The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '眼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
He wears thick glasses.
彼は分厚い眼鏡をかけています。
Some stars are hardly visible to the naked eye.
肉眼ではほとんど見えない星もある。
He wears glasses.
彼は眼鏡をかけている。
Bacteria are invisible to the naked eye.
バクテリアは肉眼では見えない。
He regarded her with worship in his eyes.
彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。
You have to adjust your glasses to your eyes.
眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.
日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
Mr. Brown is looking for his glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.
私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
Are these the glasses you are looking for?
これが探している眼鏡かい。
Those glasses suit you.
その眼鏡、よく似合ってるよ。
He watched the horse race with his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
Your eyes remind me of stars.
君の眼は、私に星を思い出させる。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
One out of ten persons is nearsighted.
十人に一人は近眼である。
Tom wears black-rimmed glasses.
トムは黒い眼鏡をかけている。
He looked sharply at me over his spectacles.
彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
He looked at her over his glasses.
彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
As compared with the English, we are too near-sighted.
イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
He put on his glasses and began to read.
彼は眼鏡をかけて読み始めた。
He has an eye for the beautiful.
彼には審美眼がある。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
I put on my glasses to see the blackboard.
私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
He wears glasses.
彼が眼鏡をかける。
Home life was being screened from foreign eyes.
家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
He was blind from birth.
彼は産まれた時から眼が見えなかった。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.
この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
He watched the horse race using his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
Almost one-third of all office workers wear glasses.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
You should get your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
A person with weak eyes can't see far.
眼がわるい人は遠くが見えない。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.
彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
That person has a mole at the side of his eye.
あの人は眼の横にほくろがある。
Mr Brown is looking for his own glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
I saw it with my own eyes.
私はそれを自分自身の眼でみた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.