Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Not only the balls; the bat was also stolen yesterday. | ボールだけではなく、バットも昨日盗まれた。 | |
| Someone stole my belongings. | 誰かに私物を盗まれた。 | |
| He had his car stolen last night. | 彼は昨夜自動車を盗まれた。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| The robber aimed his gun at the clerk. | 強盗は店員に銃を向けた。 | |
| Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. | 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 | |
| It is bad to steal. | 盗むのは悪いことだ。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |
| It is true that he stole the pearl. | 彼が真珠を盗んだのは本当です。 | |
| Tom admitted that he had stolen money from Mary. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| He was fired for stealing. | 彼は盗みのために首になった。 | |
| Without your advice, I would have been robbed of my bag. | 君の忠告がなかったら鞄を盗まれるところだった。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| I'm calling because my credit card has been stolen. | クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| The robber was nabbed this morning. | 盗人は今朝あげられた。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| Poverty drove him to steal. | 彼は貧しいために盗みをはたらいた。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| Someone stole Tom's guitar. | トムはギターを盗まれた。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| My passport was stolen. | パスポートを盗まれました。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| The thief forced her to hand over the money. | 強盗は彼女にお金を出させた。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| Your camera may be stolen if you leave it there. | カメラをそこへおいておくと盗まれるかもしれないよ。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本でさえ盗むのは罪である。 | |
| An honest man never steals money. | 正直な人は決してお金を盗まない。 | |
| The cat burglar must have entered the mansion from the roof. | 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| She is guilty of theft. | 彼女は窃盗罪を犯している。 | |
| Someone stole my wallet. | 札いれを盗まれました。 | |
| I am in a bind as my money has been stolen. | 私はお金を盗まれ困っている。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| You can't accuse him of stealing unless you have proof. | 証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| I'd like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| Jim had his camera stolen. | ジムはカメラを盗まれた。 | |
| He was sent to jail for the robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| Keeping what belongs to another amounts to stealing. | 他人の物をもっていると結局窃盗になる。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| The bank was held up a week ago. | あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。 | |
| Even during work, I secretly indulge my Internet addiction. | 勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| He was punished for stealing the money. | 彼はお金を盗んだ事で罰を受けた。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| A thief lurked in the dark doorway. | 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| The robber seized the bag from his hand. | 強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。 | |
| Someone has robbed us of all our money during our absence. | 留守の間にお金を全部盗まれてしまった。 | |
| I had my wallet stolen from my inner pocket. | 内ポケットから財布を盗まれた。 | |
| Hunger urged him to steal. | 彼は空腹から盗みを働いた。 | |
| He was caught in the very act of stealing it. | それを盗んでいる現場を捕らえられた。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| He recovered his stolen wallet. | 彼は盗まれた財布を取り返した。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだと言い掛かりをつけた。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| She accused him of stealing her money. | 彼女は自分のお金が盗まれたことで彼を訴えた。 | |
| She told me how it was wrong to steal. | 彼女は盗みは良くないといった。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれた。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれました。 | |
| I don't even know who has stolen what. | 誰が、何を盗んだのかさえ分からない。 | |
| It occurred to me that he must have stolen the dictionary. | 彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |