UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
I'm a bit tired.私は少し疲れている。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
I'm very tired.くたくたに疲れました。
My father is very tired.父は大変疲れている。
The tired boy is fast asleep.疲れた少年はぐっすり眠っている。
The tired boy is fast asleep.疲れた子供はぐっすり寝ている。
I'm feeling tired.疲れたよ。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
I was really tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
I was too tired to go on working.余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
I was tired with the work.私は仕事で疲れていた。
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。
He looks very tired.彼はとても疲れているようですね。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
She was worn out, and leaned against the apple tree.彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。
That she was tired was plain to see.彼女が疲れているのは見て明らかだった。
I don't mean to be antisocial, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
I wonder why I'm so tired.なんでこんなに疲れてるんだろう。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
She was too tired to go on working.彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
The boy was so tired that he could walk no longer.少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。
I was very tired.私は非常に疲れた。
She was too tired to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
I was tired today.今日はとても疲れた。
I am too tired to climb.私は。疲れすぎて登ることなどできません。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
I'm really tired today.今日は本当に疲れたよ。
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。
I am tired from a long walk.私は長い散歩で疲れた。
Being very tired, I soon fell asleep.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。
I'm too tired to walk.私はあまりに疲れていて歩けない。
You look very tired.あなたはとても疲れているようにみえます。
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
I'm too tired to walk any further.疲れていてこれ以上歩けません。
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
Even though Jack was tired, he was looking well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
They were too tired to climb a mountain.彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
He is too tired to go any farther.彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。
Tom was all worn out.トムはすっかり疲れきっていた。
He thought me very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
He got tired soon.彼はすぐに疲れた。
You must be worn out after working all day.あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
Tired as she was, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
I was very tired today.今日はとても疲れました。
I'm extremely tired.ひどく疲れていてね。
I'm extremely tired.すっごく疲れた。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
Fatigue follows a flight to Europe.ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
The athlete seemed immune from fatigue.その競技者は疲れがとれたようだった。
He got tired and turned back.彼は疲れて引き返した。
Since he was tired, he went to bed.疲れていたので就寝した。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
Overwork caused her to be absent from work for a week.彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
I'm not tired at all.僕はまったく疲れていない。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
She said that she was a little tired.彼女は少し疲れたと言った。
I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours.かなり疲れたよ、4時間も歩いたからさ。
We were all rather exhausted.我々は皆実は少々疲れきった格好だった。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
We were very tired, and to make matters worse, it began to rain.私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。
I'm tired!疲れた!
I am dead tired from walking around all day.1日中歩き回って大変疲れた。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
He was tired, but he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたのに眠れなかった。
He was tired but worked.彼は疲れていたけれども働いた。
I'm really tired.くたくたに疲れた。
I am exhausted.くたくたに疲れた。
I was too tired to walk any farther.疲れていてもう歩けなかった。
I was very tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License