The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '眼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr Brown is looking for his own glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.
美は見る者の眼に宿る。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.
日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
He is blind in one eye.
彼は片方の眼が見えない。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
Wearing glasses should correct your vision.
眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
He has no eye for beautiful.
彼には審美眼がない。
Tracy lost her glasses.
トレイシーは眼鏡をなくした。
He watched the horse race using his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
He is wearing glasses.
彼は眼鏡をかけている。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
I can hardly see without my glasses.
私は眼鏡なしではほとんどみえない。
He was blind from birth.
彼は産まれた時から眼が見えなかった。
He can see nothing without his glasses.
彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
A fine view burst upon our sight.
美しい景色が突然眼前にあらわれた。
I put on my glasses to see the blackboard.
私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Those glasses suit you.
その眼鏡、よく似合ってるよ。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....
まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
The child looks up to his father with worship in his eyes.
子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.
私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
You had better have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
She has an eye for the beautiful.
彼女には審美眼がある。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.
この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
Bacteria are invisible to the naked eye.
バクテリアは肉眼では見えない。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.