UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '眼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
Are these the glasses you are looking for?これが探している眼鏡かい。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る者の眼に宿る。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
He wore glasses.彼は眼鏡をかけていた。
He took off his glasses.彼は眼鏡を外した。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
A person with weak eyes can't see far.眼がわるい人は遠くが見えない。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
He wears thick glasses.彼は厚い眼鏡をかけている。
He wears black-rimmed glasses.彼は黒い眼鏡をかけている。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
Nature and books belong to the eyes that see them.自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Jennifer has a good eye for beauty.ジェニファーには審美眼がある。
Tom wears black-rimmed glasses.トムは黒い眼鏡をかけている。
This happened under my nose.これは僕の眼前で起こったことです。
How much were the glasses?その眼鏡はいくらだったの。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place.わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。
He is wearing glasses.彼は眼鏡をかけている。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.美しいということは全く見る人の眼による。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
I need to buy new spectacle frames.私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
Those glasses suit you.その眼鏡、よく似合ってるよ。
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
I don't exist to you.眼中にない。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
He looked at her over his glasses.彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
The child looks up to his father with worship in his eyes.子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
She has an eye for the beautiful.彼女は審美眼を持っている。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
She glared at me with angry eyes.彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
Your eyes remind me of stars.君の眼は、私に星を思い出させる。
One out of ten persons is nearsighted.十人に一人は近眼である。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
He always wears dark glasses.彼はつねに黒眼鏡をかけている。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
She has been blind from birth.彼女は生まれつき眼が不自由である。
He wears glasses.彼は眼鏡をかけている。
Some stars are hardly visible to the naked eye.肉眼ではほとんど見えない星もある。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
I'm getting farsighted as I get older.老眼になってきたようです。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
He lay on his back with his eyes closed.彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
I've lost my glasses.眼鏡を無くしてしまったのです。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He wears thick glasses.彼は分厚い眼鏡をかけています。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
He concealed his poverty from my eyes.彼は貧しさを私の眼につかないようにした。
Survey the landscape below.眼下の景色を見る。
He wears glasses.彼が眼鏡をかける。
Tom wiped his glasses.トムは眼鏡を拭いた。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
She has an eye for the beautiful.彼女には審美眼がある。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
Have you seen my glasses anywhere?私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
He has an eye for the beautiful.彼には審美眼がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License