Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Taeko, come on from stage left. | 妙子は上手から登場して。 | |
| I climbed Mt. Aso. | 私は阿蘇山に登った。 | |
| When the next singer came on, it began to rain. | 次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。 | |
| Have you ever climbed Mt. Aso? | あなたは今までに阿蘇山に登ったことがありますか。 | |
| You shouldn't climb such a high mountain in the winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain. | 6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。 | |
| Be sure to fill out the registration form in person. | 必ず本人が登録用紙に記入して下さい。 | |
| She climbed a rope hand over hand. | 彼女はロープをたぐりながら登って行った。 | |
| I met her on the way to school. | 私は登校途中彼女にあった。 | |
| The monkey climbed up a tree. | そのサルは木に登った。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| I am going to school. | 登校するところです。 | |
| Climbing the cliff alone is a bold deed. | 単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。 | |
| He rapidly ascended to the top. | 彼は頂上に足早に駆け登った。 | |
| Monkeys climb trees. | 猿は木に登る。 | |
| After she filled out the application, the records clerk told her that the fee was eight dollars. | 申込書に記入した後で、登録係から手数料が8ドルだといわれた。 | |
| At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group. | 黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。 | |
| I saw a group of foreigners on my way to school this morning. | 今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。 | |
| I met her along the way to school. | 私は登校途中彼女にあった。 | |
| Are there to be hidden characters as well? We ask the developers. | 隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。 | |
| You had better not climb such high mountains in winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. | たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。 | |
| Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. | 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 | |
| He was a member of the expedition which climbed Mount Everest. | 彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。 | |
| The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. | 登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすい。 | |
| Illness prevented me from coming to school. | 病気のため登校できなかった。 | |
| The higher we climb, the colder it gets. | 高く登れば登るほど寒くなった。 | |
| I think it's dangerous to climb that mountain alone. | 一人でその山に登るのは危険だと思います。 | |
| I climbed the mountain last summer. | 私たちは、去年の夏その山に登った。 | |
| We are going to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| Each year some 4500 different Pop LPs appear. | 毎年およそ4500種のポピュラーのLPが登場する。 | |
| Children like climbing trees. | 子供たちは木登りが好きです。 | |
| After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |
| He goes to school by bus. | 彼はバスで登校する。 | |
| Hardy young people like mountaineering. | 元気な若者は山登りが好きである。 | |
| He was sick, but he went to school. | 病気だったが、彼は登校した。 | |
| Let's give up our plan to climb it. | 登る計画はあきらめましょう。 | |
| For a person who is in good physical condition, climbing mountains is a cinch. | 健康状態のいい人にとっては山登りはたやすいことだ。 | |
| They enrolled him as a jury member. | 彼らは彼を陪審員として登録した。 | |
| She is good at climbing up a tree. | 彼女は木登りが得意である。 | |
| I've never climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った事がない。 | |
| Daisuke climbed to the summit. | 大輔は頂上に登った。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| I went climbing in the Alps. | 私はアルプス登山に行った。 | |
| They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas. | 人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。 | |
| We climbed to the top of Mt. Fuji. | 私達は富士山の頂上まで登った。 | |
| I've climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った。 | |
| The higher we went, the colder it became. | 私たちが高く登れば登るほど、ますます寒くなった。 | |
| The old lady walked slowly up the hill. | その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。 | |
| That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer. | 頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。 | |
| That girl loved climbing trees. | その女の子は木登りが大好きだった。 | |
| We climbed up the stream in the mountain. | 我々は山の中で小川に沿って登った。 | |
| Will you take care of gathering materials for the climb? | 登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。 | |
| This house is registered in my name. | この家は私の名前で登記してある。 | |
| He climbed up the tree like a monkey. | 彼は猿のように木によじ登った。 | |
| I am able to obtain a registration form for free. | 登録用紙は無料で入手できます。 | |
| You need good equipment to climb that mountain. | あの山に登るには完全な装備が必要だ。 | |
| They were too tired to climb a mountain. | 彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。 | |
| He thinks it impossible for me to climb the mountain alone. | 彼は私がひとりでその山に登るのは不可能だと考えている。 | |
| When did they register the names of the members? | 会員の名前をいつ登録したのか。 | |
| Betty has climbed the mountain three times. | ベティはその山に3回登った事がある。 | |
| I subscribed to a new email magazine. | 新しいメルマガに登録しました。 | |
| I have climbed Mt. Fuji three times. | 私は富士山に3度登ったことがある。 | |
| We climbed higher so that we might get a better view. | われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。 | |
| I loved to climb trees when I was a kid. | 子供のころは木登りが大好きでした。 | |
| It would be madness to climb that mountain in winter. | 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 | |
| They usually go to school by bicycle. | 彼らは普段自転車で登校します。 | |
| I have climbed Mt. Fuji before. | 私は以前富士山に登ったことがある。 | |
| I have never climbed Mt. Fuji. | 私はまだ富士山に登ったことがない。 | |
| I have many hobbies - fishing and climbing, for example. | 私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。 | |
| I was out of breath from walking up and down hills. | 私は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time. | 遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| I want to climb Mt. Fuji. | 私は富士山に登りたい。 | |
| He likes mountaineering and is at home with Japanese mountains. | 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 | |
| The party did not succeed in climbing the mountain. | 一行はその山の登山に失敗した。 | |
| The climb to the summit took six hours. | 頂上までの登りに6時間かかった。 | |
| We climbed on, till we got to the top. | 私達は登り続け、ついに頂上に着いた。 | |
| He was the first man to climb Mt. Fuji in winter. | 彼は冬に富士山に登った最初の人でした。 | |
| The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard. | 激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。 | |
| Cats can climb trees, but dogs can't. | 猫は木に登れるが、犬は昇れない。 | |
| He's accustomed to climbing mountains. | 彼は登山になれている。 | |
| They climbed the rugged north face. | 彼らは険しい北面を登った。 | |
| The name of the character is Hamlet. | 登場人物の名前はハムレットです。 | |
| He drove slowly up the hill. | 彼は車でゆっくりと丘を登っていった。 | |
| Three boys climbed the trees like a bunch of monkeys. | 3人の少年はさながら猿のように木に登った。 | |
| My brother has never climbed Mt Fuji. | 私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。 | |
| They climbed Mt. Fuji last week. | 彼らは先週富士山に登った。 | |
| He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career. | 彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝を抜いて登校するのはありふれたことだ。 | |
| I found out about a back-door registration technique from his secretary. | 先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。 | |
| There's somebody coming up the stairs. | 誰かが階段を登ってくる。 | |
| He tried climbing the distant mountain. | 彼は試しに遠山に登ってみた。 | |
| We climbed Mt. Fuji last summer. | 我々は昨年の夏富士山に登った。 | |
| Shakespeare created many famous characters. | シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。 | |
| The bird went up higher and higher into the sky. | その鳥は高く高く空へと登っていった。 | |
| Please remember to mail this letter on your way to school. | 登校の途中、忘れずにこの手紙を出してね。 | |
| We went halfway up the mountain. | 私たちは山の中途まで登った。 | |
| John would often go mountain climbing when he was a student. | 学生時代、ジョンはよく登山に行ったものだ。 | |
| I've always wanted to climb Mt. Fuji. | ずっと富士登山をしたいと思っていた。 | |