UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was deadly tired.彼女はひどく疲れていた。
You look very tired. You must have been working too hard.お疲れのようですね。きっと働き過ぎですよ。
I am tired from a long walk.私は長い散歩で疲れた。
I'm exhausted.くたくたに疲れた。
I'm tired from the long walk.長い散歩で疲れた。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
He looks very tired.彼はとても疲れているようですね。
I'm worn out.くたくたに疲れた。
I'm so worn out.すっごく疲れた。
The children are growing tired.子ども達は疲れてきている。
You must be tired after such a long trip.長旅でさぞお疲れでしょう。
Being very tired, I soon fell asleep.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
I was too tired to walk any more.私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I am very tired after a class.私は授業でとても疲れている。
He is too tired to study.彼は疲れすぎて勉強できない。
Since you look tired, you had better take a rest.君は疲れているようだから、休んだ方がよい。
I'm still very tired.わたしはまだ凄く疲れている。
He has given out.彼は疲れ果ててしまった。
I was really tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
You look tired.あなたはお疲れのようですね。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
The athlete seemed immune from fatigue.その競技者は疲れがとれたようだった。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
I'm exhausted.くたくたに疲れました。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
I'm exhausted.とても疲れた。
I'm tired now.わたしは疲れている。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。
The long walk tired me out.長く歩いたので疲れ果てた。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
I am dead tired from walking around all day.1日中歩き回って大変疲れた。
I was tired today so I went to bed early.今日は疲れたので早く寝た。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
Jack was tired, but he looked well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
The sun was hot and they were tired.日差しは暑くて、彼らは疲れていました。
Are you not tired?君は疲れていないのですか。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
I felt a bit tired from swimming all morning.私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
You are tired, and so am I.君は疲れている、そして私も疲れている。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
I'm exhausted.私はたいへん疲れている。
I think I'm just tired.ちょっと疲れてしまって。
She said that she was a little tired.彼女は少し疲れたと言った。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
That she was tired was plain to see.彼女が疲れているのは見て明らかだった。
Fatigue follows a flight to Europe.飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
I'm too tired to walk.私は疲れすぎて歩けない。
He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
I was very tired today.今日はとても疲れました。
I slept a little during lunch break because I was so tired.僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
Even though I was tired, I went to the party.疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
I'm tired from lack of sleep.寝不足で疲れた。
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
She felt quite worn out after arguing with friends.彼女は友達と論争して全く疲れきっていた。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたのに眠れなかった。
John, being tired, went to bed early.疲れていたので、ジョンは早く寝た。
Even though he was tired, he went on with his work.疲れていたけれど、彼は仕事を続けた。
The boy was so tired that he could walk no longer.少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。
Tom says he doesn't feel tired.トムさんは疲れていないと言っています。
We were very tired, and to make matters worse, it began to rain.私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
I'm exhausted.大変疲れた。
Sometimes I feel tired of walking.時には歩き疲れ。
And when he was tired, he would sleep in her shade.そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
You are tired, aren't you?お疲れでしょうね。
Why are you so tired today?なぜあなたは今日そんなに疲れているのですか。
I'm extremely tired.私は、とても疲れている。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
I was tired and, what is worse, I was sleepy.私は疲れていた、おまけに眠かった。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
I'm really tired.大変疲れた。
I was tired, so I didn't go.私は疲れていたので行かなかった。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
She was feeling kind of tired.彼女はいくぶん疲れを感じていた。
He looked tired then.彼はその時疲れているように見えた。
I'm extremely tired.大変疲れた。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
No matter how tired I might be, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I have eyestrain.目が疲れています。
I think that this work is tiring.私はこの仕事は疲れると思う。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
I'm extremely tired.ひどく疲れていてね。
He was tired from reading.彼は読書で疲れていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License