Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Did you have a good sleep? | ぐっすり眠れましたか。 | |
| I slept so well last night. | 夕べはぐっすり眠れたよ。 | |
| Be quiet. The kids are asleep. | 静かに、子供たちが眠っています。 | |
| Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward. | 先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。 | |
| Wake not a sleeping lion. | 眠っているライオンを目覚めさせるな。 | |
| How is one able to sleep inside an airplane? | いったいどうすれば飛行機の中で眠れるのだろうか。 | |
| Last night I began to nod off in front of the TV. | 昨夜、私はテレビの前で居眠りをしてしまった。 | |
| Tom says he needs a nap. | トムは仮眠が必要だと言っている。 | |
| She seems to have slept badly last night. | 彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。 | |
| Look at the sleeping baby. | その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。 | |
| What with overwork and what with little sleep at night, he fell ill. | 働きすぎやら睡眠不足やらで、彼は病気になった。 | |
| A baby is sleeping in the cradle. | 赤ちゃんがゆりかごの中で眠っている。 | |
| Sleep is the best medicine for a cold. | 風邪には睡眠が最良の薬です。 | |
| He looked asleep, but he was really dead. | 彼は眠っているようだったが、本当は死んでいた。 | |
| Why am I so sleepy? | なんでこんなに眠いんだろう。 | |
| The noise kept me from sleeping last night. | その騒音のために、私は昨夜は眠れなかった。 | |
| He is dead and buried now. | 彼は今地下に眠っている。 | |
| The pupil was half asleep in class. | その生徒は授業中半分眠っていた。 | |
| I took the wheel while he slept. | 彼らが眠っている間私がハンドルを握った。 | |
| Sleep is necessary to good health. | 睡眠は健康に必要だ。 | |
| I couldn't sleep well last night. | 昨夜はぐっすり眠れなかった。 | |
| My body cried for sleep. | 私の体は睡眠不足でくたくただった。 | |
| Let a sleeping dog lie. | 眠ってる犬は眠らせておけ。 | |
| He always leaves the window open while he sleeps. | 彼はいつも眠っている間、窓を開けたままにしておく。 | |
| I have to get a little sleep. | 少し眠らなきゃ。 | |
| I could not sleep because of the noise. | 私はその音のために眠れませんでした。 | |
| It's necessary for us to sleep well. | 睡眠は生きるのに必要だ。 | |
| I fall asleep easily while watching television. | テレビを見ているとすぐ眠くなる。 | |
| A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes. | 太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。 | |
| Normal sleep is made up of two phases. | 通常の睡眠は2つの段階からなる。 | |
| If you're looking that sleepy I think anybody could tell. | そんだけ眠そうな顔してれば、誰でも分かると思うけど。 | |
| Babies want plenty of sleep. | 赤ん坊は十分な睡眠が必要です。 | |
| Why should he feel drowsy whenever he begins to study? | 彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。 | |
| The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg. | 乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。 | |
| It is because you work too much that you are sleepy all the time. | 君がいつも眠いのは仕事のし過ぎだからです。 | |
| The students seem to be sleepy today. | 生徒たちは今日は眠たいようである。 | |
| For some reason, I feel sleepy when I start studying. | なぜか勉強を始めると眠くなっちゃうんだ。 | |
| A sound sleep made me feel much better. | ぐっすり眠ったのでとても気分が良くなりました。 | |
| Go to sleep. | 眠りなさい。 | |
| Jet lag is more than just feeling tired - on top of that you just don't feel well. | 時差ボケって、ただ眠いって感じではなくて、眠い上になんか気持ちも悪くなるんだよね。 | |
| Last night it was so hot that I couldn't sleep well. | 昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。 | |
| I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep. | 私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。 | |
| I slept comfortably last night. | 私は昨夜快く眠った。 | |
| I've had a good sleep. | よく眠れました。 | |
| Tom fell into a deep sleep. | トムは深い眠りに落ちた。 | |
| I want to sleep with your wife. | 私はあなたの妻と一緒に眠りたい。 | |
| She looks sleepy. She may have stayed up late last night. | 彼女は眠そうな顔をしている。昨夜は夜ふかしをしたのかもしれない。 | |
| You had better turn off the light before you go to sleep. | 眠る前に電気を消したほうがいいですよ。 | |
| He couldn't sleep because of the noise outside his window. | 窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。 | |
| Today was a good day, so I'll sleep soundly tonight. | 今日は良い1日だったのでグッスリ眠れそうだ。 | |
| He is always taking a nap at school. | 彼は授業中いつも居眠りばかりしている。 | |
| She lay awake for a long time, thinking of her future. | 彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。 | |
| I could not sleep because of the noise. | 騒音のせいで私は眠ることができなかった。 | |
| There is nothing like sleep. | 睡眠ほどよいものはない。 | |
| There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well. | 夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。 | |
| The baby seemed to be sleeping a sound sleep. | その赤ちゃんはぐっすり眠っているようだった。 | |
| He looked refreshed after a good night's sleep. | 彼はぐっすり眠ってすっきりした顔をしていた。 | |
| I couldn't sleep because of the heat. | 私は暑さのため眠れなかった。 | |
| While reading the book, I felt asleep. | その本を読んでいるうちに眠ってしまった。 | |
| After drinking all night, Bob was dead to the world. | 一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。 | |
| Even the worthy Homer sometimes nods. | ホーマーも時には居眠りをする。 | |
| Sleep deprivation increases risk of heart attacks. | 睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。 | |
| Lack of sleep was undermining her health. | 睡眠不足が彼女の健康をむしばんでいた。 | |
| Moderate exercise in the evening helps induce sleep. | 夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。 | |
| I was afraid I might fall asleep while driving. | 私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。 | |
| If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food. | 冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。 | |
| We can't sleep because of the noise. | うるさくて眠れないんです。 | |
| I slept little last night. | 私は昨夜はほとんど眠りませんでした。 | |
| Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy. | 眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。 | |
| If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. | 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 | |
| His good health is attributed to getting plenty of sleep. | 彼が健康なのは十分な睡眠をとっているからだ。 | |
| I couldn't help falling asleep. | わたしは眠気を我慢できなかった。 | |
| I became very sleepy after a bit of reading. | 少し読書すると私はとても眠くなった。 | |
| The baby was fast asleep. | 赤ちゃんはぐっすり眠っていました。 | |
| Mary appeared to be sleeping. | メアリーは眠っているようだった。 | |
| The baby lies sleeping. | 赤ん坊は横になって眠っている。 | |
| Don't arouse him from his sleep! | 彼を眠りからさますな。 | |
| It seems he spent many a night unable to sleep. | 幾夜も眠れない夜を過ごしたようです。 | |
| If you sleep for a while, you will feel much better. | しばらく眠れば、ずっと気分がよくなりますよ。 | |
| At least, not that one. You see, I give the lecture. | 少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。 | |
| He must have been sleeping because he didn't answer the telephone. | 電話に出なかったので、彼は眠っていたに違いない。 | |
| She had a headache from lack of sleep. | 彼女は睡眠不足で頭痛がした。 | |
| Since he was very tired, he fell sound asleep. | 彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。 | |
| The heat kept me awake all night. | 暑さで一晩中眠れなかったのさ。 | |
| Tom must have been asleep. | トムは眠っているに違いない。 | |
| How many hours of sleep do you need? | あなたはどれくらいの睡眠時間が必要ですか。 | |
| But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class? | しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。 | |
| Death is often compared to sleep. | 死はよく眠りにたとえられる。 | |
| He's gone to his rest. | 彼は、永眠した。 | |
| I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia. | ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。 | |
| Mary took her beauty sleep before the big party. | メアリーは大事なパーティーの前なので美容を保つのに睡眠を取った。 | |
| All Jack does is sleep. | ジャックはただ眠るだけだ。 | |
| He was asleep in the bed. | その子供はベッドで眠っていた。 | |
| Someone broke in while he was asleep. | 彼の睡眠中に何者かが押し入った。 | |
| The girl went to sleep. | 少女は眠りについた。 | |
| I'm really tired. | ほんとに 眠い よ | |
| I slept just two hours. | ほんの二時間ほど眠りました。 | |
| He slept well last night. | 彼は昨日よく眠った。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| We've nearly finished preparations. How about taking a nap? | 仕込みはだいたい終わりましたし・・・、一眠りしていらしたらどうですか? | |