Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| That bank was held up twice. | あの銀行は二度強盗にあった。 | |
| It occurred to me that he must have stolen the dictionary. | 彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| He isn't the kind of person who steals. | 彼は盗みをするような人ではない。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| He recovered his stolen wallet. | 彼は盗まれた財布を取り返した。 | |
| His admission that he had stolen the money astonished his family. | その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| The robbers came out from behind the trees and attacked him. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them. | 実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれた。 | |
| We suspected our cashier of stealing the funds. | 私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。 | |
| It's thieves' cant. | それが盗賊の通り言葉です。 | |
| I'd like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| He that will steal an egg will steal an ox. | 卵を盗む奴は牛も盗む。 | |
| I had all the money stolen and was in trouble. | 私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。 | |
| It was his notebook that was stolen. | 盗まれたのは彼のノートだった。 | |
| He was spotted stealing cookies. | その子供はクッキーを盗んでいるところを見つかった。 | |
| I won't give up on the stolen money. | 盗まれたお金があきらめられない。 | |
| A gang of thieves broke into the bank. | 窃盗団がその銀行に押し入った。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれた金を発見した。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれました。 | |
| He was fired for stealing. | 彼は盗みのために首になった。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| She told me how it was wrong to steal. | 彼女は盗みは良くないといった。 | |
| The bike that was loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車を盗まれました。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| A moral person doesn't lie, cheat, or steal. | 道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。 | |
| He stole the money from my safe. | 彼は私の金庫からその金を盗んだ。 | |
| It is true that he stole the pearl. | 彼が真珠を盗んだのは本当です。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| She is guilty of stealing. | 彼女は窃盗の罪を犯している。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が金を盗んだといって告訴した。 | |
| This is the person they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| She had her handbag stolen. | 彼女はハンドバッグを盗まれた。 | |
| My wallet was stolen yesterday. | 昨日、私の財布が盗まれた。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| He was surprised to find his stolen bag. | 彼は盗まれたかばんを見つけて驚いた。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| Someone stole Tom's guitar. | トムはギターを盗まれた。 | |
| He is under suspicion of theft. | 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。 | |
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| The robber was nabbed this morning. | 盗人は今朝あげられた。 | |
| I would rather die than steal from others. | 他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| She is bitterly ashamed of her son for stealing. | 彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は金を全部盗まれた。 | |
| I had my wallet stolen from my inner pocket. | 内ポケットから財布を盗まれた。 | |
| Someone stole my belongings. | 誰かに私物を盗まれた。 | |
| I had my camera stolen. | 私はカメラを盗まれました。 | |
| The man robbed him of all his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| Jim had his camera stolen. | ジムはカメラを盗まれた。 | |
| I had got my camera stolen in the train. | 私は、列車の中でカメラを盗まれた。 | |
| Someone stole my bag. | バッグを盗まれました。 | |
| Procrastination is the thief of time. | ぐずは時間の盗人。 | |
| I had my watch stolen. | 私は時計を盗まれた。 | |
| Poverty drove him to steal. | 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 | |
| Murder and robbery are criminal acts. | 殺人や強盗は犯罪行為である。 | |
| Your camera may be stolen if you leave it there. | カメラをそこへおいておくと盗まれるかもしれないよ。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| My camera was stolen. | 私のカメラが盗まれた。 | |
| The robber escaped being punished. | その強盗は罰せられることを免れた。 | |
| The money was stolen along with the bonds. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。 | |
| Someone stole my wallet. | 札いれを盗まれました。 | |
| Give the devil his due. | 盗人にも三分の理。 | |
| You can't accuse him of stealing unless you have proof. | 証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。 | |
| What was stolen? | 何を盗まれましたか。 | |