In my point of view, a car does more harm than good.
私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
Benefits are in effect.
利益は効果を発揮してる。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.
彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.
零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!
以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.
運動も過度になると有害無益である。
We shared the profit among us all.
我々は全員で利益を分け合った。
The company's profits soared.
会社の収益は飛躍的に増加した。
In a word, he gained much profit.
要するに彼は大きな利益を得た。
He gave them the benefit of her insight.
彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
I'm not interested in material gain.
私は物理的な利益には関心がない。
It is to his advantage.
それは彼の利益になる。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.
2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
We must always consider the public interest.
私たちは常に公共の利益を考えなければならない。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.
日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
Let no one appropriate a common benefit.
何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
That's not a useful piece of information.
それは有益な情報ではない。
This product brought us a large margin.
この製品のお陰で我が社は大きな利益をあげた。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.
あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.
言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
Money lenders are enjoying a profitable period.
資金の貸し手は高利益の時期を享受している。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t