UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm very tired.私はたいへん疲れている。
I'm completely exhausted.へとへとに疲れた。
I have eyestrain.目が疲れています。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
Are you not tired?君は疲れていないのですか。
She was tired but decided on walking.彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
I'm not a bit tired.私は少しも疲れていない。
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
He must be tired.彼は疲れているに違いないよ。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
She must be tired after a long walk.長く歩いて彼女は疲れているにちがいない。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
Aren't you tired?君は疲れていないのですか。
He told me that he was very tired then.彼は私にその時大変疲れていたと言った。
She was too tired to go on working.彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I'm exhausted.私はたいへん疲れている。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
I am tired from a long walk.私は長い散歩で疲れた。
My eyes get tired very easily.目が疲れやすいです。
He is too tired to study.彼は疲れすぎて勉強できない。
I am tired.疲れました。
I'm tired, but I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけれども、働き続けた。
As I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
Since he was very tired, he fell sound asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
I went to bed early because I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
I'm tired.疲れました。
I went to bed early, for I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
We were very tired, and to make matters worse, it began to rain.私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
I'm exhausted.くたくたに疲れました。
He was tired from his long walk.彼は長い散歩で疲れた。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
Being very tired, I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
He was tired so he went to bed.疲れていたので就寝した。
He rested his tired limbs.彼は疲れた手足を休ませた。
I'm exhausted.大変疲れた。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
I was very tired today.今日はとても疲れました。
I was tired with the work.私は仕事で疲れていた。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
I'm really tired.くたくたに疲れた。
We were very tired.私たちはとても疲れていた。
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。
If he hadn't been tired, he would've gone.もし疲れていなければ彼は行っていただろう。
I'm not tired at all.私は少しも疲れていない。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
I was too tired to go on working.余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
No matter how tired I am, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I am too tired to walk any more.とても疲れているので、もうこれ以上歩けない。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
He thought me very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
The long walk tired me.長いこと歩いたので私は疲れた。
I was tired from watching TV.私はテレビを見て疲れた。
I was exhausted from work.私は仕事で疲れ果てた。
He was tired from reading.彼は読書で疲れていた。
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
He was tired then.彼はその時疲れていた。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
I felt a bit tired from swimming all morning.私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
He is tired from overwork.彼は過労のために疲れている。
He looked tired then.彼はその時疲れているように見えた。
He got tired and turned back.彼は疲れて引き返した。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
As he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I'm really tired.大変疲れた。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
Since you look tired, you had better take a rest.君は疲れているようだから、休んだ方がよい。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
He looks tired.彼は疲れているようだ。
I'm really tired tonight.今夜は本当に疲れたよ。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
I was tired.私は疲れた。
I often feel extremely exhausted.よく激しい疲労感に襲われます。
I'm extremely tired.私は、とても疲れている。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Whether we were tired or not, we had to walk on.疲れていようといまいと、私たちは歩き続けねばならなかった。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License