UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '発'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The explosion shook the whole building.爆発で建物全体が揺れた。
He fired three shots.彼は3発撃った。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
He will set out for China tomorrow.彼は明日中国へ出発する。
You should set off as soon as possible.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
Mary has already set off.メアリーはすでに出発していた。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
The development of the country is falling behind that of Japan.その国の発展は日本のそれよりも遅れている。
He found his missing brother at last.彼はついにゆくえ不明の弟を発見した。
Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again.私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。
They will contribute greatly to the growth of the town.彼らは町の発展に大いに貢献してくれるだろう。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
When will it suit you to start?いつ出発するのが君には都合がよいですか。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
May I leave now?今出発していいですか。
The train jerked forward.電車は急に発進した。
He volunteered to help her.彼は自発的に彼女を助けようとした。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
Such a remark is open to misunderstanding.そういう発言は誤解を招きやすい。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
More often than not, famine is accompanied by plague.たいてい、飢饉になると疫病も発生する。
I'm not sure how to pronounce the word.その単語をどう発音するのかわからない。
Mr. Smith left Japan this morning.スミス先生は今朝日本を出発した。
Some satellites have exploded or collided.衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
Leave your message after hearing the beep.発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
She started ten minutes ago.彼女は10分前に出発したところです。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
Oh, you're leaving tomorrow!えっ、明日発つの。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
His remark gave rise to trouble.彼の発言がゴタゴタを起こした。
The discovery of oil was a lucky accident.石油の発見は思いがけない幸運だった。
She made a series of medical discoveries.彼女は連続して医学的発見をした。
An electric current can generate magnetism.電流は磁力を発生することができる。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
This is a great invention in a way.これはある意味偉大な発明だ。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
So great was his emotion that he could not utter a word.感動のあまり、彼は一言も発することができなかった。
There is no need to be unnecessarily anxious about the outbreak.その突発について不必要に心配する必要はない。
There is nothing for it but to put off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
We should have left earlier.もっと早く出発するべきだった。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
They had started earlier than us.彼らは私たちより先に出発していた。
This word is difficult to pronounce.この単語は発音しにくい。
I arrived on the night he left.私は彼が出発した夜についた。
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.書物がなければ、それぞれの世代は過去の真理を自分で再発見しなければならないだろう。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
He developed his talent for painting after fifty.彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
We are leaving early tomorrow morning.私たちは明日の朝早くに出発します。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表は30分以内に制限して下さい。
We start here in two hours, then.では2時間後にここを出発しよう。
He told us, "Set off at once."彼は私たちに「すぐに出発しなさい」と言った。
Three and a half hours have passed since he left.彼が出発して3時間半が経過した。
I'll leave when she comes back.彼女が戻ってきたら、出発します。
I cannot start till six o'clock.6時までは出発できないのです。
The school has turned out many inventors.その学校は発明家を多数送り出している。
We may as well start at once.私達はすぐに出発した方がいい。
"They left for New York, didn't they?" "Exactly."「彼らはニューヨークへ向けて出発したのでしょう」「そのとおりです」
The bus left early.バスは早めに出発した。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
It is really time for us to go.出発する時間だ。
However hard it may rain, we will start tomorrow.どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。
Jonas Salk developed the polio vaccine in 1952.ジョナス・ソークは1952年にポリオワクチンを開発した。
He will leave for Paris next month.彼は来月パリに発つ。
I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
I am honored that you should ask me to speak.発言を求められたことを光栄に思います。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
Leave now, or you'll miss the train.すぐ出発しなさい。そうでないと列車に遅れますよ。
He wrote on the social evolution of Japan.彼は日本の社会的発展について書いた。
The villagers petitioned against the nuclear power plant.村人たちは原発反対の陳情をした。
It all started in Montgomery, Alabama, on December 1, 1955.すべての発端は、1955年12月1日、アラバマ州モントゴメリーで起こった事件であった。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
If the weather is good, I'll leave tomorrow.天気さえ良ければ私は明日出発します。
The new product is on sale.その新製品は発売中だ。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
Do you know who invented this machine?誰がその機械を発明したのか知っていますか。
The plan will develop our city.その計画は私たちの市を発展させるだろう。
The gun went off by accident.銃が暴発してしまった。
They found out a new method.彼らは新しい方法を発見した。
He was alarmed by the explosion.彼はその爆発にぎょっとした。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋を切った。
As of midnight tonight the contract becomes effective.今夜の12時からその契約は効力を発する。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Picture books will cultivate the minds of children.絵本は子供たちの頭を啓発する。
He taught us that Columbus discovered America.彼はコロンブスがアメリカを発見したと私たちに教えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License