The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '眼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is blind in one eye.
彼は片方の眼が見えない。
He put on his glasses and began to read.
彼は眼鏡をかけて読み始めた。
Tom wiped his spectacles.
トムは眼鏡を拭いた。
You had better have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Some stars are hardly visible to the naked eye.
肉眼ではほとんど見えない星もある。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
I don't have to wear glasses any more.
もう眼鏡をかけていないのです。
Tom wears black-rimmed glasses.
トムは黒い眼鏡をかけている。
Are these the glasses you are looking for?
これが探している眼鏡かい。
The man is wearing a pair of glasses.
男は眼鏡をかけている。
He can see nothing without his glasses.
彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
That person has a mole at the side of his eye.
あの人は眼の横にほくろがある。
Mr Brown is looking for his own glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
I need to buy new spectacle frames.
私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
You should get your eyes checked.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He watched the horse race with his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
Among other things, he has an eye for good pictures.
とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
Wearing glasses should correct your vision.
眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
He wears thick glasses.
彼は厚い眼鏡をかけている。
He lay on his back with his eyes closed.
彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.
どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
You should get your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I can hardly see without my glasses.
私は眼鏡なしではほとんどみえない。
A good pair of glasses will help you to read.
よい眼鏡は読書の助けになる。
He was wearing glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
His eyes redeem his face from sternness.
彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
His eyes betrayed his fear.
彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.
木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
These glasses are cool.
この眼鏡はイケてる。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.
私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
She glared at me with angry eyes.
彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
He regarded her with worship in his eyes.
彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。
Nature and books belong to the eyes that see them.
自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
I saw it with my own eyes.
私はそれを自分自身の眼でみた。
Tom wiped his glasses.
トムは眼鏡を拭いた。
Those glasses suit you.
その眼鏡、よく似合ってるよ。
The boy is wearing glasses.
男は眼鏡をかけている。
He is wearing glasses.
彼は眼鏡をかけている。
You have to adjust your glasses to your eyes.
眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
He gave her a fond look.
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....
まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
He wears glasses.
彼が眼鏡をかける。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.