I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers.
局地的な大雨だったらしいけど、行かなくて正解だったよ。
He is antisocial.
彼は非社交的だ。
I think she is charming and attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
A global crisis is at hand.
世界的な危機がすぐそこまで迫っている。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.
以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
Everyone has his intellectual desire.
誰にも知的な願いがある。
I object to his making private calls on this phone.
私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
The municipal council should concentrate more on specific issues.
市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
As soon as I arrived at the destination, I called him.
私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out.
実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。
Although this sentence has no grammatical mistakes, I think it would practically never be used.
この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
My general impression is that it is very good.
私の全体的な印象ではそれは非常によい。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.
タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The man was devoid of such human feelings as sympathy.
その男には同情心といった人間的感情はなかった。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.
冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
Off and on for a few months.
断続的ですが、もう2、3ヶ月になります。
He is selfish and greedy.
彼は自己中心的で欲が深い。
That organization depends on voluntary contributions.
その組織の運営は自発的な寄付に依存している。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批評を受けた。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.
たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
She has an eye for beauty.
彼女は美的感覚に優れている。
He reached his goal at last.
ついに彼は目的を達成した。
This is a socio-linguistic study on Steven Emmet.
これはスティーブン・エメットに関する哲学的研究ではない。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.
「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
They attained their purpose.
彼らは目的を達成した。
He could not take effective measures.
彼は、効果的な手段が取れなかった。
We are more or less selfish.
私たちは多かれ少なかれ利己的である。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.
擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Her age qualifies her for the job.
年齢的に彼女はその仕事に適している。
Access to worldwide communication industry resources.
世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
Expensive things often prove more economical in the long run.
値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.
科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
The cost of living has increased drastically.
物価が劇的に上がった。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.
真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
Stumbling on something this simple, I can tell it will be difficult going forward.
こんな初歩的なところでつまずいてるようじゃ先が思いやられるよ。
They are filibustering to prevent the bill from passing.
彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
One of the greatest dangers in your human relations is self-centeredness.
あなたの人間関係における最も大きな危険の一つは自己中心的になることです。
Your guess is wrong.
君の推測は的はずれだ。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.
最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
Try to have a positive attitude about everything.
何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.
コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
The interior of the house was very attractive.
その家の内部はとても魅力的だった。
My father was religious and he was a very moral man.
私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
She doesn't pay attention to others; in other words, she is selfish.
彼女は他人のことを気にしない。言いかえれば、自己中心的だ。
Is there intelligent life on other planets?
他の惑星に知的生命体はいるか?
Tom is very sociable.
トムはとても社交的だ。
They don't deal in political matters.
彼らは政治的なことには関係しない。
It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.
原子力は平和目的に利用されることが望ましい。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.
われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
Your questions were too direct.
君の質問は直接的すぎた。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.
世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.