UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give him this message the moment he arrives.彼が着いたらすぐにこの伝言を伝えてくれ。
She was wearing a beautiful dress.彼女は素敵なドレスを着ていた。
The girl wearing the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
Come to that the uniform had a bit more starch than that I usually wear, it's a bit uncomfortable.制服だって、いつも着ているのより糊がきき過ぎていて、ちょっぴり違和感すら覚えてします。
Our teacher was a beautiful lady, but was not the type of person who dressed up.私たちの先生は美人であったが、着飾るような人ではなかった。
My daughter has grown into a dress my wife used to wear.娘は妻が着ていたドレスが着られるようになった。
He arrived the day she left.彼女が発ったその日に彼は到着した。
As soon as he arrived, he demanded a meal.彼は到着するやいなや食事をくれと言った。
You have to study English step by step.英語は着実に勉強しなければならない。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
They wear very little clothing.彼らは衣服をほとんど着用しない。
He wore a robe over his pajamas.彼はパジャマの上に部屋着を着ていた。
The plane landed with a bump.飛行機はどすんと着陸した。
I want to have this old coat made over.この古い上着を仕立て直したい。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
I knew you'd get here in time.あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
The young campers were kited out with new waterproof jackets.若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
English is not hard to learn.英語を身に着けるのは簡単だ。
She is attractive when she is dressed in white.彼女は白を着ると魅力的です。
She dressed him like children dress their pets.子供が自分のペットに服を着せるように、子猫に服を着せました。
At last, we arrived at the village.ついに私たちは村に着いた。
Chill out.落ち着いて。
She looked happy in her new dress.彼女は新しいドレスを着てうれしそうだった。
Tom took off his coat.トムは上着を脱いだ。
Xiao Wang arrived in Beijing.シャオワンは北京に着きました。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
Her words left him uneasy.彼女の言葉が彼を落ち着かない状態にした。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
I informed her of my arrival.私は彼女に自分が到着した事を知らせた。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
I have just arrived here.私はちょうどここに到着したところです。
He put on the black coat.彼はその黒いコートを着た。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
He had a blue jacket on.彼は青い上着を着ていた。
May I try it on?着てみていいかしら。
I wore a coat so I wouldn't catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
The ship reached its destination in safety.船は無事に目的地に着いた。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗り、ちょうど間に合ってそこに着いた。
I arrived on the night he left.私は彼が出発した日の夜に着いた。
All we can do is wait for the police to arrive.警察の到着を待つしかない。
It was so hot I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
As I reached the station, the express was just drawing in.私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。
She was dressed in wool.彼女はウールの服を着ていた。
Tom often has trouble choosing what clothes to wear.トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
I go to school at seven.七時に学校に到着する。
They ought to have arrived there by this time.今ごろ彼らはそこに着いてしまっているはずだ。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
She is going to have another blouse made to go with her costume.彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
How pretty she looks in her new dress!新しい服を着ると彼女は何てきれいに見えるのでしょう。
She had already gone when I arrived.私が着いたとき彼女はもう出た後だった。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
Food supply shows steady improvement.食料の供給は着実な改善を示している。
She wore a long, loose coat.彼女は長くてゆったりとしたコートを着ていた。
I plan to study this afternoon after I get home.今日の午後、家に着いたら私は勉強するつもりだ。
He felt uneasy in his father's presence.彼は父の前だと落ち着かなかった。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
She is in a cute swimsuit.彼女はかわいい水着を着ている。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
If we don't leave soon, we won't get there while it's still light.早く行かないと明るいうちに着かないぞ。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
You'd better wear a sweater under your jacket.上着のしたにセーターを着た方がよい。
But somehow, he managed to stagger to the doors.それでもなんとか、よろめきながらドアまでたどり着いた。
He arrived earlier than usual.彼はいつもより早く着いた。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.彼女は和服を着て、実に美しく見える。
I have not yet learned whether he reached there or not.わたしは彼がそちらに着いたのか聞いていない。
He wore a pirate costume for Halloween.彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
Cosmonauts wear spacesuits.コスモノートは宇宙服を着ています。
I met him on the day I arrived here.私はここに到着した日に彼に会った。
You are beautifully dressed.あなたはとても美しいドレスを着ていらっしゃいますね。
The actors appeared in historical costumes.俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
I would like to try this dress on.この服を試着したいんですが。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
Why don't you try this jacket on? It looks nice with your trousers.この上着をお召しになってみてはいかがですか。そのズボンに似合いますよ。
The train had already left when we got to station.私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。
The fitting room is being used now.試着室は今使用中だ。
How many days does it usually take to get there?何日ぐらいで着きますか。
They branded him as a liar.彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
She was at a loss what to wear for the party.彼女はパーティーに何を着ていけばよいか途方にくれた。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
He put on his undershirt inside out.彼は肌着を裏返しに着た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License