Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The tired boy is fast asleep. | その疲れている少年はぐっすり眠っている。 | |
| The cat on the table is sleeping. | テーブルの上の猫は眠っている。 | |
| I couldn't sleep because of the heat. | 私は暑さのため眠れなかった。 | |
| Both dogs are asleep. | 2匹の犬は眠っている。 | |
| I've had a good sleep. | よく眠りました。 | |
| He is always taking a nap at school. | 彼は授業中いつも居眠りばかりしている。 | |
| Sleep is no less necessary to health than food. | 睡眠は健康にとって食物に劣らず必要だ。 | |
| I don't feel like sleeping just now. | 今すぐには眠りたくない気分だ。 | |
| No, I'm tired. | いいえ、眠いです。 | |
| That tired boy is sound asleep. | その疲れてしまった少年は深く眠っています。 | |
| That baby will have slept five hours by noon. | あの赤ちゃんは、正午までで5時間眠っていたことになる。 | |
| She could not sleep at the thought of her failure. | 彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。 | |
| I went to sleep during the math lesson. | 数学の授業中に私は居眠りをした。 | |
| Sleep is essential to health. | 睡眠は健康に欠くことができないものです。 | |
| Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery. | 睡眠は重要であるにもかかわらず、その役割は謎である。 | |
| After sleeping well, I felt much better. | よく眠ったらだいぶ気分がよくなった。 | |
| I fall asleep easily while watching television. | テレビを見ているとすぐ眠くなる。 | |
| I slept soundly last night. | 夕べはぐっすり眠れたよ。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| You should sleep. | 眠った方がいいよ。 | |
| Jet lag is more than just feeling tired - on top of that you just don't feel well. | 時差ボケって、ただ眠いって感じではなくて、眠い上になんか気持ちも悪くなるんだよね。 | |
| Are you still sleepy? | まだ眠いの? | |
| I found the boy sound asleep. | 私が行ってみると、その少年はぐっすり眠っていた。 | |
| Being very tired, I soon fell asleep. | とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。 | |
| The whole town lay sleeping. | 町中が眠っていた。 | |
| Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult. | それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。 | |
| Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk. | 普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。 | |
| Expensive meals can't compensate for lack of sleep. | 高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。 | |
| We are not hypocrites in our sleep. | 我々の睡眠中は偽善者ではない。 | |
| It's a waste of time to study when you're sleepy. | 眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。 | |
| Colorless green ideas sleep furiously. | 無色の緑の概念が激しく眠る。 | |
| Look at the cute little baby sleeping in the cradle. | ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。 | |
| He's sound asleep. | ぐっすり眠っている。 | |
| I can not get enough sleep any more. | 最近私はよく眠れない。 | |
| She looks sleepy. She may have stayed up late last night. | 彼女は眠そうな顔をしている。昨夜は夜ふかしをしたのかもしれない。 | |
| Opening the door, I found her sleeping. | ドアをあけると、彼女が眠っていました。 | |
| Are you sleeping, Tom? | 眠っているの、トム。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。 | |
| I felt very sleepy. | すごく眠い。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠るための場所をさがした。 | |
| A sound sleep made me feel much better. | ぐっすり眠ったのでとても気分が良くなりました。 | |
| She usually sleeps for eight hours. | 彼女は普通8時間眠ります。 | |
| His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep. | 彼はあまり長時間話し続けたので、何人かの人が居眠りを始めた。 | |
| The traffic noise interfered with my sleep. | 車の騒音が私の眠りの邪魔になった。 | |
| Lack of sleep was undermining her health. | 睡眠不足が彼女の健康をむしばんでいた。 | |
| Today was a good day, so I'll sleep soundly tonight. | 今日は良い1日だったのでグッスリ眠れそうだ。 | |
| You went to bed at 2 o'clock in the morning? No wonder you look sleepy today. | 午前2時に寝たんだって?きょう眠そうなのも当然だね。 | |
| He looked asleep, but he was really dead. | 彼は眠っているようだったが、本当は死んでいた。 | |
| On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station. | 帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。 | |
| Sleep is necessary to good health. | 睡眠は健康に必要だ。 | |
| While I was reading, I fell asleep. | 私は本を読んでいるうちに眠ってしまった。 | |
| He is dead and buried now. | 彼は今地下に眠っている。 | |
| You didn't sleep well last night, did you? | 昨夜はよく眠れなかったのですね。 | |
| After the movie they fall asleep. | 映画の後で、彼らは眠ってしまいます。 | |
| The baby lies sleeping. | 赤ん坊は横になって眠っている。 | |
| Someone broke in while he was asleep. | 彼の睡眠中に何者かが押し入った。 | |
| I'm sleepy! | 眠い! | |
| The baby appeared to be sleeping quietly. | 赤ん坊は静かに眠っているように見えた。 | |
| Put out the light so that you can get a good sleep. | よく眠れるように明かりを消しなさい。 | |
| Sometimes you can't sleep at all. | あなたは少しも眠れないことがある。 | |
| The medicine made me very sleepy. | その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。 | |
| The baby was sound asleep. | 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。 | |
| He was fast asleep. | 彼はぐっすり眠っていた。 | |
| The baby is asleep. Don't make a noise. | 赤ん坊が眠っている。音を立てるな。 | |
| The tired boy is fast asleep. | 疲れた少年はぐっすり眠っている。 | |
| I was asleep when Mark arrived. | マルクが着いたときわたしは眠っていた。 | |
| I wonder why I'm so sleepy. | なんでこんなに眠いんだろう。 | |
| I slept well, after which I felt much better. | よく眠ったら、それで後でだいぶ気分がよくなった。 | |
| Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep. | 昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。 | |
| Worrying deprived him of sleep. | 心配のため彼は眠れなかった。 | |
| He seems very sleepy. | 彼はとても眠そうだ。 | |
| A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep. | 窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。 | |
| For some reason, I feel sleepy when I start studying. | なぜか勉強を始めると眠くなっちゃうんだ。 | |
| The girl went to sleep. | 少女は眠りについた。 | |
| The baby fell asleep. | その赤ちゃんは眠った。 | |
| Go to sleep. | 眠りなさい。 | |
| I've become very sleepy. | とても眠くなってしまった。 | |
| The baby was sleeping soundly in his mother's arms. | 赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。 | |
| Worrying deprived me of sleep last night. | 心配で昨夜は眠れなかった。 | |
| He looks very sleepy. | 彼はとても眠そうだ。 | |
| Sorrrry. I couldn't sleep last night, and so I overslept. Teehee! | ごめ~ん、ゆうべ眠れなくて、だから寝坊しちゃった。てへっ♪ | |
| I have to get some sleep. | 少し眠らなきゃ。 | |
| How soundly he is sleeping! | 彼はなんとぐっすりと眠っていることだろう。 | |
| I feel sleepy when I listen to soft music. | 穏やかな音楽を聞くと眠くなる。 | |
| Soon after that, I began to fall asleep. | その後すぐ、私は眠りに落ち始めた。 | |
| You should not sit up late just because it has charm. | 眠くないからと言うだけで遅くまで起きていてはいけない。 | |
| We found the boy fast asleep. | 私たちが行ってみると、その少年はぐっすりと眠っていた。 | |
| I'm sleepy, so I am leaving now. | 眠いから帰ります。 | |
| I couldn't sleep. | 眠ることができなかった。 | |
| Are you still sleepy? | まだ眠たいですか? | |
| Look at the sleeping baby. | その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。 | |
| That child murmured something in his sleep. | その子は眠りながら何かをぶつぶつ言った。 | |
| I need to get some sleep. | 少し眠らなきゃ。 | |
| She fell asleep with her sweater on. | 彼女はセーターを着たまま眠りこんだ。 | |
| What with fatigue and lack of sleep, he has fallen ill at last. | 過労やら不眠やらで、彼はとうとう病気になってしまった。 | |
| Tom fell asleep. | トムは眠りに落ちた。 | |
| A sleeping child looks like an angel. | 眠っている子どもというのは天使のようだ。 | |
| I need to get some sleep. | 眠らなくちゃ。 | |
| Even the worthy Homer sometimes nods. | ホーマーも時には居眠りをする。 | |
| As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May. | その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。 | |