Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれた金を発見した。 | |
| The robber attacked her on a back street. | 強盗は裏通りで彼女を襲った。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| I'd like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| Murder and robbery are criminal acts. | 殺人や強盗は犯罪行為である。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| She is guilty of theft. | 彼女は窃盗罪を犯している。 | |
| There is honor even among thieves. | 盗人にも仁義。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| I had my wallet stolen. | 私はサイフを盗まれた。 | |
| If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it. | もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。 | |
| He stole my money from the safe. | 彼は金庫から私の金を盗んだ。 | |
| The robber was nabbed this morning. | 盗人は今朝あげられた。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| I had my purse stolen somewhere on my way home. | 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 | |
| An honest man never steals money. | 正直な人は決してお金を盗まない。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私のお金を全部盗んだ。 | |
| I saw somebody steal the merchandise. | 私は誰かがその商品を盗むのを見た。 | |
| Someone stole my bag. | バッグを盗まれました。 | |
| Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree. | トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |
| I had my money stolen. | 私はお金を盗まれた。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| They stole apples from my orchard. | 彼らは私の果実園からりんごを盗んだ。 | |
| The money was stolen from his briefcase. | その金は彼のかばんから盗まれた。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I think my suitcase was stolen. | スーツケースが盗まれたようです。 | |
| Robbers wrecked the mail train. | 強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。 | |
| She had a book stolen from the library. | 彼女は書斎から本を盗まれた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 延引は時間の盗人。 | |
| I had my camera stolen. | 私はカメラを盗まれました。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| My car was stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| Who stole the apple? | 誰が、りんごを盗んだのですか? | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| Somebody has stolen my suitcase. | 誰かが私のスーツケースを盗んだ。 | |
| The burglar burst into his house. | 強盗が彼の家に乱入した。 | |
| The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle. | その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| Someone stole my passport. | パスポートを盗まれました。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼はお金を盗んだことで訴えられました。 | |
| He is under suspicion of theft. | 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。 | |
| He was accused of stealing the jewels. | 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 | |
| I would like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| He recovered his stolen wallet. | 彼は盗まれた財布を取り返した。 | |
| It's thieves' cant. | それが盗賊の通り言葉です。 | |
| He stole the money from my safe. | 彼は私の金庫からその金を盗んだ。 | |
| The criminal is sure to do time for robbing the store. | その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 | |
| Not only the balls; the bat was also stolen yesterday. | ボールだけではなく、バットも昨日盗まれた。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| The district attorney indicted him for theft and murder. | 地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| They stole my wine bottle! | 彼らは私のワインのボトルを盗んだ! | |
| Three big men attacked him and stole his money. | 3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| She told me about the evils of stealing. | 彼女は窃盗の害悪について私に述べた。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| She had her handbag stolen. | 彼女はハンドバッグを盗まれた。 | |
| My bag was stolen. | バッグを盗まれました。 | |
| The robbers came out from behind the trees and attacked him. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| The burglar tied my hands behind my back with a rope. | 強盗は私を後ろ手に縄で縛った。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| The robber escaped being punished. | その強盗は罰せられることを免れた。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| I had my pen stolen. | 私は、ペンを盗まれた。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| Nixon was caught lying because he bugged his own office. | ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。 | |
| He has something to do with the robbery. | 彼はその強盗事件と関係がある。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| Poverty drove him to steal. | 彼は貧しいために盗みをはたらいた。 | |
| The boy cannot have stolen my umbrella. | その少年が私の傘を盗んだはずがない。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |