This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.
これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese.
一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
We have supplied humanitarian aid to refugees.
難民に人道的援助を行いました。
He is rather an active person.
彼はどちらかといえば活動的な人だ。
He has a firm purpose in life.
彼は人生に確固とした目的を持っている。
That hotel has a homey atmosphere.
あの旅館は家庭的だ。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
They backed me up in everything.
彼らは全面的に私を支持してくれた。
Your guess is entirely off the mark.
君の推測はまったく的外れだ。
Opinion against the direct tax was dominant.
直接税に反対する意見が支配的だった。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.
今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
He is a born poet.
彼は先天的な詩人です。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.
人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
He must be selfish.
彼は利己的に違いない。
Hunger is one of the greatest social miseries.
空腹は最大の社会的不幸の一つである。
His main object in life was to become rich.
彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.
基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
Some abstract art is difficult to understand.
抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
They lost some symbols of social intercourse.
彼らは社会的交流の象徴を少し失った。
I've missed my aim.
的を外してしまった。
He proved to be an ideal husband.
彼は理想的な夫であることが分かった。
Fork-users have historically been in the minority.
フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.
そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
You should study in an efficient manner.
勉強は効率的にしなくてはいけない。
He voluntarily helped his mum clean.
彼は、自発的にママの掃除を手伝った。
What is the main purpose of this plan?
この計画の主な目的はなんですか。
The purpose of our trip is to visit a new factory.
我々の旅行の目的は新しい工場を見学することである。
Generally speaking, savings are increasing.
一般的に言って、預金は増加している。
Cities are exciting places, but also stressful.
都会は刺激的な場所だが、ストレスも多い。
This building should be kept as a national heritage.
この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
Is there intelligent life on other planets?
他の惑星に知的生命体はいるか?
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.
もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.
htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame.
逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。
She is remarkably attractive.
彼女は並外れて魅力的だ。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The social welfare system is in bad need of renovation.
社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
He hit the mark.
彼は的に当てた。
The children were all tired and went to bed of their own accord.
子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
He wins his arguments by logical reasoning.
彼は論理的な推論で議論に勝つ。
The outlook was negative.
見通しは否定的だった。
His methods are not scientific.
彼の方法は科学的ではない。
It must, of necessity, be postponed.
それは必然的に延期しなければならない。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.
彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.