People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.
規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult.
それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。
The sound roused her from sleep.
その音で彼女は眠りから覚めた。
At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping.
その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.
2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
I need to get some shut-eye.
少し眠りたい。
I don't feel like sleeping just now.
今すぐには眠りたくない気分だ。
The noise disturbed my sleep.
その音が睡眠を妨げた。
He could not sleep because of the heat.
暑くて彼は眠れなかった。
See to it that your cigarette is put out before you go to bed.
眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。
She lay awake for a long time, thinking of her future.
彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
Look at the cute little baby sleeping in the cradle.
ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。
Wake not a sleeping lion.
眠っているライオンを目覚めさせるな。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
A good appetite, sound sleep, and regular motions are the three signs of good health.
快便快食快眠は健康のしるし。
The pain was such that I was not able to sleep.
痛みがとてもひどかったので眠れなかった。
I'm going to be fast asleep tonight because today was a great day.
今日は良い1日だったのでグッスリ眠れそうだ。
I'm sleepy. I'm going to sleep. Good night.
眠くなった。寝る。ぐない。
I did the washing while the baby was sleeping.
赤ちゃんが眠っている間に洗濯をした。
The coffee enabled me to stay awake during the dull concert.
コーヒーのおかげで退屈なコンサートの間眠らないでおくことができた。
While reading the book, I felt asleep.
その本を読んでいるうちに眠ってしまった。
He was pale with fatigue after his sleepless night.
夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
He worked at night and slept in the daytime.
彼は夜働いて昼間は眠った。
I wonder why I'm so sleepy.
なんでこんなに眠いんだろう。
Worrying deprived me of sleep last night.
心配で昨夜は眠れなかった。
He was almost asleep.
彼はもうすこしで眠るところだった。
Poets often compare death to sleep.
詩人は死を眠りにたとえることが多い。
The kids are asleep.
子供達は眠っているよ。
Sleep is better than medicine.
睡眠は薬に勝る。
I had a cup of tea to keep myself awake.
私は眠気覚ましに紅茶を飲んだ。
In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos.
夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。
The noise awoke me from my sleep.
その物音が私を眠りから覚まさせた。
Soon after that, I began to fall asleep.
その後すぐ、私は眠りに落ち始めた。
Why couldn't you sleep last night?
なぜ昨晩眠れなかったのですか。
I had been studying mathematics about an hour, when I felt sleepy.
数学を1時間ほど勉強していたら、眠くなった。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
After drinking all night, Bob was dead to the world.
一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
You will feel better after a night's sleep.
一晩眠ると気分が良くなりますよ。
I fell sound asleep because I was very tired.
私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
What with fatigue and lack of sleep, he has fallen ill at last.
過労やら不眠やらで、彼はとうとう病気になってしまった。
He seems very sleepy.
彼はとても眠そうだ。
The woman sleeps in the bedroom.
女性は寝室で眠っている。
I was tired, but I couldn't sleep.
私は疲れていたが眠れなかった。
During the class she fell asleep in spite of herself.
授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。
I slept drowsily with a good feeling for about 2 hours, while rocked by the train.
汽車に揺られつつ、2時間ほどいい気持ちでうとうと眠った。
I got very sleepy.
とても眠くなってしまった。
I can sleep anywhere.
私はどこででも眠ることができる。
It is delightful to look at a sleeping baby.
眠っている赤ちゃんを見るのは楽しい。
Doctors have offered me nothing but sleeping pills.
医者達は私に睡眠薬しか出してくれなかった。
All the children fell asleep before it got dark.
子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
Sleep is the best medicine for a cold.
風邪には睡眠が最良の薬です。
I couldn't sleep well last night.
昨夜はぐっすり眠れなかった。
I fall asleep easily while watching television.
テレビを見ているとすぐ眠くなる。
Recently, I've been suffering from lack of sleep, so my skin is crumbling.
最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
When the fire broke out, he was sound asleep.
火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
Last night I began to nod off in front of the TV.
昨夜、私はテレビの前で居眠りをしてしまった。
I fell asleep before my father came home.
僕はお父さんが帰ってくる前に眠ってしまった。
Look at the baby sleeping in the cradle.
ゆりかごの中で眠っている赤ん坊を見なさい。
I slept well last night.
私は昨夜良く眠れた。
In spring, one sleeps a sleep that knows no dawn.
春眠暁を覚えず。
The guys are sleeping like dogs.
他の奴は犬みたいに眠っている。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.
ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
I went to sleep during the math lesson.
数学の授業中に私は居眠りをした。
I always feel sleepy.
いつも眠い感じがします。
After supper, I always find myself falling asleep.
夕食後、私はいつも眠りそうになるんです。
Sleep is essential to health.
睡眠は健康に欠くことができないものです。
Tom fell into a deep sleep.
トムは深い眠りに落ちた。
The baby was sound asleep.
赤ん坊はぐっすりと眠っていた。
Many passengers were sleeping on the last train.
終電の多くの乗客は眠っていた。
I slept just two hours.
ほんの二時間ほど眠りました。
I always read myself to sleep.
いつも本を読んでいるうちに眠ってしまう。
I'm not really asleep, just dozing.
本当に眠ってなんかいない、うとうとしているだけだ。
Japanese children are group members even when they are sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.