UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was tired, but he kept working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
My eyes get tired very easily.目が疲れやすいです。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
I was too tired to care for anything but bed.疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。
The children are growing tired.子ども達は疲れてきている。
I was exhausted after running the race.レースの後、疲れ果てた。
I slept a little during lunch break because I was so tired.僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
I am very tired after a class.私は授業でとても疲れている。
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
I'm done up.疲れてしまったよ 。
I am tired from running fast.速く走ったので疲れた。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
I'm not tired at all.ぜんぜん疲れていません。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。
Even though I was tired, I went to the party.疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
I am too tired to climb.私は。疲れすぎて登ることなどできません。
I am very tired from the hard work.私はつらい仕事でとても疲れています。
I'm really tired.大変疲れた。
I was tired and, what is worse, I was sleepy.私は疲れていた、おまけに眠かった。
I got very tired, but I felt good.私はとても疲れたが、気分はよかった。
We were very tired, and to make matters worse, it began to rain.私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
Thanks for your hard work.お疲れさまでした。
No matter how tired I might be, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
You look tired.お疲れのようですね。
They felt weary after their hard work.熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
I'm tired from the long walk.長い散歩で疲れた。
My eyes are tired.目が疲れました。
He has given out.彼は疲れ果ててしまった。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
She was deadly tired.彼女はひどく疲れていた。
Thank you!お疲れさまでした。
I am very tired with reading.読書でとても疲れたよ。
The athlete seemed immune from fatigue.その競技者は疲れがとれたようだった。
I was tired from studying.私は勉強に疲れた。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
The tired boy is fast asleep.疲れた子供はぐっすり寝ている。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
I'm exhausted.すっごく疲れた。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
Since I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
Since he was tired, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
He felt tired because he had worked longer than usual.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
I'm tired.疲れたなあ。
I'm completely exhausted.へとへとに疲れた。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
I think that this work is tiring.私はこの仕事は疲れると思う。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I am tired.疲れました。
I'm extremely tired.くたくたに疲れました。
However tired I may be, I must work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
I went to bed early, for I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
Being very tired, I fell asleep soon.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
Why are you so tired?なんでそんなに疲れてるの?
Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
I'm not tired at all.私は少しも疲れていない。
I dare say you are tired.さぞお疲れでしょう。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
He must be very tired after a long walk.彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけれども、働き続けた。
I'm really tired.私は大変疲れています。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
I feel more tired in the wintertime.冬は疲れる。
He thought me very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
Fatigue follows a flight to Europe.ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
This high humidity makes me feel tired.この高湿度のせいで、私は疲れた感じがする。
He was tired out.彼はへとへとに疲れた。
Fatigue showed on her face.疲れが彼女の顔に見えた。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
He was exhausted when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
I'm kind of tired today.今日は疲れてるしね。
She will come even if she is tired.彼女はたとえ疲れていても来るだろう。
Many of the students were tired.生徒たちの多くは疲れていた。
He looks a bit tired, doesn't he?彼は少し疲れているようですね。
I was really tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
I'm very tired.すっごく疲れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License