UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was tired, but she kept working.疲れていたが彼女は働き続けた。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
Since he was tired, he went to bed.疲れていたので就寝した。
He was completely worn out.彼はすっかり疲れきっていた。
Today pilot fatigue seems more likely.今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。
Since I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
Even though Jack was tired, he was looking well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていて、もうそれ以上先へ行けなかった。
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
I was tired from watching TV.私はテレビを見て疲れた。
I'm very tired.私はたいへん疲れている。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
I'm too tired to walk any further.疲れていてこれ以上歩けません。
I am very tired from swimming.私は水泳でとても疲れた。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたのに眠れなかった。
I'm tired now.わたしは疲れている。
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。
I was too tired to walk any more.私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I was too tired to care for anything but bed.疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。
Thanks for your hard work.お疲れさまでした。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
I'm awfully tired.へとへとに疲れた。
She will come even if she is tired.彼女はたとえ疲れていても来るだろう。
Why are you so tired?なんでそんなに疲れてるの?
I'm not a bit tired.私は少しも疲れていない。
I am so tired that I can hardly walk.私はひどく疲れてもう歩けそうにない。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
I'm tired.疲れたなあ。
I was too tired to walk any farther.疲れていてもう歩けなかった。
She was worn out, and leaned against the apple tree.彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。
I'm really tired.くたくたに疲れた。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
We were tired out after our long walk.長い間歩いたので疲れた。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I am exhausted.くたくたに疲れました。
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
You look tired. You must have been working too hard.疲れてるみたいだね。きっと働き過ぎなんだよ。
However tired you may be, you must do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
John, being tired, went to bed early.疲れていたので、ジョンは早く寝た。
I was tired.私は疲れた。
I'm really tired.ひどく疲れていてね。
I'm a bit tired.少し疲れた。
Many of the students were tired.生徒たちの多くは疲れていた。
He rested his tired limbs.彼は疲れた手足を休ませた。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
She was tired but decided on walking.彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
I'm tired from the long walk.長い散歩で疲れた。
She was too tired to work.彼女はあまりに疲れていた。
However tired I may be, I must work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
And when he was tired, he would sleep in her shade.そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。
If he hadn't been tired, he would've gone.もし疲れていなければ彼は行っていただろう。
She said that she was a little tired.彼女は少し疲れたと言った。
He was tired so he went to bed.疲れていたので就寝した。
I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
I'm exhausted.超疲れた!
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
I was tired, so I went straight to bed.疲れていたので、すぐに床についた。
He was pale with fatigue after his sleepless night.夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
The boy was so tired that he could walk no longer.少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。
I felt a bit tired from swimming all morning.私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
Even though I was tired, I went to the party.疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
You look very tired.あなたはとても疲れているようにみえます。
I'm extremely tired.とても疲れた。
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
He was so tired that he could hardly stand.彼は疲れて立っていられなかった。
I'm so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
Can you give up your seat to old people even when you are tired?あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
I need some get-up-and-go.もうダメだ、もうくたくた、疲れた。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License