UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm extremely tired.私は、とても疲れている。
Tom says he doesn't feel tired.トムさんは疲れていないと言っています。
I'm tired.疲れたなあ。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけれども、働き続けた。
I'm tired.疲れました。
I'm tired.疲れているんだ。
I was exhausted after running the race.レースの後、疲れ果てた。
He gets tired easily.彼はすぐに疲れる。
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
You look tired. You must have been working too hard.疲れてるみたいだね。きっと働き過ぎなんだよ。
Whether we were tired or not, we had to walk on.疲れていようといまいと、私たちは歩き続けねばならなかった。
John, being tired, went to bed early.疲れていたので、ジョンは早く寝た。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
If he hadn't been tired, he would've gone.もし疲れていなければ彼は行っていただろう。
I'm awfully tired.くたくたに疲れた。
I'm as tired as tired can be.私はこの上もなく疲れている。
He looks tired.彼は疲れているようだ。
I felt a bit tired from swimming all morning.私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I'm so worn out.すっごく疲れた。
No matter how tired you might be, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
At a glance I knew that he was tired.一目見て彼が疲れているのがわかった。
I'm tired, but I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
I'm a bit tired.少し疲れた。
I'm sort of tired.何だか疲れました。
Sometimes I feel tired of walking.時には歩き疲れ。
She will come even if she is tired.彼女はたとえ疲れていても来るだろう。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
I feel more tired in the wintertime.冬は疲れる。
She was worn out, and leaned against the apple tree.彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
I am tired.疲れました。
They're tired.彼らは疲れている。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
I was too tired to go on working.私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
I'm extremely tired.超疲れた!
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。
She kept working even though she was tired.疲れていたが彼女は働き続けた。
He was tired from his long walk.彼は長い散歩で疲れた。
Good job!お疲れ様でした。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
The long walk tired me out.長く歩いたので疲れ果てた。
The boy was so tired that he could walk no longer.少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。
I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted.いつものよりがんばった分だけ疲れました。
I'm feeling kind of tired.私は幾分疲れを感じています。
He got tired soon.彼はすぐに疲れた。
I dare say you are tired.さぞお疲れでしょう。
He looked quite tired.彼はひどく疲れた様子だった。
I'm exhausted.疲れたなあ。
I was too tired to walk any more.私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I'm kind of tired today.今日は疲れてるしね。
I was too tired to stand.私はひどく疲れていて立っていられなかった。
Come on, sit down and rest your weary legs.さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。
Fatigue showed on her face.疲れが彼女の顔に見えた。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
I am very tired from the hard work.私はつらい仕事でとても疲れています。
I was tired from watching TV.私はテレビを見て疲れた。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
I'm sick and tired of being sick and tired.うんざりするのにももう疲れた。
I was too tired to walk any farther.疲れていてもう歩けなかった。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
I was too tired to walk any more.私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
He went to bed because he was tired.疲れていたので就寝した。
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
I'm not tired at all.私は全然疲れていません。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
I'm not tired at all.ぜんぜん疲れていません。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
She was soon sound asleep because she was very tired.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
Being very tired, I fell asleep soon.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
Thank you!お疲れさまでした。
Fatigue is undermining his health.疲労が彼の健康をむしばんでいる。
Jack was looking well although tired.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
He was tired but worked.彼は疲れていたけれども働いた。
Why are you so tired?なんでそんなに疲れてるの?
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
He got tired and turned back.彼は疲れて引き返した。
I'm very tired.大変疲れた。
Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual.実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
I'm completely exhausted.へとへとに疲れた。
I'm very tired.とても疲れた。
The lady looked sad, also tired.その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。
I'm still very tired.わたしはまだ凄く疲れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License