Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| Does everyone think it was me who stole the money? | 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? | |
| Not only the balls; the bat was also stolen yesterday. | ボールだけではなく、バットも昨日盗まれた。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |
| The robber emerged from the darkness. | 暗闇から強盗が突如として現れた。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| I had my money stolen somewhere. | どこかでお金を盗まれてしまいました。 | |
| The robber aimed his gun at the clerk. | 強盗は店員に銃を向けた。 | |
| It's clear that he stole money from the safe. | 彼が金庫からお金を盗んだのは明らかです。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれたお金を見つけた。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace. | トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| We found the stolen bag in this bush. | 我々は盗まれたバッグをこの茂みで見つけた。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| Mrs. Baker had her purse stolen. | ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| A gang of thieves broke into the bank. | 窃盗団がその銀行に押し入った。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| It's thieves' cant. | それが盗賊の通り言葉です。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| He fell prey to an impulse to steal. | 彼は出来心で盗みをした。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| The sight tempted him to steal. | 彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| The boy is capable of robbery. | その少年は盗みをしかねない。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| They stole apples from my orchard. | 彼らは私の果実園からりんごを盗んだ。 | |
| He is under suspicion of theft. | 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。 | |
| The burglar tied my hands behind my back with a rope. | 強盗は私を後ろ手に縄で縛った。 | |
| My camera was stolen. | 私のカメラが盗まれた。 | |
| They caught him stealing. | 彼らは彼が盗んでいるところを見つけた。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車を盗まれました。 | |
| Someone stole my wallet. | 札いれを盗まれました。 | |
| The poor old woman had her bag stolen again. | かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 | |
| How do I report a theft? | 盗難届はどのようにすればいいのですか。 | |
| He that will steal an egg will steal an ox. | 卵を盗む奴は牛も盗む。 | |
| She is guilty of stealing. | 彼女は窃盗の罪を犯している。 | |
| Keeping what belongs to another amounts to stealing. | 他人の物をもっていると結局窃盗になる。 | |
| She is bitterly ashamed of her son for stealing. | 彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。 | |
| I had my car stolen. | 私は車を盗まれた。 | |
| I had my purse stolen in the bus. | 私はバスの中で財布を盗まれた。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| He is capable of stealing. | 彼は盗みをしかねません。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| The sight of the money tempted him into stealing. | その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| A group of gangsters stole the money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| The robber attacked her on a back street. | 強盗は裏通りで彼女を襲った。 | |
| Steal the money. | 金を盗め。 | |
| The man denied having stolen the car. | その男は車を盗んだことを否定した。 | |
| It was his notebook that was stolen. | 盗まれたのは彼のノートだった。 | |
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
| He was caught in the very act of stealing it. | それを盗んでいる現場を捕らえられた。 | |
| If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it. | もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| She accused him of stealing her money. | 彼女は自分のお金が盗まれたことで彼を訴えた。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| It is true that he stole the pearl. | 彼が真珠を盗んだのは本当です。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| The criminal confessed to theft. | 犯人は窃盗を自供した。 | |
| It is bad to steal. | 盗むのは悪いことだ。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| Who stole the apple? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| Steal money. | 金を盗め。 | |
| There is honor even among thieves. | 盗人にも仁義。 | |
| Even during work, I secretly indulge my Internet addiction. | 勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| He was accused of stealing dinosaur bones. | 彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。 | |
| You can't accuse him of stealing unless you have proof. | 証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。 | |
| Procrastination is the thief of time. | ぐずは時間の盗人。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |