Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Six hundred and forty-four ... and she went to sleep. | 644羽だ。そして彼女は眠ってしまった。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos. | 夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。 | |
| Look at the cute little baby sleeping in the cradle. | ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。 | |
| The baby was fast asleep. | 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。 | |
| Tom is probably asleep. | トムは多分眠っている。 | |
| Well, I get up early, so I want to sleep there. | ええと、僕は早く起きるから、そこで眠りたいな。 | |
| She became drowsy after supper. | 彼女は夕食後眠くなった。 | |
| I've had a good sleep. | よく眠れました。 | |
| At least, not that one. You see, I give the lecture. | 少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。 | |
| He fell asleep at the wheel and had an accident. | 彼は居眠り運転をしていて事故を起こした。 | |
| We yawn when sleepy or bored. | 眠い時や退屈な時にはあくびが出る。 | |
| It seems he spent many a night unable to sleep. | 幾夜も眠れない夜を過ごしたようです。 | |
| When I was a child, I could sleep anywhere. | 子供のころどこででも眠ることができた。 | |
| I did not sleep at all last night. | 夕べはちっとも眠れなかった。 | |
| He was asleep during the lesson. | 彼は授業中眠っていた。 | |
| She usually sleeps for eight hours. | 彼女は普通8時間眠ります。 | |
| After drinking all night, Bob was dead to the world. | 一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。 | |
| She found her baby still asleep. | 見ると彼女の赤ん坊はまだ眠っていた。 | |
| Go to sleep. | 眠りなさい。 | |
| Tom seems to be sleeping. | トムは眠っているようだ。 | |
| Good night, sleep tight. | おやすみ、よく眠れ。 | |
| Tom fell asleep on the couch. | トムさんはソファに眠りに落ちました。 | |
| No, I'm tired. | いいえ、眠いです。 | |
| All but the boy were asleep. | その少年以外はみんな眠っていた。 | |
| It is no use studying when you are sleepy. | 眠いときに勉強しても無駄だ。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠れる場所を探した。 | |
| I can sleep in peace after this. | これからは安心して眠れます。 | |
| I'm not really asleep, just dozing. | 本当に眠ってなんかいない、うとうとしているだけだ。 | |
| Jet lag is more than just feeling tired - on top of that you just don't feel well. | 時差ボケって、ただ眠いって感じではなくて、眠い上になんか気持ちも悪くなるんだよね。 | |
| This bed is too hard to sleep on. | このベッドは堅くて眠れない。 | |
| I can't sleep at night. | 不眠症です。 | |
| I haven't slept well recently, so my skin is falling apart. | 最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。 | |
| He looked asleep, but he was really dead. | 彼は眠っているようだったが、本当は死んでいた。 | |
| After sleeping well, I felt much better. | よく眠ったらだいぶ気分がよくなった。 | |
| I couldn't sleep. | 眠ることができなかった。 | |
| We were very sleepy the next morning. | 翌朝は眠たかったです。 | |
| A baby is sleeping in the cradle. | 赤ちゃんがゆりかごの中で眠っている。 | |
| In spring, one sleeps a sleep that knows no dawn. | 春眠暁を覚えず。 | |
| I slept so well last night. | 夕べはぐっすり眠れたよ。 | |
| The baby is still sleeping. | 赤ちゃんはまだ眠っています。 | |
| It's necessary for us to sleep well. | 人は十分な睡眠が必要だ。 | |
| What with fatigue and lack of sleep, he has fallen ill at last. | 過労やら不眠やらで、彼はとうとう病気になってしまった。 | |
| People sometimes compare death to sleep. | ときどき死は眠りにたとえられる。 | |
| I was told that I needed to get enough sleep. | 十分に睡眠を取りなさいといわれました。 | |
| He fell asleep while reading a book. | 本を読んでいるうちに、彼は眠ってしまった。 | |
| The baby seems to be asleep. | 赤ん坊は眠っているようだ。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。 | |
| Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk. | 普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。 | |
| I fought against sleep. | 私は眠気と戦った。 | |
| I couldn't sleep last night. | 昨晩は眠れなかった。 | |
| Sleep is necessary to good health. | 睡眠は健康に必要だ。 | |
| But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class? | しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。 | |
| Lack of sleep began to tell on me. | 睡眠不足が響いてきた。 | |
| She lies here beside me. | 私と友に眠る。 | |
| Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now. | トムはもう3時間もの間、眠りにつこうと悪戦苦闘しています。 | |
| Expensive meals can't compensate for lack of sleep. | 高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。 | |
| Many passengers were sleeping on the last train. | 終電の多くの乗客は眠っていた。 | |
| I need to get some sleep. | 少し眠らなきゃ。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は一日中眠っていた。 | |
| I had read only a few pages before I fell asleep. | 私は眠るまでにほんの数ページしか読まなかった。 | |
| I did not sleep well last night. | 私は昨夜よく眠れなかった。 | |
| We slept in a tent. | 私たちはテントで眠りました。 | |
| Tom fell asleep watching TV. | トムはテレビを見てるうちに眠ってしまった。 | |
| I had a good night's rest. | 私は一晩ぐっすり眠った。 | |
| The girl went to sleep. | 少女は眠りについた。 | |
| Tom was asleep. | トムは眠っていた。 | |
| I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. | 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 | |
| The baby was fast asleep. | 赤ちゃんはぐっすり眠っていました。 | |
| In most cases, car accidents result from lack of sleep. | たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。 | |
| Wake not a sleeping lion. | 眠っているライオンを目覚めさせるな。 | |
| Close your eyes and go to sleep. | 目を閉じて眠りなさい。 | |
| The traffic noise interfered with my sleep. | 車の騒音が私の眠りの邪魔になった。 | |
| She hushed her baby to sleep. | 彼女は赤ん坊をあやして眠らせた。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep? | 君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい? | |
| It was so boring that I fell asleep. | それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。 | |
| Or would it be like falling asleep? | それとも、眠ってしまうようなものかな。 | |
| The sound roused her from sleep. | その音で彼女は眠りから覚めた。 | |
| Don't you sleep well at night? | あなたは夜よく眠れないのですか。 | |
| We can not dispense with sleep for too many days. | 私達は何日もの間睡眠なしですますことはできない。 | |
| To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely. | 日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。 | |
| I was tired, but I couldn't sleep. | 私は疲れていたが眠れなかった。 | |
| She lay awake for a long time, thinking of her future. | 彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。 | |
| Hardly had I closed my eyes when I fell asleep. | 目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。 | |
| I slept well last night. | 私は昨晩よく眠った。 | |
| A sound sleep made me feel much better. | ぐっすり眠ったのでとても気分が良くなりました。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| The pain was such that I was not able to sleep. | 痛みがとてもひどかったので眠れなかった。 | |
| Toward midnight, I fell asleep. | 夜の12時ごろ、私は眠った。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 私たちは一日に少なくとも8時間は眠らなければならない。 | |
| I became very sleepy after a bit of reading. | 少し読書すると私はとても眠たくなった。 | |
| The older you get, the less sleep you need. | 年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。 | |
| There's a rich man sleeping on a golden bed. | 黄金のベッドで眠る金持ち。 | |
| There is nothing like sleep. | 睡眠ほどよいものはない。 | |
| I had a cup of tea to keep myself awake. | 私は眠気覚ましに紅茶を飲んだ。 | |
| Today was a good day, so I'll sleep soundly tonight. | 今日は良い1日だったのでグッスリ眠れそうだ。 | |
| I was at my best after a good sleep. | よく眠った後で体調は最もよい状態だった。 | |
| He looked refreshed after a good night's sleep. | 彼はぐっすり眠ってすっきりした顔をしていた。 | |
| When I went to look, I found the boy fast asleep. | 私が行ってみると、その少年はぐっすり眠っていた。 | |