UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His daughter has grown out of all her old clothes.彼の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
She ran second.彼女は競走で2着になった。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
You should just wear summer clothes.夏服を着ればいいのに。
At last, we reached California.とうとう我々はカリフォルニアに着いた。
Late in the evening we found our way to the foot of the mountain at last.夜になってやっと山のふもとへたどり着いた。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
It's cold so you should wear a coat.寒いからコートを着るべきだ。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
When you wear that dress, you look like a slut.そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
The train had already left when we got to station.私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。
In all probability, we'll arrive before they do.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
She put on her new dress for the party.彼女はパーティーのために新しいドレスを着た。
The fitting room is being used now.試着室は今使用中だ。
Please secure your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
I tore my jacket on a nail.私は釘に引っ掛かって上着を破ってしまった。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
We arrived at the station at five.私たちは五時に駅に着いた。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.飛行機は9時3分きっかりに到着した。
There was something about her voice that made us feel uneasy.彼女の声には私たちを落ち着かなくさせる何かがあった。
She was restless because she did not have anything to do.彼女は何もすることがなくて、落ち着かなかった。
Go and find the driver who arrived here yesterday.昨日ここに着いた運転手を見つけに行きなさい。
It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner.別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。
The train will arrive here before long.その電車は、まもなくここへ着くだろう。
A driver is deeply attached to his old car.運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
What does Akina have on?アキナは何を着ていますか。
When do I get there?何時に着きますか。
She maintained a calm manner.彼女は落ち着いた態度に終始した。
I'm arriving at the station around one thirty-five.1時35分くらいに駅に着きます。
This swimming suit is made of elastic material.この水着は伸縮性のある素材でできている。
I was asleep when Mark arrived.マルクが着いたときわたしは眠っていた。
She tried to keep her presence of mind.彼女は落ち着きを保とうと努めた。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.ロンドンに着いたらすぐに、必ずお手紙を下さい。
My train left at six and arrived at ten.私の乗った列車は6時に出発して10時にそこへ着いた。
It's been more than ten years since we came to live here.当地に住み着いてから10年以上になる。
He gave us not only clothes but some money.彼は私たちに着物はもちろんお金もくれた。
The child had no overcoat on although it was very cold.とても寒かったが、少年はオーバーを着ていなかった。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
He was wearing a threadbare suit.彼はくたくたの背広を着ていた。
She got to the hotel late at night.彼女はホテルに夜遅く着いた。
Tom took off his coat.トムは上着を脱いだ。
I am attached to her.彼女に愛着があって離れられない。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
May I try it on?着てみていいかしら。
Stay calm.落ち着いて。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
I feel tense and agitated when I have too much work to do.あまりやるべき仕事があると緊張し落ち着かない。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
He is impatient for her arrival.彼は彼女の到着が待ち遠しい。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
Jiro is indifferent about clothing.次郎は服のことに無頓着だ。
The express arrives at 6:30 p.m.その急行は午後六時三十分着だ。
I gave my old clothes for the flea market sale.私は自分の古着をのみの市セールに寄付した。
The traveler reached his destination at last.旅人はついにその目的地にたどり着いた。
Everybody is supposed to wear a tie at the party.そのパーティーでは全員ネクタイを着用することになっている。
The button on your coat is coming off.君の上着のボタンがとれかかっているよ。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
I still love this bicycle.私はまだこの自転車に愛着がある。
We have to wear school uniforms at school.私たちは学校では制服を着なければならない。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
The train had already left when I got to the station.私が駅に着いたとき汽車はもう出てしまっていた。
Some Italian fashion designers are saying that white bathing suits will catch on this year.イタリアのファッション・デザイナーは、今年は白の水着が流行るだろうと言っている。
Ten minutes' walk brought us to the bus stop.10分歩くと、私たちはバス停に着いた。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Bearing in mind the durability in washing and various factors this is what we arrived at:洗濯の耐久性やあらゆることを考慮するとコチラに辿り着きました。
On his getting to Tokyo, I'll telephone you.彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。
It's about time you settled down for good.もうそろそろ腰を落ち着けてもいいんじゃないの。
One day the men got to his village.ある日、その男たちが彼の村に到着した。
Come with me, please.着いてきてください。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
We arrived here in the evening.我々は夕方ここに着いた。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
I arrived at the moment she was leaving.私は彼女が帰ろうとしていたちょうどそのときに到着した。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
Hiromi is wearing a new dress.宏美は新しいドレスを着ている。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
When does his train arrive at Kyoto?彼が乗った列車はいつ京都に着きますか。
Have you arrived yet?もう着きましたか。
Have you gotten settled into your new house yet?あなたは新しい家にもう落ち着かれましたか。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License