Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was out of breath from walking up and down hills. | 私は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| It is difficult for you to climb to the mountaintop. | 君が頂上まで登るのはむずかしい。 | |
| This house is registered in my name. | この家は私の名前で登記してある。 | |
| In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home. | 日本では2000年頃からの健康ブームの一端で、「ダンベル体操」という家庭向けのフィットネスも登場した。 | |
| Jim climbed out of the boat on to the bank. | ジムは船から降りて土手まで登って行った。 | |
| The climbers were apprehensive of their danger. | 登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。 | |
| We climbed up the stream in the mountain. | 我々は山の中で小川に沿って登った。 | |
| I have climbed Mt. Fuji three times. | 私は富士山に3度登ったことがある。 | |
| He's used to climbing mountains. | 彼は登山になれている。 | |
| The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design. | デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。 | |
| His ambition was to break into television as an announcer. | 彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。 | |
| The higher we went, the colder it became. | 私たちが高く登れば登るほど、ますます寒くなった。 | |
| She is a doctor and also an alpinist. | 彼女は医者であり登山家である。 | |
| After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |
| He succeeded in climbing the mountain. | 彼はその山に登ることに成功した。 | |
| He drove slowly up the hill. | 彼は車でゆっくりと丘を登っていった。 | |
| John would often go mountain climbing when he was a student. | 学生時代、ジョンはよく登山に行ったものだ。 | |
| Just then the two in question arrived at school. | ちょうどその時、件の二人が登校してきた。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 富士山に登ったことがありますか。 | |
| I'm going to climb Mt. Kitadake. | 北岳に登るつもりです。 | |
| The name of the character is Hamlet. | 登場人物の名前はハムレットです。 | |
| He comes to school earlier than any other student in the class. | 彼はクラスの他のどの生徒よりも早く登校する。 | |
| Be sure to fill out the registration form in person. | 必ず本人が登録用紙に記入して下さい。 | |
| We have decided to climb Mt. Fuji this summer. | 私達はこの夏富士山に登る事に決めました。 | |
| We are going to climb that mountain. | あの山に私達は登るつもりです。 | |
| The mountain is easy of access. | その山は登りやすい。 | |
| This mountain is difficult to climb. | この山は登るのが困難だよ。 | |
| After she filled out the application, the records clerk told her that the fee was eight dollars. | 申込書に記入した後で、登録係から手数料が8ドルだといわれた。 | |
| It would be stupid to climb that mountain in the winter. | 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 | |
| That actress made three entrances onto the stage. | その女優は舞台に3度登場した。 | |
| She is going to climb that mountain someday. | 彼女はいつかあの山に登るだろう。 | |
| Everyone in the class climbed the hill. | クラスのみんなが丘に登った。 | |
| Each year some 4500 different Pop LPs appear. | 毎年およそ4500種のポピュラーのLPが登場する。 | |
| The climber stayed alert while climbing the precipice. | その登山家はがけを登っている間常にすきがなかった。 | |
| I like climbing mountains. | 私は山登りが好きです。 | |
| They climbed the rugged north face. | 彼らは険しい北面を登った。 | |
| The climbers awoke before daybreak. | 登山者は夜明け前に目を覚ました。 | |
| Laughing and talking, the children climbed the hill. | 子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。 | |
| It's not absolutely impossible to climb the mountain. | その山に登るのは全く不可能というわけではない。 | |
| Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet. | 私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。 | |
| Tom is interested in mountaineering. | トムは登山に興味がある。 | |
| She used to wash her hair before going to school. | 彼女は登校前によく髪を洗ったものだった。 | |
| Daisuke climbed to the summit. | 大輔は頂上に登った。 | |
| The higher you climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほど気温が下がる。 | |
| Language textbooks often feature only good people. | 言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。 | |
| He likes mountaineering and is well acquainted with the mountains of Japan. | 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 | |
| I've climbed Mt. Fuji twice. | 私は富士山に2度登ったことがある。 | |
| I don't like my brother climbing the mountains. | 私は弟が山に登るのが好きではない。 | |
| It is dangerous to climb that mountain. | あの山に登るのは危険です。 | |
| We climbed on, till we got to the top. | 私達は登り続け、ついに頂上に着いた。 | |
| I don't think this old car will make it to the top of the hill. | この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。 | |
| We are going to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| Illness prevented me from coming to school. | 病気のため登校できなかった。 | |
| I want to climb Mt. Fuji again. | もう一度富士山に登りたい。 | |
| Life has often been compared to climbing a mountain. | 人生はしばしば登山に例えられてきた。 | |
| He thought that he could climb the mountain. | 彼はその山に登れると思った。 | |
| We climbed the mountain last year. | 私達は昨年その山に登った。 | |
| The reckless girl climbed the tree regardless of danger. | そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。 | |
| The characters were well cast. | 登場人物がうまく割り振られていた。 | |
| She was out of breath from walking up and down hills. | 彼女は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| Our climb will be steep. | 我々の登山は厳しいだろう。 | |
| It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great. | 登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。 | |
| The children went to school in spite of the rain. | 雨にもかかわらず子供たちは登校した。 | |
| They gave up their plan to climb Mt. Fuji. | 彼らは富士山に登る計画をあきらめた。 | |
| When did they register the names of the members? | 会員の名前をいつ登録したのか。 | |
| I climb mountains because they are there. | 私は山に登る、なぜならそれがそこにあるからだ。 | |
| The branch began to bend as I climbed along it. | 私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。 | |
| The climbers were brought off by the rescue party. | 登山者たちは救助隊に救助された。 | |
| He was the first man to climb Mt. Fuji in winter. | 彼は冬に富士山に登った最初の人でした。 | |
| He thinks it impossible for me to climb the mountain alone. | 彼は私がひとりでその山に登るのは不可能だと考えている。 | |
| Let's climb that mountain to see it. | それを見るため、あの山に登ろう。 | |
| A monkey is climbing up a tall tree. | 猿が高い木に登っていく。 | |
| Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne? | では、ならばなぜ梟王などを登極させた。 | |
| Don't climb on this! | 登っちゃダメ! | |
| He is a fine type of mountain climber. | 彼は登山家の良い見本だ。 | |
| Don't climb that ladder - it's not secure. | あのはしごには登るな。安全ではない。 | |
| With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence. | 新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。 | |
| The cat ran up the tree. | 猫は木をかけ登った。 | |
| I loved to climb trees when I was a kid. | 子供のころは木登りが大好きでした。 | |
| "How do you go to school?" "By bus." | 「どのように登校しているのですか」「バスです」 | |
| Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. | 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 | |
| Climbing this mountain is very difficult. | この山に登るのはとても難しい。 | |
| He's used to mountain climbing. | 彼は登山になれている。 | |
| All the characters of this comic are girls. | この漫画の登場人物は全て少女です。 | |
| He tried climbing the distant mountain. | 彼は試しに遠山に登ってみた。 | |
| Have you ever climbed Mt. Aso? | あなたは今までに阿蘇山に登ったことがありますか。 | |
| Take care when you climb up the ladder. | はしごを登るときには注意しなさい。 | |
| Their climbing of Mt. Everest was a great achievement. | 彼らのエベレスト登頂は偉業であった。 | |
| One night a merchant was walking up the slope on his way home. | ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。 | |
| Betty has climbed the mountain three times. | ベティはその山に3回登った事がある。 | |
| To climb steep hills requires a slow pace at first. | 険しい山道を登るには、はじめはゆっくり登らなくてはいけない。 | |
| I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity. | 光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。 | |
| I think it's dangerous to climb that mountain alone. | 一人でその山に登るのは危険だと思います。 | |
| They climbed to the top of a cliff. | 彼らは、崖のてっぺんまで登った。 | |
| It's dangerous to climb a mountain in bad weather. | 天気が悪いときは山登りは危険だ。 | |
| The crowd cheered the singer's entrance. | 歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。 | |
| We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone. | 君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。 | |
| The climb to the summit took six hours. | 頂上までの登りに6時間かかった。 | |
| Monkeys climb trees. | 猿は木に登る。 | |
| He was walking up the hill at a steady pace. | 彼は着実な歩調で丘を登っていた。 | |