Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you get enough sleep? | 睡眠は十分とっていますか。 | |
| I'm too sleepy to do my homework. | 私はあまりにも眠いので宿題ができない。 | |
| I was tired and, what is worse, I was sleepy. | 私は疲れていた、おまけに眠かった。 | |
| We found that everyone was asleep. | みんなが眠ってしまったのがわかった。 | |
| The baby was fast asleep. | 赤ちゃんはぐっすり眠っていました。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| The guys are sleeping like dogs. | 他の奴は犬みたいに眠っている。 | |
| I had a good sleep. | よく眠れました。 | |
| Jim was so tired that he lay down and slept. | ジムはとても疲れていたので横になって眠った。 | |
| I always feel sleepy. | いつも眠い感じがします。 | |
| I'm very sleepy today, too. | 今日もとても眠い。 | |
| The child, with sleepy eyes, was sitting on the bench. | その子供は眠そうな目をしてベンチに座っていた。 | |
| I have to get a little sleep. | 少し眠らなきゃ。 | |
| I'm not sleepy. | 眠くないよ。 | |
| I'm often told that sleeping right after eating is bad for me, but then I think, isn't it built into our physiology that we get sleepy after eating? | 食べてすぐ寝るのはいけないとよく言われるが、食べた後眠くなる生理と合わないじゃないかと思う。 | |
| Today was a good day, so I'll sleep soundly tonight. | 今日は良い1日だったのでグッスリ眠れそうだ。 | |
| I'm really tired. | ほんとに 眠い よ | |
| He couldn't sleep because of the noise outside his window. | 窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。 | |
| The baby lay sleeping in the cradle. | その赤ん坊はゆりかごの中で横になって眠っていた。 | |
| Sleep deprivation increases risk of heart attacks. | 睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。 | |
| The noise outside his window prevented him from sleeping. | 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。 | |
| I fell asleep while reading. | 本を読みながら、私は眠ってしまった。 | |
| Mary took her beauty sleep before the big party. | メアリーは大事なパーティーの前なので美容を保つのに睡眠を取った。 | |
| He's probably sleeping. | 彼は眠っているだろう。 | |
| She found her baby still asleep. | 見ると彼女の赤ん坊はまだ眠っていた。 | |
| He dozed all the while. | 彼はその間じゅう居眠りをしていた。 | |
| I want to sleep. | 少し眠りたい。 | |
| Last night it was so hot that I couldn't sleep well. | 昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。 | |
| That child fell into a profound sleep. | その子供はぐっすりと眠った。 | |
| I slept drowsily with a good feeling for about 2 hours, while rocked by the train. | 汽車に揺られつつ、2時間ほどいい気持ちでうとうと眠った。 | |
| I could not sleep because of the noise. | その音のせいで眠れませんでした。 | |
| When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too." | すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。 | |
| I fell asleep while I was doing my homework. | 私は宿題をしているうちに眠り込んでしまった。 | |
| I fell asleep before my father came home. | 僕はお父さんが帰ってくる前に眠ってしまった。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| All the children fell asleep before it got dark. | 子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。 | |
| The baby cried himself to sleep. | 赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。 | |
| When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized. | 彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。 | |
| I took the wheel while he slept. | 彼らが眠っている間私がハンドルを握った。 | |
| In most cases, car accidents result from lack of sleep. | たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。 | |
| At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine. | 具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。 | |
| He's gone to his rest. | 彼は、永眠した。 | |
| His eyes were heavy with sleep. | 彼は眠くて瞼が重かった。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 私たちは一日に少なくとも8時間は眠らなければならない。 | |
| I got very sleepy. | 眠くて仕方がなかった。 | |
| He is subject to insomnia. | 彼は不眠症にかかりやすい。 | |
| The noise disturbed his sleep. | 騒音が彼の睡眠を妨げた。 | |
| Sorrrry. I couldn't sleep last night, and so I overslept. Teehee! | ごめ~ん、ゆうべ眠れなくて、だから寝坊しちゃった。てへっ♪ | |
| I can't sleep, and I'm just looking at the clock. | 眠れないので、私はただ時計を眺めている。 | |
| How long does a bear sleep? | 熊はどのくらい眠るのだろうか。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。 | |
| It was such a boring speech that I fell asleep. | それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| I felt so sleepy that I could hardly keep my eyes open. | あまり眠くて目を開けていられないくらいでした。 | |
| I slept very well last night. | 夕べはぐっすり眠れたよ。 | |
| Last night I began to nod off in front of the TV. | 昨夜、私はテレビの前で居眠りをしてしまった。 | |
| I was zoned out because I was tired. | 疲れていたので眠り込んでしまった。 | |
| At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping. | その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。 | |
| A baby is sleeping in the cradle. | 赤ん坊がゆりかごの中で眠っている。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| The baby appeared to be sleeping quietly. | 赤ん坊は静かに眠っているように見えた。 | |
| I slept little last night. | 私は昨夜はほとんど眠りませんでした。 | |
| He seems to be asleep. | その子供は眠っているようだ。 | |
| I couldn't sleep. | 眠ることができなかった。 | |
| The woman sleeps in the bedroom. | 女性は寝室で眠っている。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| She had a headache from lack of sleep. | 彼女は睡眠不足で頭痛がした。 | |
| The show was so boring that Ann and I fell asleep. | 映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。 | |
| My baby brother sleeps ten hours a day. | 私の小さい弟は1日10時間眠ります。 | |
| Tom noticed that Mary was asleep. | トムはメアリーが眠っているのに気付いた。 | |
| Don't you sleep well at night? | あなたは夜よく眠れないのですか。 | |
| On going to bed, he fell asleep. | 床につくとすぐに彼は眠りにおちた。 | |
| He had hardly got into bed when he fell asleep. | ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。 | |
| He is always taking a nap at school. | 彼は授業中いつも居眠りばかりしている。 | |
| Good night, sleep tight. | おやすみ、よく眠れ。 | |
| Are you sleepy? | 眠いですか。 | |
| I'm still sleepy. | まだ眠いです。 | |
| While reading the book, I felt asleep. | その本を読んでいるうちに眠ってしまった。 | |
| We slept in a tent. | 私たちはテントで眠りました。 | |
| Sleep is more pleasant than death. At least, there's not much difference. | 眠りは死よりも愉快である。少くとも容易には違いあるまい。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠れる場所を探した。 | |
| You are not to sleep in this room. | あなたはこの部屋で眠ったらいけません。 | |
| This bed is too hard to sleep in. | このベッドは堅くて眠れない。 | |
| Poets often compare death to sleep. | 詩人は死を眠りにたとえることが多い。 | |
| Normal sleep is made up of two phases. | 通常の睡眠は2つの段階からなる。 | |
| I can't sleep. | 眠れないんですよ。 | |
| I heard the news of his death with deep regret. | 彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。 | |
| Why should he feel drowsy whenever he begins to study? | 彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。 | |
| It is no use studying when you are sleepy. | 眠いときに勉強しても無駄だ。 | |
| You have to get enough sleep. | 睡眠を十分にとってください。 | |
| He dozed off. | 彼は居眠りをした。 | |
| I get weirdly sleepy when I listen to this song. | この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。 | |
| I'm sleepy, so I am leaving now. | 眠いのでそろそろ帰ります。 | |
| Tom was sleeping. | トムは眠っていた。 | |
| The poet compared death to sleep. | その詩人は死を眠りにたとえた。 | |
| The students seem to be sleepy today. | 生徒たちは今日は眠たいようである。 | |
| It is delightful to look at a sleeping baby. | 眠っている赤ちゃんを見るのは楽しい。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| The medicine made me very sleepy. | その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。 | |
| I always read myself to sleep. | いつも本を読んでいるうちに眠ってしまう。 | |