The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '眠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The baby seems to be asleep.
赤ん坊は眠っているようだ。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.
私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。
The old man was fast asleep when the bear came.
その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。
I haven't slept well recently, so my skin is falling apart.
最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
Tom fell into a deep sleep.
トムは深い眠りに落ちた。
The noise disturbed my sleep.
その音が睡眠を妨げた。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.
彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
The heat kept me awake all night.
暑さで一晩中眠れなかったのさ。
A baby is sleeping in the cradle.
赤ん坊がゆりかごの中で眠っている。
I went to sleep with a handkerchief over my face.
私は顔の上にハンカチをかぶせて眠った。
Your lack of sleep will catch up with you someday.
睡眠不足は後でこたえますよ。
I lay down not so much to sleep as to think.
眠るというより考える為に横になった。
It was such a hot night that I could not sleep till midnight.
とても暑い夜だったので真夜中まで眠れなかった。
I've had a good sleep.
よく眠りました。
He said I don't get enough sleep.
十分に睡眠を取りなさいといわれました。
He had hardly got into bed when he fell asleep.
ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
I fell asleep.
私は眠り込んだ。
He seems very sleepy.
彼はとても眠そうだ。
On going to bed, he fell asleep.
床につくとすぐに彼は眠りにおちた。
Once I started college, I barely had time to sleep.
私は大学に入学すると、ろくに睡眠時間もとれなかった。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.
帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
As soon as he went to bed, he fell asleep.
彼は床につくや否や、眠ってしまった。
Did you have a good sleep last night?
昨夜はよく眠れましたか。
I became very sleepy after a bit of reading.
少し読書すると私はとても眠たくなった。
I was tired and, what is worse, I was sleepy.
私は疲れていた、おまけに眠かった。
The noise of the heavy traffic kept me awake all night.
ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。
I can't sleep, and I'm just looking at the clock.
眠れないので、私はただ時計を眺めている。
Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now.
トムはもう3時間もの間、眠りにつこうと悪戦苦闘しています。
No, I'm tired.
いいえ、眠いです。
No matter how sleepy you are, brush your teeth.
どんなに眠くても、歯を磨きなさい。
My usual sleeping time is from seven to nine hours.
私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。
After drinking all night, Bob was dead to the world.
一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
I'm not really asleep, just dozing.
本当に眠ってなんかいない、うとうとしているだけだ。
His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep.
彼はあまり長時間話し続けたので、何人かの人が居眠りを始めた。
I sometimes feel drowsy in the early afternoon.
昼過ぎになると時々眠たくなる。
A good conscience is a soft pillow.
心安ければ眠りも安らか。
The poet compared death to sleep.
その詩人は死を眠りにたとえた。
Sleep is more pleasant than death. At least, there's not much difference.
眠りは死よりも愉快である。少くとも容易には違いあるまい。
You should not sit up late just because it has charm.
眠くないからと言うだけで遅くまで起きていてはいけない。
The child, with sleepy eyes, was sitting on the bench.
その子供は眠そうな目をしてベンチに座っていた。
The affair cost me many sleepless nights.
その件が気掛かりで、私は何日も眠れない夜を過ごさなければならなかった。
I noticed that I had slept past my station.
私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。
The baby was fast asleep.
赤ん坊はぐっすりと眠っていた。
He fell asleep right away.
彼はすぐに眠ってしまった。
At least, not that one. You see, I give the lecture.
少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
The sleepy town has been transformed into a bustling city.
眠ったような町はにぎやかな都会に変わった。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.