Nature and books belong to the eyes that see them.
自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
The man began to take off his hat, glasses and mask.
男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
You should have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I'm getting farsighted as I get older.
老眼になってきたようです。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.
日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
Bacteria are invisible to the naked eye.
バクテリアは肉眼では見えない。
He wore glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
Mr. Brown is looking for his glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
He has an eye for the beautiful.
彼には審美眼がある。
She has an eye for the beautiful.
彼女には審美眼がある。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.
木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
I asked him to go to my room for my glasses.
私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
He wears thick glasses.
彼は分厚い眼鏡をかけています。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
Among other things, he has an eye for good pictures.
とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.
どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
He lay on his back with his eyes closed.
彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
He looked at her over his glasses.
彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
He wears black-rimmed glasses.
彼は黒い眼鏡をかけている。
I saw it with my own eyes.
私はそれを自分自身の眼でみた。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.
眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
Germs are too tiny for our eyes to see.
細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
I went to the hospital to have my eyes tested.
私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
Mr Brown is looking for his own glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.
微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
The man is wearing a pair of glasses.
男は眼鏡をかけている。
She has been blind from birth.
彼女は生まれつき眼が不自由である。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
How much were the glasses?
その眼鏡はいくらだったの。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.
この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
Star-watching is good for your eyes.
星を見ることは眼に良い。
He watched the horse racing through his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
You have to adjust your glasses to your eyes.
眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
He took off his glasses.
彼は眼鏡を外した。
Wearing glasses should correct your vision.
眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
He is blind in one eye.
彼は片方の眼が見えない。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
A fine view burst upon our sight.
美しい景色が突然眼前にあらわれた。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対して眼識がある。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.
彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Tom wiped his spectacles.
トムは眼鏡を拭いた。
Some stars are hardly visible to the naked eye.
肉眼ではほとんど見えない星もある。
I can hardly see without my glasses.
私は眼鏡なしではほとんどみえない。
Those glasses suit you.
その眼鏡、よく似合ってるよ。
He wears thick glasses.
彼は厚い眼鏡をかけている。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Almost one-third of all office workers wear glasses.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.