I want to sleep! Rather than live I want to sleep!
僕は眠りたい!生きるよりかは眠りたい!
What with overwork and lack of sleep, she has lost her health.
過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
I went to sleep with a handkerchief over my face.
私は顔の上にハンカチをかぶせて眠った。
He turned on the TV, and promptly fell asleep sitting before the set.
彼はテレビのスイッチを入れて、テレビの前に座ったまま、すぐに眠り込んでしまった。
But he slept like a baby.
しかし、赤ん坊の様にぐっすり眠りました。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.
私は疲れていたのに眠れなかった。
Or would it be like falling asleep?
それとも、眠ってしまうようなものかな。
While reading a book, I fell asleep.
本を読んでいる間に眠ってしまった。
Babies want plenty of sleep.
赤ん坊は十分な睡眠が必要です。
I slept so well last night.
夕べはぐっすり眠れたよ。
There's a rich man sleeping on a golden bed.
黄金のベッドで眠る金持ち。
There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well.
夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。
Look at the baby sleeping in the cradle.
ゆりかごの中で眠っている赤ん坊を見なさい。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.
毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
He was lying asleep in the sun.
その子供は、ひなたで横になって眠っていた。
After sleeping well, I felt much better.
よく眠ったらだいぶ気分がよくなった。
The coffee enabled me to stay awake during the dull concert.
コーヒーのおかげで退屈なコンサートの間眠らないでおくことができた。
You are not to sleep in this room.
あなたはこの部屋で眠ったらいけません。
He slept all day.
彼は一日中眠った。
I fell asleep before my father came home.
僕はお父さんが帰ってくる前に眠ってしまった。
He finished his work without sleep or rest.
彼は不眠不休でその作品を仕上げた。
When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it.
熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。
The baby seems to be asleep.
赤ん坊は眠っているようだ。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.
昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。
The baby lies sleeping.
赤ん坊は横になって眠っている。
I want to sleep a little more.
もう少し眠りたい。
Take care lest you should fall asleep.
眠ってしまわないように気をつけなさい。
Is your baby sleeping?
あなたの赤ちゃんは眠っていますか。
I'm sleepy. I'm going to sleep. Good night.
眠くなった。寝る。ぐない。
Why couldn't you sleep last night?
なぜ昨晩眠れなかったのですか。
Lack of sleep began to tell on me.
睡眠不足が響いてきた。
My body cried for sleep.
私の体は睡眠不足でくたくただった。
Death is often compared to sleep.
死はよく眠りにたとえられる。
He always leaves the window open while he sleeps.
彼はいつも眠っている間、窓を開けたままにしておく。
I did not sleep at all last night.
夕べはちっとも眠れなかった。
Poets often compare death to sleep.
詩人はしばしば死を眠りにたとえる。
Don't you sleep well at night?
あなたは夜よく眠れないのですか。
I had my wallet stolen while I was asleep.
眠っている間に財布を盗まれた。
He seems to be very sleepy.
彼は大変眠いらしい。
Sleep is the best medicine for a cold.
風邪には睡眠が最良の薬です。
He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap.
彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。
We require much sleep.
私たちは十分な睡眠を必要とする。
The noise kept me awake all night.
その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
I sleep six hours a day on average.
私は平均して1日6時間眠ります。
I always read myself to sleep.
いつも本を読んでいるうちに眠ってしまう。
Did you have a good sleep last night?
昨夜はよく眠れましたか。
Children need a lot of sleep.
子供たちは多くの睡眠が必要である。
It was such a boring speech that I fell asleep.
それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.