Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| He admitted that he had stolen the treasure. | 彼はその財宝を盗んだことを認めた。 | |
| The robber escaped being punished. | その強盗は罰せられることを免れた。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車を盗まれました。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| Hunger urged him to steal. | 彼は空腹から盗みを働いた。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| Even during work, I secretly indulge my Internet addiction. | 勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| That bank was held up twice. | あの銀行は二度強盗にあった。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| He isn't the kind of person who steals. | 彼は盗みをするような人ではない。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| A thief broke into the house to steal the money. | 強盗が金を盗みにその家に押し入った。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| The sight tempted him to steal. | 彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。 | |
| A moral person doesn't lie, cheat, or steal. | 道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| I had my wallet stolen on the bus. | バスの中で財布を盗まれた。 | |
| The boy is capable of robbery. | その少年は盗みをしかねない。 | |
| My bag was stolen. | バッグを盗まれました。 | |
| He had his car stolen last night. | 彼は昨夜自動車を盗まれた。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| They stole apples from my orchard. | 彼らは私の果実園からりんごを盗んだ。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本さえ盗むのは邪である。 | |
| Procrastination is the thief of time. | ぐずは時間の盗人。 | |
| The bike that was loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車を盗まれました。 | |
| He is guilty of theft. | 彼には窃盗の罪がある。 | |
| The young boy got sticky fingers when he walked into stores. | あの少年は店から店を歩いているうちに盗み癖がでてしまった。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。 | |
| I had my purse stolen in the bus. | 私はバスの中で財布を盗まれた。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| A group of gangsters stole the money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. | 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 | |
| Someone stole my bag. | バッグを盗まれました。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| The robbers made away with all the money in the safe. | 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 | |
| He is the last man to steal. | 彼は盗みなどする人ではない。 | |
| The robbers fell on her there. | 強盗が彼女にそこで襲いかかった。 | |
| Someone stole Tom's guitar. | トムはギターを盗まれた。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私の有り金全部を盗んだ。 | |
| She is guilty of theft. | 彼女は窃盗罪を犯している。 | |
| The criminal confessed to theft. | 犯人は窃盗を自供した。 | |
| He is under suspicion of theft. | 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| I bought an anti-theft system for my bike. | 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| She accused him of stealing her money. | 彼女は自分のお金が盗まれたことで彼を訴えた。 | |
| He stole a glance at the girl. | 彼はその少女を盗み見た。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私のお金を全部盗んだ。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| Tom denied having stolen the money. | トムはお金を盗んでいないと言った。 | |
| It is bad to steal. | 盗むのは悪いことだ。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| I'd like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| The jewel was stolen during the night. | その宝石は夜の間に盗まれた。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が金を盗んだといって告訴した。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| Without your advice, I would have been robbed of my bag. | 君の忠告がなかったら鞄を盗まれるところだった。 | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| We suspected our cashier of stealing the funds. | 私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。 | |
| The burglar burst into his house. | 強盗が彼の家に乱入した。 | |
| He stole my money from the safe. | 彼は金庫から私の金を盗んだ。 | |
| The robber attacked her on a back street. | 強盗は裏通りで彼女を襲った。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| Betty has a previous conviction for theft. | ベティは窃盗の前科がある。 | |
| The boy cannot have stolen my umbrella. | その少年が私の傘を盗んだはずがない。 | |
| Have you ever been mugged? | 強盗に遭ったことがありますか。 | |
| An honest man never steals money. | 正直な人は決してお金を盗まない。 | |
| I caught the man stealing the money. | 私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |
| I had my money stolen. | 私はお金を盗まれた。 | |
| Steal money. | 金を盗め。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。 | |