The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '盛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am curious.
私は好奇心旺盛なのです。
Too many irons in the fire result in bad workmanship.
一度にたくさんのものを盛り込むと、出来映えがかえって悪くなる。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.
植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
Every dogs has his own day.
誰にも一度は全盛期がある。
I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but ... well sit down there.
春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.
年増は娘盛りを過ぎた女性である。
My business is prospering.
私の商売は繁盛している。
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
The Centigrade scale is used in Japan.
日本では摂氏の目盛りが使われている。
I walked for two hours in the afternoon heat.
午後の暑い盛りに2時間歩いた。
My business is slow right now.
今あまり繁盛していません。
I'm having a bash myself at the ballet.
私の方はバレーで盛り上がっている。
She is in the bloom of youth.
彼女は今が若い盛りだ。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.
あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
You are really full of curiosity, aren't you?
君は好奇心が旺盛だね。
We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come.
おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。
He is in a rage to know.
彼は知識欲が旺盛である。
The business prospered beneath his guiding hand.
彼の指導の下で商売は繁盛した。
The singer was at his best in that song.
その歌手はあの曲で最盛期にあった。
A growing child requires more food.
育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
The caged tiger lashed its tail.
檻に入れられた虎は盛んに尾を振った。
The flowers are at their best now.
花は今や真っ盛りです。
The singer was at his best in that song.
その歌手はその歌のときが全盛でした。
I'd like a large portion please.
ご飯は大盛りでお願いします。
A healthy curiosity is truly a fine thing.
好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
Every dog has his day.
どんな犬にも全盛期がある。
If you order tonkatsu at that place, it also comes with a mountain of cabbage.
このお店でとんかつを注文すると、山盛りキャベツがついてくるんだ。
Every dog has his day.
どんな人でも盛りの時はある。
She attended the party dressed to the nines.
彼女は盛装をしてパーティーに出席した。
She is now in the prime of womanhood.
彼女は今女盛りだ。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
New Year is the time for a lot of eating and drinking.
新年は盛大に食べたり飲んだりするのです。
The cherry blossoms are at their best in April.
桜の花は4月が盛りだ。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.
ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
The newspapers gave a lot of space to the affair.
新聞はその事件を盛んに書き立てた。
The game added to the fun.
ゲームで一段と盛り上がった。
It is apt to get either cloudy or windy when the cherry-blossoms are in full bloom.
桜の花の盛りのころには、曇りでなければ風の強い日になりがちである。
Not only does she keep house, but she also works as a school teacher.
彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。
You don't have to dress up.
盛装なさる必要はありません。
The party was such a great success.
パーティーは大盛会だった。
The roses in the garden are in full bloom.
庭のバラは今花盛りです。
Japan does a lot of trade with Canada.
日本はカナダとの貿易が盛んだ。
She has seen better days.
彼女にも全盛時代があった。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version