UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was tired, but he kept working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
I'm very tired.とても疲れた。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
They were all so tired that they could do nothing but yawn.彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。
He was tired, so he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I was tired to death.私はひどく疲れていた。
I'm extremely tired.ひどく疲れていてね。
I was tired, but I couldn't sleep.私は疲れていたが眠れなかった。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
I'm tired from the long walk.長い散歩で疲れた。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
You must be worn out after working all day.あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。
I was tired, so I went straight to bed.疲れていたので、すぐに床についた。
They're tired.彼らは疲れている。
Fatigue follows a flight to Europe.飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
I am very tired after a class.私は授業でとても疲れている。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
I'm awfully tired.くたくたに疲れた。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
Are you not tired?君は疲れていないのですか。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
I need some get-up-and-go.もうダメだ、もうくたくた、疲れた。
I'm really tired.私は大変疲れています。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
I'm tired!疲れた!
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
You work too hard these days. Aren't you tired?君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
He looks very tired.彼はとても疲れているようですね。
I'm extremely tired.超疲れた!
I'm too tired to walk any more.疲れていてこれ以上は歩けません。
Since I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけれども、働き続けた。
I was too tired to walk any farther.疲れていてもう歩けなかった。
I'm really tired.私はたいへん疲れている。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
He thought that I was very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
Being very tired, I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
I think that this work is tiring.私はこの仕事は疲れると思う。
I was too tired to walk any more.私はとても疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
I'm really tired.大変疲れた。
Many of the students were tired.生徒たちの多くは疲れていた。
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
"Are you tired?" "No, not at all."「疲れたか」「いいや、ちっとも」
However tired I may be, I must work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
Why are you so tired today?どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの?
We were all rather exhausted.我々は皆実は少々疲れきった格好だった。
I was zoned out because I was tired.疲れていたので眠り込んでしまった。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
He looked tired then.彼はその時疲れているように見えた。
I'm exhausted.とても疲れた。
You look tired.きみは疲れているようだ。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
I am too tired to climb.私は。疲れすぎて登ることなどできません。
He was so tired that he could hardly stand.彼は疲れて立っていられなかった。
I am so tired that I can't walk another step.私はとても疲れてもう1歩も歩けません。
I'm feeling sort of tired.ちょっと疲れた。
I am very tired with reading.読書でとても疲れたよ。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
This high humidity makes me feel tired.この高湿度のせいで、私は疲れた感じがする。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
I'm really tired today.今日は本当に疲れたよ。
Fatigue follows a flight to Europe.ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
The little children looked tired from swimming.小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。
I'm very tired.私は、とても疲れている。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
He was completely worn out.彼はすっかり疲れきっていた。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
I'm not tired at all.私は少しも疲れていない。
My eyes get tired very easily.目が疲れやすいです。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
I'm tired now.わたしは疲れている。
I'm kind of tired today.今日は疲れてるしね。
I was too tired to go on working.余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。
He does not seem to be very tired.彼はあまり疲れているようではありません。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
Tired as she was, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
I was too tired to care for anything but bed.疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。
He was very tired by hard work.彼はハードワークによってとても疲れている。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
I am tired.疲れました。
The children are growing tired.子ども達は疲れてきている。
Are you tired?疲れましたか。
My legs were leaden from fatigue.疲れて足が重かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License