Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I slept very well last night. | 夕べはぐっすり眠れたよ。 | |
| You may think that animals can sleep in any position. | 動物はどんなかっこうでも眠る事ができると思うかもしれない。 | |
| I couldn't sleep well last night. | 昨夜はぐっすり眠れなかった。 | |
| I need to get some sleep. | 眠らなくちゃ。 | |
| Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now. | トムはもう3時間もの間、眠りにつこうと悪戦苦闘しています。 | |
| I can't sleep at all! | まるで眠れやしない。 | |
| I didn't sleep much yesterday, so it was inevitable that I was sleepy all day today. | 昨日あんまり寝てないから、今日は一日中眠くてしょうがない。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は一日中眠っていた。 | |
| Sleeping in class is not allowed. | 授業中に居眠りすることは許しません。 | |
| Normal sleep is made up of two phases. | 通常の睡眠は2つの段階からなる。 | |
| I need to get some sleep. | 少し眠らなきゃ。 | |
| I'm still sleepy. | まだ眠いです。 | |
| The noise kept me awake all night. | その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。 | |
| That tired boy is sound asleep. | その疲れてしまった少年は深く眠っています。 | |
| I have to get a little sleep. | 少し眠らなきゃ。 | |
| We can't sleep because of the noise. | うるさくて眠れないんです。 | |
| His eyes were heavy with sleep. | 彼は眠くて瞼が重かった。 | |
| He couldn't sleep because of the noise outside his window. | 窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。 | |
| Tom was sleeping. | トムは眠っていた。 | |
| We slept in a tent. | 私たちはテントのなかで眠りました。 | |
| He slept all day. | 彼は一日中眠った。 | |
| Today was a good day, so I'll sleep soundly tonight. | 今日は良い1日だったのでグッスリ眠れそうだ。 | |
| The baby was sound asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| I sleep six hours a day on average. | 私は平均して1日6時間眠ります。 | |
| I'm a light sleeper. | 眠りが浅いのです。 | |
| The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia. | 入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。 | |
| The baby appeared to be sleeping quietly. | 赤ん坊は静かに眠っているように見えた。 | |
| There's a rich man sleeping on a golden bed. | 黄金のベッドで眠る金持ち。 | |
| The heat kept me awake all night. | 暑さで一晩中眠れなかったのさ。 | |
| The pain was such that I was not able to sleep. | 痛みがとてもひどかったので眠れなかった。 | |
| I was tired, but I couldn't sleep. | 私は疲れていたが眠れなかった。 | |
| When I opened the door, I saw that she was sleeping. | ドアをあけると、彼女が眠っていました。 | |
| The whole town lay sleeping. | 町中が眠っていた。 | |
| Tom fell asleep watching TV. | トムはテレビを見てるうちに眠ってしまった。 | |
| When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep. | 子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。 | |
| She was relieved from insomnia. | 彼女は不眠症から解放された。 | |
| I could not sleep much last night. | 昨夜はろくに眠れなかった。 | |
| We found that everyone was asleep. | みんなが眠ってしまったのがわかった。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| Even the worthy Homer sometimes nods. | ホーマーも時には居眠りをする。 | |
| I had been studying mathematics about an hour, when I felt sleepy. | 数学を1時間ほど勉強していたら、眠くなった。 | |
| After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off. | 彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。 | |
| When he saw me, he pretended to be asleep. | 私は見て彼は眠っているふりをした。 | |
| The child slept on its mother's lap. | 子供が母のひざで眠った。 | |
| He dozed off in history class. | 彼は歴史の時間に居眠りをした。 | |
| I slept well last night. | 私は昨夜良く眠れた。 | |
| Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving. | けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。 | |
| Look at the cute little baby sleeping in the cradle. | ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。 | |
| We can no more live without sleep than without food. | 睡眠をとらないと生きられないのは、食物なしでは生きられないのと同じである。 | |
| Did you have a good night last night? | 昨日はよく眠れましたか。 | |
| I was asleep when Mark arrived. | マルクが着いたときわたしは眠っていた。 | |
| The baby went to sleep at once. | 赤ん坊はすぐに眠った。 | |
| We slept in a tent. | 私たちはテントで眠りました。 | |
| Tom fell asleep on the couch. | トムさんはソファに眠りに落ちました。 | |
| Feeling sleepy, I went to bed. | 眠くなったので、私は寝た。 | |
| It's necessary for us to sleep well. | 人は十分な睡眠が必要だ。 | |
| On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station. | 帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。 | |
| I have to go to sleep. | 私は眠らなければなりません。 | |
| When the fire broke out, he was sound asleep. | 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 | |
| Mary took her beauty sleep before the big party. | メアリーは大事なパーティーの前なので美容を保つのに睡眠を取った。 | |
| He was sound asleep. | 彼はぐっすり眠っていた。 | |
| She fell into a deep sleep. | 彼女は深い眠りについた。 | |
| In order to stay awake I may have to drink more coffee. | 眠くならないにはコーヒーを飲むのがいい。 | |
| Children require much sleep. | 子供たちは多くの睡眠が必要である。 | |
| I couldn't sleep last night. | 昨晩は眠れなかった。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| The baby was fast asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| I'm still sleepy. | まだ眠たい。 | |
| She hushed her baby to sleep. | 彼女は赤ん坊をあやして眠らせた。 | |
| Why am I so sleepy? | なんでこんなに眠いんだろう。 | |
| Sleep is the best medicine for a cold. | 風邪には睡眠が最良の薬です。 | |
| Tom spent a sleepless night thinking of Mary. | トムはメアリーのことを考えて眠れない夜を過ごした。 | |
| Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep. | ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。 | |
| People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness. | 規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。 | |
| I went to sleep with a handkerchief over my face. | 私は顔の上にハンカチをかぶせて眠った。 | |
| Well, I get up early, so I want to sleep there. | ええと、僕は早く起きるから、そこで眠りたいな。 | |
| I couldn't help falling asleep. | わたしは眠気を我慢できなかった。 | |
| Tom looks very sleepy. | トムはとても眠そうにしている。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| A sleeping child looks like an angel. | 眠っている子どもというのは天使のようだ。 | |
| Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery. | 睡眠は重要であるにもかかわらず、その役割は謎である。 | |
| How many hours of sleep do you need? | あなたはどれくらいの睡眠時間が必要ですか。 | |
| I fell asleep. | 私は眠り込んだ。 | |
| Both dogs are asleep. | 2匹の犬は眠っている。 | |
| The guys are sleeping like dogs. | 他の奴は犬みたいに眠っている。 | |
| Lately it seems that no matter how much I sleep, I stay tired. I wonder if I've come down with something strange. | 最近、いくら寝ても眠い。なんか、変な病気にでもかかったのかな。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 私たちは一日に少なくとも8時間は眠らなければならない。 | |
| The old man was fast asleep when the bear came. | 熊が来た時、その老人はぐっすり眠っていた。 | |
| What with overwork and what with little sleep at night, he fell ill. | 働きすぎやら睡眠不足やらで、彼は病気になった。 | |
| In fact sleep is vital to us. | 実際、睡眠は人間にはどうしても欠かせない。 | |
| The medicine made me very sleepy. | その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。 | |
| He is dead and buried now. | 彼は今地下に眠っている。 | |
| Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult. | それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。 | |
| The baby was sleeping soundly in his mother's arms. | 赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。 | |
| She found her baby still asleep. | 見ると彼女の赤ん坊はまだ眠っていた。 | |
| I can't sleep at all. | 全然眠れない。 | |
| The noise disturbed my sleep. | その音が睡眠を妨げた。 | |
| It is because you work too much that you are sleepy all the time. | 君がいつも眠いのは仕事のし過ぎだからです。 | |
| I fell asleep with a sweater on. | 私はセーターを着たまま眠り込んだ。 | |