UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm worn out.疲れたなあ。
I am so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
I'm not tired at all.私は全然疲れていません。
I was too tired to go on working.僕は働き続けるには疲れすぎていた。
You look tired.きみは疲れているようだ。
They were too tired to work any more.彼らはとても疲れていたので、それ以上働けなかった。
I'm very tired.私は、とても疲れている。
No matter how tired I might be, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
I'm tired.疲れました。
Since he was tired, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
I'm really tired.とても疲れた。
I was exhausted from work.私は仕事で疲れ果てた。
Thanks for your hard work.お疲れさまでした。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていて、もうそれ以上先へ行けなかった。
Why are you so tired?なんでそんなに疲れてるの?
I'm really tired.すっごく疲れた。
I'm worn out.くたくたに疲れた。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。
I'm not at all tired.私は全く疲れていない。
I don't mean to be unsociable, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
Since you look tired, you had better take a rest.君は疲れているようだから、休んだ方がよい。
I am so tired that I can hardly walk.私はひどく疲れてもう歩けそうにない。
I'm extremely tired.私は大変疲れています。
I was too tired to walk any more.私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。
He got tired and turned back.彼は疲れて引き返した。
He was tired, but he kept working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
Since you're tired, you should rest.疲れてるので休んだほうが良い。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
We were very tired.私たちはとても疲れていた。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
I'm sort of tired.何だか疲れました。
I am very tired with reading.読書でとても疲れたよ。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
I was too tired to walk any more.私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。
He looks tired.彼は疲れているようだ。
I'm very tired.大変疲れた。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
I was very tired.私は非常に疲れた。
He looks a bit tired, doesn't he?彼は少し疲れているようですね。
I'm a little tired.私は少し疲れた。
The tired boy is fast asleep.疲れた少年はぐっすり眠っている。
I'm extremely tired.超疲れた!
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
I am tired after swimming in that river.私はその川を泳いで疲れている。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
I'm tired from the long walk.長い散歩で疲れた。
He must be very tired after a long walk.彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
I am exhausted.くたくたに疲れた。
I was too tired to walk any farther.疲れていてもう歩けなかった。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
Why are you so tired today?なぜあなたは今日そんなに疲れているのですか。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
I'm tired, so I should get some rest.私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。
I feel more tired in the wintertime.冬は疲れる。
I was tired and, what is worse, I was sleepy.私は疲れていた、おまけに眠かった。
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
They felt weary after their hard work.熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。
I am tired from walking.僕は歩くのに疲れたよ。
Good job!お疲れさまでした。
I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
Whether we were tired or not, we had to walk on.疲れていようといまいと、私たちは歩き続けねばならなかった。
I'm done up.疲れてしまったよ 。
What with fatigue and hunger, he was faint.疲労やら飢えやらで彼は目眩を感じた。
Tired out, I carried on working.私は疲れていたけれど働きつづけた。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
Being tired, she went to bed early.疲れていたので、彼女は早く寝た。
The mother was exhausted.その母親は疲れ切っていた。
Even though Jack was tired, he was looking well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
I have eyestrain.目が疲れています。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
My father is very tired.父は大変疲れている。
Being exhausted, she was soon fast asleep.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
Sick and tired, she went to bed early.気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。
You look tired. You must have been working too hard.疲れてるみたいだね。きっと働き過ぎなんだよ。
I was really tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
Jack was tired, but he looked well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
He carried on with his work although he was tired.彼は疲れていたけれども、仕事を続けた。
I'm really tired today.今日は本当に疲れたよ。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
He looks very tired.彼はとても疲れているようですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License