The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '的'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was an example of a popular athlete in his day.
彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。
The higher he rose in social rank, the more modest he became.
彼は、社会的地位が上がるにつれて、ますます謙虚になった。
To put it briefly, he lacks musical ability.
端的に言って、彼には音楽の才能がない。
I just wanted to give him some advice, but in the end I made him angry.
アドバイスをしたつもりだったが、結果的に彼を怒らせてしまった。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
At any rate, if you learn English, study it thoroughly.
どうせ英語を習うなら徹底的に学びなさい。
He seems to be a typical American boy.
彼は典型的なアメリカの少年のようだ。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.
善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.
製品販売には天才的手腕が必要なときもある。
Tom's shot missed the target by two feet.
トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
He is definitely not a gentleman.
彼は決して紳士的ではない。
Darkness causes many children to be afraid.
多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
The picture is colorful in contrast with this one.
その絵はこの絵とは対照的にカラフルだ。
What is your ultimate goal in your life?
あなたの人生の最終目的は何ですか。
The vigorous man is engaged in diverse activities.
その精力的な男は様々な活動に加わっている。
The province is relatively rich in mineral resources.
その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
He reached his goal at last.
ついに彼は目的を達成した。
Everybody praised his heroism.
人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。
Work is not the object of life any more than play is.
仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.
科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
Man is a social animal.
人間は社会的な動物です。
Try to be a more rational consumer.
もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
She was sexually harassed in an elevator.
彼女はエレベーターの中で性的いやがらせを受けた。
It's great that you were able to achieve your goals.
ちゃんと目的が果たせて良かったね。
We have yet to discover an effective remedy for cancer.
癌の効果的な治療法はまだ発見されていない。
For all his political activities he was in essence a singer.
いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。
Kunihiko hit the target with his first shot.
邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
We played catch to achieve the goal.
目的を達成するために、我々は協力したよ。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese.
一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。
Tom is very conservative.
トムはとても保守的だ。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.
日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
This year unemployment will reach record levels.
今年は失業者数が記録的になるだろう。
He lifted the car with his phenomenal strength.
彼は驚異的な力で自動車を持ち上げた。
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.
国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。
What he said was beside the point.
彼の言ったことは的はずれだった。
I am not interested in material gain.
私は物質的な利益には関心がない。
English is always considered an international language.
英語は常に国際的言語と考えられてきた。
It is not good for a scientist to get emotional.
科学者が感情的になるのはよくない。
We have achieved all our aims.
我々は目的をすべて達成した。
She's attractive, but she talks too much.
彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
Besides being economical, it's fun.
経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
That's beside the point.
それは的外れだ。
I'm not interested in material gains.
私は物質的な利益に関心がない。
She went to Italy in order to study literature.
彼女は文学研究の目的でイタリアへ行った。
We adults shouldn't destroy the intelligent and creative capacity of children.
私たち大人は子供の知的で創造的な能力をだめにしてはいけない。
Hi! What is the purpose of your visit in America, sir?
こんにちは。アメリカに来た目的はなんですか。
Manufacturers are liable for defects in their products.
製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
She speaks relatively quickly.
彼女は比較的早口だ。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Tom was the first one to recognize Mary's musical talent.
メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。
The last wound proved fatal.
最後の傷が致命的であるとわかった。
It's a temporary condition.
一時的なものです。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
At last he achieved his goal.
とうとう彼は目的を達成した。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.