I can't help taking painkillers when I have a headache.
私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。
His heart ached when he saw his son's miserable state.
息子の惨めな暮らしを見て彼の胸は痛んだ。
I was deeply affected when I heard of his death.
彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.
算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.
彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。
I have terrible pains.
ひどい痛みがあるのです。
I have a bad pain in my lower back.
腰に強い痛みがあるんです。
What pains you, pains me too.
あなたを痛むものは私をも痛む。
I need some medicine to kill the pain.
この痛みをやわらげる薬が何かほしい。
Can we find joy in spite of suffering and death?
私達は苦痛や死があるにもかかわらず喜びを見いだせるでしょう。
Your headache comes from overwork.
あなたの頭痛は過労のせいだ。
I'm suffering from a bad headache.
私はひどい頭痛がしている。
The joint of my left shoulder aches.
左肩の関節が痛みます。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
I can't help taking painkillers when I have a headache.
頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。
He suffered terrible pain from his injuries.
彼は怪我からくる激しい痛みで苦しんだ。
I am aware that my hip aches when it rains.
私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
One of my teeth hurts.
私の歯の一本が痛みます。
It's obvious why you have a stomachache.
君がなぜ胃が痛いかははっきりしている。
I have a continuous pain here.
ここに絶え間ない痛みがあります。
The reason he was absent was that he had a severe headache.
彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。
This medicine will soothe your headache.
この薬で頭痛はおさまるでしょう。
The seawater stings my cut.
海水が傷にしみて痛い。
I have a headache and I am suffering from a cough.
頭痛はするし、せきでも苦しんでいます。
The pain in my back is getting worse.
私の背骨の痛みはひどくなっています。
His face was twisted with pain.
彼の顔は苦痛でいがんだ。
I have a throbbing pain here.
ここがずきずき痛みます。
Do you have a headache?
頭痛がしますか。
She is grieved at her husband's death.
彼女は夫の死に心を痛めている。
My head hurts.
頭痛がする。
Riches cover a multitude of woes.
富はあまたの苦痛を覆う。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.
ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
Clutching my painful wound...
痛む傷口をおさえながら・・・。
Because of the pills I took, the pain went away.
錠剤のおかげで痛みがなくなった。
He used a headache as an excuse for leaving early.
頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。
I felt a sharp pain in my stomach all of a sudden.
私は突然胃に鋭い痛みを感じた。
Can't you understand the pain of your parents?
君には御両親の心の痛みが分からないのか。
I've got a pain in my side.
わき腹が痛い。
I have a bad pain in my back.
私は背中がひどく痛い。
I have a very sore arm where you hit me.
君にたたかれた腕の所がとても痛い。
I have a gripping pain here.
ここが差し込むように痛みます。
After all that, the pain went away.
やっと苦痛がなくなった。
I had a terrible stomachache.
ひどい腹痛がした。
The pain was more than he could stand.
その痛みはかれには我慢できないものだった。
How far apart are the contractions?
陣痛の間隔はどれくらいですか。
The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.
腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。
I'm sore all over.
全身に痛みがある。
A one million yen fine? That's nothing to me.
百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
The pain was terrible.
痛みはひどかった。
He was suffering from a bad headache.
彼はひどい頭痛に悩んでいる。
She is always troubled with a headache.
彼女は常に頭痛で悩んでいる。
Does this hurt?
これは痛いですか。
My headache has gone.
頭痛が直った。
I have a dull ache here.
ここに鈍痛があります。
I cannot stand headaches.
私は頭痛には我慢できない。
Tom told us that he had a headache.
トムは頭が痛いと私たちに言った。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!
うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
Sometimes telling the truth hurts.
時々、本当のことを言うのは痛い。
My heart's aching.
心が痛みます。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.
私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
Despite the pain he put on a brave face.
痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
I am still a bit sore after my operation.
手術を終えて私はまだ少し痛い。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.
痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
It won't hurt.
痛くはありません。
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.
お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
I cannot look at this photo without feeling very sad.
この写真は心を痛めることなしには見られない。
My eyes are sore.
目が痛いです。
I was deeply affected when I heard of his death.
彼の死を聞かされて深く心を痛めた。
My heart is hurting.
私の心が痛んでいる。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?
なんで汗が目に入ると痛いの?
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.