UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was very tired today.今日はとても疲れました。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
I was too tired to walk any more.私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。
She was weary with age.彼女は年をとっているので疲れていた。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
Why are you so tired today?なぜあなたは今日そんなに疲れているのですか。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
Tired as he was, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
As he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
You look tired.あなたはお疲れのようですね。
I was really tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
He got tired soon.彼はすぐに疲れた。
The little children looked tired from swimming.小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
She kept working even though she was tired.疲れていたが彼女は働き続けた。
I'm exhausted.超疲れた!
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
You are tired, and so am I.君は疲れている、そして私も疲れている。
I'm awfully tired.へとへとに疲れた。
I'm really tired.すっごく疲れた。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
I'm tired, so I should get some rest.私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。
We were tired out after our long walk.長い間歩いたので疲れた。
He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
I'm very tired.くたくたに疲れました。
Many of us were tired.私達の多くは疲れていた。
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
He is too tired to study.彼は疲れすぎて勉強できない。
He was tired, but he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
John was tired from working overtime.ジョンは残業で疲れていた。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
I'm really tired.大変疲れた。
Good job!お疲れ様でした。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
At a glance I knew that he was tired.一目見て彼が疲れているのがわかった。
We were very tired, and to make matters worse, it began to rain.私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
I felt tired after having worked for hours.何時間もの仕事の後で疲れを感じていた。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
No matter how tired you are, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
I got very tired, but I felt good.私はとても疲れたが、気分はよかった。
Are you tired?疲れた?
However tired I may be, I must work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I'm tired!疲れた!
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
They felt weary after their hard work.熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。
He has given out.彼は疲れ果ててしまった。
You look tired.お疲れのようですね。
Sometimes I feel tired of walking.時には歩き疲れ。
I was too tired to go on working.余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
I went to bed early, for I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
He must be very tired after a long walk.彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I'm feeling sort of tired.ちょっと疲れた。
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
I'm really tired.ひどく疲れていてね。
I was tired with the work.私は仕事で疲れていた。
I'm very tired.ひどく疲れていてね。
Since you're tired, you should rest.疲れてるので休んだほうが良い。
Tired as she was, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
I'm extremely tired.くたくたに疲れた。
I was tired, but I couldn't sleep.私は疲れていたが眠れなかった。
I was tired today so I went to bed early.今日は疲れたので早く寝た。
I was too tired to walk any more.私はとても疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
Why are you so tired?何でそんなに疲れているの?
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
He looks tired.彼は疲れているようだ。
I was tired.私は疲れていた。
They were too tired to climb a mountain.彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。
The men are generally tired when they come back from work.彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
I was tired from studying.私は勉強に疲れた。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
My eyes get tired very easily.目が疲れやすいです。
I'm tired.疲れました。
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
I slept a little during lunch break because I was so tired.僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License