UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm worn out.疲れたなあ。
The sun was hot and they were tired.日差しは暑くて、彼らは疲れていました。
I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
I was too tired to go on working.私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
I'm not tired at all.私は全く疲れていない。
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
I'm exhausted.くたくたに疲れました。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
She was tired, but she kept working.疲れていたが彼女は働き続けた。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
I'm very tired.大変疲れた。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
They must have been tired.彼らは疲れていたにちがいない。
He is too tired to go any farther.彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。
I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
I was too tired to walk any more.私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I'm tired now.わたしは疲れている。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
I'm very tired.私はたいへん疲れている。
I'm tired.疲れたなあ。
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
Now that you are tired, you'd better rest.君は疲れているので、休んだ方がよい。
I'm exhausted.すっごく疲れた。
He was tired, but he kept working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
I'm so worn out.すっごく疲れた。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I'm too tired to walk.私はあまりに疲れていて歩けない。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
They were all so tired that they could do nothing but yawn.彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
That she was tired was plain to see.彼女が疲れているのは見て明らかだった。
Since I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
You look very tired.あなたはとても疲れているようにみえます。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
Mr. Sato collapsed from exhaustion.佐藤さんは疲れ切って倒れた。
I'm tired from the long walk.長い散歩で疲れた。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
I'm not tired at all.私は全然疲れていません。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
He thought that I was very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
They were too tired to work any more.彼らはとても疲れていたので、それ以上働けなかった。
I'm awfully tired.くたくたに疲れた。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
He does not seem to be very tired.彼はあまり疲れているようではありません。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
I was too tired to stand.私はひどく疲れていて立っていられなかった。
I need some get-up-and-go.もうダメだ、もうくたくた、疲れた。
I think I'm just tired.ちょっと疲れてしまって。
I was not a bit tired.私はすこしも疲れなかった。
You are tired, aren't you?君は疲れていますね。
He looks a bit tired, doesn't he?彼は少し疲れているようですね。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
I am tired from running fast.速く走ったので疲れた。
He must be tired.彼は疲れているに違いないよ。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
I am very tired after a class.私は授業でとても疲れている。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていて、もうそれ以上先へ行けなかった。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
I'm extremely tired.へとへとに疲れた。
He told me that he was very tired then.彼は私にその時大変疲れていたと言った。
I'm tired.疲れました。
I'm exhausted.とても疲れた。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
He got tired and turned back.彼は疲れて引き返した。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
He was tired but worked.彼は疲れていたけれども働いた。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
I am exhausted.くたくたに疲れた。
Many of us were tired.私達の多くは疲れていた。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
I'm really tired.私はたいへん疲れている。
The tired boy is fast asleep.疲れた子供はぐっすり寝ている。
You look tired.お疲れのようですね。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。
Aren't you tired?君は疲れていないのですか。
I'm really tired.くたくたに疲れました。
I was tired from studying.私は勉強に疲れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License