UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was too tired to go on working.余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。
I'm tired.疲れました。
I'm extremely tired.すっごく疲れた。
I'm really tired.とても疲れた。
The mother was practically worn out.母親はひどく疲れていた。
I'm extremely tired.私は大変疲れています。
I'm very tired.私は、とても疲れている。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual.実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。
He looks tired.彼は疲れているようだ。
I am exhausted.くたくたに疲れました。
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
I was tired today.今日はとても疲れた。
I'm really tired tonight.今夜は本当に疲れたよ。
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
"Are you tired?" "No, not at all."「疲れたか」「いいや、ちっとも」
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
He was tired from his long walk.彼は長いこと歩いて疲れていた。
I'm exhausted.疲れたなあ。
The sun was hot and they were tired.日差しは暑くて、彼らは疲れていました。
I'm really tired.ひどく疲れていてね。
I'm too tired to walk.私は疲れすぎて歩けない。
Jack was looking well although tired.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
I'm tired now.わたしは疲れている。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
Tired as he was, he went on working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
The men are generally tired when they come back from work.彼らはたいてい仕事から帰ると疲れている。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
I'm not at all tired.私は全く疲れていない。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
I'm exhausted.とても疲れた。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
She does look tired.彼女は疲れているみたいだ。
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
He was tired, so he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I don't mean to be unsociable, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
I was too tired to walk any more.私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
He was completely fagged out.彼はもうくたくたに疲れていた。
I'm tired.疲れたよ。
I'm very tired.私はたいへん疲れている。
I am so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I'm tired from the long walk.長い散歩で疲れた。
Aren't you tired?君は疲れていないのですか。
That is to say, he was old and gray and tired.つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
I'm feeling tired.疲れたよ。
After the day's work, I was tired to death.その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
I dare say you are tired.さぞお疲れでしょう。
I'm sick and tired of being sick and tired.うんざりするのにももう疲れた。
He was pale with fatigue after his sleepless night.夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted.いつものよりがんばった分だけ疲れました。
I was very tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
She was too tired to go on working.彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
As you are tired, you had better take a rest.あなたは疲れているので、休んだ方がよい。
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
I'm very tired.大変疲れた。
"I am not tired." "Neither am I."「私は疲れていない」「私もそうです」
I'm too tired to walk any more.疲れていてこれ以上は歩けません。
She was weary with age.彼女は年をとっているので疲れていた。
She kept working even though she was tired.疲れていたが彼女は働き続けた。
Thank you!お疲れさまでした。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
Jack was tired, but he looked well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
I was very tired.私は非常に疲れた。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
I'm feeling kind of tired.私は幾分疲れを感じています。
He is tired, and so am I.彼は疲れているし、私も疲れている。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
I am very tired from teaching.私は教えた後ひどく疲れています。
Being very tired, I soon fell asleep.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
The little children looked tired from swimming.小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。
We were very tired, and to make matters worse, it began to rain.私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。
I am so tired that I can't walk another step.私はとても疲れてもう1歩も歩けません。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
He was tired so he went to bed.疲れていたので就寝した。
I'm as tired as tired can be.私はこの上もなく疲れている。
He looks a bit tired, doesn't he?彼は少し疲れているようですね。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
His wife is worn out after looking after the children.彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
You are tired, aren't you?君は疲れていますね。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
I'm really tired.大変疲れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License