあなたは今日そんなに疲れているのですか。
I'm tired from the long walk.長い散歩で疲れた。
I was tired today.今日はとても疲れた。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけれども、働き続けた。
I was tired, so I went straight to bed.疲れていたので、すぐに床についた。
I was tired, so I didn't go.私は疲れていたので行かなかった。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
She was too tired to work.彼女はあまりに疲れていた。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
Today was a tiring day.今日は疲れる一日だった。
He was very tired, so he went to bed early.彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。
He is tired from overwork.彼は過労のために疲れている。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
I am very tired after a class.私は授業でとても疲れている。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License