UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We make it a rule to get together at regular intervals.私達は定期的に集まることにしている。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
In my opinion, permanent peace is nothing but illusion.私の考えでは、恒久的な平和など幻想に過ぎない。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
Man is a social animal.人間は社会的な動物です。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
Sick people tend to be pessimistic.病人は悲観的になりがちだ。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
The candidates thoroughly argued the point.候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out.実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
It is not acceptable to our moral code.それは私たちの道徳的規範には受け入れられない。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
Woman as I am, I shall stand up against any social injustice.私は女性だが、どんな社会的不正にも立ち上がる。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
We've been fine, by and large.全体的にはうまくやっています。
I had a mental blow at that time.私はそのとき精神的なショックを受けた。
Your guess is quite wrong.あなたの推量は的はずれだ。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
The cost of living has increased drastically.物価が劇的に上がった。
Generally speaking, the young people of today are clever.一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."中学校時代に、入院中の祖父が病院の看護師に対して「ありがとう、助かるよ」とよく声をかけていたことがとても印象的でした。
She seems to be laboring under the family handicap.彼女は家庭的なハンディキャップに苦しんでいるようだ。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
The answer was yes.返答は肯定的なものだった。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
Not only career-minded women have desire to work.しかし、そういうエリート的な女性だけが、就労意欲を持っているわけではない。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
She speaks relatively fast.彼女は比較的早口だ。
Her aim in life is to become a movie star.彼女の人生の目的は映画スターになることだ。
He made a favorable impression on his bank manager.彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
This year unemployment will reach record levels.今年は失業者数が記録的になるだろう。
Hi! What is the purpose of your visit in America, sir?こんにちは。アメリカに来た目的はなんですか。
The hypothesis is based on the thorough experiments.その仮説は徹底的な実験に基づいている。
The government must make fundamental changes.政府は根本的な変革をしなければならない。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
Her behavior will become more aggressive.彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。
She is more human in thinking than you.彼女はあなたよりも考え方が人間的だ。
It's the way that she laughs at herself that endears her to me.彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
Coal is chemically allied to diamonds.石炭は化学的にダイヤと同類である。
Your explanation is too abstract to me.あなたの説明は私には抽象的すぎます。
You shouldn't ask personal questions.個人的な質問はしないほうがいいよ。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
He is often referred to as a national hero.彼はしばしば国民的英雄としてとりあげられています。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
The baseball game was so exciting that everyone stayed until the very end.その野球の試合はとても刺激的だったので、だれもが最後までいた。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
It seems less crowded during the week.平日は比較的混んでいないようです。
It is an exciting city, New York.刺激的な町だよ。ニューヨークは。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Your opinion is very constructive.君の意見はとても建設的だ。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter.銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
He is a very selfish person.彼はとても利己的な男だ。
Last week's snow was limited to a very small area.先週の雪はほんの局地的なものであった。
There is no objection on my part.それらは私的には問題ない。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.ネットで知り合ったこの女性、プロフィールでは分からなかったけど、前世とか引き寄せといったオカルト的なことがらが興味の中心みたいだ。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
The women longed to climb up the social ladder.彼女達は社会的地位の向上を願った。
Common causes of stress are work and human relationships.ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
He is what we call a musical genius.彼はいわゆる音楽的天才である。
How can you be so optimistic?よくもそう楽天的でいられるよ。
We have made a final decision.われわれは最終的決定を行った。
His trouble was chiefly mental.彼の病気は主に精神的な物だった。
The arrow fell short of the target.矢は的に届かなかった。
She is always critical of reckless drivers.彼女は乱暴な運転をする人に対しては、いつも批判的だ。
He carried out all his aims.彼は自分の目的を全て達成した。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
Dietary fibre is good for losing weight.食物繊維はダイエットに効果的だ。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
I lead a regular life.私は規則的な生活をしています。
The police began to go into the murder case.警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License