UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
I'm really tired.ひどく疲れていてね。
I'm really tired.私は、とても疲れている。
John was tired from working overtime.ジョンは残業で疲れていた。
I feel more tired in the wintertime.冬は疲れる。
The athlete seemed immune from fatigue.その競技者は疲れがとれたようだった。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
As I was tired, I took a rest.疲れているので休んだ。
As I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
I'm really tired.すっごく疲れた。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
He looks a bit tired, doesn't he?彼は少し疲れているようですね。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
He looked quite tired.彼はひどく疲れた様子だった。
I'm very tired now.今は疲れ果てています。
He got tired and turned back.彼は疲れて引き返した。
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
I'm exhausted.私はたいへん疲れている。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
I got very tired, but I felt good.私はとても疲れたが、気分はよかった。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
I'm so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
I get tired due to my old age.若くないせいで疲れる
I slept a little during lunch break because I was so tired.僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
That is to say, he was old and gray and tired.つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
He was tired but worked.彼は疲れていたけれども働いた。
Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual.実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。
I am tired after swimming in that river.私はその川を泳いで疲れている。
He gets tired easily.彼はすぐに疲れる。
I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted.いつものよりがんばった分だけ疲れました。
Mr. Sato collapsed from exhaustion.佐藤さんは疲れ切って倒れた。
I was very tired, so I fell asleep right away.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
I'm completely exhausted.へとへとに疲れた。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
He thought me very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
You look very tired. You must have been working too hard.お疲れのようですね。きっと働き過ぎですよ。
"I am not tired." "Neither am I."「私は疲れていない」「私もそうです」
We danced to the music for hours until we were all exhausted.私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
My father is very tired.父は大変疲れている。
I'm extremely tired.とても疲れた。
I was exhausted from work.私は仕事で疲れ果てた。
She was tired, but she kept working.疲れていたが彼女は働き続けた。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
I'm extremely tired.すっごく疲れた。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
I was not a bit tired.私はすこしも疲れなかった。
He was so tired that he could hardly stand.彼は疲れて立っていられなかった。
We were tired out after our long walk.長い時間歩いたので疲れきった。
I'm sick and tired of being sick and tired.うんざりするのにももう疲れた。
I cannot run because I am very tired.とても疲れているから走れない。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
As he was so tired, he fell fast asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
I'm tired from lack of sleep.寝不足で疲れた。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
Thanks for your hard work.お疲れさまでした。
He is too tired to go any farther.彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。
I was zoned out because I was tired.疲れていたので眠り込んでしまった。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
My eyes get tired very easily.目が疲れやすいです。
I am exhausted.くたくたに疲れました。
I'm not tired at all.私は全く疲れていない。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I am so tired that I can hardly walk.私はひどく疲れてもう歩けそうにない。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
I'm not tired at all.ぜんぜん疲れていません。
He has given out.彼は疲れ果ててしまった。
You must be tired after such a long trip.君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。
He is tired, and so am I.彼は疲れているし、私も疲れている。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていて、もうそれ以上先へ行けなかった。
He looks very tired.彼はとても疲れているようですね。
Tired as he was, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
Being very tired, I fell asleep soon.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
He rested his tired limbs.彼は疲れた手足を休ませた。
I was tired, so I went straight to bed.疲れていたので、すぐに床についた。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
I went to bed early because I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
The boy was so tired that he could walk no longer.少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。
Being tired, she went to bed early.疲れていたので、彼女は早く寝た。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
I am tired from walking.僕は歩くのに疲れたよ。
I am too tired to climb.私は。疲れすぎて登ることなどできません。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License