I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.
一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。
The police arrested the burglar.
警察は強盗を逮捕した。
He was punished for stealing the money.
彼はお金を盗んだ事で罰を受けた。
Keeping what belongs to another amounts to stealing.
他人の物をもっていると結局窃盗になる。
They were afraid of being overheard.
彼らは盗み聞きされるのを恐れた。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.
ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it.
もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。
Never mind that, just take out what you've just nicked from your bag.
いいからさっき盗ったモノを、カバンの中から出しなさい。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.
貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
They stole apples from my orchard.
彼らは私の果実園からりんごを盗んだ。
They found the stolen money.
彼らは盗まれた金を発見した。
A worldwide plague of theft emptied museums.
世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard.
その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。
He descended to stealing.
彼は盗みをするまでに落ちぶれた。
The guardsman was assaulted by a robber.
警備員が強盗に襲われた。
I caught him stealing the money.
彼が金を盗んでいる現場を抑えた。
The district attorney indicted him for theft and murder.
地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
He stole a glance at the girl.
彼はその少女を盗み見た。
The robbers made away with all the money in the safe.
強盗は金庫の金を全部盗んだ。
The eagle does not catch flies.
渇しても盗泉の水は飲まず。
I had my car stolen last night.
昨晩、私の車が盗まれた。
I had my wallet stolen on the bus.
バスの中で財布を盗まれた。
The robber aimed his gun at the police officer.
強盗は警官に銃を向けた。
He is the last man to steal.
彼は盗みなどする人ではない。
I caught my son stealing from a cookie jar.
私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.