He must have been sleeping because he didn't answer the telephone.
電話に出なかったので、彼は眠っていたに違いない。
So boring was the lecture that he fell asleep.
講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
From my own experience, illness often comes from sleeplessness.
私の経験から言って、不眠が元で病気になることがよくある。
I noticed that I had slept past my station.
私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。
In order to stay awake I may have to drink more coffee.
眠くならないにはコーヒーを飲むのがいい。
This medicine will ensure you a good night's sleep.
この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
Jim was so tired that he lay down and slept.
ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
I fell asleep while reading.
本を読みながら、私は眠ってしまった。
I was zoned out because I was tired.
疲れていたので眠り込んでしまった。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
I'm often told that sleeping right after eating is bad for me, but then I think, isn't it built into our physiology that we get sleepy after eating?
食べてすぐ寝るのはいけないとよく言われるが、食べた後眠くなる生理と合わないじゃないかと思う。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.
帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
The cat slept on the table.
猫はテーブルの上で眠った。
I don't feel like sleeping just now.
今すぐには眠りたくない気分だ。
She seems to have slept badly last night.
彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
I should go home and get some sleep.
家に帰ってひと眠りした方がいいな。
The baby fell asleep.
その赤ちゃんは眠った。
The town slept.
町は眠っていた。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery.
睡眠は重要であるにもかかわらず、その役割は謎である。
Tom fell into a deep sleep.
トムは深い眠りに落ちた。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.
この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
A baby is sleeping in the cradle.
赤ちゃんがゆりかごの中で眠っている。
I couldn't sleep last night.
昨晩は眠れなかった。
Poets often compare death to sleep.
詩人は死を眠りにたとえることが多い。
Hardly had I closed my eyes when I fell asleep.
目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。
Sleep is necessary for good health.
睡眠は健康に必要だ。
Sometimes you can't sleep at all.
あなたは少しも眠れないことがある。
Opening the door, I found her sleeping.
ドアをあけると、彼女が眠っていました。
A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes.
太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
While reading a book, he fell asleep.
本を読んでいるうちに、彼は眠ってしまった。
The world has ended yesterday while I was sleeping.
昨日僕が眠っている間に世界は終わりを迎えていた。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.
毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap.
彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。
She had a headache from lack of sleep.
彼女は睡眠不足で頭痛がした。
She fell asleep with her sweater on.
彼女はセーターを着たまま眠りこんだ。
The baby lay sleeping in the cradle.
その赤ん坊はゆりかごの中で横になって眠っていた。
Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.
昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。
He fell into a deep sleep.
彼は深い眠りに落ちた。
Sleep is essential to health.
睡眠は健康に欠くことができないものです。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.
テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
Please get a plenty of sleep the day before donating blood.
献血の前日は十分な睡眠をとってください。
When I opened the door, I saw that she was sleeping.
ドアをあけると、彼女が眠っていました。
Recently, I've been suffering from lack of sleep, so my skin is crumbling.
最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
Soft music is often conducive to sleep.
静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
I want to sleep! Rather than live I want to sleep!
僕は眠りたい!生きるよりかは眠りたい!
We found that everyone was asleep.
みんなが眠ってしまったのがわかった。
We can not dispense with sleep for too many days.
私達は何日もの間睡眠なしですますことはできない。
I'm too sleepy to do my homework.
私はあまりにも眠いので宿題ができない。
He slept soundly.
彼はぐっすりと眠った。
The deer slept on a bed of leaves.
鹿は木の葉のねぐらで眠った。
He seems to be asleep.
その子供は眠っているようだ。
All the children fell asleep before it got dark.
子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
He's sound asleep.
ぐっすり眠っている。
My baby brother sleeps ten hours a day.
私の小さい弟は1日10時間眠ります。
Quickly Sadako tried to fold the paper before she fell asleep.
禎子は、眠ってしまわないうちにと、急いでその紙を折ろうとした。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.