UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After the day's work, I was tired to death.その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。
He thought me very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
I was very tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
I'm tired.疲れたなあ。
I am too tired to climb.私は。疲れすぎて登ることなどできません。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。
Since you're tired, you should rest.疲れてるので休んだほうが良い。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
I'm extremely tired.超疲れた!
Since I was tired, I went to bed.疲れていたので寝た。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
My eyes are tired.目が疲れています。
Overwork caused her to be absent from work for a week.彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。
He was tired from reading.彼は読書で疲れていた。
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
As I have walked all the day, I am very tired.私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
I was too tired to go on working.私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
You are tired, and so am I.君は疲れている、そして私も疲れている。
I'm a little tired.私は少し疲れた。
I am tired.疲れました。
Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual.実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。
Tom was all worn out.トムはすっかり疲れきっていた。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
Whether we were tired or not, we had to walk on.疲れていようといまいと、私たちは歩き続けねばならなかった。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
He was tired, but he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I'm tired now.わたしは疲れている。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
I'm exhausted.すっごく疲れた。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
Good job!お疲れさまでした。
I'm really tired.ひどく疲れていてね。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
You look tired. Shall I take the wheel?疲れた様子だね。私がハンドルを握ろうか。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
You look tired.あなたはお疲れのようですね。
I'm very tired.とても疲れた。
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
Even though I was tired, I went to the party.疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
I'm feeling sort of tired.ちょっと疲れた。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
I went to bed early, for I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
I'm exhausted.大変疲れた。
I am very tired from the hard work.私はつらい仕事でとても疲れています。
He looked quite tired.彼はひどく疲れた様子だった。
He was too tired to walk any more.彼は疲れすぎていてもうそれ以上歩けなかった。
I'm exhausted.疲れたなあ。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけれども、働き続けた。
This high humidity makes me feel tired.この高湿度のせいで、私は疲れた感じがする。
She felt quite worn out after arguing with friends.彼女は友達と論争して全く疲れきっていた。
I'm too tired to walk any further.疲れていて、これ以上先へ歩けません。
He looks a bit tired, doesn't he?彼は少し疲れているようですね。
She was too tired to work.彼女はあまりに疲れていた。
I was tired.私は疲れていた。
Are you not tired?君は疲れていないのですか。
I'm as tired as tired can be.私はこの上もなく疲れている。
She was worn out, and leaned against the apple tree.彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。
Being very tired, I fell asleep soon.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
I'm really tired.くたくたに疲れた。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
He got tired and turned back.彼は疲れて引き返した。
Can you give up your seat to old people even when you are tired?あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。
I'm extremely tired.すっごく疲れた。
As he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I'm not tired at all.私は全然疲れていません。
Sometimes I feel tired of walking.時には歩き疲れ。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたのに眠れなかった。
He looks very tired.彼はとても疲れているようですね。
I'm tired.疲れました。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
I went to bed early because I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
She was soon sound asleep because she was very tired.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
Though he was tired, he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
I'm tired, but I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
I was tired today so I went to bed early.今日は疲れたので早く寝た。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
He was tired out.彼はへとへとに疲れた。
He must be tired.彼は疲れているに違いないよ。
That she was tired was plain to see.彼女が疲れているのは見て明らかだった。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
Why am I so tired?なんでこんなに疲れてるんだろう。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
They were too tired to work any more.彼らはとても疲れていたので、それ以上働けなかった。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
I think I'm just tired.ちょっと疲れてしまって。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
He thought that I was very tired.彼は私がとても疲れていると思った。
You must be tired after such a long trip.長旅でさぞお疲れでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License