Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| Never mind that, just take out what you've just nicked from your bag. | いいからさっき盗ったモノを、カバンの中から出しなさい。 | |
| His admission that he had stolen the money astonished his family. | その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。 | |
| Poverty drove him to steal. | 彼は貧しいために盗みをはたらいた。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| Someone stole my bag. | バッグを盗まれました。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 延引は時間の盗人。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| The district attorney indicted him for theft and murder. | 地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| Even during work, I secretly indulge my Internet addiction. | 勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| My bag was stolen. | バッグを盗まれました。 | |
| The bike that was loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車を盗まれました。 | |
| Someone stole my belongings. | 誰かに私物を盗まれた。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle. | その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。 | |
| Someone stole my passport. | パスポートを盗まれました。 | |
| I had all the money stolen and was in trouble. | 私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| It was next to unthinkable that the boy would steal. | その少年が盗みをするなんて、ほとんど考えられなかった。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| He stole money from her wallet. | 彼は彼女の財布からお金を盗んだ。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれたお金を見つけた。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| Some of the money was stolen. | 金がいくらか盗まれた。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| I saw somebody steal the merchandise. | 私は誰かがその商品を盗むのを見た。 | |
| He recovered his stolen wallet. | 彼は盗まれた財布を取り返した。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 | |
| Nixon was caught lying because he bugged his own office. | ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| It's thieves' cant. | それが盗賊の通り言葉です。 | |
| That bank was held up twice. | あの銀行は二度強盗にあった。 | |
| A person who steals deserves punishment. | 盗みを働く者は罰せられて当然だ。 | |
| He will not steal my money; I have faith in him. | 彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。 | |
| The robbers made away with all the money in the safe. | 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 | |
| Murder and robbery are criminal acts. | 殺人や強盗は犯罪行為である。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| She was caught red-handed trying to steal a necklace. | 彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| She is guilty of stealing. | 彼女は窃盗の罪を犯している。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| I would rather die than steal from others. | 他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。 | |
| A number of books were stolen. | 何冊かの本が盗まれた。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| I had my pen stolen. | 私は、ペンを盗まれた。 | |
| Hunger urged him to steal. | 彼は空腹から盗みを働いた。 | |
| A thief broke into the house to steal the money. | 強盗が金を盗みにその家に押し入った。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから突きとめられた。 | |
| It is true that he stole the pearl. | 彼が真珠を盗んだのは本当です。 | |
| He is capable of stealing. | 彼は盗みをしかねません。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
| I'd like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| The robber attacked her on a back street. | 強盗は裏通りで彼女を襲った。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。 | |
| It is bad to steal. | 盗むのは悪いことだ。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| You can't accuse him of stealing unless you have proof. | 証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| She is bitterly ashamed of her son for stealing. | 彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| Tom admitted that he had stolen money from Mary. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| What was stolen? | 何を盗まれましたか。 | |
| He fell prey to an impulse to steal. | 彼は出来心で盗みをした。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| I think my suitcase was stolen. | スーツケースが盗まれたようです。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| I bought an anti-theft system for my bike. | 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| I'm calling because my credit card has been stolen. | クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから足がついた。 | |
| There is honor even among thieves. | 盗人にも仁義。 | |
| She denied that she had stolen anything. | 彼女は何も盗まなかったと言った。 | |