Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is no better than a thief. | あいつは盗人も同然だ。 | |
| She is bitterly ashamed of her son for stealing. | 彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。 | |
| My camera was stolen. | 私のカメラが盗まれた。 | |
| The money was stolen from his briefcase. | その金は彼のかばんから盗まれた。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| This is the man who they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| Some of the money was stolen. | 金がいくらか盗まれた。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| I'd like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| The court found him guilty of stealing money. | 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He was surprised to find his stolen bag. | 彼は盗まれたかばんを見つけて驚いた。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。 | |
| He had his car stolen yesterday. | 彼は昨日車を盗まれた。 | |
| Steal the money. | 金を盗め。 | |
| She denied that she had stolen anything. | 彼女は何も盗まなかったと言った。 | |
| The poor old woman had her bag stolen again. | かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| They must have suspected me of stealing. | あの人達は私が盗みをしたと疑ったにちがいない。 | |
| He was caught in the act of stealing. | 窃盗の現場を押さえられた。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| He stole a glance at the girl. | 彼はその少女を盗み見た。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| They rob, and furthermore cheat each other. | 彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。 | |
| He reported having seen the stolen car. | 彼は盗難車を見たと知らせてきた。 | |
| You can't accuse him of stealing unless you have proof. | 証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| He had his car stolen in that parking lot. | 彼はあの駐車場で車を盗まれた。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は金を全部盗まれた。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| This man was charged with theft. | この男は窃盗罪に問われた。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから足がついた。 | |
| I bought an anti-theft system for my bike. | 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 | |
| Who stole the apple? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| Never mind that, just take out what you've just nicked from your bag. | いいからさっき盗ったモノを、カバンの中から出しなさい。 | |
| He is capable of stealing. | 彼は盗みをしかねません。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| A gang of thieves broke into the bank. | 窃盗団がその銀行に押し入った。 | |
| The sight of the money tempted him into stealing. | その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。 | |
| Without your advice, I would have been robbed of my bag. | 君の忠告がなかったら鞄を盗まれるところだった。 | |
| The cat burglar must have entered the mansion from the roof. | 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 | |
| We found the stolen bag in this bush. | 我々は盗まれたバッグをこの茂みで見つけた。 | |
| It is wrong to steal. | 盗むのはいけないことだ。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| The young boy got sticky fingers when he walked into stores. | あの少年は店から店を歩いているうちに盗み癖がでてしまった。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | ぐずは時間の盗人。 | |
| I had my car stolen. | 私は車を盗まれた。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| I had all the money stolen and was in trouble. | 私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。 | |
| Tom admitted that he had stolen money from Mary. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| Someone stole my cash. | 現金を盗まれた。 | |
| She is guilty of theft. | 彼女は窃盗罪を犯している。 | |
| He was detected in the very act of stealing. | 彼は盗みをしているところを見つかった。 | |
| It was his notebook that was stolen. | 盗まれたのは彼のノートだった。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| They stole apples from my orchard. | 彼らは私の果実園からりんごを盗んだ。 | |
| He is under suspicion of theft. | 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。 | |
| Keeping what belongs to another amounts to stealing. | 他人の物をもっていると結局窃盗になる。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| I am in a bind as my money has been stolen. | 私はお金を盗まれ困っている。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだと言い掛かりをつけた。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 延引は時間の盗人。 | |
| His admission that he had stolen the money astonished his family. | その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| They stole my wine bottle! | 彼らは私のワインのボトルを盗んだ! | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| She had her handbag stolen. | 彼女はハンドバッグを盗まれた。 | |
| I saw somebody steal the merchandise. | 私は誰かがその商品を盗むのを見た。 | |
| The money was stolen along with the bonds. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだといって責めた。 | |
| He was punished for stealing the money. | 彼はお金を盗んだ事で罰を受けた。 | |