Bob was on the point of leaving when I called him.
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
As far as I know, he's an honest man.
私の知っている限りでは、彼は正直な男だ。
Frankly speaking, he's wrong.
率直に言って、彼は間違っている。
I am able to fix the sink this afternoon.
今日の午後、流しを直すことができます。
I met Naomi on my way home and we had a chat.
帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
The couple quarreled, but soon made up.
夫婦喧嘩したがすぐ仲直りした。
According to him, she is honest.
彼のいうところによれば、彼女は正直な女だ。
We think Tom an honest man.
私たちはトムが正直者だと考える。
He proved to be honest.
彼は正直であることが分かった。
I have confidence that he is honest.
私は彼の正直さを確信している。
The country is confronted with a financial crisis.
その国は財政危機に直面している。
He soon recovered from the shock.
彼は直ぐにそのショックから立ち直った。
This is a non-stop flight bound for Tokyo.
この飛行機は東京までの直行便です。
He is on night duty tonight.
今夜は彼が宿直です。
He praised the girl for her honesty.
彼はその少女の正直さを誉めた。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.
I expect him to get over the shock of his failure.
彼が失敗のショックから立ち直ることを期待している。
He must be an honest man.
彼は正直な男に違いない。
He was brave in the face of danger.
危険に直面して彼は勇敢だった。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
We are facing a violent crisis.
我々は一大危機に直面している。
He couldn't help doing so in the face of opposition.
反対に直面してそうせざるを得なかった。
Honesty is never the best policy.
正直は決して最上の策ではない。
I'll ring you back.
かけ直すよ。
Their muscles are stiff.
彼らの筋肉は硬直している。
I had to fix the toaster.
トースターを直さなければならなかった。
I'd better rewrite this paper.
この原稿は書き直したほうがいいな。
A man must be honest.
人は正直でなければならぬ。
Put the following sentences into Japanese.
次の文章を日本語に直しなさい。
Correct errors.
誤りを直せ。
An honest man would not do such a thing.
正直な人なら、そんなことはしないだろう。
I'd like to have your answer right away.
直ちにご返事がいただきたいものです。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by