UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm a bit tired.私は少し疲れている。
Now that you are tired, you'd better rest.君は疲れているので、休んだ方がよい。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
She was tired but decided on walking.彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
Tom was all worn out.トムはすっかり疲れきっていた。
I'm feeling tired.疲れたよ。
I'm exhausted.超疲れた!
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
She felt quite worn out after arguing with friends.彼女は友達と論争して全く疲れきっていた。
It was obvious to everybody that he was tired.彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。
He was tired, but he kept working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
Being very tired, I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
He was too tired to walk any more.彼は疲れすぎていてもうそれ以上歩けなかった。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
They were very tired indeed.彼らは、全く疲れきっていた。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたのに眠れなかった。
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
Today was a tiring day.今日は疲れる一日だった。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
He was completely fagged out.彼はもうくたくたに疲れていた。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual.実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。
I'm exhausted.くたくたに疲れた。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
He was tired but worked.彼は疲れていたけれども働いた。
I'm really tired.くたくたに疲れた。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
I felt tired after having worked for hours.何時間もの仕事の後で疲れを感じていた。
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
I was zoned out because I was tired.疲れていたので眠り込んでしまった。
I am tired from a long walk.私は長い散歩で疲れた。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
I'm worn out.くたくたに疲れた。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
I'm too tired to walk any longer.とても疲れたのでもう歩けない。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
He is too tired to go any farther.彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
Being very tired, I soon fell asleep.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
I'm kind of tired today.今日は疲れてるしね。
I got very tired, but I felt good.私はとても疲れたが、気分はよかった。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
I'm feeling kind of tired.私は幾分疲れを感じています。
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
I am very tired from teaching.私は教えた後ひどく疲れています。
She was tired, but she kept working.疲れていたが彼女は働き続けた。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
As he was so tired, he fell fast asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
What with fatigue and hunger, he was faint.疲労やら飢えやらで彼は目眩を感じた。
No matter how tired I might be, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I was tired and, what is worse, I was sleepy.私は疲れていた、おまけに眠かった。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
Fatigue follows a flight to Europe.飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
Even though I was tired, I went to the party.疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
I was tired from watching TV.私はテレビを見て疲れた。
You work too hard these days. Aren't you tired?君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
She was too tired to go on working.彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I am tired from walking.僕は歩くのに疲れたよ。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
I'm tired.疲れているんだ。
I am so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
I am tired.疲れました。
I feel really tired.本当に疲れました。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
I'm really tired today.今日は本当に疲れたよ。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
I get tired due to my old age.若くないせいで疲れる
I'm completely exhausted.へとへとに疲れた。
Since you're tired, you should rest.疲れてるので休んだほうが良い。
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
I was too tired to go on working.私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
Come on, sit down and rest your weary legs.さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License