UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm done up.疲れてしまったよ 。
The long walk tired me.長いこと歩いたので私は疲れた。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
You look tired.きみは疲れているようだ。
Good job!お疲れさまでした。
Why are you so tired today?なぜあなたは今日そんなに疲れているのですか。
He has given out.彼は疲れ果ててしまった。
We were tired out after our long walk.長い間歩いたので疲れた。
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。
I'm awfully tired.へとへとに疲れた。
I feel more tired in the wintertime.冬は疲れる。
I'm very tired.ひどく疲れていてね。
I think that this work is tiring.私はこの仕事は疲れると思う。
I am very tired from the hard work.私はつらい仕事でとても疲れています。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
I was tired today.今日はとても疲れた。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
Since he was tired, he went to bed.疲れていたので就寝した。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
I'm very tired now.今は疲れ果てています。
Why are you so tired today?どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの?
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
He looks tired.彼は疲れているようだ。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
We were tired out after our long walk.長い時間歩いたので疲れきった。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
I'm a little tired.私は少し疲れた。
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
At a glance I knew that he was tired.一目見て彼が疲れているのがわかった。
He looked quite tired.彼はひどく疲れた様子だった。
I'm not tired at all.ぜんぜん疲れていません。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
I was too tired to walk any more.私はとても疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
Being very tired, I fell asleep soon.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
She felt quite worn out after arguing with friends.彼女は友達と論争して全く疲れきっていた。
Jack was tired, but he looked well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
She was tired, but she kept working.疲れていたが彼女は働き続けた。
Why are you so tired?どうしてそんなに疲れてるんですか?
She was feeling kind of tired.彼女はいくぶん疲れを感じていた。
We were very tired.私たちはとても疲れていた。
I am very tired from teaching.私は教えた後ひどく疲れています。
I was tired, so I didn't go.私は疲れていたので行かなかった。
"I am not tired." "Neither am I."「私は疲れていない」「私もそうです」
Going to school during the rush hour is tiring and unpleasant.ラッシュアワーの時間に通学するのは疲れるしいやになる。
He must be tired.彼は疲れているに違いないよ。
The children are already tired.子供たちは既に疲れています。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
I'm tired, but I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I was too tired to walk any more.私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I'm awfully tired.くたくたに疲れた。
I am exhausted.くたくたに疲れた。
She must be tired after a long walk.長く歩いて彼女は疲れているにちがいない。
You must be worn out after working all day.あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
I have eyestrain.目が疲れています。
I'm feeling tired.疲れたよ。
The long walk tired me out.長く歩いたので疲れ果てた。
That is to say, he was old and gray and tired.つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
Being exhausted, she was soon fast asleep.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
You look very tired.あなたはとても疲れているようにみえます。
He was tired so he went to bed.疲れていたので就寝した。
Being very tired, I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
Even though Jack was tired, he was looking well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
Tom was all worn out.トムはすっかり疲れきっていた。
I was too tired to walk any more.私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
If he hadn't been tired, he would've gone.もし疲れていなければ彼は行っていただろう。
He was tired, but he kept working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
I am exhausted from a two-hour examination.私は2時間の試験でくたくたに疲れました。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
You look very tired. You must have been working too hard.お疲れのようですね。きっと働き過ぎですよ。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
I'm extremely tired.超疲れた!
You are tired, aren't you?君は疲れていますね。
Aren't you tired?君は疲れていないのですか。
My mother was so tired that she went to bed early.私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。
I'm very tired.くたくたに疲れました。
He told me that he was very tired then.彼は私にその時大変疲れていたと言った。
He gets tired easily.彼はすぐに疲れる。
I'm really tired.へとへとに疲れた。
I'm kind of tired today.今日は疲れてるしね。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I often feel extremely exhausted.よく激しい疲労感に襲われます。
I'm not tired at all.私は全然疲れていません。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
I'm tired from lack of sleep.寝不足で疲れた。
Why are you so tired?なんでそんなに疲れてるの?
John, being tired, went to bed early.疲れていたので、ジョンは早く寝た。
I'm tired, so I should get some rest.私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。
I'm tired!疲れた!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License