Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本さえ盗むのは邪である。 | |
| Give the devil his due. | 盗人にも三分の理。 | |
| He was accused of stealing dinosaur bones. | 彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車を盗まれました。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| They rob, and furthermore cheat each other. | 彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。 | |
| She told me how it was wrong to steal. | 彼女は盗みは良くないといった。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれた金を発見した。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| I had my car stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. | その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 | |
| The boy cannot have stolen my umbrella. | その少年が私の傘を盗んだはずがない。 | |
| Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace. | トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は金を全部盗まれた。 | |
| He was caught in the very act of stealing it. | それを盗んでいる現場を捕らえられた。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだといって責めた。 | |
| He stole a glance at the girl. | 彼はその少女を盗み見た。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| The man robbed him of all his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| He is under suspicion of theft. | 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。 | |
| He was accused of stealing the jewels. | 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| The poor old woman had her bag stolen again. | かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 | |
| There is honor even among thieves. | 盗人にも仁義。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| Somebody has stolen my suitcase. | 誰かが私のスーツケースを盗んだ。 | |
| My wallet was stolen yesterday. | 昨日、私の財布が盗まれた。 | |
| My car was stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本でさえ盗むのは罪である。 | |
| I had all the money stolen and was in trouble. | 私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから突きとめられた。 | |
| The car was stolen. | 車を盗まれた。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| A burglar broke into his house. | 強盗が彼の家に押し入った。 | |
| The thief forced her to hand over the money. | 強盗は彼女にお金を出させた。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだと言い掛かりをつけた。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| Does everyone think it was me who stole the money? | 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? | |
| I had my camera stolen. | 私はカメラを盗まれました。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| I would rather die than steal from others. | 他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。 | |
| Procrastination is the thief of time. | ぐずは時間の盗人。 | |
| I had my money stolen. | 私はお金を盗まれた。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| I had my wallet stolen on the bus. | バスの中で財布を盗まれた。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| His bag was stolen yesterday. | 昨日彼のかばんが盗まれた。 | |
| I would like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| He was caught in the act of stealing. | 窃盗の現場を押さえられた。 | |
| A person who steals deserves punishment. | 盗みを働く者は罰せられて当然だ。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| I had my money stolen somewhere. | どこかでお金を盗まれてしまいました。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| It is bad to steal. | 盗むのは悪いことだ。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| The man denied having stolen the car. | その男は車を盗んだことを否定した。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| A group of gangsters stole the money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it. | もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。 | |
| I had my car stolen. | 車を盗まれた。 | |
| The young boy got sticky fingers when he walked into stores. | あの少年は店から店を歩いているうちに盗み癖がでてしまった。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| She had her handbag stolen. | 彼女はハンドバッグを盗まれた。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| He is guilty of theft. | 彼には窃盗の罪がある。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| Who stole the apples? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| I had my pen stolen. | 私は、ペンを盗まれた。 | |
| Without your advice, I would have been robbed of my bag. | 君の忠告がなかったら鞄を盗まれるところだった。 | |
| Poverty drove him to steal. | 彼は貧しいために盗みをはたらいた。 | |
| She denied that she had stolen anything. | 彼女は何も盗まなかったと言った。 | |
| The bike that was loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車を盗まれました。 | |