UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '眼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I need to buy new spectacle frames.私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
He is wearing glasses.彼は眼鏡をかけている。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
That person has a mole at the side of his eye.あの人は眼の横にほくろがある。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
He wears black-rimmed glasses.彼は黒い眼鏡をかけている。
Some stars are hardly visible to the naked eye.肉眼ではほとんど見えない星もある。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
This happened under my nose.これは僕の眼前で起こったことです。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る者の眼に宿る。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
You have to adjust your glasses to your eyes.眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
Tom wears black-rimmed glasses.トムは黒い眼鏡をかけている。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place.わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。
Have you seen my glasses anywhere?私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
Nature and books belong to the eyes that see them.自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
She has an eye for the beautiful.彼女は審美眼を持っている。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Your eyes remind me of stars.君の眼は、私に星を思い出させる。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
What did you do with my glasses?ぼくの眼鏡をどうしたの。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
I don't exist to you.眼中にない。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
He was blind from birth.彼は産まれた時から眼が見えなかった。
I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
She has been blind from birth.彼女は生まれつき眼が不自由である。
He can see nothing without his glasses.彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
He wears glasses.彼は眼鏡をかけている。
Jennifer has a good eye for beauty.ジェニファーには審美眼がある。
He concealed his poverty from my eyes.彼は貧しさを私の眼につかないようにした。
He wears thick glasses.彼は分厚い眼鏡をかけています。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
I'm getting farsighted as I get older.老眼になってきたようです。
He lay on his back with his eyes closed.彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
He was wearing glasses.彼は眼鏡をかけていた。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
He wears thick glasses.彼は厚い眼鏡をかけている。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
He wears glasses.彼が眼鏡をかける。
A person with weak eyes can't see far.眼がわるい人は遠くが見えない。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
He regarded her with worship in his eyes.彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
Tom wiped his glasses.トムは眼鏡を拭いた。
He has an eye for the beautiful.彼には審美眼がある。
He looked at her over his glasses.彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
He wore glasses.彼は眼鏡をかけていた。
One out of ten persons is nearsighted.十人に一人は近眼である。
The child looks up to his father with worship in his eyes.子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
How much were the glasses?その眼鏡はいくらだったの。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.美しいということは全く見る人の眼による。
She has an eye for the beautiful.彼女には審美眼がある。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
He has no eye for beautiful.彼には審美眼がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License