The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '眼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I saw it with my own eyes.
私はそれを自分自身の眼でみた。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.
どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
I've lost my glasses.
眼鏡を無くしてしまったのです。
Mr. Brown is looking for his glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Mr Brown is looking for his own glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
He can see nothing without his glasses.
彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
He took off his glasses.
彼は眼鏡を外した。
Jennifer has a good eye for beauty.
ジェニファーには審美眼がある。
Almost one-third of all office workers wear glasses.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.
美しいということは全く見る人の眼による。
Germs are too tiny for our eyes to see.
細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.
私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.
彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
He is wearing glasses.
彼は眼鏡をかけている。
I got my eyes tested.
私は眼の検査をしてもらった。
He looked sharply at me over his spectacles.
彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
Tom is wearing thick glasses.
トムは分厚い眼鏡をかけている。
He wears glasses.
彼が眼鏡をかける。
That person has a mole at the side of his eye.
あの人は眼の横にほくろがある。
A good pair of glasses will help you to read.
よい眼鏡は読書の助けになる。
He was blind from birth.
彼は産まれた時から眼が見えなかった。
Those glasses suit you.
その眼鏡、よく似合ってるよ。
She glared at me with angry eyes.
彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
He is blind in one eye.
彼は片方の眼が見えない。
He gave her a fond look.
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.
この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
I asked him to go to my room for my glasses.
私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
Tom wiped his spectacles.
トムは眼鏡を拭いた。
She has an eye for the beautiful.
彼女には審美眼がある。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
Tom wears black-rimmed glasses.
トムは黒い眼鏡をかけている。
These glasses are cool.
この眼鏡はイケてる。
You should get your eyes checked.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.
彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
Among other things, he has an eye for good pictures.
とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
He lay on his back with his eyes closed.
彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
He watched the horse race with his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
I'm getting farsighted as I get older.
老眼になってきたようです。
He always wears dark glasses.
彼はつねに黒眼鏡をかけている。
He wears thick glasses.
彼は分厚い眼鏡をかけています。
How much were the glasses?
その眼鏡はいくらだったの。
I put on my glasses to see the blackboard.
私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
Tom wiped his glasses.
トムは眼鏡を拭いた。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
This happened under my nose.
これは僕の眼前で起こったことです。
Have you seen my glasses anywhere?
私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
You have to adjust your glasses to your eyes.
眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.
日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
He watched the horse race using his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
Some stars are hardly visible to the naked eye.
肉眼ではほとんど見えない星もある。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
He has no eye for beautiful.
彼には審美眼がない。
The girl's eyes were filled with tears.
その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Star-watching is good for your eyes.
星を見ることは眼に良い。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.