UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
I am so tired that I can hardly walk.私はひどく疲れてもう歩けそうにない。
I wonder why I'm so tired.なんでこんなに疲れてるんだろう。
I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted.いつものよりがんばった分だけ疲れました。
We were all rather exhausted.我々は皆実は少々疲れきった格好だった。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
They must have been tired.彼らは疲れていたにちがいない。
He thought that I was very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
My father is very tired.父は大変疲れている。
Many of the students were tired.生徒たちの多くは疲れていた。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
Why are you so tired?どうしてそんなに疲れてるんですか?
I'm not tired at all.私は全然疲れていません。
Being very tired, I fell asleep soon.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
I'm tired!疲れた!
They were very tired indeed.彼らは、全く疲れきっていた。
I went to bed early because I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
You look tired.きみは疲れているようだ。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
Sometimes I feel tired of walking.時には歩き疲れ。
You look tired. You must have been working too hard.疲れてるみたいだね。きっと働き過ぎなんだよ。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I have eyestrain.目が疲れています。
I'm exhausted.くたくたに疲れた。
Being exhausted, she was soon fast asleep.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
Tired out, I carried on working.私は疲れていたけれど働きつづけた。
He looks a bit tired, doesn't he?彼は少し疲れているようですね。
You look very tired. You must have been working too hard.お疲れのようですね。きっと働き過ぎですよ。
I was too tired to walk any more.私はとても疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I'm exhausted.超疲れた!
I'm too tired to do study.疲れ切れているから勉強できない。
Even though Jack was tired, he was looking well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
Tired as he was, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
He felt tired because he had worked longer than usual.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
The children are already tired.子供たちは既に疲れています。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
Why are you so tired?何でそんなに疲れているの?
I'm too tired to walk.私は疲れすぎて歩けない。
I was tired from studying.私は勉強に疲れた。
I'm really tired.くたくたに疲れた。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
My eyes are tired.目が疲れています。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
He is tired from overwork.彼は過労のために疲れている。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
I felt a bit tired from swimming all morning.私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。
Overwork caused her to be absent from work for a week.彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
I'm too tired to walk any more.疲れていてこれ以上は歩けません。
I don't mean to be unsociable, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
You look tired.あなたはお疲れのようですね。
I'm too tired to walk any further.疲れていて、これ以上先へ歩けません。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
I'm as tired as tired can be.私はこの上もなく疲れている。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
I'm tired now.わたしは疲れている。
I am too tired to climb.私は。疲れすぎて登ることなどできません。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
I am exhausted.くたくたに疲れた。
I was too tired to walk any farther.疲れていてもう歩けなかった。
I'm exhausted.大変疲れた。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
Mr. Sato collapsed from exhaustion.佐藤さんは疲れ切って倒れた。
I am tired.疲れました。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
I'm really tired.私は大変疲れています。
The boy was so tired that he could walk no longer.少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。
She was too tired to work.彼女はあまりに疲れていた。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License