UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must get to our destination.私たちは目的地に着かなければならない。
It was so cold this morning that I left my coat on.今朝は大変寒かったので、私はコートを着たままでいた。
She was careless with money, so now she's in trouble financially.彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。
She was dressed in rich silks.彼女は豪華な絹の服を着ていた。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
The girl in the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
He stood out because he was wearing a suit.スーツを着て彼は目立っていた。
She looks prettier in her red dress.彼女は赤い服を着た方が美しく見える。
It began to rain heavily just as we got to the gate.私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。
Here we are at Ueno Station.さぁ上野駅に着いたぞ。
After ten minutes' walk we came to the museum.10分歩くと私達は博物館へ着いた。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.北海道に着き次第、一筆差し上げます。
She is always dressed in black.彼女はいつも黒い服を着ている。
She looked very beautiful in her new dress.新しいドレスを着て彼女はとても美しく見えました。
They're very likely to arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
Can I try on this jacket?このジャケットを試着できますか。
It is cold outdoors. Put on your coat.外は寒いよ。コートを着なさい。
She got herself up in a new dress.彼女は新しいドレスを着てめかしこんだ。
She took off her coat.彼女は上着を脱いだ。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
This is it.さあ、着きましたよ。
The library's many new acquisitions.図書館への多数の新着書。
He felt uneasy in his father's presence.彼の父の前では落着かない。
When will we arrive?あと何時間で到着しますか。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
She put on her sweater.彼女はセーターを着た。
Tom has no idea when Mary will arrive.メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
The snow prevented us from arriving on time.雪のために私たちは定刻に着けなかった。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
He arrived earlier than usual.彼はいつもより早く着いた。
Give him this message the moment he arrives.彼が着いたらすぐにこの伝言を伝えてくれ。
I'm pleased with my new bathing suit.私は新しい水着が気に入っている。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
The construction work is steadily nearing completion.工事は着々と完成に近づいている。
When will we get there?私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.ロンドンに着いたらきっと一筆お便りくださいね。
She looks pretty, no matter what she wears.彼女はたとえ何を着てもかわいらしい。
Because she has a good figure, whatever she wears suits her.彼女はスタイルがいいから、何を着てもよく似合う。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗り、ちょうど間に合ってそこに着いた。
It's very difficult even for a Japanese to put on a kimono.日本人にも、着物を着るのは大変です。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
I am calm.私は落ち着いています。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
This old coat has had it.この古い上着はもう着られない。
I would like to try this dress on.私は試しにこの服を着てみたいわ。
I want a jacket shaped like yours.私は君が持っているような形の上着がほしい。
You have to settle down and study for the history test.あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
Ken has arrived in Kyoto.ケンは京都に着いた。
I've had my ups and downs, but I've always managed to pull myself together.私にも浮き沈みがありましたが、常にどうにか落ち着きを取り戻すようにしてきました。
We're going to begin the descent for Honolulu.ホノルル着陸のため降下を始めます。
I find it strange that she hasn't arrived yet.彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
In schools everywhere sports-wear is all spats and shorts.どの学校であっても、体操着は、スパッツやハーフパンツばかりだ。
Take it easy.落ち着けよ。
We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
He arrived here ten minutes early.彼はここに10分早く着いた。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
We arrived in New York at night.私たちは夜ニューヨークに着いた。
Here we are at Tokyo Station.さあ、東京駅に着きましたよ。
Try on this sweater.このセーターを着てみて。
I am going to do my homework when I get home this afternoon.今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
I had not waited long before he arrived.長いこと待たないうちに彼が到着した。
It was after dark when we got to the village.私が村に着いたのは暗くなってからだった。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒いセーターを着ていた。
How many days does it usually take to get there?何日ぐらいで着きますか。
He noticed a hole in his jacket, but he tried to ignore it.彼は上着の穴に気が付いたが無視しようとした。
This swimming suit is made of elastic material.この水着は伸縮性のある素材でできている。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
I can not get there in an hour.一時間ではそこへたどり着けない。
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
The boy has grown out of all his old clothes.少年は大きくなって、古い服がどれも小さくて着られなくなってしまった。
Finally, we arrived in England.ついに私たちは英国に着いた。
We must keep calm.落ち着きが肝心です。
She looks odd in those clothes.その服を着た彼女はおかしく見える。
Their coats were uniform in color.彼らの上着は同じ色だった。
I got to the station only to find that the train had just left.駅へ着いてみたら、列車は出たばかりのところだった。
The affair will come to a happy conclusion.その一件はめでたく落着するだろう。
The button on your coat is coming off.君の上着のボタンがとれかかっているよ。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
I arrived at the station ten minutes late.10分おくれて私は駅に着いた。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
He came in fifth in the race.彼は競争で5着になった。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
The jacket was cut too long.その上着の仕立ては長すぎた。
No sooner had he arrived than he fell sick.到着するやいなや彼は病気になった。
The girl wearing a white dress is my sister.白いドレスを着ている少女は私の妹です。
The police got to the scene of the accident.警察が事故現場に着いた。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
We'll arrive there within an hour.1時間以内にそこに着くでしょう。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License