Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't sleep at all. | 全然眠れない。 | |
| The baby was sound asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| It's necessary for us to sleep well. | 人は十分な睡眠が必要だ。 | |
| Let sleeping dogs lie. | 眠っている犬はそのままにしておけ。 | |
| I want to sleep! Rather than live I want to sleep! | 僕は眠りたい!生きるよりかは眠りたい! | |
| I had a good sleep last night. | ゆうべはよく眠れた。 | |
| I have to go to sleep. | 私は眠らなければなりません。 | |
| That child fell into a profound sleep. | その子供はぐっすりと眠った。 | |
| The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia. | 入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。 | |
| You were nodding off at times during my lecture. | あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。 | |
| I can not get enough sleep any more. | 最近私はよく眠れない。 | |
| Last night I began to nod off in front of the TV. | 昨夜、私はテレビの前で居眠りをしてしまった。 | |
| The heat kept me awake all night. | 暑さで一晩中眠れなかったのさ。 | |
| He looked refreshed after a good night's sleep. | 彼はぐっすり眠ってすっきりした顔をしていた。 | |
| I went to sleep with a handkerchief over my face. | 私は顔の上にハンカチをかぶせて眠った。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| She had a headache from lack of sleep. | 彼女は睡眠不足で頭痛がした。 | |
| I could not sleep much last night. | 昨夜はろくに眠れなかった。 | |
| You didn't sleep well last night, did you? | 昨夜はよく眠れなかったのですね。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| I was tired and, what is worse, I was sleepy. | 私は疲れていた、おまけに眠かった。 | |
| Tom spent a sleepless night thinking of Mary. | トムはメアリーのことを考えて眠れない夜を過ごした。 | |
| I can't sleep, and I'm just looking at the clock. | 眠れないので、私はただ時計を眺めている。 | |
| That tired boy is sound asleep. | その疲れてしまった少年は深く眠っています。 | |
| The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams. | REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。 | |
| She seems to have slept badly last night. | 彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。 | |
| I had a good night's rest. | 私は一晩ぐっすり眠った。 | |
| I had my wallet stolen while I was asleep. | 眠っている間に財布を盗まれた。 | |
| I'm very sleepy today, too. | 今日もとても眠い。 | |
| Quickly Sadako tried to fold the paper before she fell asleep. | 禎子は、眠ってしまわないうちにと、急いでその紙を折ろうとした。 | |
| Let sleeping dogs lie. | 眠れる獅子は起こすな。 | |
| He will be sleeping. | 彼は眠っているだろう。 | |
| I slept well last night. | 私は昨晩よく眠った。 | |
| I slept well, after which I felt much better. | よく眠ったら、それで後でだいぶ気分がよくなった。 | |
| When he saw me, he pretended to be asleep. | 私は見て彼は眠っているふりをした。 | |
| We found the boy fast asleep. | 私たちが行ってみると、その少年はぐっすりと眠っていた。 | |
| The older you get, the less sleep you need. | 年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。 | |
| You should not sit up late just because it has charm. | 眠くないからと言うだけで遅くまで起きていてはいけない。 | |
| I'm often told that sleeping right after eating is bad for me, but then I think, isn't it built into our physiology that we get sleepy after eating? | 食べてすぐ寝るのはいけないとよく言われるが、食べた後眠くなる生理と合わないじゃないかと思う。 | |
| I feel sleepy when I listen to soft music. | 穏やかな音楽を聞くと眠くなる。 | |
| Tom looks very sleepy. | トムすごい眠そう。 | |
| A baby is sleeping in the cradle. | 赤ん坊がゆりかごの中で眠っている。 | |
| I was told to get enough sleep. | 十分に睡眠を取りなさいといわれました。 | |
| He looked asleep, but he was really dead. | 彼は眠っているようだったが、本当は死んでいた。 | |
| I slept just two hours. | ほんの二時間ほど眠りました。 | |
| Tom fell asleep on the couch. | トムさんはソファに眠りに落ちました。 | |
| I feel heaps better after a sound sleep. | ぐっすり眠った後はずっと気分がよい。 | |
| He might have been sleeping at that time. | あの時彼は眠っていたかもしれない。 | |
| Sleep is no less necessary to health than food. | 睡眠は健康にとって食物に劣らず必要だ。 | |
| I'm still sleepy. | まだ眠いよ。 | |
| Sleep problems are called insomnia. | 睡眠の問題は不眠症と言います。 | |
| I fall asleep easily while watching television. | テレビを見ているとすぐ眠くなる。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠るための場所をさがした。 | |
| John tried not to wake the sleeping baby. | ジョンは眠っている赤ん坊を起こさないようにした。 | |
| We've nearly finished preparations. How about taking a nap? | 仕込みはだいたい終わりましたし・・・、一眠りしていらしたらどうですか? | |
| The medicine made me very sleepy. | その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。 | |
| Today was a good day, so I'll sleep soundly tonight. | 今日は良い1日だったのでグッスリ眠れそうだ。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| Worrying deprived me of sleep last night. | 心配で昨夜は眠れなかった。 | |
| He was about to fall asleep, when he heard his name called. | 彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。 | |
| The baby was sound asleep. | 赤ちゃんはぐっすり眠っていました。 | |
| The affair cost me many sleepless nights. | その件が気掛かりで、私は何日も眠れない夜を過ごさなければならなかった。 | |
| If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food. | 冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。 | |
| I fell asleep before my father came home. | 父が帰宅する前に眠ってしまった。 | |
| Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health. | よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。 | |
| I was asleep when Mark arrived. | マルクが着いたときわたしは眠っていた。 | |
| He dozed off. | 彼は居眠りをした。 | |
| The sleepy town has been transformed into a bustling city. | 眠ったような町はにぎやかな都会に変わった。 | |
| The kids are asleep. | 子供達は眠っているよ。 | |
| I lay down not so much to sleep as to think. | 眠るというより考える為に横になった。 | |
| My father may be sleeping. | 私の父は眠っているかもしれない。 | |
| He turned on the TV, and promptly fell asleep sitting before the set. | 彼はテレビのスイッチを入れて、テレビの前に座ったまま、すぐに眠り込んでしまった。 | |
| I can't sleep. | 眠れないんですよ。 | |
| Last night it was so hot that I couldn't sleep well. | 昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。 | |
| Sleep is essential to health. | 睡眠は健康に欠くことができないものです。 | |
| Since he was very tired, he fell sound asleep. | 彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。 | |
| The noise of the heavy traffic kept me awake all night. | ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。 | |
| When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls. | 眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。 | |
| Sleep is better than medicine. | 睡眠は薬に勝る。 | |
| The medicine made me sleepy. | その薬が私を眠くした。 | |
| She sleeps with two pillows. | 彼女は枕を2つ使って眠る。 | |
| Tom fell into a deep sleep. | トムは深い眠りに落ちた。 | |
| Close your eyes and go to sleep. | 目を閉じて眠りなさい。 | |
| Colorless green ideas sleep furiously. | 無色の緑の概念が激しく眠る。 | |
| The students seem to be sleepy today. | 生徒たちは今日は眠たいようである。 | |
| At least, not that one. You see, I give the lecture. | 少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。 | |
| I have to sleep. | 私は眠らなければなりません。 | |
| I could not sleep because of the noise. | 私はその音のために眠れませんでした。 | |
| I couldn't sleep. | 眠ることができなかった。 | |
| You should go back to bed now. | 今はベッドに戻ってもう一度眠ってくださいな。 | |
| He was lying asleep in the sun. | その子供は、ひなたで横になって眠っていた。 | |
| On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station. | 帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。 | |
| Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep. | テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。 | |
| I enter the room, where I found an old man sleeping. | 私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。 | |
| I was very tired, but I was nevertheless unable to sleep. | 私は疲れていたのに眠れなかった。 | |
| Someone broke in while he was asleep. | 彼の睡眠中に何者かが押し入った。 | |
| I can sleep in peace after this. | これからは安心して眠れます。 | |
| From my own experience, illness often comes from sleeplessness. | 私の経験から言って、不眠が元で病気になることがよくある。 | |
| Babies want plenty of sleep. | 赤ん坊は十分な睡眠が必要です。 | |
| He looked refreshed after a good night's sleep. | 一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。 | |