Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| I had my money stolen. | 私はお金を盗まれた。 | |
| The young boy got sticky fingers when he walked into stores. | あの少年は店から店を歩いているうちに盗み癖がでてしまった。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| He was spotted stealing cookies. | その子供はクッキーを盗んでいるところを見つかった。 | |
| He stole a glance at the girl. | 彼はその少女を盗み見た。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| She told me about the evils of stealing. | 彼女は窃盗の害悪について私に述べた。 | |
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| I had my car stolen. | 私は車を盗まれた。 | |
| I had my purse stolen in the bus. | 私はバスの中で財布を盗まれた。 | |
| The man robbed him of all his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| I had my wallet stolen on the bus. | バスの中で財布を盗まれた。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから足がついた。 | |
| The sight tempted him to steal. | 彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 延引は時間の盗人。 | |
| I had my camera stolen. | 私はカメラを盗まれました。 | |
| He has something to do with the robbery. | 彼はその強盗事件と関係がある。 | |
| I would rather die than steal from others. | 他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本でさえ盗むのは罪である。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| She is guilty of theft. | 彼女は窃盗罪を犯している。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| It's clear that he stole money from the safe. | 彼が金庫からお金を盗んだのは明らかです。 | |
| It was next to unthinkable that the boy would steal. | その少年が盗みをするなんて、ほとんど考えられなかった。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。 | |
| The thieves made off in a waiting car. | 盗賊達は待っていた車で逃亡した。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Hunger urged him to steal. | 彼は空腹から盗みを働いた。 | |
| The burglar burst into his house. | 強盗が彼の家に乱入した。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれた。 | |
| There is honor even among thieves. | 盗人にも仁義。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| His bag was stolen yesterday. | 昨日彼のかばんが盗まれた。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| I had my wallet stolen. | 私はサイフを盗まれた。 | |
| He was caught in the act of stealing. | 窃盗の現場を押さえられた。 | |
| Some of the money was stolen. | 金がいくらか盗まれた。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |
| He had his car stolen last night. | 彼は昨夜自動車を盗まれた。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |
| Tom admitted that he had stolen money from Mary. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私のお金を全部盗んだ。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| He recovered his stolen wallet. | 彼は盗まれた財布を取り返した。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| Your camera may be stolen if you leave it there. | カメラをそこへおいておくと盗まれるかもしれないよ。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| He is the last man to steal. | 彼は盗みなどする人ではない。 | |
| Who stole the apple? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| The robbers made away with all the money in the safe. | 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| I had my money stolen somewhere. | どこかでお金を盗まれてしまいました。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| The boy is capable of robbery. | その少年は盗みをしかねない。 | |
| He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた。 | |
| Someone stole Tom's guitar. | トムはギターを盗まれた。 | |
| Have you ever been mugged? | 強盗に遭ったことがありますか。 | |
| He isn't the kind of person who steals. | 彼は盗みをするような人ではない。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| Poverty drove him to steal. | 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| I would like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| It is true that he stole the pearl. | 彼が真珠を盗んだのは本当です。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| I caught the man stealing the money. | 私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| I had my watch stolen. | 私は時計を盗まれた。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| He had his wallet stolen. | 彼は財布を盗まれた。 | |
| The cat burglar must have entered the mansion from the roof. | 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 | |
| Poverty drove him to steal. | 彼は貧しいために盗みをはたらいた。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |