Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。 | |
| He was the first man that climbed Mount Everest. | 彼はエベレストに登った最初の人だった。 | |
| It is difficult for you to climb to the mountaintop. | 君が頂上まで登るのはむずかしい。 | |
| After she filled out the application, the records clerk told her that the fee was eight dollars. | 申込書に記入した後で、登録係から手数料が8ドルだといわれた。 | |
| We climbed on, till we got to the top. | 私達は登り続け、ついに頂上に着いた。 | |
| She climbed a rope hand over hand. | 彼女はロープをたぐりながら登って行った。 | |
| Illness prevented me from coming to school. | 病気のため登校できなかった。 | |
| I am too tired to climb. | 私は。疲れすぎて登ることなどできません。 | |
| I want to climb Mt. Fuji again. | もう一度富士山に登りたい。 | |
| Monkeys climb trees. | 猿は木に登る。 | |
| Our climb will be steep. | 我々の登山は厳しいだろう。 | |
| Climbing the cliff alone is a bold deed. | 単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。 | |
| We climbed up the mountain, but with difficulty. | 我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。 | |
| Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne? | では、ならばなぜ梟王などを登極させた。 | |
| The crowd cheered the singer's entrance. | 歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。 | |
| The climbers were brought off by the rescue party. | 登山者たちは救助隊に救助された。 | |
| We climbed high enough to see the whole city. | 私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。 | |
| John would often go mountain climbing when he was a student. | 学生時代、ジョンはよく登山に行ったものだ。 | |
| Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. | 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 | |
| Those shoes won't do for climbing. | その靴は登山には向かない。 | |
| Can you climb the tree? | その木に登れますか。 | |
| I climbed Mt. Aso. | 私は阿蘇山に登った。 | |
| Let's give up our plan to climb it. | 登る計画はあきらめましょう。 | |
| I have never climbed Mt. Fuji. | 私はまだ富士山に登ったことがない。 | |
| The mountain climbers reached the summit before dark. | 登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。 | |
| The higher you climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほど気温が下がる。 | |
| It is easy for a monkey to climb a tree. | 猿が木に登るのは簡単だ。 | |
| He climbed up the tree like a monkey. | 彼は猿のように木によじ登った。 | |
| With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence. | 新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。 | |
| The climbers awoke before daybreak. | 登山者は夜明け前に目を覚ました。 | |
| The higher we go up, the thinner the air becomes. | 私達が登れば登るほど、それだけますます空気は薄くなる。 | |
| I am able to obtain a registration form for free. | 登録用紙は無料で入手できます。 | |
| The taller a tree is, the harder it is to climb. | 木は高ければ高いほど登りにくい。 | |
| I went up to the roof by means of a ladder. | 私ははしごを使って屋根に登った。 | |
| I loved to climb trees when I was a kid. | 子供のころは木登りが大好きでした。 | |
| We are going to climb that mountain. | あの山に私達は登るつもりです。 | |
| We climbed the mountain last year. | 私達は昨年その山に登った。 | |
| You cannot climb! | 登っちゃダメ! | |
| His ambition was to break into television as an announcer. | 彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。 | |
| Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. | たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。 | |
| He is an adept climber. | 彼は熟練した登山家だ。 | |
| Climbing the Matterhorn is difficult. | マッターホルンに登るのは難しい。 | |
| He'd be crazy to climb the mountain in winter. | 冬にその山に登るなんて彼は無茶だ。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。 | |
| It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great. | 登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。 | |
| I have climbed Mt. Fuji before. | 私は以前富士山に登ったことがある。 | |
| I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain. | 登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。 | |
| New guests must register in the hotel book. | 新しい客はホテルの宿帳に登録せねばならない。 | |
| It's dangerous to climb this mountain. | この山を登るのは危険だ。 | |
| When the next singer came on, it began to rain. | 次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。 | |
| He went up Mt. Fuji. | 彼は富士山に登った。 | |
| I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy. | 嵐の日に山に登るのは危険だと思う。 | |
| He likes mountaineering and is well acquainted with the mountains of Japan. | 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 | |
| As we were singing songs, we climbed to the top. | 歌を歌いながら、私達は頂上に登った。 | |
| They enrolled him as a jury member. | 彼らは彼を陪審員として登録した。 | |
| She's signed up for a couple of night classes at the local college. | 彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。 | |
| You had better not climb such high mountains in winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| I don't think this old car will make it to the top of the hill. | この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。 | |
| We climbed the steep slope. | 私たちは険しい坂を登った。 | |
| If it's rainy the mountain climbing will be called off. | 雨天なら、山登りは、取りやめます。 | |
| The old lady walked slowly up the hill. | その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。 | |
| They climbed to the top of a cliff. | 彼らは、崖のてっぺんまで登った。 | |
| The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope. | 山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。 | |
| It's not absolutely impossible to climb the mountain. | その山に登るのは全く不可能というわけではない。 | |
| They gave up their plan to climb Mt. Fuji. | 彼らは富士山に登る計画をあきらめた。 | |
| That is such a high mountain as old people can't climb. | あれは年寄りには登れないような高い山だ。 | |
| He stared at the steep slope of the mountain and stopped climbing it. | 彼は山のけわしい斜面をじっと見つめ、登るのをやめた。 | |
| As we go up higher, the air becomes thinner. | 高く登るにつれて、空気はますます薄くなる。 | |
| Be sure to fill out the registration form in person. | 必ず本人が登録用紙に記入して下さい。 | |
| Many tales of alchemy show up in "Journey to the West". | 「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。 | |
| The name of the character is Hamlet. | 登場人物の名前はハムレットです。 | |
| All the characters of this comic are girls. | この漫画の登場人物は全て少女です。 | |
| The boy seized the ladder, and began to climb. | 少年ははしごをつかみ、登りはじめた。 | |
| We are going to mount a hill near our school this Sunday. | 今度の日曜日に、私達は学校の近くの丘に登る予定だ。 | |
| They saw a cat climbing up the tree. | 彼らは猫が木に登っているのを見た。 | |
| He saw the accident on the way to school. | 彼は登校する途中でその事故を見た。 | |
| It took all night to climb Mt Fuji. | 富士山に登るのに丸一晩かかった。 | |
| Today's a school day. I'd better make sure not to be late ... | 今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。 | |
| Cats can climb trees, but dogs can't. | 猫は木に登れるが、犬は昇れない。 | |
| I've always wanted to climb Mt. Fuji. | ずっと富士山に登りたいと思っていた。 | |
| We'll climb the mountain if it is fine tomorrow. | 明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。 | |
| The higher we climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほどますます気温は下がる。 | |
| He likes mountaineering and knows the mountains of Japan quite well. | 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 | |
| The party did not succeed in climbing the mountain. | 一行はその山の登山に失敗した。 | |
| I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again. | 富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。 | |
| The climbers were apprehensive of their danger. | 登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。 | |
| Even though he was sick, he went to school. | 病気だったが、彼は登校した。 | |
| They were too tired to climb a mountain. | 彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。 | |
| Let's climb that mountain to see it. | それを見るため、あの山に登ろう。 | |
| I climb mountains because they are there. | 私は山に登る、なぜならそれがそこにあるからだ。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 富士山に登ったことがありますか。 | |
| A monkey is climbing up a tall tree. | 猿が高い木に登っていく。 | |
| The mountain is easy of access. | その山は登りやすい。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 君は富士山に登った事がありますか。 | |
| The rope broke when we were climbing the mountain. | 山登りをしているとき、ロープがきれた。 | |
| We climbed up the stream in the mountain. | 我々は山の中で小川に沿って登った。 | |
| Squirrels are nimble in climbing trees. | リスはすばしこく木を登る。 | |
| We went up step by step. | 私達は1歩1歩登っていった。 | |
| Even pigs can climb a tree when flattered. | 豚も煽てりゃ木に登る。 | |
| All the characters in this book are imaginary. | この本のすべての登場人物は想像上のものです。 | |