Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My car was stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| It is wrong to steal money. | お金を盗むのは良くない。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼は金を盗んだことで訴えられました。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| He admitted that he had stolen the treasure. | 彼はその財宝を盗んだことを認めた。 | |
| I had my pen stolen. | 私は、ペンを盗まれた。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| I had my car stolen. | 私は車を盗まれた。 | |
| The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. | その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 | |
| Someone stole my belongings. | 誰かに私物を盗まれた。 | |
| I caught the man stealing the money. | 私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| Even during work, I secretly indulge my Internet addiction. | 勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |
| He is capable of stealing. | 彼は盗みをしかねません。 | |
| The robber escaped being punished. | その強盗は罰せられることを免れた。 | |
| Who stole the apples? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本さえ盗むのは邪である。 | |
| Poverty drove him to steal. | 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| They must have suspected me of stealing. | あの人達は私が盗みをしたと疑ったにちがいない。 | |
| I am in a bind as my money has been stolen. | 私はお金を盗まれ困っている。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| My bag was stolen. | バッグを盗まれました。 | |
| He was accused of stealing dinosaur bones. | 彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。 | |
| Who stole the apple? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| The robbers came out from behind the trees and attacked him. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| It's clear that he stole money from the safe. | 彼が金庫からお金を盗んだのは明らかです。 | |
| They stole my wine bottle! | 彼らは私のワインのボトルを盗んだ! | |
| I had my wallet stolen on the bus. | バスの中で財布を盗まれた。 | |
| He admitted that he stole the gold. | 彼はその金を盗んだことを認めた。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 | |
| The money was stolen along with the bonds. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| I saw somebody steal the merchandise. | 私は誰かがその商品を盗むのを見た。 | |
| Someone has robbed us of all our money during our absence. | 留守の間にお金を全部盗まれてしまった。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| It is wrong to steal. | 盗むのはいけないことだ。 | |
| The money was stolen from his briefcase. | その金は彼のかばんから盗まれた。 | |
| Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. | 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| The bike that was loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車を盗まれました。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私のお金を全部盗んだ。 | |
| Procrastination is the thief of time. | ぐずは時間の盗人。 | |
| Tom denied having stolen the money. | トムはお金を盗んでいないと言った。 | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| She told me about the evils of stealing. | 彼女は窃盗の害悪について私に述べた。 | |
| The burglar tied my hands behind my back with a rope. | 強盗は私を後ろ手に縄で縛った。 | |
| Without your advice, I would have been robbed of my bag. | 君の忠告がなかったら鞄を盗まれるところだった。 | |
| The burglar burst into his house. | 強盗が彼の家に乱入した。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| She had her handbag stolen. | 彼女はハンドバッグを盗まれた。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| A moral person doesn't lie, cheat, or steal. | 道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| We suspected our cashier of stealing the funds. | 私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。 | |
| A thief broke into the house to steal the money. | 強盗が金を盗みにその家に押し入った。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| He caught them stealing apples. | 彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| Hunger urged him to steal. | 彼は空腹から盗みを働いた。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| Someone stole my passport. | パスポートを盗まれました。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| He stole my money from the safe. | 彼は金庫から私の金を盗んだ。 | |
| Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them. | 実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。 | |
| The poor old woman had her bag stolen again. | かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| Poverty drove him to steal. | 彼は貧しいために盗みをはたらいた。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| They rob, and furthermore cheat each other. | 彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。 | |
| I bought an anti-theft system for my bike. | 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 | |
| I had my wallet stolen. | 私はサイフを盗まれた。 | |
| The jewel was stolen during the night. | その宝石は夜の間に盗まれた。 | |
| The district attorney indicted him for theft and murder. | 地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |