UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '眼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
What did you do with my glasses?ぼくの眼鏡をどうしたの。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
He has no eye for beautiful.彼には審美眼がない。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
She glared at me with angry eyes.彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
She has been blind from birth.彼女は生まれつき眼が不自由である。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
A person with weak eyes can't see far.眼がわるい人は遠くが見えない。
You have to adjust your glasses to your eyes.眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
He concealed his poverty from my eyes.彼は貧しさを私の眼につかないようにした。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
He took off his glasses.彼は眼鏡を外した。
He always wears dark glasses.彼はつねに黒眼鏡をかけている。
He wears thick glasses.彼は分厚い眼鏡をかけています。
He has an eye for the beautiful.彼には審美眼がある。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
I'm getting farsighted as I get older.老眼になってきたようです。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
Some stars are hardly visible to the naked eye.肉眼ではほとんど見えない星もある。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
One out of ten persons is nearsighted.十人に一人は近眼である。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
I don't exist to you.眼中にない。
I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Your eyes remind me of stars.君の眼は、私に星を思い出させる。
That person has a mole at the side of his eye.あの人は眼の横にほくろがある。
I saw it with my own eyes.私はそれを自分自身の眼でみた。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
He lay on his back with his eyes closed.彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
He was blind from birth.彼は産まれた時から眼が見えなかった。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
This happened under my nose.これは僕の眼前で起こったことです。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る者の眼に宿る。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place.わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
He can see nothing without his glasses.彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
Survey the landscape below.眼下の景色を見る。
He wears thick glasses.彼は厚い眼鏡をかけている。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
Jennifer has a good eye for beauty.ジェニファーには審美眼がある。
How much were the glasses?その眼鏡はいくらだったの。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
He is wearing glasses.彼は眼鏡をかけている。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.美しいということは全く見る人の眼による。
She has an eye for the beautiful.彼女には審美眼がある。
Have you seen my glasses anywhere?私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
He wears black-rimmed glasses.彼は黒い眼鏡をかけている。
He wore glasses.彼は眼鏡をかけていた。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
Are these the glasses you are looking for?これが探している眼鏡かい。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
Tom wiped his glasses.トムは眼鏡を拭いた。
He wears glasses.彼は眼鏡をかけている。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
Tom wears black-rimmed glasses.トムは黒い眼鏡をかけている。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
The child looks up to his father with worship in his eyes.子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License