Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I walked up the hill. | わたしは歩いて丘を登った。 | |
| She is going to climb that mountain someday. | 彼女はいつかあの山に登るだろう。 | |
| I don't think this old car will make it to the top of the hill. | この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。 | |
| I don't like my brother climbing the mountains. | 私は弟が山に登るのが好きではない。 | |
| We climbed to the top of Mt. Fuji. | 私達は富士山の頂上まで登った。 | |
| We'll climb the mountain if it is fine tomorrow. | 明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。 | |
| The mountain climbers reached the summit before dark. | 登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。 | |
| They were too tired to climb a mountain. | 彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。 | |
| No person by that name is listed in the register of the school. | その名前では誰も学校の名簿に登録されていません。 | |
| After she filled out the application, the records clerk told her that the fee was eight dollars. | 申込書に記入した後で、登録係から手数料が8ドルだといわれた。 | |
| The company is incorporated in Japan. | その会社は日本で登記されている。 | |
| He went up Mt. Fuji. | 彼は富士山に登った。 | |
| He was walking up the hill at a steady pace. | 彼は着実な歩調で丘を登っていた。 | |
| The higher we went, the colder it became. | 私たちが高く登れば登るほど、ますます寒くなった。 | |
| Their climbing of Mt. Everest was a great achievement. | 彼らのエベレスト登頂は偉業であった。 | |
| This house is registered in my name. | この家は私の名前で登記してある。 | |
| If you climb up this mountain, you'll reach the lab. | この山を登ればラボに着きます。 | |
| With great effort he climbed up the tree. | 一所懸命になって彼はその木に登った。 | |
| The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book. | 作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。 | |
| He drove slowly up the hill. | 彼は車でゆっくりと丘を登っていった。 | |
| Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne? | では、ならばなぜ梟王などを登極させた。 | |
| I climbed the mountain last summer. | 私たちは、去年の夏その山に登った。 | |
| We must register for the courses that we're going to take by tomorrow. | 明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。 | |
| The bird went up higher and higher into the sky. | その鳥は高く高く空へと登っていった。 | |
| The party fought their way up. | 一行は苦労して登っていった。 | |
| He comes to school earlier than any other student in the class. | 彼はクラスの他のどの生徒よりも早く登校する。 | |
| We are going to mount a hill near our school this Sunday. | 今度の日曜日に、私達は学校の近くの丘に登る予定だ。 | |
| It took all night to climb Mt Fuji. | 富士山に登るのに丸一晩かかった。 | |
| A monkey is climbing up a tall tree. | 猿が高い木に登っていく。 | |
| They usually go to school by bicycle. | 彼らは普段自転車で登校します。 | |
| I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity. | 光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。 | |
| All the characters in this book are imaginary. | この本のすべての登場人物は想像上のものです。 | |
| Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. | 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 | |
| A bear can climb a tree. | 熊は木に登る事ができる。 | |
| It being fine, we started climbing Mt Fuji. | 晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。 | |
| We climbed up the steep mountain. | 私たちは険しい山を登った。 | |
| The climbers were apprehensive of their danger. | 登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。 | |
| When did they register the names of the members? | 会員の名前をいつ登録したのか。 | |
| They climbed the rugged north face. | 彼らは険しい北面を登った。 | |
| We climbed the mountain last year. | 私達は昨年その山に登った。 | |
| She is a doctor and also an alpinist. | 彼女は医者であり登山家である。 | |
| He'd be crazy to climb the mountain in winter. | 冬にその山に登るなんて彼は無茶だ。 | |
| We are afraid that our new address is not registered on your database. | 貴社のデータベースに、私どもの新住所が登録されていないのではないでしょうか。 | |
| He stared at the steep slope of the mountain and stopped climbing it. | 彼は山のけわしい斜面をじっと見つめ、登るのをやめた。 | |
| "How do you go to school?" "By bus." | 「どのように登校しているのですか」「バスです」 | |
| In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home. | 日本では2000年頃からの健康ブームの一端で、「ダンベル体操」という家庭向けのフィットネスも登場した。 | |
| Children like climbing trees. | 子供たちは木登りが好きです。 | |
| I climbed to the top of Mt. Fuji. | 私は富士山の頂上に登った。 | |
| Now Beth enters, stage right! | そこでベス下手より登場! | |
| I have many hobbies - fishing and climbing, for example. | 私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| All the characters in this drama are fictitious. | このドラマの登場人物はすべて架空のものです。 | |
| We climbed Mt. Fuji last summer. | 我々は昨年の夏富士山に登った。 | |
| Tom is interested in mountaineering. | トムは登山に興味がある。 | |
| Have you ever climbed Mt. Aso? | あなたは今までに阿蘇山に登ったことがありますか。 | |
| The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely. | その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。 | |
| Playing baseball is a sport, and climbing mountains is a sport, too. | 野球をするのは一種のスポーツだし、山登りも一種のスポーツだ。 | |
| He finally succeeded in climbing that mountain. | 彼は遂にあの山に登ることに成功した。 | |
| Life has often been compared to climbing a mountain. | 人生はしばしば登山に例えられてきた。 | |
| He likes mountaineering and is at home with Japanese mountains. | 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 | |
| The party did not succeed in climbing the mountain. | 一行はその山の登山に失敗した。 | |
| We all wear uniforms to school. | 私たちはみな、制服を着て登校する。 | |
| Even pigs can climb a tree when flattered. | 豚も煽てりゃ木に登る。 | |
| They made first ascent of Mount Everest. | 彼らはエベレストに初登頂した。 | |
| From this point the climb became suddenly steep. | この地点から登りが急に険しくなった。 | |
| That day he went to school by bicycle, as is usual with him. | 彼にはよくあることだがその日も自転車で登校した。 | |
| We toiled up a hill. | 我々は骨を折って山を登った。 | |
| I've climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| It's dangerous to climb a mountain in bad weather. | 天気が悪いときは山登りは危険だ。 | |
| I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again. | 富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。 | |
| You cannot climb! | 登っちゃダメ! | |
| The higher you climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほど気温が下がる。 | |
| The climb to the summit took six hours. | 頂上までの登りに6時間かかった。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| After running up the hill, I was completely out of breath. | 丘を駆け登った後、私は完全に息切れしていた。 | |
| He likes mountaineering and is well acquainted with the mountains of Japan. | 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 | |
| As we go up higher, the air becomes thinner. | 高く登るにつれて、空気はますます薄くなる。 | |
| "Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups." | 「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」 | |
| The climbers were brought off by the rescue party. | 登山者たちは救助隊に救助された。 | |
| He succeeded in climbing the mountain. | 彼はその山に登ることに成功した。 | |
| Each year some 4500 different Pop LPs appear. | 毎年およそ4500種のポピュラーのLPが登場する。 | |
| She climbed a rope hand over hand. | 彼女はロープをたぐりながら登って行った。 | |
| Join now and pay nothing for a whole year. | 今登録されれば、1年間無料です。 | |
| The car labored up the hill. | 車はやっとのことで坂を登った。 | |
| He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career. | 彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。 | |
| As you go up higher, the air becomes thinner. | 高く登るにつれて、空気は希薄になる。 | |
| I was out of breath from walking up and down hills. | 私は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| They saw a cat climbing up the tree. | 彼らは猫が木に登っているのを見た。 | |
| I've never climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った事がない。 | |
| Coming to school in your pajamas, how lazy! | パジャマ着たまま登校したって、だらしが無い。 | |
| I tried climbing the mountain. | 私は試しにその山に登ってみた。 | |
| He goes to school by bus. | 彼はバスで登校する。 | |
| It would be stupid to climb that mountain in the winter. | 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 | |
| The cat ran up the tree. | 猫は木をかけ登った。 | |
| I found out about a back-door registration technique from his secretary. | 先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。 | |
| I want to climb Mt. Fuji again. | もう一度富士山に登りたい。 | |
| Climbing this mountain is very difficult. | この山に登るのはとても難しい。 | |
| After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem. | 富士山に登った後で一首浮かんだ。 | |
| At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group. | 黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。 | |