Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
| He was detected in the very act of stealing. | 彼は盗みをしているところを見つかった。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| It's thieves' cant. | それが盗賊の通り言葉です。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| Betty has a previous conviction for theft. | ベティは窃盗の前科がある。 | |
| Robbers wrecked the mail train. | 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| He isn't the kind of person who steals. | 彼は盗みをするような人ではない。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。 | |
| That man stole all of his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| A thief broke into the house to steal the money. | 強盗が金を盗みにその家に押し入った。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| I had my purse stolen in the bus. | 私はバスの中で財布を盗まれた。 | |
| My car was stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれたお金を見つけた。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them. | 実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| How do I report a theft? | 盗難届はどのようにすればいいのですか。 | |
| You can't accuse him of stealing unless you have proof. | 証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。 | |
| The robber was nabbed this morning. | 盗人は今朝あげられた。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| It is wrong to steal money. | お金を盗むのは良くない。 | |
| He has something to do with the robbery. | 彼はその強盗事件と関係がある。 | |
| Who stole the apple? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| His bag was stolen yesterday. | 昨日彼のかばんが盗まれた。 | |
| He caught them stealing apples. | 彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| Someone stole my cash. | 現金を盗まれた。 | |
| He is guilty of theft. | 彼には窃盗の罪がある。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| I had my camera stolen. | 私はカメラを盗まれました。 | |
| A person who steals deserves punishment. | 盗みを働く者は罰せられて当然だ。 | |
| She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた。 | |
| They rob, and furthermore cheat each other. | 彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。 | |
| He admitted that he stole the gold. | 彼はその金を盗んだことを認めた。 | |
| I had my pen stolen. | 私は、ペンを盗まれた。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| This man was charged with theft. | この男は窃盗罪に問われた。 | |
| I bought an anti-theft system for my bike. | 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 | |
| He is capable of stealing. | 彼は盗みをしかねません。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| The poor old woman had her bag stolen again. | かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| Never mind that, just take out what you've just nicked from your bag. | いいからさっき盗ったモノを、カバンの中から出しなさい。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| The robber bashed her head in. | 強盗は彼女の頭をめった打ちにした。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| The sight tempted him to steal. | 彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼は金を盗んだことで訴えられました。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼はお金を盗んだことで訴えられました。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は金を全部盗まれた。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| The criminal confessed to theft. | 犯人は窃盗を自供した。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| Someone has robbed us of all our money during our absence. | 留守の間にお金を全部盗まれてしまった。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| The man robbed him of all his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| The car was stolen. | 車を盗まれた。 | |
| Someone stole my wallet. | 札いれを盗まれました。 | |
| There is honor even among thieves. | 盗人にも仁義。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| I can't stop thinking about the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| She denied that she had stolen anything. | 彼女は何も盗まなかったと言った。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| Does everyone think it was me who stole the money? | 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| A moral person doesn't lie, cheat, or steal. | 道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。 | |
| Nixon was caught lying because he bugged his own office. | ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| The boy is capable of robbery. | その少年は盗みをしかねない。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。 | |
| I won't give up on the stolen money. | 盗まれたお金があきらめられない。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| The robber emerged from the darkness. | 暗闇から強盗が突如として現れた。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |