The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '直'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We had better protect our eyes from direct sunlight.
直射日光から目を守った方がいい。
Will you warm up the soup?
スープを温め直してくれませんか。
Let me hear your frank opinion.
率直な意見を聞きたい。
He claims that he is honest.
彼は自分が正直だと言っている。
Will you make up with me?
私と仲直りしてくれませんか。
Tom is honest, so I like him.
トムは正直なので好きだ。
You may as well withdraw from the club right away.
君は直ちにクラブを脱退したほうがよい。
Put the following sentences into Japanese.
次の文章を日本語に直しなさい。
I can't get over my cold.
風邪が直らない。
She tried to break her child of the habit of lying.
彼女は子どものうそをつくくせを直そうとした。
Do it yourself and do it right away.
自分でそれをせよ、しかも直ちに。
Honesty is a capital virtue.
正直は最も大事な美徳だ。
You'll have to turn over a new leaf.
心機一転して出直すのが一番だね。
We consider Tom to be honest.
私たちはトムが正直だと考える。
The teacher told him to rewrite his essay.
先生は彼にエッセイの書き直しを命じた。
He used water colors in short vertical brush-strokes.
彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
It seems to me that he is honest.
私には彼が正直なように思われる。
This medicine will clear up your cold.
この薬を飲めば風邪は直るよ。
He fixed the watch for me.
彼は時計を直してくれた。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.
当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
Frankly speaking, I don't care for her very much.
率直に言って彼女は好きでない。
I believe that the boy is honest.
私は、あの少年は、正直だと思う。
He was tempted to retort, but thought better of it.
彼は反発したいという気になったが、思い直してやめた。
The teacher corrected the composition that I had prepared.
先生は私がやっておいた作文を直してくれた。
She is honest in all she does.
彼女は何事にも正直だ。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.
君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
I had to fix the toaster.
トースターを直さなければならなかった。
We assume that he is honest.
我々は彼を正直だと思っている。
Honesty sometimes doesn't pay.
正直は時々割に合わない。
I like that young man in that he is honest and candid.
正直で率直なのでその若者が好きだ。
These sentences are not directly linked.
この文は直接つながっていない。
He is so honest that everybody trusts him.
彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
It goes without saying that honesty is the key to success.
正直が成功のかぎであることは、いうまでもない。
He turned angrily on his accusers.
怒りを込めて告発人の方に向き直った。
If you are tied up now, I'll call you back later on.
あなたが今忙しければ、後で掛け直しますよ。
They made up and became friends again.
彼らは仲直りしてまた友達になった。
I thought he was honest.
私は彼を正直だと思っていた。
Would you read my letter and correct the mistakes, if any?
私が書いた手紙を読んで間違いがあれば直してくれませんか。
Sport is frankly mimic warfare.
スポーツは率直に言って模擬的な戦闘である。
I think I had better have my sweater mended.
セーターを直してもらったほうがいいと思っています。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.