UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm exhausted.とても疲れた。
I'm exhausted.疲れたなあ。
I'm really tired.とても疲れた。
He must be very tired after a long walk.彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。
Jack was tired, but he looked well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
Thank you.お疲れさまでした。
No matter how tired you are, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
You are tired, aren't you?お疲れでしょうね。
Mr. Sato collapsed from exhaustion.佐藤さんは疲れ切って倒れた。
As I have walked all the day, I am very tired.私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。
I am tired.疲れました。
I was very tired, so I fell asleep right away.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
He looked quite tired.彼はひどく疲れた様子だった。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
Sometimes I feel tired of walking.時には歩き疲れ。
The little children looked tired from swimming.小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
She was tired. However, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
I'm exhausted.へとへとに疲れた。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
No matter how tired I might be, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
They must have been tired.彼らは疲れていたにちがいない。
I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
I was tired, so I didn't go.私は疲れていたので行かなかった。
Being exhausted, she was soon fast asleep.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
I was really tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
I'm not at all tired.私は全く疲れていない。
He got tired and turned back.彼は疲れて引き返した。
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
I'm very tired.すっごく疲れた。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
The mother was practically worn out.母親はひどく疲れていた。
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
Why are you so tired?何でそんなに疲れているの?
Not bad. But I'm a little tired.悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
You look tired.きみは疲れているようだ。
He was very tired by hard work.彼はハードワークによってとても疲れている。
He was tired but worked.彼は疲れていたけれども働いた。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
He has given out.彼は疲れ果ててしまった。
He thought me very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
They were very tired indeed.彼らは、全く疲れきっていた。
The mother was exhausted.その母親は疲れ切っていた。
He gets tired easily.彼はすぐに疲れる。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
I was too tired to go on working.僕は働き続けるには疲れすぎていた。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
What with fatigue and hunger, he was faint.疲労やら飢えやらで彼は目眩を感じた。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
I'm really tired.大変疲れた。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
She was soon sound asleep because she was very tired.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
I don't mean to be unsociable, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
You look very tired.あなたはとても疲れているようにみえます。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
You must be tired after such a long trip.君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。
I'm very tired.ひどく疲れていてね。
Can you give up your seat to old people even when you are tired?あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。
The men are generally tired when they come back from work.彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
I'm really tired.くたくたに疲れた。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
Even though Jack was tired, he was looking well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
John was tired from working overtime.ジョンは残業で疲れていた。
Thanks for your hard work.お疲れさまでした。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
I am very tired from teaching.私は教えた後ひどく疲れています。
I feel more tired in the wintertime.冬は疲れる。
Even though he was tired, he went on with his work.疲れていたけれど、彼は仕事を続けた。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
Good job!お疲れ様でした。
I'm sick and tired of being sick and tired.うんざりするのにももう疲れた。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
I went to bed early, for I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
I'm worn out.疲れたなあ。
Going to school during the rush hour is tiring and unpleasant.ラッシュアワーの時間に通学するのは疲れるしいやになる。
I wonder why I'm so tired.なんでこんなに疲れてるんだろう。
He went to bed because he was tired.疲れていたので就寝した。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。
He was so tired that he could hardly walk.彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
I'm tired!疲れた!
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
Why are you so tired today?なぜあなたは今日そんなに疲れているのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License