The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '盛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The medical profession keeps handing out warnings about smoking.
医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。
Dolphins are curious.
イルカは好奇心旺盛である。
He is always full of vigor.
彼はいつも活力旺盛だ。
The flowers are at their best now.
花は今や真っ盛りです。
There was a big reception after the wedding.
結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
The singer was at his best in that song.
その歌手はその歌のときが全盛でした。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.
火山活動で地面が盛り上がった。
The audience is really charged up.
観客は盛り上がっているよ。
Tom is riding high these days.
トムはこのごろ意気盛んだ。
My business is slow right now.
今あまり繁盛していません。
She dressed up and left for the party.
彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.
盛田教授は化学学会で司会を務めた。
She attended the party dressed to the nines.
彼女は盛装をしてパーティーに出席した。
Art was then at its best.
当時、芸術は全盛でした。
New Year is the time for a lot of eating and drinking.
新年は盛大に食べたり飲んだりするのです。
The cherry blossoms were at their best.
桜花が盛りであった。
As a poet he flowered in his twenties.
詩人としての彼は20代が花盛りだった。
I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but ... well sit down there.
春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。
They will have arrived at Morioka by noon.
彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
I'd like a large portion please.
ご飯は大盛りでお願いします。
Every dogs has his own day.
誰にも一度は全盛期がある。
My business is prospering.
私の商売は繁盛している。
He was cut down in his prime.
彼はいまを盛りにと言う時に倒れた。
It is apt to get either cloudy or windy when the cherry-blossoms are in full bloom.
桜の花の盛りのころには、曇りでなければ風の強い日になりがちである。
A healthy curiosity is truly a fine thing.
好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
You don't have to dress up.
盛装なさる必要はありません。
They gave a big party for me.
彼らは私のために盛大なパーティーを開いてくれた。
Tom is curious.
トムは好奇心旺盛だ。
Winter sports are very popular in our country.
我々の国ではウインタースポーツが盛んだ。
Every dog has his day.
どんな犬にも全盛期がある。
She is now in the prime of womanhood.
彼女は今女盛りだ。
Your business is flourishing, I hear.
商売は、繁盛しているようですね。
Not only does she keep house, but she teaches at school.
彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。
He has a good appetite.
彼は食欲旺盛だ。
The tulips in my garden are now at their best.
私の庭のチューリップは今真っ盛りだ。
The roses in the garden are in full bloom.
庭のバラは今花盛りです。
Nyotaimori is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.
女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
The concert hall was so jam-packed there wasn't room to breathe.
会場は人であふれ、立錐の余地なしという大盛況だったね。
We gave him a royal send-off at the airport.
彼を空港で盛大に見送った。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
Everyone called out to the singer for an encore.
歌手に向かって盛んなアンコールが起こった。
The food is always arranged so artistically.
その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.
今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
The Centigrade scale is used in Japan.
日本では摂氏の目盛りが使われている。
The cherry blossoms are at their best in April.
桜の花は4月が盛りだ。
A man's life has its ups and downs.
栄枯盛衰は世の習い。
That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand?
また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。
The bazaar ended a great success.
バザーは盛況のうちに終わった。
The singer was at his best in that song.
その歌手はあの曲で最盛期にあった。
We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come.
おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。
The audience gave the singer a big applause.
聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
She is in the bloom of youth.
彼女は今が若い盛りだ。
Mother is busy keeping house.
母は家事を切り盛りするのに忙しい。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version