The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '眠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I sleep six hours a day on average.
私は平均して1日6時間眠ります。
The child cried herself to sleep.
子供は泣いているうちに眠ってしまった。
I fell sound asleep before I knew it.
私はいつの間にかぐっすり眠っていた。
Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.
よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。
I slept well, after which I felt much better.
よく眠ったら、それで後でだいぶ気分がよくなった。
He slept well last night.
彼は昨夜よく眠った。
See to it that your cigarette is put out before you go to bed.
眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。
We can not dispense with sleep for too many days.
私達は何日もの間睡眠なしですますことはできない。
I've had a good sleep.
よく眠りました。
If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am.
運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。
We found the boy sound asleep.
私たちが行ってみると、その少年はぐっすりと眠っていた。
Poets often compare death to sleep.
詩人はしばしば死を眠りにたとえる。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?
君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.
彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
In order to stay awake I may have to drink more coffee.
眠くならないにはコーヒーを飲むのがいい。
When I was a child, I could sleep anywhere.
子供の頃、どこでも眠る事ができた。
Look at the cute little baby sleeping in the cradle.
ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
My usual sleeping time is from seven to nine hours.
私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。
I want to sleep a little more.
もう少し眠りたい。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.
帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
I slept just two hours.
ほんの二時間ほど眠りました。
I have to go to sleep.
私は眠らなければなりません。
He turned on the TV, and promptly fell asleep sitting before the set.
彼はテレビのスイッチを入れて、テレビの前に座ったまま、すぐに眠り込んでしまった。
He could not settle down to sleep.
彼は落ち着いて眠れなかった。
The boy has been sleeping for ten hours.
その男の子は10時間眠り続けている。
Poets often compare death to sleep.
詩人は死を眠りにたとえることが多い。
I fell asleep before my father came home.
僕はお父さんが帰ってくる前に眠ってしまった。
I'm going to be fast asleep tonight because today was a great day.
今日は良い1日だったのでグッスリ眠れそうだ。
It is because you work too much that you are sleepy all the time.
君がいつも眠いのは仕事のし過ぎだからです。
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.
過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
We must sleep at least eight hours a day.
私たちは一日に少なくとも8時間は眠らなければならない。
I've got to catch some Z's.
少し眠らなきゃ。
The child was sleeping on its mothers lap.
子供が母のひざのうえで眠っていた。
I want to sleep with your wife.
私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people.
背の低い人は背の高い人より多くの睡眠が必要であると、トムはどこかで読んだ。
Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully.
今はフレッドの錯乱が治まって静かに眠っています。
The students seem to be sleepy today.
生徒たちは今日は眠たいようである。
He had hardly got into bed when he fell asleep.
ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
The moment she'd finished, she lay down for a nap.
彼女は終わった途端に仮眠するために横になった。
When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too."
すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。
Children need a lot of sleep.
子供たちは多くの睡眠が必要である。
The baby was sound asleep.
赤ちゃんはぐっすり眠っていました。
She hushed her baby to sleep.
彼女は赤ん坊をあやして眠らせた。
I got very sleepy.
とても眠くなってしまった。
His eyes were heavy with sleep.
彼は眠くて瞼が重かった。
My father slept through the movie.
父は映画の間眠り通しだった。
Once I started college, I barely had time to sleep.
私は大学に入学すると、ろくに睡眠時間もとれなかった。
My father worked hard night and day.
父は不眠不休で働いた。
The baby cried herself to sleep.
赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
When Mike went to Jane's house, she was sleeping.
マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。
She looks sleepy. She may have stayed up late last night.
彼女は眠そうな顔をしている。昨夜は夜ふかしをしたのかもしれない。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.
彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。
Tom fell asleep on the couch.
トムさんはソファに眠りに落ちました。
But he slept like a baby.
しかし、赤ん坊の様にぐっすり眠りました。
I slept through his dull speech.
彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
Tom fell asleep on the train.
トムは電車で居眠りした。
I was asleep when Mark arrived.
マークが着いたとき私は眠っていた。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
He was about to fall asleep, when he heard his name called.
彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
I slept little last night.
私は昨夜はほとんど眠りませんでした。
It was so cold that I couldn't sleep.
とても寒かったので、私は眠れなかった。
So boring was the lecture that he fell asleep.
講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it.
熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。
Tom was sleeping.
トムは眠っていた。
I slept well last night.
昨夜は良く眠れた。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
She lay awake for a long time, thinking of her future.
長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.
疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
We can no more live without sleep than without food.
睡眠をとらないと生きられないのは、食物なしでは生きられないのと同じである。
He was lying asleep in the sun.
その子供は、ひなたで横になって眠っていた。
Please get a plenty of sleep the day before donating blood.
献血の前日は十分な睡眠をとってください。
He looked refreshed after a good night's sleep.
一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
The old cottage had only one bed, so we all took turns sleeping in it.
その古い家には一つしかベッドがなかった。そこでわれわれはかわるがわるそこに眠った。
The affair cost me many sleepless nights.
その件が気掛かりで、私は何日も眠れない夜を過ごさなければならなかった。
The children were so excited after the party that they couldn't sleep.
その子どもたちはパーティーのあと、とても興奮していて眠れなかった。
I couldn't sleep well last night.
昨夜はぐっすり眠れなかった。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
He's probably sleeping.
彼は眠っているだろう。
As often as not, we lay awake all night.
しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
I couldn't sleep well last night, so I don't feel well.