The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The girl was in her best.
少女は晴れ着を着ていた。
He arrived quite out of the blue.
彼は全く思いがけなく着いた。
I did not reach school in time.
私は時間までに学校に着かなかった。
We'll never reach London before dark.
私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
He is poor, but he doesn't care about money.
彼は貧乏だが金には無頓着だ。
She is very shy and feels ill at ease at parties.
彼女はとても内気で、パーティーではいつも落ち着けない。
He wears a wool sweater.
彼はウールのセーターを着ている。
Call me when you get settled in.
落ち着いたら電話してください。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.
彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
The plane landed with a bump.
飛行機はどすんと着陸した。
Tom arrived three hours late.
トムは三時間遅れて到着した。
Voilá! Case resolved!
一件落着!
She was disguised in men's clothes.
彼女は男の服を着て変装していた。
It is cold outdoors. Put on your coat.
外は寒いよ。コートを着なさい。
Trains were arriving on time.
列車は定刻に到着するところだった。
Have you arrived yet?
もう着きましたか。
The day when we will arrive falls on Sunday.
私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
May I try it on?
着てみてもいいかしら?
Slow but sure wins the race.
遅くても着実な方が競争に勝つ。
He arrived the day she left.
彼女が発ったその日に彼は到着した。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.
もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
Wear what clothes you please.
どれでも気に入っている服を着なさい。
When will I get to Tokyo?
東京には何時に着きますか。
Riddled with the cancer how does your life revolve.
癌の謎に冒されお前の人生はどう決着する。
None of us could arrive at the harbor on time.
私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.
新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
If we are to be there at six, we will have to start now.
6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Tom arrived late at the station.
トムは駅に遅く着いた。
The dancers were beautifully got up.
踊り子たちは美しく着飾っていた。
She stays calm through earthquakes.
彼女は地震の時落ち着いています。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.
トムは20分足らずでそこに着くことができた。
He let me know that he had arrived.
彼は私に到着したことを知らせてきた。
He took a key from his coat pocket.
彼は上着のポケットからカギを取り出した。
Possibly, the accident will delay his arrival.
たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
You have to settle down and study for the history test.
あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。
I wear my coat to rags.
上着を着古してぼろぼろにする。
As soon as we got there, it began to rain.
私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
I want to reach the hotel before it gets dark.
暗くなる前にホテルに着きたい。
The train will probably arrive at the station before noon.
列車は昼までに駅に着くだろう。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.
私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
When we came to the crossroads our cab slowed down.
その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
Cars arrived there one after another.
車が次々にそこに着いた。
She looks pretty no matter what she wears.
あの娘はなにを着てもかわいい。
Tom put on his pajamas and climbed into bed.
トムはパジャマを着てベッドに潜り込んだ。
The ship was on the point of arriving at her destination.
船はまさに目的地に到着しようとしていた。
She is going to have another blouse made to go with her costume.
彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.