UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was tired from his long walk.彼は長い散歩で疲れた。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
She was soon sound asleep because she was very tired.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I was really tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
It gone without saying, if you are tired, you should take a rest.疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I'm too tired to walk any further.疲れていて、これ以上先へ歩けません。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
I felt a bit tired from swimming all morning.私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
That is to say, he was old and gray and tired.つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
I was too tired to walk any more.私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
He is too tired to go any farther.彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。
Being very tired, I fell asleep soon.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
I was too tired to walk any more.私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。
I cannot run because I am very tired.とても疲れているから走れない。
Being very tired, I soon fell asleep.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
He rested his tired limbs.彼は疲れた手足を休ませた。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
We were tired out after our long walk.長い間歩いたので疲れた。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
I am exhausted.くたくたに疲れました。
He was tired but worked.彼は疲れていたけれども働いた。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
He thought me very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
I'm as tired as tired can be.私はこの上もなく疲れている。
I have eyestrain.目が疲れています。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
She was too tired to go on working.彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
He got tired soon.彼はすぐに疲れた。
John, being tired, went to bed early.疲れていたので、ジョンは早く寝た。
Even though he was tired, he worked.彼は疲れていたけれども働いた。
You must be tired after such a long trip.君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。
I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
I was tired today.今日はとても疲れた。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
Fatigue follows a flight to Europe.飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
I was tired with the work.私は仕事で疲れていた。
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
As I have walked all the day, I am very tired.私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
She was tired. However, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
I get tired due to my old age.若くないせいで疲れる
I'm very tired.くたくたに疲れました。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
I'm exhausted.すっごく疲れた。
You must be worn out after working all day.あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
I'm tired!疲れた!
I was too tired to stand.私はひどく疲れていて立っていられなかった。
Thanks for your hard work.お疲れさまでした。
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
I am very tired with reading.読書でとても疲れたよ。
He was very tired by hard work.彼はハードワークによってとても疲れている。
I'm not tired at all.僕はまったく疲れていない。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
I am tired with walking.歩き疲れている。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
She was tired, but she kept working.疲れていたが彼女は働き続けた。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
I'm extremely tired.すっごく疲れた。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
Why are you so tired?どうしてそんなに疲れてるんですか?
My legs were leaden from fatigue.疲れて足が重かった。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
I was tired, so I didn't go.私は疲れていたので行かなかった。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
The sun was hot and they were tired.日差しは暑くて、彼らは疲れていました。
I'm not tired at all.私は全く疲れていない。
They were too tired to climb a mountain.彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
I am tired from a long walk.私は長い散歩で疲れた。
He leaned against the wall as he was tired.彼は疲れたので壁に寄りかかった。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
I'm feeling tired.疲れたよ。
He got tired and turned back.彼は疲れて引き返した。
I am tired from a long walk.長いこと歩いて私は今疲れている。
Going to school during the rush hour is tiring and unpleasant.ラッシュアワーの時間に通学するのは疲れるしいやになる。
Since I was tired, I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
She was too tired to go on working.彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。
You look very tired.あなたはとても疲れているようにみえます。
I'm awfully tired.へとへとに疲れた。
I am very tired from swimming.私は水泳でとても疲れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License