Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Lately it seems that no matter how much I sleep, I stay tired. I wonder if I've come down with something strange. | 最近、いくら寝ても眠い。なんか、変な病気にでもかかったのかな。 | |
| Why am I so sleepy? | なんでこんなに眠いんだろう。 | |
| I'm sleepy! | 眠い! | |
| I always feel sleepy. | いつも眠い感じがします。 | |
| Jet lag is more than just feeling tired - on top of that you just don't feel well. | 時差ボケって、ただ眠いって感じではなくて、眠い上になんか気持ちも悪くなるんだよね。 | |
| I'm too sleepy to do my homework. | 私はあまりにも眠いので宿題ができない。 | |
| No, I'm tired. | いいえ、眠いです。 | |
| Since I stayed up late, I'm very sleepy. | 夜更かしをしたので、とても眠いんだ。 | |
| He seems to be very sleepy. | 彼は大変眠いらしい。 | |
| It is no use studying when you are sleepy. | 眠いときに勉強しても無駄だ。 | |
| I'm sleepy, so I am leaving now. | 眠いから帰ります。 | |
| I'm really tired. | ほんとに 眠い よ | |
| It is because you work too much that you are sleepy all the time. | 君がいつも眠いのは仕事のし過ぎだからです。 | |
| I wonder why I'm so sleepy. | なんでこんなに眠いんだろう。 | |
| I'm still sleepy. | まだ眠いです。 | |
| I'm sleepy, so I am leaving now. | 眠いのでそろそろ帰ります。 | |
| Are you still sleepy? | まだ眠いの? | |
| I'm very sleepy today, too. | 今日もとても眠い。 | |
| Are you sleepy? | 眠いですか。 | |
| We yawn when sleepy or bored. | 眠い時や退屈な時にはあくびが出る。 | |
| I felt very sleepy. | すごく眠い。 | |
| I'm very sleepy now. | 今とても眠い。 | |
| I'm very sleepy. | すごく眠い。 | |
| I'm still sleepy. | まだ眠いよ。 | |
| I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. | 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 | |
| Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy. | 眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。 | |
| No wonder I'm sleepy. | 眠いのは当然だ。 | |