Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My money was stolen. | お金を盗まれた。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| I had my car stolen. | 私は車を盗まれた。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| I had my wallet stolen on the bus. | バスの中で財布を盗まれた。 | |
| The thief forced her to hand over the money. | 強盗は彼女にお金を出させた。 | |
| He stole her watch. | 彼女の時計を盗んだ。 | |
| He was sent to jail for the robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 | |
| Tom denied having stolen the money. | トムはお金を盗んでいないと言った。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 延引は時間の盗人。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| The boy is capable of robbery. | その少年は盗みをしかねない。 | |
| Who stole the apple? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| The poor old woman had her bag stolen again. | かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 | |
| I had my money stolen. | 私はお金を盗まれた。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |
| If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it. | もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| How do I report a theft? | 盗難届はどのようにすればいいのですか。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. | その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 | |
| He that will steal an egg will steal an ox. | 卵を盗む奴は牛も盗む。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼は金を盗んだことで訴えられました。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| The car was stolen. | 車を盗まれた。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼はお金を盗んだことで訴えられました。 | |
| I had my car stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| What was stolen? | 何を盗まれましたか。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| I'd like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| I had my money stolen somewhere. | どこかでお金を盗まれてしまいました。 | |
| The money was stolen along with the bonds. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| He was caught in the act of stealing. | 窃盗の現場を押さえられた。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| A thief broke into the house to steal the money. | 強盗が金を盗みにその家に押し入った。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれました。 | |
| My passport was stolen. | パスポートを盗まれました。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。 | |
| He was fired for stealing. | 彼は盗みのために首になった。 | |
| My car was stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私の有り金全部を盗んだ。 | |
| The man robbed him of all his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私のお金を全部盗んだ。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| He fell prey to an impulse to steal. | 彼は出来心で盗みをした。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| It is wrong to steal. | 盗むのはいけないことだ。 | |
| Someone stole my cash. | 現金を盗まれた。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車を盗まれました。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| She denied that she had stolen anything. | 彼女は何も盗まなかったと言った。 | |
| She had her handbag stolen. | 彼女はハンドバッグを盗まれた。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| She accused him of stealing her money. | 彼女は自分のお金が盗まれたことで彼を訴えた。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| My camera was stolen. | 私のカメラが盗まれた。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだと言い掛かりをつけた。 | |
| He had his car stolen yesterday. | 彼は昨日車を盗まれた。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| That bank was held up twice. | あの銀行は二度強盗にあった。 | |
| Never mind that, just take out what you've just nicked from your bag. | いいからさっき盗ったモノを、カバンの中から出しなさい。 | |
| A thief lurked in the dark doorway. | 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| An honest man never steals money. | 正直な人は決してお金を盗まない。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| She was caught red-handed trying to steal a necklace. | 彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| He stole the money from my safe. | 彼は私の金庫からその金を盗んだ。 | |
| I had my purse stolen in the bus. | 私はバスの中で財布を盗まれた。 | |