UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
I'm extremely tired.私はたいへん疲れている。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
I'm extremely tired.超疲れた!
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
The children are growing tired.子ども達は疲れてきている。
I often feel extremely exhausted.よく激しい疲労感に襲われます。
I'm tired from the long walk.長い散歩で疲れた。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
She felt quite worn out after arguing with friends.彼女は友達と論争して全く疲れきっていた。
I'm extremely tired.すっごく疲れた。
Since I was tired, I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
She was weary with age.彼女は年をとっているので疲れていた。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
I'm tired.疲れているんだ。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
I am exhausted from a two-hour examination.私は2時間の試験でくたくたに疲れました。
He told me that he was very tired then.彼は私にその時大変疲れていたと言った。
What with fatigue and hunger, he was faint.疲労やら飢えやらで彼は目眩を感じた。
I was tired.私は疲れた。
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
No matter how tired I am, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
I went to bed early because I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
I am tired from a long walk.長いこと歩いて私は今疲れている。
I'm exhausted.すっごく疲れた。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
I'm extremely tired.くたくたに疲れました。
I'm very tired.私は、とても疲れている。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
We were tired out after our long walk.長い間歩いたので疲れた。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
I'm really tired.ひどく疲れていてね。
She was feeling kind of tired.彼女はいくぶん疲れを感じていた。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
I'm tired.疲れたよ。
Thank you!お疲れさまでした。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
I am so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
I'm extremely tired.ひどく疲れていてね。
As you are tired, you had better take a rest.あなたは疲れているので、休んだ方がよい。
You look tired.きみは疲れているようだ。
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
I don't mean to be antisocial, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
I'm done up.疲れてしまったよ 。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
You are tired, aren't you?君は疲れていますね。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
I'm extremely tired.へとへとに疲れた。
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
Today was a tiring day.今日は疲れる一日だった。
Even though he was tired, he worked.彼は疲れていたけれども働いた。
He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
He was tired from his long walk.彼は長い散歩で疲れた。
Fatigue showed on her face.疲れが彼女の顔に見えた。
"I am not tired." "Neither am I."「私は疲れていない」「私もそうです」
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
He is tired, and so am I.彼は疲れているし、私も疲れている。
I'm tired, but I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I'm too tired to do study.疲れ切れているから勉強できない。
I'm not tired at all.私は全然疲れていません。
I'm not tired at all.ぜんぜん疲れていません。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
I think that this work is tiring.私はこの仕事は疲れると思う。
Tired as he was, he went on working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
He was pale with fatigue after his sleepless night.夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
As he was so tired, he fell fast asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
My mother was so tired that she went to bed early.私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。
I went to bed early, for I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
Good job!お疲れ様でした。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
I feel more tired in the wintertime.冬は疲れる。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
Being tired, she went to bed early.疲れていたので、彼女は早く寝た。
He looked quite tired.彼はひどく疲れた様子だった。
The long walk tired me out.長く歩いたので疲れ果てた。
They were too tired to work any more.彼らはとても疲れていたので、それ以上働けなかった。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
The children are already tired.子供たちは既に疲れています。
She was tired but decided on walking.彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I'm as tired as tired can be.私はこの上もなく疲れている。
I was tired to death.私はひどく疲れていた。
They're tired.彼らは疲れている。
She will come even if she is tired.彼女はたとえ疲れていても来るだろう。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I was too tired to walk any more.私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License