Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was such a boring speech that I fell asleep. それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。 I'm really tired. ほんとに 眠い よ The baby was sound asleep. 赤ちゃんはぐっすり眠っていました。 I did the washing while the baby was sleeping. 赤ちゃんが眠っている間に洗濯をした。 We found the boy fast asleep. 私たちが行ってみると、その少年はぐっすりと眠っていた。 Did you have a good night last night? 昨日はよく眠れましたか。 Tom noticed that Mary was asleep. トムはメアリーが眠っているのに気付いた。 A good appetite, sound sleep, and regular motions are the three signs of good health. 快便快食快眠は健康のしるし。 I'm often told that sleeping right after eating is bad for me, but then I think, isn't it built into our physiology that we get sleepy after eating? 食べてすぐ寝るのはいけないとよく言われるが、食べた後眠くなる生理と合わないじゃないかと思う。 I found the boy fast asleep. 私が行ってみると、その少年はぐっすり眠っていた。 I fell asleep while watching TV. テレビを見ていて眠ってしまった。 At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping. その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。 The noise disturbed my sleep. その音が睡眠を妨げた。 I felt so sleepy that I could hardly keep my eyes open. あまり眠くて目を開けていられないくらいでした。 It seems he spent many a night unable to sleep. 幾夜も眠れない夜を過ごしたようです。 I'm very sleepy. すごく眠い。 Tom fell asleep watching TV. トムはテレビを見てるうちに眠ってしまった。 Tom closed his eyes and fell asleep. トムは目をつぶって眠りについた。 My father slept through the movie. 父は映画の間眠り通しだった。 My father may be sleeping. 私の父は眠っているかもしれない。 People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness. 規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。 Worrying deprived me of sleep last night. 心配で昨夜は眠れなかった。 I was asleep when Mark arrived. マークが着いたとき私は眠っていた。 It's about my husband, doctor; he sleeps badly. 先生主人のことですが良く眠れないんです。 My daughter is fast asleep. 私の娘はぐっすり眠っている。 Brush your teeth, however sleepy you are. どんなに眠くても、歯を磨きなさい。 I saw a sleeping dog. 私は眠っている犬を見た。 She looks sleepy. She may have stayed up late last night. 彼女は眠そうな顔をしている。昨夜は夜ふかしをしたのかもしれない。 I thought Tom was asleep. トムは眠っていると思った。 My usual sleeping time is from seven to nine hours. 私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。 The baby lies sleeping. 赤ん坊は横になって眠っている。 On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station. 帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。 It is because you work too much that you are sleepy all the time. 君がいつも眠いのは仕事のし過ぎだからです。 The kitten slept soundly. 子猫はぐっすりと眠った。 A baby is sleeping in the cradle. 赤ちゃんがゆりかごの中で眠っている。 My father slept through the movie. 父はその映画の間ずっと眠っていた。 She had a headache from lack of sleep. 彼女は睡眠不足で頭痛がした。 Children require much sleep. 子供たちは多くの睡眠が必要である。 I can't sleep, and I'm just looking at the clock. 眠れないので、私はただ時計を眺めている。 She pretended to be asleep during the debate. 彼女は論争の間眠っているふりをした。 The baby cried himself to sleep. 赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。 He seems to be very sleepy. 彼は大変眠いらしい。 I don't feel like sleeping just now. 今すぐには眠りたくない気分だ。 My body cried for sleep. 私の体は睡眠不足でくたくただった。 Don't disturb her while she is sleeping. 彼女の睡眠の邪魔をするな。 Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult. それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。 Moderate exercise in the evening helps induce sleep. 夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。 She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town. 彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。 John tried not to wake the sleeping baby. ジョンは眠っている赤ん坊を起こさないようにした。 Lack of sleep was undermining her health. 睡眠不足が彼女の健康をむしばんでいた。 I couldn't help falling asleep. つい眠ってしまった。 I feel sleepy when I listen to soft music. 穏やかな音楽を聞くと眠くなる。 Take care lest you should fall asleep. 眠ってしまわないように気をつけなさい。 I slept nine hours. 私は9時間眠った。 I want to sleep. 少し眠りたい。 Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery. 睡眠は重要であるにもかかわらず、その役割は謎である。 He was asleep during the lesson. 彼は授業中眠っていた。 The baby fell asleep. その赤ちゃんは眠った。 To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely. 日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。 In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work. 俗説で「玉レタスを4分の1程度食べると眠くなる」と言われ、韓国では仕事前のドライバーが食べてはいけない食べ物として知られている。 I slept very well last night. 夕べはぐっすり眠れたよ。 I do not allow sleeping in class. 授業中に居眠りすることは許しません。 Wake not a sleeping lion. 眠っているライオンを目覚めさせるな。 Sleep is more pleasant than death. At least, there's not much difference. 眠りは死よりも愉快である。少くとも容易には違いあるまい。 The traffic noise interfered with my sleep. 車の騒音が私の眠りの邪魔になった。 It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep. それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。 Toward midnight, I fell asleep. 夜の12時ごろ、私は眠った。 How many hours of sleep do you need? あなたはどれくらいの睡眠時間が必要ですか。 As I was sleepy, I went to bed. 眠かったので床についた。 I sometimes feel drowsy in the early afternoon. 昼過ぎになると時々眠たくなる。 The poet compared death to sleep. その詩人は死を眠りにたとえた。 He couldn't sleep because of the noise outside his window. 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。 The baby was fast asleep. その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too." すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。 We've nearly finished preparations. How about taking a nap? 仕込みはだいたい終わりましたし・・・、一眠りしていらしたらどうですか? He was almost asleep when he heard his name called. 彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。 Coffee keeps me awake. コーヒーを飲むと眠くならない。 Almost all of the passenger in the bus were asleep when the accident happened. その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。 When I went to look, I found the boy fast asleep. 私が行ってみると、その少年はぐっすり眠っていた。 At least, not that one. You see, I give the lecture. 少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。 I slept a little during lunch break because I was so tired. 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 The medicine made me very sleepy. その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。 He's gone to his rest. 彼は、永眠した。 I slept very well. よく眠れました。 The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg. 乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。 If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food. 冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。 If you sleep for a while, you will feel much better. しばらく眠れば、ずっと気分がよくなりますよ。 The baby is asleep. Don't make a noise. 赤ん坊が眠っている。音を立てるな。 Sleep is necessary to good health. 睡眠は健康に必要だ。 He slept all day. 彼は一日中眠った。 For some reason, I feel sleepy when I start studying. なぜか勉強を始めると眠くなっちゃうんだ。 Tom fell asleep. トムは眠りに落ちた。 I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep. 私は疲れていたのに眠れなかった。 I fell asleep before my father came home. 僕はお父さんが帰ってくる前に眠ってしまった。 Watching TV, I fell asleep. テレビを見ていて眠ってしまった。 Are you still sleepy? まだ眠たいですか? The heat kept me awake all night. 暑さで一晩中眠れなかったのさ。 I was tired and, what is worse, I was sleepy. 私は疲れていた、おまけに眠かった。 All Jack does is sleep. ジャックはただ眠るだけだ。 Quickly Sadako tried to fold the paper before she fell asleep. 禎子は、眠ってしまわないうちにと、急いでその紙を折ろうとした。