The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '眼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Mr Brown is looking for his own glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Some stars are hardly visible to the naked eye.
肉眼ではほとんど見えない星もある。
I don't have to wear glasses any more.
もう眼鏡をかけていないのです。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
The man is wearing a pair of glasses.
男は眼鏡をかけている。
He has an eye for the beautiful.
彼には審美眼がある。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
I can hardly see without my glasses.
私は眼鏡なしではほとんどみえない。
You have to adjust your glasses to your eyes.
眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
I got my eyes tested.
私は眼の検査をしてもらった。
Bacteria are invisible to the naked eye.
バクテリアは肉眼では見えない。
Among other things, he has an eye for good pictures.
とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
He looked sharply at me over his spectacles.
彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
You should get your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
You had better have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He watched the horse race with his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
Tom wiped his glasses.
トムは眼鏡を拭いた。
Jennifer has a good eye for beauty.
ジェニファーには審美眼がある。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.
美しいということは全く見る人の眼による。
He regarded her with worship in his eyes.
彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
Those glasses suit you.
その眼鏡、よく似合ってるよ。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....
まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
She has an eye for the beautiful.
彼女は審美眼を持っている。
The boy is wearing glasses.
男は眼鏡をかけている。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対して眼識がある。
I noticed that she was wearing new glasses.
私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
He watched the horse racing through his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
Have you seen my glasses anywhere?
私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
She has an eye for the beautiful.
彼女には審美眼がある。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
A good pair of glasses will help you to read.
よい眼鏡は読書の助けになる。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
What did you do with my glasses?
ぼくの眼鏡をどうしたの。
Where are my glasses?
私の眼鏡はどこですか。
Bacteria are invisible to the naked eye.
バクテリアは肉眼では見えない。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
The child looks up to his father with worship in his eyes.
子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.
美は見る者の眼に宿る。
Germs are too tiny for our eyes to see.
細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
I'm getting farsighted as I get older.
老眼になってきたようです。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.