The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '盛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The flowers are already out of bloom.
花はもう盛りをすぎている。
The newspapers gave a lot of space to the affair.
新聞はその事件を盛んに書き立てた。
This ruler has the scale in millimeters.
この定規にはミリメートルの目盛りがある。
Not only does she keep house, but she teaches at school.
彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。
The party was such a great success.
パーティーは大盛会だった。
I walked for two hours in the afternoon heat.
午後の暑い盛りに2時間歩いた。
New Year is the time for a lot of eating and drinking.
新年は盛大に食べたり飲んだりするのです。
She dressed up and left for the party.
彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.
女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
He is acquisitive of knowledge.
彼は知識欲旺盛だ。
Everyone called out to the singer for an encore.
歌手に向かって盛んなアンコールが起こった。
He has a good appetite.
彼は食欲旺盛だ。
You are really full of curiosity, aren't you?
君は好奇心が旺盛だね。
She dressed up for the party.
彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
She has seen better days.
彼女にも全盛時代があった。
Too many irons in the fire result in bad workmanship.
一度にたくさんのものを盛り込むと、出来映えがかえって悪くなる。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.
植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
What passion cannot music raise and quell?
音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。
Strawberries are now in season.
いちごは今が出盛りです。
There was a big reception after the wedding.
結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
Oysters are in season now.
今はカキの最盛期だ。
The bazaar ended a great success.
バザーは盛況のうちに終わった。
The cherry blossoms are at their best in April.
桜の花は4月が盛りだ。
A growing child requires more food.
育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
He is in the prime of life.
彼は働き盛りだ。
She is 35 years old and in the prime of life.
彼女は三十五歳の女盛りだ。
She has a great appetite for adventure.
彼女は冒険心が旺盛だ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version