Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos.
夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。
He fell asleep while reading a book.
本を読んでいるうちに、彼は眠ってしまった。
Tom fell asleep watching TV.
トムはテレビを見てるうちに眠ってしまった。
At last, the baby fell asleep.
とうとうその赤ん坊は眠りについた。
Six hundred and forty-four ... and she went to sleep.
644羽だ。そして彼女は眠ってしまった。
Many things kept me from getting much sleep last night.
いろいろなことがあって、私は昨夜あまり眠れなかった。
Take care not to awake the sleeping baby.
眠っている赤ん坊を起こさないように注意しなさい。
I fell asleep.
私は眠り込んだ。
I fought against sleep.
私は眠気と戦った。
Don't arouse him from his sleep!
彼を眠りからさますな。
The noise kept me awake all night.
その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
Can you will yourself to fall asleep?
あなたは自分で眠ろうと思えば眠ることができますか。
People sometimes compare death to sleep.
死を睡眠にたとえることがある。
The noise kept me from sleeping last night.
その騒音のために、私は昨夜は眠れなかった。
He will be sleeping.
彼は眠っているだろう。
We slept in a tent.
私たちはテントのなかで眠りました。
While listening the radio, I fell asleep.
ラジオを聞いているうちに、私は眠ってしまった。
There's a rich man sleeping on a golden bed.
黄金のベッドで眠る金持ち。
I have to get some sleep.
少し眠らなきゃ。
Why does he become drowsy whenever he begins to study?
彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。
Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving.
けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。
The town slept.
町は眠っていた。
The baby cried himself to sleep.
赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
Please get a plenty of sleep the day before donating blood.
献血の前日は十分な睡眠をとってください。
I felt so sleepy that I could hardly keep my eyes open.
あまり眠くて目を開けていられないくらいでした。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
That child murmured something in his sleep.
その子は眠りながら何かをぶつぶつ言った。
The older you get, the less sleep you need.
年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.
乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
It was such a boring speech that I fell asleep.
それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
It's already 3 a.m., but I'm wide awake and couldn't fall asleep if I tried.
もう午前3時だけど、目が冴えて眠れる気がしない。
The cat on the table is sleeping.
テーブルの上の猫は眠っている。
Tom closed his eyes and fell asleep.
トムは目をつぶって眠りについた。
He's gone to his rest.
彼は、永眠した。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.
夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
I found the boy fast asleep.
私が行ってみると、その少年はぐっすり眠っていた。
Quickly Sadako tried to fold the paper before she fell asleep.
禎子は、眠ってしまわないうちにと、急いでその紙を折ろうとした。
The old cottage had only one bed, so we all took turns sleeping in it.
その古い家には一つしかベッドがなかった。そこでわれわれはかわるがわるそこに眠った。
Sleep is no less necessary to health than food.
睡眠は健康にとって食物に劣らず必要だ。
The noise kept me awake all night.
その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
I fall asleep easily while watching television.
テレビを見ているとすぐ眠くなる。
Normal sleep is made up of two phases.
通常の睡眠は2つの段階からなる。
I'm sleepy!
眠い!
His anxiety was such that he could hardly sleep.
彼は心配のあまりほとんど眠れなかった。
I need to get some shut-eye.
少し眠りたい。
Last night I began to nod off in front of the TV.
昨夜、私はテレビの前で居眠りをしてしまった。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
Expensive meals can't compensate for lack of sleep.
高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。
I can sleep in peace after this.
これからは安心して眠れます。
She put the blanket over the child sleeping on the sofa.
彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。
Lack of sleep began to tell on me.
睡眠不足が響いてきた。
I couldn't sleep well because it was noisy outside.
外がうるさかったのでよく眠れなかった。
The moment she'd finished, she lay down for a nap.
彼女は終わった途端に仮眠するために横になった。
Tom looks very sleepy.
トムはとても眠そうにしている。
Close your eyes and go to sleep.
目を閉じて眠りなさい。
It seems he spent many a night unable to sleep.
幾夜も眠れない夜を過ごしたようです。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.
彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。
I'm very sleepy now.
今とても眠い。
Are you still sleepy?
まだ眠たいですか?
I could not sleep because of the noise.
私はその音のために眠れませんでした。
A sleeping child looks like an angel.
眠っている子どもというのは天使のようだ。
I feel sleepy when I listen to soft music.
穏やかな音楽を聞くと眠くなる。
I've had a good sleep.
よく眠れました。
Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully.
今はフレッドの錯乱が治まって静かに眠っています。
I had a good sleep.
よく眠れました。
I feel heaps better after a sound sleep.
ぐっすり眠った後はずっと気分がよい。
While reading a book, I fell asleep.
本を読んでいる間に眠ってしまった。
I slept well last night.
昨夜は良く眠れた。
The children all had gone to sleep before it got dark.
子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
I slept little last night.
私は昨夜はほとんど眠りませんでした。
He is asleep.
彼は眠っている。
I couldn't help falling asleep.
わたしは眠気を我慢できなかった。
He might have been sleeping at that time.
あの時彼は眠っていたかもしれない。
He was pale with fatigue after his sleepless night.