The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '的'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They were under the magical influence of the night.
彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Chess is a highly intellectual game.
チェスはとても知的なゲームです。
She is a selfish woman.
彼女は自己中心的な女性だ。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.
一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.
目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
This is a socio-linguistic study on Steven Emmet.
これはスティーブン・エメットに関する哲学的研究ではない。
I entirely approve of what you say.
君の言うことに全面的に賛成だ。
They attained their purpose.
彼らは目的を達成した。
Their traditional life style no longer exists.
彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
He's quite active for his age.
彼は年の割には行動的だ。
I trust him completely.
私は彼を全面的に信頼している。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.
現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
His aim in life is to save money.
彼の人生の目的は貯金することだ。
He went abroad to study English.
彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
Englishmen are, on the whole, conservative.
イギリス人は概して保守的である。
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.
ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.
国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。
Expensive things often prove more economical in the long run.
値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.
彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
When matter is changed chemically, chemical energy is given off.
物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。
He has a lot of original ideas.
彼は独創的な考えをたくさん持っています。
His proposals did not fit in with our aims.
彼の提案は我々の目的に合わなかった。
The war situation was desperate.
戦況は絶望的だった。
He is anything but a gentleman.
彼は決して紳士的ではない。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
Selfishness is an essential part of his character.
彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
His notion of welfare is pretty abstract.
彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
Country life is healthier than city life.
田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
Tom was forced to resign.
トムさんは強制的に仕事を辞めさせました。
The girl lacked musical ability.
少女は音楽的な才能に欠けていた。
Mary has as attractive a personality as her sister.
メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
My premonition turned out to be right.
嫌な予感が的中した。
You must not lose sight of your main object.
主要な目的を見失ってはならない。
Tom is very conservative.
トムはとても保守的だ。
That kind of behavior is characteristic of the boy.
ある種の行動はその少年に特徴的だ。
His answer is to the point.
彼の答えは的確だ。
Generally speaking, the Japanese people are diligent.
一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。
We think Venice is a fascinating city.
私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures.
彼らは官能的快楽にふけった。
His speech was very impressive. You should have been there.
彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.
これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
They were for the most part young people.
彼らは一般的に言って若者です。
He is so aggressive that others avoid him.
彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.