UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As I was tired, I took a rest.疲れているので休んだ。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
I was very tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
He does not seem to be very tired.彼はあまり疲れているようではありません。
I am very tired after a class.私は授業でとても疲れている。
Being very tired, I soon fell asleep.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
She was feeling kind of tired.彼女はいくぶん疲れを感じていた。
I was too tired to walk any more.私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I am tired from a long walk.私は長い散歩で疲れた。
"I am not tired." "Neither am I."「私は疲れていない」「私もそうです」
The lady looked sad, also tired.その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。
I'm exhausted.大変疲れた。
I'm sort of tired.何だか疲れました。
I was very tired.私は非常に疲れた。
You look very tired.あなたはとても疲れているようにみえます。
After the day's work, I was tired to death.その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。
I wonder why I'm so tired.なんでこんなに疲れてるんだろう。
She was too tired to go on working.彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
Even though he was tired, he went on with his work.疲れていたけれど、彼は仕事を続けた。
Now that you are tired, you'd better rest.君は疲れているので、休んだ方がよい。
I'm really tired.私は、とても疲れている。
My father is very tired.父は大変疲れている。
No matter how tired you might be, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
He was completely fagged out.彼はもうくたくたに疲れていた。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
I am tired.疲れました。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
I'm not a bit tired.ぜんぜん疲れていません。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
I'm extremely tired.大変疲れた。
I was tired, so I went straight to bed.疲れていたので、すぐに床についた。
I'm not tired at all.僕はまったく疲れていない。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
I'm tired from the long walk.長い散歩で疲れた。
He was tired, but he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
Are you tired?疲れましたか。
She was deadly tired.彼女はひどく疲れていた。
She was tired but decided on walking.彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
Thank you!お疲れさまでした。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
No matter how tired you are, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
He looked quite tired.彼はひどく疲れた様子だった。
I'm worn out.くたくたに疲れた。
Tired as he was, he went on working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
I'm tired.疲れたなあ。
I'm extremely tired.へとへとに疲れた。
Being very tired, I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
There was a marathon at school today and we were very tired.今日は学校でマラソンがあってとても疲れた。
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
Not bad. But I'm a little tired.悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
I'm exhausted.私はたいへん疲れている。
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
She was too tired to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
They're tired.彼らは疲れている。
I'm extremely tired.くたくたに疲れました。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。
You look tired.お疲れのようですね。
I'm really tired.大変疲れた。
I was tired, so I didn't go.私は疲れていたので行かなかった。
I'm feeling tired.疲れたよ。
He was very tired, so he went to bed early.彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。
Fatigue is undermining his health.疲労が彼の健康をむしばんでいる。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
I went to bed early because I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
No matter how tired I might be, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
John was tired from working overtime.ジョンは残業で疲れていた。
I was tired from studying.私は勉強に疲れた。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
I am tired with walking.歩き疲れている。
I'm too tired to do study.疲れ切れているから勉強できない。
I am tired after swimming in that river.私はその川を泳いで疲れている。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
I'm very tired.私はたいへん疲れている。
He went to bed because he was tired.疲れていたので就寝した。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License