Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私の有り金全部を盗んだ。 | |
| The burglar burst into his house. | 強盗が彼の家に乱入した。 | |
| A thief lurked in the dark doorway. | 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 | |
| She denied that she had stolen anything. | 彼女は何も盗まなかったと言った。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. | 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| The sight tempted him to steal. | 彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。 | |
| The robber escaped being punished. | その強盗は罰せられることを免れた。 | |
| The sight of the money tempted him into stealing. | その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| He had his car stolen yesterday. | 彼は昨日車を盗まれた。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| Jim had his camera stolen. | ジムはカメラを盗まれた。 | |
| He is capable of stealing. | 彼は盗みをしかねません。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれた金を発見した。 | |
| He isn't the kind of person who steals. | 彼は盗みをするような人ではない。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| He admitted that he had stolen the treasure. | 彼はその財宝を盗んだことを認めた。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| He had his wallet stolen. | 彼は財布を盗まれた。 | |
| Someone stole my cash. | 現金を盗まれた。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| The robber emerged from the darkness. | 暗闇から強盗が突如として現れた。 | |
| He that will steal an egg will steal an ox. | 卵を盗む奴は牛も盗む。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれた。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| I am in a bind as my money has been stolen. | 私はお金を盗まれ困っている。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |
| The criminal confessed to theft. | 犯人は窃盗を自供した。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が金を盗んだといって告訴した。 | |
| If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it. | もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。 | |
| A burglar broke into the shop last night. | 昨夜強盗が店に押し入った。 | |
| The car was stolen. | 車を盗まれた。 | |
| She is guilty of theft. | 彼女は窃盗罪を犯している。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| Someone stole my wallet. | 札いれを盗まれました。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| He stole her watch. | 彼女の時計を盗んだ。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| The robber attacked her on a back street. | 強盗は裏通りで彼女を襲った。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだといって責めた。 | |
| The robber bashed her head in. | 強盗は彼女の頭をめった打ちにした。 | |
| The cat burglar must have entered the mansion from the roof. | 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから足がついた。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| It is wrong to steal money. | お金を盗むのは良くない。 | |
| I bought an anti-theft system for my bike. | 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| He had his car stolen in that parking lot. | 彼はあの駐車場で車を盗まれた。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |
| The district attorney indicted him for theft and murder. | 地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。 | |
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| The poor old woman had her bag stolen again. | かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| It is bad to steal. | 盗むのは悪いことだ。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| What was stolen? | 何を盗まれましたか。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車を盗まれました。 | |
| Steal money. | 金を盗め。 | |
| They stole apples from my orchard. | 彼らは私の果実園からりんごを盗んだ。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| My camera was stolen. | 私のカメラが盗まれた。 | |
| I can't stop thinking about the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| It was his notebook that was stolen. | 盗まれたのは彼のノートだった。 | |
| He was accused of stealing the jewels. | 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 | |