UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom's new girlfriend is quite attractive.トムの新しいガールフレンドはとても魅力的だ。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
Jack has no object in life.ジャックは人生に何の目的も持たない。
The police thoroughly searched the house.警察はその家を徹底的に捜索した。
He is anything but a gentleman.彼は決して紳士的ではない。
The step they took provided at best a temporary solution to the problem.彼らがとった手段は、せいぜい問題の一時的な解決しかもたらさなかった。
She is no less charming than her older sister.彼女は姉と同様に魅力的です。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man.兎は得意なことは何もなかったのですが、 献身的に老人を介抱しました。
I hit the mark with the arrow.私は矢を的に当てた。
I was asked for my personal opinion about the matter.私はそのことについて個人的な意見を求められた。
I hope they can reach a peaceful compromise.私は、彼らが平和的和解に達する事を望む。
The wall is partly covered with ivy.その壁は部分的につたで覆われている。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
She achieved her purpose.彼女は目的を達成した。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
His notion of welfare is pretty abstract.彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
From a literary point of view, his work is a failure.文学的な見地から言えば、彼の作品は失敗です。
We make it a rule to get together at regular intervals.私達は定期的に集まることにしている。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
This service is temporarily out of order.このサービスは一時的にご利用いただけません。
Institutionally, a major restraint is the copyright problem.制度的に大きな枷となるのは、著作権の問題である。
This new medicine has a lasting effect.この新薬は効果が永続的である。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
He is saving money so that he may buy a motorcycle.彼はオートバイを買う目的でお金を貯めている。
Life is more hellish than hell itself.人生は地獄よりも地獄的である。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
I felt ill and was admitted to the hospital, but in the event, it was nothing serious.気分が悪くて入院したが結果的にはたいしたことはなかった。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
It's grammatically correct, but a native would never say that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
I entirely approve of what you say.君の言うことに全面的に賛成だ。
That man is an egotist through and through.あの男は徹底的なエゴイストだ。
All human beings are legally equal.すべての人間は法律的には対等である。
His answer is to the point.彼の答えは的を射た。
He despises people of a lower social class.彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
We helped him financially.私たちは金銭的に彼を援助した。
I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。
He is introverted.彼は内向的だ。
Girls wearing mini-skirts, walking or sitting, are very effective eye-openers.ミニ・スカートをはいて、歩いたり、座ったりする少女たちは男の目を見はらすのにたいへん効果的である。
He had a wonderfully powerful memory.彼は驚異的な記憶力を持っていた。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
What's your real purpose?君の本当の目的は何だ。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
Jack has no goals for his life.ジャックは人生に何の目的も持たない。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
Perhaps you have misunderstood the aim of our project.もしかすると、あなたは私たちの計画の目的を勘違いしているのかもしれません。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
It's three years since I had a real vacation.本格的な休暇は3年ぶりだ。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
You must bring home to her the importance of the matter.その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。
There's something mysterious about her.彼女にはどことなく神秘的なところがある。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
She gained her end.彼女は目的を達した。
To do him justice, he is not a selfish man.彼の事を公平に言えば、彼は利己的な男ではないよ。
He makes it a point to speak clearly and graphically. He always talks turkey about any problem.彼は、はっきり生き生きと話すのが常だ。彼は、いつもどんな問題も端的に話す。
As he grew up, he learned to put things in perspective.彼も大人になって、物事を総合的な視野で見られるようになった。
People will gradually lose sight of the original purpose.人々は次第に本来の目的を見失うだろう。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
He contributed much money of his own accord.彼は自発的に大金を寄付した。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
Kim is dressed very attractively.キムはすごく魅力的な服装をしている。
That organization depends on voluntary contributions.その組織の運営は自発的な寄付に依存している。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
This is a sociological study on abortion.これは妊娠中絶に関する社会学的研究である。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
This time my goal is Paris.今回私の目的地はパリです。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
The United Nations is an international organization.国連は一つの国際的機能である。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
Many soldiers died a hero's death.多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
The house is not ideal, but it's all right.その家は理想的とはいえないが、まぁさしつかえはない。
Do you think she's attractive?あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
No problem demands more urgency than the human conditions of life.生活条件を人間的なものにすることほど緊急を要する問題はない。
She is a charming woman.彼女は魅力的な女性だ。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
Impossible is not French.不可能という言葉はフランス的ではない。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.製品販売には天才的手腕が必要なときもある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License