UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has a magnetic personality.彼女は魅力的な人柄である。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
She is very cynical about life.彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
The following verbs only take the to-infinitive as their object.次の動詞はto不定詞だけを目的語にとります。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
He achieved his purpose of studying abroad.彼は留学という目的を達成した。
I made a temporary repair to the broken door.壊れたドアに応急的な修理をした。
She had an accident that ended her life as a tennis player.彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
I trust him completely.私は彼を全面的に信頼している。
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。
You had better study English thoroughly.君は徹底的に英語を学んだほうがよい。
You ought not to act selfishly.利己的な行動をするべきではない。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりも長生きしている。
The average length is seven hours and forty-five minutes, not much different from what a lot of humans need.平均的長さは7時間45分で、人間の多くが必要とする時間と大して変わらない。
The older he grew, the more attractive he became.彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。
We must get to our destination.私たちは目的地に着かなければならない。
He wins his arguments by logical reasoning.彼は論理的な推論で議論に勝つ。
It is a typical Gothic church.それは典型的なゴシック式教会です。
It's practical to have a laptop.パソコンを持つことは実用的です。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
We decided to let her alone until she stopped of her own accord.彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
What examples of behaviour would you consider typically masculine?あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか?
The hypothesis is based on the thorough experiments.その仮説は徹底的な実験に基づいている。
At this time of day, most customers are adults here to exercise, there aren't that many kids.この時間帯は、エクササイズ目的の社会人がメインで、子供はそんなに多くない。
Of the three boys, the youngest is the most attractive.3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.ネットで知り合ったこの女性、プロフィールでは分からなかったけど、前世とか引き寄せといったオカルト的なことがらが興味の中心みたいだ。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
Here the authors touch on the central methodological issue.ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
She is attractive, but she talks too much.彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
They followed their leader blindly.彼らは盲目的に指導者に従った。
The Japanese telephone system is highly efficient.日本の電話網は非常に能率的にできている。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
What's the destination of this ship?この船の目的地はどこですか。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
His speech was an effective apology for the Government's policies.彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
If you take a close look, you'll find that your friends and you have similar personalities.自分の友達を見てみると、結構自分に似ている(性格的に)人が多いかもしれない。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
I like him personally, but don't respect him as a doctor.私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。
He is devoid of human feeling.彼には人間的な感情がまったくかけている。
By and large, this school is one of the best.全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
You shouldn't ask personal questions.個人的な質問はしないほうがいいよ。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
One finding to emerge was that critical features differ between species.決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
Colloquial speech is used in everyday conversation.口語的な話し方が日常会話では使われている。
These animals are very friendly, too.これらの動物はとても友好的でもある。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
His story is partially true.彼の話は部分的に真実だ。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
She visits the dentist on a regular basis, so she seldom gets toothaches.彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
She has a feel for beauty.彼女は美的感覚がある。
Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
A spontaneous fire started in the hay.干し草に自然発生的に火がついた。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
We have achieved all our aims.我々は目的をすべて達成した。
He is often referred to as a national hero.彼はしばしば国民的英雄としてとりあげられています。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
He became a national hero.彼は国民的ヒーローになった。
My premonition turned out to be right.嫌な予感が的中した。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
A favorable review of your play will appear in the next issue.あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
Grammatically there is nothing wrong with this sentence, but I think it would never actually be used.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
You are backing yourself into a bad emotional corner.自分自身を精神的に追いつめている。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
International disputes must be settled peacefully.国家間の紛争は平和的に解決されなければならない。
Tell me the object of your plan.君の計画の目的を言って下さい。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
To our surprise, her prediction came true.私たちが驚いたことに、彼女の予言が的中した。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
He did it of his own accord.彼は自発的にそれをした。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
It's great that you were able to achieve your goals.ちゃんと目的が果たせて良かったね。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License