UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
The ship reached its destination in safety.船は無事に目的地に着いた。
The news of the accident was a great shock to me.その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
He is a very selfish person.彼はとても利己的な男だ。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
He has endured physical and mental pain.彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
We played catch to achieve the goal.目的を達成するために、我々は協力したよ。
He had a wonderfully powerful memory.彼は驚異的な記憶力を持っていた。
We only have secondhand information of the coup.そのクーデターの間接的な情報しか得ていない。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
Machinery robs work of creative interest.機械は仕事から創造的な興味を奪う。
Cats are social animals.猫は社会的な動物です。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
The English are said to be conservative.イギリス人は保守的だと言われている。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
A hole in one is moving on the whole.ホールインワンは概して感動的だ。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
It's grammatically correct, but a native would never say that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
His ideas are always practical.彼の考えはいつも実用的だ。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
She is attractive when she is dressed in white.彼女は白を着ると魅力的です。
In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。
The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man.兎は得意なことは何もなかったのですが、 献身的に老人を介抱しました。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
The firm publishes educational books.その会社は教育的な本を出版する。
He made a favorable impression on his bank manager.彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
This car is built to serve such purposes.この車はそんな目的にかなうように作られている。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
They don't deal in political matters.彼らは政治的なことには関係しない。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
He is often referred to as a national hero.彼はしばしば国民的英雄としてとりあげられています。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
He is a perfect gentleman.彼は理想的な紳士である。
Our hypothesis is based on thorough experiments.私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
It is still immoral.それは反道徳的だ。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Mary has a social nature.メアリーは社交的な気質を持っている。
He's a typical workaholic.彼は典型的な仕事人間だね。
Global agricultural output was expanding.世界的な農業生産高は伸びていた。
To put it briefly, he lacks musical ability.端的に言って、彼には音楽の才能がない。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
It's the way that she laughs at herself that endears her to me.彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
My uncle says he's about to embark on a new business venture.叔父は新しい冒険的事業を始める矢先だ、と言っている。
She thought of Canada as an ideal country to live in.彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。
It began to rain in earnest.本格的に雨が降り出した。
He achieved his goal.彼は目的を達成した。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
Fork-users have historically been in the minority.フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。
Here the authors touch on the central methodological issue.ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
He worked hard to obtain his objective.彼は目的を達成するために一生懸命働いた。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
There must be a rational explanation for this.これには合理的な説明が必要だ。
The irrational conversation continued.非合理的な会話が続いた。
What are the basic rules for keeping a dog?犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
The play was only a partial success.その芝居は部分的な成功しかおさめなかった。
Generally speaking, men are physically stronger than women.一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。
Ken finally accomplished what he set out to do.ついにケンは目的を果たした。
I would like to have a word with you.あなたと少し個人的に話をする必要がある。
I will accomplish my purpose at any cost.私はどんな犠牲を払っても、私の目的を達成するつもりだ。
This door locks by itself.このドアは自動的に鍵がかかる。
The key word is equality.その中心的な言葉は「平等」である。
This arrangement is only temporary.この取り決めは一時的なものでしかない。
He is an active person.彼は活動的な人だ。
He is what we call a musical genius.彼はいわゆる音楽的天才である。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
Mr White is a man of reason.ホワイト氏は理性的な人だ。
It is an exciting city, New York.刺激的な町だよ。ニューヨークは。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
Generally, women live 10 years longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
He has no political ambition.彼は政治的な野心を持っていない。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
Child as she is, she is sociable.子供ではあるけれど、彼女はとても社交的です。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
On the whole, the Japanese are conservative.概して、日本人は保守的である。
His answer is to the point.彼の答えは的を射た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License