The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '眠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm still sleepy.
まだ眠たい。
The baby seems to be asleep.
赤ん坊は眠っているようだ。
When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep.
子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。
The cat slept on the table.
猫はテーブルの上で眠った。
I slept drowsily with a good feeling for about 2 hours, while rocked by the train.
汽車に揺られつつ、2時間ほどいい気持ちでうとうと眠った。
During the class she fell asleep in spite of herself.
授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。
The tired boy is fast asleep.
その疲れている少年はぐっすり眠っている。
Sleep is more pleasant than death. At least, there's not much difference.
眠りは死よりも愉快である。少くとも容易には違いあるまい。
He fell into a deep sleep.
彼は深い眠りに落ちた。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.
窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
Tom looked very sleepy.
トムはとても眠そうだった。
I've had a good sleep.
よく眠りました。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.
先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
He fell asleep while reading a book.
本を読んでいるうちに、彼は眠ってしまった。
You may think that animals can sleep in any position.
動物はどんなかっこうでも眠る事ができると思うかもしれない。
The children soon fell into a sleep.
子どもたちはすぐに眠ってしまいました。
Did you have a good sleep last night?
あなたは昨夜よく眠れましたか。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.
疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
When my son is doing nothing bad, he is sleeping.
息子が何か悪いことをしていないときは、必ず眠っている。
I did the washing while the baby was sleeping.
赤ちゃんが眠っている間に洗濯をした。
What with fatigue and lack of sleep, he has fallen ill at last.
過労やら不眠やらで、彼はとうとう病気になってしまった。
Tom seems to be sleeping.
トムは眠っているようだ。
I didn't sleep much yesterday, so it was inevitable that I was sleepy all day today.
昨日あんまり寝てないから、今日は一日中眠くてしょうがない。
You should not sit up late just because it has charm.
眠くないからと言うだけで遅くまで起きていてはいけない。
Sleep is necessary for good health.
睡眠は健康に必要だ。
When he saw me, he pretended to be asleep.
私は見て彼は眠っているふりをした。
I was asleep from one to four this afternoon.
今日の午後は1時から4時まで眠ってました。
Why does he become drowsy whenever he begins to study?
彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。
I became very sleepy after a bit of reading.
少し読書すると私はとても眠くなった。
I haven't had enough sleep because I sat up all night.
徹夜したから、私は今日は睡眠不足だ。
I'm often told that sleeping right after eating is bad for me, but then I think, isn't it built into our physiology that we get sleepy after eating?
食べてすぐ寝るのはいけないとよく言われるが、食べた後眠くなる生理と合わないじゃないかと思う。
The baby seemed to be sleeping a sound sleep.
その赤ちゃんはぐっすり眠っているようだった。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.
冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
For some reason, I feel sleepy when I start studying.
なぜか勉強を始めると眠くなっちゃうんだ。
A sleeping child looks like an angel.
眠っている子どもというのは天使のようだ。
I need to get some sleep.
少し眠らなきゃ。
I'd just woken up and was still drowsy.
ちょうど目を覚ましたところで私はまだ眠たかった。
How many hours of sleep do you need?
あなたはどれくらいの睡眠時間が必要ですか。
I have to get some sleep.
少し眠らなきゃ。
The pain was such that I was not able to sleep.
痛みがとてもひどかったので眠れなかった。
When I was a child, I could sleep anywhere.
子供のころどこででも眠ることができた。
He slept well last night.
彼は昨夜よく眠った。
Are you sleeping, Tom?
眠っているの、トム。
Sleep and good food are indispensable to good health.
睡眠と栄養は健康に絶対不可欠である。
He's sound asleep.
ぐっすり眠っている。
After sleeping well, I felt much better.
よく眠ったらだいぶ気分がよくなった。
You have to get enough sleep.
睡眠を十分にとってください。
I did not sleep at all last night.
夕べはちっとも眠れなかった。
The woman sleeps in the bedroom.
女性は寝室で眠っている。
The baby soon fell asleep in the cradle.
その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ眠ってしまった。
I fell asleep before my father came home.
僕はお父さんが帰ってくる前に眠ってしまった。
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.
金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
I was zoned out because I was tired.
疲れていたので眠り込んでしまった。
He slept well last night.
彼は昨日よく眠った。
Drink less and sleep more.
お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
The baby was fast asleep in her mother's arms.
赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
I slept very well last night.
夕べはぐっすり眠れたよ。
Tom was sleeping.
トムは眠っていた。
You are not to sleep in this room.
あなたはこの部屋で眠ったらいけません。
Being very tired, I soon fell asleep.
とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.