UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm not tired at all.僕はまったく疲れていない。
He does not seem to be very tired.彼はあまり疲れているようではありません。
I think I'm just tired.ちょっと疲れてしまって。
They're tired.彼らは疲れている。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
She was feeling kind of tired.彼女はいくぶん疲れを感じていた。
I'm very tired.すっごく疲れた。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
I'm too tired to walk any further.疲れていてこれ以上歩けません。
I was exhausted from work.私は仕事で疲れ果てた。
He looked quite tired.彼はひどく疲れた様子だった。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I was too tired to walk any more.私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。
If he hadn't been tired, he would've gone.もし疲れていなければ彼は行っていただろう。
Aren't you tired?君は疲れていないのですか。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
You look tired.お疲れのようですね。
I'm exhausted.超疲れた!
I am exhausted.くたくたに疲れました。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
I'm tired, so I should get some rest.私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
I'm not tired at all.私は少しも疲れていない。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
I'm too tired to walk.私はあまりに疲れていて歩けない。
I'm exhausted.くたくたに疲れました。
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
I have eyestrain.目が疲れています。
"Are you tired?" "No, not at all."「疲れたか」「いいや、ちっとも」
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
I'm exhausted.すっごく疲れた。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
I feel really tired.本当に疲れました。
He has given out.彼は疲れ果ててしまった。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
She was tired but decided on walking.彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
He looks a bit tired, doesn't he?彼は少し疲れているようですね。
My mother was so tired that she went to bed early.私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。
I'm not at all tired.私は全く疲れていない。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
He was very tired, so he went to bed early.彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
He thought me very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
He is too tired to go any farther.彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。
Good job!お疲れ様でした。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
I got very tired, but I felt good.私はとても疲れたが、気分はよかった。
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
He was so tired that he could hardly walk.彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
You are tired, aren't you?君は疲れていますね。
She said that she was a little tired.彼女は少し疲れたと言った。
I'm very tired.ひどく疲れていてね。
No matter how tired I might be, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I'm really tired.私は、とても疲れている。
The mother was exhausted.その母親は疲れ切っていた。
I'm tired.疲れているんだ。
He was pale with fatigue after his sleepless night.夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
He was tired from reading.彼は読書で疲れていた。
You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
I'm so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
I'm very tired now.今は疲れ果てています。
He leaned against the wall as he was tired.彼は疲れたので壁に寄りかかった。
I'm really tired today.今日は本当に疲れたよ。
He was tired, so he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I'm as tired as tired can be.私はこの上もなく疲れている。
Being very tired, I fell asleep soon.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
I went to bed early, for I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
I'm really tired.大変疲れた。
Many of the students were tired.生徒たちの多くは疲れていた。
I don't mean to be antisocial, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
Since you're tired, you should rest.疲れてるので休んだほうが良い。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
I feel really tired.本当、疲れた。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
Tired out, I carried on working.私は疲れていたけれど働きつづけた。
They were very tired indeed.彼らは、全く疲れきっていた。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
I'm too tired to do study.疲れ切れているから勉強できない。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
Thank you!お疲れさまでした。
I'm exhausted.くたくたに疲れた。
As he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
No matter how tired you are, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
I'm still very tired.わたしはまだ凄く疲れている。
He was very tired.彼はとても疲れていた。
I'm tired, but I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
He must be very tired after a long walk.彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
Since he was tired, he went to bed.疲れていたので就寝した。
Even though he was tired, he went on with his work.疲れていたけれど、彼は仕事を続けた。
I'm extremely tired.くたくたに疲れました。
I am so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License