Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I lay down not so much to sleep as to think. | 眠るというより考える為に横になった。 | |
| He looked for a place in which to sleep. | 彼は眠れる場所を探した。 | |
| I was told that I needed to get enough sleep. | 十分に睡眠を取りなさいといわれました。 | |
| Are you sleeping, Tom? | 眠っているの、トム。 | |
| The coffee enabled me to stay awake during the dull concert. | コーヒーのおかげで退屈なコンサートの間眠らないでおくことができた。 | |
| He was fast asleep. | 彼はぐっすり眠っていた。 | |
| That tired boy is sound asleep. | その疲れてしまった少年は深く眠っています。 | |
| Tom fell into a deep sleep. | トムは深い眠りに落ちた。 | |
| We're counting on you to wake us up in time, so don't fall asleep. | 間に合うように起こしてくれるのを頼りにしているから、眠らないでね。 | |
| My father slept through the movie. | 父は映画の間眠り通しだった。 | |
| Almost all of the passenger in the bus were asleep when the accident happened. | その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。 | |
| I'm really tired. | ほんとに 眠い よ | |
| The noise kept me awake all night. | その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。 | |
| It's necessary for us to sleep well. | 睡眠は生きるのに必要だ。 | |
| How is one able to sleep inside an airplane? | いったいどうすれば飛行機の中で眠れるのだろうか。 | |
| It is no use studying when you are sleepy. | 眠いときに勉強しても無駄だ。 | |
| It is delightful to look at a sleeping baby. | 眠っている赤ちゃんを見るのは楽しい。 | |
| Sometimes you can't sleep at all. | あなたは少しも眠れないことがある。 | |
| The poet compared death to sleep. | その詩人は死を眠りにたとえた。 | |
| He's probably sleeping. | 彼は眠っているだろう。 | |
| At last, the baby fell asleep. | とうとうその赤ん坊は眠りについた。 | |
| I always read myself to sleep. | いつも本を読んでいるうちに眠ってしまう。 | |
| I enter the room, where I found an old man sleeping. | 私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。 | |
| If you get enough rest every night, you'll feel much better. | 毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。 | |
| I fell asleep while reading a book. | 本を読んでいる間に眠ってしまった。 | |
| Close your eyes and go to sleep. | 目を閉じて眠りなさい。 | |
| It might be a good idea to get some sleep. | ひと眠りするのは良いアイディアかもしれない。 | |
| I want to sleep a little more. | もう少し眠りたい。 | |
| After sleeping well, I felt much better. | よく眠ったらだいぶ気分がよくなった。 | |
| Sleep is essential for the preservation of life. | 生きていくのにはどうしても眠ることが不可欠だ。 | |
| Tom spent a sleepless night thinking of Mary. | トムはメアリーのことを考えて眠れない夜を過ごした。 | |
| My husband and daughter are fast asleep. | 夫と娘はぐっすりと眠っている。 | |
| You were nodding off at times during my lecture. | あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。 | |
| She was soon sound asleep because she was very tired. | くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。 | |
| My usual sleeping time is from seven to nine hours. | 私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。 | |
| Watching TV, I fell asleep. | テレビを見ていて眠ってしまった。 | |
| He looked refreshed after a good night's sleep. | 一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| Let a sleeping dog lie. | 眠ってる犬は眠らせておけ。 | |
| The older you get, the less sleep you need. | 年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。 | |
| It was so cold that I couldn't sleep. | とても寒かったので、私は眠れなかった。 | |
| The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep. | ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。 | |
| When the fire broke out, he was dead asleep. | 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 | |
| Tom fell asleep. | トムは眠りに落ちた。 | |
| Tom looked very sleepy. | トムはとても眠そうだった。 | |
| The baby was fast asleep. | 赤ちゃんはぐっすり眠っていました。 | |
| Sleep deprivation increases risk of heart attacks. | 睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。 | |
| I thought Tom was asleep. | トムは眠っていると思った。 | |
| During the class she fell asleep in spite of herself. | 授業中に彼女は迷わず居眠りをしてしまった。 | |
| Being very tired, I soon fell asleep. | とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。 | |
| We can not dispense with sleep for too many days. | 私達は何日もの間睡眠なしですますことはできない。 | |
| For some reason, I feel sleepy when I start studying. | なぜか勉強を始めると眠くなっちゃうんだ。 | |
| I'm sleepy. I'm going to sleep. Good night. | 眠くなった。寝る。ぐない。 | |
| You went to bed at 2 o'clock in the morning? No wonder you look sleepy today. | 午前2時に寝たんだって?きょう眠そうなのも当然だね。 | |
| I was asleep when Mark arrived. | マークが着いたとき私は眠っていた。 | |
| Tom, you look very sleepy. | トムすごい眠そう。 | |
| Sleep and good food are indispensable to good health. | 睡眠と栄養は健康に絶対不可欠である。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way. | 地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。 | |
| I had read only a few pages before I fell asleep. | 私は眠るまでにほんの数ページしか読まなかった。 | |
| You may think that animals can sleep in any position. | 動物はどんなかっこうでも眠る事ができると思うかもしれない。 | |
| The show was so boring that Ann and I fell asleep. | 映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。 | |
| I fought against sleep. | 私は眠気と戦った。 | |
| I noticed that I had slept past my station. | 私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。 | |
| Lack of sleep began to tell on me. | 睡眠不足が響いてきた。 | |
| He was just on the verge of going to sleep. | 彼はまさに眠ろうとしていた。 | |
| It was so boring that I fell asleep. | それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。 | |
| The noise awoke me from my sleep. | その物音が私を眠りから覚まさせた。 | |
| Look at the sleeping baby. | 眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| I couldn't help falling asleep. | わたしは眠気を我慢できなかった。 | |
| I felt so sleepy that I could hardly keep my eyes open. | あまり眠くて目を開けていられないくらいでした。 | |
| I want to sleep. | 少し眠りたい。 | |
| He looks very sleepy. | 彼はとても眠そうだ。 | |
| He seems to be asleep. | その子供は眠っているようだ。 | |
| If you have a cold, lack of sleep is very bad for you. | かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。 | |
| I wonder why I'm so sleepy. | なんでこんなに眠いんだろう。 | |
| I went to sleep with a handkerchief over my face. | 私は顔の上にハンカチをかぶせて眠った。 | |
| I only slept two hours. | 俺はたったの2時間だけ眠った。 | |
| My father may be sleeping. | 私の父は眠っているかもしれない。 | |
| I fell asleep. | 私は眠り込んだ。 | |
| The woman sleeps in the bedroom. | 女性は寝室で眠っている。 | |
| He turned on the TV, and promptly fell asleep sitting before the set. | 彼はテレビのスイッチを入れて、テレビの前に座ったまま、すぐに眠り込んでしまった。 | |
| Mary was reading, with a cat sleeping beside her. | メアリーは読書をしており、1匹の猫がかたわらで眠っていた。 | |
| She lay awake for a long time, thinking of her future. | 長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。 | |
| You should go back to bed now. | 今はベッドに戻ってもう一度眠ってくださいな。 | |
| That child fell into a profound sleep. | その子供はぐっすりと眠った。 | |
| He was pale with fatigue after his sleepless night. | 夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。 | |
| I always feel sleepy. | いつも眠い感じがします。 | |
| I didn't sleep much yesterday, so it was inevitable that I was sleepy all day today. | 昨日あんまり寝てないから、今日は一日中眠くてしょうがない。 | |
| When he saw me, he pretended to be asleep. | 私は見て彼は眠っているふりをした。 | |
| No, I'm not sleepy. | はい、眠くありません。 | |
| The baby soon fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ眠ってしまった。 | |
| The baby seemed to be sleeping a sound sleep. | その赤ちゃんはぐっすり眠っているようだった。 | |
| He is always taking a nap at school. | 彼は授業中いつも居眠りばかりしている。 | |
| I'm too sleepy to do my homework. | 私はあまりにも眠いので宿題ができない。 | |
| The pain was such that I was not able to sleep. | 痛みがとてもひどかったので眠れなかった。 | |
| I was tired, but I couldn't sleep. | 私は疲れていたが眠れなかった。 | |
| The medicine made me very sleepy. | その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。 | |
| I'm often told that sleeping right after eating is bad for me, but then I think, isn't it built into our physiology that we get sleepy after eating? | 食べてすぐ寝るのはいけないとよく言われるが、食べた後眠くなる生理と合わないじゃないかと思う。 | |