Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who stole the apples? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだと言い掛かりをつけた。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| She told me about the evils of stealing. | 彼女は窃盗の害悪について私に述べた。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| Poverty drove him to steal. | 彼は貧しいために盗みをはたらいた。 | |
| He stole her watch. | 彼女の時計を盗んだ。 | |
| She told me how it was wrong to steal. | 彼女は盗みは良くないといった。 | |
| It is wrong to steal. | 盗むのはいけないことだ。 | |
| Without your advice, I would have been robbed of my bag. | 君の忠告がなかったら鞄を盗まれるところだった。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| Someone stole my bag. | バッグを盗まれました。 | |
| He was arrested as an accessory to the robbery. | 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| The sight of the money tempted him into stealing. | その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| The poor old woman had her bag stolen again. | かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| Betty has a previous conviction for theft. | ベティは窃盗の前科がある。 | |
| Some of the money was stolen. | 金がいくらか盗まれた。 | |
| It is true that he stole the pearl. | 彼が真珠を盗んだのは本当です。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私の有り金全部を盗んだ。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| My car was stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| I'm calling because my credit card has been stolen. | クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだといって責めた。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |
| The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle. | その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。 | |
| I bought an anti-theft system for my bike. | 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから足がついた。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| Steal money. | 金を盗め。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| I had my purse stolen in the bus. | 私はバスの中で財布を盗まれた。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本さえ盗むのは邪である。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| Poverty drove him to steal. | 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| I am in a bind as my money has been stolen. | 私はお金を盗まれ困っている。 | |
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| I had my watch stolen. | 私は時計を盗まれた。 | |
| Does everyone think it was me who stole the money? | 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| He stole a glance at the girl. | 彼はその少女を盗み見た。 | |
| He had his car stolen in that parking lot. | 彼はあの駐車場で車を盗まれた。 | |
| I had my money stolen. | 私はお金を盗まれた。 | |
| He was caught in the act of stealing. | 窃盗の現場を押さえられた。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| She had a book stolen from the library. | 彼女は書斎から本を盗まれた。 | |
| He admitted that he stole the gold. | 彼はその金を盗んだことを認めた。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車を盗まれました。 | |
| The man denied having stolen the car. | その男は車を盗んだことを否定した。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| He stole the money from my safe. | 彼は私の金庫からその金を盗んだ。 | |
| We suspected our cashier of stealing the funds. | 私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| I would like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. | 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 | |
| I had my car stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| Give the devil his due. | 盗人にも三分の理。 | |
| She denied that she had stolen anything. | 彼女は何も盗まなかったと言った。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| He will not steal my money; I have faith in him. | 彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。 | |
| It's thieves' cant. | それが盗賊の通り言葉です。 | |
| The boy cannot have stolen my umbrella. | その少年が私の傘を盗んだはずがない。 | |
| I had my camera stolen. | 私はカメラを盗まれました。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| I had my pen stolen. | 私は、ペンを盗まれた。 | |
| Even during work, I secretly indulge my Internet addiction. | 勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。 | |
| It was next to unthinkable that the boy would steal. | その少年が盗みをするなんて、ほとんど考えられなかった。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれた金を発見した。 | |
| The burglar burst into his house. | 強盗が彼の家に乱入した。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| A thief lurked in the dark doorway. | 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| His admission that he had stolen the money astonished his family. | その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。 | |