UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not bad. But I'm a little tired.悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
No matter how tired you are, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
I was very tired today.今日はとても疲れました。
She was too tired to go on working.彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
I'm a bit tired.私は少し疲れている。
Why are you so tired?何でそんなに疲れているの?
She kept working even though she was tired.疲れていたが彼女は働き続けた。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
I was too tired to walk any more.私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
Even though he was tired, he went on with his work.疲れていたけれど、彼は仕事を続けた。
John, being tired, went to bed early.疲れていたので、ジョンは早く寝た。
We were tired out after our long walk.長い間歩いたので疲れた。
You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
However tired you may be, you must do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
I was too tired to walk any more.私はとても疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
He was tired but worked.彼は疲れていたけれども働いた。
I'm not at all tired.ぜんぜん疲れていません。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけど、働いていた。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
You are tired, and so am I.君は疲れている、そして私も疲れている。
I'm too tired to walk.私は疲れすぎて歩けない。
I'm not tired at all.私は少しも疲れていない。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
I was very tired, so I fell asleep right away.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
I was tired to death.私はひどく疲れていた。
I'm completely exhausted.へとへとに疲れた。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
I was tired so I went to bed.疲れていたので寝た。
Come on, sit down and rest your weary legs.さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。
Being very tired, I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
He was exhausted when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
I'm not tired at all.私は全然疲れていません。
I'm really tired today.今日は本当に疲れたよ。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
That is to say, he was old and gray and tired.つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
My legs were leaden from fatigue.疲れて足が重かった。
I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted.いつものよりがんばった分だけ疲れました。
Many of us were tired.私達の多くは疲れていた。
He was tired then.彼はその時疲れていた。
He was very tired.彼はとても疲れていた。
I'm exhausted.とても疲れた。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
The children are growing tired.子ども達は疲れてきている。
I was tired with the work.私は仕事で疲れていた。
My mother was so tired that she went to bed early.私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。
He thought me very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
He has given out.彼は疲れ果ててしまった。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
I'm extremely tired.すっごく疲れた。
As you are tired, you had better take a rest.あなたは疲れているので、休んだ方がよい。
I was too tired to go on working.余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Being tired, she went to bed early.疲れていたので、彼女は早く寝た。
Fatigue follows a flight to Europe.ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
I went to bed early, for I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
He looks tired.彼は疲れているようだ。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
I am exhausted.くたくたに疲れた。
I'm tired from lack of sleep.寝不足で疲れた。
As I was tired, I took a rest.疲れているので休んだ。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
I am dead tired from walking around all day.1日中歩き回って大変疲れた。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
I am tired.疲れました。
He was worn out when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
I'm very tired.大変疲れた。
I was tired.私は疲れていた。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
We were tired out after our long walk.長い時間歩いたので疲れきった。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。
I'm extremely tired.へとへとに疲れた。
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
That she was tired was plain to see.彼女が疲れているのは見て明らかだった。
I'm very tired.すっごく疲れた。
Tired out, I carried on working.私は疲れていたけれど働きつづけた。
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。
Why are you so tired today?どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの?
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
What with fatigue and hunger, he was faint.疲労やら飢えやらで彼は目眩を感じた。
I'm really tired tonight.今夜は本当に疲れたよ。
She was feeling kind of tired.彼女はいくぶん疲れを感じていた。
I'm tired now.わたしは疲れている。
He looks a bit tired, doesn't he?彼は少し疲れているようですね。
Are you not tired?君は疲れていないのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License