UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '疲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even though I was tired, I went to the party.疲れてはいたが私はパーティーに出席した。
I'm awfully tired.くたくたに疲れた。
He gets tired easily.彼はすぐに疲れる。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
I am no longer tired.私はもう疲れていません。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I don't mean to be unsociable, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
He got tired soon.彼はすぐに疲れた。
I'm really tired.すっごく疲れた。
I was too tired to go on working.僕は働き続けるには疲れすぎていた。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
He is tired, and so am I.彼は疲れているし、私も疲れている。
Thank you.お疲れさまでした。
Why are you so tired?なんでそんな疲れてんの?
I'm really tired.私は大変疲れています。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
He told me that he was very tired then.彼は私にその時大変疲れていたと言った。
I was very tired today.今日はとても疲れました。
She was too much fatigued to speak.彼女は疲れすぎて話せなかった。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
I'm still very tired.わたしはまだ凄く疲れている。
I am tired from a long walk.私は長い散歩で疲れた。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
However tired you may be, you must do it.どんなに疲れていても、それをやらなければならない。
My mother was so tired that she went to bed early.私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。
I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
As I have walked all the day, I am very tired.私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。
I'm very tired.ひどく疲れていてね。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
You look tired.あなたはお疲れのようですね。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
He rested his tired limbs.彼は疲れた手足を休ませた。
I'm extremely tired.大変疲れた。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
I feel more tired in the wintertime.冬は疲れる。
I am too tired to walk any more.とても疲れているので、もうこれ以上歩けない。
I'm worn out.くたくたに疲れた。
I was tired with the work.私は仕事で疲れていた。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
The tired boy is fast asleep.疲れた少年はぐっすり眠っている。
I'm not tired at all.僕はまったく疲れていない。
He was completely worn out.彼はすっかり疲れきっていた。
I'm tired.疲れたなあ。
Are you tired?疲れた?
I was too tired to walk any more.私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
Now that you are tired, you'd better rest.君は疲れているので、休んだ方がよい。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
I am tired.疲れました。
I was tired today so I went to bed early.今日は疲れたので早く寝た。
I'm really tired.私はたいへん疲れている。
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
What with fatigue and hunger, he was faint.疲労やら飢えやらで彼は目眩を感じた。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
We were tired out after our long walk.長い時間歩いたので疲れきった。
I'm really tired today.今日は本当に疲れたよ。
That tired boy is sound asleep.その疲れてしまった少年は深く眠っています。
She was weary with age.彼女は年をとっているので疲れていた。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
You don't have to work so hard if you're tired.疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
After the day's work, I was tired to death.その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。
I'm exhausted.超疲れた!
She was too tired to go on working.彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
I'm tired!疲れた!
He looks very tired.彼はとても疲れているようですね。
We were very tired, and to make matters worse, it began to rain.私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。
He was completely fagged out.彼はもうくたくたに疲れていた。
I'm extremely tired.すっごく疲れた。
My eyes get tired very easily.目が疲れやすいです。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
He was tired but worked.彼は疲れていたけれども働いた。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
I am exhausted.くたくたに疲れた。
You look very tired.あなたはとても疲れているようにみえます。
I'm really tired.とても疲れた。
I cannot run because I am very tired.とても疲れているから走れない。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
I went to bed early because I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
You look tired.きみは疲れているようだ。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
I'm a bit tired.私は少し疲れている。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
My eyes are tired.目が疲れています。
He was tired so he went to bed.疲れていたので就寝した。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
Fatigue follows a flight to Europe.飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
I am very tired from swimming.私は水泳でとても疲れた。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
Since I was tired, I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
At a glance I knew that he was tired.一目見て彼が疲れているのがわかった。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
Being tired, she went to bed early.疲れていたので、彼女は早く寝た。
I'm extremely tired.ひどく疲れていてね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License