UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tired as he was, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
Why am I so tired?なんでこんなに疲れてるんだろう。
Even though Jack was tired, he was looking well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
I think I'm just tired.ちょっと疲れてしまって。
I'm too tired to walk any longer.とても疲れたのでもう歩けない。
I'm really tired.とても疲れた。
As he was so tired, he fell fast asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
However tired I may be, I must work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
Aren't you tired?君は疲れていないのですか。
Can you give up your seat to old people even when you are tired?あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。
I'm extremely tired.ひどく疲れていてね。
I don't mean to be antisocial, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
Being very tired, I fell asleep soon.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
I'm awfully tired.くたくたに疲れた。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
I feel really tired.本当に疲れました。
I was too tired to walk any more.私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
She was too tired to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
The long walk tired me.長いこと歩いたので私は疲れた。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
As I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
He was tired, but he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
I was zoned out because I was tired.疲れていたので眠り込んでしまった。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
She was tired. However, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
I was tired to death.私はひどく疲れていた。
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
I'm really tired.私はたいへん疲れている。
You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
Since he was tired, he went to bed.疲れていたので就寝した。
What with fatigue and hunger, he was faint.疲労やら飢えやらで彼は目眩を感じた。
Tired out, I carried on working.私は疲れていたけれど働きつづけた。
I am very tired from teaching.私は教えた後ひどく疲れています。
I am exhausted.くたくたに疲れた。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
He thought that I was very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
I slept a little during lunch break because I was so tired.僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
As he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
Tom was all worn out.トムはすっかり疲れきっていた。
The children are already tired.子供たちは既に疲れています。
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
I'm really tired.くたくたに疲れました。
He is tired from overwork.彼は過労のために疲れている。
She felt quite worn out after arguing with friends.彼女は友達と論争して全く疲れきっていた。
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。
He was tired, so he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I was too tired to go on working.僕は働き続けるには疲れすぎていた。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
My eyes are tired.目が疲れました。
The men are generally tired when they come back from work.彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
I am so tired that I can hardly walk.私はひどく疲れてもう歩けそうにない。
He was tired from his long walk.彼は長いこと歩いて疲れていた。
Tired as she was, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
She must be tired after a long walk.長く歩いて彼女は疲れているにちがいない。
Not bad. But I'm a little tired.悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
Are you not tired?君は疲れていないのですか。
I'm exhausted.私はたいへん疲れている。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
He was very tired, so he went to bed early.彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。
As I have walked all the day, I am very tired.私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。
He told me that he was very tired then.彼は私にその時大変疲れていたと言った。
Thank you!お疲れさまでした。
I feel more tired in the wintertime.冬は疲れる。
Come on, sit down and rest your weary legs.さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。
After the day's work, I was tired to death.その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。
He got tired soon.彼はすぐに疲れた。
I was too tired to go on working.余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。
I am very tired from swimming.私は水泳でとても疲れた。
I'm exhausted.超疲れた!
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
I was tired today so I went to bed early.今日は疲れたので早く寝た。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I went to bed early because I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
I feel really tired.本当、疲れた。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
She does look tired.彼女は疲れているみたいだ。
I'm too tired to walk any further.疲れていて、これ以上先へ歩けません。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License