UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
He felt tired because he had worked longer than usual.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
I'm not at all tired.ぜんぜん疲れていません。
He was so tired that he could hardly walk.彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
As you are tired, you had better take a rest.あなたは疲れているので、休んだ方がよい。
The sun was hot and they were tired.日差しは暑くて、彼らは疲れていました。
I'm not tired at all.私は全然疲れていません。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
I was too tired to walk any farther.疲れていてもう歩けなかった。
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
Since he was tired, he went to bed.疲れていたので就寝した。
I'm very tired.私はたいへん疲れている。
My mother was so tired that she went to bed early.私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
They must have been tired.彼らは疲れていたにちがいない。
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
You are tired, and so am I.君は疲れている、そして私も疲れている。
The children are growing tired.子ども達は疲れてきている。
Why are you so tired?なんでそんなに疲れてるの?
I'm so worn out.すっごく疲れた。
I am exhausted.くたくたに疲れた。
Even though Jack was tired, he was looking well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
He was tired so he went to bed.疲れていたので就寝した。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I'm exhausted.私は大変疲れています。
The little children looked tired from swimming.小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。
I'm tired.疲れているんだ。
Why are you so tired today?なぜあなたは今日そんなに疲れているのですか。
I'm really tired.すっごく疲れた。
I think I'm just tired.ちょっと疲れてしまって。
I'm really tired.私は大変疲れています。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
Can you give up your seat to old people even when you are tired?あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。
Tom says he doesn't feel tired.トムさんは疲れていないと言っています。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
I'm not tired at all.僕はまったく疲れていない。
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
He thought that I was very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
I'm still very tired.わたしはまだ凄く疲れている。
Since he was tired, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I'm tired.私は、疲れています.
He was too tired to walk any more.彼は疲れすぎていてもうそれ以上歩けなかった。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
We were tired out after our long walk.長い間歩いたので疲れた。
I'm extremely tired.私は、とても疲れている。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
I'm too tired to walk any further.疲れていてこれ以上歩けません。
Today was a tiring day.今日は疲れる一日だった。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
Whether we were tired or not, we had to walk on.疲れていようといまいと、私たちは歩き続けねばならなかった。
I was zoned out because I was tired.疲れていたので眠り込んでしまった。
I'm exhausted.とても疲れた。
She was too tired to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
This high humidity makes me feel tired.この高湿度のせいで、私は疲れた感じがする。
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
We were tired out after our long walk.長い時間歩いたので疲れきった。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
I'm not at all tired.私は全く疲れていない。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
I'm very tired.私は大変疲れています。
I am tired.疲れました。
They felt weary after their hard work.熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。
I was tired.私は疲れた。
Tired out, I carried on working.私は疲れていたけれど働きつづけた。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
I'm so tired that I can't walk any longer.とても疲れていてこれ以上歩けない。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
I am tired from a long walk.私は長い散歩で疲れた。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
He was completely fagged out.彼はもうくたくたに疲れていた。
I'm too tired to do study.疲れ切れているから勉強できない。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Since you're tired, you should rest.疲れてるので休んだほうが良い。
I'm exhausted.超疲れた!
He was tired, but he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
I was too tired to go on working.余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。
I'm exhausted.すっごく疲れた。
I'm extremely tired.へとへとに疲れた。
The tired boy is fast asleep.疲れた少年はぐっすり眠っている。
I am tired from a long walk.長いこと歩いて私は今疲れている。
She was soon sound asleep because she was very tired.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License