The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '眼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He wears glasses.
彼が眼鏡をかける。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.
私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
Tom wiped his spectacles.
トムは眼鏡を拭いた。
She has been blind from birth.
彼女は生まれつき眼が不自由である。
The trouble is that glasses always get lost.
困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
He lay on his back with his eyes closed.
彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
This large type is easy on the eyes.
この大きな活字は眼に楽だ。
Star-watching is good for your eyes.
星を見ることは眼に良い。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.
どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
He was blind from birth.
彼は産まれた時から眼が見えなかった。
I went to the hospital to have my eyes tested.
私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
I don't have to wear glasses any more.
もう眼鏡をかけていないのです。
I can hardly see without my glasses.
私は眼鏡なしではほとんどみえない。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
He can see nothing without his glasses.
彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
You have to adjust your glasses to your eyes.
眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Have you seen my glasses anywhere?
私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.
微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
He looked sharply at me over his spectacles.
彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
Your eyes remind me of stars.
君の眼は、私に星を思い出させる。
Tom wears black-rimmed glasses.
トムは黒い眼鏡をかけている。
Among other things, he has an eye for good pictures.
とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
He wears thick glasses.
彼は厚い眼鏡をかけている。
I've lost my glasses.
眼鏡を無くしてしまったのです。
You should get your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
How much were the glasses?
その眼鏡はいくらだったの。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.
彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
He is blind in one eye.
彼は片方の眼が見えない。
Are these the glasses you are looking for?
これが探している眼鏡かい。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.
その星はとても明るいので肉眼で見える。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
That person has a mole at the side of his eye.
あの人は眼の横にほくろがある。
These glasses are cool.
この眼鏡はイケてる。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
The man is wearing a pair of glasses.
男は眼鏡をかけている。
The man began to take off his hat, glasses and mask.
男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
Tracy lost her glasses.
トレイシーは眼鏡をなくした。
You should have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He wears glasses.
彼は眼鏡をかけている。
He looked at her over his glasses.
彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
He wore glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.
日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.
美は見る者の眼に宿る。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対して眼識がある。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.
眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
Mr. Brown is looking for his glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
You should get your eyes checked.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I put on my glasses to see the blackboard.
私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.