The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '盛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand?
また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。
Too many irons in the fire result in bad workmanship.
一度にたくさんのものを盛り込むと、出来映えがかえって悪くなる。
There was a big reception after the wedding.
結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
Small children are very curious.
小さな子供は好奇心が旺盛です。
The flowers are already out of bloom.
花はもう盛りをすぎている。
You are really full of curiosity, aren't you?
君は好奇心が旺盛だね。
Mother is busy keeping house.
母は家事を切り盛りするのに忙しい。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.
年増は娘盛りを過ぎた女性である。
The food is always arranged so artistically.
その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
What passion cannot music raise and quell?
音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。
She is in the bloom of youth.
彼女は今が青春の盛りだ。
The cherry blossoms are at their best in April.
桜の花は4月が盛りだ。
He is still fully active.
彼は盛んにしている。
Art was then at its best.
当時、芸術は全盛でした。
Tom is riding high these days.
トムはこのごろ意気盛んだ。
Not only does she keep house, but she also works as a school teacher.
彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。
Mr Yamaha filled the big tray in his living room with walnuts.
山羽さんが茶の間の大きい盆に胡桃を盛った。
Japan does a lot of trade with Canada.
日本はカナダとの貿易が盛んだ。
He is in a rage to know.
彼は知識欲が旺盛である。
I walked for two hours in the afternoon heat.
午後の暑い盛りに2時間歩いた。
They gave a big party for me.
彼らは私のために盛大なパーティーを開いてくれた。
The bazaar ended a great success.
バザーは盛況のうちに終わった。
It is apt to get either cloudy or windy when the cherry-blossoms are in full bloom.
桜の花の盛りのころには、曇りでなければ風の強い日になりがちである。
Japan does a lot of trade with the United States.
日本はアメリカと盛んに貿易している。
I am curious.
私は好奇心旺盛なのです。
The flowers are at their best now.
花は今や真っ盛りです。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.
あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
The Centigrade scale is used in Japan.
日本では摂氏の目盛りが使われている。
We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come.
おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。
A healthy curiosity is truly a fine thing.
好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
We have very good business.
私達は、商売が繁盛している。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.
今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
Every dogs has his own day.
誰にも一度は全盛期がある。
He is now in the prime of manhood.
彼は今男盛りだ。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.
離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
Winter sports are very popular in our country.
我々の国ではウインタースポーツが盛んだ。
Every dog has his day.
どんな犬にも全盛期がある。
You don't have to dress up.
盛装なさる必要はありません。
The singer was at his best in that song.
その歌手はあの曲で最盛期にあった。
I'm having a bash myself at the ballet.
私の方はバレーで盛り上がっている。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
He has a good appetite.
彼は食欲旺盛だ。
The business prospered beneath his guiding hand.
彼の指導の下で商売は繁盛した。
The newspapers gave a lot of space to the affair.
新聞はその事件を盛んに書き立てた。
The audience gave the singer a big applause.
聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
The singer was at his best in that song.
その歌手はその歌のときが全盛でした。
He was an example of a popular athlete in his day.
彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。
She has seen better days.
彼女にも全盛時代があった。
The audience gave the singer a big applause.
聴取は、その歌手に盛大な拍手をおくった。
He is always full of vigor.
彼はいつも活力旺盛だ。
Dolphins are curious.
イルカは好奇心旺盛である。
Every dog has his day.
どんな人でも盛りの時はある。
I'm curious.
私は好奇心旺盛なのです。
My sons are in the heyday of youth.
息子たちは若い盛りだ。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.
盛田教授は化学学会で司会を務めた。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version