UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
She does look tired.彼女は疲れているみたいだ。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
The long walk tired me.長いこと歩いたので私は疲れた。
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。
He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
He felt tired because he had worked longer than usual.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I am tired from walking.僕は歩くのに疲れたよ。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
I was tired today.今日はとても疲れた。
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
I'm exhausted.とても疲れた。
I was zoned out because I was tired.疲れていたので眠り込んでしまった。
I'm exhausted.超疲れた!
Mr. Sato collapsed from exhaustion.佐藤さんは疲れ切って倒れた。
Fatigue follows a flight to Europe.ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
Though he was tired, he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
I'm really tired.へとへとに疲れた。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
I am tired from a long walk.長いこと歩いて私は今疲れている。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
I'm so tired that I can't walk any longer.とても疲れていてこれ以上歩けない。
I'm not a bit tired.私は少しも疲れていない。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I'm really tired.とても疲れた。
I cannot run because I am very tired.とても疲れているから走れない。
She was deadly tired.彼女はひどく疲れていた。
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
He went to bed because he was tired.疲れていたので就寝した。
I'm exhausted.疲れたなあ。
She was weary with age.彼女は年をとっているので疲れていた。
I'm completely exhausted.へとへとに疲れた。
I'm very tired.私は大変疲れています。
I'm still very tired.わたしはまだ凄く疲れている。
Many of us were tired.私達の多くは疲れていた。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
This high humidity makes me feel tired.この高湿度のせいで、私は疲れた感じがする。
He was tired but worked.彼は疲れていたけれども働いた。
He does not seem to be very tired.彼はあまり疲れているようではありません。
The mother was exhausted.その母親は疲れ切っていた。
She felt quite worn out after arguing with friends.彼女は友達と論争して全く疲れきっていた。
I slept a little during lunch break because I was so tired.僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
Overwork caused her to be absent from work for a week.彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
Since he was tired, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけど、働いていた。
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
He was very tired.彼はとても疲れていた。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
Not bad. But I'm a little tired.悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
We were very tired, and to make matters worse, it began to rain.私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。
I was very tired, so I fell asleep right away.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
He was tired out.彼はへとへとに疲れた。
There was a marathon at school today and we were very tired.今日は学校でマラソンがあってとても疲れた。
You look very tired.あなたはとても疲れているようにみえます。
Why are you so tired?何でそんなに疲れているの?
I'm awfully tired.へとへとに疲れた。
We were tired out after our long walk.長い時間歩いたので疲れきった。
I was tired to death.私はひどく疲れていた。
I am very tired from swimming.私は水泳でとても疲れた。
The men are generally tired when they come back from work.彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
Are you tired?疲れた?
I was exhausted after running the race.レースの後、疲れ果てた。
They were too tired to climb a mountain.彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。
I'm extremely tired.私はたいへん疲れている。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
I'm extremely tired.私は大変疲れています。
I'm not a bit tired.ぜんぜん疲れていません。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
I'm feeling sort of tired.ちょっと疲れた。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
You are tired, and so am I.君は疲れている、そして私も疲れている。
I'm tired from living this life.この生活に疲れた。
He was pale with fatigue after his sleepless night.夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
That she was tired was plain to see.彼女が疲れているのは見て明らかだった。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
I'm really tired.大変疲れた。
I am too tired to climb.私は。疲れすぎて登ることなどできません。
He leaned against the wall as he was tired.彼は疲れたので壁に寄りかかった。
He was exhausted when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
I'm sort of tired.何だか疲れました。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License