Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes. | 太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。 | |
| The child was sleeping on its mothers lap. | 子供が母のひざのうえで眠っていた。 | |
| Tom says he needs a nap. | トムは仮眠が必要だと言っている。 | |
| I fell asleep before my father came home. | 僕はお父さんが帰ってくる前に眠ってしまった。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠るための場所をさがした。 | |
| All Jack does is sleep. | ジャックはただ眠るだけだ。 | |
| Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult. | それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。 | |
| Look at the sleeping baby. | 眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| When Mike went to Jane's house, she was sleeping. | マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。 | |
| I'm very sleepy now. | 今とても眠い。 | |
| It was such a boring speech that I fell asleep. | それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。 | |
| I slept through his dull speech. | 彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。 | |
| I couldn't sleep well last night, so I don't feel well. | 昨夜はよく眠れなかった、そのため気分がよくない。 | |
| Why couldn't you sleep last night? | なぜ昨晩眠れなかったのですか。 | |
| It was so cold that I couldn't sleep. | とても寒かったので、私は眠れなかった。 | |
| I haven't had enough sleep because I sat up all night. | 徹夜したから、私は今日は睡眠不足だ。 | |
| The noise awoke me from my sleep. | その物音が私を眠りから覚まさせた。 | |
| I want to sleep. | 眠りたいんだ。 | |
| Toward midnight, I fell asleep. | 夜の12時ごろ、私は眠った。 | |
| He was asleep in the bed. | その子供はベッドで眠っていた。 | |
| My usual sleeping time is from seven to nine hours. | 私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。 | |
| It's a waste of time to study when you're sleepy. | 眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。 | |
| He said I don't get enough sleep. | 十分に睡眠を取りなさいといわれました。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way. | 地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。 | |
| Many things kept me from getting much sleep last night. | いろいろなことがあって、私は昨夜あまり眠れなかった。 | |
| It's already 3 a.m., but I'm wide awake and couldn't fall asleep if I tried. | もう午前3時だけど、目が冴えて眠れる気がしない。 | |
| Coffee keeps me awake. | 私はコーヒーを飲むと眠れない。 | |
| He pretended to be sleeping. | 彼は眠っているふりをした。 | |
| The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep. | ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。 | |
| On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station. | 帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。 | |
| I get weirdly sleepy when I listen to this song. | この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。 | |
| The baby was sleeping in the cradle. | 赤ん坊は揺りかごの中で眠っていた。 | |
| While reading the book, I felt asleep. | その本を読んでいるうちに眠ってしまった。 | |
| The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams. | REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。 | |
| I was asleep when Mark arrived. | マークが着いたとき私は眠っていた。 | |
| The kitten slept soundly. | 子猫はぐっすりと眠った。 | |
| When the fire broke out, he was sound asleep. | 火事が起こった時、彼はぐっすり眠っていました。 | |
| For some reason, I feel sleepy when I start studying. | なぜか勉強を始めると眠くなっちゃうんだ。 | |
| I found the boy sound asleep. | 私が行ってみると、その少年はぐっすり眠っていた。 | |
| When I was a child, I could sleep anywhere. | 子供のころどこででも眠ることができた。 | |
| Even the worthy Homer sometimes nods. | ホーマーも時には居眠りをする。 | |
| The baby is still sleeping. | 赤ちゃんはまだ眠っています。 | |
| The town slept. | 町は眠っていた。 | |
| I always feel sleepy. | いつも眠い感じがします。 | |
| The baby soon fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ眠ってしまった。 | |
| I was told to get enough sleep. | 十分に睡眠を取りなさいといわれました。 | |
| Let sleeping dogs lie. | 眠っている犬はそのままにしておけ。 | |
| I was very tired, so I fell asleep right away. | とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。 | |
| He seems to be very sleepy. | 彼は大変眠いらしい。 | |
| I noticed several people sleeping during the concert. | コンサートの間、何人かの人が眠っているのにきづいた。 | |
| When I opened the door, I saw that she was sleeping. | ドアをあけると、彼女が眠っていました。 | |
| How is one able to sleep inside an airplane? | いったいどうすれば飛行機の中で眠れるのだろうか。 | |
| She lies here beside me. | 私と友に眠る。 | |
| Do you get enough sleep? | 睡眠は十分とっていますか。 | |
| Sleep problems are called insomnia. | 睡眠の問題は不眠症と言います。 | |
| Between the traffic and the dog's barking, he couldn't sleep. | 交通の騒音や犬のなき声やらで彼は眠れなかった。 | |
| Tom looks very sleepy. | トムはとても眠そうにしている。 | |
| The old man was fast asleep when the bear came. | 熊が来た時、その老人はぐっすり眠っていた。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| I've had a good sleep. | よく眠れました。 | |
| Is your baby sleeping? | あなたの赤ちゃんは眠っていますか。 | |
| You went to bed at 2 o'clock in the morning? No wonder you look sleepy today. | 午前2時に寝たんだって?きょう眠そうなのも当然だね。 | |
| I thought Tom was asleep. | トムは眠っていると思った。 | |
| Quickly Sadako tried to fold the paper before she fell asleep. | 禎子は、眠ってしまわないうちにと、急いでその紙を折ろうとした。 | |
| She pretended to be asleep during the debate. | 彼女は論争の間眠っているふりをした。 | |
| Sleep and good food are indispensable to good health. | 睡眠と栄養は健康に絶対不可欠である。 | |
| The baby is asleep. Don't make a noise. | 赤ん坊が眠っている。音を立てるな。 | |
| He slept well last night. | 彼は昨夜よく眠った。 | |
| The baby was fast asleep. | 赤ちゃんはぐっすり眠っていました。 | |
| He's asleep. | 彼は眠っている。 | |
| He will be sleeping. | 彼は眠っているだろう。 | |
| He's sleeping like a baby. | 彼は赤ん坊のように眠っています。 | |
| I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper. | 疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。 | |
| The baby seemed to be fast asleep. | その赤ちゃんはぐっすり眠っているようだった。 | |
| When I went to look, I found the boy fast asleep. | 私が行ってみると、その少年はぐっすり眠っていた。 | |
| The baby cried himself to sleep. | 赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。 | |
| Worrying deprived him of sleep. | 心配のため彼は眠れなかった。 | |
| He was almost asleep when he heard his name called. | 彼は自分の名前が呼ばれたとき眠りかけていた。 | |
| The sleepy town has been transformed into a bustling city. | 眠ったような町はにぎやかな都会に変わった。 | |
| To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely. | 日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。 | |
| I don't feel like sleeping just now. | 今すぐには眠りたくない気分だ。 | |
| A sound sleep made me feel much better. | ぐっすり眠ったのでとても気分が良くなりました。 | |
| Having, as you know, sleep problems, I woke up 3 times last night. So, this morning I was very sleepy. | ご存知のとおり、私は睡眠の問題を抱えていますので、昨日の夜は3回も目覚めてしまいました。 おかげで、今朝は眠かったです。 | |
| He fell asleep right away. | 彼はすぐに眠ってしまった。 | |
| He is always taking a nap at school. | 彼は授業中いつも居眠りばかりしている。 | |
| She could not sleep at the thought of her failure. | 彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。 | |
| To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping. | 横には喧嘩状態の妻が眠っている。 | |
| The guys are sleeping like dogs. | 他の奴は犬みたいに眠っている。 | |
| If you sleep for a while, you will feel much better. | しばらく眠れば、ずっと気分がよくなりますよ。 | |
| Let a sleeping dog lie. | 眠ってる犬は眠らせておけ。 | |
| We slept in a tent. | 私たちはテントで眠りました。 | |
| That child fell into a profound sleep. | その子供はぐっすりと眠った。 | |
| There is nothing like sleep. | 睡眠ほどよいものはない。 | |
| You didn't sleep well last night, did you? | 昨夜はよく眠れなかったのですね。 | |
| He seems to be asleep. | その子供は眠っているようだ。 | |
| I slept soundly last night. | 夕べはぐっすり眠れたよ。 | |
| He slept all day. | 彼は一日中眠った。 | |
| I'm often told that sleeping right after eating is bad for me, but then I think, isn't it built into our physiology that we get sleepy after eating? | 食べてすぐ寝るのはいけないとよく言われるが、食べた後眠くなる生理と合わないじゃないかと思う。 | |
| Sleep is essential for the preservation of life. | 生きていくのにはどうしても眠ることが不可欠だ。 | |