UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
I'm extremely tired.私はたいへん疲れている。
I'm exhausted.くたくたに疲れた。
Tom says he doesn't feel tired.トムさんは疲れていないと言っています。
I'm done up.疲れてしまったよ 。
I went to bed early because I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
My eyes are tired.目が疲れています。
As I have walked all the day, I am very tired.私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。
I am very tired from teaching.私は教えた後ひどく疲れています。
I'm exhausted.へとへとに疲れた。
You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
She was soon sound asleep because she was very tired.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
I'm really tired.とても疲れた。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
Jack was looking well although tired.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
I'm really tired.くたくたに疲れました。
I'm tired.疲れているんだ。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
I'm feeling tired.疲れたよ。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
Sick and tired, she went to bed early.気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。
"Are you tired?" "No, not at all."「疲れたか」「いいや、ちっとも」
Thanks for your hard work.お疲れさまでした。
Even though I was tired, I went to the party.疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
Since he was very tired, he fell sound asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
I'm tired.私は、疲れています.
My legs were leaden from fatigue.疲れて足が重かった。
You work too hard these days. Aren't you tired?君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
I'm feeling kind of tired.私は幾分疲れを感じています。
He has given out.彼は疲れ果ててしまった。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
There was a marathon at school today and we were very tired.今日は学校でマラソンがあってとても疲れた。
She was deadly tired.彼女はひどく疲れていた。
Fatigue follows a flight to Europe.飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
I'm so worn out.すっごく疲れた。
I'm too tired to walk.私は疲れすぎて歩けない。
Thank you.お疲れさまでした。
I was tired, but I couldn't sleep.私は疲れていたが眠れなかった。
You look tired.あなたはお疲れのようですね。
I was very tired, so I fell asleep right away.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
She was tired. However, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
I'm exhausted.疲れたなあ。
The tired boy is fast asleep.疲れた子供はぐっすり寝ている。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
I'm worn out.くたくたに疲れた。
Why are you so tired today?なぜあなたは今日そんなに疲れているのですか。
I'm sick and tired of being sick and tired.うんざりするのにももう疲れた。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけど、働いていた。
I'm not tired at all.私は全然疲れていません。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
I'm as tired as tired can be.私はこの上もなく疲れている。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
You look tired.きみは疲れているようだ。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
I was tired from watching TV.私はテレビを見て疲れた。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
I am too tired to climb.私は。疲れすぎて登ることなどできません。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
We were very tired.私たちはとても疲れていた。
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
Going to school during the rush hour is tiring and unpleasant.ラッシュアワーの時間に通学するのは疲れるしいやになる。
I'm very tired.すっごく疲れた。
Today was a tiring day.今日は疲れる一日だった。
Since I was tired, I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
He felt tired because he had worked longer than usual.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
The athlete seemed immune from fatigue.その競技者は疲れがとれたようだった。
I dare say you are tired.さぞお疲れでしょう。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
I'm tired from the long walk.長い散歩で疲れた。
As he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I am very tired after a class.私は授業でとても疲れている。
I'm extremely tired.くたくたに疲れた。
I am tired from running fast.速く走ったので疲れた。
She was too tired to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
I'm awfully tired.くたくたに疲れた。
Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
Not bad. But I'm a little tired.悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License