Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだと言い掛かりをつけた。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. | 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| He recovered his stolen wallet. | 彼は盗まれた財布を取り返した。 | |
| He was caught in the act of stealing. | 窃盗の現場を押さえられた。 | |
| He was surprised to find his stolen bag. | 彼は盗まれたかばんを見つけて驚いた。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| He is the last man to steal. | 彼は盗みなどする人ではない。 | |
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |
| It's thieves' cant. | それが盗賊の通り言葉です。 | |
| The sight of the money tempted him into stealing. | その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| The robber attacked her on a back street. | 強盗は裏通りで彼女を襲った。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| He was fired for stealing. | 彼は盗みのために首になった。 | |
| She had a book stolen from the library. | 彼女は書斎から本を盗まれた。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| I'd like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| They stole my wine bottle! | 彼らは私のワインのボトルを盗んだ! | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| The robbers made away with all the money in the safe. | 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| She is bitterly ashamed of her son for stealing. | 彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| It's clear that he stole money from the safe. | 彼が金庫からお金を盗んだのは明らかです。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。 | |
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| She told me how it was wrong to steal. | 彼女は盗みは良くないといった。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| The man denied having stolen the car. | その男は車を盗んだことを否定した。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| The sight tempted him to steal. | 彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。 | |
| That man stole all of his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。 | |
| It was next to unthinkable that the boy would steal. | その少年が盗みをするなんて、ほとんど考えられなかった。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| I had my wallet stolen from my inner pocket. | 内ポケットから財布を盗まれた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| He was arrested as an accessory to the robbery. | 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 | |
| Mrs. Baker had her purse stolen. | ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| I had my wallet stolen on the bus. | バスの中で財布を盗まれた。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本さえ盗むのは邪である。 | |
| Poverty drove him to steal. | 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| Someone has robbed us of all our money during our absence. | 留守の間にお金を全部盗まれてしまった。 | |
| The robber seized the bag from his hand. | 強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| The young boy got sticky fingers when he walked into stores. | あの少年は店から店を歩いているうちに盗み癖がでてしまった。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| Someone stole my travelers checks. | トラベラーズチェックを盗まれてしまいました。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| It is wrong to steal money. | お金を盗むのは良くない。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| Robbers wrecked the mail train. | 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| It is true that he stole the pearl. | 彼が真珠を盗んだのは本当です。 | |
| Someone stole my passport. | パスポートを盗まれました。 | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| I had my money stolen somewhere. | どこかでお金を盗まれてしまいました。 | |
| I won't give up on the stolen money. | 盗まれたお金があきらめられない。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| An honest man never steals money. | 正直な人は決してお金を盗まない。 | |
| The boy denied having stolen the bicycle. | 少年は自転車を盗まなかったと言った。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| Steal money. | 金を盗め。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| He is guilty of theft. | 彼には窃盗の罪がある。 | |
| A group of gangsters stole the money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| The bike that was loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車を盗まれました。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| Without your advice, I would have been robbed of my bag. | 君の忠告がなかったら鞄を盗まれるところだった。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| He will not steal my money; I have faith in him. | 彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。 | |