UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '盛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
She dressed up for the party.彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
She is in the bloom of youth.彼女は今が若い盛りだ。
Oysters are in season now.今はカキの最盛期だ。
He was an example of a popular athlete in his day.彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。
English education flourishes in Japan.日本では英語教育が盛んである。
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
Everyone called out to the singer for an encore.歌手に向かって盛んなアンコールが起こった。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
The dog wagged its tail eagerly.犬は盛んに尾を振った。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
Heaving a great sigh I plunk my bread on the table and flump onto the chair.盛大な溜息をつきながら、テーブルの上にどさどさとパンを置き、椅子にどっかりと腰掛ける。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
I love this arrangement.盛りつけが美しいですね。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
That group is presently very active.そのグループは現在盛んに活動している。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
I walked for two hours in the afternoon heat.午後の暑い盛りに2時間歩いた。
The Centigrade scale is used in Japan.日本では摂氏の目盛りが使われている。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
Not only does she do house work, she is a teacher.彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。
She is in the bloom of youth.彼女は今が青春の盛りだ。
My business is prospering.私の商売は繁盛している。
If you order tonkatsu at that place, it also comes with a mountain of cabbage.このお店でとんかつを注文すると、山盛りキャベツがついてくるんだ。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
He is still full of energy.彼はまだ元気盛んだ。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
The tulips in my garden are now at their best.私の庭のチューリップは今真っ盛りだ。
This fashion has had its day.この流行もかつては全盛期があった。
The cherry blossoms are at their best.桜の花が真っ盛りです。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
Watermelons are in season now.スイカは今が出盛りだ。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
My sons are in the heyday of youth.息子たちは若い盛りだ。
Winter sports are very popular in our country.我々の国ではウインタースポーツが盛んだ。
He is still fully active.彼は盛んにしている。
Tom is riding high these days.トムはこのごろ意気盛んだ。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
The singer was at his best in that song.その歌手はその歌のときが全盛でした。
Not only does she keep house, but she also works as a school teacher.彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。
They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
What passion cannot music raise and quell?音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。
The audience gave the singer a big applause.聴取は、その歌手に盛大な拍手をおくった。
My business is slow right now.今あまり繁盛していません。
The party was such a great success.パーティーは大盛会だった。
That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand?また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。
It is apt to get either cloudy or windy when the cherry-blossoms are in full bloom.桜の花の盛りのころには、曇りでなければ風の強い日になりがちである。
As a poet he flowered in his twenties.詩人としての彼は20代が花盛りだった。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
He was cut down in his prime.彼はいまを盛りにと言う時に倒れた。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
The flowers are at their best now.花は今や真っ盛りです。
She is now in the prime of womanhood.彼女は今女盛りだ。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
He is in the prime of life.彼は働き盛りだ。
The newspapers gave a lot of space to the affair.新聞はその事件を盛んに書き立てた。
This ruler has the scale in millimeters.この定規にはミリメートルの目盛りがある。
The caged tiger lashed its tail.檻に入れられた虎は盛んに尾を振った。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.火山活動で地面が盛り上がった。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.年増は娘盛りを過ぎた女性である。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
Every dog has his day.どんな人でも盛りの時はある。
The flowers are already out of bloom.花はもう盛りをすぎている。
Japan does a lot of trade with Canada.日本はカナダとの貿易が盛んだ。
Every dog has his day.どんな犬にも全盛期がある。
Not only does she keep house, but she teaches at school.彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。
Too many irons in the fire result in bad workmanship.一度にたくさんのものを盛り込むと、出来映えがかえって悪くなる。
The cherry blossoms are at their best in April.桜の花は4月が盛りだ。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
She is 35 years old and in the prime of life.彼女は三十五歳の女盛りだ。
The religion was in its glory in those days.当時その宗教は全盛だった。
They gave a big party for me.彼らは私のために盛大なパーティーを開いてくれた。
The concert hall was so jam-packed there wasn't room to breathe.会場は人であふれ、立錐の余地なしという大盛況だったね。
He is now in the prime of manhood.彼は今男盛りだ。
She attended the party dressed to the nines.彼女は盛装をしてパーティーに出席した。
Japan does a lot of trade with the United States.日本はアメリカと盛んに貿易している。
You don't have to dress up.盛装なさる必要はありません。
The medical profession keeps handing out warnings about smoking.医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。
She dressed up and left for the party.彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
She has a great appetite for adventure.彼女は冒険心が旺盛だ。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
The cherry blossoms were at their best.桜花が盛りであった。
He is always full of vigor.彼はいつも活力旺盛だ。
The roses in the garden are in full bloom.庭のバラは今花盛りです。
Every dogs has his own day.誰にも一度は全盛期がある。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
A man's life has its ups and downs.栄枯盛衰は世の習い。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
We gave him a royal send-off at the airport.彼を空港で盛大に見送った。
The company is promoting a new car on TV.テレビで盛んに新車の宣伝をしている。
We have very good business.私達は、商売が繁盛している。
New Year is the time for a lot of eating and drinking.新年は盛大に食べたり飲んだりするのです。
The market rallied.市場は盛り返してきた。
She has seen better days.彼女にも全盛時代があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License