Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The boy denied having stolen the bicycle. | 少年は自転車を盗まなかったと言った。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| Someone stole my travelers checks. | トラベラーズチェックを盗まれてしまいました。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| I had my car stolen. | 私は車を盗まれた。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| She is guilty of theft. | 彼女は窃盗罪を犯している。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本でさえ盗むのは罪である。 | |
| He caught them stealing apples. | 彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| I had my purse stolen in the bus. | 私はバスの中で財布を盗まれた。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| Robbers wrecked the mail train. | 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| I had my watch stolen. | 私は時計を盗まれた。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| The sight tempted him to steal. | 彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| I can't stop thinking about the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| The bat was stolen yesterday, along with the balls. | 昨日、バットがボールといっしょに盗まれた。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。 | |
| She told me about the evils of stealing. | 彼女は窃盗の害悪について私に述べた。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼は金を盗んだことで訴えられました。 | |
| I'm calling because my credit card has been stolen. | クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。 | |
| I forgave the boy for stealing the money from the safe. | 私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。 | |
| The robber attacked her on a back street. | 強盗は裏通りで彼女を襲った。 | |
| The burglar burst into his house. | 強盗が彼の家に乱入した。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| Betty has a previous conviction for theft. | ベティは窃盗の前科がある。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| I had my car stolen. | 車を盗まれた。 | |
| The robber emerged from the darkness. | 暗闇から強盗が突如として現れた。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| My passport was stolen. | パスポートが盗まれました。 | |
| He is guilty of theft. | 彼には窃盗の罪がある。 | |
| It occurred to me that he must have stolen the dictionary. | 彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| Someone stole my passport. | パスポートを盗まれました。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| A gang of thieves broke into the bank. | 窃盗団がその銀行に押し入った。 | |
| They were afraid of being overheard. | 彼らは盗み聞きされるのを恐れた。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. | 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| He was caught in the act of stealing. | 窃盗の現場を押さえられた。 | |
| He stole my wallet. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| I had got my camera stolen in the train. | 私は、列車の中でカメラを盗まれた。 | |
| The sight of the money tempted him into stealing. | その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 | |
| It was next to unthinkable that the boy would steal. | その少年が盗みをするなんて、ほとんど考えられなかった。 | |
| It is wrong to steal. | 盗むのはいけないことだ。 | |
| The boy is capable of robbery. | その少年は盗みをしかねない。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。 | |
| I had my camera stolen. | 私はカメラを盗まれました。 | |
| Who stole the apples? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| He was spotted stealing cookies. | その子供はクッキーを盗んでいるところを見つかった。 | |
| He was accused of stealing dinosaur bones. | 彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。 | |
| He stole my purse from me. | あいつが私の財布を盗んだ。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| I bought an anti-theft system for my bike. | 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 | |
| I am in a bind as my money has been stolen. | 私はお金を盗まれ困っている。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから突きとめられた。 | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| He has something to do with the robbery. | 彼はその強盗事件と関係がある。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| He was sent to jail for the robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。 | |
| I would like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| She denied that she had stolen anything. | 彼女は何も盗まなかったと言った。 | |
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |