UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tired boy is fast asleep.疲れた少年はぐっすり眠っている。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
Take a seat. You look tired.座りなよ。疲れてるみたいだし。
I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
I'm tired.私は、疲れています.
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
I'm extremely tired.くたくたに疲れた。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
I am very tired from swimming.私は水泳でとても疲れた。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
He was tired so he went to bed.疲れていたので就寝した。
I'm tired.疲れているんだ。
You look tired.お疲れのようですね。
Since he was very tired, he fell sound asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
She was soon sound asleep because she was very tired.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
I'm not tired at all.私は少しも疲れていない。
I was too tired to walk any more.私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
I was tired to death.私はひどく疲れていた。
Fatigue showed on her face.疲れが彼女の顔に見えた。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
I think I'm just tired.ちょっと疲れてしまって。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
I'm sick and tired of being sick and tired.うんざりするのにももう疲れた。
I am tired with walking.歩き疲れている。
I don't mean to be unsociable, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
Being very tired, I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
Even though he was tired, he went on with his work.疲れていたけれど、彼は仕事を続けた。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
He was so tired that he could hardly stand.彼は疲れて立っていられなかった。
I am so tired that I can hardly walk.私はひどく疲れてもう歩けそうにない。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
He is tired, and so am I.彼は疲れているし、私も疲れている。
He looks tired.彼は疲れているようだ。
I dare say you are tired.さぞお疲れでしょう。
He was tired, but he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
He was tired out.彼はへとへとに疲れた。
Since he was tired, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I felt tired after having worked for hours.何時間もの仕事の後で疲れを感じていた。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。
Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
I'm tired.疲れたなあ。
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
He is tired from overwork.彼は過労のために疲れている。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I'm too tired to walk any further.疲れていてこれ以上歩けません。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I'm so tired that I can't walk any longer.とても疲れていてこれ以上歩けない。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
He gets tired easily.彼はすぐに疲れる。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
I was not a bit tired.私はすこしも疲れなかった。
You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
He was completely fagged out.彼はもうくたくたに疲れていた。
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
I'm extremely tired.大変疲れた。
He was tired then.彼はその時疲れていた。
No matter how tired you are, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
I'm extremely tired.超疲れた!
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I'm exhausted.疲れたなあ。
Tired as he was, he went on working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
You are tired, and so am I.君は疲れている、そして私も疲れている。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
However tired I may be, I must work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
My legs were leaden from fatigue.疲れて足が重かった。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
I was too tired to walk any more.私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
It was obvious to everybody that he was tired.彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。
We were tired out after our long walk.長い間歩いたので疲れた。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
I am tired.疲れました。
He thought me very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
Are you tired?疲れましたか。
I'm completely exhausted.へとへとに疲れた。
I'm extremely tired.とても疲れた。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
You work too hard these days. Aren't you tired?君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
The mother was exhausted.その母親は疲れ切っていた。
Why are you so tired?どうしてそんなに疲れてるんですか?
I'm extremely tired.すっごく疲れた。
I was tired and, what is worse, I was sleepy.私は疲れていた、おまけに眠かった。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
Good job!お疲れさまでした。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
I'm really tired.くたくたに疲れた。
Why are you so tired today?どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの?
I'm as tired as tired can be.私はこの上もなく疲れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License