Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He stole the money from my safe. | 彼は私の金庫からその金を盗んだ。 | |
| It's clear that he stole money from the safe. | 彼が金庫からお金を盗んだのは明らかです。 | |
| A number of books were stolen. | 何冊かの本が盗まれた。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。 | |
| My bag was stolen. | バッグを盗まれました。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだといって責めた。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| Some of the money was stolen. | 金がいくらか盗まれた。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼はお金を盗んだことで訴えられました。 | |
| He isn't the kind of person who steals. | 彼は盗みをするような人ではない。 | |
| The robber was nabbed this morning. | 盗人は今朝あげられた。 | |
| I had my car stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| Someone has robbed us of all our money during our absence. | 留守の間にお金を全部盗まれてしまった。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| Give the devil his due. | 盗人にも三分の理。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| Hunger urged him to steal. | 彼は空腹から盗みを働いた。 | |
| Poverty drove him to steal. | 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| The jewel was stolen during the night. | その宝石は夜の間に盗まれた。 | |
| A thief lurked in the dark doorway. | 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれました。 | |
| He is suspected of robbery. | 彼は窃盗の疑いをかけられている。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 | |
| He is capable of stealing. | 彼は盗みをしかねません。 | |
| You don't need to worry about wiretapping. | 盗聴の心配はない。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| Someone stole my wallet. | 札いれを盗まれました。 | |
| Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace. | トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| He was detected in the very act of stealing. | 彼は盗みをしているところを見つかった。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| Recently, there are a lot of burglaries around here. | この辺りは近頃強盗がよくはいる。 | |
| The robbers came out from behind the trees and attacked him. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから突きとめられた。 | |
| The criminal confessed to theft. | 犯人は窃盗を自供した。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれた。 | |
| They found the stolen money. | 彼らは盗まれたお金を見つけた。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| It was his notebook that was stolen. | 盗まれたのは彼のノートだった。 | |
| I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. | 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 | |
| The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle. | その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。 | |
| It is wrong to steal. | 盗むのはいけないことだ。 | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| The money was stolen from his briefcase. | その金は彼のかばんから盗まれた。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| He is guilty of theft. | 彼には窃盗の罪がある。 | |
| I had my wallet stolen on my way to the office. | 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 | |
| I had my camera stolen. | 私はカメラを盗まれました。 | |
| I would rather die than steal from others. | 他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| Tom denied having stolen the money. | トムはお金を盗んでいないと言った。 | |
| The burglar was traced by one of the things he had left on the scene. | 強盗は遺留品の一つから足がついた。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| I confessed to stealing the money. | 私はそのお金を盗んだ事を白状した。 | |
| He was caught in the very act of stealing it. | それを盗んでいる現場を捕らえられた。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車を盗まれました。 | |
| Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. | 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| Someone stole my belongings. | 誰かに私物を盗まれた。 | |
| The robber attacked her on a back street. | 強盗は裏通りで彼女を襲った。 | |
| You can't accuse him of stealing unless you have proof. | 証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。 | |
| The boy cannot have stolen my umbrella. | その少年が私の傘を盗んだはずがない。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| The robber aimed his gun at the clerk. | 強盗は店員に銃を向けた。 | |
| I've had my pocket calculator stolen. | 私は電卓を盗まれてしまった。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| An honest man never steals money. | 正直な人は決してお金を盗まない。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| He would be the last man to steal money. | 彼は決して金を盗むような人ではない。 | |
| They rob, and furthermore cheat each other. | 彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。 | |
| How do I report a theft? | 盗難届はどのようにすればいいのですか。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| I succeeded in the recovery of the stolen wallet. | 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |