UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
Since I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
I'm not tired at all.私は全く疲れていない。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
I'm kind of tired today.今日は疲れてるしね。
I am tired from walking.僕は歩くのに疲れたよ。
I was tired with the work.私は仕事で疲れていた。
I'm extremely tired.私は大変疲れています。
I'm worn out.疲れたなあ。
Fatigue is undermining his health.疲労が彼の健康をむしばんでいる。
I'm really tired.大変疲れた。
You are tired, aren't you?お疲れでしょうね。
Being exhausted, she was soon fast asleep.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
You work too hard these days. Aren't you tired?君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
He looked tired then.彼はその時疲れているように見えた。
I felt tired after having worked for hours.何時間もの仕事の後で疲れを感じていた。
He was so tired that he could hardly walk.疲れすぎていて彼はほとんど歩けなかった。
If he hadn't been tired, he would've gone.もし疲れていなければ彼は行っていただろう。
Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual.実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。
I was exhausted from work.私は仕事で疲れ果てた。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
He was very tired by hard work.彼はハードワークによってとても疲れている。
You must be tired after such a long trip.長旅でさぞお疲れでしょう。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
I was too tired to go on working.僕は働き続けるには疲れすぎていた。
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
He was very tired, so he went to bed early.彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。
That is to say, he was old and gray and tired.つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
I feel really tired.本当に疲れました。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
I'm extremely tired.すっごく疲れた。
Why are you so tired today?どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの?
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
Are you not tired?君は疲れていないのですか。
I'm very tired.私は大変疲れています。
I'm feeling sort of tired.ちょっと疲れた。
We were very tired, and to make matters worse, it began to rain.私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。
I'm tired.疲れたなあ。
He was completely fagged out.彼はもうくたくたに疲れていた。
"I am not tired." "Neither am I."「私は疲れていない」「私もそうです」
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
I slept a little during lunch break because I was so tired.僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
I am exhausted from a two-hour examination.私は2時間の試験でくたくたに疲れました。
Today was a tiring day.今日は疲れる一日だった。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
I was tired from studying.私は勉強に疲れた。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
I was very tired, so I fell asleep right away.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I'm really tired today.今日は本当に疲れたよ。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours.かなり疲れたよ、4時間も歩いたからさ。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
I'm extremely tired.ひどく疲れていてね。
I'm really tired tonight.今夜は本当に疲れたよ。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
I'm not at all tired.私は全く疲れていない。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
The long walk tired me.長いこと歩いたので私は疲れた。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
I'm very tired now.今は疲れ果てています。
He has given out.彼は疲れ果ててしまった。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
I'm too tired to walk any more.疲れていてこれ以上は歩けません。
That she was tired was plain to see.彼女が疲れているのは見て明らかだった。
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
I'm extremely tired.超疲れた!
After the day's work, I was tired to death.その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。
I have eyestrain.目が疲れています。
She will come even if she is tired.彼女はたとえ疲れていても来るだろう。
I'm too tired to do study.疲れ切れているから勉強できない。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
I'm done up.疲れてしまったよ 。
Being tired, she went to bed early.疲れていたので、彼女は早く寝た。
I was very tired.私は非常に疲れた。
I'm very tired.私はたいへん疲れている。
I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
I'm too tired to walk any further.疲れていてこれ以上歩けません。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License