UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '発'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
You may as well start at once.すぐに出発したらどうですか。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
I should have left earlier.もっと早く出発しておけばよかった。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.書物がなければ、それぞれの世代は過去の真理を自分で再発見しなければならないだろう。
Such words are so typical for him.そんな発言はいかにも彼らしい。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Every day we use many things which Edison invented.毎日私たちはエジソンが発明した多くの物を使っている。
I'm going to leave one night early.予約より一日早く発ちます。
We will leave as soon as he comes.彼が来たらすぐに我々は出発します。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
The boy found the big box contained nothing but old newspapers.その大きなはこには古新聞しか入ってないのを、少年は発見した。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
This is why they left for America yesterday.こういうわけで彼らは昨日アメリカに向かって出発したのです。
Let's leave early in the morning, OK?朝早く出発しましょうね。
The train had already left when they got to the station.彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
Is French pronunciation difficult?フランス語の発音って難しいんですか?
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
We have to postpone our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
He found his missing brother at last.彼はついにゆくえ不明の弟を発見した。
She set off on a trip last week.彼女は先週旅行に出発した。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
We will leave in an hour.あと1時間で出発です。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。
The child of today is the man of the future in the making.今の子供は、発達中の未来の大人である。
You should start as early as possible.できるだけ早く出発したほうがよい。
The invention of electric light is accredited to Edison.電灯の発明はエジソンによるとされている。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Every time I read this book, I find something new.この本を読むたびに、何か新しい発見をします。
Start at once, and you will catch up with him.すぐ出発しなさい。そうすれば彼に追いつきますよ。
I left for America at ten o'clock.私は10時にアメリカに向けて出発した。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
He is due to start for Paris.彼はパリへ出発の予定です。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
Who invented karaoke bars?誰がカラオケ・バーを発明したのですか。
Unless you start now, you'll be late.今出発しなければ遅刻しますよ。
What time does the shuttle bus leave for the airport?リムジンは何時に空港に出発しますか。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
It is said that the Vikings preceded Columbus in discovering America.バイキングのほうがコロンブスより先にアメリカを発見したと言われている。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
How is the word pronounced?その単語はどう発音されますか。
Early the next morning, the circus left for the next town.翌朝早くサーカス団は次の町へ出発した。
How do you pronounce your last name?あなたの姓はどう発音するのですか。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
A great number of accidents happen every year.毎年たくさんの事故が発生する。
Will Apple's new model notebook be announced on schedule?アップルの新型ノートは予定通りに発表されるだろうか。
Red Mulligan has announced that he'll fight Rocky Luciano next month.レッド・マリガンが来月、ロッキー・ルチアーノの挑戦を受けると発表した。
Who is the inventor of the radio?ラジオを発明した人は誰ですか。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
He decided he would put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
I found the question very easy.私はその問がたいへんやさしいことを発見した。
The gun went off by accident.銃が暴発してしまった。
They announced the date of their wedding in the newspaper.彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
He told me that he would leave before long.彼は私に、「まもなく出発する」と言った。
Please inform me when to start.いつ出発したらいいか私に知らせてください。
She left Tokyo for New York yesterday.彼女は昨日東京を発ってニューヨークへ向かった。
I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they?聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。
She is leaving for America tonight.彼女は今夜アメリカへ出発する予定です。
The blast-off took place on schedule.ロケットの発射は予定通り行なわれた。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
He suggested we should start at once.彼は私達にすぐ出発してはと提案した。
He took a beautiful shot at a deer.シカをめがけて彼は見事な1発を放った。
Some people are anxious to invent convenient things.便利なものを発明しようと熱心な人もいます。
I am not sure how to pronounce the word.その単語をどう発音するかわからない。
We put off the departure till tomorrow.私たちは出発を明日に延ばした。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
Mr Smith left Japan this morning.スミス先生は今朝日本を出発した。
She announced her intention to retire.彼女は引退するつもりでいることを発表した。
If they started at two, they should arrive at six.2時に出発したら、6時にはつくはずだ。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
You had better leave at once.すぐ出発した方がよい。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表の時間は三十分でお願いします。
Rain or shine, I will start tomorrow.降っても照っても明日は出発します。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
This invention of his proved to be of great value.彼のこの発明はとても貴重なものだと分かった。
The explosion frightened the villagers.爆発の音に村人たちは仰天した。
The train already starts.電車はすでに出発した。
METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii.『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。
Thomas Edison invented the light bulb.トーマス・エジソンは電球を発明した。
When did your friend leave for America?あなたの友達はいつアメリカへ出発しましたか。
The driver said that the first bus starts at 6:00 a.m.始発のバスは午前6時に出ると運転手は言った。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
He is leaving in three days.彼は三日後に出発する。
There have been many cases of cholera this year.今年はコレラ患者が多発した。
He has postponed his departure until tomorrow.彼は出発を明日まで延期した。
We advised them to start early.私達は彼らに早く出発するように忠告した。
The buses left one after another.バスは次々と出発した。
Cancer can be cured if discovered in time.癌は発見が間に合えば、治すことができる。
What time does the train depart?電車は何時に出発しますか。
They were watching for the signal to start.彼らは出発の合図を待っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License