Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| My camera was stolen. | 私のカメラが盗まれた。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| I would like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Even during work, I secretly indulge my Internet addiction. | 勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| He was punished for stealing the money. | 彼はお金を盗んだ事で罰を受けた。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| I had my wallet stolen. | 私はサイフを盗まれた。 | |
| Poverty drove him to steal. | 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 | |
| Jim had his camera stolen. | ジムはカメラを盗まれた。 | |
| She had her handbag stolen. | 彼女はハンドバッグを盗まれた。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| They caught him stealing. | 彼らは彼が盗んでいるところを見つけた。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| Keeping what belongs to another amounts to stealing. | 他人の物をもっていると結局窃盗になる。 | |
| That man stole all of his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| Someone stole my travelers checks. | トラベラーズチェックを盗まれてしまいました。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| This is the person they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| The robbers made away with all the money in the safe. | 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| Have you ever been mugged? | 強盗に遭ったことがありますか。 | |
| He was spotted stealing cookies. | その子供はクッキーを盗んでいるところを見つかった。 | |
| The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle. | その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。 | |
| She told me how it was wrong to steal. | 彼女は盗みは良くないといった。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれたお金を見つけた。 | |
| It was next to unthinkable that the boy would steal. | その少年が盗みをするなんて、ほとんど考えられなかった。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は金を全部盗まれた。 | |
| He was caught in the very act of stealing it. | それを盗んでいる現場を捕らえられた。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| A thief lurked in the dark doorway. | 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私のお金を全部盗んだ。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼は金を盗んだことで訴えられました。 | |
| He was fired for stealing. | 彼は盗みのために首になった。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| She had a book stolen from the library. | 彼女は書斎から本を盗まれた。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| What was stolen? | 何を盗まれましたか。 | |
| He had his car stolen in that parking lot. | 彼はあの駐車場で車を盗まれた。 | |
| The robber seized the bag from his hand. | 強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them. | 実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| The bike that was loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車を盗まれました。 | |
| The jewel was stolen during the night. | その宝石は夜の間に盗まれた。 | |
| A thief broke into the house to steal the money. | 強盗が金を盗みにその家に押し入った。 | |
| Procrastination is the thief of time. | ぐずは時間の盗人。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| The man robbed him of all his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| Murder and robbery are criminal acts. | 殺人や強盗は犯罪行為である。 | |
| He has something to do with the robbery. | 彼はその強盗事件と関係がある。 | |
| The robber escaped being punished. | その強盗は罰せられることを免れた。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。 | |
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| Someone stole my wallet. | 札いれを盗まれました。 | |
| I had my car stolen. | 私は車を盗まれた。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼はお金を盗んだことで訴えられました。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本でさえ盗むのは罪である。 | |
| He stole the money from my safe. | 彼は私の金庫からその金を盗んだ。 | |
| He will not steal my money; I have faith in him. | 彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。 | |
| Mrs. Baker had her purse stolen. | ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| She denied that she had stolen anything. | 彼女は何も盗まなかったと言った。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| The bank was held up a week ago. | あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| The criminal confessed to theft. | 犯人は窃盗を自供した。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |