UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel more tired in the wintertime.冬は疲れる。
You are tired, and so am I.君は疲れている、そして私も疲れている。
I don't mean to be unsociable, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
Tom was all worn out.トムはすっかり疲れきっていた。
Today was a tiring day.今日は疲れる一日だった。
I'm very tired.私はたいへん疲れている。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
I'm exhausted.とても疲れた。
I was tired and, what is worse, I was sleepy.私は疲れていた、おまけに眠かった。
As he was so tired, he fell fast asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
She was worn out, and leaned against the apple tree.彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
I felt tired after having worked for hours.何時間もの仕事の後で疲れを感じていた。
He is too tired to study.彼は疲れすぎて勉強できない。
I was exhausted from work.私は仕事で疲れ果てた。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
I'm really tired.私はたいへん疲れている。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
He went to bed because he was tired.疲れていたので就寝した。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
I'm really tired.私は大変疲れています。
Mr. Sato collapsed from exhaustion.佐藤さんは疲れ切って倒れた。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
I was exhausted after running the race.レースの後、疲れ果てた。
You must be tired after such a long trip.君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。
Tired as he was, he went on working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
I'm extremely tired.私は大変疲れています。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
He was so tired that he could hardly walk.彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
I got very tired, but I felt good.私はとても疲れたが、気分はよかった。
I'm tired from the long walk.長い散歩で疲れた。
You look tired.あなたはお疲れのようですね。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
They must have been tired.彼らは疲れていたにちがいない。
I'm so worn out.すっごく疲れた。
He must be very tired after a long walk.彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。
She was feeling kind of tired.彼女はいくぶん疲れを感じていた。
That is to say, he was old and gray and tired.つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
Being exhausted, she was soon fast asleep.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
He was tired, so he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
Since I was tired, I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
The mother was practically worn out.母親はひどく疲れていた。
I was tired with the work.私は仕事で疲れていた。
He was tired then.彼はその時疲れていた。
I'm exhausted.くたくたに疲れました。
The children are growing tired.子ども達は疲れてきている。
Now that you are tired, you'd better rest.君は疲れているので、休んだ方がよい。
Because of the hot sun, they were tired.日差しが暑くて、彼らは疲れていました。
However tired I may be, I must work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
This high humidity makes me feel tired.この高湿度のせいで、私は疲れた感じがする。
I was tired, so I didn't go.私は疲れていたので行かなかった。
I'm very tired.私は大変疲れています。
I'm tired, but I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I'm really tired.私は、とても疲れている。
Overwork caused her to be absent from work for a week.彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。
He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
I'm too tired to walk.私は疲れすぎて歩けない。
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。
I'm extremely tired.私は、とても疲れている。
I went to bed early, for I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
I'm extremely tired.大変疲れた。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけど、働いていた。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。
The children are already tired.子供たちは既に疲れています。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
I'm tired.私は、疲れています.
You look tired.お疲れのようですね。
I am very tired with reading.読書でとても疲れたよ。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
Come on, sit down and rest your weary legs.さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけれども、働き続けた。
You must be tired after such a long trip.長旅でさぞお疲れでしょう。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
Good job!お疲れさまでした。
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
She was tired. However, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
I'm not at all tired.ぜんぜん疲れていません。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
Why are you so tired today?どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの?
Even though I was tired, I went to the party.疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
Are you tired?疲れましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License