UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He did his best to the end.彼はその目的のために全力をつくした。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には文法的な誤りがなかった。
There seems to be some genetic problem with this animal.この動物には何か遺伝的な問題があるようだ。
Strict security measures were in force.徹底的な安全対策が実施された。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
I find her appearance attractive.彼女はとても魅力的だと思う。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
His skill at skiing is the admiration of us.彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
The English are said to be a practical people.イギリス人は、実際的な国民だと言われている。
She made efforts to accomplish the purpose.彼女は目的を達成するために努力した。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
Her notions were what is called advanced.彼女の考えは、いわゆる進歩的なものでした。
He had got nationwide fame.彼は全国的名声があった。
This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible.この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。
What's your purpose in visiting this country?この国に来た目的は?
He could not take effective measures.彼は、効果的な手段が取れなかった。
Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Tom has trouble with social interactions.トムは社会的交流が苦手だ。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
Kate is very charming.ケイトはとても魅力的です。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
In contrast to the dog, the cat has become domesticated only in recent times.イヌとは対照的に、ネコはごく最近になって飼いならされたものである。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
In those days, he was still strong and energetic.当時まだ彼はたくましくて精力的だった。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
There is no surface difference between them.それらの間には表面的な相違はない。
The English are generally a conservative people.英国人は概して保守的な国民である。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
Generally, women live 10 years longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
It is better for you to act by legal means.あなたは合法的手段で行動する方がよい。
She is very cynical about life.彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
She is missing the point.彼女のいうことは的外れである。
I think it's about time we got down to brass tacks.私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。
It's better for you to keep out of private affairs.個人的なことに立ち入らないほうがいいんではないですか。
Hunger is one of the largest social misfortunes.飢えは最大の社会的不幸の1つである。
I think she is charming and attractive.彼女はとても魅力的だと思う。
He has no ability to reason logically at all.彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
I have absolute trust in him.私は彼を全面的に信頼している。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
Mr White is a man of reason.ホワイト氏は理性的な人だ。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
We only have secondhand information of the coup.そのクーデターの間接的な情報しか得ていない。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
She went to Italy in order to study literature.彼女は文学研究の目的でイタリアへ行った。
We have been visited by a nation-wide economic boom.全国的に好景気に見舞われている。
They will probably have many psychological problems as a result, and that would be worse in the long run.彼らはおそらく結果として多くの心理的問題を抱えることになり、それは長い目で見ればもっと悪いことになるだろう。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
She gained her end.彼女は目的を達した。
What's the purpose of your visit?入国の目的は何ですか。
He made a thorough analysis of the problem.彼はその問題を徹底的に分析した。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
Anne is the envy of all her friends.アンは友人みんなの羨望の的である。
He has an air of mystery about him.彼には神秘的なところがある。
His views were too conservative for people to accept.彼の見方はあまりに保守的で人々は受け入れなかった。
This decision is final.この決定は最終的だ。
He is not as intelligent as his older brother.彼は兄より知性的ではない。
He has absolute power.彼は絶対的な権力を持っている。
You should study in an efficient manner.勉強は効率的にしなくてはいけない。
Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals.貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。
His trouble was chiefly mental.彼の病気は主に精神的な物だった。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
That writer is well known all over the world.その作家は世界的に有名である。
It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great.登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。
We are more or less selfish.私たちは多かれ少なかれ利己的である。
He was a man of average height.彼は平均的な背丈だ。
May I talk with you in private about the matter?その件について個人的にお話できますか。
He made a voluntary contribution to the school.彼はその学校に自発的に寄付した。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.感覚的にそれに違和感を感じるが、一体それが何なのかわからなかった。
Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth.クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。
Job hopping was not so common in Japan as in America.日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。
This is a sociological study on abortion.これは妊娠中絶に関する社会学的研究である。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
She is remarkably attractive.彼女は並外れて魅力的だ。
I really love French things.フランス的なものが大好きです。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License