UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was tired, but I couldn't sleep.私は疲れていたが眠れなかった。
Being very tired, I fell asleep soon.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
I'm exhausted.とても疲れた。
He looked tired then.彼はその時疲れているように見えた。
I'm extremely tired.くたくたに疲れました。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
However tired I may be, I must work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I'm exhausted.疲れたなあ。
She was feeling kind of tired.彼女はいくぶん疲れを感じていた。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
I think I'm just tired.ちょっと疲れてしまって。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
I'm so worn out.すっごく疲れた。
I was too tired to walk any more.私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I often feel extremely exhausted.よく激しい疲労感に襲われます。
I'm really tired.とても疲れた。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
John was tired from working overtime.ジョンは残業で疲れていた。
If he hadn't been tired, he would've gone.もし疲れていなければ彼は行っていただろう。
Why am I so tired?なんでこんなに疲れてるんだろう。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
I'm tired, so I should get some rest.私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
Since you look tired, you had better take a rest.君は疲れているようだから、休んだ方がよい。
He was tired from his long walk.彼は長い散歩で疲れた。
Today pilot fatigue seems more likely.今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。
That she was tired was plain to see.彼女が疲れているのは見て明らかだった。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
I feel really tired.本当、疲れた。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
I'm tired, but I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
I'm too tired to walk any more.疲れていてこれ以上は歩けません。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
The athlete seemed immune from fatigue.その競技者は疲れがとれたようだった。
I'm exhausted.へとへとに疲れた。
I need some get-up-and-go.もうダメだ、もうくたくた、疲れた。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
I'm a little tired.私は少し疲れた。
Are you tired?君は疲れた?
He rested his tired limbs.彼は疲れた手足を休ませた。
"I am not tired." "Neither am I."「私は疲れていない」「私もそうです」
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
She was weary with age.彼女は年をとっているので疲れていた。
I'm not tired at all.私は少しも疲れていない。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけど、働いていた。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
I felt tired after having worked for hours.何時間もの仕事の後で疲れを感じていた。
What with fatigue and hunger, he was faint.疲労やら飢えやらで彼は目眩を感じた。
I was tired from watching TV.私はテレビを見て疲れた。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
No matter how tired you are, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
My eyes are tired.目が疲れました。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
I'm exhausted.くたくたに疲れた。
I'm not a bit tired.私は少しも疲れていない。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
We were very tired, and to make matters worse, it began to rain.私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。
I slept a little during lunch break because I was so tired.僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
He was very tired.彼はとても疲れていた。
I was tired, so I didn't go.私は疲れていたので行かなかった。
Why are you so tired?どうしてそんなに疲れてるんですか?
I'm extremely tired.すっごく疲れた。
I'm extremely tired.私は大変疲れています。
The children are already tired.子供たちは既に疲れています。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I was really tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
I'm very tired.私は、とても疲れている。
I was too tired to walk any more.私はとても疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
Are you tired?疲れた?
The mother was practically worn out.母親はひどく疲れていた。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
I'm too tired to walk any further.疲れていて、これ以上先へ歩けません。
I'm exhausted.超疲れた!
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。
She was worn out, and leaned against the apple tree.彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
I was tired, so I went straight to bed.疲れていたので、すぐに床についた。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License