UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel really tired.本当に疲れました。
She was too tired to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
I am exhausted.くたくたに疲れました。
I don't mean to be antisocial, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
I'm feeling kind of tired.私は幾分疲れを感じています。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
I was really tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
He gets tired easily.彼はすぐに疲れる。
I am tired from walking.僕は歩くのに疲れたよ。
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。
Why are you so tired?なんでそんなに疲れてるの?
I'm extremely tired.私は、とても疲れている。
I am very tired from the hard work.私はつらい仕事でとても疲れています。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
I was tired, so I didn't go.私は疲れていたので行かなかった。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
I'm really tired.大変疲れた。
I cannot run because I am very tired.とても疲れているから走れない。
And when he was tired, he would sleep in her shade.そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
I went to bed early because I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
She was too tired to go on working.彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
I'm a little tired.私は少し疲れた。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
I was tired with the work.私は仕事で疲れていた。
Jack was tired, but he looked well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
You look tired.あなたはお疲れのようですね。
He was tired, so he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I'm too tired to do study.疲れ切れているから勉強できない。
I often feel extremely exhausted.よく激しい疲労感に襲われます。
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
I'm awfully tired.へとへとに疲れた。
He told me that he was very tired then.彼は私にその時大変疲れていたと言った。
Thank you.お疲れさまでした。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
We were all rather exhausted.我々は皆実は少々疲れきった格好だった。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
I was tired.私は疲れた。
My eyes are tired.目が疲れました。
He looks tired.彼は疲れているようだ。
I have eyestrain.目が疲れています。
I am so tired that I can hardly walk.私はひどく疲れてもう歩けそうにない。
I need some get-up-and-go.もうダメだ、もうくたくた、疲れた。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
I'm really tired.私は大変疲れています。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
I am so tired that I can't walk another step.私はとても疲れてもう1歩も歩けません。
I'm kind of tired today.今日は疲れてるしね。
I was too tired to walk any more.私はとても疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
He was tired but worked.彼は疲れていたけれども働いた。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
I'm too tired to walk any further.疲れていて、これ以上先へ歩けません。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
I'm not a bit tired.ぜんぜん疲れていません。
The long walk tired me out.長く歩いたので疲れ果てた。
She was soon sound asleep because she was very tired.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
There was a marathon at school today and we were very tired.今日は学校でマラソンがあってとても疲れた。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
I went to bed early, for I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
I'm extremely tired.私は大変疲れています。
I wonder why I'm so tired.なんでこんなに疲れてるんだろう。
He was so tired that he could hardly walk.彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
I'm extremely tired.大変疲れた。
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
Tom says he doesn't feel tired.トムさんは疲れていないと言っています。
I'm not tired at all.僕はまったく疲れていない。
I'm sort of tired.何だか疲れました。
He looks very tired.彼はとても疲れているようですね。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
I'm very tired.私は大変疲れています。
Why are you so tired?何でそんなに疲れているの?
He got tired and turned back.彼は疲れて引き返した。
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
Thank you!お疲れさまでした。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
What with fatigue and hunger, he was faint.疲労やら飢えやらで彼は目眩を感じた。
I'm tired, so I should get some rest.私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。
He looked quite tired.彼はひどく疲れた様子だった。
That is to say, he was old and gray and tired.つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
I'm extremely tired.超疲れた!
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
After the day's work, I was tired to death.その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License