UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual.実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。
I'm really tired.私はたいへん疲れている。
He looks very tired.彼はとても疲れているようですね。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
He was tired, but he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけれども、働き続けた。
I'm tired.疲れました。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
I'm really tired.私は、とても疲れている。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
He was tired out.彼はへとへとに疲れた。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
I was tired to death.私はひどく疲れていた。
I am exhausted from a two-hour examination.私は2時間の試験でくたくたに疲れました。
He was worn out when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
I feel really tired.本当に疲れました。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
The long walk tired me.長いこと歩いたので私は疲れた。
He looks tired.彼は疲れているようだ。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
She was feeling kind of tired.彼女はいくぶん疲れを感じていた。
Even though he was tired, he went on with his work.疲れていたけれど、彼は仕事を続けた。
He was tired, but he kept working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
Today pilot fatigue seems more likely.今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
I was very tired.私は非常に疲れた。
You look tired. You must have been working too hard.疲れてるみたいだね。きっと働き過ぎなんだよ。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
I am exhausted.くたくたに疲れた。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
Since you look tired, you had better take a rest.君は疲れているようだから、休んだ方がよい。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
He looked quite tired.彼はひどく疲れた様子だった。
I'm extremely tired.大変疲れた。
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
He was tired, so he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
She was tired, but she kept working.疲れていたが彼女は働き続けた。
I'm really tired tonight.今夜は本当に疲れたよ。
I need some get-up-and-go.もうダメだ、もうくたくた、疲れた。
I am too tired to walk any more.とても疲れているので、もうこれ以上歩けない。
I think that this work is tiring.私はこの仕事は疲れると思う。
There was a marathon at school today and we were very tired.今日は学校でマラソンがあってとても疲れた。
Since I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
No matter how tired I might be, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I feel really tired.本当、疲れた。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
Since he was tired, he went to bed.疲れていたので就寝した。
I'm extremely tired.くたくたに疲れました。
I have eyestrain.目が疲れています。
I'm exhausted.大変疲れた。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
No matter how tired you are, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
He does not seem to be very tired.彼はあまり疲れているようではありません。
Mr. Sato collapsed from exhaustion.佐藤さんは疲れ切って倒れた。
What with fatigue and hunger, he was faint.疲労やら飢えやらで彼は目眩を感じた。
Why are you so tired today?どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの?
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
I'm too tired to do study.疲れ切れているから勉強できない。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
I was tired, but I couldn't sleep.私は疲れていたが眠れなかった。
I'm tired.疲れているんだ。
As I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
They were too tired to work any more.彼らはとても疲れていたので、それ以上働けなかった。
I'm completely exhausted.へとへとに疲れた。
We were all rather exhausted.我々は皆実は少々疲れきった格好だった。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
I'm so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
I was too tired to go on working.僕は働き続けるには疲れすぎていた。
I'm too tired to walk.私はあまりに疲れていて歩けない。
You look tired.お疲れのようですね。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
Fatigue follows a flight to Europe.飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License