UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '眼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
She glared at me with angry eyes.彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
A person with weak eyes can't see far.眼がわるい人は遠くが見えない。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He took off his glasses.彼は眼鏡を外した。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る者の眼に宿る。
It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place.わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。
One out of ten persons is nearsighted.十人に一人は近眼である。
I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
Survey the landscape below.眼下の景色を見る。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.美しいということは全く見る人の眼による。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
You have to adjust your glasses to your eyes.眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
This happened under my nose.これは僕の眼前で起こったことです。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
I've lost my glasses.眼鏡を無くしてしまったのです。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
Some stars are hardly visible to the naked eye.肉眼ではほとんど見えない星もある。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
He looked at her over his glasses.彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
Are these the glasses you are looking for?これが探している眼鏡かい。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
I don't exist to you.眼中にない。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
She has an eye for the beautiful.彼女は審美眼を持っている。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
He is wearing glasses.彼は眼鏡をかけている。
He lay on his back with his eyes closed.彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
What did you do with my glasses?ぼくの眼鏡をどうしたの。
He was blind from birth.彼は産まれた時から眼が見えなかった。
I need to buy new spectacle frames.私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
Those glasses suit you.その眼鏡、よく似合ってるよ。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
Your eyes remind me of stars.君の眼は、私に星を思い出させる。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
He wears thick glasses.彼は分厚い眼鏡をかけています。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
He was wearing glasses.彼は眼鏡をかけていた。
She has an eye for the beautiful.彼女には審美眼がある。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
Where are my glasses?私の眼鏡はどこですか。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
I noticed that she was wearing new glasses.私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
He wears glasses.彼が眼鏡をかける。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
He has no eye for beautiful.彼には審美眼がない。
I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
He regarded her with worship in his eyes.彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
Have you seen my glasses anywhere?私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
He has an eye for the beautiful.彼には審美眼がある。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
He concealed his poverty from my eyes.彼は貧しさを私の眼につかないようにした。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
He wore glasses.彼は眼鏡をかけていた。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
Nature and books belong to the eyes that see them.自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
I saw it with my own eyes.私はそれを自分自身の眼でみた。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
How much were the glasses?その眼鏡はいくらだったの。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License