Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We're counting on you to wake us up in time, so don't fall asleep. | 間に合うように起こしてくれるのを頼りにしているから、眠らないでね。 | |
| When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep. | 子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。 | |
| I fought against sleep. | 私は眠気と戦った。 | |
| She hushed her baby to sleep. | 彼女は赤ん坊をあやして眠らせた。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| It's necessary for us to sleep well. | 人は十分な睡眠が必要だ。 | |
| A good conscience is a soft pillow. | 心安ければ眠りも安らか。 | |
| His anxiety was such that he could hardly sleep. | 彼は心配のあまりほとんど眠れなかった。 | |
| He is asleep. | 彼は眠っている。 | |
| You went to bed at 2 o'clock in the morning? No wonder you look sleepy today. | 午前2時に寝たんだって?きょう眠そうなのも当然だね。 | |
| I fell asleep with a sweater on. | 私はセーターを着たまま眠り込んだ。 | |
| I can't sleep at all! | まるで眠れやしない。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。 | |
| Since I was sleepy, I went to sleep. | 眠くなったので、私は寝た。 | |
| Please turn off the light so that I can sleep. | 私が眠れるように明かりを消してください。 | |
| He will be sleeping. | 彼は眠っているだろう。 | |
| It is delightful to look at a sleeping baby. | 眠っている赤ちゃんを見るのは楽しい。 | |
| He's sleeping like a baby. | 彼は赤ん坊のように眠っています。 | |
| I lay down not so much to sleep as to think. | 眠るというより考える為に横になった。 | |
| I was somehow so awake that I couldn't sleep. | 私は何故だか妙に目が覚めてしまって、眠ることができなかった。 | |
| He's gone to his rest. | 彼は、永眠した。 | |
| It's already 3 a.m., but I'm wide awake and couldn't fall asleep if I tried. | もう午前3時だけど、目が冴えて眠れる気がしない。 | |
| Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep? | 君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい? | |
| When the fire broke out, he was dead asleep. | 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 | |
| I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| The sleepy town has been transformed into a bustling city. | 眠ったような町はにぎやかな都会に変わった。 | |
| He seems to be very sleepy. | 彼はとても眠そうだ。 | |
| She was only pretending to be asleep. | 彼女は眠っている振りをしていただけだった。 | |
| I noticed several people sleeping during the concert. | コンサートの間、何人かの人が眠っているのにきづいた。 | |
| When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls. | 眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中にその生徒が眠っているのを見つけた。 | |
| Worrying deprived him of sleep. | 心配のため彼は眠れなかった。 | |
| To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping. | 横には喧嘩状態の妻が眠っている。 | |
| He slept all day. | 彼は一日中眠った。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠るための場所をさがした。 | |
| While reading a book, I fell asleep. | 本を読んでいる間に眠ってしまった。 | |
| Sometimes you can't sleep at all. | あなたは少しも眠れないことがある。 | |
| She was taking a nap all the time. | 彼女はその間ずっと居眠りをしていた。 | |
| When my son is doing nothing bad, he is sleeping. | 息子が何か悪いことをしていないときは、必ず眠っている。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は一日中眠っていた。 | |
| I need to get some shut-eye. | 少し眠りたい。 | |
| I'm often told that sleeping right after eating is bad for me, but then I think, isn't it built into our physiology that we get sleepy after eating? | 食べてすぐ寝るのはいけないとよく言われるが、食べた後眠くなる生理と合わないじゃないかと思う。 | |
| I got very sleepy. | 眠くて仕方がなかった。 | |
| As I was sleepy, I went to bed. | 眠かったので床についた。 | |
| Why don't people hibernate? | どうして人間は冬眠しないのですか? | |
| I did not sleep well last night. | 私は昨夜よく眠れなかった。 | |
| No, I'm tired. | いいえ、眠いです。 | |
| The baby is asleep. Don't make a noise. | 赤ん坊が眠っている。音を立てるな。 | |
| A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes. | 太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。 | |
| There's a rich man sleeping on a golden bed. | 黄金のベッドで眠る金持ち。 | |
| Sleep is necessary for good health. | 睡眠は健康に必要だ。 | |
| He pretended to be sleeping. | 彼は眠っているふりをした。 | |
| He was almost asleep when he heard his name called. | 彼は自分の名前が呼ばれたとき眠りかけていた。 | |
| If you're looking that sleepy I think anybody could tell. | そんだけ眠そうな顔してれば、誰でも分かると思うけど。 | |
| The baby was sleeping soundly in his mother's arms. | 赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。 | |
| Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people. | 背の低い人は背の高い人より多くの睡眠が必要であると、トムはどこかで読んだ。 | |
| You may think that animals can sleep in any position. | 動物はどんなかっこうでも眠る事ができると思うかもしれない。 | |
| He was asleep in the bed. | その子供はベッドで眠っていた。 | |
| I felt very sleepy. | すごく眠い。 | |
| But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class? | しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。 | |
| My baby brother sleeps ten hours a day. | 私の小さい弟は1日10時間眠ります。 | |
| She became drowsy after supper. | 彼女は夕食後眠くなった。 | |
| She had a headache from lack of sleep. | 彼女は睡眠不足で頭痛がした。 | |
| The baby was fast asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping. | その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。 | |
| In fact sleep is vital to us. | 実際、睡眠は人間にはどうしても欠かせない。 | |
| I went to sleep during the math lesson. | 数学の授業中に私は居眠りをした。 | |
| The old man was fast asleep when the bear came. | その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。 | |
| I can not get enough sleep any more. | 最近私はよく眠れない。 | |
| I've become very sleepy. | とても眠くなってしまった。 | |
| The child pretended that it was asleep. | その子は眠っている振りをした。 | |
| Look at the baby sleeping in the cradle. | ゆりかごの中で眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep. | テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。 | |
| A toothache deprived me of sleep. | 歯が痛くて眠れなかった。 | |
| You were nodding off at times during my lecture. | あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。 | |
| Quickly Sadako tried to fold the paper before she fell asleep. | 禎子は、眠ってしまわないうちにと、急いでその紙を折ろうとした。 | |
| The noise kept me from sleeping last night. | その騒音のために、私は昨夜は眠れなかった。 | |
| I've got to catch some Z's. | 少し眠らなきゃ。 | |
| I was asleep when Mark arrived. | マークが着いたとき私は眠っていた。 | |
| Being exhausted, she was soon fast asleep. | くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。 | |
| Don't disturb her while she is sleeping. | 彼女の睡眠の邪魔をするな。 | |
| Please get a plenty of sleep the day before donating blood. | 献血の前日は十分な睡眠をとってください。 | |
| Tom noticed that Mary was asleep. | トムはメアリーが眠っているのに気付いた。 | |
| My usual sleeping time is from seven to nine hours. | 私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。 | |
| When the fire broke out, he was fast asleep. | 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 | |
| If you had not eaten so much, you would not be so sleepy now. | もしあなたがそんなにたくさん食べていなかったら、今それほど眠くはないでしょう。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| See to it that your cigarette is put out before you go to bed. | 眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。 | |
| The pain was such that I was not able to sleep. | 痛みがとてもひどかったので眠れなかった。 | |
| So boring was the lecture that he fell asleep. | 講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。 | |
| I do not allow sleeping in class. | 授業中に居眠りすることは許しません。 | |
| Tom looked very sleepy. | トムはとても眠そうだった。 | |
| I was tired, but I couldn't sleep. | 私は疲れていたが眠れなかった。 | |
| Let sleeping dogs lie. | 眠れる獅子は起こすな。 | |
| I slept just two hours. | ほんの二時間ほど眠りました。 | |
| I was too happy to sleep. | 私は幸福すぎて眠れなかった。 | |
| He looks very sleepy. | 彼はとても眠そうだ。 | |
| Sleepy as I was, I managed to finish my homework. | 眠かったけれども、宿題を終わらすことができた。 | |
| As often as not, we lay awake all night. | しばしば私たちは一晩中眠れなかった。 | |