UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He broke the window intentionally.彼は意図的に窓を割った。
It is essentially a question of time.それは本質的に時間の問題だ。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
Ken finally accomplished what he set out to do.ついにケンは目的を果たした。
I have no personal hostility to the system.その制度に対する個人的な敵意はない。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
My father led a moral life.私の父は道徳的な生活をした。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
Do you think she's attractive?あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
In general, wolves do not attack people.一般的にオオカミは人間を襲いません。
The figure will be astronomical.数字は天文学的なものだろう。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
Leisure has been viewed as a means to an end.余暇は目的のための手段と考えられている。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
I look at it from an aesthetic point of view.私の美的観点からすると。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
It's a temporary condition.一時的なものです。
He is indifferent to worldly success.彼は世俗的な成功には無関心だ。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers.局地的な大雨だったらしいけど、行かなくて正解だったよ。
In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth.このような場合、大人はすぐにしかるのではなく、子供たちの精神的成長を見守りながら、忍耐強く待つべきである。
His was a life pursuing social status and power.彼の人生は社会的に権力を追求する人生だった。
A good person is a moral person.善人とは道徳的な人である。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
I support you whole-heartedly.僕は君を全面的に支持する。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
In spring, we like to give the house a thorough cleaning.春には家を徹底的にきれいにしたい。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
The story approximates to historical truth.その物語は歴史的真実に近い。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
You had better study English thoroughly.君は徹底的に英語を学んだほうがよい。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
His object in life was to become a musician.彼の人生の目的は音楽家になることだった。
He proved to be an ideal husband.彼は理想的な夫であることが分かった。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
She is missing the point.彼女のいうことは的外れである。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
Sick people tend to be pessimistic.病人は悲観的になりがちだ。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
His argument was far from rational.彼の議論はちっとも合理的ではなかった。
What are the basic rules for keeping a dog?犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
It must, of necessity, be postponed.それは必然的に延期しなければならない。
Job hopping was not so common in Japan as in America.日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
She had an individual style of speaking.彼女は個性的な話し方をしていた。
She did the dishes of her own accord.彼女は自発的に皿洗いした。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
As he grew up, he learned to put things in perspective.彼も大人になって、物事を総合的な視野で見られるようになった。
That baby is fat and healthy.あの赤ん坊はまるまるしていて健康的だ。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
Man alone has the ability to reason.人間だけに論理的思考力がある。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
The words 'beautiful' and 'ugly' are relative terms.「美しい」とか「醜い」といった言葉は相対的な用語である。
He is a man of musical ability.彼は音楽的才能のある人だ。
This idea is not rational.この考え方は合理的ではない。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.ネットで知り合ったこの女性、プロフィールでは分からなかったけど、前世とか引き寄せといったオカルト的なことがらが興味の中心みたいだ。
He explained the main purpose of the plan.彼はその計画の主な目的を説明した。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
At last he reached his goal.とうとう彼は目的を達成した。
Woman as I am, I shall stand up against any social injustice.私は女性だが、どんな社会的不正にも立ち上がる。
The choice of clothes has become conservative.服の選びかたは保守的になってきている。
Cats are social animals.猫は社会的な動物です。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
Fatal errors arise from carelessness.致命的な誤りは不注意から起こる。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
He is very sociable.彼はとても社交的だ。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
Darkness causes many children to be afraid.多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
The cost of living increased dramatically.物価が劇的に上がった。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
Traveling abroad is now more popular.海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
We must examine the various aspects.多角的に見なければならない。
You must not lose sight of your main object.主要な目的を見失ってはならない。
At last, Mayuko gained her end.ついにマユコは目的を達成した。
I lead a regular life.私は規則的な生活をしています。
Man is a social animal by nature.人間は生まれつき社会的な動物だ。
It's good that you were able to achieve your goals.ちゃんと目的が果たせて良かったね。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
His mistake was intentional.彼のミスは意図的に行われたものだった。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
He was an example of a popular athlete in his day.彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。
He explained the political background of the war on TV.彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
The Greeks made theoretical models of geometry.ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。
She has constructive ideas.彼女が建設的な構想を持つ。
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License