Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The man robbed him of all his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| He was detected in the very act of stealing. | 彼は盗みをしているところを見つかった。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| They stole my wine bottle! | 彼らは私のワインのボトルを盗んだ! | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| I had my car stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| He is capable of stealing. | 彼は盗みをしかねません。 | |
| He fell prey to an impulse to steal. | 彼は出来心で盗みをした。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| Someone stole my wallet. | 札いれを盗まれました。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| The poor old woman had her bag stolen again. | かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 | |
| Bank robbery will cost you ten years in prison. | 銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| Hunger urged him to steal. | 彼は空腹から盗みを働いた。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| The district attorney indicted him for theft and murder. | 地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれたお金を見つけた。 | |
| Someone stole my bag. | バッグを盗まれました。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| He was arrested as an accessory to the robbery. | 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 | |
| It is true that he stole the pearl. | 彼が真珠を盗んだのは本当です。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| Who stole the apple? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it. | もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| Even during work, I secretly indulge my Internet addiction. | 勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。 | |
| I am in a bind as my money has been stolen. | 私はお金を盗まれ困っている。 | |
| Not only the balls; the bat was also stolen yesterday. | ボールだけではなく、バットも昨日盗まれた。 | |
| I would rather die than steal from others. | 他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が金を盗んだといって告訴した。 | |
| A thief lurked in the dark doorway. | 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| The man denied having stolen the car. | その男は車を盗んだことを否定した。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| A burglar broke into the shop last night. | 昨夜強盗が店に押し入った。 | |
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| He stole a glance at the girl. | 彼はその少女を盗み見た。 | |
| The robber was nabbed this morning. | 盗人は今朝あげられた。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼はお金を盗んだことで訴えられました。 | |
| He was accused of stealing the jewels. | 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれました。 | |
| The money was stolen from his briefcase. | その金は彼のかばんから盗まれた。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| I had my camera stolen. | 私はカメラを盗まれました。 | |
| A thief broke into the house to steal the money. | 強盗が金を盗みにその家に押し入った。 | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| I caught the man stealing the money. | 私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| The robber seized the bag from his hand. | 強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。 | |
| He will not steal my money; I have faith in him. | 彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| The criminal confessed to theft. | 犯人は窃盗を自供した。 | |
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| It is bad to steal. | 盗むのは悪いことだ。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| He is guilty of theft. | 彼には窃盗の罪がある。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| The thief forced her to hand over the money. | 強盗は彼女にお金を出させた。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| I caught him stealing the money. | 彼が金を盗んでいる現場を抑えた。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| It was his notebook that was stolen. | 盗まれたのは彼のノートだった。 | |
| Never mind that, just take out what you've just nicked from your bag. | いいからさっき盗ったモノを、カバンの中から出しなさい。 | |
| She was driven to stealing by hunger. | 彼女は飢えのため盗みをはたらいた。 | |
| A person who steals deserves punishment. | 盗みを働く者は罰せられて当然だ。 | |
| He had his car stolen yesterday. | 彼は昨日車を盗まれた。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace. | トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。 | |