UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This letter says that he will arrive on Monday.この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
She has good style, so she looks good in anything she wears.彼女はスタイルがいいから、何を着てもよく似合う。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
He is particular about how he dresses.彼は着るものにはうるさい。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
I put my coat on inside out.私は上着を裏返しに着た。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
I arrived there too early.私は早く着きすぎた。
I saw at once that he was ill at ease.私はすぐに彼が落ち着かない様子であるという事が分かった。
I would like to try this dress on.この服を試着したいんですが。
You'll find the way all right once you get to the station.いったん駅に着けば、無事に行き方がわかりますよ。
Has the Foreign Secretary arrived yet?外相はもう到着されましたか?
I want the same style of jacket as yours.私は君が着ているような型の上着がほしい。
The airplane landed on my father's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
He had just arrived.彼はちょうど着いたところだった。
He arrived here ten minutes early.彼はここに10分早く着いた。
Once again, he became a wanderer, and he arrived one day at the house of his older brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
Here we are at Tokyo Station.東京駅に着きましたよ。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
That swimsuit looks really good on you.あの水着は、とっても似合いますよ。
I bought two pairs of trousers.私はズボンを2着買った。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
He arrived shortly after.彼は少し後に到着した。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
Why are you wearing a raincoat? It's not raining, is it?なんでカッパ着てんの? 雨降ってないじゃん。
This fluid can be substituted for glue.この流動体は接着剤の代用になります。
They branded him as a liar.彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。
We got there at the same time.私達はそこに同時に着いた。
The pilot landed the airplane in the field.パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
We reached our destination just as I thought the car was going to give up the ghost.車がいかれるかと思ったころ終点に着きました。
We arrived here in the evening.我々は夕方ここに着いた。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
He took the first place in the race.彼はレースで1着だった。
As children get bigger, they grow out of their clothes.子供は大きくなると、これまで着ていた服が着られなくなる。
Mrs. Smith is in black.スミス夫人は喪服を着ている。
The bus had left by the time my wife finished dressing.妻が服を着終わるまでには、バスは出てしまっていた。
We are likely to get there before dark.暗くならないうちにそこに着きそうだ。
The queen was wearing a magnificent silver dress.女王は華麗な銀色のドレスを着ていた。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
If he had left at ten, he would have arrived here by now.もし彼が10時に出発していたなら、今頃ここに着いているだろうに。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
Look! The train has arrived!ほら、電車が着きましたよ。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
The driver is deeply attached to his old car.運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
The train had already left when I got to the station.私が駅に着いたとき汽車はもう出てしまっていた。
Here we are.はい、着きました。
No matter how fast you drive, you will not get there on time.どんなに急いで運転しても、時間通りに着けないよ。
My daughter was in a light blue dress.娘は、水色の着物をきていました。
Where is the changing room?試着室はどこですか。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
Tom arrived in Boston last night.トムは昨夜ボストンに到着した。
Ever since we wear clothes, we know not one another.我々は衣服を着るようになって以来、お互いが分からなくなった。
Call me when you get settled in.落ち着いたら電話してください。
I got a new jacket yesterday.昨日新しい上着を手に入れた。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
Your pants reach the floor.ズボンが床に着いてるよ。
Finally, we got to the Mississippi.私たちはとうとうミシシッピー川にたどり着いた。
I was wearing my best clothes.私は一番いい服を着ていた。
I was asleep when Mark arrived.マークが着いたとき私は眠っていた。
I'll arrive at the station at about 1:35.1時35分くらいに駅に着きます。
I fell asleep with a sweater on.私はセーターを着たまま眠り込んだ。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.彼女は和服を着て、実に美しく見える。
Let me help you put on your coat.コートを着るのを手伝ってあげよう。
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
Can you put on a kimono by yourself?一人で着物を着ることが出来ますか。
The nurse is dressed in white.看護婦は白衣を着ている。
Who is the girl in the pink dress?ピンクのドレスを着ている女の子は誰ですか。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
I will give you a call as soon as I get home.家に着いたらすぐにあなたに電話します。
May I put it on again?もう一度着てみていいですか。
She was wearing a green coat with a matching mini-skirt.彼女はグリーンのコートを着、それに合ったミニスカートをはいていた。
The girl in a blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃もう村に到着してるよ。
Jackets are requested for men.男性の方は上着を着用してください。
Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
It began to rain heavily just as we got to the gate.私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
We were arriving in Chicago at 9:00 p.m.私たちは午後9時シカゴ着の予定だった。
The train left just as we arrived at the platform.私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
Everybody arrived dressed in their smartest clothes.みんながそれぞれ一番似合う服を着てきた。
Come along with me.着いてきてください。
How can you be so calm?どうしてそんなに落ち着いていられるのか。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
What do you have in brown suede jackets, size 40?茶色のスエードの上着は、どんなのがあるかな、サイズは40なんだけど。
This coat is rainproof.この上着は雨を通さない。
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.バスはあと15分で駅に到着します。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
I wore a coat lest I catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License