Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is guilty of theft. | 彼女は窃盗罪を犯している。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| I had my car stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| That bank was held up twice. | あの銀行は二度強盗にあった。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| She told me about the evils of stealing. | 彼女は窃盗の害悪について私に述べた。 | |
| The poor old woman had her bag stolen again. | かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| He was fired for stealing. | 彼は盗みのために首になった。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| Someone stole my bag. | バッグを盗まれました。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 延引は時間の盗人。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| Even during work, I secretly indulge my Internet addiction. | 勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| She is bitterly ashamed of her son for stealing. | 彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。 | |
| The robbers fell on her there. | 強盗が彼女にそこで襲いかかった。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| The thief forced her to hand over the money. | 強盗は彼女にお金を出させた。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| I won't give up on the stolen money. | 盗まれたお金があきらめられない。 | |
| He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた。 | |
| He admitted that he stole the gold. | 彼はその金を盗んだことを認めた。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| The robber emerged from the darkness. | 暗闇から強盗が突如として現れた。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| I don't even know who has stolen what. | 誰が、何を盗んだのかさえ分からない。 | |
| He stole my money from the safe. | 彼は金庫から私の金を盗んだ。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| Betty has a previous conviction for theft. | ベティは窃盗の前科がある。 | |
| Jim had his camera stolen. | ジムはカメラを盗まれた。 | |
| He stole a glance at the girl. | 彼はその少女を盗み見た。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼は金を盗んだことで訴えられました。 | |
| She accused him of stealing her money. | 彼女は自分のお金が盗まれたことで彼を訴えた。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. | その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| The robber aimed his gun at the clerk. | 強盗は店員に銃を向けた。 | |
| A thief lurked in the dark doorway. | 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you. | 物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |
| I had my money stolen. | 私はお金を盗まれた。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼はお金を盗んだことで訴えられました。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。 | |
| He stole money from her wallet. | 彼は彼女の財布からお金を盗んだ。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| He was accused of stealing dinosaur bones. | 彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。 | |
| The cat burglar must have entered the mansion from the roof. | 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| He that will steal an egg will steal an ox. | 卵を盗む奴は牛も盗む。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから足がついた。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| How do I report a theft? | 盗難届はどのようにすればいいのですか。 | |
| Who stole the apples? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| Steal money. | 金を盗め。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。 | |
| He stole the money from my safe. | 彼は私の金庫からその金を盗んだ。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| He was spotted stealing cookies. | その子供はクッキーを盗んでいるところを見つかった。 | |
| He is no better than a thief. | あいつは盗人も同然だ。 | |
| They caught him stealing. | 彼らは彼が盗んでいるところを見つけた。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。 | |
| I had got my camera stolen in the train. | 私は、列車の中でカメラを盗まれた。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| The robber bashed her head in. | 強盗は彼女の頭をめった打ちにした。 | |
| His admission that he had stolen the money astonished his family. | その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。 | |
| He is guilty of theft. | 彼には窃盗の罪がある。 | |
| Not only the balls; the bat was also stolen yesterday. | ボールだけではなく、バットも昨日盗まれた。 | |
| He had his wallet stolen. | 彼は財布を盗まれた。 | |
| Poverty drove him to steal. | 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 | |
| He was sent to jail for the robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 | |
| Steal the money. | 金を盗め。 | |
| I saw somebody steal the merchandise. | 私は誰かがその商品を盗むのを見た。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| Robbers wrecked the mail train. | 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。 | |
| What was stolen? | 何を盗まれましたか。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. | 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 | |