The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '的'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A concrete plan evolved after much discussion.
十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
This idea is not rational.
この考え方は合理的ではない。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.
我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
The police were heading for a shake down.
警察は徹底的捜査をしようとしてた。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?
闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
His speech was very impressive. You should have been there.
彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives.
ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.
庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
He is endowed with unusual ability in mathematics.
彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基本的な自然科学である。
The Old Man and the Sea is a very exciting book.
老人と海はとても感動的な本だ。
My mother is always poking her nose into my private life.
母はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。
His negative attitude rendered all my efforts useless.
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
That habit is acquired, not innate.
その習慣は後天的で、先天的なものではない。
He has no specific aim.
彼にははっきりした目的がない。
I took a picture at the decisive moment.
私は決定的瞬間を写真に撮った。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.
彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
We went over the house thoroughly before buying it.
その家を徹底的に調べてから購入した。
Be active in doing good for people.
人々に善行を施すのに積極的であれ。
His reply was negative.
彼の返事は否定的だった。
I am impatient with those who aren't cooperative.
私は協力的でない人たちに我慢できない。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault.
最も自己中心的である人々でさえ、ふつうこの欠点をわすれがちなのです。
The computer system shuts down automatically at 8pm.
コンピューター・システムは午後8時に自動的に停止する。
She looks very charming, dressed in white.
彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.