Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Now that you are tired, you'd better rest. | 君は疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| I was tired from watching TV. | 私はテレビを見て疲れた。 | |
| However tired I may be, I must work. | どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。 | |
| As I was tired, I went to bed. | 疲れていたので寝た。 | |
| I'm sort of tired. | 何だか疲れました。 | |
| It gone without saying, if you are tired, you should take a rest. | 疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。 | |
| He seemed to be tired from working hard. | 彼は一生懸命働いて疲れているようだった。 | |
| He rested his tired limbs. | 彼は疲れた手足を休ませた。 | |
| I was tired, so I didn't go. | 私は疲れていたので行かなかった。 | |
| I worked hard all day, so I was very tired. | 私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。 | |
| Overwork caused her to be absent from work for a week. | 彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。 | |
| My eyes are tired. | 目が疲れました。 | |
| He was too tired to go any farther. | 彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。 | |
| I'm very tired now. | 今は疲れ果てています。 | |
| I was very tired, so I fell asleep right away. | とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。 | |
| Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines. | 初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。 | |
| Because of the hot sun, they were tired. | 日差しが暑くて、彼らは疲れていました。 | |
| I think I'm just tired. | ちょっと疲れてしまって。 | |
| Though he was tired, he kept on working. | 疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。 | |
| The mother was exhausted. | その母親は疲れ切っていた。 | |
| I'm tired. | 疲れたなあ。 | |
| I'm exhausted. | 超疲れた! | |
| One is more prone to make mistakes when one is tired. | 人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。 | |
| He gets tired easily. | 彼はすぐに疲れる。 | |
| I'm very tired. | すっごく疲れた。 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 何時間も働いたので私は疲れを感じた。 | |
| I am very tired after a class. | 私は授業でとても疲れている。 | |
| Good job! | お疲れさまでした。 | |
| I'm extremely tired. | 私は大変疲れています。 | |
| I am so tired that I can hardly walk. | 私はひどく疲れてもう歩けそうにない。 | |
| He felt tired because he had worked longer than usual. | 彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。 | |
| He thought me very tired. | 彼は私がとても疲れていると思った。 | |
| Nancy looks so tired. | ナンシーはとても疲れているように見える。 | |
| Ellen was so tired that she went to bed early. | エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。 | |
| I'm really tired. | とても疲れた。 | |
| "You must be tired after a long day." "No, not in the least." | 「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」 | |
| Many of us were tired. | 私達の多くは疲れていた。 | |
| I'm a bit tired. | 少し疲れた。 | |
| I'm exhausted. | 私は、とても疲れている。 | |
| Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual. | 彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。 | |
| That tired boy is sound asleep. | その疲れてしまった少年は深く眠っています。 | |
| Fatigue is undermining his health. | 疲労が彼の健康をむしばんでいる。 | |
| I feel really tired. | 本当、疲れた。 | |
| I got very tired, but I felt good. | 私はとても疲れたが、気分はよかった。 | |
| I always have a tired feeling. | 常に疲労感があります。 | |
| I'm very tired. | 私は、とても疲れている。 | |
| He was so tired that he laid himself on the grass. | 彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。 | |
| Thank you! | お疲れさまでした。 | |
| My legs were leaden from fatigue. | 疲れて足が重かった。 | |
| I am very tired from a long drive. | 私は車を長く運転してとても疲れています。 | |
| I'm feeling kind of tired. | 私は幾分疲れを感じています。 | |
| He was so tired that he could hardly walk. | 疲れすぎていて彼はほとんど歩けなかった。 | |
| This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh? | このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。 | |
| He told me to run faster, and asked me if I was tired. | 彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。 | |
| She was too tired to work. | 彼女はあまりに疲れていた。 | |
| He had been repairing the car and looked tired when I arrived home. | 家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。 | |
| Today pilot fatigue seems more likely. | 今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。 | |
| I'm too tired to walk any further. | 疲れていて、これ以上先へ歩けません。 | |
| This high humidity makes me feel tired. | この高湿度のせいで、私は疲れた感じがする。 | |
| You look tired. | あなたはお疲れのようですね。 | |
| I was really tired so I went to bed early. | とても疲れていたので、私は早く寝た。 | |
| I was tired to death. | 私はひどく疲れていた。 | |
| I'm not tired at all. | 私は少しも疲れていない。 | |
| I'm really tired. | 私は大変疲れています。 | |
| I'm extremely tired. | へとへとに疲れた。 | |
| However tired he is, he writes in his diary before going to bed. | 彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。 | |
| Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting. | ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。 | |
| Although I was tired, I did my best. | 私は疲れていたが、最善を尽くした。 | |
| The captain breathed new life into his tired crew. | 船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。 | |
| I was too tired to walk any more. | 私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。 | |
| Though she was tired, she kept on working. | 疲れていたけれども、彼女は働き続けました。 | |
| He gets tired easily. | 彼は疲れやすい。 | |
| They're tired. | 彼らは疲れている。 | |
| They must have been tired. | 彼らは疲れていたにちがいない。 | |
| He was so tired that he couldn't walk. | 彼はとても疲れていたので歩けなかった。 | |
| Since he was tired, he went to bed. | 疲れていたので就寝した。 | |
| I was not a bit tired. | 私はすこしも疲れなかった。 | |
| I was tired today. | 今日はとても疲れた。 | |
| I'm exhausted. | くたくたに疲れました。 | |
| I was dog tired when I got home last night. | へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。 | |
| You look very tired. | 君はとても疲れているように見える。 | |
| They felt weary after their hard work. | 熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。 | |
| You must be tired after such a long trip. | 君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。 | |
| He was too tired to go any farther. | 彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。 | |
| My eyes are tired. | 目が疲れています。 | |
| He was worn out when he got home. | 彼は家に帰った時には疲れ果てていた。 | |
| I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted. | いつものよりがんばった分だけ疲れました。 | |
| I'm extremely tired. | くたくたに疲れた。 | |
| I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours. | かなり疲れたよ、4時間も歩いたからさ。 | |
| I felt exhausted when the game was over. | ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。 | |
| You look very tired. You must have been working too hard. | お疲れのようですね。きっと働き過ぎですよ。 | |
| Tired as he was, he went to bed early. | 彼は疲れていたので、早く寝た。 | |
| He does not seem to be very tired. | 彼はあまり疲れているようではありません。 | |
| I'm very tired. | くたくたに疲れました。 | |
| I am so tired that I can't study. | 私はとても疲れているので勉強できない。 | |
| As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired. | 彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。 | |
| He was tired, but he kept on working. | 疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。 | |
| He was very tired by hard work. | 彼はハードワークによってとても疲れている。 | |
| I am very tired from swimming. | 私は水泳でとても疲れた。 | |
| You must be mentally exhausted. | 君はきっと精神的に疲れている。 | |