Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| My camera was stolen. | 私のカメラが盗まれた。 | |
| I had my car stolen. | 私は車を盗まれた。 | |
| Who stole the apples? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた。 | |
| I bought an anti-theft system for my bike. | 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから突きとめられた。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| It is true that he stole the pearl. | 彼が真珠を盗んだのは本当です。 | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| He admitted that he stole the gold. | 彼はその金を盗んだことを認めた。 | |
| Who stole the apple? | 誰が、りんごを盗んだのですか? | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| A burglar broke into the shop last night. | 昨夜強盗が店に押し入った。 | |
| He stole money from her wallet. | 彼は彼女の財布からお金を盗んだ。 | |
| You can't accuse him of stealing unless you have proof. | 証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼はお金を盗んだことで訴えられました。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| Someone stole my wallet. | 札いれを盗まれました。 | |
| I'd like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| She was caught red-handed trying to steal a necklace. | 彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| I'm calling because my credit card has been stolen. | クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。 | |
| He is no better than a thief. | あいつは盗人も同然だ。 | |
| A group of gangsters stole the money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| She is guilty of theft. | 彼女は窃盗罪を犯している。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |
| The burglar burst into his house. | 強盗が彼の家に乱入した。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| The criminal confessed to theft. | 犯人は窃盗を自供した。 | |
| It was next to unthinkable that the boy would steal. | その少年が盗みをするなんて、ほとんど考えられなかった。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| I had my watch stolen. | 私は時計を盗まれた。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだといって責めた。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |
| Have you ever been mugged? | 強盗に遭ったことがありますか。 | |
| They stole apples from my orchard. | 彼らは私の果実園からりんごを盗んだ。 | |
| He recovered his stolen wallet. | 彼は盗まれた財布を取り返した。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| I had my wallet stolen from my inner pocket. | 内ポケットから財布を盗まれた。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| He is capable of stealing. | 彼は盗みをしかねません。 | |
| He was caught in the very act of stealing it. | それを盗んでいる現場を捕らえられた。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| She had a book stolen from the library. | 彼女は書斎から本を盗まれた。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| Murder and robbery are criminal acts. | 殺人や強盗は犯罪行為である。 | |
| The robbers made away with all the money in the safe. | 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 | |
| He has something to do with the robbery. | 彼はその強盗事件と関係がある。 | |
| I won't give up on the stolen money. | 盗まれたお金があきらめられない。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| She had her handbag stolen. | 彼女はハンドバッグを盗まれた。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| It's thieves' cant. | それが盗賊の通り言葉です。 | |
| He admitted that he had stolen the treasure. | 彼はその財宝を盗んだことを認めた。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本さえ盗むのは邪である。 | |
| They must have suspected me of stealing. | あの人達は私が盗みをしたと疑ったにちがいない。 | |
| A burglar broke into his house. | 強盗が彼の家に押し入った。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| Poverty drove him to steal. | 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 | |
| She told me about the evils of stealing. | 彼女は窃盗の害悪について私に述べた。 | |
| He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた。 | |
| I saw somebody steal the merchandise. | 私は誰かがその商品を盗むのを見た。 | |
| An honest man never steals money. | 正直な人は決してお金を盗まない。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| It is bad to steal. | 盗むのは悪いことだ。 | |
| Give the devil his due. | 盗人にも三分の理。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| This man was charged with theft. | この男は窃盗罪に問われた。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| I had my money stolen. | 私はお金を盗まれた。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| Without your advice, I would have been robbed of my bag. | 君の忠告がなかったら鞄を盗まれるところだった。 | |
| I had my pen stolen. | 私は、ペンを盗まれた。 | |
| He was caught in the act of stealing. | 窃盗の現場を押さえられた。 | |