UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '眼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
I need to buy new spectacle frames.私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
Some stars are hardly visible to the naked eye.肉眼ではほとんど見えない星もある。
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
She has been blind from birth.彼女は生まれつき眼が不自由である。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
One out of ten persons is nearsighted.十人に一人は近眼である。
That person has a mole at the side of his eye.あの人は眼の横にほくろがある。
He has no eye for beautiful.彼には審美眼がない。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
He wears glasses.彼は眼鏡をかけている。
You have to adjust your glasses to your eyes.眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
He has an eye for the beautiful.彼には審美眼がある。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
She has an eye for the beautiful.彼女には審美眼がある。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
I saw it with my own eyes.私はそれを自分自身の眼でみた。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
He was blind from birth.彼は産まれた時から眼が見えなかった。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
Have you seen my glasses anywhere?私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
This happened under my nose.これは僕の眼前で起こったことです。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
How much were the glasses?その眼鏡はいくらだったの。
What did you do with my glasses?ぼくの眼鏡をどうしたの。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
Jennifer has a good eye for beauty.ジェニファーには審美眼がある。
I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
He looked at her over his glasses.彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
I've lost my glasses.眼鏡を無くしてしまったのです。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
Your eyes remind me of stars.君の眼は、私に星を思い出させる。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
She glared at me with angry eyes.彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
Tom wiped his glasses.トムは眼鏡を拭いた。
He lay on his back with his eyes closed.彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
He is wearing glasses.彼は眼鏡をかけている。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
Where are my glasses?私の眼鏡はどこですか。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
I'm getting farsighted as I get older.老眼になってきたようです。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
Survey the landscape below.眼下の景色を見る。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
He wears thick glasses.彼は厚い眼鏡をかけている。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place.わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
Nature and books belong to the eyes that see them.自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
He regarded her with worship in his eyes.彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。
Tom wears black-rimmed glasses.トムは黒い眼鏡をかけている。
He wore glasses.彼は眼鏡をかけていた。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.美しいということは全く見る人の眼による。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
I don't exist to you.眼中にない。
He always wears dark glasses.彼はつねに黒眼鏡をかけている。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
The child looks up to his father with worship in his eyes.子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License