UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
He thought that I was very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
She was weary with age.彼女は年をとっているので疲れていた。
However tired I may be, I must work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
You don't have to work so hard if you're tired.疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。
I'm tired, but I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
You look very tired.あなたはとても疲れているようにみえます。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
You look tired.お疲れのようですね。
I'm really tired tonight.今夜は本当に疲れたよ。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
Being very tired, I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
I'm not tired at all.私は全然疲れていません。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
No matter how tired I am, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
He was so tired that he could hardly stand.彼は疲れて立っていられなかった。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
Good job!お疲れ様でした。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
I'm a little tired.私は少し疲れた。
I am too tired to climb.私は。疲れすぎて登ることなどできません。
Since I was tired, I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
I need some get-up-and-go.もうダメだ、もうくたくた、疲れた。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
He was completely worn out.彼はすっかり疲れきっていた。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
Being tired, she went to bed early.疲れていたので、彼女は早く寝た。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
I'm completely exhausted.へとへとに疲れた。
I was tired today.今日はとても疲れた。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
I'm tired!疲れた!
Being very tired, I soon fell asleep.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
He was exhausted when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
Tired out, I carried on working.私は疲れていたけれど働きつづけた。
Even though I was tired, I went to the party.疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
You are tired, and so am I.君は疲れている、そして私も疲れている。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
I'm tired, so I should get some rest.私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。
I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
I am tired after swimming in that river.私はその川を泳いで疲れている。
I felt tired after having worked for hours.何時間もの仕事の後で疲れを感じていた。
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
I was tired with the work.私は仕事で疲れていた。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
She was tired, but she kept working.疲れていたが彼女は働き続けた。
I am exhausted.くたくたに疲れた。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
The long walk tired me out.長く歩いたので疲れ果てた。
The sun was hot and they were tired.日差しは暑くて、彼らは疲れていました。
I went to bed early because I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
I'm done up.疲れてしまったよ 。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
She was too tired to go on working.彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。
She must be tired after a long walk.長く歩いて彼女は疲れているにちがいない。
My mother was so tired that she went to bed early.私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。
I'm very tired.私は、とても疲れている。
I am too tired to walk any more.とても疲れているので、もうこれ以上歩けない。
Many of the students were tired.生徒たちの多くは疲れていた。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
Though he was tired, he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
He looks tired.彼は疲れているようだ。
As he was so tired, he fell fast asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
He was tired then.彼はその時疲れていた。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
He is too tired to go any farther.彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。
No matter how tired you might be, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
However tired you may be, you must do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
I was too tired to walk any more.私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I'm awfully tired.くたくたに疲れた。
As I have walked all the day, I am very tired.私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。
The tired boy is fast asleep.疲れた少年はぐっすり眠っている。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
My eyes get tired very easily.目が疲れやすいです。
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
He rested his tired limbs.彼は疲れた手足を休ませた。
I'm tired from lack of sleep.寝不足で疲れた。
I was too tired to care for anything but bed.疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
That is to say, he was old and gray and tired.つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
I'm awfully tired.へとへとに疲れた。
And when he was tired, he would sleep in her shade.そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。
If he hadn't been tired, he would've gone.もし疲れていなければ彼は行っていただろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License