UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My eyes are tired.目が疲れています。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
I was very tired, so I fell asleep right away.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
Since you're tired, you should rest.疲れてるので休んだほうが良い。
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
You look tired. You must have been working too hard.疲れてるみたいだね。きっと働き過ぎなんだよ。
The lady looked sad, also tired.その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
I was tired.私は疲れた。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
I'm very tired.すっごく疲れた。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
She was tired but decided on walking.彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
I'm completely exhausted.へとへとに疲れた。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
The children are growing tired.子ども達は疲れてきている。
I need some get-up-and-go.もうダメだ、もうくたくた、疲れた。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
You are tired, aren't you?君は疲れていますね。
I'm extremely tired.とても疲れた。
She was too tired to work.彼女はあまりに疲れていた。
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。
Tired as she was, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
At a glance I knew that he was tired.一目見て彼が疲れているのがわかった。
I'm sick and tired of being sick and tired.うんざりするのにももう疲れた。
I am tired from running fast.速く走ったので疲れた。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
I'm done up.疲れてしまったよ 。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
Because of the hot sun, they were tired.日差しが暑くて、彼らは疲れていました。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
It was obvious to everybody that he was tired.彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたのに眠れなかった。
I went to bed early because I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
He went to bed because he was tired.疲れていたので就寝した。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
He has given out.彼は疲れ果ててしまった。
I'm a bit tired.少し疲れた。
Since I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
Since he was tired, he went to bed.疲れていたので就寝した。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
They were too tired to climb a mountain.彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。
He must be tired.彼は疲れているに違いないよ。
You look very tired. You must have been working too hard.お疲れのようですね。きっと働き過ぎですよ。
I am very tired from swimming.私は水泳でとても疲れた。
If he hadn't been tired, he would've gone.もし疲れていなければ彼は行っていただろう。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
I'm really tired.私はたいへん疲れている。
I'm really tired.私は大変疲れています。
He was too tired to walk any more.彼は疲れすぎていてもうそれ以上歩けなかった。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
She does look tired.彼女は疲れているみたいだ。
I have eyestrain.目が疲れています。
I was tired, so I didn't go.私は疲れていたので行かなかった。
He was tired, but he kept working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
I'm still very tired.わたしはまだ凄く疲れている。
I'm really tired.くたくたに疲れた。
I was exhausted from work.私は仕事で疲れ果てた。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。
He was tired from his long walk.彼は長いこと歩いて疲れていた。
I think that this work is tiring.私はこの仕事は疲れると思う。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
As he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I'm too tired to walk any further.疲れていて、これ以上先へ歩けません。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
I was too tired to care for anything but bed.疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。
They were too tired to work any more.彼らはとても疲れていたので、それ以上働けなかった。
She was feeling kind of tired.彼女はいくぶん疲れを感じていた。
She said that she was a little tired.彼女は少し疲れたと言った。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
I was too tired to walk any more.私はとても疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I am tired from walking.僕は歩くのに疲れたよ。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
The men are generally tired when they come back from work.彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
He was so tired that he could hardly stand.彼は疲れて立っていられなかった。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
And when he was tired, he would sleep in her shade.そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License