Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please remember to mail this letter on your way to school. | 登校の途中、忘れずにこの手紙を出してね。 | |
| He tried climbing the distant mountain. | 彼は試しに遠山に登ってみた。 | |
| We all wear uniforms to school. | 私たちはみな、制服を着て登校する。 | |
| I met her on the way to school. | 私は登校途中彼女にあった。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| The higher we go up, the thinner the air becomes. | 私達が登れば登るほど、それだけますます空気は薄くなる。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは富士山に登ったことがありますか。 | |
| "Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups." | 「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」 | |
| I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times. | 彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。 | |
| Betty has climbed the mountain three times. | ベティはその山に3回登った事がある。 | |
| He saw the accident on the way to school. | 彼は登校する途中でその事故を見た。 | |
| Taeko, come on from stage left. | 妙子は上手から登場して。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. | 登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすい。 | |
| Are there to be hidden characters as well? We ask the developers. | 隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。 | |
| Tom tried climbing the tall tree. | トムはそのたかい木に登ってみた。 | |
| They usually go to school by bicycle. | 彼らは普段自転車で登校します。 | |
| He is a fine type of mountain climber. | 彼は登山家の良い見本だ。 | |
| The higher we climb, the colder it becomes. | 高く登るほど、ますます寒くなる。 | |
| Life has often been compared to climbing a mountain. | 人生はしばしば登山に例えられてきた。 | |
| One night a merchant was walking up the slope on his way home. | ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。 | |
| I climbed to the top of Mt. Fuji. | 私は富士山の頂上に登った。 | |
| The bird went up higher and higher into the sky. | その鳥は高く高く空へと登っていった。 | |
| I have many hobbies - fishing and climbing, for example. | 私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。 | |
| He thinks it impossible for me to climb the mountain alone. | 彼は私がひとりでその山に登るのは不可能だと考えている。 | |
| All the characters in this book are imaginary. | この本のすべての登場人物は想像上のものです。 | |
| Just then the two in question arrived at school. | ちょうどその時、件の二人が登校してきた。 | |
| I have climbed Mt. Fuji before. | 私は以前富士山に登ったことがある。 | |
| Can you climb the tree? | その木に登れますか。 | |
| She is a doctor and also an alpinist. | 彼女は医者であり登山家である。 | |
| I want to climb Mt. Fuji. | 私は富士山に登りたい。 | |
| I've always wanted to climb Mt. Fuji. | ずっと富士登山をしたいと思っていた。 | |
| I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box. | 私は鳩たちがその箱の上によじ登ったご褒美に餌を与えた。 | |
| We are going to mount a hill near our school this Sunday. | 今度の日曜日に、私達は学校の近くの丘に登る予定だ。 | |
| This house is registered in my name. | この家は私の名前で登記してある。 | |
| The climb to the summit took six hours. | 頂上までの登りに6時間かかった。 | |
| All the characters in this drama are fictitious. | このドラマの登場人物はすべて架空のものです。 | |
| We are going to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| He likes mountaineering and is at home with Japanese mountains. | 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 | |
| Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. | 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 | |
| We climbed higher so that we might get a better view. | われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。 | |
| He drove slowly up the hill. | 彼は車でゆっくりと丘を登っていった。 | |
| Three boys climbed the trees like a bunch of monkeys. | 3人の少年はさながら猿のように木に登った。 | |
| You need good equipment to climb that mountain. | あの山に登るには完全な装備が必要だ。 | |
| It is OK to redistribute the unregistered trial version. | 登録の必要のない試用版は配ってもかまいません。 | |
| That is such a high mountain as old people can't climb. | あれは年寄りには登れないような高い山だ。 | |
| Our climb will be steep. | 我々の登山は厳しいだろう。 | |
| I saw a group of foreigners on my way to school this morning. | 今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。 | |
| As you go up higher, the air becomes thinner. | 高く登るにつれて、空気は希薄になる。 | |
| We are going to climb that mountain. | あの山に私達は登るつもりです。 | |
| He climbed Mt. Fuji. | 彼は富士山に登った。 | |
| Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne? | では、ならばなぜ梟王などを登極させた。 | |
| I'm going to climb Mt. Kitadake. | 北岳に登るつもりです。 | |
| We climbed up the mountain, but with difficulty. | 我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。 | |
| That day he went to school by bicycle, as is usual with him. | 彼にはよくあることだがその日も自転車で登校した。 | |
| He goes to school by bus. | 彼はバスで登校する。 | |
| He is an adept climber. | 彼は熟練した登山家だ。 | |
| The crowd cheered when he appeared. | 彼が登場すると群集は歓声を上げた。 | |
| I've climbed Mt. Aso. | 僕は阿蘇山に登ったことがあります。 | |
| Cats can climb trees, but dogs can't. | 猫は木に登れるが、犬は昇れない。 | |
| We'll climb the mountain if it is fine tomorrow. | 明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。 | |
| Take care when you climb up the ladder. | はしごを登るときはには注意しなさい。 | |
| He stared at the steep slope of the mountain and stopped climbing it. | 彼は山のけわしい斜面をじっと見つめ、登るのをやめた。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。 | |
| It's not absolutely impossible to climb the mountain. | その山に登るのは全く不可能というわけではない。 | |
| If you climb up this mountain, you'll reach the lab. | この山を登ればラボに着きます。 | |
| He was the first man that climbed Mount Everest. | 彼はエベレストに登った最初の人だった。 | |
| At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group. | 黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。 | |
| I want to climb Mt. Fuji again. | もう一度富士山に登りたい。 | |
| Don't climb on this! | 登っちゃダメ! | |
| The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely. | その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。 | |
| Some animals are very good at climbing. | 動物の中には高いところに登るのが大変上手なものがいる。 | |
| Who's your favorite character in this book? | この本の登場人物では誰が好き? | |
| All the characters of this comic are girls. | この漫画の登場人物は全て少女です。 | |
| Squirrels are nimble in climbing trees. | リスはすばしこく木を登る。 | |
| The boy seized the ladder, and began to climb. | 少年ははしごをつかみ、登りはじめた。 | |
| The branch began to bend as I climbed along it. | 私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。 | |
| Your mother will probably object to your climbing the mountain. | お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 | |
| In spite of these dangers, mountaineering is very popular. | こういう危険があるのに登山は大流行です。 | |
| We went halfway up the mountain. | 私たちは山の中途まで登った。 | |
| I am too tired to climb. | 私は。疲れすぎて登ることなどできません。 | |
| Now Beth enters, stage right! | そこでベス下手より登場! | |
| I saw some monkeys climbing the tree. | 何匹かのサルが木に登っているのを見た。 | |
| He ascended the ladder halfway. | 彼ははしごの途中まで登った。 | |
| Tom knocked on Mary's door. | 登夢は真理の扉をとんとんと叩いた。 | |
| Today's a school day. I'd better make sure not to be late ... | 今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。 | |
| I like climbing mountains. | 私は山登りが好きです。 | |
| I've climbed Mt. Fuji twice. | 私は富士山に2度登ったことがある。 | |
| The cat ran up the tree. | 猫は木をかけ登った。 | |
| He's going to climb the ladder. | 彼は梯子を登ります。 | |
| There are 16 characters named Tom in this novel. | この小説にはトムという名前の登場人物が16人も出てくる。 | |
| I always walk to school. | いつも歩いて登校している。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 君は富士山に登った事がありますか。 | |
| After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain. | 6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。 | |
| His ambition was to break into television as an announcer. | 彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。 | |
| He's accustomed to mountain climbing. | 彼は登山になれている。 | |
| Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. | たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。 | |
| As we were singing songs, we climbed to the top. | 歌を歌いながら、私達は頂上に登った。 | |
| Climbing this mountain is very difficult. | この山に登るのはとても難しい。 | |