UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
She was tired but decided on walking.彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
You are tired, aren't you?お疲れでしょうね。
I was too tired to go on working.僕は働き続けるには疲れすぎていた。
We were very tired, and to make matters worse, it began to rain.私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。
You must be tired after such a long trip.君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。
I was tired, so I didn't go.私は疲れていたので行かなかった。
He was tired from his long walk.彼は長い散歩で疲れた。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
I'm sort of tired.何だか疲れました。
I'm not tired at all.ぜんぜん疲れていません。
He thought that I was very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
Why are you so tired today?どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの?
I'm really tired.へとへとに疲れた。
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
Because of the hot sun, they were tired.日差しが暑くて、彼らは疲れていました。
No matter how tired you might be, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
He gets tired easily.彼はすぐに疲れる。
He was worn out when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
Jack was looking well although tired.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
She was too tired to go on working.彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
Even though he was tired, he worked.彼は疲れていたけれども働いた。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
As I was tired, I took a rest.疲れているので休んだ。
I'm tired.私は、疲れています.
Are you tired?疲れましたか。
I am very tired after a class.私は授業でとても疲れている。
Mr. Sato collapsed from exhaustion.佐藤さんは疲れ切って倒れた。
Fatigue showed on her face.疲れが彼女の顔に見えた。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけど、働いていた。
Since he was tired, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
He leaned against the wall as he was tired.彼は疲れたので壁に寄りかかった。
I went to bed early because I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
He must be very tired after a long walk.彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。
"I am not tired." "Neither am I."「私は疲れていない」「私もそうです」
Being tired, she went to bed early.疲れていたので、彼女は早く寝た。
Are you tired?疲れた?
She does look tired.彼女は疲れているみたいだ。
Even though I was tired, I went to the party.疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
I'm exhausted.すっごく疲れた。
I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
Thanks for your hard work.お疲れさまでした。
You work too hard these days. Aren't you tired?君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
I'm exhausted.私は大変疲れています。
I am tired with walking.歩き疲れている。
I'm really tired.私は大変疲れています。
I'm sick and tired of being sick and tired.うんざりするのにももう疲れた。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
I am very tired from teaching.私は教えた後ひどく疲れています。
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
As he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
I was zoned out because I was tired.疲れていたので眠り込んでしまった。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
I am tired from walking.僕は歩くのに疲れたよ。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
My eyes are tired.目が疲れています。
I'm too tired to walk any further.疲れていてこれ以上歩けません。
I'm extremely tired.超疲れた!
I am tired from a long walk.私は長い散歩で疲れた。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
They were very tired indeed.彼らは、全く疲れきっていた。
You look tired.お疲れのようですね。
We were all rather exhausted.我々は皆実は少々疲れきった格好だった。
Since I was tired, I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
I am tired from running fast.速く走ったので疲れた。
She was deadly tired.彼女はひどく疲れていた。
He felt tired because he had worked longer than usual.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
I was too tired to walk any more.私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I was tired and, what is worse, I was sleepy.私は疲れていた、おまけに眠かった。
I was very tired, so I fell asleep right away.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
I'm as tired as tired can be.私はこの上もなく疲れている。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
He looked tired then.彼はその時疲れているように見えた。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
I was tired with the work.私は仕事で疲れていた。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
I am so tired that I can't walk another step.私はとても疲れてもう1歩も歩けません。
I'm very tired.くたくたに疲れました。
I cannot run because I am very tired.とても疲れているから走れない。
I was very tired.私は非常に疲れた。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License