UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
I arrived there too early.あまりに早く着いた。
I put my coat on the table.上着を机の上に置いた。
The day when we arrived was a holiday.私達が着いたのは休日だった。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
What time will you get to Tokyo?東京には何時に着きますか。
She looks pretty no matter what she wears.あの娘はなにを着てもかわいい。
Has the Foreign Secretary arrived yet?外相はもう到着されましたか?
If you start at once you'll arrive by six o'clock.今すぐ出かけたら6時までには着きます。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
Tom arrived at the station at 3:00.トムは3時に駅に着いた。
He embezzled public money.彼は公金を着服した。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
He was walking up the hill at a steady pace.彼は着実な歩調で丘を登っていた。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
Off-target. My opponent hadn't been hit.外れた。相手に着弾していない。
We reached London at midnight.私たちは真夜中にロンドンに着いた。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
She sewed a button on her coat.彼女は上着にボタンを縫い付けた。
Our teacher was a beautiful lady, but was not the type of person who dressed up.私たちの先生は美人であったが、着飾るような人ではなかった。
He arrived in Japan yesterday.彼は昨日日本に到着した。
She wore a plain blue dress.彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
She put her sweater on.彼女はセーターを着た。
She is always dressed in black.彼女はいつも黒い服を着ている。
Formal dress must be worn.正装着用です。
The school rules require students to wear school uniforms.校則なので生徒たちは学生服を着なくてはならない。
If only she'd wear summer clothes.夏服を着ればいいのに。
I ordered this swimsuit from France.私はこの水着をフランスに注文した。
Follow me to a fitting room.試着室にご案内いたします。
Do you wear a kimono?着物は着ますか。
The girl who is dressed in white is my fiancee.白い洋服を着ている子が私のフィアンセだ。
Regarding clothing, he is hard to please.着るものに関しては、彼はなかなかうるさい。
Somehow I cannot settle down to work.どうも仕事が手に着かない。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
Calm down a little, Kissho, your bumpkin nature is standing out!すこし落ち着け吉祥、おのぼりさん丸出しだぞ。
He cuts a handsome figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
Had you run all the way, you'd have got there in time.もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
She was dressed in a red blouse.彼女は赤いブラウスを着た。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
Tomorrow, he will land on the moon.明日、彼は月に着陸する。
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
The express arrives at 6:30 p.m.その急行は午後六時三十分着だ。
He arrived earlier than usual.彼はいつもより早く着いた。
It was after dark when we got to the village.私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
Calm down!落ち着けよ!
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
I arrived at the station ten minutes late.10分おくれて私は駅に着いた。
What time did you arrive there?何時にそこに着きましたか。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
They ought to have reached there by now.彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
The package will arrive in London on August 17.小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
I put my coat on inside out.私は上着を裏返しに着た。
I helped her into a gown.手伝って彼女にガウンを着させてやった。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
My sister, wearing her favorite red coat, went out today.姉は今日お気に入りの赤いコートを着て外出した。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
We think it possible that they may arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.ロンドンに着いたらすぐに、必ずお手紙を下さい。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
I've just arrived at the airport.今、空港に着きました。
I only got to the station after the train had left.列車が出てしまった後で、私は駅に着いた。
She was clothed in wool.彼女はウールの服を着ていた。
Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
She was wearing a red bathing suit.彼女は赤い水着を着ていた。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
You should wear a coat.コートを着たほうがいい。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
Write to me as soon as you get there.着いたらすぐ手紙を下さい。
The driver is deeply attached to his old car.運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
Please keep yourselves calm.みなさん、落ち着いてください。
A coat is an article of clothing.上着は、衣類の1つである。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
He took the first place in the race.彼はレースで1着だった。
John doesn't give a shit about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
We arrived here fast, didn't we?私達がここに最初に着いたのですね。
I go to school at seven.七時に学校に到着する。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
I feel ill at ease with her.あたしは彼女といると落ち着かない。
He will have reached Osaka by now.彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
It's about time you settled down for good.もうそろそろ腰を落ち着けてもいいんじゃないの。
He doesn't have his feet on the ground.彼は足が地に着いていない。
As children get bigger, they grow out of their clothes.子供は大きくなると、これまで着ていた服が着られなくなる。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
Here we are at the theater.さあ、劇場に着きましたよ。
If it had not been for the storm, I would have arrived earlier.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
What stuff is this jacket made of?この上着はどんな素材で出来ているのですか。
If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax.もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License