Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They rob, and furthermore cheat each other. | 彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| I had my wallet stolen from my inner pocket. | 内ポケットから財布を盗まれた。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| He is the last man to steal. | 彼は盗みなどする人ではない。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. | その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| Your camera may be stolen if you leave it there. | カメラをそこへおいておくと盗まれるかもしれないよ。 | |
| He is guilty of theft. | 彼には窃盗の罪がある。 | |
| A gang of thieves broke into the bank. | 窃盗団がその銀行に押し入った。 | |
| He was caught in the act of stealing. | 窃盗の現場を押さえられた。 | |
| Even during work, I secretly indulge my Internet addiction. | 勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| I think my suitcase was stolen. | スーツケースが盗まれたようです。 | |
| I would rather die than steal from others. | 他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだといって責めた。 | |
| The robber emerged from the darkness. | 暗闇から強盗が突如として現れた。 | |
| Somebody has stolen my suitcase. | 誰かが私のスーツケースを盗んだ。 | |
| Procrastination is the thief of time. | ぐずは時間の盗人。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから足がついた。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| I'm calling because my credit card has been stolen. | クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。 | |
| Who stole the apple? | 誰が、りんごを盗んだのですか? | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本でさえ盗むのは罪である。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| Someone stole my bag. | バッグを盗まれました。 | |
| He was fired for stealing. | 彼は盗みのために首になった。 | |
| Hunger urged him to steal. | 彼は空腹から盗みを働いた。 | |
| That bank was held up twice. | あの銀行は二度強盗にあった。 | |
| Tom admitted that he had stolen money from Mary. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| Steal the money. | 金を盗め。 | |
| He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them. | 実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| Someone stole Tom's guitar. | トムはギターを盗まれた。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| The boy denied having stolen the bicycle. | 少年は自転車を盗まなかったと言った。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| It was his notebook that was stolen. | 盗まれたのは彼のノートだった。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本さえ盗むのは邪である。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| He was detected in the very act of stealing. | 彼は盗みをしているところを見つかった。 | |
| The jewel was stolen during the night. | その宝石は夜の間に盗まれた。 | |
| Keeping what belongs to another amounts to stealing. | 他人の物をもっていると結局窃盗になる。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| He was arrested as an accessory to the robbery. | 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| I would like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| It's thieves' cant. | それが盗賊の通り言葉です。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| They stole apples from my orchard. | 彼らは私の果実園からりんごを盗んだ。 | |
| The criminal confessed to theft. | 犯人は窃盗を自供した。 | |
| They must have suspected me of stealing. | あの人達は私が盗みをしたと疑ったにちがいない。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼はお金を盗んだことで訴えられました。 | |
| He stole money from her wallet. | 彼は彼女の財布からお金を盗んだ。 | |
| This is the person they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle. | その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。 | |
| He was accused of stealing dinosaur bones. | 彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。 | |
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| There is honor even among thieves. | 盗人にも仁義。 | |
| It is bad to steal. | 盗むのは悪いことだ。 | |
| He was spotted stealing cookies. | その子供はクッキーを盗んでいるところを見つかった。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は金を全部盗まれた。 | |
| I bought an anti-theft system for my bike. | 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 | |
| He admitted that he had stolen the treasure. | 彼はその財宝を盗んだことを認めた。 | |
| Who stole the apples? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| The man denied having stolen the car. | その男は車を盗んだことを否定した。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| He is no better than a thief. | あいつは盗人も同然だ。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私のお金を全部盗んだ。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| Some of the money was stolen. | 金がいくらか盗まれた。 | |
| The boy cannot have stolen my umbrella. | その少年が私の傘を盗んだはずがない。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| You can't accuse him of stealing unless you have proof. | 証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。 | |
| Jim had his camera stolen. | ジムはカメラを盗まれた。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから突きとめられた。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |
| We found the stolen bag in this bush. | 我々は盗まれたバッグをこの茂みで見つけた。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |