Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が金を盗んだといって告訴した。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| He was accused of stealing the jewels. | 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだといって責めた。 | |
| He stole my money from the safe. | 彼は金庫から私の金を盗んだ。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| She denied that she had stolen anything. | 彼女は何も盗まなかったと言った。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| Robbers wrecked the mail train. | 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。 | |
| Poverty drove him to steal. | 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 | |
| It's thieves' cant. | それが盗賊の通り言葉です。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| He stole her watch. | 彼女の時計を盗んだ。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| Give the devil his due. | 盗人にも三分の理。 | |
| The robber escaped being punished. | その強盗は罰せられることを免れた。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| Someone stole my cash. | 現金を盗まれた。 | |
| I had my wallet stolen on the bus. | バスの中で財布を盗まれた。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| A group of gangsters stole the money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| Somebody has stolen my suitcase. | 誰かが私のスーツケースを盗んだ。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| I had my camera stolen. | 私はカメラを盗まれました。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| He stole money from her wallet. | 彼は彼女の財布からお金を盗んだ。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| A person who steals deserves punishment. | 盗みを働く者は罰せられて当然だ。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本さえ盗むのは邪である。 | |
| The robber bashed her head in. | 強盗は彼女の頭をめった打ちにした。 | |
| Steal the money. | 金を盗め。 | |
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| Some of the money was stolen. | 金がいくらか盗まれた。 | |
| Mrs. Baker had her purse stolen. | ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| The burglar burst into his house. | 強盗が彼の家に乱入した。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| The money was stolen from his briefcase. | その金は彼のかばんから盗まれた。 | |
| He is capable of stealing. | 彼は盗みをしかねません。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |
| He was arrested as an accessory to the robbery. | 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| I had my car stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| A burglar broke into the shop last night. | 昨夜強盗が店に押し入った。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれた。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| Someone stole my belongings. | 誰かに私物を盗まれた。 | |
| It is wrong to steal money. | お金を盗むのは良くない。 | |
| The man robbed him of all his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| I had my money stolen. | 私はお金を盗まれた。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them. | 実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだと言い掛かりをつけた。 | |
| He was detected in the very act of stealing. | 彼は盗みをしているところを見つかった。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| He was caught in the very act of stealing it. | それを盗んでいる現場を捕らえられた。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| Steal money. | 金を盗め。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| Who stole the apple? | 誰が、りんごを盗んだのですか? | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれた金を発見した。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. | その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| I had my pen stolen. | 私は、ペンを盗まれた。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| The man denied having stolen the car. | その男は車を盗んだことを否定した。 | |
| He was fired for stealing. | 彼は盗みのために首になった。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。 | |
| Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace. | トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。 | |
| She is guilty of stealing. | 彼女は窃盗の罪を犯している。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。 | |
| Poverty drove him to steal. | 彼は貧しいために盗みをはたらいた。 | |
| He is no better than a thief. | あいつは盗人も同然だ。 | |
| His bag was stolen yesterday. | 昨日彼のかばんが盗まれた。 | |
| He fell prey to an impulse to steal. | 彼は出来心で盗みをした。 | |
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |