She dreads going blind because she's wearing thick glasses.
彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
He looked at her over his glasses.
彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.
眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
He watched the horse racing through his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.
どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対して眼識がある。
This large type is easy on the eyes.
この大きな活字は眼に楽だ。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
I can read without glasses.
私は眼鏡なしで読書できる。
I got my eyes tested.
私は眼の検査をしてもらった。
Those glasses suit you.
その眼鏡、よく似合ってるよ。
He took off his glasses.
彼は眼鏡を外した。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
Have you seen my glasses anywhere?
私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
Wearing glasses should correct your vision.
眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
Bacteria are invisible to the naked eye.
バクテリアは肉眼では見えない。
Home life was being screened from foreign eyes.
家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.
彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
A fine view burst upon our sight.
美しい景色が突然眼前にあらわれた。
What did you do with my glasses?
ぼくの眼鏡をどうしたの。
I put on my glasses to see the blackboard.
私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....
まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
Tom is wearing thick glasses.
トムは分厚い眼鏡をかけている。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.
木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
I went to the hospital to have my eyes tested.
私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
Among other things, he has an eye for good pictures.
とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
Jennifer has a good eye for beauty.
ジェニファーには審美眼がある。
How much were the glasses?
その眼鏡はいくらだったの。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
He wears thick glasses.
彼は分厚い眼鏡をかけています。
You should get your eyes checked.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I noticed that she was wearing new glasses.
私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.