The dog's attempts to climb the tree after the cat came to nothing.
犬は猫を追いかけようと木に登ろうとしたが、うまくいかなかった。
Have you ever climbed Mt. Fuji?
あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。
She climbed a rope hand over hand.
彼女はロープをたぐりながら登って行った。
She was standing on a ladder painting the ceiling.
彼女ははしごに登ってペンキを塗っていた。
I was out of breath from walking up and down hills.
私は丘を登り下りして息切れがした。
The climbers awoke before daybreak.
登山者は夜明け前に目を覚ました。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
The monkey climbed up a tree.
そのサルは木に登った。
They enrolled him as a jury member.
彼らは彼を陪審員として登録した。
Now Beth enters, stage right!
そこでベス下手より登場!
It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great.
登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。
Bears can climb trees.
熊は木登りをします。
He likes mountaineering and knows the mountains of Japan quite well.
彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
The higher we went, the colder it became.
私たちが高く登れば登るほど、ますます寒くなった。
As you climb higher, the air becomes colder.
高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
I am too tired to climb.
私は。疲れすぎて登ることなどできません。
Life has often been compared to climbing a mountain.
人生はしばしば登山に例えられてきた。
The party did not succeed in climbing the mountain.
一行はその山の登山に失敗した。
I climbed the mountain last summer.
私たちは、去年の夏その山に登った。
The car labored up the hill.
車はやっとのことで坂を登った。
He's going to climb the ladder.
彼は梯子を登ります。
He finally succeeded in climbing that mountain.
彼は遂にあの山に登ることに成功した。
It would be better if you didn't climb such a high mountain in the winter.
冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.
彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
She is a doctor and also an alpinist.
彼女は医者であり登山家である。
That is such a high mountain as old people can't climb.
あれは年寄りには登れないような高い山だ。
He is an adept climber.
彼は熟練した登山家だ。
It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father.
私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。
He goes to school by bus.
彼はバスで登校する。
She is good at climbing up a tree.
彼女は木登りが得意である。
He thought that he could climb the mountain.
彼はその山に登れると思った。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.
富士山に登った後で一首浮かんだ。
Just then the two in question arrived at school.
ちょうどその時、件の二人が登校してきた。
That mountain is easy to climb.
その山は登りやすい。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
We climbed up the steep mountain.
私たちは険しい山を登った。
As we go up higher, the air becomes thinner.
高く登るにつれて、空気はますます薄くなる。
Have you ever climbed Mt. Fuji?
君は富士山に登った事がありますか。
That day he went to school by bicycle, as is usual with him.
彼にはよくあることだがその日も自転車で登校した。
He likes mountaineering and is at home with Japanese mountains.
彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
"How do you go to school?" "By bus."
「どのように登校しているのですか」「バスです」
We are going to mount a hill near our school this Sunday.
今度の日曜日に、私達は学校の近くの丘に登る予定だ。
Tom tried to climb the tall tree.
トムはその高い木に登ろうとした。
Take care when you climb up the ladder.
はしごを登るときには注意しなさい。
It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city.
函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。
They climbed Mt. Fuji last week.
彼らは先週富士山に登った。
I met her along the way to school.
私は登校途中彼女にあった。
I am going to school.
登校するところです。
They usually go to school by bicycle.
彼らは普段自転車で登校します。
He drove slowly up the hill.
彼は車でゆっくりと丘を登っていった。
Take care when you climb up the ladder.
はしごを登るときはには注意しなさい。
He climbed up the tree like a monkey.
彼は猿のように木によじ登った。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.
先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
If it's rainy the mountain climbing will be called off.
雨天なら、山登りは、取りやめます。
A bear can climb a tree.
熊は木に登る事ができる。
It is easy for a monkey to climb a tree.
猿が木に登るのは簡単だ。
Some animals are very good at climbing.
動物の中には高いところに登るのが大変上手なものがいる。
I climbed Mt. Aso.
私は阿蘇山に登った。
We climbed up the mountain, but with difficulty.
我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.
新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.
遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.
作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.