Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why am I so sleepy? | なんでこんなに眠いんだろう。 | |
| Your lack of sleep will catch up with you someday. | 睡眠不足は後でこたえますよ。 | |
| The old cottage had only one bed, so we all took turns sleeping in it. | その古い家には一つしかベッドがなかった。そこでわれわれはかわるがわるそこに眠った。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 私たちは一日に少なくとも8時間は眠らなければならない。 | |
| A burglar broke in while he was asleep. | 彼が眠っている間に泥棒が入った。 | |
| I like to sleep on a soft bed. | 私は柔らかいベッドで眠るのが好きです。 | |
| The heat kept me awake all night. | 暑さで一晩中眠れなかったのさ。 | |
| Tom looks very sleepy. | トムはとても眠そうにしている。 | |
| Don't you sleep well at night? | あなたは夜よく眠れないのですか。 | |
| I'm very sleepy. | すごく眠い。 | |
| Sleep is the best medicine for a cold. | 風邪には睡眠が最良の薬です。 | |
| Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school. | この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。 | |
| Many passengers were sleeping on the last train. | 終電の多くの乗客は眠っていた。 | |
| Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people. | トムさんは背の低い人は背の高い人より長く睡眠をとらなければならないとどこかの読み物で読みました。 | |
| The tired boy is fast asleep. | その疲れている少年はぐっすり眠っている。 | |
| A good conscience is a soft pillow. | 心安ければ眠りも安らか。 | |
| It's necessary for us to sleep well. | 人は十分な睡眠が必要だ。 | |
| A sleeping child looks like an angel. | 眠っている子どもというのは天使のようだ。 | |
| I can't sleep, and I'm just looking at the clock. | 眠れないので、私はただ時計を眺めている。 | |
| He seems to be asleep. | その子供は眠っているようだ。 | |
| When I opened the door, I saw that she was sleeping. | ドアをあけると、彼女が眠っていました。 | |
| The baby was sound asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| I couldn't help falling asleep. | つい眠ってしまった。 | |
| The child pretended that it was asleep. | その子は眠っている振りをした。 | |
| I fell sound asleep before I knew it. | 私はいつの間にかぐっすり眠っていた。 | |
| He turned on the TV, and promptly fell asleep sitting before the set. | 彼はテレビのスイッチを入れて、テレビの前に座ったまま、すぐに眠り込んでしまった。 | |
| My baby brother sleeps ten hours a day. | 私の小さい弟は1日10時間眠ります。 | |
| I'd just woken up and was still drowsy. | ちょうど目を覚ましたところで私はまだ眠たかった。 | |
| I fall asleep in the class every now and then. | 私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。 | |
| I couldn't help falling asleep. | わたしは眠気を我慢できなかった。 | |
| We found that everyone was asleep. | みんなが眠ってしまったのがわかった。 | |
| He finished his work without sleep or rest. | 彼は不眠不休でその作品を仕上げた。 | |
| The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams. | REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| I couldn't sleep well last night. | 昨夜はぐっすり眠れなかった。 | |
| She usually sleeps for eight hours. | 彼女は普通8時間眠ります。 | |
| Once I started college, I barely had time to sleep. | 私は大学に入学すると、ろくに睡眠時間もとれなかった。 | |
| It was so cold that I couldn't sleep. | とても寒かったので、私は眠れなかった。 | |
| I know she is sleeping. | 彼女が眠っている事を知っている。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり眠っている。 | |
| I had a cup of tea to keep myself awake. | 私は眠気覚ましに紅茶を飲んだ。 | |
| He looked asleep, but he was really dead. | 眠っているようだったが、本当は死んでいた。 | |
| She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town. | 彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。 | |
| He's asleep. | 彼は眠っている。 | |
| The children all had gone to sleep before it got dark. | 子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。 | |
| I'm still sleepy. | まだ眠いよ。 | |
| When the fire broke out, he was sound asleep. | 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 | |
| He looks very sleepy. | 彼はとても眠そうだ。 | |
| The boy has been sleeping for ten hours. | その男の子は10時間眠り続けている。 | |
| She became drowsy after supper. | 彼女は夕食後眠くなった。 | |
| I had a good sleep. | よく眠れました。 | |
| As often happens, he slept right through the lesson. | よくあることだが、彼は授業中ずっと眠っていた。 | |
| When I was a child, I could sleep anywhere. | 子供の頃、どこでも眠る事ができた。 | |
| In most cases, car accidents result from lack of sleep. | たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。 | |
| All Jack does is sleep. | ジャックはただ眠るだけだ。 | |
| The child slept on its mother's lap. | 子供が母のひざで眠った。 | |
| Doctors have offered me nothing but sleeping pills. | 医者達は私に睡眠薬しか出してくれなかった。 | |
| On going to bed, he fell asleep. | 床につくとすぐに彼は眠りにおちた。 | |
| To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely. | 日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。 | |
| I'm not really asleep, just dozing. | 本当に眠ってなんかいない、うとうとしているだけだ。 | |
| He seems to be very sleepy. | 彼はとても眠そうだ。 | |
| He looked refreshed after a good night's sleep. | 一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。 | |
| Tom was sleeping. | トムは眠っていた。 | |
| I became very sleepy after a bit of reading. | 少し読書すると私はとても眠くなった。 | |
| See to it that your cigarette is put out before you go to bed. | 眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。 | |
| I fell asleep. | 私は眠り込んだ。 | |
| A Persian cat was sleeping under the table. | ペルシャ猫がテーブルの下で眠っていた。 | |
| What with the heat and the humidity, he couldn't sleep well. | 暑いやらむしむしするやらで彼はよく眠れなかった。 | |
| The baby soon fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ眠ってしまった。 | |
| The baby was fast asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| Aren't you sleepy? | 眠くないんですか。 | |
| He must have been sleeping because he didn't answer the telephone. | 電話に出なかったので、彼は眠っていたに違いない。 | |
| I could not sleep much last night. | 昨夜はろくに眠れなかった。 | |
| Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way. | 地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| I slept little last night. | 私は昨夜はほとんど眠りませんでした。 | |
| I'm going to be fast asleep tonight because today was a great day. | 今日は良い1日だったのでグッスリ眠れそうだ。 | |
| I wonder why I'm so sleepy. | なんでこんなに眠いんだろう。 | |
| I enter the room, where I found an old man sleeping. | 私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。 | |
| I want to sleep with your wife. | 私はあなたの妻と一緒に眠りたい。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| She passed away peacefully in her sleep. | 彼女は就寝中安らかに永眠した。 | |
| If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. | 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 | |
| The noise outside his window prevented him from sleeping. | 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。 | |
| Are you sleepy? | 眠いですか。 | |
| I slept well last night. | 私は昨夜良く眠れた。 | |
| He was sound asleep. | 彼はぐっすり眠っていた。 | |
| I slept very well. | よく眠れました。 | |
| People sometimes compare death to sleep. | ときどき死は眠りにたとえられる。 | |
| To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping. | 横には喧嘩状態の妻が眠っている。 | |
| In case you sleep, set the alarm. | もし眠るといけないので目覚し時計をセットしなさい。 | |
| If you had not eaten so much, you would not be so sleepy now. | もしあなたがそんなにたくさん食べていなかったら、今それほど眠くはないでしょう。 | |
| I slept well last night. | 昨夜は良く眠れた。 | |
| The old man was fast asleep when the bear came. | その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。 | |
| In fact sleep is vital to us. | 実際、睡眠は人間にはどうしても欠かせない。 | |
| A good appetite, sound sleep, and regular motions are the three signs of good health. | 快便快食快眠は健康のしるし。 | |
| What with fatigue and lack of sleep, he has fallen ill at last. | 過労やら不眠やらで、彼はとうとう病気になってしまった。 | |
| The old man was fast asleep when the bear came. | 熊が来た時、その老人はぐっすり眠っていた。 | |
| My body cried for sleep. | 私の体は睡眠不足でくたくただった。 | |
| He will be sleeping. | 彼は眠っているだろう。 | |