Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
He couldn't sleep because of the noise outside his window.
窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
The baby is still sleeping.
赤ちゃんはまだ眠っています。
In case you sleep, set the alarm.
もし眠るといけないので目覚し時計をセットしなさい。
I couldn't help falling asleep.
わたしは眠気を我慢できなかった。
That child fell into a profound sleep.
その子供はぐっすりと眠った。
I couldn't sleep well last night.
昨夜はぐっすり眠れなかった。
In the meantime, he went to sleep.
そうしているうちに彼は眠ってしまった。
I was told to get enough sleep.
十分に睡眠を取りなさいといわれました。
I couldn't help falling asleep.
つい眠ってしまった。
As I was sleepy, I went to bed.
眠かったので床についた。
I could not sleep much last night.
昨夜はろくに眠れなかった。
She could not sleep at the thought of her failure.
彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it.
熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。
She looks sleepy. She may have stayed up late last night.
彼女は眠そうな顔をしている。昨夜は夜ふかしをしたのかもしれない。
It was so boring that I fell asleep.
それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。
I have to go to sleep.
私は眠らなければなりません。
When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep.
子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。
The baby lies sleeping.
赤ん坊は横になって眠っている。
It was such a boring speech that I fell asleep.
それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
I feel sleepy when I listen to soft music.
穏やかな音楽を聞くと眠くなる。
I was asleep when Mark arrived.
マークが着いたとき私は眠っていた。
He is always taking a nap at school.
彼は授業中いつも居眠りばかりしている。
The children were so excited after the party that they couldn't sleep.
その子どもたちはパーティーのあと、とても興奮していて眠れなかった。
Tom fell asleep on the train.
トムは電車で居眠りした。
The tired boy is fast asleep.
その疲れている少年はぐっすり眠っている。
We need it when asleep as well as when awake.
目が覚めているときばかりか眠っているときにもそれが必要だ。
Sometimes you can't sleep at all.
あなたは少しも眠れないことがある。
Sleeping in class is not allowed.
授業中に居眠りすることは許しません。
If you have a cold, lack of sleep is very bad for you.
かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。
I can't sleep.
眠れないんですよ。
Worrying deprived him of sleep.
心配のため彼は眠れなかった。
The poet compared death to sleep.
その詩人は死を眠りにたとえた。
The noise disturbed my sleep.
その音が睡眠を妨げた。
I'm still sleepy.
まだ眠いよ。
Tom fell asleep on the couch.
トムさんはソファに眠りに落ちました。
Look at a baby sleeping in the bed.
ベッドで眠っている赤ん坊を見なさい。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Recently, I've been suffering from lack of sleep, so my skin is crumbling.
最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
What with fatigue and lack of sleep, he has fallen ill at last.
過労やら不眠やらで、彼はとうとう病気になってしまった。
I slept drowsily with a good feeling for about 2 hours, while rocked by the train.
汽車に揺られつつ、2時間ほどいい気持ちでうとうと眠った。
I slept well last night.
私は昨夜良く眠れた。
While listening the radio, I fell asleep.
ラジオを聞いているうちに、私は眠ってしまった。
I always read myself to sleep.
いつも本を読んでいるうちに眠ってしまう。
John tried not to wake the sleeping baby.
ジョンは眠っている赤ん坊を起こさないようにした。
I was afraid I might fall asleep while driving.
私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。
I also stopped sleeping.
私も眠るのをやめた。
Don't arouse him from his sleep!
彼を眠りからさますな。
I haven't slept well recently, so my skin is falling apart.
最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.