The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '眼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She glared at me with angry eyes.
彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
He lay on his back with his eyes closed.
彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
A person with weak eyes can't see far.
眼がわるい人は遠くが見えない。
Wearing glasses should correct your vision.
眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.
この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
He put on his glasses and began to read.
彼は眼鏡をかけて読み始めた。
I can read without glasses.
私は眼鏡なしで読書できる。
The boy is wearing glasses.
男は眼鏡をかけている。
Tom wears black-rimmed glasses.
トムは黒い眼鏡をかけている。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
He wears thick glasses.
彼は分厚い眼鏡をかけています。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.
日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
The girl's eyes were filled with tears.
その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Tom wiped his spectacles.
トムは眼鏡を拭いた。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.
彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
Jennifer has a good eye for beauty.
ジェニファーには審美眼がある。
I asked him to go to my room for my glasses.
私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
He watched the horse race with his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
He concealed his poverty from my eyes.
彼は貧しさを私の眼につかないようにした。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.
彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Tracy lost her glasses.
トレイシーは眼鏡をなくした。
Your eyes remind me of stars.
君の眼は、私に星を思い出させる。
He wears black-rimmed glasses.
彼は黒い眼鏡をかけている。
You have to adjust your glasses to your eyes.
眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
He wears glasses.
彼は眼鏡をかけている。
Mr. Brown is looking for his glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Some stars are hardly visible to the naked eye.
肉眼ではほとんど見えない星もある。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
I don't have to wear glasses any more.
もう眼鏡をかけていないのです。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.
眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
The star is so bright as to be seen with the naked eye.
その星はとても明るいので肉眼で見える。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
He is wearing glasses.
彼は眼鏡をかけている。
Home life was being screened from foreign eyes.
家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
His eyes redeem his face from sternness.
彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
A good pair of glasses will help you to read.
よい眼鏡は読書の助けになる。
I've lost my glasses.
眼鏡を無くしてしまったのです。
He can see nothing without his glasses.
彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
Bacteria are invisible to the naked eye.
バクテリアは肉眼では見えない。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.
どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
Are these the glasses you are looking for?
これが探している眼鏡かい。
I saw it with my own eyes.
私はそれを自分自身の眼でみた。
You should get your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Germs are too tiny for our eyes to see.
細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.
美しいということは全く見る人の眼による。
What did you do with my glasses?
ぼくの眼鏡をどうしたの。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.
私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
These glasses are cool.
この眼鏡はイケてる。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
He took off his glasses.
彼は眼鏡を外した。
He wears glasses.
彼が眼鏡をかける。
He was wearing glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
He looked at her over his glasses.
彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.
美は見る者の眼に宿る。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
She has an eye for the beautiful.
彼女には審美眼がある。
Those glasses suit you.
その眼鏡、よく似合ってるよ。
Tom is wearing thick glasses.
トムは分厚い眼鏡をかけている。
The child looks up to his father with worship in his eyes.
子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
I don't exist to you.
眼中にない。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....
まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
Mr Brown is looking for his own glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
She has an eye for the beautiful.
彼女は審美眼を持っている。
This large type is easy on the eyes.
この大きな活字は眼に楽だ。
He gave her a fond look.
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
Star-watching is good for your eyes.
星を見ることは眼に良い。
I got my eyes tested.
私は眼の検査をしてもらった。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.