The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '的'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis.
人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。
English is always considered an international language.
英語は常に国際的言語と考えられてきた。
I admire his aristocratic manners.
彼の貴族的な作法には感心する。
Did you accomplish your purpose?
あなたは、目的を成し遂げましたか。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.
「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots.
当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。
This word is not in common use.
この言葉は一般的には使われていない。
The data in her paper serves to further our purpose.
彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
Work is not the object of life any more than play is.
仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
I refused it for private reasons.
私は個人的な理由でそれを断った。
Her actions are to the point.
彼女の行動は的を得ている。
The apple appeased my hunger temporarily.
そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.
君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
He is antisocial.
彼は非社交的だ。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
Mary has a social nature.
メアリーは社交的な気質を持っている。
In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men.
日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。
The province is relatively rich in mineral resources.
その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
They don't deal in political matters.
彼らは政治的なことには関係しない。
He reached his goal.
彼は目的を達成した。
It's grammatically correct, but a native would never say it like that.
文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
Leisure has been viewed as a means to an end.
余暇は目的のための手段と考えられている。
Everyone has his intellectual desire; mine is to escape life as I know it.
誰にも知的な願いがあるが、私の願いは私が知っているような人生から逃避することである。
That's a constructive suggestion!
建設的な提案だよ。
It is not good for a scientist to get emotional.
科学者が感情的になるのはよくない。
My opinion is somewhat conservative.
私の意見はいくぶん保守的だ。
His ideas are always practical.
彼の考えはいつも実用的だ。
Garvey speaks up for racial pride.
人種的な誇りを強調するガーヴェイ。
It is wrong to aim at fame only.
名声だけを目的にするのは間違っている。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
He is very sociable.
彼はとても社交的だ。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.
何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
You must be mentally exhausted.
君はきっと精神的に疲れている。
Air traffic controllers are under severe mental strain.
航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.
ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
The lawyer recommended his client to take legal action.
弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
Man is a social animal.
人間は社会的な動物です。
In those days, he was still strong and energetic.
当時は彼は若くたくましく精力的だった。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra