Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My baby brother sleeps ten hours a day. | 私の小さい弟は1日10時間眠ります。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| She could not sleep at the thought of her failure. | 彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。 | |
| Are you still sleepy? | まだ眠いの? | |
| His eyes were heavy with sleep. | 彼は眠くて瞼が重かった。 | |
| Since I was sleepy, I went to sleep. | 眠くなったので、私は寝た。 | |
| Don't disturb her while she is sleeping. | 彼女の睡眠の邪魔をするな。 | |
| I do not allow sleeping in class. | 授業中に居眠りすることは許しません。 | |
| Sleep is essential for the preservation of life. | 生きていくのにはどうしても眠ることが不可欠だ。 | |
| When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it. | 熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。 | |
| I'm very sleepy. | すごく眠い。 | |
| Why am I so sleepy? | なんでこんなに眠いんだろう。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠るための場所をさがした。 | |
| I'm not really asleep, just dozing. | 本当に眠ってなんかいない、うとうとしているだけだ。 | |
| Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people. | トムさんは背の低い人は背の高い人より長く睡眠をとらなければならないとどこかの読み物で読みました。 | |
| The older you get, the less sleep you need. | 年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。 | |
| The pupil was half asleep in class. | その生徒は授業中半分眠っていた。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠れる場所を探した。 | |
| Tom decided to try sleeping without a pillow. | トムは枕なしで眠ろうと決めた。 | |
| At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine. | 具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。 | |
| She fell into a deep sleep. | 彼女は深い眠りについた。 | |
| I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. | 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 | |
| Mary was reading, with a cat sleeping beside her. | メアリーは読書をしており、1匹の猫がかたわらで眠っていた。 | |
| Someone broke in while he was asleep. | 彼の睡眠中に何者かが押し入った。 | |
| I'm still sleepy. | まだ眠たい。 | |
| The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams. | REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。 | |
| Tom looked very sleepy. | トムはとても眠そうだった。 | |
| While reading the book, I felt asleep. | その本を読んでいるうちに眠ってしまった。 | |
| I'm sleepy! | 眠い! | |
| She seems to have slept badly last night. | 彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。 | |
| A good conscience is a soft pillow. | 心安ければ眠りも安らか。 | |
| I fell sound asleep before I knew it. | 私はいつの間にかぐっすり眠っていた。 | |
| People sometimes compare death to sleep. | ときどき死は眠りにたとえられる。 | |
| Please turn off the light so that I can sleep. | 私が眠れるように明かりを消してください。 | |
| Look at the baby sleeping in the cradle. | ゆりかごの中で眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| Jet lag is more than just feeling tired - on top of that you just don't feel well. | 時差ボケって、ただ眠いって感じではなくて、眠い上になんか気持ちも悪くなるんだよね。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| Sleepy as I was, I managed to finish my homework. | 眠かったけれども、宿題を終わらすことができた。 | |
| I was told that I needed to get enough sleep. | 十分に睡眠を取りなさいといわれました。 | |
| How long does a bear sleep? | 熊はどのくらい眠るのだろうか。 | |
| When the fire broke out, he was sound asleep. | 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 | |
| Sometimes you can't sleep at all. | あなたは少しも眠れないことがある。 | |
| Let sleeping dogs lie. | 眠っている犬はそのままにしておけ。 | |
| Tom says he needs a nap. | トムは仮眠が必要だと言っている。 | |
| The old cottage had only one bed, so we all took turns sleeping in it. | その古い家には一つしかベッドがなかった。そこでわれわれはかわるがわるそこに眠った。 | |
| Tom was sleeping. | トムは眠っていた。 | |
| The old man was fast asleep when the bear came. | その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。 | |
| Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep? | 君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい? | |
| He's gone to his rest. | 彼は、永眠した。 | |
| I slept well last night. | 私は昨晩よく眠った。 | |
| The whole town lay sleeping. | 町中が眠っていた。 | |
| I fell sound asleep because I was very tired. | 私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。 | |
| He was almost asleep. | 彼はもうすこしで眠るところだった。 | |
| You are not to sleep in this room. | あなたはこの部屋で眠ったらいけません。 | |
| But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class? | しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。 | |
| He turned on the TV, and promptly fell asleep sitting before the set. | 彼はテレビのスイッチを入れて、テレビの前に座ったまま、すぐに眠り込んでしまった。 | |
| Last night it was so hot that I couldn't sleep well. | 昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。 | |
| Lack of sleep began to tell on me. | 睡眠不足が響いてきた。 | |
| How is one able to sleep inside an airplane? | いったいどうすれば飛行機の中で眠れるのだろうか。 | |
| Coffee keeps me awake. | 私はコーヒーを飲むと眠れない。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | 赤ちゃんが眠っている間に洗濯をした。 | |
| In spring, one sleeps a sleep that knows no dawn. | 春眠暁を覚えず。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping. | その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。 | |
| She sleeps with two pillows. | 彼女は枕を2つ使って眠る。 | |
| When the fire broke out, he was fast asleep. | 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 | |
| He might have been sleeping at that time. | あの時彼は眠っていたかもしれない。 | |
| My father slept through the movie. | 父は映画の間眠り通しだった。 | |
| My usual sleeping time is from seven to nine hours. | 私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。 | |
| Tell me how to beat sleeplessness. | どうしたら不眠症を治せるのか教えてください。 | |
| We can not dispense with sleep for too many days. | 私達は何日もの間睡眠なしですますことはできない。 | |
| I'm really tired. | ほんとに 眠い よ | |
| The baby is asleep. Don't make a noise. | 赤ん坊が眠っている。音を立てるな。 | |
| John tried not to wake the sleeping baby. | ジョンは眠っている赤ん坊を起こさないようにした。 | |
| Poets often compare death to sleep. | 詩人は死を眠りにたとえることが多い。 | |
| It's about my husband, doctor; he sleeps badly. | 先生主人のことですが良く眠れないんです。 | |
| In case you sleep, set the alarm. | もし眠るといけないので目覚し時計をセットしなさい。 | |
| When Mike went to Jane's house, she was sleeping. | マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。 | |
| Your lack of sleep will catch up with you someday. | 睡眠不足は後でこたえますよ。 | |
| No, I'm tired. | いいえ、眠いです。 | |
| I slept nine hours. | 私は9時間眠った。 | |
| On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station. | 帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| The baby was sound asleep in her mother's arms. | 赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。 | |
| Look at a baby sleeping in the bed. | ベッドで眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。 | |
| The child was sleeping on its mothers lap. | 子供が母のひざのうえで眠っていた。 | |
| I can't sleep. | 眠れないんですよ。 | |
| The baby seemed to be sleeping a sound sleep. | その赤ちゃんはぐっすり眠っているようだった。 | |
| The baby was sleeping soundly in his mother's arms. | 赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。 | |
| Sleep is the best medicine for a cold. | 風邪には睡眠が最良の薬です。 | |
| The cry roused me from my sleep. | その叫び声で私は眠りからさめた。 | |
| When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep. | 子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。 | |
| The tired boy is fast asleep. | 疲れた少年はぐっすり眠っている。 | |
| A baby is sleeping in the cradle. | 赤ちゃんがゆりかごの中で眠っている。 | |
| I couldn't sleep well last night. | 昨夜はぐっすり眠れなかった。 | |
| I was asleep from one to four this afternoon. | 今日の午後は1時から4時まで眠ってました。 | |
| I sleep six hours a day on average. | 私は平均して1日6時間眠ります。 | |
| The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel. | 乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。 | |
| She pretended to be asleep during the debate. | 彼女は論争の間眠っているふりをした。 | |