Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was completely worn out. | 彼はすっかり疲れきっていた。 | |
| As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock. | 何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。 | |
| I'm too tired to walk any longer. | とても疲れたのでもう歩けない。 | |
| Fatigue is undermining his health. | 疲労が彼の健康をむしばんでいる。 | |
| He was very tired, so he went to bed early. | 彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。 | |
| You look very tired. | 君はとても疲れているように見える。 | |
| He looks a bit tired. | 彼は少し疲れているようだ。 | |
| He must be very tired after a long walk. | 彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。 | |
| He told me that he was very tired then. | 彼は私にその時大変疲れていたと言った。 | |
| He was tired then. | 彼はその時疲れていた。 | |
| I'm very tired. I don't feel like taking a walk now. | とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。 | |
| "Are you tired?" "No, not at all." | 「疲れたか」「いいや、ちっとも」 | |
| He told me to run faster, and asked me if I was tired. | 彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。 | |
| We were very tired, and to make matters worse, it began to rain. | 私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。 | |
| She was feeling kind of tired. | 彼女はいくぶん疲れを感じていた。 | |
| The long walk tired me out. | 長く歩いたので疲れ果てた。 | |
| He carried on with his work although he was tired. | 彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。 | |
| He looks a bit tired, doesn't he? | 彼は少し疲れているようですね。 | |
| I was very tired, so I fell asleep right away. | とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。 | |
| I am so tired that I can't study. | 非常に疲れたので勉強できない。 | |
| I'm exhausted. | 私は大変疲れています。 | |
| I was tired, so I didn't go. | 私は疲れていたので行かなかった。 | |
| I'm very tired. | 私は、とても疲れている。 | |
| I'm very tired. | とても疲れた。 | |
| I'm a bit tired. | 少し疲れた。 | |
| I'm not at all tired. | 私は全く疲れていない。 | |
| I got tired with the work. | 私はその仕事で疲れた。 | |
| I was tired from doing my homework. | 私は宿題をして疲れました。 | |
| That tired boy is sound asleep. | その疲れてしまった少年は深く眠っています。 | |
| He gets tired easily. | 彼はすぐに疲れる。 | |
| And when he was tired, he would sleep in her shade. | そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。 | |
| I was tired today so I went to bed early. | 今日は疲れたので早く寝た。 | |
| You are tired, aren't you? | お疲れでしょうね。 | |
| However tired you may be, you must finish that work today. | どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。 | |
| He was tired out. | 彼はへとへとに疲れた。 | |
| Although I was tired, I did my best. | 私は疲れていたけれども、最善をつくした。 | |
| Though he wouldn't admit it, he was very tired. | 自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。 | |
| Let's dine out tonight. I'm too tired to cook. | 今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。 | |
| He has given out. | 彼は疲れ果ててしまった。 | |
| He was so tired that he couldn't walk. | 彼はとても疲れていたので歩けなかった。 | |
| When you feel tired, there is nothing like having a bath. | 疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。 | |
| He went to bed because he was tired. | 疲れていたので就寝した。 | |
| The baby cried itself to sleep. | その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。 | |
| The mother was practically worn out. | 母親はひどく疲れていた。 | |
| The criminal got very tired from the fight with the two officers. | 犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。 | |
| She was deadly tired. | 彼女はひどく疲れていた。 | |
| He looked quite tired. | 彼はひどく疲れた様子だった。 | |
| I am very tired from a long drive. | 私は車を長く運転してとても疲れています。 | |
| The children are already tired. | 子供たちは既に疲れています。 | |
| I am tired. | 疲れました。 | |
| Being tired, she went to bed early. | 疲れていたので、彼女は早く寝た。 | |
| Though I am tired, I will work hard. | 私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。 | |
| I'm tired from living this life. | この生活に疲れた。 | |
| She got tired with running. | 彼女は走って疲れた。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| This hard work has made me very tired. | この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。 | |
| Mr Davis looks very tired. | デーヴィスさんはとても疲れているように見える。 | |
| I'm really tired. | すっごく疲れた。 | |
| Even though I was tired, I went to the party. | 疲れてはいたが私はパーティーに出席した。 | |
| I felt tired after having worked for hours. | 何時間もの仕事の後で疲れを感じていた。 | |
| He looked tired then. | 彼はその時疲れているように見えた。 | |
| Although I was tired, I did my very best. | 私は疲れていたが、最善を尽くした。 | |
| I need some get-up-and-go. | もうダメだ、もうくたくた、疲れた。 | |
| I am tired; nevertheless, I must finish my homework. | 私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。 | |
| When I reached the summit, I was thoroughly worn out. | 私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。 | |
| I'm not tired at all. | 僕はまったく疲れていない。 | |
| He was tired from his long walk. | 彼は長い散歩で疲れた。 | |
| When I got home, I was very tired. | 家に着いた時、私はたいへん疲れていた。 | |
| She does look tired. | 彼女は疲れているみたいだ。 | |
| Are you tired? | 疲れた? | |
| It was obvious to everybody that he was tired. | 彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。 | |
| They were very tired indeed. | 彼らは、全く疲れきっていた。 | |
| He was very tired. | 彼はとても疲れていた。 | |
| Because of the hot sun, they were tired. | 日差しが暑くて、彼らは疲れていました。 | |
| I'm extremely tired. | へとへとに疲れた。 | |
| You look tired. You must have been working too hard. | 疲れてるみたいだね。きっと働き過ぎなんだよ。 | |
| He was so tired that he could hardly walk. | 彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。 | |
| I'm extremely tired. | くたくたに疲れました。 | |
| They were pretty tired after having worked all day. | 1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。 | |
| I am exhausted. | くたくたに疲れた。 | |
| You look very tired. | あなたはとても疲れているようにみえます。 | |
| I was exhausted from work. | 私は仕事で疲れ果てた。 | |
| I have eyestrain. | 目が疲れています。 | |
| I'm extremely tired. | くたくたに疲れた。 | |
| I was tired so I went to bed. | 疲れていたので寝た。 | |
| I am tired from running fast. | 速く走ったので疲れた。 | |
| I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours. | かなり疲れたよ、4時間も歩いたからさ。 | |
| He is too tired to study. | 彼は疲れすぎて勉強できない。 | |
| He was pale with fatigue after his sleepless night. | 夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。 | |
| I'm very tired. | すっごく疲れた。 | |
| Tired as he was, he went on working. | 彼は疲れていたけれども、働き続けた。 | |
| I was too tired to walk any more. | 私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。 | |
| I'm sick and tired of being sick and tired. | うんざりするのにももう疲れた。 | |
| I am so tired that I can't walk another step. | 私はとても疲れてもう1歩も歩けません。 | |
| Tom was all worn out. | トムはすっかり疲れきっていた。 | |
| Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on. | 昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。 | |
| I'm exhausted. | くたくたに疲れた。 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 私は何時間も働いて疲れた。 | |
| Since you look tired, you had better take a rest. | 君は疲れているようだから、休んだ方がよい。 | |
| I was tired from the work. | 私は仕事で疲れていた。 | |