The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '眼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I put on my glasses to see the blackboard.
私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.
彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
What did you do with my glasses?
ぼくの眼鏡をどうしたの。
He wears glasses.
彼は眼鏡をかけている。
He took off his glasses.
彼は眼鏡を外した。
These glasses are cool.
この眼鏡はイケてる。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
Bacteria are invisible to the naked eye.
バクテリアは肉眼では見えない。
His eyes redeem his face from sternness.
彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
The boy is wearing glasses.
男は眼鏡をかけている。
I asked him to go to my room for my glasses.
私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
He watched the horse racing through his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
This large type is easy on the eyes.
この大きな活字は眼に楽だ。
She glared at me with angry eyes.
彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
Nature and books belong to the eyes that see them.
自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
I noticed that she was wearing new glasses.
私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
Germs are too tiny for our eyes to see.
細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
He always wears dark glasses.
彼はつねに黒眼鏡をかけている。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.
どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
He was blind from birth.
彼は産まれた時から眼が見えなかった。
Mr Brown is looking for his own glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....
まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
One out of ten persons is nearsighted.
十人に一人は近眼である。
He wore glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
I can hardly see without my glasses.
私は眼鏡なしではほとんどみえない。
He wears black-rimmed glasses.
彼は黒い眼鏡をかけている。
That person has a mole at the side of his eye.
あの人は眼の横にほくろがある。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.
眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
He is wearing glasses.
彼は眼鏡をかけている。
You should have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
Are these the glasses you are looking for?
これが探している眼鏡かい。
Tom wiped his glasses.
トムは眼鏡を拭いた。
He put on his glasses and began to read.
彼は眼鏡をかけて読み始めた。
Almost one-third of all office workers wear glasses.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
The man is wearing a pair of glasses.
男は眼鏡をかけている。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対して眼識がある。
He gave her a fond look.
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
Tom is wearing thick glasses.
トムは分厚い眼鏡をかけている。
Your eyes remind me of stars.
君の眼は、私に星を思い出させる。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
Some stars are hardly visible to the naked eye.
肉眼ではほとんど見えない星もある。
I need to buy new spectacle frames.
私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.
私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
I can read without glasses.
私は眼鏡なしで読書できる。
How much were the glasses?
その眼鏡はいくらだったの。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.