Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I slept well, after which I felt much better. | よく眠ったら、それで後でだいぶ気分がよくなった。 | |
| I had a cup of tea to keep myself awake. | 私は眠気覚ましに紅茶を飲んだ。 | |
| He is always taking a nap at school. | 彼は授業中いつも居眠りばかりしている。 | |
| On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station. | 帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。 | |
| I'm going to be fast asleep tonight because today was a great day. | 今日は良い1日だったのでグッスリ眠れそうだ。 | |
| Please turn off the light so that I can sleep. | 私が眠れるように明かりを消してください。 | |
| I can sleep in peace after this. | これからは安心して眠れます。 | |
| He seems to be asleep. | その子供は眠っているようだ。 | |
| I was somehow so awake that I couldn't sleep. | 私は何故だか妙に目が覚めてしまって、眠ることができなかった。 | |
| I noticed that I had slept past my station. | 私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。 | |
| He dozed off in history class. | 彼は歴史の時間に居眠りをした。 | |
| I could not sleep because of the noise. | 騒音のせいで私は眠ることができなかった。 | |
| How long does a bear sleep? | 熊はどのくらい眠るのだろうか。 | |
| The baby cried herself to sleep. | 赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。 | |
| I'm sleepy! | 眠い! | |
| Why am I so sleepy? | なんでこんなに眠いんだろう。 | |
| In the meantime, he went to sleep. | そうしているうちに彼は眠ってしまった。 | |
| I was told that I needed to get enough sleep. | 十分に睡眠を取りなさいといわれました。 | |
| Colorless green ideas sleep furiously. | 無色の緑の概念が激しく眠る。 | |
| The noise kept me awake all night. | その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。 | |
| I felt very sleepy. | すごく眠い。 | |
| As I was sleepy, I went to bed. | 眠かったので床についた。 | |
| Soft music is often conducive to sleep. | 静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。 | |
| We can not dispense with sleep for too many days. | 私達は何日もの間睡眠なしですますことはできない。 | |
| She lay awake for a long time, thinking of her future. | 彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。 | |
| Today was a good day, so I'll sleep soundly tonight. | 今日は良い1日だったのでグッスリ眠れそうだ。 | |
| The coffee enabled me to stay awake during the dull concert. | コーヒーのおかげで退屈なコンサートの間眠らないでおくことができた。 | |
| During the class she fell asleep in spite of herself. | 授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。 | |
| I thought Tom was asleep. | トムは眠っていると思った。 | |
| It might be a good idea to get some sleep. | ひと眠りするのは良いアイディアかもしれない。 | |
| My father slept through the movie. | 父はその映画の間ずっと眠っていた。 | |
| The baby lay sleeping in the cradle. | その赤ん坊はゆりかごの中で横になって眠っていた。 | |
| This bed is too hard to sleep in. | このベッドは堅くて眠れない。 | |
| I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep. | 私は疲れていたのに眠れなかった。 | |
| When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep. | 子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。 | |
| I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. | 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 | |
| I was told to get enough sleep. | 十分に睡眠を取りなさいといわれました。 | |
| His good health is attributed to getting plenty of sleep. | 彼が健康なのは十分な睡眠をとっているからだ。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| Toward midnight, I fell asleep. | 夜の12時ごろ、私は眠った。 | |
| I couldn't help falling asleep. | つい眠ってしまった。 | |
| Sleepy as I was, I managed to finish my homework. | 眠かったけれども、宿題を終わらすことができた。 | |
| After supper, I always find myself falling asleep. | 夕食後、私はいつも眠りそうになるんです。 | |
| He pretended to be sleeping. | 彼は眠っているふりをした。 | |
| If you're looking that sleepy I think anybody could tell. | そんだけ眠そうな顔してれば、誰でも分かると思うけど。 | |
| The woman sleeps in the bedroom. | 女性は寝室で眠っている。 | |
| I was asleep when Mark arrived. | マークが着いたとき私は眠っていた。 | |
| He will be sleeping. | 彼は眠っているだろう。 | |
| I can't sleep at all! | まるで眠れやしない。 | |
| I only slept two hours. | 俺はたったの2時間だけ眠った。 | |
| The boy has been sleeping for ten hours. | その男の子は10時間眠り続けている。 | |
| I feel heaps better after a sound sleep. | ぐっすり眠った後はずっと気分がよい。 | |
| I enter the room, where I found an old man sleeping. | 私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。 | |
| She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town. | 彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。 | |
| I couldn't sleep. | 眠ることができなかった。 | |
| He's asleep. | 彼は眠っている。 | |
| Once I started college, I barely had time to sleep. | 私は大学に入学すると、ろくに睡眠時間もとれなかった。 | |
| Are you sleeping, Tom? | 眠っているの、トム。 | |
| We found that everyone was asleep. | みんなが眠ってしまったのがわかった。 | |
| Sleep is necessary to good health. | 睡眠は健康に必要だ。 | |
| He's sound asleep. | ぐっすり眠っている。 | |
| The baby went to sleep at once. | 赤ん坊はすぐに眠った。 | |
| I'd just woken up and was still drowsy. | ちょうど目を覚ましたところで私はまだ眠たかった。 | |
| Being very tired, I fell asleep soon. | とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。 | |
| A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes. | 太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。 | |
| He looked asleep, but he was really dead. | 彼は眠っているようだったが、本当は死んでいた。 | |
| Did you have a good sleep last night? | あなたは昨夜よく眠れましたか。 | |
| He was almost asleep when he heard his name called. | 彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。 | |
| The girl went to sleep. | 少女は眠りについた。 | |
| You should not sleep. | あなたは眠るべきではない。 | |
| I'm often told that sleeping right after eating is bad for me, but then I think, isn't it built into our physiology that we get sleepy after eating? | 食べてすぐ寝るのはいけないとよく言われるが、食べた後眠くなる生理と合わないじゃないかと思う。 | |
| Let a sleeping dog lie. | 眠ってる犬は眠らせておけ。 | |
| Coffee keeps me awake. | 私はコーヒーを飲むと眠れない。 | |
| I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep. | 私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。 | |
| The world has ended yesterday while I was sleeping. | 昨日僕が眠っている間に世界は終わりを迎えていた。 | |
| Mary took her beauty sleep before the big party. | メアリーは大事なパーティーの前なので美容を保つのに睡眠を取った。 | |
| Why don't people hibernate? | どうして人間は冬眠しないのですか? | |
| I fall asleep in the class every now and then. | 私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。 | |
| In case you sleep, set the alarm. | もし眠るといけないので目覚し時計をセットしなさい。 | |
| Did you have a good sleep? | ぐっすり眠れましたか。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| It's necessary for us to sleep well. | 人は十分な睡眠が必要だ。 | |
| A sound sleep made me feel much better. | ぐっすり眠ったのでとても気分が良くなりました。 | |
| I slept little last night. | 私は昨夜はほとんど眠りませんでした。 | |
| I like to sleep on a soft bed. | 私は柔らかいベッドで眠るのが好きです。 | |
| When Mike went to Jane's house, she was sleeping. | マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。 | |
| He was about to fall asleep, when he heard his name called. | 彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。 | |
| Even the worthy Homer sometimes nods. | ホーマーも時には居眠りをする。 | |
| In fact sleep is vital to us. | 実際、睡眠は人間にはどうしても欠かせない。 | |
| Do you get enough sleep? | 睡眠は十分とっていますか。 | |
| Let sleeping dogs lie. | 眠っている子を起こすな。 | |
| In order to stay awake I may have to drink more coffee. | 眠くならないにはコーヒーを飲むのがいい。 | |
| That child murmured something in his sleep. | その子は眠りながら何かをぶつぶつ言った。 | |
| No, I'm tired. | いいえ、眠いです。 | |
| He looks very sleepy. | 彼はとても眠そうだ。 | |
| The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep. | ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。 | |
| No matter how sleepy you are, brush your teeth. | どんなに眠くても、歯を磨きなさい。 | |
| There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well. | 夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。 | |
| He was fast asleep. | 彼はぐっすり眠っていた。 | |
| I want to sleep with your wife. | 私はあなたの妻と一緒に眠りたい。 | |