The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '疲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Going to school during the rush hour is tiring and unpleasant.
ラッシュアワーの時間に通学するのは疲れるしいやになる。
She was too tired to go on working.
彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。
He was too tired to walk any more.
彼は疲れすぎていてもうそれ以上歩けなかった。
As he had worked longer than usual, he felt tired.
彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I'm tired. It's been a long day.
疲れたよ。大変な一日だったもの。
You look very tired.
あなたはとても疲れているようにみえます。
Since you look tired, you had better go to bed early.
疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
Are you not tired?
君は疲れていないのですか。
We were tired out after our long walk.
長い間歩いたので疲れた。
Even though I was tired, I went to the party.
疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
I'm feeling tired.
疲れたよ。
You look tired.
あなたはお疲れのようですね。
I'm exhausted.
大変疲れた。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.
彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
I'm really tired.
ひどく疲れていてね。
Left alone, she felt very tired.
独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
That she was tired was plain to see.
彼女が疲れているのは見て明らかだった。
The little children looked tired from swimming.
小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。
I was very tired, so I went to bed early.
私は疲れていたので早く床についた。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.
何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
I am tired from running fast.
速く走ったので疲れた。
I dare say you are tired.
さぞお疲れでしょう。
I was exhausted after running the race.
レースの後、疲れ果てた。
Jack was looking well although tired.
ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
I'm really tired tonight.
今夜は本当に疲れたよ。
Lack of food had left him weak and exhausted.
食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
I slept a little during lunch break because I was so tired.
僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
I'm so worn out.
すっごく疲れた。
I'm tired.
疲れているんだ。
He got tired and turned back.
彼は疲れて引き返した。
I am exhausted from a two-hour examination.
私は2時間の試験でくたくたに疲れました。
I'm too tired to walk any further.
疲れていてこれ以上歩けません。
I'm tired so I think I'll turn in now.
疲れたのでもう床に入ろうと思う。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.
彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
I am tired from a long walk.
私は長い散歩で疲れた。
I'm really tired.
大変疲れた。
I am tired, and I want to go to bed.
もう疲れた、寝たいよ。
She does look tired.
彼女は疲れているみたいだ。
Tom says he doesn't feel tired.
トムさんは疲れていないと言っています。
I was zoned out because I was tired.
疲れていたので眠り込んでしまった。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.
乞食は空腹と疲労でめまいがした。
Today pilot fatigue seems more likely.
今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。
She was soon sound asleep because she was very tired.
くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
You must be tired, but hang on 'til 3.
お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
Tired as she was, she tried to finish the work.
彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
She was feeling kind of tired.
彼女はいくぶん疲れを感じていた。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.
私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
Sick and tired, she went to bed early.
気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。
He was tired, but he kept working.
彼は疲れていたけれども、働き続けた。
I am tired from a long walk.
長いこと歩いて私は今疲れている。
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.
疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。
I'm really tired today.
今日は本当に疲れたよ。
I am very tired from swimming.
私は水泳でとても疲れた。
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.
疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.
疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
I'm awfully tired.
くたくたに疲れた。
Since he was very tired, he fell sound asleep.
彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
He was tired from reading.
彼は読書で疲れていた。
I'm too tired to walk.
私は疲れすぎて歩けない。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.
空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.
疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
Are you tired?
疲れましたか。
Can you give up your seat to old people even when you are tired?
あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
He got tired soon.
彼はすぐに疲れた。
I am so tired that I can hardly walk.
私はひどく疲れてもう歩けそうにない。
Being very tired, I soon fell asleep.
とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
I am so tired that I can't walk another step.
私はとても疲れてもう1歩も歩けません。
I cannot run because I am very tired.
とても疲れているから走れない。
She got tired with running.
彼女は走って疲れた。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.
彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
I was very tired last night.
昨晩、私は大変疲れていました。
I'm really tired.
私は、とても疲れている。
"Are you tired?" "No, not at all."
「疲れたか」「いいや、ちっとも」
They were too tired to climb a mountain.
彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。
At a glance I knew that he was tired.
一目見て彼が疲れているのがわかった。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
You must be worn out after working all day.
あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
They felt weary after their hard work.
熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。
I feel more tired in the wintertime.
冬は疲れる。
The lady looked sad, also tired.
その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。
He was tired from his long walk.
彼は長い散歩で疲れた。
I am very tired from the hard work.
きつい仕事でとても疲れています。
I'm exhausted.
私は、とても疲れている。
However tired you may be, you must finish that work today.
どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。
Mr Davis looks very tired.
デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
I was really tired so I went to bed early.
とても疲れていたので、私は早く寝た。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
I was not a bit tired.
私はすこしも疲れなかった。
He was worn out when he got home.
彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
I was tired today.
今日はとても疲れた。
I'm worn out.
くたくたに疲れた。
Even though I'm tired, I'll study hard.
私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
They didn't stop working though they were tired.
彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
She was too tired to speak.
彼女は疲れすぎて話せなかった。
You are tired, aren't you?
君は疲れていますね。
I'm extremely tired.
私は、とても疲れている。
You look tired.
あなたは疲れているように見える。
I was very tired, so I fell asleep right away.
とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?