UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
At a glance I knew that he was tired.一目見て彼が疲れているのがわかった。
I'm very tired.私は、とても疲れている。
John was tired from working overtime.ジョンは残業で疲れていた。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたのに眠れなかった。
He is tired from overwork.彼は過労のために疲れている。
I'm feeling tired.疲れたよ。
She kept working even though she was tired.疲れていたが彼女は働き続けた。
I'm exhausted.超疲れた!
I went to bed early, for I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
The boy was so tired that he could walk no longer.少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。
I'm not a bit tired.私は少しも疲れていない。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
You look tired.お疲れのようですね。
I was tired from watching TV.私はテレビを見て疲れた。
He thought me very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
I'm kind of tired today.今日は疲れてるしね。
I am tired.疲れました。
Since he was tired, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
The children are growing tired.子ども達は疲れてきている。
I am exhausted.くたくたに疲れた。
I'm tired from the long walk.長い散歩で疲れた。
No matter how tired you are, you have to do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
He was exhausted when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
I was really tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
You work too hard these days. Aren't you tired?君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
My father is very tired.父は大変疲れている。
Can you give up your seat to old people even when you are tired?あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。
I'm done up.疲れてしまったよ 。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
John, being tired, went to bed early.疲れていたので、ジョンは早く寝た。
I am very tired from teaching.私は教えた後ひどく疲れています。
I was too tired to walk any farther.疲れていてもう歩けなかった。
As I have walked all the day, I am very tired.私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。
I feel more tired in the wintertime.冬は疲れる。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
I was too tired to stand.私はひどく疲れていて立っていられなかった。
Why are you so tired today?どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの?
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
I was too tired to walk any more.私はとても疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
"Are you tired?" "No, not at all."「疲れたか」「いいや、ちっとも」
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
You look very tired.あなたはとても疲れているようにみえます。
That she was tired was plain to see.彼女が疲れているのは見て明らかだった。
I am very tired from swimming.私は水泳でとても疲れた。
Not bad. But I'm a little tired.悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
I was too tired to go on working.余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。
I was tired from studying.私は勉強に疲れた。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
However tired you may be, you must do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
Overwork caused her to be absent from work for a week.彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。
The mother was exhausted.その母親は疲れ切っていた。
I feel really tired.本当に疲れました。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
Now that you are tired, you'd better rest.君は疲れているので、休んだ方がよい。
You must be tired after such a long trip.長旅でさぞお疲れでしょう。
Tom says he doesn't feel tired.トムさんは疲れていないと言っています。
I am very tired from the hard work.私はつらい仕事でとても疲れています。
I'm extremely tired.私はたいへん疲れている。
I went to bed early because I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
I'm not tired at all.僕はまったく疲れていない。
She was tired, but she kept working.疲れていたが彼女は働き続けた。
I'm tired, but I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
He was tired, so he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
I was tired today.今日はとても疲れた。
He was so tired that he could hardly stand.彼は疲れて立っていられなかった。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
I was too tired to walk any more.私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I think that this work is tiring.私はこの仕事は疲れると思う。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
I'm exhausted.私は大変疲れています。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
I'm too tired to walk any longer.とても疲れたのでもう歩けない。
I am so tired that I can hardly walk.私はひどく疲れてもう歩けそうにない。
Being tired, she went to bed early.疲れていたので、彼女は早く寝た。
I was too tired to walk any more.私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。
I am very tired after a class.私は授業でとても疲れている。
You look tired.きみは疲れているようだ。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
You look very tired. You must have been working too hard.お疲れのようですね。きっと働き過ぎですよ。
I don't mean to be unsociable, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
However tired I may be, I must work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
He must be tired.彼は疲れているに違いないよ。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
I'm really tired.大変疲れた。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License