UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm extremely tired.私は、とても疲れている。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
As I was tired, I took a rest.疲れているので休んだ。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
I was tired with the work.私は仕事で疲れていた。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
I was tired.私は疲れていた。
He was pale with fatigue after his sleepless night.夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
Since you're tired, you should rest.疲れてるので休んだほうが良い。
He got tired soon.彼はすぐに疲れた。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
I'm very tired.とても疲れた。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
I'm not tired at all.私は全然疲れていません。
I'm really tired.私は、とても疲れている。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
No matter how tired I am, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I am very tired from teaching.私は教えた後ひどく疲れています。
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
I am dead tired from walking around all day.1日中歩き回って大変疲れた。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
She was tired, but she kept working.疲れていたが彼女は働き続けた。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
The children are already tired.子供たちは既に疲れています。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
Are you not tired?君は疲れていないのですか。
She was too tired to go on working.彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
Sometimes I feel tired of walking.時には歩き疲れ。
Overwork caused her to be absent from work for a week.彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。
She must be tired after a long walk.長く歩いて彼女は疲れているにちがいない。
Being very tired, I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
I'm very tired.大変疲れた。
I am tired from a long walk.長いこと歩いて私は今疲れている。
You look tired.あなたはお疲れのようですね。
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
Thank you.お疲れさまでした。
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
He thought me very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
The mother was practically worn out.母親はひどく疲れていた。
Since he was tired, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
Even though Jack was tired, he was looking well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
Fatigue is undermining his health.疲労が彼の健康をむしばんでいる。
She said that she was a little tired.彼女は少し疲れたと言った。
I'm really tired.くたくたに疲れました。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
She was tired but decided on walking.彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
I'm too tired to walk any longer.とても疲れたのでもう歩けない。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
As he was so tired, he fell fast asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
I'm worn out.疲れたなあ。
I'm not at all tired.ぜんぜん疲れていません。
She was feeling kind of tired.彼女はいくぶん疲れを感じていた。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
I was too tired to walk any more.私はとても疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I was too tired to walk any more.私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
Good job!お疲れ様でした。
She was too tired to go on working.彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
Why are you so tired?何でそんなに疲れているの?
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
I'm very tired.私はたいへん疲れている。
I'm not at all tired.私は全く疲れていない。
I'm extremely tired.私は大変疲れています。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
He was very tired by hard work.彼はハードワークによってとても疲れている。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
I'm too tired to walk any further.疲れていて、これ以上先へ歩けません。
I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours.かなり疲れたよ、4時間も歩いたからさ。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
I'm not a bit tired.私は少しも疲れていない。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
As I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
I feel more tired in the wintertime.冬は疲れる。
He was tired from his long walk.彼は長いこと歩いて疲れていた。
You look very tired. You must have been working too hard.お疲れのようですね。きっと働き過ぎですよ。
I am so tired that I can hardly walk.私はひどく疲れてもう歩けそうにない。
I'm feeling kind of tired.私は幾分疲れを感じています。
As I have walked all the day, I am very tired.私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。
I'm a little tired.私は少し疲れた。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License