UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I think that this work is tiring.私はこの仕事は疲れると思う。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
As you are tired, you had better take a rest.あなたは疲れているので、休んだ方がよい。
He got tired and turned back.彼は疲れて引き返した。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
Tom was all worn out.トムはすっかり疲れきっていた。
I am very tired from swimming.私は水泳でとても疲れた。
My father is very tired.父は大変疲れている。
I was very tired, so I fell asleep right away.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
I'm really tired.ひどく疲れていてね。
Fatigue follows a flight to Europe.ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
She does look tired.彼女は疲れているみたいだ。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
She felt quite worn out after arguing with friends.彼女は友達と論争して全く疲れきっていた。
Tired as he was, he went on working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
The children are already tired.子供たちは既に疲れています。
I'm really tired.くたくたに疲れた。
I went to bed early, for I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
He has given out.彼は疲れ果ててしまった。
He was completely fagged out.彼はもうくたくたに疲れていた。
You must be worn out after working all day.あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
I'm very tired.大変疲れた。
He looks tired.彼は疲れているようだ。
You work too hard these days. Aren't you tired?君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
I'm tired.私は、疲れています.
You are tired, aren't you?君は疲れていますね。
I'm exhausted.へとへとに疲れた。
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
I'm really tired.とても疲れた。
Now that you are tired, you'd better rest.君は疲れているので、休んだ方がよい。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけれども、働き続けた。
Fatigue follows a flight to Europe.飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
As I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
Not bad. But I'm a little tired.悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
She was too tired to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
Sick and tired, she went to bed early.気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。
He rested his tired limbs.彼は疲れた手足を休ませた。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
He was completely worn out.彼はすっかり疲れきっていた。
We were very tired.私たちはとても疲れていた。
He was tired from his long walk.彼は長いこと歩いて疲れていた。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
He looks very tired.彼はとても疲れているようですね。
I'm too tired to walk any longer.とても疲れたのでもう歩けない。
The little children looked tired from swimming.小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
I am exhausted.くたくたに疲れました。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
I was very tired.私は非常に疲れた。
I am very tired from teaching.私は教えた後ひどく疲れています。
I am very tired after a class.私は授業でとても疲れている。
I'm very tired.私は、とても疲れている。
Mr. Sato collapsed from exhaustion.佐藤さんは疲れ切って倒れた。
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
He was pale with fatigue after his sleepless night.夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
She was too tired to work.彼女はあまりに疲れていた。
I'm tired.疲れたよ。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
He is tired, and so am I.彼は疲れているし、私も疲れている。
Why are you so tired?どうしてそんなに疲れてるんですか?
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
I'm as tired as tired can be.私はこの上もなく疲れている。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
I'm really tired.私は、とても疲れている。
The lady looked sad, also tired.その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
I am tired with walking.歩き疲れている。
I'm exhausted.疲れたなあ。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
I'm extremely tired.とても疲れた。
I'm tired now.わたしは疲れている。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License