The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '盛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Not only does she keep house, but she teaches at school.
彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
I'm curious.
私は好奇心旺盛なのです。
She is in the bloom of youth.
彼女は今が若い盛りだ。
Mr Yamaha filled the big tray in his living room with walnuts.
山羽さんが茶の間の大きい盆に胡桃を盛った。
He is always full of vigor.
彼はいつも活力旺盛だ。
The Centigrade scale is used in Japan.
日本では摂氏の目盛りが使われている。
The medical profession keeps handing out warnings about smoking.
医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。
She dressed up for the party.
彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
He is in a rage to know.
彼は知識欲が旺盛である。
It is apt to get either cloudy or windy when the cherry-blossoms are in full bloom.
桜の花の盛りのころには、曇りでなければ風の強い日になりがちである。
I love this arrangement.
盛りつけが美しいですね。
You are really full of curiosity, aren't you?
君は好奇心が旺盛だね。
The audience gave the singer a big applause.
聴取は、その歌手に盛大な拍手をおくった。
This fashion has had its day.
この流行もかつては全盛期があった。
Art was then at its best.
当時、芸術は全盛でした。
Dolphins are curious.
イルカは好奇心旺盛である。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
Not only does she do house work, she is a teacher.
彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。
Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.
女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.
火山活動で地面が盛り上がった。
Japan does a lot of trade with the United States.
日本はアメリカと盛んに貿易している。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.
離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
Your business is flourishing, I hear.
商売は、繁盛しているようですね。
New Year is the time for a lot of eating and drinking.
新年は盛大に食べたり飲んだりするのです。
The concert hall was so jam-packed there wasn't room to breathe.
会場は人であふれ、立錐の余地なしという大盛況だったね。
She is 35 years old and in the prime of life.
彼女は三十五歳の女盛りだ。
That group is presently very active.
そのグループは現在盛んに活動している。
They will have arrived at Morioka by noon.
彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
The caged tiger lashed its tail.
檻に入れられた虎は盛んに尾を振った。
My business is prospering.
私の商売は繁盛している。
Winter sports are very popular in our country.
我々の国ではウインタースポーツが盛んだ。
The singer was at his best in that song.
その歌手はあの曲で最盛期にあった。
My sons are in the heyday of youth.
息子たちは若い盛りだ。
She dressed up and left for the party.
彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
The audience is really charged up.
観客は盛り上がっているよ。
The cherry blossoms are at their best.
桜の花が真っ盛りです。
A healthy curiosity is truly a fine thing.
好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version