Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
They seemed really despondent to find that their project didn't boost profits like they thought it would.
彼らはそのプロジェクトが思ったように収益を上げずに、意気消沈していた。
It is to his advantage.
それは彼の利益になる。
I'm not interested in material gains.
私は物質的な利益に関心がない。
This new investment will multiply our profit.
この新たな投資が利益増につながるだろう。
I could not resist the lure of great profits.
莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
Benefits are in effect.
利益は効果を発揮してる。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.
毎年純利益は千万ドルになる。
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.
言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
I made a good profit by selling my car.
私は車を売って大きな利益を得た。
Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one.
当期純利益は50億円の見込みで、前期とほとんど変わりません。
They want to talk to you about areas of mutual interest.
彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
She gave them the benefit of her insight.
彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
We shared the benefit together.
我々はその利益を分け合った。
In my point of view, a car does more harm than good.
私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.
あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
Advances in science don't always benefit humanity.
科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
His business returned a good profit.
彼の新事業はかなりの利益を得た。
Ichiro puts friendship above profit.
一郎は利益よりも友情を大切にする。
At best we can only hope for a small profit.
われわれはせいぜいわずかな利益しか望めない。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.
自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
Are the profits exclusive of taxes?
利益は税金抜きですか。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!
以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
There is no profit in worrying.
悩んでも何の利益にもならない。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.
家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.
彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
We must always consider the public interest.
私たちは常に公共の利益を考えなければならない。
Too much exercise can do more harm than good.
運動のしすぎは有害無益に成りうる。
The firm has made large profits from exports.
その会社は輸出によって多額の利益を得た。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.
日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
Travel agencies' profits soared.
旅行会社の収益が急増した。
No gains without pains.
苦しみなくして利益なし。
Worms are sometimes beneficial to soil.
ミミズも時には土壌に有益です。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.
ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
I am not interested in material gain.
私は物質的な利益には関心がない。
I profited from reading this book.
この本を読んで益するところがあった。
The company went out of business after many years of declining profits.
同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
Perhaps the book will prove useful.
多分その本は有益なものであるわかるだろう。
You will derive great benefits from learning English.
英語の学習から大いに利益を得るだろう。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."
「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
Let's agree to share in the profits.
お互いに利益の分け前にあずかることにしよう。
Rocks and minerals are useful for us in many ways.
岩石や鉱物はいろいろな面で私たちに有益である。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.
言葉は時をまちがえると、有害無益である。
The company's profits soared.
会社の利益は飛躍的に増加した。
I profited 200,000 yen yesterday.
私は昨日20万円の利益を得た。
The return on the investment will be high.
投資の収益は高いだろう。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.
新聞の収益の大部分は広告からです。
She benefited from the sound investment.
彼女はその健全な投資から利益を得た。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.
企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
He will give you some good advice on this matter.
これについては彼が有益な助言を君にしてくれるだろう。
Sunshine is beneficial to plants.
日光は植物に有益である。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.
運動も過度になると有害無益である。
I made a good profit by selling my car.
私は自分の車を売って大きな利益を得た。
He is alive to his own interests.
彼は自分の利益には敏感だ。
Benefits accrue to the community from reconstruction.
再開発によって地域に便益が生ずる。
The horse is a useful animal.
馬は有益な動物である。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.
企業収益は第1四半期に大きく改善した。
He has given us useful knowledge.
彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
Read books that are worthwhile.
利益になるような本を読みなさい。
Mr Jones believes in hard work and profits.
ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
The profit will amount to three million dollars.
利益は300万ドルになるでしょう。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.