UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm too tired to walk any longer.とても疲れたのでもう歩けない。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
He was completely worn out.彼はすっかり疲れきっていた。
You don't have to work so hard if you're tired.疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
Not bad. But I'm a little tired.悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
"I am not tired." "Neither am I."「私は疲れていない」「私もそうです」
He must be very tired after a long walk.彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。
I'm tired.疲れたよ。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
Mr. Sato collapsed from exhaustion.佐藤さんは疲れ切って倒れた。
Being exhausted, she was soon fast asleep.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
I'm extremely tired.私は、とても疲れている。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
I'm exhausted.疲れたなあ。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
She was feeling kind of tired.彼女はいくぶん疲れを感じていた。
I'm feeling tired.疲れたよ。
Even though I was tired, I went to the party.疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
I'm tired from lack of sleep.寝不足で疲れた。
I'm very tired.私は、とても疲れている。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
Tired as he was, he went on working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
I'm too tired to walk any further.疲れていて、これ以上先へ歩けません。
I dare say you are tired.さぞお疲れでしょう。
Many of us were tired.私達の多くは疲れていた。
I'm sick and tired of being sick and tired.うんざりするのにももう疲れた。
She was tired. However, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
I'm very tired.ひどく疲れていてね。
I was tired, so I didn't go.私は疲れていたので行かなかった。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I'm not tired at all.私は全然疲れていません。
However tired I may be, I must work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
The athlete seemed immune from fatigue.その競技者は疲れがとれたようだった。
I'm really tired.へとへとに疲れた。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
Being very tired, I soon fell asleep.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
She was weary with age.彼女は年をとっているので疲れていた。
He was tired, but he kept working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
I was very tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
I was tired to death.私はひどく疲れていた。
I am exhausted.くたくたに疲れました。
He is too tired to go any farther.彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
I'm not at all tired.私は全く疲れていない。
I'm extremely tired.超疲れた!
I'm extremely tired.ひどく疲れていてね。
I'm extremely tired.すっごく疲れた。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
Tired out, I carried on working.私は疲れていたけれど働きつづけた。
Being tired, she went to bed early.疲れていたので、彼女は早く寝た。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
I'm exhausted.すっごく疲れた。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
I'm really tired.私はたいへん疲れている。
He is tired from overwork.彼は過労のために疲れている。
I'm tired!疲れた!
I was tired, but I couldn't sleep.私は疲れていたが眠れなかった。
Tired as she was, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
I feel really tired.本当、疲れた。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
Tom says he doesn't feel tired.トムさんは疲れていないと言っています。
They must have been tired.彼らは疲れていたにちがいない。
I'm really tired.私は大変疲れています。
I'm extremely tired.私はたいへん疲れている。
I am exhausted from a two-hour examination.私は2時間の試験でくたくたに疲れました。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
I'm exhausted.へとへとに疲れた。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
He told me that he was very tired then.彼は私にその時大変疲れていたと言った。
I am exhausted.くたくたに疲れた。
I wonder why I'm so tired.なんでこんなに疲れてるんだろう。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
He felt tired because he had worked longer than usual.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
We were all rather exhausted.我々は皆実は少々疲れきった格好だった。
I was not a bit tired.私はすこしも疲れなかった。
He rested his tired limbs.彼は疲れた手足を休ませた。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
I felt tired after having worked for hours.何時間もの仕事の後で疲れを感じていた。
I was very tired today.今日はとても疲れました。
I am tired from a long walk.長いこと歩いて私は今疲れている。
Overwork caused her to be absent from work for a week.彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。
I'm so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
I'm not tired at all.僕はまったく疲れていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License