UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
I'm extremely tired.私は大変疲れています。
Are you not tired?君は疲れていないのですか。
The children are growing tired.子ども達は疲れてきている。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
They're tired.彼らは疲れている。
The tired boy is fast asleep.疲れた少年はぐっすり眠っている。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
He looks a bit tired, doesn't he?彼は少し疲れているようですね。
She was soon sound asleep because she was very tired.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
Not bad. But I'm a little tired.悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
I am tired from running fast.速く走ったので疲れた。
He thought that I was very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
I was tired from studying.私は勉強に疲れた。
I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted.いつものよりがんばった分だけ疲れました。
I'm very tired.とても疲れた。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
I'm too tired to walk any further.疲れていてこれ以上歩けません。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
I am tired.疲れました。
I'm worn out.くたくたに疲れた。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
I'm extremely tired.私は、とても疲れている。
He got tired soon.彼はすぐに疲れた。
She will come even if she is tired.彼女はたとえ疲れていても来るだろう。
He was too tired to walk any more.彼は疲れすぎていてもうそれ以上歩けなかった。
Though he was tired, he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
Why am I so tired?なんでこんなに疲れてるんだろう。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
He felt tired because he had worked longer than usual.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
Fatigue follows a flight to Europe.飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
Thanks for your hard work.お疲れさまでした。
He was tired from reading.彼は読書で疲れていた。
I'm so worn out.すっごく疲れた。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
I'm tired.疲れているんだ。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
I'm tired now.わたしは疲れている。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
You look tired.きみは疲れているようだ。
Tired as he was, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I went to bed early, for I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
I got very tired, but I felt good.私はとても疲れたが、気分はよかった。
I went to bed early because I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
He was completely fagged out.彼はもうくたくたに疲れていた。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
I am exhausted.くたくたに疲れました。
I need some get-up-and-go.もうダメだ、もうくたくた、疲れた。
I was too tired to walk any more.私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I'm sick and tired of being sick and tired.うんざりするのにももう疲れた。
He has given out.彼は疲れ果ててしまった。
I was very tired today.今日はとても疲れました。
Now that you are tired, you'd better rest.君は疲れているので、休んだ方がよい。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
I'm too tired to walk.私はあまりに疲れていて歩けない。
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
You look very tired.あなたはとても疲れているようにみえます。
She was too tired to work.彼女はあまりに疲れていた。
Even though he was tired, he went on with his work.疲れていたけれど、彼は仕事を続けた。
I cannot run because I am very tired.とても疲れているから走れない。
I'm really tired.ひどく疲れていてね。
He was completely worn out.彼はすっかり疲れきっていた。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
You must be tired after such a long trip.長旅でさぞお疲れでしょう。
Even though I was tired, I went to the party.疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
I'm extremely tired.超疲れた!
They were all so tired that they could do nothing but yawn.彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。
Many of the students were tired.生徒たちの多くは疲れていた。
I'm not tired at all.ぜんぜん疲れていません。
Good job!お疲れさまでした。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
I was tired and, what is worse, I was sleepy.私は疲れていた、おまけに眠かった。
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License