UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Seeing that she is tired, we had better stop for a while.彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
He was so tired that he could hardly walk.彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
He was exhausted when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
Can you give up your seat to old people even when you are tired?あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。
They were all so tired that they could do nothing but yawn.彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。
You look very tired.あなたはとても疲れているようにみえます。
We were very tired.私たちはとても疲れていた。
My mother was so tired that she went to bed early.私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I'm tired now.わたしは疲れている。
He was completely worn out.彼はすっかり疲れきっていた。
He looks tired.彼は疲れているようだ。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
Are you tired?君は疲れた?
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
I am too tired to climb.私は。疲れすぎて登ることなどできません。
I am very tired with reading.読書でとても疲れたよ。
And when he was tired, he would sleep in her shade.そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。
I'm too tired to walk any further.疲れていてこれ以上歩けません。
He was worn out when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
If he hadn't been tired, he would've gone.もし疲れていなければ彼は行っていただろう。
I'm not a bit tired.ぜんぜん疲れていません。
He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
"I am not tired." "Neither am I."「私は疲れていない」「私もそうです」
I'm too tired to walk any longer.とても疲れたのでもう歩けない。
You don't have to work so hard if you're tired.疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。
Why are you so tired today?どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの?
They were too tired to climb a mountain.彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。
The athlete seemed immune from fatigue.その競技者は疲れがとれたようだった。
I need some get-up-and-go.もうダメだ、もうくたくた、疲れた。
The tired boy is fast asleep.疲れた少年はぐっすり眠っている。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
Sometimes I feel tired of walking.時には歩き疲れ。
At a glance I knew that he was tired.一目見て彼が疲れているのがわかった。
I'm really tired.すっごく疲れた。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
I slept a little during lunch break because I was so tired.僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
I'm really tired.くたくたに疲れました。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
You are tired, and so am I.君は疲れている、そして私も疲れている。
The mother was practically worn out.母親はひどく疲れていた。
She was tired but decided on walking.彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
I was tired, but I couldn't sleep.私は疲れていたが眠れなかった。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
Since I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
John, being tired, went to bed early.疲れていたので、ジョンは早く寝た。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
You look tired.きみは疲れているようだ。
I am very tired from swimming.私は水泳でとても疲れた。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
I was too tired to walk any more.私はとても疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
I'm extremely tired.私は、とても疲れている。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
I went to bed early because I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
He looked quite tired.彼はひどく疲れた様子だった。
Though he was tired, he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
You look very tired. You must have been working too hard.お疲れのようですね。きっと働き過ぎですよ。
Tired as she was, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
My eyes are tired.目が疲れました。
I'm awfully tired.へとへとに疲れた。
I cannot run because I am very tired.とても疲れているから走れない。
As I was tired, I took a rest.疲れているので休んだ。
She was worn out, and leaned against the apple tree.彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
She was too tired to go on working.彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。
I am very tired from teaching.私は教えた後ひどく疲れています。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
We were tired out after our long walk.長い間歩いたので疲れた。
I was not a bit tired.私はすこしも疲れなかった。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
Why am I so tired?なんでこんなに疲れてるんだろう。
He is tired, and so am I.彼は疲れているし、私も疲れている。
They felt weary after their hard work.熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。
I'm really tired.私は大変疲れています。
John was tired from working overtime.ジョンは残業で疲れていた。
I'm too tired to walk.私はあまりに疲れていて歩けない。
Whether we were tired or not, we had to walk on.疲れていようといまいと、私たちは歩き続けねばならなかった。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
I'm extremely tired.大変疲れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License