The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '眼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is wearing glasses.
彼は眼鏡をかけている。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.
この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
Jennifer has a good eye for beauty.
ジェニファーには審美眼がある。
He put on his glasses and began to read.
彼は眼鏡をかけて読み始めた。
I asked him to go to my room for my glasses.
私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
His eyes redeem his face from sternness.
彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
He looked sharply at me over his spectacles.
彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
I can read without glasses.
私は眼鏡なしで読書できる。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.
彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
How much were the glasses?
その眼鏡はいくらだったの。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
The child looks up to his father with worship in his eyes.
子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
He regarded her with worship in his eyes.
彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。
Have you seen my glasses anywhere?
私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
He has no eye for beautiful.
彼には審美眼がない。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.
美しいということは全く見る人の眼による。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
He watched the horse race using his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
Wearing glasses should correct your vision.
眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
I don't have to wear glasses any more.
もう眼鏡をかけていないのです。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
You have to adjust your glasses to your eyes.
眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
He was blind from birth.
彼は産まれた時から眼が見えなかった。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
I noticed that she was wearing new glasses.
私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.
日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
Some stars are hardly visible to the naked eye.
肉眼ではほとんど見えない星もある。
He wears thick glasses.
彼は厚い眼鏡をかけている。
That person has a mole at the side of his eye.
あの人は眼の横にほくろがある。
He wears glasses.
彼が眼鏡をかける。
Tom wiped his glasses.
トムは眼鏡を拭いた。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
She has been blind from birth.
彼女は生まれつき眼が不自由である。
Mr Brown is looking for his own glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
The man began to take off his hat, glasses and mask.
男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
Tracy lost her glasses.
トレイシーは眼鏡をなくした。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
As compared with the English, we are too near-sighted.
イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
He always wears dark glasses.
彼はつねに黒眼鏡をかけている。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.