UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was too tired to walk any more.彼は疲れすぎていてもうそれ以上歩けなかった。
I'm tired.疲れているんだ。
He is tired, and so am I.彼は疲れているし、私も疲れている。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I'm too tired to walk.私はあまりに疲れていて歩けない。
However tired you may be, you must do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
I was too tired to go on working.余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。
I am very tired with reading.読書でとても疲れたよ。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
I was too tired to care for anything but bed.疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
He was very tired, so he went to bed early.彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。
I'm exhausted.疲れたなあ。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
I'm feeling kind of tired.私は幾分疲れを感じています。
At a glance I knew that he was tired.一目見て彼が疲れているのがわかった。
I was too tired to walk any more.私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
Why are you so tired?何でそんなに疲れているの?
I am tired from a long walk.長いこと歩いて私は今疲れている。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
Can you give up your seat to old people even when you are tired?あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。
I got very tired, but I felt good.私はとても疲れたが、気分はよかった。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
You must be tired after such a long trip.長旅でさぞお疲れでしょう。
Thank you.お疲れさまでした。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
I'm so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
I was too tired to walk any more.私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
Since he was tired, he went to bed.疲れていたので就寝した。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
I am too tired to climb.私は。疲れすぎて登ることなどできません。
My father is very tired.父は大変疲れている。
She was tired. However, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
Fatigue follows a flight to Europe.ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
He is tired from overwork.彼は過労のために疲れている。
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
I'm worn out.疲れたなあ。
He has given out.彼は疲れ果ててしまった。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
I was exhausted after running the race.レースの後、疲れ果てた。
I'm not tired at all.ぜんぜん疲れていません。
Fatigue is undermining his health.疲労が彼の健康をむしばんでいる。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
The athlete seemed immune from fatigue.その競技者は疲れがとれたようだった。
I was very tired today.今日はとても疲れました。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
I'm really tired.とても疲れた。
Many of the students were tired.生徒たちの多くは疲れていた。
They felt weary after their hard work.熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。
He must be very tired after a long walk.彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。
Tired as he was, he went on working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
I feel really tired.本当、疲れた。
He was so tired that he could hardly stand.彼は疲れて立っていられなかった。
I was too tired to walk any farther.疲れていてもう歩けなかった。
I'm sick and tired of being sick and tired.うんざりするのにももう疲れた。
You are tired, aren't you?お疲れでしょうね。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
I'm too tired to walk any further.疲れていてこれ以上歩けません。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
I was very tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
I'm not tired at all.私は全く疲れていない。
Tom says he doesn't feel tired.トムさんは疲れていないと言っています。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
I am tired after swimming in that river.私はその川を泳いで疲れている。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
I'm exhausted.へとへとに疲れた。
You are tired, and so am I.君は疲れている、そして私も疲れている。
I'm very tired.ひどく疲れていてね。
Though he was tired, he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
I'm tired!疲れた!
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
I'm feeling tired.疲れたよ。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
You look tired.お疲れのようですね。
I get tired due to my old age.若くないせいで疲れる
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
If he hadn't been tired, he would've gone.もし疲れていなければ彼は行っていただろう。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
Even though he was tired, he worked.彼は疲れていたけれども働いた。
Since he was tired, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License