Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have climbed Mt. Fuji three times. | 私は富士山に3度登ったことがある。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝を抜いて登校するのはありふれたことだ。 | |
| The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely. | その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。 | |
| The boy seized the ladder, and began to climb. | 少年ははしごをつかみ、登りはじめた。 | |
| There's somebody coming up the stairs. | 誰かが階段を登ってくる。 | |
| We climbed the steep slope. | 私たちは険しい坂を登った。 | |
| After running up the hill, I was completely out of breath. | 丘を駆け登った後、私は完全に息切れしていた。 | |
| Jim climbed out of the boat on to the bank. | ジムは船から降りて土手まで登って行った。 | |
| Playing baseball is a sport, and climbing mountains is a sport, too. | 野球をするのは一種のスポーツだし、山登りも一種のスポーツだ。 | |
| I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again. | 富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Today's a school day. I'd better make sure not to be late ... | 今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。 | |
| I am interested in mountain climbing. | 私は登山に興味があります。 | |
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんな悪天候で山に登るべきじゃない。 | |
| The higher we climb, the colder it gets. | 高く登れば登るほど寒くなった。 | |
| We are going to climb that mountain. | あの山に私達は登るつもりです。 | |
| The reckless girl climbed the tree regardless of danger. | そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。 | |
| We toiled up a hill. | 我々は骨を折って山を登った。 | |
| Coming to school in your pajamas, how lazy! | パジャマ着たまま登校したって、だらしが無い。 | |
| I have climbed Mt. Fuji before. | 私は以前富士山に登ったことがある。 | |
| Our climb will be steep. | 我々の登山は厳しいだろう。 | |
| Just then the two in question arrived at school. | ちょうどその時、件の二人が登校してきた。 | |
| She was standing on a ladder painting the ceiling. | 彼女ははしごに登ってペンキを塗っていた。 | |
| As you climb higher, the air becomes colder. | 高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。 | |
| He rapidly ascended to the top. | 彼は頂上に足早に駆け登った。 | |
| I am going to school. | 登校するところです。 | |
| Let's climb that mountain to see it. | それを見るため、あの山に登ろう。 | |
| I want to climb Mt. Fuji again. | もう一度富士山に登りたい。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| That actress made three entrances onto the stage. | その女優は舞台に3度登場した。 | |
| He goes to school by bus. | 彼はバスで登校する。 | |
| You cannot climb! | 登っちゃダメ! | |
| About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji. | 明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。 | |
| "Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups." | 「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」 | |
| Three boys climbed the trees like a bunch of monkeys. | 3人の少年はさながら猿のように木に登った。 | |
| Take care when you climb up the ladder. | はしごを登るときはには注意しなさい。 | |
| They saw a cat climbing up the tree. | 彼らは猫が木に登っているのを見た。 | |
| I climbed the mountain last summer. | 私たちは、去年の夏その山に登った。 | |
| Are there to be hidden characters as well? We ask the developers. | 隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。 | |
| It would be madness to climb that mountain in winter. | 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 | |
| The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope. | 山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。 | |
| Betty has climbed the mountain three times. | ベティはその山に3回登った事がある。 | |
| The company is incorporated in Japan. | その会社は日本で登記されている。 | |
| That day he went to school by bicycle, as is usual with him. | 彼にはよくあることだがその日も自転車で登校した。 | |
| All the characters of this comic are girls. | この漫画の登場人物は全て少女です。 | |
| I met her along the way to school. | 私は登校途中彼女にあった。 | |
| The higher we climbed, the steeper became the mountain. | 高く登れば登るほど、山はけわしくなった。 | |
| I loved to climb trees when I was a kid. | 子供のころは木登りが大好きでした。 | |
| Take care when you climb up the ladder. | はしごを登るときには注意しなさい。 | |
| In spite of these dangers, mountaineering is very popular. | こういう危険があるのに登山は大流行です。 | |
| Sick as he was, he went to school. | 病気だったが、彼は登校した。 | |
| We climbed high enough to see the whole city. | 私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。 | |
| We climbed up the stream in the mountain. | 我々は山の中で小川に沿って登った。 | |
| That is such a high mountain as old people can't climb. | あれは年寄りには登れないような高い山だ。 | |
| We are going to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| You had better not climb such high mountains in winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| The higher we climb, the colder it becomes. | 高く登るほど、ますます寒くなる。 | |
| A monkey is climbing up a tall tree. | 猿が高い木に登っていく。 | |
| Please remember to mail this letter on your way to school. | 登校の途中、忘れずにこの手紙を出してね。 | |
| I climb mountains because they are there. | 私は山に登る、なぜならそれがそこにあるからだ。 | |
| I saw a group of foreigners on my way to school this morning. | 今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。 | |
| You shouldn't climb such a high mountain in the winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| The climbers were apprehensive of their danger. | 登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。 | |
| This house is registered in my name. | この家は私の名前で登記してある。 | |
| The branch began to bend as I climbed along it. | 私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。 | |
| Climbing the cliff alone is a bold deed. | 単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。 | |
| He's used to mountain climbing. | 彼は登山になれている。 | |
| She climbed a rope hand over hand. | 彼女はロープをたぐりながら登って行った。 | |
| If it were not for the snow, we could climb the mountain. | 雪がなければ、その山に登ることができるのだが。 | |
| It would be better if you didn't climb such a high mountain in the winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| To climb steep hills requires a slow pace at first. | 険しい山道を登るには、はじめはゆっくり登らなくてはいけない。 | |
| From this point the climb became suddenly steep. | この地点から登りが急に険しくなった。 | |
| I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box. | 私は鳩たちがその箱の上によじ登ったご褒美に餌を与えた。 | |
| They gave up their plan to climb Mt. Fuji. | 彼らは富士山に登る計画をあきらめた。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは今までに富士山に登ったことがありますか。 | |
| He likes mountaineering and is at home with Japanese mountains. | 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 | |
| The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. | 登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすい。 | |
| I have many hobbies - fishing and climbing, for example. | 私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| Join now and pay nothing for a whole year. | 今登録されれば、1年間無料です。 | |
| You should arrive at school before 8:30. | 八時半までに登校しなければならない。 | |
| That mountain is easy to climb. | その山は登りやすい。 | |
| The bird went up higher and higher into the sky. | その鳥は高く高く空へと登っていった。 | |
| It is difficult for you to climb to the mountaintop. | 君が頂上まで登るのはむずかしい。 | |
| He arrived there after dark. | 彼は日が暮れてからそこに登場した。 | |
| The cat ran up the tree. | 猫は木をかけ登った。 | |
| The characters were well cast. | 登場人物がうまく割り振られていた。 | |
| After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain. | 6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。 | |
| His ambition was to break into television as an announcer. | 彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。 | |
| If it's rainy the mountain climbing will be called off. | 雨天なら、山登りは、取りやめます。 | |
| Some animals are very good at climbing. | 動物の中には高いところに登るのが大変上手なものがいる。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは富士山に登ったことがありますか。 | |
| I'm going to sign up for a German class right now. | すぐにドイツ語のクラスに登録する。 | |
| A bear can climb a tree. | 熊は木に登る事ができる。 | |
| One night a merchant was walking up the slope on his way home. | ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。 | |
| He was a member of the expedition which climbed Mount Everest. | 彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。 | |
| I climbed Mt. Aso. | 私は阿蘇山に登った。 | |
| He has appeared as the man of the day in today's paper. | 彼は時の人として今日の新聞に登場した。 | |
| The monkey climbed up a tree. | そのサルは木に登った。 | |
| She is good at climbing up a tree. | 彼女は木登りが得意である。 | |