Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't even know who has stolen what. | 誰が、何を盗んだのかさえ分からない。 | |
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| Tom admitted that he had stolen money from Mary. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| He is under suspicion of theft. | 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |
| The robber seized the bag from his hand. | 強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| My camera was stolen. | 私のカメラが盗まれた。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| The robbers made away with all the money in the safe. | 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| You can't accuse him of stealing unless you have proof. | 証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| He was surprised to find his stolen bag. | 彼は盗まれたかばんを見つけて驚いた。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| They stole my wine bottle! | 彼らは私のワインのボトルを盗んだ! | |
| Someone stole my bag. | バッグを盗まれました。 | |
| I saw somebody steal the merchandise. | 私は誰かがその商品を盗むのを見た。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| It is true that he stole the pearl. | 彼が真珠を盗んだのは本当です。 | |
| I had my car stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私のお金を全部盗んだ。 | |
| They rob, and furthermore cheat each other. | 彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。 | |
| She denied that she had stolen anything. | 彼女は何も盗まなかったと言った。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれた。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| She had her handbag stolen. | 彼女はハンドバッグを盗まれた。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから突きとめられた。 | |
| Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree. | トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| It's clear that he stole money from the safe. | 彼が金庫からお金を盗んだのは明らかです。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた。 | |
| Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace. | トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。 | |
| The bike that was loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車を盗まれました。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| His bag was stolen yesterday. | 昨日彼のかばんが盗まれた。 | |
| That man stole all of his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| A person who steals deserves punishment. | 盗みを働く者は罰せられて当然だ。 | |
| She was caught red-handed trying to steal a necklace. | 彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。 | |
| It was his bicycle that was stolen. | 盗まれたのは彼の自転車だった。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| He is the last man to steal. | 彼は盗みなどする人ではない。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| Betty has a previous conviction for theft. | ベティは窃盗の前科がある。 | |
| I had my watch stolen. | 私は時計を盗まれた。 | |
| It is wrong to steal money. | お金を盗むのは良くない。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| Someone stole my belongings. | 誰かに私物を盗まれた。 | |
| A group of gangsters stole the money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| I caught him stealing the money. | 彼が金を盗んでいる現場を抑えた。 | |
| The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle. | その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。 | |
| Someone stole Tom's guitar. | トムはギターを盗まれた。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから足がついた。 | |
| She accused him of stealing her money. | 彼女は自分のお金が盗まれたことで彼を訴えた。 | |
| They stole apples from my orchard. | 彼らは私の果実園からりんごを盗んだ。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| The robber bashed her head in. | 強盗は彼女の頭をめった打ちにした。 | |
| Poverty drove him to steal. | 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| The robber was nabbed this morning. | 盗人は今朝あげられた。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| The burglar tied my hands behind my back with a rope. | 強盗は私を後ろ手に縄で縛った。 | |
| It is bad to steal. | 盗むのは悪いことだ。 | |
| Some of the money was stolen. | 金がいくらか盗まれた。 | |
| The man robbed him of all his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| Steal money. | 金を盗め。 | |
| I'm a thief, I'll go back when I've taken the stuff. Report me and I'll stab you. | 物取りなので、物を盗ったら帰ります。通報したら刺します。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| The criminal confessed to theft. | 犯人は窃盗を自供した。 | |
| Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them. | 実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。 | |
| The robber escaped being punished. | その強盗は罰せられることを免れた。 | |
| The district attorney indicted him for theft and murder. | 地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。 | |
| The bank was held up a week ago. | あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | ぐずは時間の盗人。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |