Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He looks very sleepy. | 彼はとても眠そうだ。 | |
| I had a good sleep. | 私は十分な睡眠をとった。 | |
| After drinking all night, Bob was dead to the world. | 一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。 | |
| He slept soundly. | 彼はぐっすりと眠った。 | |
| Since he was very tired, he fell sound asleep. | 彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。 | |
| I'm really tired. | ほんとに 眠い よ | |
| I did not sleep at all last night. | 夕べはちっとも眠れなかった。 | |
| She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town. | 彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。 | |
| Sleep is essential for the preservation of life. | 生きていくのにはどうしても眠ることが不可欠だ。 | |
| Tom was sleeping. | トムは眠っていた。 | |
| I was tired, but I couldn't sleep. | 私は疲れていたが眠れなかった。 | |
| I was very tired, so I fell asleep right away. | とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。 | |
| How many hours of sleep do you need? | あなたはどれくらいの睡眠時間が必要ですか。 | |
| Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving. | けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。 | |
| The noise outside his window prevented him from sleeping. | 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。 | |
| I couldn't sleep because of the heat. | 私は暑さのため眠れなかった。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| A few hours nap will do you good. | 少し仮眠をとるといいですよ。 | |
| I can not get enough sleep any more. | 最近私はよく眠れない。 | |
| Be quiet. The kids are asleep. | 静かに、子供たちが眠っています。 | |
| Even the worthy Homer sometimes nods. | ホーマーも時には居眠りをする。 | |
| I wonder why I'm so sleepy. | なんでこんなに眠いんだろう。 | |
| We had a sound sleep. | 私たちはよく眠った。 | |
| I slept very well last night. | 夕べはぐっすり眠れたよ。 | |
| When I opened the door, I saw that she was sleeping. | ドアをあけると、彼女が眠っていました。 | |
| You were probably too much tense and that prevented you from sleeping well. | 君は緊張して、よく眠れなかったんだろうね~。 | |
| What with overwork and lack of sleep, she has lost her health. | 過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。 | |
| I got very sleepy. | 眠くて仕方がなかった。 | |
| She looks sleepy. She may have stayed up late last night. | 彼女は眠そうな顔をしている。昨夜は夜ふかしをしたのかもしれない。 | |
| For some reason, I'm wide awake and can't fall asleep. | なんだか目が冴えちゃって、眠れなくなっちゃった。 | |
| Recently, I've been suffering from lack of sleep, so my skin is crumbling. | 最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。 | |
| Look at the cute little baby sleeping in the cradle. | ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。 | |
| The noise disturbed his sleep. | 騒音が彼の睡眠を妨げた。 | |
| Being very tired, I soon fell asleep. | とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。 | |
| While reading the book, I felt asleep. | その本を読んでいるうちに眠ってしまった。 | |
| It's necessary for us to sleep well. | 睡眠は生きるのに必要だ。 | |
| I noticed that I had slept past my station. | 私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。 | |
| On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station. | 帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | 赤ちゃんが眠っている間に洗濯をした。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| Sleep and good food are indispensable to good health. | 睡眠と栄養は健康に絶対不可欠である。 | |
| Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep. | 昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。 | |
| Are you sleeping, Tom? | 眠っているの、トム。 | |
| I had a good sleep last night. | ゆうべはよく眠れた。 | |
| I was too happy to sleep. | 私は幸福すぎて眠れなかった。 | |
| I lay down not so much to sleep as to think. | 眠るというより考える為に横になった。 | |
| It's necessary for us to sleep well. | 人は十分な睡眠が必要だ。 | |
| That baby will have slept five hours by noon. | あの赤ちゃんは、正午までで5時間眠っていたことになる。 | |
| It was such a hot night that I could not sleep till midnight. | とても暑い夜だったので真夜中まで眠れなかった。 | |
| As he was so tired, he fell fast asleep. | 彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。 | |
| There is nothing like sleep. | 睡眠ほどよいものはない。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| In case you sleep, set the alarm. | もし眠るといけないので目覚し時計をセットしなさい。 | |
| Please turn off the light so that I can sleep. | 私が眠れるように明かりを消してください。 | |
| He fell asleep while reading a book. | 本を読んでいるうちに、彼は眠ってしまった。 | |
| He's asleep. | 彼は眠っている。 | |
| To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping. | 横には喧嘩状態の妻が眠っている。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり眠っている。 | |
| She seems to have slept badly last night. | 彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。 | |
| I want to sleep with your wife. | 私はあなたの妻と一緒に眠りたい。 | |
| She became drowsy after supper. | 彼女は夕食後眠くなった。 | |
| I was asleep when Mark arrived. | マルクが着いたときわたしは眠っていた。 | |
| The baby lay sleeping in the cradle. | その赤ん坊はゆりかごの中で横になって眠っていた。 | |
| The girl went to sleep. | 少女は眠りについた。 | |
| I slept through his dull speech. | 彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。 | |
| I haven't slept well recently, so my skin is falling apart. | 最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。 | |
| You should not sit up late just because it has charm. | 眠くないからと言うだけで遅くまで起きていてはいけない。 | |
| We're counting on you to wake us up in time, so don't fall asleep. | 間に合うように起こしてくれるのを頼りにしているから、眠らないでね。 | |
| I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep. | 私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。 | |
| The baby fell asleep. | その赤ちゃんは眠った。 | |
| The kids are asleep. | 子供達は眠っているよ。 | |
| I want to sleep a little longer. | もう少し眠りたい。 | |
| I need to get some sleep. | 眠らなくちゃ。 | |
| Sleepy as I was, I managed to finish my homework. | 眠かったけれども、宿題を終わらすことができた。 | |
| He was almost asleep when he heard his name called. | 彼は自分の名前が呼ばれたとき眠りかけていた。 | |
| I couldn't sleep. | 眠ることができなかった。 | |
| I went to sleep during the math lesson. | 数学の授業中に私は居眠りをした。 | |
| The noise kept me awake all night. | その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。 | |
| At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping. | その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。 | |
| It is delightful to look at a sleeping baby. | 眠っている赤ちゃんを見るのは楽しい。 | |
| Tom seems to be sleeping. | トムは眠っているようだ。 | |
| On going to bed, he fell asleep. | 床につくとすぐに彼は眠りにおちた。 | |
| We need it when asleep as well as when awake. | 目が覚めているときばかりか眠っているときにもそれが必要だ。 | |
| He might have been sleeping at that time. | あの時彼は眠っていたかもしれない。 | |
| Sleep is no less necessary to health than food. | 睡眠は健康にとって食物に劣らず必要だ。 | |
| We slept in a tent. | 私たちはテントのなかで眠りました。 | |
| As often as not, we lay awake all night. | しばしば私たちは一晩中眠れなかった。 | |
| Mary was reading, with a cat sleeping beside her. | メアリーは読書をしており、1匹の猫がかたわらで眠っていた。 | |
| It was such a boring speech that I fell asleep. | それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。 | |
| I was told to get enough sleep. | 十分に睡眠を取りなさいといわれました。 | |
| The poet compared death to sleep. | その詩人は死を眠りにたとえた。 | |
| Colorless green ideas sleep furiously. | 無色の緑の概念が激しく眠る。 | |
| Good night, sleep tight. | おやすみ、よく眠れ。 | |
| I had a good sleep. | よく眠れました。 | |
| The show was so boring that Ann and I fell asleep. | 映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| Mary appeared to be sleeping. | メアリーは眠っているようだった。 | |
| He slept well last night. | 彼は昨日よく眠った。 | |
| Babies want plenty of sleep. | 赤ん坊は十分な睡眠が必要です。 | |
| He looked asleep, but he was really dead. | 眠っているようだったが、本当は死んでいた。 | |