Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had my car stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| She denied that she had stolen anything. | 彼女は何も盗まなかったと言った。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれた金を発見した。 | |
| The jewel was stolen during the night. | その宝石は夜の間に盗まれた。 | |
| His admission that he had stolen the money astonished his family. | その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。 | |
| He had his car stolen last night. | 彼は昨夜自動車を盗まれた。 | |
| I caught the man stealing the money. | 私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| He had his wallet stolen. | 彼は財布を盗まれた。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| Does everyone think it was me who stole the money? | 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| A burglar broke into the shop last night. | 昨夜強盗が店に押し入った。 | |
| They rob, and furthermore cheat each other. | 彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| He stole her watch. | 彼女の時計を盗んだ。 | |
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| The man denied having stolen the car. | その男は車を盗んだことを否定した。 | |
| He is guilty of theft. | 彼には窃盗の罪がある。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| He was accused of stealing dinosaur bones. | 彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。 | |
| He stole the money from my safe. | 彼は私の金庫からその金を盗んだ。 | |
| The sight of the money tempted him into stealing. | その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。 | |
| Someone stole my belongings. | 誰かに私物を盗まれた。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| The boy is capable of robbery. | その少年は盗みをしかねない。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| He was accused of stealing the jewels. | 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 | |
| This is the person they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| It is wrong to steal money. | お金を盗むのは良くない。 | |
| The boy cannot have stolen my umbrella. | その少年が私の傘を盗んだはずがない。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| A number of books were stolen. | 何冊かの本が盗まれた。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。 | |
| A gang of thieves broke into the bank. | 窃盗団がその銀行に押し入った。 | |
| I'd like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| It was his notebook that was stolen. | 盗まれたのは彼のノートだった。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |
| The man robbed him of all his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| He admitted that he stole the gold. | 彼はその金を盗んだことを認めた。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから足がついた。 | |
| Not only the balls; the bat was also stolen yesterday. | ボールだけではなく、バットも昨日盗まれた。 | |
| I had my purse stolen in the bus. | 私はバスの中で財布を盗まれた。 | |
| He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| She is guilty of stealing. | 彼女は窃盗の罪を犯している。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。 | |
| The thieves made off in a waiting car. | 盗賊達は待っていた車で逃亡した。 | |
| The robber was nabbed this morning. | 盗人は今朝あげられた。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| An honest man never steals money. | 正直な人は決してお金を盗まない。 | |
| He recovered his stolen wallet. | 彼は盗まれた財布を取り返した。 | |
| He is no better than a thief. | あいつは盗人も同然だ。 | |
| Nixon was caught lying because he bugged his own office. | ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| It is wrong to steal. | 盗むのはいけないことだ。 | |
| Someone stole Tom's guitar. | トムはギターを盗まれた。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだといって責めた。 | |
| The robber attacked her on a back street. | 強盗は裏通りで彼女を襲った。 | |
| My car was stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| She told me about the evils of stealing. | 彼女は窃盗の害悪について私に述べた。 | |
| He had his car stolen yesterday. | 彼は昨日車を盗まれた。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| I had my watch stolen. | 私は時計を盗まれた。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you. | 物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだと言い掛かりをつけた。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| Who stole the apple? | 誰が、りんごを盗んだのですか? | |
| The sight tempted him to steal. | 彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. | 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |