UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you tired?君は疲れた?
I'm sick and tired of being sick and tired.うんざりするのにももう疲れた。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
We were very tired.私たちはとても疲れていた。
Being very tired, I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
I'm tired now.わたしは疲れている。
I'm too tired to walk any further.疲れていてこれ以上歩けません。
You look very tired.あなたはとても疲れているようにみえます。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
The children are already tired.子供たちは既に疲れています。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
I think I'm just tired.ちょっと疲れてしまって。
Tom was all worn out.トムはすっかり疲れきっていた。
I was not a bit tired.私はすこしも疲れなかった。
I wonder why I'm so tired.なんでこんなに疲れてるんだろう。
I feel really tired.本当、疲れた。
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
She will come even if she is tired.彼女はたとえ疲れていても来るだろう。
They were all so tired that they could do nothing but yawn.彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
I'm extremely tired.ひどく疲れていてね。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I was too tired to walk any more.私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I'm really tired today.今日は本当に疲れたよ。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
The mother was practically worn out.母親はひどく疲れていた。
I got very tired, but I felt good.私はとても疲れたが、気分はよかった。
I think that this work is tiring.私はこの仕事は疲れると思う。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
I was too tired to walk any more.私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
I'm really tired.くたくたに疲れた。
Jack was looking well although tired.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
I am tired after swimming in that river.私はその川を泳いで疲れている。
I was exhausted after running the race.レースの後、疲れ果てた。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
He is too tired to study.彼は疲れすぎて勉強できない。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
We were all rather exhausted.我々は皆実は少々疲れきった格好だった。
She was worn out, and leaned against the apple tree.彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。
I am so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I'm awfully tired.へとへとに疲れた。
Since I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual.実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。
He was tired from his long walk.彼は長いこと歩いて疲れていた。
I'm extremely tired.私はたいへん疲れている。
Fatigue follows a flight to Europe.飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
I'm completely exhausted.へとへとに疲れた。
Since you look tired, you had better take a rest.君は疲れているようだから、休んだ方がよい。
You look tired.きみは疲れているようだ。
She was tired, but she kept working.疲れていたが彼女は働き続けた。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
I am very tired from teaching.私は教えた後ひどく疲れています。
Thank you.お疲れさまでした。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
I'm extremely tired.へとへとに疲れた。
I'm feeling tired.疲れたよ。
Thank you!お疲れさまでした。
However tired you may be, you must do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
I'm exhausted.とても疲れた。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
I'm so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
He got tired soon.彼はすぐに疲れた。
You look tired.お疲れのようですね。
I am exhausted.くたくたに疲れました。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I'm worn out.疲れたなあ。
As you are tired, you had better take a rest.あなたは疲れているので、休んだ方がよい。
That she was tired was plain to see.彼女が疲れているのは見て明らかだった。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
I'm worn out.くたくたに疲れた。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
He was tired from reading.彼は読書で疲れていた。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
I'm tired, so I should get some rest.私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。
He was so tired that he could hardly walk.疲れすぎていて彼はほとんど歩けなかった。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
He was very tired by hard work.彼はハードワークによってとても疲れている。
He rested his tired limbs.彼は疲れた手足を休ませた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License