UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
He was pale with fatigue after his sleepless night.夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
My father is very tired.父は大変疲れている。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
He was worn out when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
I'm exhausted.超疲れた!
He is tired from overwork.彼は過労のために疲れている。
I get tired due to my old age.若くないせいで疲れる
I'm feeling tired.疲れたよ。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
They're tired.彼らは疲れている。
He was tired, but he kept working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
I'm really tired tonight.今夜は本当に疲れたよ。
The boy was so tired that he could walk no longer.少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。
They were all so tired that they could do nothing but yawn.彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。
Even though Jack was tired, he was looking well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
He was tired so he went to bed.疲れていたので就寝した。
As I have walked all the day, I am very tired.私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。
He was tired but worked.彼は疲れていたけれども働いた。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
I'm worn out.くたくたに疲れた。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
No matter how tired you are, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
I'm exhausted.すっごく疲れた。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Why are you so tired?何でそんなに疲れているの?
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
He looked tired then.彼はその時疲れているように見えた。
I am tired with walking.歩き疲れている。
Since I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
Sick and tired, she went to bed early.気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
The sun was hot and they were tired.日差しは暑くて、彼らは疲れていました。
I am so tired that I can hardly walk.私はひどく疲れてもう歩けそうにない。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
However tired you may be, you must do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
I am very tired with reading.読書でとても疲れたよ。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
I'm really tired today.今日は本当に疲れたよ。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
Are you tired?疲れた?
I'm too tired to walk.私は疲れすぎて歩けない。
Good job!お疲れさまでした。
I was too tired to stand.私はひどく疲れていて立っていられなかった。
I'm so tired that I can't walk any longer.とても疲れていてこれ以上歩けない。
After the day's work, I was tired to death.その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。
He was so tired that he could hardly stand.彼は疲れて立っていられなかった。
Why are you so tired?どうしてそんなに疲れてるんですか?
I'm really tired.へとへとに疲れた。
I was tired.私は疲れていた。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
Not bad. But I'm a little tired.悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
They felt weary after their hard work.熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。
I'm awfully tired.へとへとに疲れた。
She must be tired after a long walk.長く歩いて彼女は疲れているにちがいない。
I dare say you are tired.さぞお疲れでしょう。
I am tired after swimming in that river.私はその川を泳いで疲れている。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
What with fatigue and hunger, he was faint.疲労やら飢えやらで彼は目眩を感じた。
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
Today pilot fatigue seems more likely.今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。
Tired as he was, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
John, being tired, went to bed early.疲れていたので、ジョンは早く寝た。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
I was very tired, so I fell asleep right away.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
He felt tired because he had worked longer than usual.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
Being exhausted, she was soon fast asleep.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
Why are you so tired?なんでそんなに疲れてるの?
I'm too tired to do study.疲れ切れているから勉強できない。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていて、もうそれ以上先へ行けなかった。
Because of the hot sun, they were tired.日差しが暑くて、彼らは疲れていました。
I was too tired to care for anything but bed.疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。
The little children looked tired from swimming.小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。
I'm not tired at all.私は少しも疲れていない。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
You look tired. You must have been working too hard.疲れてるみたいだね。きっと働き過ぎなんだよ。
It was obvious to everybody that he was tired.彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。
He got tired soon.彼はすぐに疲れた。
I'm exhausted.くたくたに疲れた。
I'm tired.疲れました。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
I'm not at all tired.ぜんぜん疲れていません。
He is too tired to study.彼は疲れすぎて勉強できない。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License