The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '盛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The company is promoting a new car on TV.
テレビで盛んに新車の宣伝をしている。
Every dogs has his own day.
誰にも一度は全盛期がある。
He is still fully active.
彼は盛んにしている。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.
植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
The dog wagged its tail eagerly.
犬は盛んに尾を振った。
The caged tiger lashed its tail.
檻に入れられた虎は盛んに尾を振った。
A man's life has its ups and downs.
栄枯盛衰は世の習い。
The newspapers gave a lot of space to the affair.
新聞はその事件を盛んに書き立てた。
He was cut down in his prime.
彼はいまを盛りにと言う時に倒れた。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.
今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
Watermelons are in season now.
スイカは今が出盛りだ。
Not only does she do house work, she is a teacher.
彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。
He is still full of energy.
彼はまだ元気盛んだ。
Tom is curious.
トムは好奇心旺盛だ。
As a poet he flowered in his twenties.
詩人としての彼は20代が花盛りだった。
He is in a rage to know.
彼は知識欲が旺盛である。
The singer was at his best in that song.
その歌手はあの曲で最盛期にあった。
Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.
女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
English education flourishes in Japan.
日本では英語教育が盛んである。
It was the most popular sport in this country.
それはこの国でもっとも盛んなスポーツだった。
Oysters are in season now.
今はカキの最盛期だ。
She dressed up and left for the party.
彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
She dressed up for the party.
彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
It is apt to get either cloudy or windy when the cherry-blossoms are in full bloom.
桜の花の盛りのころには、曇りでなければ風の強い日になりがちである。
I'd like a large portion please.
ご飯は大盛りでお願いします。
A growing child requires more food.
育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.
ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
A healthy curiosity is truly a fine thing.
好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
I'm having a bash myself at the ballet.
私の方はバレーで盛り上がっている。
A healthy curiosity is truly a fine thing.
好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
Mother is busy keeping house.
母は家事を切り盛りするのに忙しい。
I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but ... well sit down there.
春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。
Too many irons in the fire result in bad workmanship.
一度にたくさんのものを盛り込むと、出来映えがかえって悪くなる。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.
盛田教授は化学学会で司会を務めた。
She is now in the prime of womanhood.
彼女は今女盛りだ。
If you order tonkatsu at that place, it also comes with a mountain of cabbage.
このお店でとんかつを注文すると、山盛りキャベツがついてくるんだ。
Every dog has his day.
どんな人でも盛りの時はある。
My business is slow right now.
今あまり繁盛していません。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
Winter sports are very popular in our country.
我々の国ではウインタースポーツが盛んだ。
You don't have to dress up.
盛装なさる必要はありません。
The food is always arranged so artistically.
その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
The Centigrade scale is used in Japan.
日本では摂氏の目盛りが使われている。
The game added to the fun.
ゲームで一段と盛り上がった。
Japan does a lot of trade with the United States.
日本はアメリカと盛んに貿易している。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version