Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Hunger drove him to steal. | 空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| The criminal confessed to theft. | 犯人は窃盗を自供した。 | |
| Who stole the apple? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| Nixon was caught lying because he bugged his own office. | ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| He descended to stealing. | 彼は盗みをするまでに落ちぶれた。 | |
| Steal the money. | 金を盗め。 | |
| Jim had his camera stolen. | ジムはカメラを盗まれた。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだと言い掛かりをつけた。 | |
| He was arrested as an accessory to the robbery. | 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| My camera was stolen. | 私のカメラが盗まれた。 | |
| Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them. | 実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| He stole her watch. | 彼女の時計を盗んだ。 | |
| The robber emerged from the darkness. | 暗闇から強盗が突如として現れた。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| I had my wallet stolen from my inner pocket. | 内ポケットから財布を盗まれた。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| He is no better than a thief. | あいつは盗人も同然だ。 | |
| Someone stole my bag. | バッグを盗まれました。 | |
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
| I saw somebody steal the merchandise. | 私は誰かがその商品を盗むのを見た。 | |
| It was next to unthinkable that the boy would steal. | その少年が盗みをするなんて、ほとんど考えられなかった。 | |
| He stole the money from my safe. | 彼は私の金庫からその金を盗んだ。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| My bag was stolen. | バッグを盗まれました。 | |
| She denied that she had stolen anything. | 彼女は何も盗まなかったと言った。 | |
| He was caught in the very act of stealing it. | それを盗んでいる現場を捕らえられた。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| It's thieves' cant. | それが盗賊の通り言葉です。 | |
| He had his car stolen in that parking lot. | 彼はあの駐車場で車を盗まれた。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| He was accused of stealing dinosaur bones. | 彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| They rob, and furthermore cheat each other. | 彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。 | |
| An honest man never steals money. | 正直な人は決してお金を盗まない。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |
| I think my suitcase was stolen. | スーツケースが盗まれたようです。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれた。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| I had my car stolen. | 車を盗まれた。 | |
| The robber escaped being punished. | その強盗は罰せられることを免れた。 | |
| Someone has robbed us of all our money during our absence. | 留守の間にお金を全部盗まれてしまった。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| It is true that he stole the pearl. | 彼が真珠を盗んだのは本当です。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| We suspected our cashier of stealing the funds. | 私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| The robber aimed his gun at the clerk. | 強盗は店員に銃を向けた。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれたお金を見つけた。 | |
| The jewel was stolen during the night. | その宝石は夜の間に盗まれた。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| Somebody has stolen my suitcase. | 誰かが私のスーツケースを盗んだ。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が金を盗んだといって告訴した。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| It was his bicycle that was stolen. | 盗まれたのは彼の自転車だった。 | |
| My car was stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| The man robbed him of all his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He fell prey to an impulse to steal. | 彼は出来心で盗みをした。 | |
| It occurred to me that he must have stolen the dictionary. | 彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。 | |
| I had my wallet stolen on the bus. | バスの中で財布を盗まれた。 | |
| A number of books were stolen. | 何冊かの本が盗まれた。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| They stole my wine bottle! | 彼らは私のワインのボトルを盗んだ! | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| Someone stole my car. It's not there where I parked it. | 誰かが私の車を盗みました。私が駐車した所にありません。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| He will not steal my money; I have faith in him. | 彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| Who stole the apples? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree. | トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| He was fired for stealing. | 彼は盗みのために首になった。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |