Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Someone stole my bag. | バッグを盗まれました。 | |
| He fell prey to an impulse to steal. | 彼は出来心で盗みをした。 | |
| He was arrested as an accessory to the robbery. | 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| A burglar broke into his house. | 強盗が彼の家に押し入った。 | |
| The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. | その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 | |
| He descended to stealing. | 彼は盗みをするまでに落ちぶれた。 | |
| Someone stole my car. It's not there where I parked it. | 誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。 | |
| He is no better than a thief. | あいつは盗人も同然だ。 | |
| She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた。 | |
| He is guilty of theft. | 彼には窃盗の罪がある。 | |
| The robbers fell on her there. | 強盗が彼女にそこで襲いかかった。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。 | |
| The robber attacked her on a back street. | 強盗は裏通りで彼女を襲った。 | |
| I had my wallet stolen from my inner pocket. | 内ポケットから財布を盗まれた。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| Someone stole my passport. | パスポートを盗まれました。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| I had all the money stolen and was in trouble. | 私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| I had my car stolen. | 車を盗まれた。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれたお金を見つけた。 | |
| I saw somebody steal the merchandise. | 私は誰かがその商品を盗むのを見た。 | |
| The boy is capable of robbery. | その少年は盗みをしかねない。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |
| Someone stole Tom's guitar. | トムはギターを盗まれた。 | |
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| She told me how it was wrong to steal. | 彼女は盗みは良くないといった。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。 | |
| I would like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。 | |
| They stole my wine bottle! | 彼らは私のワインのボトルを盗んだ! | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私のお金を全部盗んだ。 | |
| She is bitterly ashamed of her son for stealing. | 彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私の有り金全部を盗んだ。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| Betty has a previous conviction for theft. | ベティは窃盗の前科がある。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| He has something to do with the robbery. | 彼はその強盗事件と関係がある。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| The man robbed him of all his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| He was accused of stealing the jewels. | 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| Mrs. Baker had her purse stolen. | ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。 | |
| He that will steal an egg will steal an ox. | 卵を盗む奴は牛も盗む。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼は金を盗んだことで訴えられました。 | |
| She is guilty of theft. | 彼女は窃盗罪を犯している。 | |
| Even during work, I secretly indulge my Internet addiction. | 勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| A moral person doesn't lie, cheat, or steal. | 道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 延引は時間の盗人。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本さえ盗むのは邪である。 | |
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| This is the person they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| I'm calling because my credit card has been stolen. | クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。 | |
| It was his notebook that was stolen. | 盗まれたのは彼のノートだった。 | |
| Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace. | トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。 | |
| Tom denied having stolen the money. | トムはお金を盗んでいないと言った。 | |
| Your camera may be stolen if you leave it there. | カメラをそこへおいておくと盗まれるかもしれないよ。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから足がついた。 | |
| The robbers made away with all the money in the safe. | 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。 | |
| Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them. | 実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| Somebody has stolen my suitcase. | 誰かが私のスーツケースを盗んだ。 | |
| A gang of thieves broke into the bank. | 窃盗団がその銀行に押し入った。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| The robber escaped being punished. | その強盗は罰せられることを免れた。 | |
| He was caught in the act of stealing. | 窃盗の現場を押さえられた。 | |
| The robbers came out from behind the trees and attacked him. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから突きとめられた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| I had my wallet stolen on the bus. | バスの中で財布を盗まれた。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| They rob, and furthermore cheat each other. | 彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |