The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Take your coat off, and make yourself at home.
上着を脱いで、楽にしてください。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.
娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
We'll be home at about 11:00.
11時ごろには家に着くと思う。
When I got to school, the race had already finished.
学校に着いたとき、競争は終わっていました。
He placed the order over the phone after he got to his workplace.
彼は職場に着いたあと、電話で発注した。
We arrived at the station as the train was leaving.
列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。
Mary often wears revealing clothes.
メアリーは露出度の高い服をよく着ている。
I managed to get there in time.
わたしはどうにかそこに着くのに間に合った。
I want to know when my baggage is going to arrive.
私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
His parents acted to calm him down.
両親は彼を落ち着かせようとした。
He put on his coat and left the house.
彼はコートを着て、家を出た。
When will they arrive?
いつ頃着きますか。
He has just arrived here.
彼は経った今ここに着いた。
As soon as we got to the lake, we started swimming.
私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
She was wearing a red blouse.
彼女は赤いブラウスを着た。
She wore a green dress.
彼女はグリーンのドレスを着ていた。
I arrived in Tokyo at noon.
私は正午に東京に着いた。
He put on the black coat.
彼はその黒いコートを着た。
He had no clothes other than what he was wearing.
彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
He stressed that they must arrive punctually.
彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.
私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.
私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。
He arrived in time.
彼は時間通り到着した。
This coat does not fit me any more.
この上着はもう私の体に合わない。
I'll tell you when we get there.
そっちに着いたら連絡するね。
I'll get there before you will.
私が先にそこへ着くよ。
He had difficulty in finding his way to the hotel.
彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name.
その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。
Tell me the exact time when the next train will arrive.
次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
Their clothes are quite like those of our ancestors.
彼らの着物は私達の先祖のものによく似ている。
We arrived first.
我々は最初に着いた。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.
重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
I unconsciously removed my shirt.
無意識に上着を脱ぎ棄てました。
I want to have this old coat made over.
この古い上着を仕立て直したい。
I wear cool clothes and cool sunglasses.
かっこいい服を着てかっこいいサングラスをかける。
We waited but he failed to arrive.
私達は待っていたが、彼は着かなかった。
If it had not been for the storm, I would have arrived sooner.
嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
Do you know the time of arrival of his plane?
彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
She looked very beautiful in her new dress.
新しいドレスを着て彼女はとても美しく見えました。
He will arrive within an hour.
彼は1時間以内に到着するでしょう。
Try and calm down.
気持ちを落ち着かせるようにしなさい。
Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on.
外は寒いからオーバーを着た方がいい。
I like this overcoat. May I try it on?
このオーバー気に入ったわ。着てみていいかしら?
Once again, he became a wanderer, and he arrived one day at the house of his older brother.
再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
The situation could only be settled by war.
その状況は戦争を以てしか決着できない。
Drivers should wear seat belts.
車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。
He managed to get there in time.
彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
The library's many new acquisitions.
図書館への多数の新着書。
Tom arrived yesterday.
トムは昨日到着した。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.