UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They're tired.彼らは疲れている。
He was very tired by hard work.彼はハードワークによってとても疲れている。
John, being tired, went to bed early.疲れていたので、ジョンは早く寝た。
He was pale with fatigue after his sleepless night.夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
Tired as he was, he went on working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
What with fatigue and hunger, he was faint.疲労やら飢えやらで彼は目眩を感じた。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
He was very tired, so he went to bed early.彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
He was tired from his long walk.彼は長い散歩で疲れた。
He is tired, and so am I.彼は疲れているし、私も疲れている。
I am tired from walking.僕は歩くのに疲れたよ。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
I'm really tired tonight.今夜は本当に疲れたよ。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
He was so tired that he could hardly stand.彼は疲れて立っていられなかった。
She was tired. However, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
She was deadly tired.彼女はひどく疲れていた。
He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
I'm very tired.ひどく疲れていてね。
Thanks for your hard work.お疲れさまでした。
Whether we were tired or not, we had to walk on.疲れていようといまいと、私たちは歩き続けねばならなかった。
Thank you.お疲れさまでした。
My mother was so tired that she went to bed early.私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
I'm extremely tired.くたくたに疲れました。
Since you look tired, you had better take a rest.君は疲れているようだから、休んだ方がよい。
Why are you so tired?何でそんなに疲れているの?
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
I'm extremely tired.私はたいへん疲れている。
I am too tired to walk any more.とても疲れているので、もうこれ以上歩けない。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
He was tired out.彼はへとへとに疲れた。
The tired boy is fast asleep.疲れた子供はぐっすり寝ている。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
I was exhausted from work.私は仕事で疲れ果てた。
I'm not tired at all.僕はまったく疲れていない。
He rested his tired limbs.彼は疲れた手足を休ませた。
Why am I so tired?なんでこんなに疲れてるんだろう。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
I'm so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
She was tired, but she kept working.疲れていたが彼女は働き続けた。
I am so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
He was so tired that he could hardly walk.彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
That she was tired was plain to see.彼女が疲れているのは見て明らかだった。
He looks very tired.彼はとても疲れているようですね。
I was too tired to walk any farther.疲れていてもう歩けなかった。
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
He was completely worn out.彼はすっかり疲れきっていた。
I am tired with walking.歩き疲れている。
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
She was weary with age.彼女は年をとっているので疲れていた。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
I'm tired.疲れたなあ。
He leaned against the wall as he was tired.彼は疲れたので壁に寄りかかった。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
The children are already tired.子供たちは既に疲れています。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
I'm too tired to do study.疲れ切れているから勉強できない。
There was a marathon at school today and we were very tired.今日は学校でマラソンがあってとても疲れた。
I was very tired today.今日はとても疲れました。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
He looks a bit tired, doesn't he?彼は少し疲れているようですね。
I'm extremely tired.すっごく疲れた。
I'm a bit tired.少し疲れた。
I'm not tired at all.ぜんぜん疲れていません。
They were very tired indeed.彼らは、全く疲れきっていた。
Good job!お疲れ様でした。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I was tired to death.私はひどく疲れていた。
As he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
He is too tired to study.彼は疲れすぎて勉強できない。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
Being very tired, I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
He thought that I was very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
He got tired and turned back.彼は疲れて引き返した。
Today pilot fatigue seems more likely.今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。
I'm still very tired.わたしはまだ凄く疲れている。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
You are tired, and so am I.君は疲れている、そして私も疲れている。
I'm completely exhausted.へとへとに疲れた。
They were too tired to work any more.彼らはとても疲れていたので、それ以上働けなかった。
My eyes get tired very easily.目が疲れやすいです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License