When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it.
熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。
The baby seemed to be sleeping a sound sleep.
その赤ちゃんはぐっすり眠っているようだった。
The baby lay sleeping in the cradle.
その赤ん坊はゆりかごの中で横になって眠っていた。
I slept drowsily with a good feeling for about 2 hours, while rocked by the train.
汽車に揺られつつ、2時間ほどいい気持ちでうとうと眠った。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.
この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
I slept through his dull speech.
彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
I slept a little during lunch break because I was so tired.
僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
I'm very sleepy now.
今とても眠い。
The child, with sleepy eyes, was sitting on the bench.
その子供は眠そうな目をしてベンチに座っていた。
Soft music is often conducive to sleep.
静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
I've had a good sleep.
よく眠りました。
My daughter is fast asleep.
私の娘はぐっすり眠っている。
Quickly Sadako tried to fold the paper before she fell asleep.
禎子は、眠ってしまわないうちにと、急いでその紙を折ろうとした。
I need to get some shut-eye.
少し眠りたい。
While listening the radio, I fell asleep.
ラジオを聞いているうちに、私は眠ってしまった。
Six hundred and forty-four ... and she went to sleep.
644羽だ。そして彼女は眠ってしまった。
Please turn out the light so that I can sleep.
私が眠れるように明かりを消してください。
The child pretended that it was asleep.
その子は眠っている振りをした。
I thought Tom was asleep.
トムは眠っていると思った。
After the movie they fall asleep.
映画の後で、彼らは眠ってしまいます。
My father slept through the movie.
父は映画の間眠り通しだった。
Tom closed his eyes and fell asleep.
トムは目を閉じて眠りについた。
He's asleep.
彼は眠っている。
I can't sleep at night.
不眠症です。
As often happens, he slept right through the lesson.
よくあることだが、彼は授業中ずっと眠っていた。
I went to sleep during the math lesson.
数学の授業中に私は居眠りをした。
I haven't had enough sleep because I sat up all night.
徹夜したから、私は今日は睡眠不足だ。
How soundly he is sleeping!
彼はなんとぐっすりと眠っていることだろう。
Did you have a good sleep?
ぐっすり眠れましたか。
That old man was sound asleep when the bear came.
その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.
金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
As I was sleepy, I went to bed.
眠かったので床についた。
He worked at night and slept in the daytime.
彼は夜働いて昼間は眠った。
There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well.
夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。
Did you have a good sleep last night?
昨夜はよく眠れましたか。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.
昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
For some reason, I'm wide awake and can't fall asleep.
なんだか目が冴えちゃって、眠れなくなっちゃった。
Almost all of the passenger in the bus were asleep when the accident happened.