We heard the explosion and saw the house burst into flames.
私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
I'm all set to start.
出発の準備はできあがっています。
Yeast makes beer ferment.
イーストはビールを発酵させる。
He is eminent for his great discoveries.
彼はいくつもの大発見で有名だ。
The school has turned out many inventors.
その学校は発明家を多く送り出している。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
Mary has already left on her trip.
メアリーはすでに出発していた。
They defused the bomb before it could blow up.
彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
We were startled at the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
He found five mistakes in as many lines.
彼は5行で5個の間違いを発見した。
He started just now.
彼は、たった、今出発した。
The party had hardly left when it began to rain.
その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。
The invention of the telephone made it possible to communicate with people far away.
電話の発明が遠くの人と伝達し合うのを可能にした。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.
寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other.
発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。
We arrived at the station as the train was leaving.
列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。
He set out at four in the morning.
彼は朝の4時に出発した。
His invention deserves notice.
彼の発明は注目に値するものだ。
I heard that footprints of an abominable snowman have been discovered in the Himalayas.
ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
You must not leave right now.
すぐ出発してはいけない。
Please plan to leave between 6:00 and 7:00.
6時から7時の間に出発するようにしてください。
We shall put off our departure in case it rains.
万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
His remark is open to misunderstanding.
彼の発言は誤解を招く可能性がある。
My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.
僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。
I was amazed at the boy's intelligence.
僕はその少年の利発なのに驚いた。
The XYZ Almanacs from 1950 to 1970 were studied to discover the trend.
傾向を発見するため、1950年から1970年までのXYZ年鑑を調べた。
No problem. If X happens, we have Y as a backup.
大丈夫だ。もしXが発生しても、Yでバックアップできる。
She suggested that we should start earlier.
彼女は私たちがもっと早く出発したらどうかといった。
Will we be in time for the plane if we leave now?
今出発すれば飛行機に間に合うでしょうか。
A bunch of people died in the explosion.
かなりの人が爆発で亡くなった。
All at once there was an explosion.
突然爆発が起こった。
They were watching for the signal to start.
彼らは出発の合図を待っていた。
What time is your plane scheduled to take off?
飛行機の出発予定は何時ですか?
We had to start for America at short notice.
われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.