UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
Why are you so tired?どうしてそんなに疲れてるんですか?
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
I'm extremely tired.くたくたに疲れました。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
As he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I am tired with walking.歩き疲れている。
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
I'm tired.疲れたよ。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
I'm as tired as tired can be.私はこの上もなく疲れている。
I'm really tired.へとへとに疲れた。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
As you are tired, you had better take a rest.あなたは疲れているので、休んだ方がよい。
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
I'm done up.疲れてしまったよ 。
I'm exhausted.私は大変疲れています。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
Today was a tiring day.今日は疲れる一日だった。
I'm really tired.大変疲れた。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
I'm really tired.くたくたに疲れた。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていて、もうそれ以上先へ行けなかった。
I cannot run because I am very tired.とても疲れているから走れない。
I'm tired.疲れたなあ。
I'm feeling tired.疲れたよ。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
I'm completely exhausted.へとへとに疲れた。
I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
Not bad. But I'm a little tired.悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。
I dare say you are tired.さぞお疲れでしょう。
I'm really tired.すっごく疲れた。
The mother was practically worn out.母親はひどく疲れていた。
We were very tired.私たちはとても疲れていた。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
As he was so tired, he fell fast asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
You must be worn out after working all day.あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
She felt quite worn out after arguing with friends.彼女は友達と論争して全く疲れきっていた。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけど、働いていた。
I feel more tired in the wintertime.冬は疲れる。
Are you tired?君は疲れた?
He looks tired.彼は疲れているようだ。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
I'm worn out.くたくたに疲れた。
Since you look tired, you had better take a rest.君は疲れているようだから、休んだ方がよい。
I am too tired to walk any more.とても疲れているので、もうこれ以上歩けない。
I'm too tired to walk any further.疲れていて、これ以上先へ歩けません。
I'm extremely tired.とても疲れた。
We were tired out after our long walk.長い間歩いたので疲れた。
I was tired from studying.私は勉強に疲れた。
He was very tired by hard work.彼はハードワークによってとても疲れている。
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
You look tired.お疲れのようですね。
I'm extremely tired.大変疲れた。
I'm tired.私は、疲れています.
I am tired from a long walk.私は長い散歩で疲れた。
I'm extremely tired.くたくたに疲れた。
I'm really tired.私はたいへん疲れている。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
I was exhausted from work.私は仕事で疲れ果てた。
Even though Jack was tired, he was looking well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
"I am not tired." "Neither am I."「私は疲れていない」「私もそうです」
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
I'm worn out.疲れたなあ。
I was tired.私は疲れていた。
I am very tired from the hard work.私はつらい仕事でとても疲れています。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
Being very tired, I fell asleep soon.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
Are you tired?疲れましたか。
Since you're tired, you should rest.疲れてるので休んだほうが良い。
I'm not tired at all.私は全然疲れていません。
He was completely fagged out.彼はもうくたくたに疲れていた。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけれども、働き続けた。
I am so tired that I can hardly walk.私はひどく疲れてもう歩けそうにない。
I'm extremely tired.すっごく疲れた。
I was too tired to go on working.僕は働き続けるには疲れすぎていた。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
They're tired.彼らは疲れている。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
That she was tired was plain to see.彼女が疲れているのは見て明らかだった。
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。
I am tired from a long walk.長いこと歩いて私は今疲れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License