UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
And when he was tired, he would sleep in her shade.そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。
Why are you so tired today?なぜあなたは今日そんなに疲れているのですか。
She was worn out, and leaned against the apple tree.彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。
I'm not a bit tired.私は少しも疲れていない。
I'm extremely tired.くたくたに疲れました。
He was tired from his long walk.彼は長いこと歩いて疲れていた。
He was completely fagged out.彼はもうくたくたに疲れていた。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
He thought that I was very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
I am exhausted from a two-hour examination.私は2時間の試験でくたくたに疲れました。
I'm kind of tired today.今日は疲れてるしね。
We were tired out after our long walk.長い時間歩いたので疲れきった。
I went to bed early because I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
It was obvious to everybody that he was tired.彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。
Are you tired?疲れましたか。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
Today was a tiring day.今日は疲れる一日だった。
Are you not tired?君は疲れていないのですか。
Thanks for your hard work.お疲れさまでした。
He gets tired easily.彼はすぐに疲れる。
I am too tired to walk any more.とても疲れているので、もうこれ以上歩けない。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
He was exhausted when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
Even though he was tired, he worked.彼は疲れていたけれども働いた。
I'm tired now.わたしは疲れている。
I was tired, but I couldn't sleep.私は疲れていたが眠れなかった。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
I'm very tired.ひどく疲れていてね。
I'm too tired to walk any further.疲れていて、これ以上先へ歩けません。
You are tired, and so am I.君は疲れている、そして私も疲れている。
They must have been tired.彼らは疲れていたにちがいない。
You must be tired after such a long trip.君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。
I am dead tired from walking around all day.1日中歩き回って大変疲れた。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
No matter how tired you are, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
I went to bed early, for I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
I'm very tired now.今は疲れ果てています。
She must be tired after a long walk.長く歩いて彼女は疲れているにちがいない。
Being very tired, I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
They felt weary after their hard work.熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。
He was so tired that he could hardly walk.疲れすぎていて彼はほとんど歩けなかった。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
Why am I so tired?なんでこんなに疲れてるんだろう。
I was too tired to go on working.私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
I was exhausted after running the race.レースの後、疲れ果てた。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
I don't mean to be unsociable, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
I'm tired from lack of sleep.寝不足で疲れた。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
You look tired. You must have been working too hard.疲れてるみたいだね。きっと働き過ぎなんだよ。
He was pale with fatigue after his sleepless night.夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
Are you tired?疲れた?
I'm a bit tired.少し疲れた。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
I was exhausted from work.私は仕事で疲れ果てた。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていて、もうそれ以上先へ行けなかった。
He was so tired that he could hardly stand.彼は疲れて立っていられなかった。
I am very tired from teaching.私は教えた後ひどく疲れています。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
I'm exhausted.超疲れた!
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
Why are you so tired today?どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの?
He looks a bit tired, doesn't he?彼は少し疲れているようですね。
I felt a bit tired from swimming all morning.私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
Today pilot fatigue seems more likely.今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。
I have eyestrain.目が疲れています。
I'm too tired to walk.私は疲れすぎて歩けない。
I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted.いつものよりがんばった分だけ疲れました。
The long walk tired me.長いこと歩いたので私は疲れた。
I feel really tired.本当に疲れました。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
He has given out.彼は疲れ果ててしまった。
You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
However tired I may be, I must work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
Why are you so tired?なんでそんなに疲れてるの?
I'm completely exhausted.へとへとに疲れた。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
I'm still very tired.わたしはまだ凄く疲れている。
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
You are tired, aren't you?君は疲れていますね。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License