Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All but the boy were asleep. | その少年以外はみんな眠っていた。 | |
| Since he was very tired, he fell sound asleep. | 彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。 | |
| It was so boring that I fell asleep. | それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。 | |
| I felt very sleepy. | すごく眠い。 | |
| I sleep six hours a day on average. | 私は平均して1日6時間眠ります。 | |
| The traffic noise interfered with my sleep. | 車の騒音が私の眠りの邪魔になった。 | |
| I was at my best after a good sleep. | よく眠った後で体調は最もよい状態だった。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は一日中眠っていた。 | |
| Sleep problems are called insomnia. | 睡眠の問題は不眠症と言います。 | |
| Look at the baby sleeping in the cradle. | ゆりかごの中で眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 私たちは一日に少なくとも8時間は眠らなければならない。 | |
| You should not sit up late just because it has charm. | 眠くないからと言うだけで遅くまで起きていてはいけない。 | |
| I want to sleep with your wife. | 私はあなたの妻と一緒に眠りたい。 | |
| Is your baby sleeping? | あなたの赤ちゃんは眠っていますか。 | |
| I could not sleep because of the noise. | 私はその音のために眠れませんでした。 | |
| Why am I so sleepy? | なんでこんなに眠いんだろう。 | |
| The noise of the heavy traffic kept me awake all night. | ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。 | |
| Do you get enough sleep? | 睡眠は十分とっていますか。 | |
| To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely. | 日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。 | |
| He was asleep in the bed. | その子供はベッドで眠っていた。 | |
| The noise outside his window prevented him from sleeping. | 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。 | |
| The show was so boring that Ann and I fell asleep. | 映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。 | |
| Six hundred and forty-four ... and she went to sleep. | 644羽だ。そして彼女は眠ってしまった。 | |
| Coffee keeps me awake. | 私はコーヒーを飲むと眠れない。 | |
| Tom fell into a deep sleep. | トムは深い眠りに落ちた。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| The baby seemed to be sleeping a sound sleep. | その赤ちゃんはぐっすり眠っているようだった。 | |
| I'm a light sleeper. | 眠りが浅いのです。 | |
| He fell asleep right away. | 彼はすぐに眠ってしまった。 | |
| It's necessary for us to sleep well. | 睡眠は生きるのに必要だ。 | |
| He had hardly got into bed when he fell asleep. | ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。 | |
| The baby was sleeping in the cradle. | 赤ん坊は揺りかごの中で眠っていた。 | |
| Please turn out the light so that I can sleep. | 私が眠れるように明かりを消してください。 | |
| I fell asleep in the middle of the lecture. | 私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。 | |
| I was asleep when Mark arrived. | マークが着いたとき私は眠っていた。 | |
| The baby seems to be asleep. | 赤ん坊は眠っているようだ。 | |
| But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class? | しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。 | |
| Even the worthy Homer sometimes nods. | ホーマーも時には居眠りをする。 | |
| I had a good sleep. | よく眠れました。 | |
| Tom was sleeping. | トムは眠っていた。 | |
| He lay asleep in the bed. | 彼はベッドに横たわって眠っていた。 | |
| Please get a plenty of sleep the day before donating blood. | 献血の前日は十分な睡眠をとってください。 | |
| After supper, I always find myself falling asleep. | 夕食後、私はいつも眠りそうになるんです。 | |
| I'm not really asleep, just dozing. | 本当に眠ってなんかいない、うとうとしているだけだ。 | |
| As I was sleepy, I went to bed. | 眠かったので床についた。 | |
| You had better turn off the light before you go to sleep. | 眠る前に電気を消したほうがいいですよ。 | |
| How many hours of sleep do you need? | あなたはどれくらいの睡眠時間が必要ですか。 | |
| The guys are sleeping like dogs. | 他の奴は犬みたいに眠っている。 | |
| The boy has been sleeping for ten hours. | その男の子は10時間眠り続けている。 | |
| She fell asleep with her sweater on. | 彼女はセーターを着たまま眠りこんだ。 | |
| Worrying deprived him of sleep. | 心配のため彼は眠れなかった。 | |
| I fell asleep while reading. | 本を読みながら、私は眠ってしまった。 | |
| She passed away peacefully in her sleep. | 彼女は就寝中安らかに永眠した。 | |
| For some reason, I'm wide awake and can't fall asleep. | なんだか目が冴えちゃって、眠れなくなっちゃった。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目をつぶって眠りについた。 | |
| He must have been sleeping because he didn't answer the telephone. | 電話に出なかったので、彼は眠っていたに違いない。 | |
| There's a rich man sleeping on a golden bed. | 黄金のベッドで眠る金持ち。 | |
| He fell into a deep sleep. | 彼は深い眠りに落ちた。 | |
| Sometimes you can't sleep at all. | あなたは少しも眠れないことがある。 | |
| I became very sleepy after a bit of reading. | 少し読書すると私はとても眠たくなった。 | |
| I couldn't help falling asleep. | つい眠ってしまった。 | |
| The noise disturbed his sleep. | 騒音が彼の睡眠を妨げた。 | |
| Recently, I've been suffering from lack of sleep, so my skin is crumbling. | 最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。 | |
| Both dogs are asleep. | 2匹の犬は眠っている。 | |
| Lately it seems that no matter how much I sleep, I stay tired. I wonder if I've come down with something strange. | 最近、いくら寝ても眠い。なんか、変な病気にでもかかったのかな。 | |
| Tom looks very sleepy. | トムすごい眠そう。 | |
| Last night it was so hot that I couldn't sleep well. | 昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。 | |
| Wake not a sleeping lion. | 眠っているライオンを目覚めさせるな。 | |
| He's asleep. | 彼は眠っている。 | |
| Look at the cute little baby sleeping in the cradle. | ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。 | |
| It was such a hot night that I could not sleep till midnight. | とても暑い夜だったので真夜中まで眠れなかった。 | |
| I didn't sleep much yesterday, so it was inevitable that I was sleepy all day today. | 昨日あんまり寝てないから、今日は一日中眠くてしょうがない。 | |
| At last, the baby fell asleep. | とうとうその赤ん坊は眠りについた。 | |
| I got very sleepy. | 眠くて仕方がなかった。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| You didn't sleep well last night, did you? | 昨夜はよく眠れなかったのですね。 | |
| He couldn't sleep because of the noise outside his window. | 窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。 | |
| The baby was sound asleep. | 赤ちゃんはぐっすり眠っていました。 | |
| Being exhausted, she was soon fast asleep. | くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。 | |
| The baby appeared to be sleeping quietly. | 赤ん坊は静かに眠っているように見えた。 | |
| The students seem to be sleepy today. | 生徒たちは今日は眠たいようである。 | |
| What with the heat and the humidity, he couldn't sleep well. | 暑いやらむしむしするやらで彼はよく眠れなかった。 | |
| If you're looking that sleepy I think anybody could tell. | そんだけ眠そうな顔してれば、誰でも分かると思うけど。 | |
| Sleep is no less necessary to health than food. | 睡眠は健康にとって食物に劣らず必要だ。 | |
| Look at the sleeping baby. | その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。 | |
| I fell sound asleep because I was very tired. | 私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。 | |
| We require much sleep. | 私たちは十分な睡眠を必要とする。 | |
| But he slept like a baby. | しかし、赤ん坊の様にぐっすり眠りました。 | |
| Brush your teeth, however sleepy you are. | どんなに眠くても、歯を磨きなさい。 | |
| He was lying asleep in the sun. | その子供は、ひなたで横になって眠っていた。 | |
| Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving. | けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。 | |
| Sleep deprivation increases risk of heart attacks. | 睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。 | |
| Sleeping in class is not allowed. | 授業中に居眠りすることは許しません。 | |
| Soon after that, I began to fall asleep. | その後すぐ、私は眠りに落ち始めた。 | |
| The children soon fell into a sleep. | 子どもたちはすぐに眠ってしまいました。 | |
| When I was a child, I could sleep anywhere. | 子供の頃、どこでも眠る事ができた。 | |
| No wonder I'm sleepy. | 眠いのは当然だ。 | |
| When I went to look, I found the boy fast asleep. | 私が行ってみると、その少年はぐっすり眠っていた。 | |
| Your lack of sleep will catch up with you someday. | 睡眠不足は後でこたえますよ。 | |
| On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station. | 帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。 | |