UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
Actually there are many cases where it isn't 'have=object, done=causative verb'.実は、have 目的語 doneは使役じゃない場合が多い。
He is what we call a musical genius.彼はいわゆる音楽的天才である。
She has a magnetic personality.彼女は魅力的な人柄である。
We are more or less selfish.私たちは多かれ少なかれ利己的である。
He is very progressive, not to say radical.彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
Women usually live 10 years longer than men do.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
We must think about peaceful uses of atomic energy.私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
For all his political activities he was in essence a singer.いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
My father helped me out of my financial difficulties.私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Regular exercise is beneficial to good health.規則的な運動は健康によい。
English is always considered an international language.英語は常に国際的言語と考えられてきた。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
The plans are still fluid.計画はまだ流動的である。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
The president is a down-to-earth kind of man.社長は現実的なタイプの人だ。
He is the magnet of attention.彼は注目の的になっている。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
If something doesn't make sense, it probably isn't logical.もしあることが意味を成さなければ、それは多分論理的でないのである。
Any political party is conservative in itself.いかなる政党も本質的に保守的である。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
Round-trip fares to each destination are as follows.各目的地までの往復料金は下記の通りです。
I have a lot of friends to support me mentally.私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
Paradoxically, he is right.逆説的に言えば、彼は正しい。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
Generally speaking, the Japanese people are diligent.一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。
He hit the mark.彼は的に当てた。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
What's your purpose in visiting this country?この国に来た目的は?
Jon is far more attractive than Tom.ジョンはトムよりずっと魅力的です。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Though grammatically there is nothing wrong with this sentence, I doubt if anyone would actually ever use it.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
Mental health is as important as physical health.精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
He achieved his aim at last.彼はついに目的を果たした。
She gave it her personal attention.彼女はそのことに個人的な注意を払った。
His sudden death was a tragedy.彼の突然の死は悲劇的事件だった。
This decision is final.この決定は最終的だ。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
His thought is progressive.彼の思想は進歩的だ。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
They have solved the problem once and for all.彼らはその問題に最終的な決着をつけた。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
This year unemployment will reach record levels.今年は失業者数が記録的になるだろう。
She made efforts to accomplish the purpose.彼女は目的を達成するために努力した。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
I will carry out my aim at any expense.私はどうしても自分の目的を遂行するつもりだ。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
Students came of their own accord to help the villagers.学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
She goes to the dentist regularly, so she seldom gets toothache.彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。
He hit the center of the target with his first shot.彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
She has international renown as a painter.彼女は国際的に著名な画家です。
They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures.彼らは官能的快楽にふけった。
His remarks on the subject are much to the point.その問題についての彼の意見はずばり的を射ている。
What is the main purpose of your studying English?君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
The idea is very attractive.その考えは実に魅力的だ。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
Serving people is his sole purpose in life.人々に奉仕することが、彼の人生の唯一の目的だ。
He helped the cause of world peace.彼は世界平和という目的を促進した。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
That was the most moving film I had ever seen.それは私が今までに見た最も感動的な映画だった。
The most effective defense is offense.最も効果的な防御は攻撃である。
He set out on his historic voyage.彼は歴史的な航海に出かけた。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Generally, women live 10 years longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
It is wrong to aim at fame only.名声だけを目的にするのは間違っている。
Generally speaking, history repeats itself.一般的にいえば、歴史は繰り返す。
Children are inclined to be disobedient.子供は反抗的になる傾向がある。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言って、女性は男性より長生きである。
That is to say, a language is something that we learn and are taught, not something that we know by instinct.すなわち、言語というのは、私達が学んだり、教えられたりするものであって、本能的に知っているものではない。
Everything Rev. Martin Luther King had worked so hard for seemed lost.キング牧師が献身的に力を尽くしたものすべてが水泡に帰したかのように思われた。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
He is barren of creative spirit.彼は創造的精神が欠けている。
She gave me some practical advice.彼女は私に実用的なアドバイスをしてくれた。
The government is currently broadening the interpretation of article 9 of the Constitution by wearying it down little by little.今、政府はなし崩し的に憲法九条を拡大解釈している。
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。
He achieved his purpose.彼は目的を達成した。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
Kim is dressed very attractively.キムはすごく魅力的な服装をしている。
This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible.この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License