UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was very tired, so I fell asleep right away.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
I'm very tired.私は大変疲れています。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
I'm very tired.くたくたに疲れました。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
He felt tired because he had worked longer than usual.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I'm really tired.へとへとに疲れた。
I'm so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
He must be tired.彼は疲れているに違いないよ。
No matter how tired you are, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
I'm too tired to walk any further.疲れていてこれ以上歩けません。
She was deadly tired.彼女はひどく疲れていた。
However tired I may be, I must work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
I feel really tired.本当に疲れました。
I slept a little during lunch break because I was so tired.僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
That is to say, he was old and gray and tired.つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
Many of us were tired.私達の多くは疲れていた。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
I was not a bit tired.私はすこしも疲れなかった。
I am too tired to climb.私は。疲れすぎて登ることなどできません。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
They must have been tired.彼らは疲れていたにちがいない。
She will come even if she is tired.彼女はたとえ疲れていても来るだろう。
She was weary with age.彼女は年をとっているので疲れていた。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
As I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
You must be worn out after working all day.あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
She was worn out, and leaned against the apple tree.彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
I'm sick and tired of being sick and tired.うんざりするのにももう疲れた。
It was obvious to everybody that he was tired.彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
I have eyestrain.目が疲れています。
The athlete seemed immune from fatigue.その競技者は疲れがとれたようだった。
She was too tired to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
I was tired, but I couldn't sleep.私は疲れていたが眠れなかった。
I was very tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
Because of the hot sun, they were tired.日差しが暑くて、彼らは疲れていました。
Good job!お疲れ様でした。
I was exhausted from work.私は仕事で疲れ果てた。
I was tired with the work.私は仕事で疲れていた。
Sometimes I feel tired of walking.時には歩き疲れ。
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I'm worn out.くたくたに疲れた。
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
I'm extremely tired.超疲れた!
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
The little children looked tired from swimming.小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。
He went to bed because he was tired.疲れていたので就寝した。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
Many of the students were tired.生徒たちの多くは疲れていた。
No matter how tired I might be, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I'm exhausted.疲れたなあ。
The mother was practically worn out.母親はひどく疲れていた。
Not bad. But I'm a little tired.悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
My mother was so tired that she went to bed early.私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。
I was tired today.今日はとても疲れた。
He is tired, and so am I.彼は疲れているし、私も疲れている。
I am dead tired from walking around all day.1日中歩き回って大変疲れた。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
I am so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
My eyes get tired very easily.目が疲れやすいです。
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
He was very tired by hard work.彼はハードワークによってとても疲れている。
I was tired.私は疲れていた。
Good job!お疲れさまでした。
The long walk tired me out.長く歩いたので疲れ果てた。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
I'm really tired.私は大変疲れています。
Since he was very tired, he fell sound asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
The tired boy is fast asleep.疲れた子供はぐっすり寝ている。
I am tired from running fast.速く走ったので疲れた。
He was tired so he went to bed.疲れていたので就寝した。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていて、もうそれ以上先へ行けなかった。
You are tired, and so am I.君は疲れている、そして私も疲れている。
I'm really tired.私は、とても疲れている。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
Tired as he was, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I'm tired.疲れたよ。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License