The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '的'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The English are a practical people.
イギリス人は実際的な国民だ。
A man of reason could answer the question.
理性的な人ならその質問に答えられる。
A polite manner is characteristic of Japanese people.
丁寧な物腰は日本人に特徴的だ。
He made superhuman efforts to maintain world peace.
彼は世界平和のために超人的な努力をした。
She gave it her personal attention.
彼女はそのことに個人的な注意を払った。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
The discovery of truth should remain the single aim of science.
真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
At last he attained his goal.
とうとう彼は目的を達成した。
The man was devoid of such human feelings as sympathy.
その男には同情心といった人間的感情はなかった。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.
一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
I entirely approve of what you say.
君の言うことに全面的に賛成だ。
A moral person doesn't lie, cheat, or steal.
道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.
父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
Mr White is a man of reason.
ホワイト氏は理性的な人だ。
The Board of Directors aim is to make decisions regarding business affairs of the company.
取締役会は業務執行に関する意思決定を目的としたものだ。
The TV telephone will come into popular use soon.
テレビ電話はまもなく一般的に用いられるようになるだろう。
Bill has a lot of original ideas.
ビルは独創的な考えに富んでいる。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.
原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.
この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
I am in touch with him.
彼とは個人的な接触がある。
I went there for the express purpose of earning money.
私は金儲けをしようという特別の目的でそこへ行った。
He is sure to accomplish his purpose.
彼は必ず目的を達成するだろう。
He broke the window intentionally.
彼は意図的に窓を割った。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.
目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
A spontaneous fire started in the hay.
干し草に自然発生的に火がついた。
Thanks to his efforts, he attained his object.
努力したおかげで彼は目的を達した。
The ship proceeded to her destination.
船は目的地に向かって進んだ。
That writer is well known all over the world.
その作家は世界的に有名である。
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.
ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。
Please write in a way that concretely conveys the question.
質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
We finally decided to give him over to the police.
最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。
He went abroad for the purpose of studying English.
彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.
批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
He reached his goal at last.
ついに彼は目的を達成した。
Woman as I am, I shall stand up against any social injustice.
私は女性だが、どんな社会的不正にも立ち上がる。
Your guess is quite wrong.
あなたの推量は的はずれだ。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.
擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y