Expensive meals can't compensate for lack of sleep.
高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
He always leaves the window open while he sleeps.
彼はいつも眠っている間、窓を開けたままにしておく。
Death is often compared to sleep.
死はよく眠りにたとえられる。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.
窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
Colorless green ideas sleep furiously.
無色の緑の概念が激しく眠る。
You didn't sleep well last night, did you?
昨夜はよく眠れなかったのですね。
The baby was fast asleep.
赤ちゃんはぐっすり眠っていました。
Let sleeping dogs lie.
眠れる獅子は起こすな。
Being very tired, I soon fell asleep.
とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
Do you get enough sleep?
睡眠は十分とっていますか。
Are you sleepy?
眠いですか。
The students seem to be sleepy today.
生徒たちは今日は眠たいようである。
Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now.
トムはもう3時間もの間、眠りにつこうと悪戦苦闘しています。
I'm often told that sleeping right after eating is bad for me, but then I think, isn't it built into our physiology that we get sleepy after eating?
食べてすぐ寝るのはいけないとよく言われるが、食べた後眠くなる生理と合わないじゃないかと思う。
You have to get enough sleep.
睡眠を十分にとってください。
Children need a lot of sleep.
子供たちは多くの睡眠が必要である。
When I went to look, I found the boy fast asleep.
私が行ってみると、その少年はぐっすり眠っていた。
Being exhausted, she was soon fast asleep.
くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
Tom looks very sleepy.
トムはとても眠そうにしている。
So boring was the lecture that he fell asleep.
講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
While reading a book, I fell asleep.
本を読んでいる間に眠ってしまった。
Robin looks very cute when he's sleeping.
ロビンは眠っているときはかわいい。
After sleeping well, I felt much better.
よく眠ったらだいぶ気分がよくなった。
The baby lay sleeping in the cradle.
その赤ん坊はゆりかごの中で横になって眠っていた。
Today was a good day, so I'll sleep soundly tonight.
今日は良い1日だったのでグッスリ眠れそうだ。
If you have a cold, lack of sleep is very bad for you.
かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。
We yawn when sleepy or bored.
眠い時や退屈な時にはあくびが出る。
I thought Tom was asleep.
トムは眠っていると思った。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.
A good appetite, sound sleep, and regular motions are the three signs of good health.
快便快食快眠は健康のしるし。
I became very sleepy after a bit of reading.
少し読書すると私はとても眠くなった。
Between the traffic and the dog's barking, he couldn't sleep.
交通の騒音や犬のなき声やらで彼は眠れなかった。
The moment she'd finished, she lay down for a nap.
彼女は終わった途端に仮眠するために横になった。
Did you have a good sleep last night?
昨夜はよく眠れましたか。
He slept well last night.
彼は昨日よく眠った。
Did you have a good sleep?
ぐっすり眠れましたか。
During the class she fell asleep in spite of herself.
授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。
I'm sleepy. I'm going to sleep. Good night.
眠くなった。寝る。ぐない。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.
この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
At last, the baby fell asleep.
とうとうその赤ん坊は眠りについた。
I felt so sleepy that I could hardly keep my eyes open.
あまり眠くて目を開けていられないくらいでした。
I was asleep when Mark arrived.
マークが着いたとき私は眠っていた。
The old cottage had only one bed, so we all took turns sleeping in it.
その古い家には一つしかベッドがなかった。そこでわれわれはかわるがわるそこに眠った。
The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel.
乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。
This bed is too hard to sleep on.
このベッドは堅くて眠れない。
Tom noticed that Mary was asleep.
トムはメアリーが眠っているのに気付いた。
I slept very well.
よく眠れました。
There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well.
夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。
Worrying deprived me of sleep last night.
心配で昨夜は眠れなかった。
The baby was sound asleep.
赤ん坊はぐっすりと眠っていた。
You should go back to bed now.
今はベッドに戻ってもう一度眠ってくださいな。
You had better turn off the light before you go to sleep.
眠る前に電気を消したほうがいいですよ。
How soundly he is sleeping!
彼はなんとぐっすりと眠っていることだろう。
Tom looked very sleepy.
トムはとても眠そうだった。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.
規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
I did not sleep at all last night.
夕べはちっとも眠れなかった。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.