UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
She was weary with age.彼女は年をとっているので疲れていた。
Jack was looking well although tired.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
I was very tired, so I fell asleep right away.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
Being tired, she went to bed early.疲れていたので、彼女は早く寝た。
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
I feel more tired in the wintertime.冬は疲れる。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけど、働いていた。
He looks tired.彼は疲れているようだ。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
He is tired from overwork.彼は過労のために疲れている。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
As I was tired, I took a rest.疲れているので休んだ。
I'm really tired.くたくたに疲れました。
I'm too tired to walk any further.疲れていてこれ以上歩けません。
I was really tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
I'm extremely tired.私はたいへん疲れている。
I am tired from a long walk.長いこと歩いて私は今疲れている。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
You are tired, aren't you?君は疲れていますね。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
I was too tired to care for anything but bed.疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
I'm too tired to walk.私は疲れすぎて歩けない。
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Why am I so tired?なんでこんなに疲れてるんだろう。
I am very tired from swimming.私は水泳でとても疲れた。
I'm kind of tired today.今日は疲れてるしね。
He looked tired then.彼はその時疲れているように見えた。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
Why are you so tired?なんでそんなに疲れてるの?
I need some get-up-and-go.もうダメだ、もうくたくた、疲れた。
I'm extremely tired.大変疲れた。
I'm tired now.わたしは疲れている。
We were very tired.私たちはとても疲れていた。
I am very tired from teaching.私は教えた後ひどく疲れています。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
I was exhausted after running the race.レースの後、疲れ果てた。
I wonder why I'm so tired.なんでこんなに疲れてるんだろう。
Can you give up your seat to old people even when you are tired?あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
I was too tired to go on working.余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。
The long walk tired me out.長く歩いたので疲れ果てた。
It was obvious to everybody that he was tired.彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。
I was too tired to go on working.私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
And when he was tired, he would sleep in her shade.そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。
I went to bed early because I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
I was tired and, what is worse, I was sleepy.私は疲れていた、おまけに眠かった。
He got tired and turned back.彼は疲れて引き返した。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
I'm tired, so I should get some rest.私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
As I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
I was tired, but I couldn't sleep.私は疲れていたが眠れなかった。
Whether we were tired or not, we had to walk on.疲れていようといまいと、私たちは歩き続けねばならなかった。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
He does not seem to be very tired.彼はあまり疲れているようではありません。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
I'm exhausted.超疲れた!
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
I was zoned out because I was tired.疲れていたので眠り込んでしまった。
He is tired, and so am I.彼は疲れているし、私も疲れている。
You look tired.きみは疲れているようだ。
I don't mean to be unsociable, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
She felt quite worn out after arguing with friends.彼女は友達と論争して全く疲れきっていた。
She was too tired to work.彼女はあまりに疲れていた。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
The sun was hot and they were tired.日差しは暑くて、彼らは疲れていました。
I'm very tired.すっごく疲れた。
After the day's work, I was tired to death.その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。
Are you not tired?君は疲れていないのですか。
He thought me very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
I dare say you are tired.さぞお疲れでしょう。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
You work too hard these days. Aren't you tired?君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
I'm really tired tonight.今夜は本当に疲れたよ。
He was worn out when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
He felt tired because he had worked longer than usual.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
He was tired so he went to bed.疲れていたので就寝した。
He thought that I was very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
Since you look tired, you had better take a rest.君は疲れているようだから、休んだ方がよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License