UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The English are a practical people.イギリス人は実際的な国民だ。
The purpose of our trip is to visit a new factory.我々の旅行の目的は新しい工場を見学することである。
The English are said to be a practical people.イギリス人は現実的な国民であると言われている。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.原子力は平和目的に利用されることが望ましい。
That was the most moving film I had ever seen.それは私が今までに見た最も感動的な映画だった。
Old as he is, he is very healthy and active.彼は年はとっているけれども、とても健康で活動的だ。
He is one of the up and coming young men of the party.彼は党の活動的な若手のひとりである。
Jon is far more attractive than Tom.ジョンはトムよりずっと魅力的です。
She was very surprised at his sudden defiant attitude.彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。
David is very active.デビッドはとても活動的だ。
I am in full accord with your viewpoint.御意見には全面的に賛成です。
I will accomplish my purpose at any cost.私は何としてでも自分の目的を成し遂げます。
Kate was forced to read the book.ケイトは強制的にその本を読まされた。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.製品販売には天才的手腕が必要なときもある。
The English are said to be a practical people.イギリス人は、実際的な国民だと言われている。
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
Are you able to afford the time for it?それをする時間的余裕がありますか。
His wife whom I met at the station, is very attractive.彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
He picked up the rifle and aimed it at the target.彼はライフルを拾い上げ、それで標的をねらった。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
Naomi is learning English with a view to going abroad.ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
These operations are technically impossible.これらの作業は技術的に不可能である。
He had a wonderfully powerful memory.彼は驚異的な記憶力を持っていた。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
It is an exciting city, New York.刺激的な町だよ。ニューヨークは。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
We've been fine, by and large.全体的にはうまくやっています。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
He must be selfish.彼は利己的に違いない。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
The end does not always justify the means.目的さえよければどんな手段をとってもよいわけではない。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
Opinion against the direct tax was dominant.直接税に反対する意見が支配的だった。
It's three years since I had a real vacation.本格的な休暇は3年ぶりだ。
That kind of behavior is characteristic of the boy.ある種の行動はその少年に特徴的だ。
On the whole, the Japanese are conservative.概して、日本人は保守的である。
Effectively dealing with competition is an important part of life.競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
The older he grew, the more attractive he became.彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。
The TV telephone will come into popular use soon.テレビ電話はまもなく一般的に用いられるようになるだろう。
To make money is not the purpose of life.金儲けをすることが人生の目的でない。
We make it a rule to get together at regular intervals.私達は定期的に集まることにしている。
That movie was really moving.あの映画はとても感動的だった。
A complete intransitive verb takes neither complement nor object.完全自動詞は補語も目的語もとらない。
The man was devoid of such human feelings as sympathy.その男には同情心といった人間的感情はなかった。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
The hotel has a homey atmosphere.あの旅館は家庭的だ。
For what purpose did he come here?何の目的で彼はここに来たのか。
Don't translate English into Japanese word for word.英語を逐語的に日本語訳してはいけない。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
Sports are effective to cultivate friendship.友情を培うのにスポーツは効果的だ。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
The government undertook a drastic reform of parliament.政府は議会の抜本的な改革に着手した。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
In general, wolves do not attack people.一般的にオオカミは人間を襲いません。
She has no sense of beauty.彼女は美的センスがゼロだ。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him.事業に成功するにはもっと活動的にならなければならない。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
In general, consumers prefer quantity to quality.一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
She doesn't pay attention to others; in other words, she is selfish.彼女は他人のことを気にしない。言いかえれば、自己中心的だ。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
My first guess was wide off the mark.私が最初に予測したことは的を遠くはずれていた。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Tom has trouble with social interactions.トムは社会的交流が苦手だ。
What a charming girl you are!あなたはなんて魅力的な女の子でしょう。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment.大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
He hit the center of the target with his first shot.彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
The biologist is proud of his historic discovery.その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。
I'm suffering from chronic constipation.慢性的な便秘で苦しんでいます。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License