UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '発'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He left immediately.彼はすぐに出発した。
I suggested that we should start at once.私はすぐに出発することを提案した。
Would you tell me what time the train starts?列車は何時に出発するか教えてくれませんか。
He watched for an opportunity to speak.彼は発言の機会をうかがった。
He showed great skill at baseball.彼は野球で非常な上手さを発揮した。
She left for Paris at the end of last month.彼女は先月の終わりにパリに出発した。
My uncle's company launched a new product last month.先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。
My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。
We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country.その国で内乱が勃発する可能性がないとは断言できない。
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it.その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
You must set off at once.君たちはすぐに出発しなければなりません。
They departed ten days in advance of our party.彼らは我々の一行より10日前に出発した。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
He left early in order not to be late.彼は遅れないように早く出発した。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
The biologist is proud of his historic discovery.その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
I'm going to start.私は出発します。
He was killed by a single bullet.彼は一発の弾丸で殺された。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
I'll leave tomorrow, weather permitting.天気さえ良ければ私は明日出発します。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Here is an atomic power plant.ここに原子力発電所があります。
I'm going to leave one night early.予約より一日早く発ちます。
What time does the train for New York depart?ニューヨーク行きの電車は何時に出発しますか。
I would have left on my trip if the weather hadn't been bad.天気が悪くなかったら出発していたんだが。
I was surprised at the discovery.その発見には驚いた。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
I had wanted to catch the first train.私は始発列車に乗りたかった。
His speech did not accord with his feelings.彼の発言は感情と調和しなかった。
I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
The success of newly-developed applications and government-forced deregulation may hold the key to achieving this economic implementation.その実現もユーザーニーズを考えたアプリケーションの開発と行政による規制緩和が大きなポイントとなると考えられる。
His autobiography was released today and was sold out by noon.彼の自叙伝が今日発売され、午前中に完売した。
The tourists had to leave the town before dawn.旅行者たちは夜明け前に町を発たなければならなかった。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
It's about time to start.もうそろそろ出発の時間です。
The washing machine is a wonderful invention.洗濯機はすばらしい発明品だ。
Do you know John's father died of a heart attack?ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
We should have departed earlier.もっと早く出発するべきだった。
The messenger left for London in secret.使者はひそかにロンドンへ出発した。
Who invented karaoke bars?誰がカラオケ・バーを発明したのですか。
The boy has good reflexes.その少年は運動神経が発達している。
Mark the words which you cannot pronounce.発音できない語に印をつけなさい。
He didn't make public what he had discovered there.彼はそこで発見したものをおおやけにしなかった。
Brian left heading for New York.ブライアンはニューヨークに向けて出発した。
Necessity is the mother of invention.必要は発明の母である。
He will leave by train at 6:30.彼は6時半の列車で出発する。
The first low kick was the set-up for this!?1発目のローキックはこの布石か!?
Brian left for New York.ブライアンはニューヨークに向けて出発した。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Start at once, and you will catch up with him.すぐに出発しなさい。そうすれば彼に追いつきますよ。
It is said that the Vikings preceded Columbus in discovering America.バイキングのほうがコロンブスより先にアメリカを発見したと言われている。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
What time does the train for Milan leave?ミラノ行きの汽車は何時に発つのかしら?
There is nothing for it but to put off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
I'm going crazy from the cigarette stench in this room.部屋がタバコ臭くて発狂しそう。
I would like to see you before I leave for Europe.ヨーロッパへ発つ前に君に会いたいモノだ。
I have to let off some steam before I explode with anger.怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
The diamond was discovered by a boy in 1873.そのダイヤは1873年に、ある少年によって発見された。
We took notice of his remark.私達は彼の発言に注目した。
He went off in a hurry.彼は慌てて出発した。
The volcanic eruption threatened the village.火山の爆発がその村をおびやかした。
We must develop renewable energy sources.私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。
The explosion that followed killed many people.続いて起きた爆発で多くの人が死んだ。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
If the weather hadn't been bad, I would have started my journey.天気が悪くなかったら出発していたんだが。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。
What is the departure time?出発時刻は何時ですか。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に発言許可を求めた。
It was one of the great discoveries in science.それは科学における偉大な発見の一つだった。
He being late, we started without him.彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
We must leave right away.すぐに出発しなければならない。
We start here in two hours.2時間後にここを出発する。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
Be sure to put out the fire before you leave.出発する前に必ず火を消しなさい。
I think the time is right to introduce this product.この製品を発表するときが来た。
We agreed to start early the next morning.我々は翌朝早く出発することで一致した。
Who was this machine invented by?この機械は誰によって発明されましたか。
He is going to leave tomorrow afternoon.彼は明日の午後出発することになっている。
What time does the next train leave?次の電車は何時発ですか。
Do you know why he put off his departure?彼がなぜ出発を延期したか知っていますか。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
The news caused him to explode with anger.そのニュースは彼の怒りを爆発させた。
Start right now, and you'll catch up with them.すぐ出発しなさい、そうすれば彼らに追いつくでしょう。
He placed the order over the phone after he got to his workplace.彼は職場に着いたあと、電話で発注した。
Find things out for yourself instead of having a parent or a teacher tell you.親や先生に教えてもらわないで、自分でものごとを発見するようにしなさい。
It's about time to start.そろそろ出発時間だ。
Please correct my pronunciation.どうか発音で誤りがあったら直してください。
All of a sudden, the barn went up in flames.突然、納屋が爆発炎上した。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
The inventor is known all over the world.その発明家は世界中に知られている。
My flight will depart in an hour.私の飛行機はあと1時間で出発です。
Call me before you leave.出発する前に私に電話をかけなさい。
The train was about to leave the station.汽車はまさに駅を出発しようとしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License