The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '眼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has an eye for the beautiful.
彼女は審美眼を持っている。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
He wears glasses.
彼が眼鏡をかける。
I got my eyes tested.
私は眼の検査をしてもらった。
These glasses are cool.
この眼鏡はイケてる。
The girl's eyes were filled with tears.
その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
You should get your eyes checked.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Bacteria are invisible to the naked eye.
バクテリアは肉眼では見えない。
The child looks up to his father with worship in his eyes.
子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
He watched the horse race using his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
He watched the horse racing through his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
Mr. Brown is looking for his glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
I don't have to wear glasses any more.
もう眼鏡をかけていないのです。
Where are my glasses?
私の眼鏡はどこですか。
Germs are too tiny for our eyes to see.
細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....
まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.
日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
He wears thick glasses.
彼は分厚い眼鏡をかけています。
He looked sharply at me over his spectacles.
彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
I noticed that she was wearing new glasses.
私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.
微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
Star-watching is good for your eyes.
星を見ることは眼に良い。
Wearing glasses should correct your vision.
眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
Bacteria are invisible to the naked eye.
バクテリアは肉眼では見えない。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.
どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
As compared with the English, we are too near-sighted.
イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
I went to the hospital to have my eyes tested.
私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
I can hardly see without my glasses.
私は眼鏡なしではほとんどみえない。
Nature and books belong to the eyes that see them.
自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.
私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
I don't exist to you.
眼中にない。
She has an eye for the beautiful.
彼女には審美眼がある。
He took off his glasses.
彼は眼鏡を外した。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.
私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.
この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
Tom wiped his glasses.
トムは眼鏡を拭いた。
Those glasses suit you.
その眼鏡、よく似合ってるよ。
A person with weak eyes can't see far.
眼がわるい人は遠くが見えない。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
One out of ten persons is nearsighted.
十人に一人は近眼である。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.
美しいということは全く見る人の眼による。
The man is wearing a pair of glasses.
男は眼鏡をかけている。
I can read without glasses.
私は眼鏡なしで読書できる。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
You should have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.
木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
Mr Brown is looking for his own glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.
彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
He can see nothing without his glasses.
彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
I put on my glasses to see the blackboard.
私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
He has no eye for beautiful.
彼には審美眼がない。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対して眼識がある。
A good pair of glasses will help you to read.
よい眼鏡は読書の助けになる。
He is wearing glasses.
彼は眼鏡をかけている。
She has been blind from birth.
彼女は生まれつき眼が不自由である。
I need to buy new spectacle frames.
私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
How much were the glasses?
その眼鏡はいくらだったの。
Your eyes remind me of stars.
君の眼は、私に星を思い出させる。
He wears glasses.
彼は眼鏡をかけている。
A fine view burst upon our sight.
美しい景色が突然眼前にあらわれた。
He was wearing glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
He has an eye for the beautiful.
彼には審美眼がある。
He regarded her with worship in his eyes.
彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。
Are these the glasses you are looking for?
これが探している眼鏡かい。
Almost one-third of all office workers wear glasses.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
You should get your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He put on his glasses and began to read.
彼は眼鏡をかけて読み始めた。
He is blind in one eye.
彼は片方の眼が見えない。
He was blind from birth.
彼は産まれた時から眼が見えなかった。
Have you seen my glasses anywhere?
私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
He gave her a fond look.
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.
彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.