Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Visiting all the tourist sights really wore me out. | 観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。 | |
| She was tired but decided on walking. | 彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。 | |
| You are tired, aren't you? | お疲れでしょうね。 | |
| I was too tired to go on working. | 僕は働き続けるには疲れすぎていた。 | |
| We were very tired, and to make matters worse, it began to rain. | 私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。 | |
| You must be tired after such a long trip. | 君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。 | |
| I was tired, so I didn't go. | 私は疲れていたので行かなかった。 | |
| He was tired from his long walk. | 彼は長い散歩で疲れた。 | |
| Since he had worked longer than usual, he felt tired. | 彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。 | |
| I am worn out from working all day. | 私は1日中仕事をして疲れきっている。 | |
| You must be mentally exhausted. | 君はきっと精神的に疲れている。 | |
| By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing. | 私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。 | |
| I'm sort of tired. | 何だか疲れました。 | |
| I'm not tired at all. | ぜんぜん疲れていません。 | |
| He thought that I was very tired. | 彼は私がとても疲れていると思った。 | |
| Having worked on the farm all day long, he was completely tired out. | 一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。 | |
| When I reached the summit, I was thoroughly worn out. | 私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。 | |
| Why are you so tired today? | どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの? | |
| I'm really tired. | へとへとに疲れた。 | |
| She was too much fatigued to speak. | 彼女は疲れすぎて話せなかった。 | |
| Because of the hot sun, they were tired. | 日差しが暑くて、彼らは疲れていました。 | |
| No matter how tired you might be, you have to do it. | どんなに疲れていても、それをやらなければならない。 | |
| President Polk was old, tired and in poor health. | ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。 | |
| He gets tired easily. | 彼はすぐに疲れる。 | |
| He was worn out when he got home. | 彼は家に帰った時には疲れ果てていた。 | |
| He said he was tired, so he would go home early. | 疲れたので早く家に帰ると彼は言った。 | |
| Jack was looking well although tired. | ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。 | |
| She was too tired to go on working. | 彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。 | |
| I've worked all day, so that I am very tired. | 私は一日中働いた。だからとても疲れている。 | |
| Even though he was tired, he worked. | 彼は疲れていたけれども働いた。 | |
| Tom looks exhausted. | トムは疲れ切っているように見える。 | |
| He seems tired. | 彼は疲れているように見える。 | |
| As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died. | 空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。 | |
| He tried in vain to solve the problem. | 彼はその問題のために無駄に疲れた。 | |
| With hunger and fatigue, the dog died at last. | 空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。 | |
| As I was tired, I took a rest. | 疲れているので休んだ。 | |
| I'm tired. | 私は、疲れています. | |
| Are you tired? | 疲れましたか。 | |
| I am very tired after a class. | 私は授業でとても疲れている。 | |
| Mr. Sato collapsed from exhaustion. | 佐藤さんは疲れ切って倒れた。 | |
| Fatigue showed on her face. | 疲れが彼女の顔に見えた。 | |
| Tired as I was, I went on working. | 私は疲れていたけど、働いていた。 | |
| Since he was tired, he went to bed early. | 彼は疲れていたので、早く寝た。 | |
| Jim was so tired that he lay down and slept. | ジムはとても疲れていたので横になって眠った。 | |
| He leaned against the wall as he was tired. | 彼は疲れたので壁に寄りかかった。 | |
| I went to bed early because I was tired. | 私は早く寝た。というのは疲れていたので。 | |
| He must be very tired after a long walk. | 彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。 | |
| "I am not tired." "Neither am I." | 「私は疲れていない」「私もそうです」 | |
| Being tired, she went to bed early. | 疲れていたので、彼女は早く寝た。 | |
| Are you tired? | 疲れた? | |
| She does look tired. | 彼女は疲れているみたいだ。 | |
| Even though I was tired, I went to the party. | 疲れてはいたが私はパーティーに出席した。 | |
| I'm exhausted. | すっごく疲れた。 | |
| I fell sound asleep because I was very tired. | 私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。 | |
| This hard work has made me very tired. | この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。 | |
| Thanks for your hard work. | お疲れさまでした。 | |
| You work too hard these days. Aren't you tired? | 君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの? | |
| I'm exhausted. | 私は大変疲れています。 | |
| I am tired with walking. | 歩き疲れている。 | |
| I'm really tired. | 私は大変疲れています。 | |
| I'm sick and tired of being sick and tired. | うんざりするのにももう疲れた。 | |
| Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| I am very tired from teaching. | 私は教えた後ひどく疲れています。 | |
| Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual. | 彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。 | |
| Though I am tired, I will work hard. | 私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。 | |
| As he had worked longer than usual, he felt tired. | 彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。 | |
| He looks a bit tired. | 彼は少し疲れているようだ。 | |
| I was zoned out because I was tired. | 疲れていたので眠り込んでしまった。 | |
| I'm very tired. I don't feel like taking a walk now. | とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。 | |
| As you are tired, you had better rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| I am tired from walking. | 僕は歩くのに疲れたよ。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| My eyes are tired. | 目が疲れています。 | |
| I'm too tired to walk any further. | 疲れていてこれ以上歩けません。 | |
| I'm extremely tired. | 超疲れた! | |
| I am tired from a long walk. | 私は長い散歩で疲れた。 | |
| I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed. | 疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。 | |
| They were very tired indeed. | 彼らは、全く疲れきっていた。 | |
| You look tired. | お疲れのようですね。 | |
| We were all rather exhausted. | 我々は皆実は少々疲れきった格好だった。 | |
| Since I was tired, I went to bed early. | 私は疲れていたので、早く寝た。 | |
| I am tired from running fast. | 速く走ったので疲れた。 | |
| She was deadly tired. | 彼女はひどく疲れていた。 | |
| He felt tired because he had worked longer than usual. | 彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。 | |
| I'm exhausted. | 私は、とても疲れている。 | |
| I was too tired to walk any more. | 私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。 | |
| I was tired and, what is worse, I was sleepy. | 私は疲れていた、おまけに眠かった。 | |
| I was very tired, so I fell asleep right away. | とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。 | |
| I'm as tired as tired can be. | 私はこの上もなく疲れている。 | |
| When I got home, I was very tired. | 家に着いた時、私はたいへん疲れていた。 | |
| I am tired, and I want to go to bed. | もう疲れた、寝たいよ。 | |
| He looked tired then. | 彼はその時疲れているように見えた。 | |
| One night he came home very tired and sad. | ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。 | |
| I was tired with the work. | 私は仕事で疲れていた。 | |
| I got tired with the work. | 私はその仕事で疲れた。 | |
| I am so tired that I can't walk another step. | 私はとても疲れてもう1歩も歩けません。 | |
| I'm very tired. | くたくたに疲れました。 | |
| I cannot run because I am very tired. | とても疲れているから走れない。 | |
| I was very tired. | 私は非常に疲れた。 | |
| Mr Davis looks very tired. | デーヴィスさんはとても疲れているように見える。 | |