UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My eyes are tired.目が疲れました。
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
Are you tired?君は疲れた?
Jack was looking well although tired.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたのに眠れなかった。
I'm tired.疲れているんだ。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
I'm a bit tired.私は少し疲れている。
I am exhausted.くたくたに疲れました。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。
She said that she was a little tired.彼女は少し疲れたと言った。
I'm really tired.とても疲れた。
He was so tired that he could hardly walk.疲れすぎていて彼はほとんど歩けなかった。
I got tired with the work.私はその仕事で疲れた。
It was obvious to everybody that he was tired.彼が疲れているのは誰の目にも明らかだった。
I'm feeling kind of tired.私は幾分疲れを感じています。
I was tired to death.私はひどく疲れていた。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
Are you tired?疲れましたか。
Since I was tired, I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
I was too tired to walk any more.私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
I'm really tired.くたくたに疲れた。
The tired boy is fast asleep.疲れた子供はぐっすり寝ている。
I was tired from the work.私は仕事で疲れていた。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
She was soon sound asleep because she was very tired.くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
He got tired soon.彼はすぐに疲れた。
I'm tired, but I'm going anyway.疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
Whether we were tired or not, we had to walk on.疲れていようといまいと、私たちは歩き続けねばならなかった。
I wonder why I'm so tired.なんでこんなに疲れてるんだろう。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
I'm not at all tired.私は全然疲れていません。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
Sick and tired, she went to bed early.気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。
You look tired. You must have been working too hard.疲れてるみたいだね。きっと働き過ぎなんだよ。
I often feel extremely exhausted.よく激しい疲労感に襲われます。
However tired I may be, I must work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
He gets tired easily.彼は疲れやすい。
Mr. Sato collapsed from exhaustion.佐藤さんは疲れ切って倒れた。
Aren't you tired?君は疲れていないのですか。
I'm really tired.くたくたに疲れました。
I feel really tired.本当に疲れました。
He was tired, but he kept working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
There was a marathon at school today and we were very tired.今日は学校でマラソンがあってとても疲れた。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
My mother was so tired that she went to bed early.私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
At a glance I knew that he was tired.一目見て彼が疲れているのがわかった。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
I'm a little tired.私は少し疲れた。
I'm still very tired.わたしはまだ凄く疲れている。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
The boy was so tired that he could walk no longer.少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。
I am so tired that I can't walk another step.私はとても疲れてもう1歩も歩けません。
My father is very tired.父は大変疲れている。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
You must be worn out after working all day.あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
I'm extremely tired.とても疲れた。
I was tired, so I didn't go.私は疲れていたので行かなかった。
Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual.実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。
He was tired from his long walk.彼は長いこと歩いて疲れていた。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
Why are you so tired?どうしてそんなに疲れてるんですか?
I'm too tired to do study.疲れ切れているから勉強できない。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
I'm not tired at all.私は全く疲れていない。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
They were all so tired that they could do nothing but yawn.彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。
She was too tired to work.彼女はあまりに疲れていた。
I'm feeling tired.疲れたよ。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
I was not a bit tired.私はすこしも疲れなかった。
Being very tired, I fell asleep soon.とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
She was feeling kind of tired.彼女はいくぶん疲れを感じていた。
He was completely worn out.彼はすっかり疲れきっていた。
He was tired from reading.彼は読書で疲れていた。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
Since he was very tired, he fell sound asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
The little children looked tired from swimming.小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License