Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The noise kept me awake all night. その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。 I fell asleep in the middle of the lecture. 私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。 We found that everyone was asleep. みんなが眠ってしまったのがわかった。 The tired boy is fast asleep. その疲れている少年はぐっすり眠っている。 The old man was fast asleep when the bear came. 熊が来た時、その老人はぐっすり眠っていた。 He is always taking a nap at school. 彼は授業中いつも居眠りばかりしている。 It's already 3 a.m., but I'm wide awake and couldn't fall asleep if I tried. もう午前3時だけど、目が冴えて眠れる気がしない。 If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty. 金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。 This bed is too hard to sleep on. このベッドは堅くて眠れない。 He looked refreshed after a good night's sleep. 一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。 Some kind of party upstairs kept me up till one last night. 2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。 You should sleep. 眠った方がいいよ。 He could not settle down to sleep. 彼は落ち着いて眠れなかった。 Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life. 乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。 The noise awoke me from my sleep. その物音が私を眠りから覚まさせた。 Or would it be like falling asleep? それとも、眠ってしまうようなものかな。 For some reason, I'm wide awake and can't fall asleep. なんだか目が冴えちゃって、眠れなくなっちゃった。 He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 He pretended to be sleeping. 彼は眠っているふりをした。 Sleep is necessary for good health. 睡眠は健康に必要だ。 Sleep is no less necessary to health than food. 睡眠は健康にとって食物に劣らず必要だ。 He looked for a place in which to sleep. 彼は眠るための場所をさがした。 Recently, I've been suffering from lack of sleep, so my skin is crumbling. 最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。 The coffee enabled me to stay awake during the dull concert. コーヒーのおかげで退屈なコンサートの間眠らないでおくことができた。 After the movie they fall asleep. 映画の後で、彼らは眠ってしまいます。 We yawn when sleepy or bored. 眠い時や退屈な時にはあくびが出る。 He was about to fall asleep, when he heard his name called. 彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。 If you're looking that sleepy I think anybody could tell. そんだけ眠そうな顔してれば、誰でも分かると思うけど。 While reading a book, he fell asleep. 本を読んでいるうちに、彼は眠ってしまった。 I did the washing while the baby was sleeping. 赤ちゃんが眠っている間に洗濯をした。 His anxiety was such that he could hardly sleep. 彼は心配のあまりほとんど眠れなかった。 I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia. ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。 The baby cried herself to sleep. 赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。 I can't sleep at night. 不眠症です。 I'm not really asleep, just dozing. 本当に眠ってなんかいない、うとうとしているだけだ。 As I was sleepy, I went to bed. 眠かったので床についた。 The medicine made me sleepy. その薬が私を眠くした。 That tired boy is sound asleep. その疲れてしまった少年は深く眠っています。 It was such a boring speech that I fell asleep. それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。 I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper. 疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。 I slept well, after which I felt much better. よく眠ったら、それで後でだいぶ気分がよくなった。 He couldn't sleep because of the noise outside his window. 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。 When I went to look, I found the boy fast asleep. 私が行ってみると、その少年はぐっすり眠っていた。 She fell into a deep sleep. 彼女は深い眠りについた。 Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving. けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。 At least, not that one. You see, I give the lecture. 少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。 I can't sleep at all! まるで眠れやしない。 My baby brother sleeps ten hours a day. 私の小さい弟は1日10時間眠ります。 What with the heat and the humidity, he couldn't sleep well. 暑いやらむしむしするやらで彼はよく眠れなかった。 Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all. 再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。 I have to sleep. 私は眠らなければなりません。 I've become very sleepy. とても眠くなってしまった。 He was asleep during the lesson. 彼は授業中眠っていた。 I found the boy fast asleep. 私が行ってみると、その少年はぐっすり眠っていた。 You have to get enough sleep. 睡眠を十分にとってください。 The baby fell asleep. その赤ちゃんは眠った。 On going to bed, he fell asleep. 床につくとすぐに彼は眠りにおちた。 After supper, I always find myself falling asleep. 夕食後、私はいつも眠りそうになるんです。 In most cases, car accidents result from lack of sleep. たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。 A good appetite, sound sleep, and regular motions are the three signs of good health. 快便快食快眠は健康のしるし。 The baby seems to be asleep. 赤ん坊は眠っているようだ。 The affair cost me many sleepless nights. その件が気掛かりで、私は何日も眠れない夜を過ごさなければならなかった。 Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now. トムはもう3時間もの間、眠りにつこうと悪戦苦闘しています。 I fought against sleep. 私は眠気と戦った。 A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes. 太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。 Are you still sleepy? まだ眠たいですか? Look at a baby sleeping in the bed. ベッドで眠っている赤ん坊を見なさい。 I slept a little during lunch break because I was so tired. 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 I haven't slept well recently, so my skin is falling apart. 最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。 He was asleep in the bed. その子供はベッドで眠っていた。 When the fire broke out, he was dead asleep. 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 My father slept through the movie. 父は映画の間眠り通しだった。 I couldn't sleep last night. 昨晩は眠れなかった。 It's about my husband, doctor; he sleeps badly. 先生主人のことですが良く眠れないんです。 Please get a plenty of sleep the day before donating blood. 献血の前日は十分な睡眠をとってください。 I only slept two hours. 俺はたったの2時間だけ眠った。 When he saw me, he pretended to be asleep. 私は見て彼は眠っているふりをした。 All the children fell asleep before it got dark. 子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。 He fell asleep while reading a book. 本を読んでいるうちに、彼は眠ってしまった。 I'm very sleepy now. 今とても眠い。 I want to sleep with your wife. 私はあなたの妻と一緒に眠りたい。 His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep. 彼はあまり長時間話し続けたので、何人かの人が居眠りを始めた。 The kids are asleep. 子供達は眠っているよ。 The baby was sound asleep in her mother's arms. 赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。 As he was so tired, he fell fast asleep. 彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。 I slept with the light off. 私は明かりを消して眠った。 This medicine will ensure you a good night's sleep. この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 The child slept on its mother's lap. 子供が母のひざで眠った。 Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people. トムさんは背の低い人は背の高い人より長く睡眠をとらなければならないとどこかの読み物で読みました。 She was taking a nap all the time. 彼女はその間ずっと居眠りをしていた。 The noise kept me awake all night. その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。 In spring, one sleeps a sleep that knows no dawn. 春眠暁を覚えず。 I'd just woken up and was still drowsy. ちょうど目を覚ましたところで私はまだ眠たかった。 We were very sleepy the next morning. 翌朝は眠たかったです。 I slept well last night. 昨夜は良く眠れた。 When I opened the door, I saw that she was sleeping. ドアをあけると、彼女が眠っていました。 The baby was fast asleep. その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 I was told to get enough sleep. 十分に睡眠を取りなさいといわれました。 Toward midnight, I fell asleep. 夜の12時ごろ、私は眠った。 The child was sleeping on its mothers lap. 子供が母のひざのうえで眠っていた。