Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is capable of stealing. | 彼は盗みをしかねません。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| Hunger urged him to steal. | 彼は空腹から盗みを働いた。 | |
| The man robbed him of all his money. | その男は彼の金をすべて盗んだ。 | |
| The robber attacked her on a back street. | 強盗は裏通りで彼女を襲った。 | |
| The criminal confessed to theft. | 犯人は窃盗を自供した。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| I don't even know who has stolen what. | 誰が、何を盗んだのかさえ分からない。 | |
| I had my wallet stolen. | 私はサイフを盗まれた。 | |
| I'd like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| His admission that he had stolen the money astonished his family. | その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。 | |
| Poverty drove him to steal. | 彼は貧しいために盗みをはたらいた。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| He is guilty of theft. | 彼には窃盗の罪がある。 | |
| He admitted that he stole the gold. | 彼はその金を盗んだことを認めた。 | |
| He had his wallet stolen. | 彼は財布を盗まれた。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| She is guilty of stealing. | 彼女は窃盗の罪を犯している。 | |
| A burglar broke into the shop yesterday. | 昨日強盗が店に押し入った。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 | |
| Tom denied having stolen the money. | トムはお金を盗んでいないと言った。 | |
| I had my money stolen somewhere. | どこかでお金を盗まれてしまいました。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle. | その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| They stole apples from my orchard. | 彼らは私の果実園からりんごを盗んだ。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| The thief forced her to hand over the money. | 強盗は彼女にお金を出させた。 | |
| It is bad to steal. | 盗むのは悪いことだ。 | |
| He fell prey to an impulse to steal. | 彼は出来心で盗みをした。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本さえ盗むのは邪である。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| This is the person they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| We found the stolen bag in this bush. | 我々は盗まれたバッグをこの茂みで見つけた。 | |
| How do I report a theft? | 盗難届はどのようにすればいいのですか。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace. | トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。 | |
| He that will steal an egg will steal an ox. | 卵を盗む奴は牛も盗む。 | |
| The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | |
| It occurred to me that he must have stolen the dictionary. | 彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。 | |
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| Procrastination is the thief of time. | ぐずは時間の盗人。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| I must have stolen it when I lost control of myself momentarily. | 一瞬魔が差して盗んでしまった。 | |
| I had my wallet stolen from my inner pocket. | 内ポケットから財布を盗まれた。 | |
| My father struggled with the robber. | 父は強盗と取っ組み合いをした。 | |
| Bank robbery will cost you ten years in prison. | 銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。 | |
| I had my watch stolen. | 私は時計を盗まれた。 | |
| I caught the man stealing the money. | 私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| He was caught in the very act of stealing it. | それを盗んでいる現場を捕らえられた。 | |
| That bank was held up twice. | あの銀行は二度強盗にあった。 | |
| A person who steals deserves punishment. | 盗みを働く者は罰せられて当然だ。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| I had my money stolen. | 私はお金を盗まれた。 | |
| Someone stole my passport. | パスポートを盗まれました。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私の有り金全部を盗んだ。 | |
| The burglar burst into his house. | 強盗が彼の家に乱入した。 | |
| I had my car stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| She had a book stolen from the library. | 彼女は書斎から本を盗まれた。 | |
| Someone stole Tom's guitar. | トムはギターを盗まれた。 | |
| They stole my wine bottle! | 彼らは私のワインのボトルを盗んだ! | |
| A thief lurked in the dark doorway. | 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は金を全部盗まれた。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| My bag was stolen. | バッグを盗まれました。 | |
| There is honor even among thieves. | 盗人にも仁義。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| They rob, and furthermore cheat each other. | 彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。 | |
| He was arrested on the charge of burglary. | 彼は強盗のかどで逮捕された。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| The cat burglar must have entered the mansion from the roof. | 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| The man denied having stolen the car. | その男は車を盗んだことを否定した。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 延引は時間の盗人。 | |