Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are there to be hidden characters as well? We ask the developers. | 隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。 | |
| He thinks it impossible for me to climb the mountain alone. | 彼は私がひとりでその山に登るのは不可能だと考えている。 | |
| I like climbing mountains. | 私は山登りが好きです。 | |
| When did they register the names of the members? | 会員の名前をいつ登録したのか。 | |
| Sick as he was, he went to school. | 病気だったが、彼は登校した。 | |
| I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは富士山に登ったことがありますか。 | |
| I am able to obtain a registration form for free. | 登録用紙は無料で入手できます。 | |
| We'll climb the mountain if it is fine tomorrow. | 明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。 | |
| That day he went to school by bicycle, as is usual with him. | 彼にはよくあることだがその日も自転車で登校した。 | |
| He climbed Mt. Fuji. | 彼は富士山に登った。 | |
| Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. | 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 | |
| I've climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った。 | |
| I climbed Mt. Aso. | 私は阿蘇山に登った。 | |
| Let's climb that mountain to see it. | それを見るため、あの山に登ろう。 | |
| I climbed the mountain last summer. | 私たちは、去年の夏その山に登った。 | |
| Now Beth enters, stage right! | そこでベス下手より登場! | |
| The cat ran up the tree. | 猫は木をかけ登った。 | |
| I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity. | 光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。 | |
| The company is incorporated in Japan. | その会社は日本で登記されている。 | |
| The mountain climbers reached the summit before dark. | 登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。 | |
| She was standing on a ladder painting the ceiling. | 彼女ははしごに登ってペンキを塗っていた。 | |
| The party fought their way up. | 一行は苦労して登っていった。 | |
| I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy. | 嵐の日に山に登るのは危険だと思う。 | |
| We have decided to climb Mt. Fuji this summer. | 私達はこの夏富士山に登る事に決めました。 | |
| With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence. | 新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。 | |
| From this point the climb became suddenly steep. | この地点から登りが急に険しくなった。 | |
| I saw a group of foreigners on my way to school this morning. | 今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。 | |
| He went up Mt. Fuji. | 彼は富士山に登った。 | |
| I met her along the way to school. | 私は登校途中彼女にあった。 | |
| He was the first man to climb Mt. Fuji in winter. | 彼は冬に富士山に登った最初の人でした。 | |
| I'm going to climb Mt. Kitadake. | 北岳に登るつもりです。 | |
| As you go up higher, the air becomes thinner. | 高く登るにつれて、空気は希薄になる。 | |
| The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely. | その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。 | |
| According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous. | 専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。 | |
| The crowd cheered when he appeared. | 彼が登場すると群集は歓声を上げた。 | |
| Join now and pay nothing for a whole year. | 今登録されれば、1年間無料です。 | |
| He was the first man that climbed Mount Everest. | 彼はエベレストに登った最初の人だった。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。 | |
| John would often go mountain climbing when he was a student. | 学生時代、ジョンはよく登山に行ったものだ。 | |
| It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great. | 登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。 | |
| The party did not succeed in climbing the mountain. | 一行はその山の登山に失敗した。 | |
| The higher we go up, the thinner the air becomes. | 私達が登れば登るほど、それだけますます空気は薄くなる。 | |
| We plan to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| I climb mountains because they are there. | 私は山に登る、なぜならそれがそこにあるからだ。 | |
| It would be crazy to climb that mountain in the winter. | 冬あの山に登るのは狂気のさただ。 | |
| We climbed to the top of Mt. Fuji. | 私達は富士山の頂上まで登った。 | |
| He rapidly ascended to the top. | 彼は頂上に足早に駆け登った。 | |
| Even though he was sick, he went to school. | 病気だったが、彼は登校した。 | |
| I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain. | 登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。 | |
| We climbed up the steep mountain. | 私たちは険しい山を登った。 | |
| The climbers were apprehensive of their danger. | 登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。 | |
| She is going to climb that mountain someday. | 彼女はいつかあの山に登るだろう。 | |
| If it were not for the snow, we could climb the mountain. | 雪がなければ、その山に登ることができるのだが。 | |
| Today's a school day. I'd better make sure not to be late ... | 今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。 | |
| Playing baseball is a sport, and climbing mountains is a sport, too. | 野球をするのは一種のスポーツだし、山登りも一種のスポーツだ。 | |
| The higher we climb, the colder it becomes. | 高く登るほど、ますます寒くなる。 | |
| He's going to climb the ladder. | 彼は梯子を登ります。 | |
| There's somebody coming up the stairs. | 誰かが階段を登ってくる。 | |
| In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home. | 日本では2000年頃からの健康ブームの一端で、「ダンベル体操」という家庭向けのフィットネスも登場した。 | |
| Climbing this mountain is very difficult. | この山に登るのはとても難しい。 | |
| Our climb will be steep. | 我々の登山は厳しいだろう。 | |
| I loved to climb trees when I was a kid. | 子供のころは木登りが大好きでした。 | |
| He succeeded in climbing the mountain. | 彼はその山に登ることに成功した。 | |
| Tom tried climbing the tall tree. | トムはそのたかい木に登ってみた。 | |
| We all wear uniforms to school. | 私たちはみな、制服を着て登校する。 | |
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。 | |
| We must register for the courses that we're going to take by tomorrow. | 明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。 | |
| I don't like my brother climbing the mountains. | 私は弟が山に登るのが好きではない。 | |
| He's used to climbing mountains. | 彼は登山になれている。 | |
| The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope. | 山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。 | |
| Shakespeare created many famous characters. | シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。 | |
| He likes mountaineering and is well acquainted with the mountains of Japan. | 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 | |
| Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne? | では、ならばなぜ梟王などを登極させた。 | |
| I was out of breath from walking up and down hills. | 私は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| I met her on the way to school. | 私は登校途中彼女にあった。 | |
| Let's give up our plan to climb it. | 登る計画はあきらめましょう。 | |
| Have you ever climbed Mt. Aso? | あなたは今までに阿蘇山に登ったことがありますか。 | |
| Climbing the cliff alone is a bold deed. | 単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。 | |
| As we go up higher, the air becomes thinner. | 高く登るにつれて、空気はますます薄くなる。 | |
| We climbed high enough to see the whole city. | 私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。 | |
| I am too tired to climb. | 私は。疲れすぎて登ることなどできません。 | |
| Even pigs can climb a tree when flattered. | 豚も煽てりゃ木に登る。 | |
| Three boys climbed the trees like a bunch of monkeys. | 3人の少年はさながら猿のように木に登った。 | |
| He stared at the steep slope of the mountain and stopped climbing it. | 彼は山のけわしい斜面をじっと見つめ、登るのをやめた。 | |
| "How do you go to school?" "By bus." | 「どのように登校しているのですか」「バスです」 | |
| The characters were well cast. | 登場人物がうまく割り振られていた。 | |
| They usually go to school by bicycle. | 彼らは普段自転車で登校します。 | |
| Carlos climbed the mountain. | カルロスは山を登った。 | |
| The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. | 登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすい。 | |
| It is easy for a monkey to climb a tree. | 猿が木に登るのは簡単だ。 | |
| Too many cooks spoil the broth. | 船頭多くして船、山に登る。 | |
| I saw some monkeys climbing the tree. | 何匹かのサルが木に登っているのを見た。 | |
| We climbed higher so that we might get a better view. | われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。 | |
| Squirrels are nimble in climbing trees. | リスはすばしこく木を登る。 | |
| I climbed to the top of Mt. Fuji. | 私は富士山の頂上に登った。 | |
| My brother has never climbed Mt Fuji. | 私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。 | |
| I walked up the hill. | わたしは歩いて丘を登った。 | |
| We climbed Mt. Fuji last summer. | 我々は昨年の夏富士山に登った。 | |