UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The wildest colt makes the best horse.最も野性的な子馬が最高の駿馬になる。
This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible.この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。
He went abroad to study English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
She has finally achieved her end.彼女はついに目的を達成した。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
Your explanation is too abstract to me.あなたの説明は私には抽象的すぎます。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
"So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete."「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」
The English are generally a conservative people.英国人は概して保守的な国民である。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
At last he reached his goal.とうとう彼は目的を達成した。
Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
He is very friendly to us.彼は私達に友好的である。
Generally, women live 10 years longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
We must get to our destination.私たちは目的地に着かなければならない。
Her only purpose in life was to get rich.彼女の、人生のたった一つの目的は金持ちになることだった。
The slightest mistake may lead to a fatal disaster.わずかな誤りでも致命的な惨事につながるかもしれない。
She is a selfish woman.彼女は自己中心的な女性だ。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
The food at the new restaurant is nothing special - average at best.新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
She speaks relatively fast.彼女は比較的早口だ。
The government undertook a drastic reform of parliament.政府は議会の抜本的な改革に着手した。
My uncle says he's about to embark on a new business venture.叔父は新しい冒険的事業を始める矢先だ、と言っている。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
That sounds very tempting.それはとても魅力的ですね。
It's good that you were able to achieve your goals.ちゃんと目的が果たせて良かったね。
The Old Man and the Sea is a very exciting book.老人と海はとても感動的な本だ。
The new school is of simple and modern construction.新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.比較的難しいジグソーだと感じました。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
The president gave up the idea because it was not practical.社長はその考えを実際的ではないという理由であきらめた。
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame.逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。
The geographical features here are similar to those of our prefecture.ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。
In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping.夫は妻とは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。
That movie was really moving.あの映画はとても感動的だった。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
We have been visited by a nation-wide economic boom.全国的に好景気に見舞われている。
There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter.銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
This word is not in common use.この言葉は一般的には使われていない。
He made a voluntary contribution to the school.彼はその学校に自発的に寄付した。
Life is a fatal sexually transmitted disease.人生とは致命的な性感染症だ。
Political unrest was in the air.政治的に不穏な空気が流れていた。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
He was a man of average height.彼は平均的な背丈だ。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
His trouble was chiefly mental.彼の病気は主に精神的な物だった。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
At any rate, if you learn English, study it thoroughly.どうせ英語を習うなら徹底的に学びなさい。
These operations are technically impossible.これらの作業は技術的に不可能である。
She has constructive ideas.彼女が建設的な構想を持つ。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
The machine works by itself.その機械は自動的に動く。
We have achieved all our aims.我々は目的をすべて達成した。
He is a very selfish person.彼はとても利己的な男だ。
The Greeks made theoretical models of geometry.ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
For all his political activities he was in essence a singer.いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に携わっている。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
The purpose of the committee is to develop children's musical talent.委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。
Did you accomplish your goals?目的は果たせたんですか?
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
The computer system shuts down automatically at 8pm.コンピューター・システムは午後8時に自動的に停止する。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
What you say is quite wide of the mark.君の言うことはまったく的はずれだ。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
He reached his goal at last.ついに彼は目的を達成した。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
The United Nations is an international organization.国連は一つの国際的機能である。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
The choice of clothes has become conservative.服の選び方は保守的になってきている。
Danny has no sense of beauty.ダニーには美的センスがない。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.君と私の意見には基本的な違いがある。
Don't keep company with such a selfish man.そんな利己的な男と交際してはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License