The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '的'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
The TV telephone will come into popular use soon.
テレビ電話はまもなく一般的に用いられるようになるだろう。
I'm not interested in material gain.
私は物理的な利益には関心がない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Women generally live longer than men.
女の人は一般的に男の人より長生き。
Chess is a highly intellectual game.
チェスはとても知的なゲームです。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.
その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
She has a very strong personality.
彼女は非常に個性的な人だ。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
He is one of the up and coming young men of the party.
彼は党の活動的な若手のひとりである。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.
委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
Job hopping was not so common in Japan as in America.
日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。
She corresponds regularly with her pen pal in Australia.
彼女はオーストラリアのペンパルと定期的に文通している。
I believe she is a charming girl.
彼女は魅力的な子だと思う。
She did it entirely of her own accord.
彼女はそれをまったく自発的にやった。
He is introverted.
彼は内向的だ。
Generally speaking, Americans like coffee.
一般的に言えば、アメリカ人はコーヒーが好きだ。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.
ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
In Japan, are nurses high on the social scale?
日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。
She is almost as intelligent as an average human child.
平均的な人間の子供とほとんど同じ知能を持っているいる。
Making money is not the only goal in life.
人生の目的は金もうけをすることだけではない。
The last wound proved fatal.
最後の傷が致命的であるとわかった。
You must not lose sight of your main object.
主要な目的を見失ってはならない。
Jon is far more attractive than Tom.
ジョンはトムよりずっと魅力的です。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.
タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
She has finally achieved her end.
彼女はついに目的を達成した。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.
Stumbling on something this simple, I can tell it will be difficult going forward.
こんな初歩的なところでつまずいてるようじゃ先が思いやられるよ。
Aim the gun at the target.
銃を標的にあわせろ。
She won't conform to the town's social patterns.
彼女は町の社交的型にあわせようとしない。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.
彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
She achieved her purpose.
彼女は目的を達成した。
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.
実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。
The company's profits soared.
会社の利益は飛躍的に増加した。
The arrow fell wide of the mark.
その矢は的から大きく外れた。
Mr White is a man of reason.
ホワイト氏は理性的な人だ。
His income bears no proportion to his social standing.
彼の収入は社会的地位とつりあっていない。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.
目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
She's not half attractive.
彼女はすごく魅力的だ。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.
喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
From a humble background, John achieved worldwide fame.
庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
Kim is dressed very attractively.
キムはすごく魅力的な服装をしている。
Danny has no sense of beauty.
ダニーには美的センスがない。
The economist instinctively anticipated the current depression.
その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.
彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。
His view is quite logical.
彼の意見はたいへん論理的である。
Some people say that traveling by plane is rather economical.
飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
He won a dramatic success.
彼は劇的な成功を博した。
She had an accident that ended her life as a tennis player.
彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.
彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
A concrete plan evolved after much discussion.
十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
Buildings of national importance are relatively safe.
国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
The province is relatively rich in mineral resources.
その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
Let's drink to our charming hostess!
魅力的なホステスのために乾杯!
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.
この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
I trust his executive ability.
私は彼の実行的能力を信頼している。
The figurative meaning is no longer in current use.
その比喩的意味はもはや使われていない。
What's your purpose in visiting this country?
この国に来た目的は?
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.