UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She must be tired after a long walk.長く歩いて彼女は疲れているにちがいない。
Are you tired?君は疲れた?
I was tired and, what is worse, I was sleepy.私は疲れていた、おまけに眠かった。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
I am tired from a long walk.長いこと歩いて私は今疲れている。
The men are generally tired when they come back from work.彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
I'm extremely tired.ひどく疲れていてね。
The athlete seemed immune from fatigue.その競技者は疲れがとれたようだった。
I was too tired to walk any more.私はとても疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
I'm tired.疲れたよ。
I'm very tired.すっごく疲れた。
I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted.いつものよりがんばった分だけ疲れました。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
We were very tired.私たちはとても疲れていた。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
He told me that he was very tired then.彼は私にその時大変疲れていたと言った。
I am very tired from the hard work.私はつらい仕事でとても疲れています。
I'm really tired.大変疲れた。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
I'm exhausted.大変疲れた。
He is too tired to study.彼は疲れすぎて勉強できない。
I'm sort of tired.何だか疲れました。
He was tired then.彼はその時疲れていた。
I'm not tired at all.ぜんぜん疲れていません。
He gets tired easily.彼はすぐに疲れる。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
My father is very tired.父は大変疲れている。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
I'm extremely tired.くたくたに疲れた。
Even though I was tired, I went to the party.疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
I wonder why I'm so tired.なんでこんなに疲れてるんだろう。
I slept a little during lunch break because I was so tired.僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
She was too tired to go on working.彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
He looked quite tired.彼はひどく疲れた様子だった。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
I'm awfully tired.へとへとに疲れた。
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
Thanks for your hard work.お疲れさまでした。
I get tired due to my old age.若くないせいで疲れる
I am tired.疲れました。
I was too tired to go on working.余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
No matter how tired I might be, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
I went to bed early, for I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
I feel really tired.本当に疲れました。
Why are you so tired?なんでそんなに疲れてるの?
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
I'm tired from the long walk.長い散歩で疲れた。
I'm very tired.くたくたに疲れました。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけれども、働き続けた。
He was tired from reading.彼は読書で疲れていた。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
Being exhausted, she was soon fast asleep.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
The mother was exhausted.その母親は疲れ切っていた。
He must be tired.彼は疲れているに違いないよ。
I'm exhausted.くたくたに疲れました。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
Are you tired?疲れましたか。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
I'm very tired.私は大変疲れています。
She was tired. However, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
I have eyestrain.目が疲れています。
Overwork caused her to be absent from work for a week.彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。
He does not seem to be very tired.彼はあまり疲れているようではありません。
I'm too tired to do study.疲れ切れているから勉強できない。
"Are you tired?" "No, not at all."「疲れたか」「いいや、ちっとも」
My mother was so tired that she went to bed early.私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。
I'm really tired.私はたいへん疲れている。
I was too tired to walk any farther.疲れていてもう歩けなかった。
You look tired. You must have been working too hard.疲れてるみたいだね。きっと働き過ぎなんだよ。
Since you're tired, you should rest.疲れてるので休んだほうが良い。
Thank you.お疲れさまでした。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
As I have walked all the day, I am very tired.私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。
I am so tired that I can hardly walk.私はひどく疲れてもう歩けそうにない。
I am exhausted.くたくたに疲れました。
Being tired, she went to bed early.疲れていたので、彼女は早く寝た。
She was worn out, and leaned against the apple tree.彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。
I'm done up.疲れてしまったよ 。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
I'm feeling kind of tired.私は幾分疲れを感じています。
You are tired, aren't you?お疲れでしょうね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License