UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
I was tired, so I went straight to bed.疲れていたので、すぐに床についた。
He looks tired.彼は疲れているようだ。
Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
He was tired but worked.彼は疲れていたけれども働いた。
As he was so tired, he fell fast asleep.彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。
Sometimes I feel tired of walking.時には歩き疲れ。
Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual.実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
He was tired, but he kept on working.疲れてはいたが、彼は仕事を続けた。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
I'm not tired at all.私は全く疲れていない。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
I'm behind and exams are coming up.僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
I'm exhausted.私は、とても疲れている。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
I feel really tired.本当に疲れました。
I'm not tired at all.ぜんぜん疲れていません。
He was tired from his long walk.彼は長いこと歩いて疲れていた。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
I am too tired to walk any more.とても疲れているので、もうこれ以上歩けない。
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
I'm tired.私は、疲れています.
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
He is too tired to go any farther.彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。
They were too tired to work any more.彼らはとても疲れていたので、それ以上働けなかった。
I'm really tired.大変疲れた。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
I'm exhausted.大変疲れた。
Good job!お疲れ様でした。
I'm not a bit tired.ぜんぜん疲れていません。
She felt quite worn out after arguing with friends.彼女は友達と論争して全く疲れきっていた。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
He looks a bit tired.彼は少し疲れているようだ。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
I was too tired to care for anything but bed.疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
Even though I was tired, I went to the party.疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
I'm really tired tonight.今夜は本当に疲れたよ。
Tired as she was, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
I'm feeling sort of tired.ちょっと疲れた。
I'm so tired that I can't walk any longer.とても疲れていてこれ以上歩けない。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
I'm really tired.へとへとに疲れた。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
She will come even if she is tired.彼女はたとえ疲れていても来るだろう。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
She said that she was a little tired.彼女は少し疲れたと言った。
The little children looked tired from swimming.小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。
Today pilot fatigue seems more likely.今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。
He is tired, and so am I.彼は疲れているし、私も疲れている。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
He was tired, and yet he went to help them.彼は疲れていたが、それでも彼らの手伝いに行った。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
I'm not tired at all.私は少しも疲れていない。
I was very tired today.今日はとても疲れました。
I'm worn out.くたくたに疲れた。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。
I was too tired to walk any farther.疲れていてもう歩けなかった。
I'm extremely tired.私はたいへん疲れている。
I'm not at all tired.ぜんぜん疲れていません。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
Thanks for your hard work.お疲れさまでした。
Many of the students were tired.生徒たちの多くは疲れていた。
I'm tired.疲れました。
They were too tired to climb a mountain.彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。
She was too tired to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
I'm extremely tired.とても疲れた。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
I was too tired to go on working.僕は働き続けるには疲れすぎていた。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
They're tired.彼らは疲れている。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
She was deadly tired.彼女はひどく疲れていた。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
I feel more tired in the wintertime.冬は疲れる。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
As I was tired, I took a rest.疲れているので休んだ。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I am exhausted.くたくたに疲れた。
He got tired soon.彼はすぐに疲れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License