Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom looks exhausted. | トムは疲れ切っているように見える。 | |
| I'm a little tired. | 私は少し疲れた。 | |
| He was too tired to walk any farther. | 彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。 | |
| He was so tired that he couldn't walk. | 彼はとても疲れていたので歩けなかった。 | |
| Fatigue follows a flight to Europe. | ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。 | |
| I am very tired with reading. | 読書でとても疲れたよ。 | |
| I'm extremely tired. | くたくたに疲れた。 | |
| No matter how tired I might be, I have to work. | どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。 | |
| I am tired, and I want to go to bed. | もう疲れた、寝たいよ。 | |
| When you feel tired, there is nothing like taking a bath. | 疲れたときは風呂に入るのが一番。 | |
| He leaned against the wall as he was tired. | 彼は疲れたので壁に寄りかかった。 | |
| I was very tired, so I fell asleep right away. | とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。 | |
| Since they were tired, they turned in earlier than usual. | 彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。 | |
| Mr Davis looks very tired. | デーヴィスさんはとても疲れているように見える。 | |
| Mr. Davis looks very tired. | デーヴィスさんはとても疲れているように見える。 | |
| I was tired from studying. | 私は勉強に疲れた。 | |
| I'm sort of tired. | 何だか疲れました。 | |
| I'm so tired that I don't feel like studying tonight. | とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。 | |
| However tired he is, he writes in his diary before going to bed. | 彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。 | |
| We were so tired that we turned in about 9:00 last night. | 昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。 | |
| Becoming very tired, I stopped to rest. | 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 | |
| He was tired, and yet he went to help them. | 彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。 | |
| She got tired with running. | 彼女は走って疲れた。 | |
| She does look tired. | 彼女は疲れているみたいだ。 | |
| As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock. | 何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。 | |
| I'm too tired to walk any more. | 疲れていてこれ以上は歩けません。 | |
| He seems tired. | 彼は疲れているように見える。 | |
| The baby cried itself to sleep. | その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。 | |
| That tired boy is sound asleep. | その疲れてしまった少年は深く眠っています。 | |
| With hunger and fatigue, the dog died at last. | 空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。 | |
| I'm very tired. I don't feel like taking a walk now. | とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。 | |
| I'm extremely tired. | とても疲れた。 | |
| I'm very tired now. | 今は疲れ果てています。 | |
| I'm really tired. | へとへとに疲れた。 | |
| I'm really tired tonight. | 今夜は本当に疲れたよ。 | |
| Although I was tired, I did my very best. | 私は疲れていたが、最善を尽くした。 | |
| I'm really tired. | すっごく疲れた。 | |
| Even though I'm tired, I'll study hard. | 私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。 | |
| I was tired today. | 今日はとても疲れた。 | |
| You look tired. | あなたはお疲れのようですね。 | |
| I am very tired from a long drive. | 私は車を長く運転してとても疲れています。 | |
| Being exhausted, she was soon fast asleep. | くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。 | |
| I'm not tired at all. | 私は全く疲れていない。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| You look very tired. You must have been working too hard. | お疲れのようですね。きっと働き過ぎですよ。 | |
| He was too tired to go any farther. | 彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。 | |
| I'm extremely tired. | 大変疲れた。 | |
| You must be tired after such a long trip. | そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。 | |
| Though she was tired, she kept on working. | 疲れていたけれども、彼女は働き続けました。 | |
| He gets tired easily. | 彼は疲れやすい。 | |
| My eyes are tired. | 目が疲れています。 | |
| Fatigue is undermining his health. | 疲労が彼の健康をむしばんでいる。 | |
| "I am not tired." "Neither am I." | 「私は疲れていない」「私もそうです」 | |
| I was too exhausted to think, let alone study. | 疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。 | |
| Whether we were tired or not, we had to walk on. | 疲れていようといまいと、私たちは歩き続けねばならなかった。 | |
| I felt exhausted when the game was over. | ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。 | |
| Let's dine out tonight. I'm too tired to cook. | 今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。 | |
| I always have a tired feeling. | 常に疲労感があります。 | |
| John, being tired, went to bed early. | 疲れていたので、ジョンは早く寝た。 | |
| He was very tired by hard work. | 彼はハードワークによってとても疲れている。 | |
| Tom was tired and cross. | トムは疲れていて不機嫌だった。 | |
| What with fatigue and hunger, he was faint. | 疲労やら飢えやらで彼は目眩を感じた。 | |
| Even though he was tired, he went on with his work. | 疲れていたけれど、彼は仕事を続けた。 | |
| You look tired. | お疲れのようですね。 | |
| I'm awfully tired. | くたくたに疲れた。 | |
| However tired you may be, you must finish that work today. | どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。 | |
| I was too tired to go on working. | 僕は働き続けるには疲れすぎていた。 | |
| Though I am tired, I will work hard. | 私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。 | |
| Now that you are tired, you'd better rest. | 君は疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| I am tired from a long walk. | 私は長い散歩で疲れた。 | |
| The children are already tired. | 子供たちは既に疲れています。 | |
| No matter how tired I am, I have to work. | どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。 | |
| I'm not tired at all. | 僕はまったく疲れていない。 | |
| I'm very tired. | すっごく疲れた。 | |
| I'm exhausted. | くたくたに疲れました。 | |
| My father is very tired. | 父は大変疲れている。 | |
| I'm exhausted. | すっごく疲れた。 | |
| I was too tired to walk any more. | 私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。 | |
| Mr. Sato collapsed from exhaustion. | 佐藤さんは疲れ切って倒れた。 | |
| I'm kind of tired today. | 今日は疲れてるしね。 | |
| Since he was very tired, he fell sound asleep. | 彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。 | |
| You look tired. Shall I take the wheel? | 疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。 | |
| I'm done up. | 疲れてしまったよ 。 | |
| I felt tired after having worked for hours. | 何時間もの仕事の後で疲れを感じていた。 | |
| President Polk was old, tired and in poor health. | ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。 | |
| "Are you tired?" "No, not at all." | 「疲れたか」「いいや、ちっとも」 | |
| He thought me very tired. | 彼は私がとても疲れていると思った。 | |
| He went to bed because he was tired. | 疲れていたので就寝した。 | |
| Were you tired last night? | あなたは昨晩疲れていましたか。 | |
| This hard work has made me very tired. | この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。 | |
| He was tired then. | 彼はその時疲れていた。 | |
| He was tired so he went to bed. | 疲れていたので就寝した。 | |
| We danced to the music for hours until we were all exhausted. | 私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。 | |
| It gone without saying, if you are tired, you should take a rest. | 疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。 | |
| Thanks for your hard work. | お疲れ様でした。 | |
| I was tired from the work. | 私は仕事で疲れていた。 | |
| He got tired soon. | 彼はすぐに疲れた。 | |
| "You must be tired after a long day." "No, not in the least." | 「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」 | |
| My eyes are tired. | 目が疲れました。 | |
| I'm really tired. | 大変疲れた。 | |