UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't mean to be unsociable, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
I wonder why I'm so tired.なんでこんなに疲れてるんだろう。
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
John, being tired, went to bed early.疲れていたので、ジョンは早く寝た。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
At a glance I knew that he was tired.一目見て彼が疲れているのがわかった。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
I am exhausted from a two-hour examination.私は2時間の試験でくたくたに疲れました。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
He thought me very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
I'm extremely tired.すっごく疲れた。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
I'm so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
I was too tired to go on working.余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
I'm feeling kind of tired.私は幾分疲れを感じています。
Even though I was tired, I went to the party.疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
I was tired today so I went to bed early.今日は疲れたので早く寝た。
I'm extremely tired.私は、とても疲れている。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
Since I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
I'm exhausted.すっごく疲れた。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
He looked tired then.彼はその時疲れているように見えた。
He must be very tired after a long walk.彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
The men are generally tired when they come back from work.彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
He was completely fagged out.彼はもうくたくたに疲れていた。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
She was worn out, and leaned against the apple tree.彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。
The boy was so tired that he could walk no longer.少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。
I'm sort of tired.何だか疲れました。
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
My eyes are tired.目が疲れています。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
He looked quite tired.彼はひどく疲れた様子だった。
He looks tired.彼は疲れているようだ。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
I'm tired.疲れたよ。
The children are already tired.子供たちは既に疲れています。
I'm tired, so I should get some rest.私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
Many of the students were tired.生徒たちの多くは疲れていた。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
I was very tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
Why are you so tired?何でそんなに疲れているの?
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
I'm not a bit tired.私は少しも疲れていない。
I was too tired to walk any more.私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
Overwork caused her to be absent from work for a week.彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。
Tired as she was, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
He was too tired to walk any more.彼は疲れすぎていてもうそれ以上歩けなかった。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
I'm exhausted.私はたいへん疲れている。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
I'm extremely tired.超疲れた!
He got tired and turned back.彼は疲れて引き返した。
You work too hard these days. Aren't you tired?君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
Are you tired?疲れましたか。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
Are you tired?君は疲れた?
However tired you may be, you must do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
I'm not at all tired.ぜんぜん疲れていません。
Jack was tired, but he looked well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
I'm exhausted.くたくたに疲れた。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
No matter how tired you might be, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
You must be tired after such a long trip.長旅でさぞお疲れでしょう。
They felt weary after their hard work.熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
I'm too tired to walk.私は疲れすぎて歩けない。
I'm really tired today.今日は本当に疲れたよ。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
He is tired, and so am I.彼は疲れているし、私も疲れている。
Since he was tired, he went to bed.疲れていたので就寝した。
I am so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License