The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '発'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father asked when to start.
私の父はいつ出発するのか尋ねた。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.
彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
The invention is accredited to Edison.
その発明はエジソンがしたものとされている。
I'm going crazy from the cigarette stench in this room.
部屋がタバコ臭くて発狂しそう。
Is German pronunciation difficult?
ドイツ語を発音するのは難しいか。
Their plans blew up when the war broke out.
戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。
His remarks had the opposite effect.
彼の発言は逆効果になった。
Tom doesn't know when Mary will leave Boston.
トムはメアリーがいつボストンを発つのか知らない。
It is said that the Vikings preceded Columbus in discovering America.
バイキングのほうがコロンブスより先にアメリカを発見したと言われている。
Early the next morning, the circus left for the next town.
翌朝早くサーカス団は次の町へ出発した。
My mother is active.
うちの母は活発です。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.
発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
You may as well start at once.
あなたはすぐに出発した方がいいですよ。
The water has boiled away.
お湯が沸騰して蒸発した。
He taught us that Columbus discovered America.
彼はコロンブスがアメリカを発見したと私たちに教えた。
The invention of electric light is accredited to Edison.
電灯の発明はエジソンによるとされている。
She made a series of medical discoveries.
彼女は連続して医学的発見をした。
The invention of the transistor marked a new era.
トランジスターの発明は新時代を画した。
By the time I arrived, he had already left.
私が着いたころには、彼はすでに出発してしまっていた。
The bus has just left.
バスは今出発したところだ。
The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan.
国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。
How many copies of magazines are being printed in Japan across all Japanese magazines?
日本で全部の雑誌の発行部数はどのぐらいでしょうか。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
She is about to leave.
彼女は出発しようとしている。
That's how he invented the machine.
そのようにして彼はその機械を発明したのです。
I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they?
聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。
Every time I read this book, I find something new.
この本は読むたびに発見がある。
A great number of accidents happen every year.
毎年たくさんの事故が発生する。
The new product is on sale.
その新製品は発売中だ。
What time does the train for Milan leave?
ミラノ行きの汽車は何時に発つのかしら?
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.