UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言って、女性は男性より長生きである。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.感覚的にそれに違和感を感じるが、一体それが何なのかわからなかった。
He is definitely not a gentleman.彼は決して紳士的ではない。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great.登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。
We often hear it said that ants are social animals.アリは社会的な動物と言われるのをよく聞く。
I have a lot of friends to support me mentally.私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
That sounds very tempting.それはとても魅力的ですね。
On the whole, the Japanese are conservative.概して、日本人は保守的である。
It must, of necessity, be postponed.それは必然的に延期しなければならない。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures.彼らは官能的快楽にふけった。
She went to Paris for the purpose of seeing her aunt.彼女は叔母にあう目的でパリへ行った。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
It's better for you to keep out of private affairs.個人的なことに立ち入らないほうがいいんではないですか。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
The key word is equality.その中心的な言葉は「平等」である。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
His mistake was intentional.彼のミスは意図的に行われたものだった。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
The show was an electrifying hit.そのショーは電撃的ヒットだった。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
Her actions are to the point.彼女の行動は的を射ている。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese.一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。
My first guess was wide off the mark.私が最初に予測したことは的を遠くはずれていた。
It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research.学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
A complete intransitive verb takes neither complement nor object.完全自動詞は補語も目的語もとらない。
It's best to go to the dentist at regular intervals.定期的に歯医者に行くのがいちばんいいよ。
The machine works by itself.その機械は自動的に動く。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
Birds learn to fly by instinct.鳥は本能的に飛ぶことを覚える。
At last, he gained his end.とうとう彼は目的を達成した。
Generally, women live 10 years longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
Cities are exciting places, but also stressful.都会は刺激的な場所だが、ストレスも多い。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
His main object in life was to become rich.彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
He had a wonderfully powerful memory.彼は驚異的な記憶力を持っていた。
The Greeks made theoretical models of geometry.ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
Tom's shot missed the target by two feet.トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
I agree with you to a degree.部分的にはあなたに賛成です。
In terms of salary, that job is fantastic.給料の点からはその仕事は魅力的だ。
In Japan, people legally become adults when they turn twenty.日本では、法的には20歳で成人になる。
The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man.兎は得意なことは何もなかったのですが、 献身的に老人を介抱しました。
I trust his executive ability.私は彼の実行的能力を信頼している。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
She's attractive, but she talks too much.彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
He thought her very charming.彼は彼女をとても魅力的だと思います。
It is likely that he did it on purpose.彼はそれを意図的に行ったらしい。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
We think Venice is a fascinating city.私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
What is a typical British dinner?典型的な英国の食事は何ですか。
She achieved her goal.彼女は目的を達した。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
Woman as I am, I shall stand up against any social injustice.私は女性だが、どんな社会的不正にも立ち上がる。
He became temporarily deranged.かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
Jack has no goals for his life.ジャックは人生に何の目的も持たない。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
His answer is to the point.彼の答えは的確だ。
Hunger is one of the largest social misfortunes.飢えは最大の社会的不幸の1つである。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
The cost of living has increased drastically.物価が劇的に上がった。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
She achieved her goal.彼女は目的を達成した。
I will accomplish my purpose at any cost.私はどんなに費用をかけても私の目的をなしとげるつもりだ。
Women generally live longer than men.女の人は一般的に男の人より長生き。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
His business was only a partial success.彼の事業は部分的な成功をおさめたにすぎなかった。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
It's the way that she laughs at herself that endears her to me.彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。
He is very friendly to her.彼は彼女にとても好意的だ。
They are different in degree but not in kind.それらは程度の差で本質的には違いはない。
Generally speaking, there is little rain here in June.一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License