The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '盛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan does a lot of trade with the United States.
日本はアメリカと盛んに貿易している。
He is still full of energy.
彼はまだ元気盛んだ。
The flowers are already out of bloom.
花はもう盛りをすぎている。
Every dogs has his own day.
誰にも一度は全盛期がある。
The concert hall was so jam-packed there wasn't room to breathe.
会場は人であふれ、立錐の余地なしという大盛況だったね。
New Year is the time for a lot of eating and drinking.
新年は盛大に食べたり飲んだりするのです。
That group is presently very active.
そのグループは現在盛んに活動している。
The game added to the fun.
ゲームで一段と盛り上がった。
I walked for two hours in the afternoon heat.
午後の暑い盛りに2時間歩いた。
English education flourishes in Japan.
日本では英語教育が盛んである。
The medical profession keeps handing out warnings about smoking.
医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。
Tom is curious.
トムは好奇心旺盛だ。
My business is prospering.
私の商売は繁盛している。
The party was such a great success.
パーティーは大盛会だった。
As a poet he flowered in his twenties.
詩人としての彼は20代が花盛りだった。
Watermelons are in season now.
スイカは今が出盛りだ。
I'm curious.
私は好奇心旺盛なのです。
The newspapers gave a lot of space to the affair.
新聞はその事件を盛んに書き立てた。
She dressed up and left for the party.
彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
I'd like a large portion please.
ご飯は大盛りでお願いします。
Every dog has his day.
どんな人でも盛りの時はある。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.
盛田教授は化学学会で司会を務めた。
My sons are in the heyday of youth.
息子たちは若い盛りだ。
It was the most popular sport in this country.
それはこの国でもっとも盛んなスポーツだった。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.
今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
The audience is really charged up.
観客は盛り上がっているよ。
The singer was at his best in that song.
その歌手はあの曲で最盛期にあった。
The religion was in its glory in those days.
当時その宗教は全盛だった。
A man's life has its ups and downs.
栄枯盛衰は世の習い。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version