Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was dog tired when I got home last night. | へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。 | |
| I'm very tired. | 大変疲れた。 | |
| He was too tired to go any farther. | 彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。 | |
| The men are generally tired when they come back from work. | 彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。 | |
| He was exhausted when he got home. | 彼は家に帰った時には疲れ果てていた。 | |
| When I talked with him on the phone, he sounded tired. | 彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。 | |
| I was very tired so I went to bed early. | とても疲れていたので、私は早く寝た。 | |
| I'm exhausted. | くたくたに疲れました。 | |
| Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning. | 昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。 | |
| As I was tired, I took a rest. | 疲れているので休んだ。 | |
| He was very tired. | 彼はとても疲れていた。 | |
| I'm tired, so I should get some rest. | 私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。 | |
| The baby cried itself to sleep. | その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。 | |
| You must be tired after such a long trip. | 君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。 | |
| Thanks for your hard work. | お疲れさまでした。 | |
| I need some get-up-and-go. | もうダメだ、もうくたくた、疲れた。 | |
| I'm awfully tired. | くたくたに疲れた。 | |
| He looks a bit tired. | 彼は少し疲れているようだ。 | |
| Being tired, he went to bed earlier than usual. | 疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| He is tired, and so am I. | 彼は疲れているし、私も疲れている。 | |
| The tired boy is fast asleep. | 疲れた子供はぐっすり寝ている。 | |
| This hard work has made me very tired. | この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。 | |
| I am so tired that I can't study. | 私はとても疲れているので勉強できない。 | |
| "I am not tired." "Neither am I." | 「私は疲れていない」「私もそうです」 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 何時間も働いたので私は疲れを感じた。 | |
| I was tired so I went to bed. | 疲れていたので寝た。 | |
| I am very tired from a long drive. | 私は車を長く運転してとても疲れています。 | |
| Why am I so tired? | なんでこんなに疲れてるんだろう。 | |
| I'm tired! | 疲れた! | |
| She was deadly tired. | 彼女はひどく疲れていた。 | |
| No matter how tired you might be, you have to do it. | どんなに疲れていても、それをやらなければならない。 | |
| I'm very tired. | すっごく疲れた。 | |
| I'm not at all tired. | 私は全く疲れていない。 | |
| I'm exhausted. | 大変疲れた。 | |
| Visiting all the tourist sights really wore me out. | 観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。 | |
| Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual. | 彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。 | |
| I am exhausted. | くたくたに疲れた。 | |
| Although I was tired, I did my very best. | 私は疲れていたけれども、最善をつくした。 | |
| Tom was tired and cross. | トムは疲れていて不機嫌だった。 | |
| Tom looks exhausted. | トムは疲れ切っているように見える。 | |
| I was very tired. | 私は非常に疲れた。 | |
| I was too tired to go on working. | 私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。 | |
| I am too tired to run. | 私はあまりに疲れているので走れない。 | |
| I was zoned out because I was tired. | 疲れていたので眠り込んでしまった。 | |
| We enjoyed seeing the city, but we got a little tired. | 楽しく街を見ましたが、少し疲れました。 | |
| I exhausted myself by walking a long distance. | 長い距離を歩いて疲れ果てた。 | |
| When you feel tired, there is nothing like taking a bath. | 疲れたときは風呂に入るのが一番。 | |
| The long walk tired me. | 長いこと歩いたので私は疲れた。 | |
| You look tired. | あなたは疲れているように見える。 | |
| I was too tired to walk any more. | 私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。 | |
| I was tired from watching TV. | 私はテレビを見て疲れた。 | |
| If you are tired, go to bed. | もし疲れているなら、寝なさい。 | |
| The lady looked sad, also tired. | その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。 | |
| She was tired but decided on walking. | 彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。 | |
| We were tired out after our long walk. | 長い時間歩いたので疲れきった。 | |
| I was too tired to go on working. | 余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。 | |
| They were very tired, hungry, and thirsty that night. | その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。 | |
| You look tired. | きみは疲れているようだ。 | |
| He had been repairing the car and looked tired when I arrived home. | 家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。 | |
| I get tired due to my old age. | 若くないせいで疲れる | |
| That tired boy is sound asleep. | その疲れてしまった少年は深く眠っています。 | |
| I'm not a bit tired. | ぜんぜん疲れていません。 | |
| I'm tired from the long walk. | 長い散歩で疲れた。 | |
| I am tired from a long walk. | 長く歩いたので私は疲れている。 | |
| She was tired, but she kept working. | 疲れていたが彼女は働き続けた。 | |
| He was too tired to walk any further. | 彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。 | |
| I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours. | かなり疲れたよ、4時間も歩いたからさ。 | |
| I have eyestrain. | 目が疲れています。 | |
| He rested his tired limbs. | 彼は疲れた手足を休ませた。 | |
| I always have a tired feeling. | 常に疲労感があります。 | |
| She will come even if she is tired. | 彼女はたとえ疲れていても来るだろう。 | |
| He leaned against the wall as he was tired. | 彼は疲れたので壁に寄りかかった。 | |
| I'm sick and tired of being sick and tired. | うんざりするのにももう疲れた。 | |
| There was a marathon at school today and we were very tired. | 今日は学校でマラソンがあってとても疲れた。 | |
| His wife is worn out after looking after the children. | 彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。 | |
| I'm really tired. | へとへとに疲れた。 | |
| I was too tired to go on working. | 僕は働き続けるには疲れすぎていた。 | |
| What with fatigue and hunger, he was faint. | 疲労やら飢えやらで彼は目眩を感じた。 | |
| John, being tired, went to bed early. | 疲れていたので、ジョンは早く寝た。 | |
| I fell sound asleep because I was very tired. | 私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。 | |
| I was tired from studying. | 私は勉強に疲れた。 | |
| The tired boy is fast asleep. | その疲れている少年はぐっすり眠っている。 | |
| Can you give up your seat to old people even when you are tired? | あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。 | |
| At the end of every day, his back was tired and his legs hurt. | 1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。 | |
| I felt exhausted when the game was over. | ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。 | |
| He went to bed because he was tired. | 疲れていたので就寝した。 | |
| As you are tired, you had better rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |
| I'm too tired to walk any more. | 疲れていてこれ以上は歩けません。 | |
| My companion said that she was too tired to walk, let alone run. | 私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。 | |
| Let's eat out tonight; I'm too tired to cook. | 今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。 | |
| Why are you so tired today? | どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの? | |
| Even though he was tired, he worked. | 彼は疲れていたけれども働いた。 | |
| I'm really tired. | 私は大変疲れています。 | |
| He was tired, so he went to bed early. | 彼は疲れていたので、早く寝た。 | |
| I was very tired today. | 今日はとても疲れました。 | |
| He was tired so he went to bed. | 疲れていたので就寝した。 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 私は何時間も働いて疲れた。 | |
| Ellen was so tired that she went to bed early. | エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。 | |