The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '的'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Did you accomplish what you set out to do?
目的は果たせたんですか?
Don't translate English into Japanese word for word.
英語を逐語的に日本語訳してはいけない。
A hole in one is moving on the whole.
ホールインワンは概して感動的だ。
As usual, his thoughts were extremely academic.
いつものごとく、彼の考えはあまりに非現実的だった。
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.
最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
The strong yen was a fatal blow to the company.
円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
They used those primitive tools.
彼らはああいった原始的な道具を使っていた。
The interior of the house was very attractive.
その家の内部はとても魅力的だった。
The key word is equality.
その中心的な言葉は「平等」である。
He met many fascinating people in the course of his travels.
彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。
Some boys don't like to bathe regularly.
男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
The Chinese are a friendly people.
中国人はとても友好的ですよ。
The English are said to be a practical people.
イギリス人は現実的な国民であると言われている。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.
広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
I think his death is a national loss.
彼の死は国家的な損失だと思います。
His business was only a partial success.
彼の事業は部分的な成功をおさめたにすぎなかった。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
The Johnsons are very sociable people, who enjoy hosting parties often.
ジョンソン一家は大変社交的で、頻繁にパーティーを開くのが大好きだ。
Her eyes, a deep blue, were quite impressive.
彼女の濃いブルーの瞳がとても印象的だった。
She went to Paris to see her aunt.
彼女は叔母にあう目的でパリへ行った。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.
京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.
私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
He looked into historical documents to solve the mystery.
彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.
理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
I had only one aim in throwing everything away to run this restaurant.
全てを捨ててこのレストランをやる目的はひとつだけでした。
She is a charming woman.
彼女は魅力的な女性だ。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.
首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
That shows his theoretical background.
それは彼の理論的背景を示している。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.