UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He looks very tired.彼はとても疲れているようですね。
I'm worn out.くたくたに疲れた。
As he was so tired, he fell fast asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
I was too tired to go on working.僕は働き続けるには疲れすぎていた。
I'm done up.疲れてしまったよ 。
I was tired, so I went straight to bed.疲れていたので、すぐに床についた。
I was tired.私は疲れていた。
She was too tired to go on working.彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
He was so tired that he could hardly walk.彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
You work too hard these days. Aren't you tired?君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
Jack was tired, but he looked well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
We were very tired.私たちはとても疲れていた。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
I'm extremely tired.私は、とても疲れている。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
I was tired and, what is worse, I was sleepy.私は疲れていた、おまけに眠かった。
The children are already tired.子供たちは既に疲れています。
He was tired then.彼はその時疲れていた。
I'm really tired.くたくたに疲れた。
She was too tired to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
I'm tired.疲れました。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
I'm exhausted.へとへとに疲れた。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
My legs were leaden from fatigue.疲れて足が重かった。
They felt weary after their hard work.熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
I was very tired today.今日はとても疲れました。
I'm extremely tired.とても疲れた。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
The men are generally tired when they come back from work.彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
You must be worn out after working all day.あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
I'm not at all tired.私は全く疲れていない。
Many of us were tired.私達の多くは疲れていた。
You don't have to work so hard if you're tired.疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。
Since he was tired, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
Going to school during the rush hour is tiring and unpleasant.ラッシュアワーの時間に通学するのは疲れるしいやになる。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
I was tired from studying.私は勉強に疲れた。
I'm exhausted.私は大変疲れています。
I'm as tired as tired can be.私はこの上もなく疲れている。
I'm tired.疲れたよ。
I'm extremely tired.超疲れた!
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
And when he was tired, he would sleep in her shade.そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。
Are you tired?君は疲れた?
The tired boy is fast asleep.疲れた少年はぐっすり眠っている。
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
I was tired from watching TV.私はテレビを見て疲れた。
Since he was very tired, he fell sound asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
He went to bed because he was tired.疲れていたので就寝した。
I'm a bit tired.私は少し疲れている。
You are tired, aren't you?君は疲れていますね。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
I was too tired to go on working.余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。
I'm tired now.わたしは疲れている。
I'm extremely tired.大変疲れた。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
They were too tired to climb a mountain.彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
I'm exhausted.くたくたに疲れました。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
I'm too tired to walk.私は疲れすぎて歩けない。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
The boy was so tired that he could walk no longer.少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。
Even though he was tired, he worked.彼は疲れていたけれども働いた。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
He leaned against the wall as he was tired.彼は疲れたので壁に寄りかかった。
He was pale with fatigue after his sleepless night.夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
I'm extremely tired.ひどく疲れていてね。
He has given out.彼は疲れ果ててしまった。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
I am exhausted.くたくたに疲れました。
He thought that I was very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
I'm tired.疲れたなあ。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
I'm tired from lack of sleep.寝不足で疲れた。
I'm worn out.疲れたなあ。
I was very tired, so I fell asleep right away.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License