Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
I need to buy new spectacle frames.
私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.
美は見る者の眼に宿る。
He watched the horse race using his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
Almost one-third of all office workers wear glasses.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
The man is wearing a pair of glasses.
男は眼鏡をかけている。
I've lost my glasses.
眼鏡を無くしてしまったのです。
I noticed that she was wearing new glasses.
私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
As compared with the English, we are too near-sighted.
イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.
彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.
どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
The child looks up to his father with worship in his eyes.
子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
Tom wiped his glasses.
トムは眼鏡を拭いた。
He wears glasses.
彼が眼鏡をかける。
I got my eyes tested.
私は眼の検査をしてもらった。
The boy is wearing glasses.
男は眼鏡をかけている。
You should get your eyes checked.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He put on his glasses and began to read.
彼は眼鏡をかけて読み始めた。
He watched the horse race with his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
How much were the glasses?
その眼鏡はいくらだったの。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.