The research director had the department do a thorough job in testing the new product.
研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.
分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
His was a life pursuing social status and power.
彼の人生は社会的に権力を追求する人生だった。
The patriot sticks to his moral principles.
その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.
私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
We must examine the various aspects.
多角的に見なければならない。
The exhibition was very impressive.
展示会は大変印象的だった。
By and large, she is a very reliable person.
全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
He is rather an active person.
彼はどちらかといえば活動的な人だ。
We have a rich historical heritage.
我々には豊かな歴史的遺産がある。
Does objective history exist?
客観的な歴史は存在するだろうか。
Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.
感覚的にそれに違和感を感じるが、一体それが何なのかわからなかった。
A stimulating new book attracts attention.
刺激的な新刊書が注目をひく。
That's beside the point.
それは的外れだ。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.
予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
In my opinion, permanent peace is nothing but illusion.
私の考えでは、恒久的な平和など幻想に過ぎない。
For what purpose did you break into the house?
どんな目的で君はその家に侵入したのですか。
Kim is dressed very attractively.
キムはすごく魅力的な服装をしている。
Man is a rational being.
人間は理性的な存在である。
We finally decided to give him over to the police.
最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。
Her singing was very impressive as usual.
彼女の歌はいつものように感動的だった。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.