The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '盛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She dressed up and left for the party.
彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
Not only does she do house work, she is a teacher.
彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。
The cherry blossoms were at their best.
桜花が盛りであった。
He is acquisitive of knowledge.
彼は知識欲旺盛だ。
Oysters are in season now.
今はカキの最盛期だ。
Too many irons in the fire result in bad workmanship.
一度にたくさんのものを盛り込むと、出来映えがかえって悪くなる。
He is in a rage to know.
彼は知識欲が旺盛である。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.
盛田教授は化学学会で司会を務めた。
Heaving a great sigh I plunk my bread on the table and flump onto the chair.
盛大な溜息をつきながら、テーブルの上にどさどさとパンを置き、椅子にどっかりと腰掛ける。
The concert hall was so jam-packed there wasn't room to breathe.
会場は人であふれ、立錐の余地なしという大盛況だったね。
She is in the bloom of youth.
彼女は今が青春の盛りだ。
We gave him a royal send-off at the airport.
彼を空港で盛大に見送った。
It was the most popular sport in this country.
それはこの国でもっとも盛んなスポーツだった。
That group is presently very active.
そのグループは現在盛んに活動している。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.
植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
Winter sports are very popular in our country.
我々の国ではウインタースポーツが盛んだ。
Your business is flourishing, I hear.
商売は、繁盛しているようですね。
The business prospered beneath his guiding hand.
彼の指導の下で商売は繁盛した。
English education flourishes in Japan.
日本では英語教育が盛んである。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.
年増は娘盛りを過ぎた女性である。
He is in the prime of life.
彼は働き盛りだ。
The audience gave the singer a big applause.
聴取は、その歌手に盛大な拍手をおくった。
Tom is riding high these days.
トムはこのごろ意気盛んだ。
He has a good appetite.
彼は食欲旺盛だ。
The roses in the garden are in full bloom.
庭のバラは今花盛りです。
As a poet he flowered in his twenties.
詩人としての彼は20代が花盛りだった。
If you order tonkatsu at that place, it also comes with a mountain of cabbage.
このお店でとんかつを注文すると、山盛りキャベツがついてくるんだ。
My business is slow right now.
今あまり繁盛していません。
The religion was in its glory in those days.
当時その宗教は全盛だった。
Dolphins are curious.
イルカは好奇心旺盛である。
Japan does a lot of trade with Canada.
日本はカナダとの貿易が盛んだ。
He was cut down in his prime.
彼はいまを盛りにと言う時に倒れた。
What passion cannot music raise and quell?
音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。
Not only does she keep house, but she also works as a school teacher.
彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。
The newspapers gave a lot of space to the affair.
新聞はその事件を盛んに書き立てた。
The cherry blossoms are at their best.
桜の花が真っ盛りです。
You are really full of curiosity, aren't you?
君は好奇心が旺盛だね。
A growing child requires more food.
育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
It is apt to get either cloudy or windy when the cherry-blossoms are in full bloom.
桜の花の盛りのころには、曇りでなければ風の強い日になりがちである。
The flowers are at their best now.
花は今や真っ盛りです。
She dressed up for the party.
彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
The singer was at his best in that song.
その歌手はその歌のときが全盛でした。
Everyone called out to the singer for an encore.
歌手に向かって盛んなアンコールが起こった。
Art was then at its best.
当時、芸術は全盛でした。
The caged tiger lashed its tail.
檻に入れられた虎は盛んに尾を振った。
They will have arrived at Morioka by noon.
彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
Watermelons are in season now.
スイカは今が出盛りだ。
He is now in the prime of manhood.
彼は今男盛りだ。
The audience is really charged up.
観客は盛り上がっているよ。
She has a great appetite for adventure.
彼女は冒険心が旺盛だ。
The tulips in my garden are now at their best.
私の庭のチューリップは今真っ盛りだ。
Mr Yamaha filled the big tray in his living room with walnuts.
山羽さんが茶の間の大きい盆に胡桃を盛った。
She attended the party dressed to the nines.
彼女は盛装をしてパーティーに出席した。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.
女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.
今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
There was a big reception after the wedding.
結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
I'm curious.
私は好奇心旺盛なのです。
A man's life has its ups and downs.
栄枯盛衰は世の習い。
My business is prospering.
私の商売は繁盛している。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.
ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
She has seen better days.
彼女にも全盛時代があった。
Japan does a lot of trade with the United States.
日本はアメリカと盛んに貿易している。
The flowers are already out of bloom.
花はもう盛りをすぎている。
I'm having a bash myself at the ballet.
私の方はバレーで盛り上がっている。
She is in the bloom of youth.
彼女は今が若い盛りだ。
Not only does she keep house, but she teaches at school.
彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。
He is still full of energy.
彼はまだ元気盛んだ。
Every dogs has his own day.
誰にも一度は全盛期がある。
The party was such a great success.
パーティーは大盛会だった。
Strawberries are now in season.
いちごは今が出盛りです。
The company is promoting a new car on TV.
テレビで盛んに新車の宣伝をしている。
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version