Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I fell asleep before my father came home. | 父が帰宅する前に眠ってしまった。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| I went to sleep with a handkerchief over my face. | 私は顔の上にハンカチをかぶせて眠った。 | |
| The heat kept me awake all night. | 暑さで一晩中眠れなかったのさ。 | |
| The tired boy is fast asleep. | 疲れた少年はぐっすり眠っている。 | |
| A sound sleep made me feel much better. | ぐっすり眠ったのでとても気分が良くなりました。 | |
| The baby is still sleeping. | 赤ちゃんはまだ眠っています。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | 赤ちゃんが眠っている間に洗濯をした。 | |
| The girl went to sleep. | 少女は眠りについた。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| I wonder why I'm so sleepy. | なんでこんなに眠いんだろう。 | |
| Sleep is no less necessary to health than food. | 睡眠は健康にとって食物に劣らず必要だ。 | |
| Close your eyes and go to sleep. | 目を閉じて眠りなさい。 | |
| Tom fell asleep watching TV. | トムはテレビを見てるうちに眠ってしまった。 | |
| Good night, sleep tight. | おやすみ、よく眠れ。 | |
| I was tired and, what is worse, I was sleepy. | 私は疲れていた、おまけに眠かった。 | |
| I didn't sleep much yesterday, so it was inevitable that I was sleepy all day today. | 昨日あんまり寝てないから、今日は一日中眠くてしょうがない。 | |
| I couldn't sleep well last night. | 昨夜はぐっすり眠れなかった。 | |
| Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now. | トムはもう3時間もの間、眠りにつこうと悪戦苦闘しています。 | |
| Children require much sleep. | 子供たちは多くの睡眠が必要である。 | |
| Why am I so sleepy? | なんでこんなに眠いんだろう。 | |
| I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper. | 疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。 | |
| She lay awake for a long time, thinking of her future. | 彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。 | |
| The noise disturbed my sleep. | その音が睡眠を妨げた。 | |
| Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep. | テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。 | |
| He couldn't sleep because of the noise outside his window. | 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。 | |
| I couldn't sleep well because it was noisy outside. | 外がうるさかったのでよく眠れなかった。 | |
| He dozed off. | 彼は居眠りをした。 | |
| I noticed that I had slept past my station. | 私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。 | |
| For some reason, I'm wide awake and can't fall asleep. | なんだか目が冴えちゃって、眠れなくなっちゃった。 | |
| Tom fell into a deep sleep. | トムは深い眠りに落ちた。 | |
| I slept well last night. | 私は昨晩よく眠った。 | |
| It is delightful to look at a sleeping baby. | 眠っている赤ちゃんを見るのは楽しい。 | |
| In the meantime, he went to sleep. | そうしているうちに彼は眠ってしまった。 | |
| I was asleep from one to four this afternoon. | 今日の午後は1時から4時まで眠ってました。 | |
| He seems to be very sleepy. | 彼はとても眠そうだ。 | |
| Mary was reading, with a cat sleeping beside her. | メアリーは読書をしており、1匹の猫がかたわらで眠っていた。 | |
| Expensive meals can't compensate for lack of sleep. | 高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。 | |
| Tom was fast asleep. | トムはぐっすり眠っていた。 | |
| I have to get a little sleep. | 少し眠らなきゃ。 | |
| Or would it be like falling asleep? | それとも、眠ってしまうようなものかな。 | |
| You will feel better after a night's sleep. | 一晩眠ると気分が良くなりますよ。 | |
| I was asleep when Mark arrived. | マークが着いたとき私は眠っていた。 | |
| She was only pretending to be asleep. | 彼女は眠っている振りをしていただけだった。 | |
| My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire. | 父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。 | |
| I slept soundly last night. | 夕べはぐっすり眠れたよ。 | |
| The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams. | REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。 | |
| Please turn off the light so that I can sleep. | 私が眠れるように明かりを消してください。 | |
| He was almost asleep when he heard his name called. | 彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| The child was sleeping on its mothers lap. | 子供が母のひざのうえで眠っていた。 | |
| Why couldn't you sleep last night? | なぜ昨晩眠れなかったのですか。 | |
| Did you have a good sleep last night? | 昨夜はよく眠れましたか。 | |
| Sleep and good food are indispensable to good health. | 睡眠と栄養は健康に絶対不可欠である。 | |
| When my son is doing nothing bad, he is sleeping. | 息子が何か悪いことをしていないときは、必ず眠っている。 | |
| I'm sleepy. I'm going to sleep. Good night. | 眠くなった。寝る。ぐない。 | |
| I fought against sleep. | 私は眠気と戦った。 | |
| Since I stayed up late, I'm very sleepy. | 夜更かしをしたので、とても眠いんだ。 | |
| Do you get enough sleep? | 睡眠は十分とっていますか。 | |
| Six hundred and forty-four ... and she went to sleep. | 644羽だ。そして彼女は眠ってしまった。 | |
| The baby was sound asleep in her mother's arms. | 赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。 | |
| The whole town lay sleeping. | 町中が眠っていた。 | |
| Why does he become drowsy whenever he begins to study? | なぜ彼は勉強を始めるといつも眠くなるのですか。 | |
| I took the wheel while he slept. | 彼らが眠っている間私がハンドルを握った。 | |
| The cat slept on the table. | 猫はテーブルの上で眠った。 | |
| Are you sleeping, Tom? | 眠っているの、トム。 | |
| It's already 3 a.m., but I'm wide awake and couldn't fall asleep if I tried. | もう午前3時だけど、目が冴えて眠れる気がしない。 | |
| I was asleep when Mark arrived. | マルクが着いたときわたしは眠っていた。 | |
| I felt very sleepy. | すごく眠い。 | |
| The noise kept me awake all night. | その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。 | |
| Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way. | 地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。 | |
| We can not dispense with sleep for too many days. | 私達は何日もの間睡眠なしですますことはできない。 | |
| Tom was asleep. | トムは眠っていた。 | |
| I enter the room, where I found an old man sleeping. | 私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。 | |
| I slept well last night. | 昨夜は良く眠れた。 | |
| If you sleep for a while, you will feel much better. | しばらく眠れば、ずっと気分がよくなりますよ。 | |
| Sleep is necessary to good health. | 睡眠は健康に必要だ。 | |
| I slept comfortably last night. | 私は昨夜快く眠った。 | |
| Are you still sleepy? | まだ眠いの? | |
| We can't sleep because of the noise. | うるさくて眠れないんです。 | |
| The affair cost me many sleepless nights. | その件が気掛かりで、私は何日も眠れない夜を過ごさなければならなかった。 | |
| A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep. | 窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。 | |
| Normal sleep is made up of two phases. | 通常の睡眠は2つの段階からなる。 | |
| He seems to be very sleepy. | 彼は大変眠いらしい。 | |
| I want to sleep with your wife. | 私はあなたの妻と一緒に眠りたい。 | |
| I fell asleep while reading. | 本を読みながら、私は眠ってしまった。 | |
| When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized. | 彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。 | |
| Sleep is better than medicine. | 睡眠は薬に勝る。 | |
| While reading the book, I felt asleep. | その本を読んでいるうちに眠ってしまった。 | |
| He said I don't get enough sleep. | 十分に睡眠を取りなさいといわれました。 | |
| The child pretended that it was asleep. | その子は眠っている振りをした。 | |
| I need to get some sleep. | 少し眠らなきゃ。 | |
| Don't arouse him from his sleep! | 彼を眠りからさますな。 | |
| As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May. | その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。 | |
| I fall asleep in the class every now and then. | 私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。 | |
| My father slept through the movie. | 父はその映画の間ずっと眠っていた。 | |
| In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos. | 夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。 | |
| I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. | 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 | |
| The baby was sleeping in the cradle. | 赤ん坊は揺りかごの中で眠っていた。 | |
| I have to get to sleep! I've got classes tomorrow. | 私は眠らなければなりません!朝クラスがありますから。 | |