Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "Are you tired?" "No, not at all." | 「疲れたか」「いいや、ちっとも」 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 何時間も働いたので私は疲れを感じた。 | |
| I am tired from running fast. | 速く走ったので疲れた。 | |
| Jack was looking well although tired. | ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。 | |
| I was tired. | 私は疲れた。 | |
| We were all tired. | 私たちは全員疲れていた。 | |
| I'm feeling sort of tired. | ちょっと疲れた。 | |
| He does not seem to be very tired. | 彼はあまり疲れているようではありません。 | |
| I fell sound asleep because I was very tired. | 私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。 | |
| I'm tired. | 私は、疲れています. | |
| He was too tired to go any farther. | 彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。 | |
| We were tired out after our long walk. | 長い間歩いたので疲れた。 | |
| I'm tired! | 疲れた! | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| Jack was tired, but he looked well. | ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。 | |
| As I was tired, I took a rest. | 疲れているので休んだ。 | |
| You look tired. | あなたはお疲れのようですね。 | |
| I went to bed early because I was tired. | 私は早く寝た。というのは疲れていたので。 | |
| He was tired, and yet he went to help them. | 彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。 | |
| Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning. | 昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。 | |
| I'm worn out. | くたくたに疲れた。 | |
| I'm too tired to walk. | 私はあまりに疲れていて歩けない。 | |
| No matter how tired I might be, I have to work. | どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。 | |
| He got tired soon. | 彼はすぐに疲れた。 | |
| He was completely tired from walking all day. | 彼は一日中歩いて完全に疲れていた。 | |
| I am too tired to run. | 私はあまりに疲れているので走れない。 | |
| I'm so tired that I don't feel like studying tonight. | とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。 | |
| By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing. | 私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。 | |
| Take a seat. You look tired. | 座りなよ。疲れてるみたいだし。 | |
| Since I was tired, I went to bed early. | 私は疲れていたので、早く寝た。 | |
| I'm really tired. | 大変疲れた。 | |
| Not bad. But I'm a little tired. | 悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。 | |
| The tired boy is fast asleep. | その疲れている少年はぐっすり眠っている。 | |
| Mr. Sato collapsed from exhaustion. | 佐藤さんは疲れ切って倒れた。 | |
| He gets tired easily. | 彼は疲れやすい。 | |
| He looked tired then. | 彼はその時疲れているように見えた。 | |
| I'm not tired at all. | 私は全然疲れていません。 | |
| He was tired but worked. | 彼は疲れていたけれども働いた。 | |
| Since you look tired, you had better take a rest. | 君は疲れているようだから、休んだ方がよい。 | |
| I'm really tired. | 私は大変疲れています。 | |
| I'm exhausted. | くたくたに疲れた。 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 私は何時間も働いて疲れた。 | |
| Even though I was tired, I went to the party. | 疲れてはいたが私はパーティーに出席した。 | |
| I'm tired. | 疲れているんだ。 | |
| I am no longer tired. | 私はもう疲れていません。 | |
| I'm really tired. | とても疲れた。 | |
| I am exhausted. | くたくたに疲れた。 | |
| She's tired from overwork. | 彼女は働きすぎで疲れている。 | |
| I'm really tired. | くたくたに疲れました。 | |
| Though he wouldn't admit it, he was very tired. | 自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。 | |
| I'm extremely tired. | くたくたに疲れた。 | |
| We were very tired, and to make matters worse, it began to rain. | 私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。 | |
| If you are tired, go to bed. | もし疲れているなら、寝なさい。 | |
| You must be tired after such a long trip. | そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。 | |
| I am tired from a long walk. | 私は長い散歩で疲れた。 | |
| He leaned against the wall as he was tired. | 彼は疲れたので壁に寄りかかった。 | |
| I'm not tired at all. | 僕はまったく疲れていない。 | |
| I was too tired to walk any more. | 私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。 | |
| Lack of food had left him weak and exhausted. | 食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。 | |
| Since he was tired, he turned in earlier than usual. | 彼は疲れていたので普通より早くとこについた。 | |
| "I am not tired." "Neither am I." | 「私は疲れていない」「私もそうです」 | |
| I'm extremely tired. | へとへとに疲れた。 | |
| I was too tired to go on working. | 僕は働き続けるには疲れすぎていた。 | |
| He seems tired. | 彼は疲れているように見える。 | |
| I was worn out because I had to take care of so many children. | あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。 | |
| I'm exhausted. | 超疲れた! | |
| I was tired, but I couldn't sleep. | 私は疲れていたが眠れなかった。 | |
| He said, "yeah" when she asked if he was tired. | 彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。 | |
| I was very tired so I went to bed early. | とても疲れていたので、私は早く寝た。 | |
| I am very tired from the hard work. | きつい仕事でとても疲れています。 | |
| When I reached the summit, I was thoroughly worn out. | 私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。 | |
| As I have walked all the day, I am very tired. | 私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。 | |
| President Polk was old, tired and in poor health. | ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。 | |
| One night he came home very tired and sad. | ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。 | |
| I was too tired to go on working. | 私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。 | |
| We enjoyed seeing the city, but we got a little tired. | 楽しく街を見ましたが、少し疲れました。 | |
| She was soon sound asleep because she was very tired. | くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。 | |
| Today pilot fatigue seems more likely. | 今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。 | |
| She got tired with running. | 彼女は走って疲れた。 | |
| I'm extremely tired. | すっごく疲れた。 | |
| He told me to run faster, and asked me if I was tired. | 彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。 | |
| I'm extremely tired. | ひどく疲れていてね。 | |
| He was too tired to walk any more. | 彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。 | |
| I'm too tired to do study. | 疲れ切れているから勉強できない。 | |
| I'm tired. | 疲れたよ。 | |
| We were very tired. | 私たちはとても疲れていた。 | |
| When you feel tired, there is nothing like having a bath. | 疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。 | |
| You must be worn out after working all day. | あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。 | |
| They felt weary after their hard work. | 熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。 | |
| I often feel extremely exhausted. | よく激しい疲労感に襲われます。 | |
| If he hadn't been tired, he would've gone. | もし疲れていなければ彼は行っていただろう。 | |
| Are you tired? | 疲れましたか。 | |
| Martin seemed very tired, didn't he? | マーティンはとても疲れているようでしたね。 | |
| Overwork caused her to be absent from work for a week. | 彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。 | |
| I was tired with the work. | 私は仕事で疲れていた。 | |
| I'm very tired now. | 今は疲れ果てています。 | |
| I stared at papers all day today and now I'm tired. | 今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。 | |
| You look very tired. | あなたはとても疲れているようにみえます。 | |
| Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn. | 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 | |
| Going to school during the rush hour is tiring and unpleasant. | ラッシュアワーの時間に通学するのは疲れるしいやになる。 | |