UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Because of the hot sun, they were tired.日差しが暑くて、彼らは疲れていました。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
As you are tired, you had better take a rest.あなたは疲れているので、休んだ方がよい。
He is too tired to go any farther.彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。
Good job!お疲れさまでした。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
The little children looked tired from swimming.小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
I'm very tired.すっごく疲れた。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
I'm very tired.くたくたに疲れました。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
Tired as she was, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
Even though he was tired, he went on with his work.疲れていたけれど、彼は仕事を続けた。
He looked tired then.彼はその時疲れているように見えた。
I'm exhausted.くたくたに疲れました。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
Tired out, I carried on working.私は疲れていたけれど働きつづけた。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
You look tired.きみは疲れているようだ。
Overwork caused her to be absent from work for a week.彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。
He was too tired to walk any more.彼は疲れすぎていてもうそれ以上歩けなかった。
I'm extremely tired.ひどく疲れていてね。
Come on, sit down and rest your weary legs.さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。
I am very tired from teaching.私は教えた後ひどく疲れています。
I am tired with walking.歩き疲れている。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I was very tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
I was too tired to care for anything but bed.疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
I am tired from a long walk.長いこと歩いて私は今疲れている。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
He was tired from his long walk.彼は長いこと歩いて疲れていた。
I was very tired today.今日はとても疲れました。
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
He is tired from overwork.彼は過労のために疲れている。
Sometimes I feel tired of walking.時には歩き疲れ。
He was very tired.彼はとても疲れていた。
I was tired from studying.私は勉強に疲れた。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
He was tired out.彼はへとへとに疲れた。
Since I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
He looks tired.彼は疲れているようだ。
Jack was looking well although tired.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
I was tired today.今日はとても疲れた。
We were tired out after our long walk.長い時間歩いたので疲れきった。
He was so tired that he could hardly walk.彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
That she was tired was plain to see.彼女が疲れているのは見て明らかだった。
He rested his tired limbs.彼は疲れた手足を休ませた。
I was too tired to walk any farther.疲れていてもう歩けなかった。
Being very tired, I fell asleep soon.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
No matter how tired you might be, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
He was pale with fatigue after his sleepless night.夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
Aren't you tired?君は疲れていないのですか。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
I'm too tired to walk.私はあまりに疲れていて歩けない。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
I need some get-up-and-go.もうダメだ、もうくたくた、疲れた。
He was tired but worked.彼は疲れていたけれども働いた。
They were all so tired that they could do nothing but yawn.彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。
I'm not tired at all.僕はまったく疲れていない。
Why are you so tired today?どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの?
It was obvious to everybody that he was tired.彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
I slept a little during lunch break because I was so tired.僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。
The children are growing tired.子ども達は疲れてきている。
Even though I was tired, I went to the party.疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
I was too tired to go on working.僕は働き続けるには疲れすぎていた。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
Today was a tiring day.今日は疲れる一日だった。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
He was tired from his long walk.彼は長い散歩で疲れた。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
I'm tired now.わたしは疲れている。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I was not a bit tired.私はすこしも疲れなかった。
I'm extremely tired.私は、とても疲れている。
I'm sort of tired.何だか疲れました。
I am very tired from the hard work.私はつらい仕事でとても疲れています。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License