Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I did not sleep well last night. | 私は昨夜よく眠れなかった。 | |
| Are you sleepy? | 眠いですか。 | |
| He fell into a deep sleep. | 彼は深い眠りに落ちた。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は一日中眠っていた。 | |
| Tom decided to try sleeping without a pillow. | トムは枕なしで眠ろうと決めた。 | |
| The baby was sleeping soundly in his mother's arms. | 赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。 | |
| Sleep problems are called insomnia. | 睡眠の問題は不眠症と言います。 | |
| When Mike went to Jane's house, she was sleeping. | マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。 | |
| Having, as you know, sleep problems, I woke up 3 times last night. So, this morning I was very sleepy. | ご存知のとおり、私は睡眠の問題を抱えていますので、昨日の夜は3回も目覚めてしまいました。 おかげで、今朝は眠かったです。 | |
| I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep. | 私は疲れていたのに眠れなかった。 | |
| Wake not a sleeping lion. | 眠っているライオンを目覚めさせるな。 | |
| Children need a lot of sleep. | 子供たちは多くの睡眠が必要である。 | |
| The child was sleeping on its mothers lap. | 子供が母のひざのうえで眠っていた。 | |
| I was asleep when Mark arrived. | マルクが着いたときわたしは眠っていた。 | |
| He looked asleep, but he was really dead. | 眠っているようだったが、本当は死んでいた。 | |
| The woman sleeps in the bedroom. | 女性は寝室で眠っている。 | |
| The world has ended yesterday while I was sleeping. | 昨日僕が眠っている間に世界は終わりを迎えていた。 | |
| While reading the book, I felt asleep. | その本を読んでいるうちに眠ってしまった。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠れる場所を探した。 | |
| That old man was sound asleep when the bear came. | その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。 | |
| I don't feel like sleeping just now. | 今すぐには眠りたくない気分だ。 | |
| To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping. | 横には喧嘩状態の妻が眠っている。 | |
| She was relieved from insomnia. | 彼女は不眠症から解放された。 | |
| The affair cost me many sleepless nights. | その件が気掛かりで、私は何日も眠れない夜を過ごさなければならなかった。 | |
| I'm not really asleep, just dozing. | 本当に眠ってなんかいない、うとうとしているだけだ。 | |
| He slept well last night. | 彼は昨日よく眠った。 | |
| The baby seems to be asleep. | 赤ん坊は眠っているようだ。 | |
| Sleep is necessary to good health. | 睡眠は健康に必要だ。 | |
| I want to sleep with your wife. | 私はあなたの妻と一緒に眠りたい。 | |
| It was such a hot night that I could not sleep till midnight. | とても暑い夜だったので真夜中まで眠れなかった。 | |
| I want to sleep a little longer. | もう少し眠りたい。 | |
| The baby was fast asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel. | 乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。 | |
| All the children fell asleep before it got dark. | 子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。 | |
| I fell asleep while I was doing my homework. | 私は宿題をしているうちに眠り込んでしまった。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| I fall asleep in the class every now and then. | 私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。 | |
| When I went to look, I found the boy fast asleep. | 私が行ってみると、その少年はぐっすり眠っていた。 | |
| The medicine made me sleepy. | その薬が私を眠くした。 | |
| Sleeping in class is not allowed. | 授業中に居眠りすることは許しません。 | |
| At last, the baby fell asleep. | とうとうその赤ん坊は眠りについた。 | |
| We are not hypocrites in our sleep. | 我々の睡眠中は偽善者ではない。 | |
| Why don't people hibernate? | どうして人間は冬眠しないのですか? | |
| It is no use studying when you are sleepy. | 眠いときに勉強しても無駄だ。 | |
| You had better turn off the light before you go to sleep. | 眠る前に電気を消したほうがいいですよ。 | |
| In spring, one sleeps a sleep that knows no dawn. | 春眠暁を覚えず。 | |
| We can't sleep because of the noise. | うるさくて眠れないんです。 | |
| Are you sleeping, Tom? | 眠っているの、トム。 | |
| It's necessary for us to sleep well. | 睡眠は生きるのに必要だ。 | |
| You were probably too much tense and that prevented you from sleeping well. | 君は緊張して、よく眠れなかったんだろうね~。 | |
| We can no more live without sleep than without food. | 睡眠をとらないと生きられないのは、食物なしでは生きられないのと同じである。 | |
| Are you still sleepy? | まだ眠たいですか? | |
| He's gone to his rest. | 彼は、永眠した。 | |
| I lay down not so much to sleep as to think. | 眠るというより考える為に横になった。 | |
| Let a sleeping dog lie. | 眠ってる犬は眠らせておけ。 | |
| Sleep deprivation increases risk of heart attacks. | 睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。 | |
| The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams. | REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。 | |
| Six hundred and forty-four ... and she went to sleep. | 644羽だ。そして彼女は眠ってしまった。 | |
| Well, I get up early, so I want to sleep there. | ええと、僕は早く起きるから、そこで眠りたいな。 | |
| The poet compared death to sleep. | その詩人は死を眠りにたとえた。 | |
| As he was so tired, he fell fast asleep. | 彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。 | |
| I slept little last night. | 私は昨夜はほとんど眠りませんでした。 | |
| It seems he spent many a night unable to sleep. | 幾夜も眠れない夜を過ごしたようです。 | |
| He is subject to insomnia. | 彼は不眠症にかかりやすい。 | |
| The children soon fell into a sleep. | 子どもたちはすぐに眠ってしまいました。 | |
| You may think that animals can sleep in any position. | 動物はどんなかっこうでも眠る事ができると思うかもしれない。 | |
| Mary appeared to be sleeping. | メアリーは眠っているようだった。 | |
| The town slept. | 町は眠っていた。 | |
| I slept with the light off. | 私は明かりを消して眠った。 | |
| Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep. | ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。 | |
| He slept soundly. | 彼はぐっすりと眠った。 | |
| Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people. | 背の低い人は背の高い人より多くの睡眠が必要であると、トムはどこかで読んだ。 | |
| No, I'm tired. | いいえ、眠いです。 | |
| After sleeping well, I felt much better. | よく眠ったらだいぶ気分がよくなった。 | |
| Go to sleep. | 眠りなさい。 | |
| There's a rich man sleeping on a golden bed. | 黄金のベッドで眠る金持ち。 | |
| I'm really tired. | ほんとに 眠い よ | |
| We found the boy sound asleep. | 私たちが行ってみると、その少年はぐっすりと眠っていた。 | |
| Last night it was so hot that I couldn't sleep well. | 昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。 | |
| Good night, sleep tight. | おやすみ、よく眠れ。 | |
| Many passengers were sleeping on the last train. | 終電の多くの乗客は眠っていた。 | |
| When the fire broke out, he was sound asleep. | 火事が起こった時、彼はぐっすり眠っていました。 | |
| He dozed off. | 彼は居眠りをした。 | |
| I saw a sleeping dog. | 私は眠っている犬を見た。 | |
| He's probably sleeping. | 彼は眠っているだろう。 | |
| I couldn't sleep well last night, so I don't feel well. | 昨夜はよく眠れなかった、そのため気分がよくない。 | |
| I fought against sleep. | 私は眠気と戦った。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| The girl went to sleep. | 少女は眠りについた。 | |
| I'm still sleepy. | まだ眠いよ。 | |
| Sleep is the best medicine for a cold. | 風邪には睡眠が最良の薬です。 | |
| The cat slept on the table. | 猫はテーブルの上で眠った。 | |
| Japanese children are group members even when they are sleeping. | 日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。 | |
| My usual sleeping time is from seven to nine hours. | 私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。 | |
| Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep? | 君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい? | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中にその生徒が眠っているのを見つけた。 | |
| The baby was sound asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| There is nothing like sleep. | 睡眠ほどよいものはない。 | |
| He is asleep. | 彼は眠っている。 | |
| I've become very sleepy. | とても眠くなってしまった。 | |