UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even though he was tired, he went on with his work.疲れていたけれど、彼は仕事を続けた。
She was soon sound asleep because she was very tired.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
I'm extremely tired.私は大変疲れています。
John was tired from working overtime.ジョンは残業で疲れていた。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
He was so tired that he could hardly stand.彼は疲れて立っていられなかった。
We were tired out after our long walk.長い間歩いたので疲れた。
He was very tired by hard work.彼はハードワークによってとても疲れている。
The mother was exhausted.その母親は疲れ切っていた。
I was tired to death.私はひどく疲れていた。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Many of the students were tired.生徒たちの多くは疲れていた。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
He looked tired then.彼はその時疲れているように見えた。
Fatigue showed on her face.疲れが彼女の顔に見えた。
Why are you so tired today?どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの?
Aren't you tired?君は疲れていないのですか。
I was tired.私は疲れた。
I'm extremely tired.私はたいへん疲れている。
He was pale with fatigue after his sleepless night.夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
You look tired.きみは疲れているようだ。
Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
I was very tired, so I fell asleep right away.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
I was too tired to go on working.余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
Even though I was tired, I went to the party.疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
I am so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
Being very tired, I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
However tired I may be, I must work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
You must be worn out after working all day.あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
Good job!お疲れさまでした。
Why are you so tired?なんでそんなに疲れてるの?
I am very tired from swimming.私は水泳でとても疲れた。
At a glance I knew that he was tired.一目見て彼が疲れているのがわかった。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
Why are you so tired?何でそんなに疲れているの?
I'm extremely tired.私は、とても疲れている。
Thanks for your hard work.お疲れさまでした。
He was tired, but he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけれども、働き続けた。
I'm really tired tonight.今夜は本当に疲れたよ。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
I was tired and, what is worse, I was sleepy.私は疲れていた、おまけに眠かった。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
Are you not tired?君は疲れていないのですか。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
You must be tired after such a long trip.長旅でさぞお疲れでしょう。
He got tired soon.彼はすぐに疲れた。
I was very tired today.今日はとても疲れました。
He was exhausted when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
Since I was tired, I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
She said that she was a little tired.彼女は少し疲れたと言った。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
He felt tired because he had worked longer than usual.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
He was tired, but he kept working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
She will come even if she is tired.彼女はたとえ疲れていても来るだろう。
I'm not tired at all.私は全く疲れていない。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。
They were very tired indeed.彼らは、全く疲れきっていた。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
Since I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
I'm very tired.くたくたに疲れました。
I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
You are tired, and so am I.君は疲れている、そして私も疲れている。
She was too tired to go on working.彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
You look tired.お疲れのようですね。
My eyes get tired very easily.目が疲れやすいです。
I am too tired to climb.私は。疲れすぎて登ることなどできません。
She was weary with age.彼女は年をとっているので疲れていた。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
I don't mean to be unsociable, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
I was too tired to go on working.僕は働き続けるには疲れすぎていた。
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
I'm very tired now.今は疲れ果てています。
I got very tired, but I felt good.私はとても疲れたが、気分はよかった。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License