UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She speaks relatively quickly.彼女は比較的早口だ。
A global crisis is at hand.世界的な危機がすぐそこまで迫っている。
The method was too expensive to be practical.その方法は高くつきすぎて実用的でない。
My uncle says he's about to embark on a new business venture.叔父は新しい冒険的事業を始める矢先だ、と言っている。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を連れ出した。
Learning to read well is of primary importance.読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
Their purpose is to help the poor in any place where they live.その目的は、どこに住んでいようと、そこに住んでいる貧しい人々を助けることである。
I don't know how to legally get around those regulations.私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
He is often referred to as a national hero.彼はしばしば国民的英雄としてとりあげられています。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
Generally speaking, the weather was mild last year.一般的に言って去年は気候が穏やかだった。
The priest tried to improve the people's morals.司祭は人々を道徳的に高めようとした。
His theory was absolutely unrealistic.彼の理論は、全く現実的ではなかった。
Kate is very charming.ケイトはとても魅力的です。
He worked hard to obtain his objective.彼は目的を達成するために一生懸命働いた。
His thoughts are extremely academic.彼の考えは学問的過ぎる。
Food and drink are material needs.食物と飲み物は肉体的に必要なものだ。
They will probably have many psychological problems as a result, and that would be worse in the long run.彼らはおそらく結果として多くの心理的問題を抱えることになり、それは長い目で見ればもっと悪いことになるだろう。
Things that are human, too human, are generally certainly animal.人間的な、余りに人間的なものは大抵は確かに動物的である。
She is very intelligent.彼女はとても知的な人だ。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
They study in order that they may enter the university.彼らは大学へ入る目的で勉強している。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese.一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
His views were too conservative for people to accept.彼の見方はあまりに保守的で人々は受け入れなかった。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
He reached his goal at last.遂に彼は目的を達した。
A selfish man thinks of nothing but his own feelings.利己的な人は自分の感情しか考えない。
Granting that the aim is right, how will you carry out the plan?目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。
He was ambitious of political fame.彼は政治的に有名になる野心を持っていた。
The choice of clothes has become conservative.服の選び方は保守的になってきている。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
Jack has no goals for his life.ジャックは人生に何の目的も持たない。
He is under fire for his affair.彼は浮気の事で攻撃の的になっている。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.ネットで知り合ったこの女性、プロフィールでは分からなかったけど、前世とか引き寄せといったオカルト的なことがらが興味の中心みたいだ。
Generally speaking, Japanese women are modest.一般的に言えば、日本の女性はしとやかである。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
Most workers get an automatic pay raise every year.たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
They are interested in abstract reasoning.彼らは抽象的な推論に興味を持っている。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
At last, he gained his end.とうとう彼は目的を達成した。
David is very active.デビッドはとても活動的だ。
The key word is equality.その中心的な言葉は「平等」である。
The party was, on the whole, successful.パーティーは全体的に成功であった。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
Colloquial speech is used in everyday conversation.口語的な話し方が日常会話では使われている。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
His notion of welfare is pretty abstract.彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
She did the dishes of her own accord.彼女は自発的に皿洗いをした。
She is just as charming as her sister.彼女は彼女の姉に劣らず魅力的である。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
A favorable review of your play will appear in the next issue.あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
How long adolescence continues is determined by biological factors.青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
Though grammatically there is nothing wrong with this sentence, I doubt if anyone would actually ever use it.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Tom was the first one to recognize Mary's musical talent.メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。
What's your purpose in visiting this country?この国に来た目的は?
Not only career-minded women have desire to work.しかし、そういうエリート的な女性だけが、就労意欲を持っているわけではない。
We considered going, but finally decided against it.われわれは行く事を考えたが、最終的に行かない事に決めた。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
I'm suffering from chronic constipation.慢性的な便秘で苦しんでいます。
I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
For all his political activities he was in essence a singer.いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。
She seems to be laboring under the family handicap.彼女は家庭的なハンディキャップに苦しんでいるようだ。
His speech was an effective apology for the Government's policies.彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
She is remarkably attractive.彼女は並外れて魅力的だ。
Thanks to his efforts, he attained his object.努力したおかげで彼は目的を達した。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
Englishmen are, on the whole, conservative.英国人は概して保守的である。
You should try to see things from the practical point of view.物事を実際的な見地から見ようとしなければならない。
I'm not interested in material gains.私は物質的な利益に関心がない。
The warnings are clear and concrete.その警告はわかりやすいし具体的だ。
Some women look more masculine than feminine.中には女性的であると言うよりも男性的に見える女性もいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License