UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
We were tired out after our long walk.長い間歩いたので疲れた。
I was very tired.私は非常に疲れた。
I'm too tired to walk.私は疲れすぎて歩けない。
He was very tired by hard work.彼はハードワークによってとても疲れている。
I'm too tired to do study.疲れ切れているから勉強できない。
She said that she was a little tired.彼女は少し疲れたと言った。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
He was tired but worked.彼は疲れていたけれども働いた。
I was tired from studying.私は勉強に疲れた。
I'm very tired.私は、とても疲れている。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
I'm too tired to walk any further.疲れていて、これ以上先へ歩けません。
I'm really tired.私はたいへん疲れている。
He was very tired, so he went to bed early.彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。
The tired boy is fast asleep.疲れた子供はぐっすり寝ている。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
I'm really tired.大変疲れた。
My eyes are tired.目が疲れています。
He told me that he was very tired then.彼は私にその時大変疲れていたと言った。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
I'm extremely tired.すっごく疲れた。
He was so tired that he could hardly walk.彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
That is to say, he was old and gray and tired.つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
I'm sort of tired.何だか疲れました。
Since I was tired, I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
As I was tired, I took a rest.疲れているので休んだ。
He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
I'm extremely tired.私は、とても疲れている。
Being tired, she went to bed early.疲れていたので、彼女は早く寝た。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
He looks a bit tired, doesn't he?彼は少し疲れているようですね。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
He thought that I was very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけど、働いていた。
I'm really tired today.今日は本当に疲れたよ。
I am tired with walking.歩き疲れている。
You are tired, aren't you?お疲れでしょうね。
I'm exhausted.くたくたに疲れた。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
Even though I was tired, I went to the party.疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
I'm too tired to walk any longer.とても疲れたのでもう歩けない。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
Many of us were tired.私達の多くは疲れていた。
He thought me very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
Even though Jack was tired, he was looking well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
He felt tired because he had worked longer than usual.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
I was too tired to walk any more.私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I'm exhausted.とても疲れた。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
He was exhausted when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
He was tired, but he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I got very tired, but I felt good.私はとても疲れたが、気分はよかった。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
I'm too tired to walk.私はあまりに疲れていて歩けない。
Jack was tired, but he looked well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
Since he was tired, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I was very tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
The athlete seemed immune from fatigue.その競技者は疲れがとれたようだった。
Not bad. But I'm a little tired.悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
I am so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I'm tired from the long walk.長い散歩で疲れた。
My eyes are tired.目が疲れました。
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
They must have been tired.彼らは疲れていたにちがいない。
I am tired from walking.僕は歩くのに疲れたよ。
She was too tired to work.彼女はあまりに疲れていた。
They were too tired to climb a mountain.彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
I think I'm just tired.ちょっと疲れてしまって。
They felt weary after their hard work.熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。
She will come even if she is tired.彼女はたとえ疲れていても来るだろう。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
You must be worn out after working all day.あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
I'm tired from lack of sleep.寝不足で疲れた。
I'm a bit tired.少し疲れた。
I'm so worn out.すっごく疲れた。
I'm not tired at all.私は全く疲れていない。
I feel really tired.本当、疲れた。
I am so tired that I can't walk another step.私はとても疲れてもう1歩も歩けません。
Today was a tiring day.今日は疲れる一日だった。
I'm a bit tired.私は少し疲れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License