UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Good job!お疲れ様でした。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
She will come even if she is tired.彼女はたとえ疲れていても来るだろう。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
I cannot run because I am very tired.とても疲れているから走れない。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
At a glance I knew that he was tired.一目見て彼が疲れているのがわかった。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
I'm feeling tired.疲れたよ。
"I am not tired." "Neither am I."「私は疲れていない」「私もそうです」
I'm extremely tired.私はたいへん疲れている。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
I was tired from studying.私は勉強に疲れた。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
I'm not at all tired.私は全く疲れていない。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
I'm really tired.ひどく疲れていてね。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
They were all so tired that they could do nothing but yawn.彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。
Are you not tired?君は疲れていないのですか。
I am tired after swimming in that river.私はその川を泳いで疲れている。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていて、もうそれ以上先へ行けなかった。
I'm as tired as tired can be.私はこの上もなく疲れている。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
I'm awfully tired.へとへとに疲れた。
You are tired, aren't you?お疲れでしょうね。
As I was tired, I took a rest.疲れているので休んだ。
I'm not a bit tired.ぜんぜん疲れていません。
No matter how tired I am, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
The boy was so tired that he could walk no longer.少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
I was too tired to go on working.僕は働き続けるには疲れすぎていた。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
Not bad. But I'm a little tired.悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
I was not a bit tired.私はすこしも疲れなかった。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
I'm too tired to walk any longer.とても疲れたのでもう歩けない。
I'm exhausted.私は大変疲れています。
He felt tired because he had worked longer than usual.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
He has given out.彼は疲れ果ててしまった。
I'm very tired.大変疲れた。
I was too tired to walk any more.私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
You are tired, aren't you?君は疲れていますね。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
I'm exhausted.くたくたに疲れた。
Even though he was tired, he worked.彼は疲れていたけれども働いた。
I'm extremely tired.大変疲れた。
After the day's work, I was tired to death.その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。
He was completely fagged out.彼はもうくたくたに疲れていた。
I'm exhausted.すっごく疲れた。
I'm extremely tired.とても疲れた。
She must be tired after a long walk.長く歩いて彼女は疲れているにちがいない。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
I'm exhausted.くたくたに疲れました。
My eyes are tired.目が疲れています。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
I need some get-up-and-go.もうダメだ、もうくたくた、疲れた。
We were very tired.私たちはとても疲れていた。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
She was tired but decided on walking.彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
I was too tired to stand.私はひどく疲れていて立っていられなかった。
I'm really tired.くたくたに疲れた。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
She felt quite worn out after arguing with friends.彼女は友達と論争して全く疲れきっていた。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
He thought me very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
I'm too tired to walk any further.疲れていてこれ以上歩けません。
I'm worn out.疲れたなあ。
I was too tired to go on working.私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
He looks tired.彼は疲れているようだ。
"Are you tired?" "No, not at all."「疲れたか」「いいや、ちっとも」
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
I'm tired, but I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
The lady looked sad, also tired.その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
She kept working even though she was tired.疲れていたが彼女は働き続けた。
I'm exhausted.へとへとに疲れた。
The long walk tired me.長いこと歩いたので私は疲れた。
He looked quite tired.彼はひどく疲れた様子だった。
I was very tired, so I fell asleep right away.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
The tired boy is fast asleep.疲れた子供はぐっすり寝ている。
I dare say you are tired.さぞお疲れでしょう。
I'm awfully tired.くたくたに疲れた。
Tired as he was, he went on working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
I don't mean to be unsociable, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
I'm too tired to walk.私はあまりに疲れていて歩けない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License