Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Three boys climbed the trees like a bunch of monkeys. | 3人の少年はさながら猿のように木に登った。 | |
| My brother has never climbed Mt Fuji. | 私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。 | |
| Bookmark this site. | このサイトをお気に入りに登録しておいて。 | |
| We climbed the mountain last year. | 私達は昨年その山に登った。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 君は富士山に登った事がありますか。 | |
| New guests must register in the hotel book. | 新しい客はホテルの宿帳に登録せねばならない。 | |
| The old lady walked slowly up the hill. | その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。 | |
| The dog's attempts to climb the tree after the cat came to nothing. | 犬は猫を追いかけようと木に登ろうとしたが、うまくいかなかった。 | |
| When did they register the names of the members? | 会員の名前をいつ登録したのか。 | |
| He ascended the ladder halfway. | 彼ははしごの途中まで登った。 | |
| I went up to the roof by means of a ladder. | 私ははしごを使って屋根に登った。 | |
| Don't climb up the wall. | 塀に登るな。 | |
| I walked up the hill. | わたしは歩いて丘を登った。 | |
| All the characters of this comic are girls. | この漫画の登場人物は全て少女です。 | |
| We climbed up the mountain, but with difficulty. | 我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。 | |
| It is difficult for you to climb to the mountaintop. | 君が頂上まで登るのはむずかしい。 | |
| John would often go mountain climbing when he was a student. | 学生時代、ジョンはよく登山に行ったものだ。 | |
| Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. | 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 | |
| Even though he was sick, he went to school. | 病気だったが、彼は登校した。 | |
| That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer. | 頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。 | |
| Daisuke climbed to the summit. | 大輔は頂上に登った。 | |
| "How do you go to school?" "By bus." | 「どのように登校しているのですか」「バスです」 | |
| The characters were well cast. | 登場人物がうまく割り振られていた。 | |
| Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time. | 遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。 | |
| The company is incorporated in Japan. | その会社は日本で登記されている。 | |
| We are afraid that our new address is not registered on your database. | 貴社のデータベースに、私どもの新住所が登録されていないのではないでしょうか。 | |
| Bears can climb trees. | 熊は木登りをします。 | |
| I have climbed Mt. Fuji before. | 私は以前富士山に登ったことがある。 | |
| Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. | たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。 | |
| Are there to be hidden characters as well? We ask the developers. | 隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。 | |
| Language textbooks often feature only good people. | 言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。 | |
| Sick as he was, he went to school. | 病気だったが、彼は登校した。 | |
| The party did not succeed in climbing the mountain. | 一行はその山の登山に失敗した。 | |
| It's dangerous to climb this mountain. | この山を登るのは危険だ。 | |
| If it were not for the snow, we could climb the mountain. | 雪がなければ、その山に登ることができるのだが。 | |
| It would be crazy to climb that mountain in the winter. | 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 | |
| It is dangerous to climb that mountain. | あの山に登るのは危険です。 | |
| We went up the mountain by cable car. | 私達はケーブルカーで山に登った。 | |
| Illness prevented me from coming to school. | 病気のため登校できなかった。 | |
| You need good equipment to climb that mountain. | あの山に登るには完全な装備が必要だ。 | |
| Can you climb the tree? | その木に登れますか。 | |
| The boy seized the ladder, and began to climb. | 少年ははしごをつかみ、登りはじめた。 | |
| Be sure to fill out the registration form in person. | 必ず本人が登録用紙に記入して下さい。 | |
| I was out of breath from walking up and down hills. | 私は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| She is going to climb that mountain someday. | 彼女はいつかあの山に登るだろう。 | |
| He likes mountaineering and is well acquainted with the mountains of Japan. | 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 | |
| I tried climbing the mountain. | 私は試しにその山に登ってみた。 | |
| The climb to the summit took six hours. | 頂上までの登りに6時間かかった。 | |
| A monkey is climbing up a tall tree. | 猿が高い木に登っていく。 | |
| One night a merchant was walking up the slope on his way home. | ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。 | |
| I want to climb Mt. Fuji. | 私は富士山に登りたい。 | |
| Tom is interested in mountaineering. | トムは登山に興味がある。 | |
| They climbed to the top of a cliff. | 彼らは、崖のてっぺんまで登った。 | |
| I have climbed Mt. Fuji three times. | 私は富士山に3度登ったことがある。 | |
| "Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups." | 「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」 | |
| Many tales of alchemy show up in "Journey to the West". | 「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。 | |
| She's signed up for a couple of night classes at the local college. | 彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。 | |
| You should arrive at school before 8:30. | 八時半までに登校しなければならない。 | |
| We went halfway up the mountain. | 私たちは山の中途まで登った。 | |
| As we were singing songs, we climbed to the top. | 歌を歌いながら、私達は頂上に登った。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは今までに富士山に登ったことがありますか。 | |
| He likes mountaineering and is at home with Japanese mountains. | 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 | |
| They will make an assault on the summit, weather permitting. | 天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。 | |
| We climbed on, till we got to the top. | 私達は登り続け、ついに頂上に着いた。 | |
| Don't climb on this! | 登っちゃダメ! | |
| You had better not climb such high mountains in winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| The car labored up the hill. | 車はやっとのことで坂を登った。 | |
| We must register for the courses that we're going to take by tomorrow. | 明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。 | |
| I'm going to sign up for a German class right now. | すぐにドイツ語のクラスに登録する。 | |
| It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. | 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 | |
| We climbed higher so that we might get a better view. | 私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。 | |
| Children like climbing trees. | 子供たちは木登りが好きです。 | |
| Carlos climbed the mountain. | カルロスは山を登った。 | |
| It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great. | 登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。 | |
| That is such a high mountain as old people can't climb. | あれは年寄りには登れないような高い山だ。 | |
| They climbed the rugged north face. | 彼らは険しい北面を登った。 | |
| The climber stayed alert while climbing the precipice. | その登山家はがけを登っている間常にすきがなかった。 | |
| We are going to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| The higher we go up, the thinner the air becomes. | 私達が登れば登るほど、それだけますます空気は薄くなる。 | |
| He was sick, but he went to school. | 病気だったが、彼は登校した。 | |
| I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain. | 登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。 | |
| He goes to school by bus. | 彼はバスで登校する。 | |
| The rope broke when we were climbing the mountain. | 山登りをしているとき、ロープがきれた。 | |
| I am going to school. | 登校するところです。 | |
| He equipped himself with everything needed to climb the mountain. | 彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。 | |
| Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet. | 私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。 | |
| Those shoes won't do for climbing. | その靴は登山には向かない。 | |
| The crowd cheered when he appeared. | 彼が登場すると群集は歓声を上げた。 | |
| He climbed Mt. Fuji. | 彼は富士山に登った。 | |
| He succeeded in climbing the mountain. | 彼はその山に登ることに成功した。 | |
| There's somebody coming up the stairs. | 誰かが階段を登ってくる。 | |
| Tom tried climbing the tall tree. | トムはそのたかい木に登ってみた。 | |
| The party fought their way up. | 一行は苦労して登っていった。 | |
| The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. | 登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすい。 | |
| He went up Mt. Fuji. | 彼は富士山に登った。 | |
| I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again. | 富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。 | |
| Who's your favorite character in this book? | この本の登場人物では誰が好き? | |
| He arrived there after dark. | 彼は日が暮れてからそこに登場した。 | |
| Coming to school in your pajamas, how lazy! | パジャマ着たまま登校したって、だらしが無い。 | |
| He thinks it impossible for me to climb the mountain alone. | 彼は私がひとりでその山に登るのは不可能だと考えている。 | |