Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They made first ascent of Mount Everest. | 彼らはエベレストに初登頂した。 | |
| He's used to climbing mountains. | 彼は登山になれている。 | |
| The company is incorporated in Japan. | その会社は日本で登記されている。 | |
| The monkey climbed up a tree. | そのサルは木に登った。 | |
| That mountain is easy to climb. | その山は登りやすい。 | |
| It took all night to climb Mt Fuji. | 富士山に登るのに丸一晩かかった。 | |
| Even pigs can climb a tree when flattered. | 豚も煽てりゃ木に登る。 | |
| The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design. | デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。 | |
| Everyone in the class climbed the hill. | クラスのみんなが丘に登った。 | |
| The reckless girl climbed the tree regardless of danger. | そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。 | |
| We toiled up a hill. | 我々は骨を折って山を登った。 | |
| He tried climbing the distant mountain. | 彼は試しに遠山に登ってみた。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| We climbed to the top of Mt. Fuji. | 私達は富士山の頂上まで登った。 | |
| He was a member of the expedition which climbed Mount Everest. | 彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。 | |
| The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book. | 作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。 | |
| Who's your favorite character in this book? | この本の登場人物では誰が好き? | |
| I've never climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った事がない。 | |
| I've always wanted to climb Mt. Fuji. | ずっと富士登山をしたいと思っていた。 | |
| I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity. | 光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。 | |
| You should arrive at school before 8:30. | 八時半までに登校しなければならない。 | |
| That actress made three entrances onto the stage. | その女優は舞台に3度登場した。 | |
| We climbed higher so that we might get a better view. | われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。 | |
| The higher we climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほどますます気温は下がる。 | |
| Be sure to fill out the registration form in person. | 必ず本人が登録用紙に記入して下さい。 | |
| Daisuke climbed to the summit. | 大輔は頂上に登った。 | |
| I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times. | 彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。 | |
| Carlos climbed the mountain. | カルロスは山を登った。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| I've climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った。 | |
| The party did not succeed in climbing the mountain. | 一行はその山の登山に失敗した。 | |
| He's going to climb the ladder. | 彼は梯子を登ります。 | |
| He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career. | 彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。 | |
| He'd be crazy to climb the mountain in winter. | 冬にその山に登るなんて彼は無茶だ。 | |
| Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. | たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。 | |
| You cannot climb! | 登っちゃダメ! | |
| Cats can climb trees, but dogs can't. | 猫は木に登れるが、犬は昇れない。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| He equipped himself with everything needed to climb the mountain. | 彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。 | |
| Don't climb up the wall. | 塀に登るな。 | |
| That girl loved climbing trees. | その女の子は木登りが大好きだった。 | |
| I went up to the roof by means of a ladder. | 私ははしごを使って屋根に登った。 | |
| All the characters in this drama are fictitious. | このドラマの登場人物はすべて架空のものです。 | |
| I've always wanted to climb Mt. Fuji. | ずっと富士山に登りたいと思っていた。 | |
| I am able to obtain a registration form for free. | 登録用紙は無料で入手できます。 | |
| Climbing this mountain is very difficult. | この山に登るのはとても難しい。 | |
| Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. | 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 | |
| Laughing and talking, the children climbed the hill. | 子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。 | |
| "Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups." | 「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」 | |
| I've climbed Mt. Aso. | 僕は阿蘇山に登ったことがあります。 | |
| I am too tired to climb. | 私は。疲れすぎて登ることなどできません。 | |
| I don't think this old car will make it to the top of the hill. | この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。 | |
| It's dangerous to climb a mountain in bad weather. | 天気が悪いときは山登りは危険だ。 | |
| She used to wash her hair before going to school. | 彼女は登校前によく髪を洗ったものだった。 | |
| We have decided to climb Mt. Fuji this summer. | 私達はこの夏富士山に登る事に決めました。 | |
| Our climb will be steep. | 我々の登山は厳しいだろう。 | |
| He drove slowly up the hill. | 彼は車でゆっくりと丘を登っていった。 | |
| He saw the accident on the way to school. | 彼は登校する途中でその事故を見た。 | |
| The mountain climbers reached the summit before dark. | 登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。 | |
| About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji. | 明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。 | |
| He arrived there after dark. | 彼は日が暮れてからそこに登場した。 | |
| The higher we go up, the thinner the air becomes. | 私達が登れば登るほど、それだけますます空気は薄くなる。 | |
| As we were singing songs, we climbed to the top. | 歌を歌いながら、私達は頂上に登った。 | |
| Will you take care of gathering materials for the climb? | 登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。 | |
| One night a merchant was walking up the slope on his way home. | ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。 | |
| He is an adept climber. | 彼は熟練した登山家だ。 | |
| In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home. | 日本では2000年頃からの健康ブームの一端で、「ダンベル体操」という家庭向けのフィットネスも登場した。 | |
| You shouldn't climb such a high mountain in the winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| As you climb higher, the air becomes colder. | 高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。 | |
| Playing baseball is a sport, and climbing mountains is a sport, too. | 野球をするのは一種のスポーツだし、山登りも一種のスポーツだ。 | |
| Illness prevented me from coming to school. | 病気のため登校できなかった。 | |
| I tried climbing the mountain. | 私は試しにその山に登ってみた。 | |
| Climbing the cliff alone is a bold deed. | 単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。 | |
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんな悪天候で山に登るべきじゃない。 | |
| I subscribed to a new email magazine. | 新しいメルマガに登録しました。 | |
| The party fought their way up. | 一行は苦労して登っていった。 | |
| We are going to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| I always walk to school. | いつも歩いて登校している。 | |
| There's somebody coming up the stairs. | 誰かが階段を登ってくる。 | |
| Squirrels are nimble in climbing trees. | リスはすばしこく木を登る。 | |
| We went up the mountain by cable car. | 私達はケーブルカーで山に登った。 | |
| The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard. | 激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。 | |
| I loved to climb trees when I was a kid. | 子供のころは木登りが大好きでした。 | |
| That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer. | 頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。 | |
| It's not absolutely impossible to climb the mountain. | その山に登るのは全く不可能というわけではない。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝を抜いて登校するのはありふれたことだ。 | |
| It is easy for a monkey to climb a tree. | 猿が木に登るのは簡単だ。 | |
| We'll climb the mountain if it is fine tomorrow. | 明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。 | |
| The boy seized the ladder, and began to climb. | 少年ははしごをつかみ、登りはじめた。 | |
| Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne? | では、ならばなぜ梟王などを登極させた。 | |
| The branch began to bend as I climbed along it. | 私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。 | |
| I found out about a back-door registration technique from his secretary. | 先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。 | |
| Just then the two in question arrived at school. | ちょうどその時、件の二人が登校してきた。 | |
| We climbed Mt. Fuji last summer. | 我々は昨年の夏富士山に登った。 | |
| They enrolled him as a jury member. | 彼らは彼を陪審員として登録した。 | |
| I walked up the hill. | わたしは歩いて丘を登った。 | |
| The mountain is easy of access. | その山は登りやすい。 | |
| If it's rainy the mountain climbing will be called off. | 雨天なら、山登りは、取りやめます。 | |
| They climbed to the top of a cliff. | 彼らは、崖のてっぺんまで登った。 | |
| He likes mountaineering and is well acquainted with the mountains of Japan. | 彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。 | |