The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '的'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She speaks relatively quickly.
彼女は比較的早口だ。
A global crisis is at hand.
世界的な危機がすぐそこまで迫っている。
The method was too expensive to be practical.
その方法は高くつきすぎて実用的でない。
My uncle says he's about to embark on a new business venture.
叔父は新しい冒険的事業を始める矢先だ、と言っている。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.
Things that are human, too human, are generally certainly animal.
人間的な、余りに人間的なものは大抵は確かに動物的である。
She is very intelligent.
彼女はとても知的な人だ。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.
あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
They study in order that they may enter the university.
彼らは大学へ入る目的で勉強している。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.
山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese.
一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.
すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
American senior citizens are comparatively well-off.
アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
His views were too conservative for people to accept.
彼の見方はあまりに保守的で人々は受け入れなかった。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.
人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
He reached his goal at last.
遂に彼は目的を達した。
A selfish man thinks of nothing but his own feelings.
利己的な人は自分の感情しか考えない。
Granting that the aim is right, how will you carry out the plan?
目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。
He was ambitious of political fame.
彼は政治的に有名になる野心を持っていた。
The choice of clothes has become conservative.
服の選び方は保守的になってきている。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.
その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
Jack has no goals for his life.
ジャックは人生に何の目的も持たない。
He is under fire for his affair.
彼は浮気の事で攻撃の的になっている。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.
一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
Most workers get an automatic pay raise every year.
たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.
永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
They are interested in abstract reasoning.
彼らは抽象的な推論に興味を持っている。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Some abstract art is difficult to understand.
抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
At last, he gained his end.
とうとう彼は目的を達成した。
David is very active.
デビッドはとても活動的だ。
The key word is equality.
その中心的な言葉は「平等」である。
The party was, on the whole, successful.
パーティーは全体的に成功であった。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.