Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| He was accused of stealing dinosaur bones. | 彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。 | |
| Someone stole my car. It's not there where I parked it. | 誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| A thief broke into the house to steal the money. | 強盗が金を盗みにその家に押し入った。 | |
| Nixon was caught lying because he bugged his own office. | ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。 | |
| The robbers came out from behind the trees and attacked him. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 延引は時間の盗人。 | |
| The bank was held up a week ago. | あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。 | |
| I won't give up on the stolen money. | 盗まれたお金があきらめられない。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| Poverty drove him to steal. | 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 | |
| He had his car stolen in that parking lot. | 彼はあの駐車場で車を盗まれた。 | |
| A person who steals deserves punishment. | 盗みを働く者は罰せられて当然だ。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は金を全部盗まれた。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| He had his car stolen yesterday. | 彼は昨日車を盗まれた。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| He was surprised to find his stolen bag. | 彼は盗まれたかばんを見つけて驚いた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| He was sent to jail for the robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| A thief lurked in the dark doorway. | 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| This is the person they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| Someone stole my bag. | バッグを盗まれました。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれた金を発見した。 | |
| Someone stole my passport. | パスポートを盗まれました。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| The robbers fell on her there. | 強盗が彼女にそこで襲いかかった。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| It is wrong to steal. | 盗むのはいけないことだ。 | |
| It's clear that he stole money from the safe. | 彼が金庫からお金を盗んだのは明らかです。 | |
| Who stole the apple? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| She had her handbag stolen. | 彼女はハンドバッグを盗まれた。 | |
| An honest man never steals money. | 正直な人は決してお金を盗まない。 | |
| He is the last man to steal. | 彼は盗みなどする人ではない。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| Steal the money. | 金を盗め。 | |
| I saw somebody steal the merchandise. | 私は誰かがその商品を盗むのを見た。 | |
| His admission that he had stolen the money astonished his family. | その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本さえ盗むのは邪である。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が金を盗んだといって告訴した。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The man robbed him of all his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| Never mind that, just take out what you've just nicked from your bag. | いいからさっき盗ったモノを、カバンの中から出しなさい。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| How do I report a theft? | 盗難届はどのようにすればいいのですか。 | |
| She had a book stolen from the library. | 彼女は書斎から本を盗まれた。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| The boy denied having stolen the bicycle. | 少年は自転車を盗まなかったと言った。 | |
| Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace. | トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。 | |
| My bag was stolen. | バッグを盗まれました。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| I think my suitcase was stolen. | スーツケースが盗まれたようです。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| She told me about the evils of stealing. | 彼女は窃盗の害悪について私に述べた。 | |
| I had got my camera stolen in the train. | 私は、列車の中でカメラを盗まれた。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| Without your advice, I would have been robbed of my bag. | 君の忠告がなかったら鞄を盗まれるところだった。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| I had my camera stolen. | 私はカメラを盗まれました。 | |
| He isn't the kind of person who steals. | 彼は盗みをするような人ではない。 | |
| You can't accuse him of stealing unless you have proof. | 証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれた。 | |
| Murder and robbery are criminal acts. | 殺人や強盗は犯罪行為である。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |