UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm extremely tired.くたくたに疲れました。
I'm not tired at all.私は全然疲れていません。
Even though he was tired, he worked.彼は疲れていたけれども働いた。
He is too tired to study.彼は疲れすぎて勉強できない。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
My legs were leaden from fatigue.疲れて足が重かった。
She was too tired to work.彼女はあまりに疲れていた。
Many of the students were tired.生徒たちの多くは疲れていた。
I'm extremely tired.私は、とても疲れている。
You look very tired.あなたはとても疲れているようにみえます。
I was exhausted from work.私は仕事で疲れ果てた。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
Fatigue follows a flight to Europe.飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
I'm really tired today.今日は本当に疲れたよ。
The mother was exhausted.その母親は疲れ切っていた。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
There was a marathon at school today and we were very tired.今日は学校でマラソンがあってとても疲れた。
He was tired from his long walk.彼は長い散歩で疲れた。
I was not a bit tired.私はすこしも疲れなかった。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
Not bad. But I'm a little tired.悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
I'm not at all tired.ぜんぜん疲れていません。
The children are already tired.子供たちは既に疲れています。
They were too tired to work any more.彼らはとても疲れていたので、それ以上働けなかった。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。
They were all so tired that they could do nothing but yawn.彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。
I'm too tired to walk any further.疲れていて、これ以上先へ歩けません。
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
I'm done up.疲れてしまったよ 。
Though he was tired, he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
That she was tired was plain to see.彼女が疲れているのは見て明らかだった。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
However tired you may be, you must do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
He gets tired easily.彼はすぐに疲れる。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
I was tired today.今日はとても疲れた。
I'm really tired.ひどく疲れていてね。
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
If he hadn't been tired, he would've gone.もし疲れていなければ彼は行っていただろう。
I went to bed early because I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted.いつものよりがんばった分だけ疲れました。
At a glance I knew that he was tired.一目見て彼が疲れているのがわかった。
He is tired from overwork.彼は過労のために疲れている。
Being very tired, I soon fell asleep.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
Thank you!お疲れさまでした。
He thought that I was very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
He was completely worn out.彼はすっかり疲れきっていた。
I'm worn out.くたくたに疲れた。
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
I am dead tired from walking around all day.1日中歩き回って大変疲れた。
He was completely fagged out.彼はもうくたくたに疲れていた。
You must be tired after such a long trip.君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。
You look tired. You must have been working too hard.疲れてるみたいだね。きっと働き過ぎなんだよ。
I'm a little tired.私は少し疲れた。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
He was very tired by hard work.彼はハードワークによってとても疲れている。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
I'm exhausted.疲れたなあ。
I was tired to death.私はひどく疲れていた。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
Fatigue is undermining his health.疲労が彼の健康をむしばんでいる。
Since you're tired, you should rest.疲れてるので休んだほうが良い。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけど、働いていた。
I am very tired with reading.読書でとても疲れたよ。
I'm tired.疲れているんだ。
Being tired, she went to bed early.疲れていたので、彼女は早く寝た。
He must be very tired after a long walk.彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。
I am exhausted.くたくたに疲れた。
He has given out.彼は疲れ果ててしまった。
Since I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
I am too tired to climb.私は。疲れすぎて登ることなどできません。
The boy was so tired that he could walk no longer.少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。
Tired out, I carried on working.私は疲れていたけれど働きつづけた。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
She was feeling kind of tired.彼女はいくぶん疲れを感じていた。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
I'm tired.私は、疲れています.
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
You are tired, aren't you?お疲れでしょうね。
I'm very tired.私は大変疲れています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License