UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
Linguistic competence is inborn, not acquired.言語能力は後天的ではなく、生まれつきです。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
His main object in life was to become rich.彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
Take a mean position in everything.何事にも中道的な立場を取れ。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
He is not economically independent of his parents.彼は経済的に親に頼っている。
I'll give you moral support.精神的な支えになってあげられると思う。
His notion of welfare is pretty abstract.彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
The priest tried to improve the people's morals.祭司は人々を道徳的に高めようとした。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
I have to attain my purpose at all costs.どんなに犠牲を払っても目的を達成しなければならない。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
This tool lends itself to many purposes.この道具は多くの目的にかなう。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
He described the man as a model gentleman.彼はその男を典型的な紳士と評した。
He explained the plan's main objective.彼はその計画の主な目的を説明した。
His ideas are always practical.彼の考えはいつも実用的だ。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
The president gave up the idea because it was not practical.社長はその考えを実際的ではないという理由であきらめた。
What an impressive person he is!彼はなんと印象的な人なのでしょう。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
She finally managed to get a hold of her old friend.最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Jack has no goals for his life.ジャックは人生に何の目的も持たない。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame.逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。
They attained their purpose.彼らは目的を達成した。
In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth.このような場合、大人はすぐにしかるのではなく、子供たちの精神的成長を見守りながら、忍耐強く待つべきである。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
It is better for you to act by legal means.あなたは合法的手段で行動する方がよい。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言って、日本の気候は温暖である。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Dietary fibre is good for losing weight.食物繊維はダイエットに効果的だ。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
I will carry out my aims.私は自分の目的の全てを達成するつもりだ。
There is still serious racial hatred against black people.黒人に対するひどい人種的憎悪はまだ存在している。
Generally speaking, there is little rain here in June.一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
He is introverted.彼は内向的だ。
Have you had a thorough medical checkup within the last year?昨年のうちに、徹底的な健康診断をしてもらいましたか。
What with my business and private affairs, I am so busy.仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。
Theoretically, I'm doing math.理論的には、私は数学をしている。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
He hit the center of the target with his first shot.彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
He is under fire for his affair.彼は浮気の事で攻撃の的になっている。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
To our surprise, her prediction came true.私たちが驚いたことに、彼女の予言が的中した。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
Women usually live 10 years longer than men do.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
All in all, I thought it was a good book.全体的に見てそれはよい本だと思った。
Automation is bound to have important social consequences.オートメーションは必ず重要な社会的結果をもたらすだろう。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
Generally speaking, Japanese women are modest.一般的に言えば、日本の女性はしとやかである。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
The furniture in his office is very modern.彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
This would help us promote your products in the most effective way.そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
We all wish for permanent world peace.私たちはみんな恒久的な世界平和を願っている。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
To do him justice, he is not a selfish man.彼の事を公平に言えば、彼は利己的な男ではないよ。
I think your basic theory is wrong.君の基本的な理論はおかしいと思う。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
He is the talk of the town.彼は町中のうわさの的です。
She went to Italy in order to study literature.彼女は文学研究の目的でイタリアへ行った。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
He is a perfect gentleman.彼は理想的な紳士である。
He despises people of a lower social class.彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
His speech is too abstract to understand.彼の演説は抽象的なので私には理解できない。
Did you accomplish your purpose?あなたは、目的を成し遂げましたか。
Examinations interfere with the real purpose of education.試験は教育の本当の目的を妨げる。
It began to rain in earnest.本格的に雨が降り出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License