UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary has a social nature.メアリーは社交的な気質を持っている。
I felt bad, so I was admitted into the hospital. However, it turned out that there was nothing really wrong with me.気分が悪くて入院したが結果的にはたいしたことはなかった。
They attained their purpose at last.彼らはとうとう目的を達成した。
All in all, I thought it was a good book.全体的に見てそれはよい本だと思った。
We have made a final decision.われわれは最終的決定を行った。
Aim the gun at the target.銃を標的にあわせろ。
She is more human in thinking than you.彼女はあなたよりも考え方が人間的だ。
Colloquial speech is used in everyday conversation.口語的な話し方が日常会話では使われている。
McDonald's is world-famous for its hamburgers.マクドナルドはハンバーガーで世界的に有名だ。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
He lived in a typical Japanese-style house.彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。
His speech is too abstract to understand.彼の演説は抽象的なので私には理解できない。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
They are interested in abstract reasoning.彼らは抽象的な推論に興味を持っている。
He is under fire for his affair.彼は浮気の事で攻撃の的になっている。
I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age.もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
To put it briefly, he lacks musical ability.端的に言って、彼には音楽の才能がない。
Social relationships are secondary to this business.社会的な関わり合いは、この仕事には二次的なのです。
You are backing yourself into a bad emotional corner.自分自身を精神的に追いつめている。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
She is attractive, but she talks too much.彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
That baby is fat and healthy.あの赤ん坊はまるまるしていて健康的だ。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
His objective is to pass the test.彼の目的は合格することです。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
He contributed much money of his own accord.彼は自発的に大金を寄付した。
She doesn't pay attention to others; in other words, she is selfish.彼女は他人のことを気にしない。言いかえれば、自己中心的だ。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
The food at the new restaurant is nothing special - average at best.新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
The problem began to assume an international character.その問題は国際的な性格のものとなり始めた。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
I can't understand why you are so critical of him.なぜあなたは彼にそんなに批判的なのか、私には理解できない。
Mother Theresa devoutly cared for old people.マザー・テレサは老人たちを献身的に介抱しました。
His humble background parallels that of his predecessor.彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
From a literary point of view, his work is a failure.文学的な見地から言えば、彼の作品は失敗です。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
The strike had not been peaceful, however, and Rev. Martin Luther King, Jr. begged both sides to be patient and calm.しかしながら、このストライキは平和的ではなく、マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア牧師は労使双方に忍耐と平静さを求めた。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
This is in effect less expensive than that.これは実質的にはそれよりも高くはない。
Her new novel is really interesting as opposed to her last one.彼女の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。
Do you think her attractive?あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
Knowledge is not an end in itself.知識そのものは目的ではない。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
He is introverted.彼は内向的だ。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
His proposals did not fit in with our aims.彼の提案は我々の目的に合わなかった。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research.学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
It is better for you to act by legal means.あなたは合法的手段で行動する方がよい。
His answer is to the point.彼の答えは的確だ。
Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese.一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
He is the lawful owner of the company.彼はその会社の合法的な所有者だ。
At last, we reached our destination.ついにわれわれは目的地に着いた。
He seems to be a typical American boy.彼は典型的なアメリカの少年のようだ。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
For all his political activities he was in essence a singer.いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
Take a mean position in everything.何事にも中道的な立場を取れ。
That's beside the point.それは的外れだ。
Apes rank above dogs in intelligence.類人猿は知的には犬より上位である。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
I just wanted to give him some advice, but in the end I made him angry.アドバイスをしたつもりだったが、結果的に彼を怒らせてしまった。
You should be more reasonable.あなたはもっと理性的であるべきだ。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
A good person is a moral person.善人とは道徳的な人である。
I am not interested in material gain.私は物質的な利益には関心がない。
Kate was forced to read the book.ケイトは強制的にその本を読まされた。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
The general situation is advantageous to us.全般的な状況はわれわれに有利だ。
He is so aggressive that others avoid him.彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
Developing his ability of speaking English, it seems, is his purpose of studying abroad.英語を話すことを向上させることが、彼の留学の目的らしいね。
She is always critical of reckless drivers.彼女は乱暴な運転をする人に対しては、いつも批判的だ。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
The old doctor gave individual attention to each patient.その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
She has no sense of beauty.彼女は美的センスがゼロだ。
Generally speaking, the Japanese people are diligent.一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。
He gave a positive answer to my question.彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
Tom's new girlfriend is quite attractive.トムの新しいガールフレンドはとても魅力的だ。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
The inhabitants are proud of their urban culture.住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
I went to the department store with a view to buying a present.私はプレゼントを買う目的でデパートへ行った。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License