Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| Does everyone think it was me who stole the money? | 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? | |
| I had my money stolen. | 私はお金を盗まれた。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| Someone stole my wallet. | 札いれを盗まれました。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| The robber was nabbed this morning. | 盗人は今朝あげられた。 | |
| Bank robbery will cost you ten years in prison. | 銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車を盗まれました。 | |
| I bought an anti-theft system for my bike. | 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 | |
| What was stolen? | 何を盗まれましたか。 | |
| A moral person doesn't lie, cheat, or steal. | 道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| The robber emerged from the darkness. | 暗闇から強盗が突如として現れた。 | |
| My car was stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| She told me about the evils of stealing. | 彼女は窃盗の害悪について私に述べた。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれました。 | |
| This man was charged with theft. | この男は窃盗罪に問われた。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| He was arrested as an accessory to the robbery. | 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |
| She is guilty of theft. | 彼女は窃盗罪を犯している。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| Somebody has stolen my suitcase. | 誰かが私のスーツケースを盗んだ。 | |
| The car was stolen. | 車を盗まれた。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| Who stole the apples? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれた。 | |
| She was caught red-handed trying to steal a necklace. | 彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| It occurred to me that he must have stolen the dictionary. | 彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。 | |
| Tom admitted that he had stolen money from Mary. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| The boy denied having stolen the bicycle. | 少年は自転車を盗まなかったと言った。 | |
| Betty has a previous conviction for theft. | ベティは窃盗の前科がある。 | |
| It was his bicycle that was stolen. | 盗まれたのは彼の自転車だった。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| A thief broke into the house to steal the money. | 強盗が金を盗みにその家に押し入った。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| There is honor even among thieves. | 盗人にも仁義。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだと言い掛かりをつけた。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| He stole money from her wallet. | 彼は彼女の財布からお金を盗んだ。 | |
| Poverty drove him to steal. | 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| Some of the money was stolen. | 金がいくらか盗まれた。 | |
| The money was stolen along with the bonds. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| He was fired for stealing. | 彼は盗みのために首になった。 | |
| It is wrong to steal money. | お金を盗むのは良くない。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。 | |
| The man denied having stolen the car. | その男は車を盗んだことを否定した。 | |
| He was detected in the very act of stealing. | 彼は盗みをしているところを見つかった。 | |
| The man robbed him of all his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| He descended to stealing. | 彼は盗みをするまでに落ちぶれた。 | |
| I would like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| A gang of thieves broke into the bank. | 窃盗団がその銀行に押し入った。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| Give the devil his due. | 盗人にも三分の理。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| Steal the money. | 金を盗め。 | |
| That bank was held up twice. | あの銀行は二度強盗にあった。 | |
| Your camera may be stolen if you leave it there. | カメラをそこへおいておくと盗まれるかもしれないよ。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| The cat burglar must have entered the mansion from the roof. | 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Mrs. Baker had her purse stolen. | ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。 | |
| That man stole all of his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| Steal money. | 金を盗め。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. | その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 | |
| A person who steals deserves punishment. | 盗みを働く者は罰せられて当然だ。 | |
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| She had a book stolen from the library. | 彼女は書斎から本を盗まれた。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |
| Robbers wrecked the mail train. | 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| The criminal confessed to theft. | 犯人は窃盗を自供した。 | |
| He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |