The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '発'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The moment he touched it, it blew up.
彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
The bus will have started before we get there.
バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
Let's leave early.
早く出発しよう。
We found a secret passage into the building.
我々はその建物への秘密の通路を発見した。
Just as we are talking, there was a loud explosion.
ちょうど私が話しているとき、大爆発が起こった。
The police found some blood on the floor.
警察は床の上に血を発見しました。
His nasty comments fueled the argument.
彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
Japan has developed her economic growth.
日本は自らの経済成長を発展させた。
A great number of accidents happen every year.
毎年たくさんの事故が発生する。
The cannon went off by accident.
大砲が偶然発射してしまった。
We had a very vigorous debate.
私たちはとても活発な討論をした。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
I intended to start at once.
すぐ出発するつもりだった。
I found Kate more active than her brother.
ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。
Young people naturally react against the attitudes of their parents.
若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。
If she'd set off now, she would make it on time.
もし彼女が今出発するなら、間に合うのですが。
We will start when he comes.
私達は彼が来たら出発する。
Allot the money for R&D.
研究開発にお金を割り当てる。
When does your plane depart?
飛行機の出発予定は何時ですか?
She left early in the morning.
彼女は朝早く出発した。
Who invented this machine?
この機械を発明したのは誰ですか。
It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.
セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。
It's said that the Vikings discovered America before Columbus did.
バイキングのほうがコロンブスより先にアメリカを発見したと言われている。
Tom was about to leave when Mary knocked on the door.
メアリーがドアをノックした時、トムは出発しようとするところだった。
He suffers from sudden fits of coughing.
彼は突然せきの発作に襲われる。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
I was surprised at the discovery.
その発見には驚いた。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.
電話機の発明は我々の生活に変革をもたらした。
You may as well start at once.
あなたはすぐに出発した方がいいですよ。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.