UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm a little tired.私は少し疲れた。
He does not seem to be very tired.彼はあまり疲れているようではありません。
Since he was very tired, he fell sound asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
I'm too tired to walk any more.疲れていてこれ以上は歩けません。
I'm very tired.くたくたに疲れました。
I'm exhausted.私はたいへん疲れている。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
You look very tired.あなたはとても疲れているようにみえます。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
Are you tired?君は疲れた?
If he hadn't been tired, he would've gone.もし疲れていなければ彼は行っていただろう。
I'm too tired to walk.私はあまりに疲れていて歩けない。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
He thought me very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
Good job!お疲れ様でした。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
I'm worn out.疲れたなあ。
Fatigue is undermining his health.疲労が彼の健康をむしばんでいる。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
I got very tired, but I felt good.私はとても疲れたが、気分はよかった。
I'm tired now.わたしは疲れている。
My eyes are tired.目が疲れました。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
I'm a bit tired.少し疲れた。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
I am too tired to climb.私は。疲れすぎて登ることなどできません。
Fatigue follows a flight to Europe.飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
I'm exhausted.とても疲れた。
Being very tired, I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
I am tired from a long walk.私は長い散歩で疲れた。
I was tired from studying.私は勉強に疲れた。
Are you not tired?君は疲れていないのですか。
I was really tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
I was not a bit tired.私はすこしも疲れなかった。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
The mother was practically worn out.母親はひどく疲れていた。
I'm too tired to walk any further.疲れていてこれ以上歩けません。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours.かなり疲れたよ、4時間も歩いたからさ。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
Though he was tired, he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
John, being tired, went to bed early.疲れていたので、ジョンは早く寝た。
He was completely fagged out.彼はもうくたくたに疲れていた。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
Aren't you tired?君は疲れていないのですか。
I am exhausted.くたくたに疲れた。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
He was exhausted when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
I am exhausted.くたくたに疲れました。
He was tired from his long walk.彼は長いこと歩いて疲れていた。
I'm tired, so I should get some rest.私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。
I get tired due to my old age.若くないせいで疲れる
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
My eyes get tired very easily.目が疲れやすいです。
I am very tired after a class.私は授業でとても疲れている。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
Sometimes I feel tired of walking.時には歩き疲れ。
I'm very tired.すっごく疲れた。
The children are already tired.子供たちは既に疲れています。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
I need some get-up-and-go.もうダメだ、もうくたくた、疲れた。
She was tired but decided on walking.彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
John was tired from working overtime.ジョンは残業で疲れていた。
I'm too tired to walk any further.疲れていて、これ以上先へ歩けません。
Thanks for your hard work.お疲れ様でした。
I am tired from running fast.速く走ったので疲れた。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
I'm very tired.私は大変疲れています。
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
I went to bed early, for I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
Being very tired, I fell asleep soon.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
He is too tired to go any farther.彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
I'm exhausted.私は大変疲れています。
Now that you are tired, you'd better rest.君は疲れているので、休んだ方がよい。
I'm really tired.私は、とても疲れている。
I was very tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
As he was so tired, he fell fast asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
I'm not tired at all.私は全然疲れていません。
The mother was exhausted.その母親は疲れ切っていた。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
As you are tired, you had better take a rest.あなたは疲れているので、休んだ方がよい。
I'm not at all tired.ぜんぜん疲れていません。
Being exhausted, she was soon fast asleep.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License