UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was tired, so I went straight to bed.疲れていたので、すぐに床についた。
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
You are tired, aren't you?君は疲れていますね。
I'm tired, but I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
I am very tired after a class.私は授業でとても疲れている。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
I'm worn out.疲れたなあ。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
He felt tired because he had worked longer than usual.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
Being very tired, I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
Come on, sit down and rest your weary legs.さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
He gets tired easily.彼はすぐに疲れる。
I'm tired from lack of sleep.寝不足で疲れた。
I'm extremely tired.くたくたに疲れた。
My eyes are tired.目が疲れました。
I'm very tired.私は大変疲れています。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
"I am not tired." "Neither am I."「私は疲れていない」「私もそうです」
No matter how tired I am, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I was too tired to stand.私はひどく疲れていて立っていられなかった。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
He was worn out when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
She was deadly tired.彼女はひどく疲れていた。
I'm feeling tired.疲れたよ。
I'm too tired to walk any more.疲れていてこれ以上は歩けません。
I'm extremely tired.とても疲れた。
The long walk tired me out.長く歩いたので疲れ果てた。
The mother was exhausted.その母親は疲れ切っていた。
I often feel extremely exhausted.よく激しい疲労感に襲われます。
Since you look tired, you had better take a rest.君は疲れているようだから、休んだ方がよい。
I was zoned out because I was tired.疲れていたので眠り込んでしまった。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
I have eyestrain.目が疲れています。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
I am tired with walking.歩き疲れている。
We were very tired, and to make matters worse, it began to rain.私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I was tired, so I didn't go.私は疲れていたので行かなかった。
As I have walked all the day, I am very tired.私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
Mr. Sato collapsed from exhaustion.佐藤さんは疲れ切って倒れた。
Why are you so tired?何でそんなに疲れているの?
What with fatigue and hunger, he was faint.疲労やら飢えやらで彼は目眩を感じた。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
Tired out, I carried on working.私は疲れていたけれど働きつづけた。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
He got tired and turned back.彼は疲れて引き返した。
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
They were too tired to work any more.彼らはとても疲れていたので、それ以上働けなかった。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
Good job!お疲れ様でした。
The athlete seemed immune from fatigue.その競技者は疲れがとれたようだった。
I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours.かなり疲れたよ、4時間も歩いたからさ。
No matter how tired you are, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
I feel more tired in the wintertime.冬は疲れる。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。
I'm too tired to walk.私はあまりに疲れていて歩けない。
The sun was hot and they were tired.日差しは暑くて、彼らは疲れていました。
I'm a bit tired.少し疲れた。
Since he was tired, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I don't mean to be unsociable, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
I'm too tired to do study.疲れ切れているから勉強できない。
He was too tired to walk any more.彼は疲れすぎていてもうそれ以上歩けなかった。
I'm not a bit tired.ぜんぜん疲れていません。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
I think I'm just tired.ちょっと疲れてしまって。
I'm very tired.私はたいへん疲れている。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
As I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
Fatigue showed on her face.疲れが彼女の顔に見えた。
Many of us were tired.私達の多くは疲れていた。
I get tired due to my old age.若くないせいで疲れる
She kept working even though she was tired.疲れていたが彼女は働き続けた。
Tired as he was, he went on working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
I'm too tired to walk.私は疲れすぎて歩けない。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたのに眠れなかった。
Thanks for your hard work.お疲れさまでした。
I'm so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
It was obvious to everybody that he was tired.彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。
Since you're tired, you should rest.疲れてるので休んだほうが良い。
I was tired with the work.私は仕事で疲れていた。
I'm tired.疲れているんだ。
I am very tired from swimming.私は水泳でとても疲れた。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License