The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '眠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is delightful to look at a sleeping baby.
眠っている赤ちゃんを見るのは楽しい。
Since I was sleepy, I went to sleep.
眠くなったので、私は寝た。
Being exhausted, she was soon fast asleep.
くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。
The guys are sleeping like dogs.
他の奴は犬みたいに眠っている。
You should not sleep.
あなたは眠るべきではない。
My father may be sleeping.
私の父は眠っているかもしれない。
The old man was fast asleep when the bear came.
その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.
この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
Coffee keeps me awake.
私はコーヒーを飲むと眠れない。
She lay awake for a long time, thinking of her future.
長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
He was lying asleep in the sun.
その子供は、ひなたで横になって眠っていた。
I need to get some sleep.
少し眠らなきゃ。
I slept well last night.
私は昨晩よく眠った。
The cry roused me from my sleep.
その叫び声で私は眠りからさめた。
I fall asleep in the class every now and then.
私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。
Worrying deprived him of sleep.
心配のため彼は眠れなかった。
We are not hypocrites in our sleep.
我々の睡眠中は偽善者ではない。
Babies want plenty of sleep.
赤ん坊は十分な睡眠が必要です。
Did you have a good sleep last night?
昨夜はよく眠れましたか。
I've become very sleepy.
とても眠くなってしまった。
All but the boy were asleep.
その少年以外はみんな眠っていた。
Well, I get up early, so I want to sleep there.
ええと、僕は早く起きるから、そこで眠りたいな。
To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping.
横には喧嘩状態の妻が眠っている。
Tom noticed that Mary was asleep.
トムはメアリーが眠っているのに気付いた。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
I wonder why I'm so sleepy.
なんでこんなに眠いんだろう。
I couldn't sleep because of the heat.
私は暑さのため眠れなかった。
I couldn't sleep well last night, so I don't feel well.
昨夜はよく眠れなかった、そのため気分がよくない。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.
汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
He always leaves the window open while he sleeps.
彼はいつも眠っている間、窓を開けたままにしておく。
When I was a child, I could sleep anywhere.
子供の頃、どこでも眠る事ができた。
I went to sleep during the math lesson.
数学の授業中に私は居眠りをした。
Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult.
それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.
汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
The child was sleeping on its mothers lap.
子供が母のひざのうえで眠っていた。
I do not sleep well.
よく眠れません。
His anxiety was such that he could hardly sleep.
彼は心配のあまりほとんど眠れなかった。
The whole town lay sleeping.
町中が眠っていた。
What with fatigue and lack of sleep, he has fallen ill at last.
過労やら不眠やらで、彼はとうとう病気になってしまった。
No matter how sleepy you are, brush your teeth.
どんなに眠くても、歯を磨きなさい。
I'm often told that sleeping right after eating is bad for me, but then I think, isn't it built into our physiology that we get sleepy after eating?
食べてすぐ寝るのはいけないとよく言われるが、食べた後眠くなる生理と合わないじゃないかと思う。
I fall asleep easily while watching television.
テレビを見ているとすぐ眠くなる。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.
ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
My body cried for sleep.
私の体は睡眠不足でくたくただった。
Tom looked very sleepy.
トムはとても眠そうだった。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
I was told that I needed to get enough sleep.
十分に睡眠を取りなさいといわれました。
I didn't sleep much yesterday, so it was inevitable that I was sleepy all day today.
昨日あんまり寝てないから、今日は一日中眠くてしょうがない。
The pupil was half asleep in class.
その生徒は授業中半分眠っていた。
A sleeping child looks like an angel.
眠っている子どもというのは天使のようだ。
That child murmured something in his sleep.
その子は眠りながら何かをぶつぶつ言った。
Lack of sleep began to tell on me.
睡眠不足が響いてきた。
After drinking all night, Bob was dead to the world.
一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
See to it that your cigarette is put out before you go to bed.
眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。
Don't you sleep well at night?
あなたは夜よく眠れないのですか。
When I opened the door, I saw that she was sleeping.
ドアをあけると、彼女が眠っていました。
The noise kept me awake all night.
その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
Sleep is more pleasant than death. At least, there's not much difference.
眠りは死よりも愉快である。少くとも容易には違いあるまい。
The baby was fast asleep.
その赤ん坊はぐっすり眠っていた。
After the movie they fall asleep.
映画の後で、彼らは眠ってしまいます。
My father worked hard night and day.
父は不眠不休で働いた。
He fell into a deep sleep.
彼は深い眠りに落ちた。
The baby is asleep. Don't make a noise.
赤ん坊が眠っている。音を立てるな。
He dozed off in history class.
彼は歴史の時間に居眠りをした。
I could not sleep because of the noise.
騒音のせいで私は眠ることができなかった。
I slept with the light off.
私は明かりを消して眠った。
Last night I began to nod off in front of the TV.
昨夜、私はテレビの前で居眠りをしてしまった。
I became very sleepy after a bit of reading.
少し読書すると私はとても眠くなった。
The pain was such that I was not able to sleep.
痛みがとてもひどかったので眠れなかった。
I couldn't help falling asleep.
つい眠ってしまった。
I can not get enough sleep any more.
最近私はよく眠れない。
I want to sleep.
少し眠りたい。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.
乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
I had a good sleep last night.
ゆうべはよく眠れた。
Jim was so tired that he lay down and slept.
ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
When my son is doing nothing bad, he is sleeping.
息子が何か悪いことをしていないときは、必ず眠っている。
I can't sleep.
眠れないんですよ。
How many hours of sleep do you need?
あなたはどれくらいの睡眠時間が必要ですか。
Watching TV, I fell asleep.
テレビを見ていて眠ってしまった。
Drink less and sleep more.
酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
The baby was sound asleep in her mother's arms.
赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.
帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
It seems he spent many a night unable to sleep.
幾夜も眠れない夜を過ごしたようです。
I was very tired, so I fell asleep right away.
とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。
As often as not, we lay awake all night.
しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.
窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
The moment she'd finished, she lay down for a nap.
彼女は終わった途端に仮眠するために横になった。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?
君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
I had my wallet stolen while I was asleep.
眠っている間に財布を盗まれた。
It was such a boring speech that I fell asleep.
それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.
私は疲れていたのに眠れなかった。
I've got to catch some Z's.
少し眠らなきゃ。
He seems to be asleep.
その子供は眠っているようだ。
We can no more live without sleep than without food.
睡眠をとらないと生きられないのは、食物なしでは生きられないのと同じである。
Good food and good sleep will cure you of your cold.
おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.