Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |
| Someone stole my travelers checks. | トラベラーズチェックを盗まれてしまいました。 | |
| The car was stolen. | 車を盗まれた。 | |
| The boy cannot have stolen my umbrella. | その少年が私の傘を盗んだはずがない。 | |
| Someone stole my wallet. | 札いれを盗まれました。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| The robber seized the bag from his hand. | 強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| I had got my camera stolen in the train. | 私は、列車の中でカメラを盗まれた。 | |
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| I had my wallet stolen. | 私はサイフを盗まれた。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれたお金を見つけた。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| I had my pen stolen. | 私は、ペンを盗まれた。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| There is honor even among thieves. | 盗人にも仁義。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| They must have suspected me of stealing. | あの人達は私が盗みをしたと疑ったにちがいない。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
| She is guilty of stealing. | 彼女は窃盗の罪を犯している。 | |
| The cat burglar must have entered the mansion from the roof. | 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | ぐずは時間の盗人。 | |
| He was fired for stealing. | 彼は盗みのために首になった。 | |
| I don't even know who has stolen what. | 誰が、何を盗んだのかさえ分からない。 | |
| He is the last man to steal. | 彼は盗みなどする人ではない。 | |
| He was detected in the very act of stealing. | 彼は盗みをしているところを見つかった。 | |
| You can't accuse him of stealing unless you have proof. | 証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| The sight tempted him to steal. | 彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。 | |
| I had my wallet stolen on the bus. | バスの中で財布を盗まれた。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| I had my money stolen. | 私はお金を盗まれた。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| It is wrong to steal money. | お金を盗むのは良くない。 | |
| He had his car stolen in that parking lot. | 彼はあの駐車場で車を盗まれた。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| It was his bicycle that was stolen. | 盗まれたのは彼の自転車だった。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。 | |
| He stole the money from my safe. | 彼は私の金庫からその金を盗んだ。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| How do I report a theft? | 盗難届はどのようにすればいいのですか。 | |
| We suspected our cashier of stealing the funds. | 私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。 | |
| He had his wallet stolen. | 彼は財布を盗まれた。 | |
| I had my wallet stolen from my inner pocket. | 内ポケットから財布を盗まれた。 | |
| The robbers fell on her there. | 強盗が彼女にそこで襲いかかった。 | |
| The thief forced her to hand over the money. | 強盗は彼女にお金を出させた。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| That man stole all of his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| I can't stop thinking about the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| He admitted that he had stolen the treasure. | 彼はその財宝を盗んだことを認めた。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| The robbers made away with all the money in the safe. | 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 | |
| I bought an anti-theft system for my bike. | 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 | |
| He stole a glance at the girl. | 彼はその少女を盗み見た。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車を盗まれました。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| The bank was held up a week ago. | あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| She had a book stolen from the library. | 彼女は書斎から本を盗まれた。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| It's clear that he stole money from the safe. | 彼が金庫からお金を盗んだのは明らかです。 | |
| If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it. | もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| His bag was stolen yesterday. | 昨日彼のかばんが盗まれた。 | |
| He had his car stolen last night. | 彼は昨夜自動車を盗まれた。 | |
| Jim had his camera stolen. | ジムはカメラを盗まれた。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| Give the devil his due. | 盗人にも三分の理。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本さえ盗むのは邪である。 | |
| He stole money from her wallet. | 彼は彼女の財布からお金を盗んだ。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| Murder and robbery are criminal acts. | 殺人や強盗は犯罪行為である。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |