UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was tired.私は疲れた。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
I'm very tired.くたくたに疲れました。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
I'm tired.疲れたなあ。
Thanks for your hard work.お疲れさまでした。
Many of the students were tired.生徒たちの多くは疲れていた。
Why are you so tired?何でそんなに疲れているの?
I was too tired to walk any farther.疲れていてもう歩けなかった。
I'm tired, but I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
She said that she was a little tired.彼女は少し疲れたと言った。
Jack was tired, but he looked well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
I'm too tired to do study.疲れ切れているから勉強できない。
I'm tired now.わたしは疲れている。
He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
I am very tired after a class.私は授業でとても疲れている。
I am dead tired from walking around all day.1日中歩き回って大変疲れた。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
I'm not at all tired.ぜんぜん疲れていません。
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
You look very tired. You must have been working too hard.お疲れのようですね。きっと働き過ぎですよ。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
I got very tired, but I felt good.私はとても疲れたが、気分はよかった。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
I am tired from a long walk.私は長い散歩で疲れた。
The tired boy is fast asleep.疲れた少年はぐっすり眠っている。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
He was so tired that he could hardly walk.彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
I'm very tired now.今は疲れ果てています。
She will come even if she is tired.彼女はたとえ疲れていても来るだろう。
Are you not tired?君は疲れていないのですか。
I'm really tired.私はたいへん疲れている。
You look very tired.あなたはとても疲れているようにみえます。
I'm not a bit tired.私は少しも疲れていない。
I'm really tired.ひどく疲れていてね。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
My legs were leaden from fatigue.疲れて足が重かった。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
He was tired so he went to bed.疲れていたので就寝した。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
Going to school during the rush hour is tiring and unpleasant.ラッシュアワーの時間に通学するのは疲れるしいやになる。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
I'm a bit tired.少し疲れた。
I'm really tired.私は大変疲れています。
I'm tired.疲れているんだ。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
You look tired.あなたはお疲れのようですね。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
I think I'm just tired.ちょっと疲れてしまって。
My eyes are tired.目が疲れています。
The children are growing tired.子ども達は疲れてきている。
I'm extremely tired.ひどく疲れていてね。
You don't have to work so hard if you're tired.疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
I am tired after swimming in that river.私はその川を泳いで疲れている。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
She felt quite worn out after arguing with friends.彼女は友達と論争して全く疲れきっていた。
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
I'm too tired to walk.私は疲れすぎて歩けない。
Sometimes I feel tired of walking.時には歩き疲れ。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
At a glance I knew that he was tired.一目見て彼が疲れているのがわかった。
I am exhausted from a two-hour examination.私は2時間の試験でくたくたに疲れました。
I'm too tired to walk any further.疲れていてこれ以上歩けません。
You must be worn out after working all day.あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
He is tired from overwork.彼は過労のために疲れている。
I think that this work is tiring.私はこの仕事は疲れると思う。
She was tired, but she kept working.疲れていたが彼女は働き続けた。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
I'm extremely tired.大変疲れた。
Not bad. But I'm a little tired.悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
She was weary with age.彼女は年をとっているので疲れていた。
I was too tired to go on working.私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
I'm tired.私は、疲れています.
I was very tired, so I fell asleep right away.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License