UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
Modern methods improved industry.近代的方法で産業は向上した。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
He has no ability to reason logically at all.彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
He became financially independent.彼は経済的に自立した。
I'm not interested in material gain.私に物理的な利益には関心はない。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
I like such a passionate picture as Gogh painted.私はゴッホが書いたような情熱的な絵が好きだ。
Let go of your negative outlook on life.悲観的な人生観を捨てよう。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
Your conduct is perfectly legal.君の行動は全く合法的だ。
The company's profits soared.会社の収益は飛躍的に増加した。
Generally speaking, Americans like coffee.一般的に言えば、アメリカ人はコーヒーが好きだ。
We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
She has an eye for beauty.彼女は美的感覚に優れている。
He has absolute power.彼は絶対的な権力を持っている。
Generally speaking, there is little rain here in June.一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
There must be a rational explanation for this.これには合理的な説明が必要だ。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
Tom has trouble with social interactions.トムは社会的交流が苦手だ。
How can you be so optimistic?よくもそう楽天的でいられるよ。
I have every confidence in his ability.彼の能力を全面的に信頼している。
Colloquial speech is used in everyday conversation.口語的な話し方が日常会話では使われている。
Are parents rational about their children?親は子供に対して理想的であろうか。
The higher he rose in social rank, the more modest he became.彼は、社会的地位が上がるにつれて、ますます謙虚になった。
Most workers get an automatic pay raise every year.たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
He contributed much money of his own accord.彼は自発的に大金を寄付した。
His prediction might come true.彼の予言は、ひょっとしたら的中するかもしれない。
Tom was forced to resign.トムさんは強制的に仕事を辞めさせました。
We considered going, but finally decided against it.われわれは行く事を考えたが、最終的に行かない事に決めた。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
She was very surprised at his sudden defiant attitude.彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。
A cat contrasts with a dog well.犬と猫は対照的である。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.一般的に言えば、女は男よりも長生きする。
He is an energetic politician.彼は精力的な政治家だ。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
By and large, she is a very reliable person.全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
Generally, women live 10 years longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
Tom was worried that Mary's words were indirectly aimed at him, but in truth she was only talking about herself in a self-depreciating manner.トムはメアリーの発言が自分への当てつけなのだと思い込んで気に病んでいたが、実はメアリーは自嘲的に自分自身のことを語っていただけだった。
Naomi is learning English with a view to going abroad.ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
She speaks relatively fast.彼女は比較的早口だ。
We are a conservative people.私たちは保守的な国民だ。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
Personal liberty is diminishing nowadays.昨今、個人的自由は少なくなっている。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
His speech was an effective apology for the Government's policies.彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters.全体的に鈍いくせに、意外なところに鋭いよね。
The ship proceeded to her destination.船は目的地に向かって進んだ。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
She is a selfish person.彼女は利己的な人だ。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
An overwhelming part of our behavior is learned.私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
He was mentally troubled.彼は精神的に病んでいた。
People walk naturally.人は(生得的に)歩ける。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
Birds learn to fly by instinct.鳥は本能的に飛ぶことを覚える。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
Material standards of living were never higher.物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
Korean food is generally very hot.韓国料理は一般的に辛い。
Political unrest was in the air.政治的に不穏な空気が流れていた。
He was an example of a popular athlete in his day.彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。
He is an active person.彼は活動的な人だ。
Did you accomplish your purpose?君は目的を達成しましたか。
The English are said to be a practical people.イギリス人は、実際的な国民だと言われている。
It's good that you were able to achieve your goals.ちゃんと目的が果たせて良かったね。
He made a favorable impression on his bank manager.彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License