The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '直'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It goes without saying that honesty is the key to success.
正直が成功のかぎであることは、いうまでもない。
Go straight ahead.
真っ直ぐ行きなさい。
I would like to hear your honest opinion.
あなたの率直な意見が聞きたいのです。
I doubt whether he is honest.
彼は正直かどうか疑っている。
The principal assured me of her honesty.
校長は私に彼女が正直なのを保証した。
I don't think he is truthful.
彼が正直だとは思わない。
Sports cured him of his inferiority complex.
彼はスポーツのおかげで劣等感が直った。
She is apparently an honest woman.
彼女は一見正直そうに見える。
I want to come to terms with him.
彼と仲直りしたい。
The angry citizens took action immediately.
怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
Japan is confronted with severe economic problems.
日本は厳しい経済問題に直面している。
Frankly speaking, it was difficult for me to make out what he was saying.
率直に言うと、私は彼が何を言っているのかなかなかわからなかった。
This enables me to see and face my present trouble.
これは私に現在の悩みを直視して立ち向かう事を可能にしてくれる。
He had the car fixed in no time at all.
彼は車をまたたく間に直させた。
Please accept our apologies for not filling your order sooner.
直ちにご注文に応じられずまことに申し訳ございません。
Naoki was poor and lived in a small cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
To tell the truth, he was lonely.
正直に言うと彼は孤独だった。
To tell the truth, I felt lonely.
正直に言うと、私は孤独だった。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直は最良の策である事は言うまでもない。
Stop beating around the bush and tell us what you really think.
率直なご意見をお聞かせください。
He told the truth, otherwise he would have been punished.
彼は正直に話した。そうでなかったら、彼は罰を受けていただろう。
Draw a straight line.
直線を引きなさい。
Say what you will, I think he is an honest person.
君がなんと言おうとも彼は正直な人だと思う。
She is having second thoughts about buying another car.
彼女はもう1台車を買うことを考え直してる。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.