Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She denied that she had stolen anything. | 彼女は何も盗まなかったと言った。 | |
| He was spotted stealing cookies. | その子供はクッキーを盗んでいるところを見つかった。 | |
| I had my car stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は金を全部盗まれた。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| Someone stole my bag. | バッグを盗まれました。 | |
| Someone stole my travelers checks. | トラベラーズチェックを盗まれてしまいました。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| The robber bashed her head in. | 強盗は彼女の頭をめった打ちにした。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| I had my wallet stolen from my inner pocket. | 内ポケットから財布を盗まれた。 | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| Someone stole my car. It's not there where I parked it. | 誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。 | |
| There is honor even among thieves. | 盗人にも仁義。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| The robbers came out from behind the trees and attacked him. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| She had her handbag stolen. | 彼女はハンドバッグを盗まれた。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| He had his wallet stolen. | 彼は財布を盗まれた。 | |
| Poverty drove him to steal. | 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| Who stole the apple? | 誰が、りんごを盗んだのですか? | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| It's clear that he stole money from the safe. | 彼が金庫からお金を盗んだのは明らかです。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が金を盗んだといって告訴した。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle. | その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。 | |
| My camera was stolen. | 私のカメラが盗まれた。 | |
| I had my wallet stolen. | 私はサイフを盗まれた。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| The boy denied having stolen the bicycle. | 少年は自転車を盗まなかったと言った。 | |
| What was stolen? | 何を盗まれましたか。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| I caught the man stealing the money. | 私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |
| It is wrong to steal. | 盗むのはいけないことだ。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| Procrastination is the thief of time. | ぐずは時間の盗人。 | |
| Tom admitted that he had stolen money from Mary. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| I'm calling because my credit card has been stolen. | クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。 | |
| Someone has robbed us of all our money during our absence. | 留守の間にお金を全部盗まれてしまった。 | |
| Mrs. Baker had her purse stolen. | ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私の有り金全部を盗んだ。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| Not only the balls; the bat was also stolen yesterday. | ボールだけではなく、バットも昨日盗まれた。 | |
| I think my suitcase was stolen. | スーツケースが盗まれたようです。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The man denied having stolen the car. | その男は車を盗んだことを否定した。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。 | |
| I'd like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it. | もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| They stole apples from my orchard. | 彼らは私の果実園からりんごを盗んだ。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| It was next to unthinkable that the boy would steal. | その少年が盗みをするなんて、ほとんど考えられなかった。 | |
| I had my car stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree. | トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。 | |
| I had my watch stolen. | 私は時計を盗まれた。 | |
| My wallet was stolen yesterday. | 昨日、私の財布が盗まれた。 | |
| I am in a bind as my money has been stolen. | 私はお金を盗まれ困っている。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| Your camera may be stolen if you leave it there. | カメラをそこへおいておくと盗まれるかもしれないよ。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼は金を盗んだことで訴えられました。 | |
| He was caught in the act of stealing. | 窃盗の現場を押さえられた。 | |
| An honest man never steals money. | 正直な人は決してお金を盗まない。 | |
| I would like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| I had my camera stolen. | 私はカメラを盗まれました。 | |
| My passport was stolen. | パスポートを盗まれました。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| She accused him of stealing her money. | 彼女は自分のお金が盗まれたことで彼を訴えた。 | |