UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
May I try this on?これを試着してもいいですか。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
This jacket is a little too big.この上着はちょっと大きすぎる。
When will we get there?私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
About how many days will it take to get there?何日くらいで着きますか。
I arrived there too early.私は早く着きすぎた。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Finally, we arrived in England.ついに私たちは英国に着いた。
She was disguised in men's clothes.彼女は男の服を着て変装していた。
Police officers wear blue uniforms.警官は青いユニフォームを着ている。
Try on that shirt.あのシャツを着てみなさい。
They got to the station only a few minutes apart.彼らはほんの2、3分の差で駅に着いた。
Her bathing suit attracts our attention.彼女の水着は目に付く。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard.トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
Wearing second-hand clothes is now popular among young people.若者の間では古着を着るのが流行している。
Calm down a little, Kissho, your bumpkin nature is standing out!すこし落ち着け吉祥、おのぼりさん丸出しだぞ。
Can you put on a kimono by yourself?一人で着物を着ることが出来ますか。
Regarding clothing, he is hard to please.着るものに関しては、彼はなかなかうるさい。
He was the first to arrive.彼が最初に到着した者だった。
In all probability, we'll arrive before they do.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
Slow and steady wins the race.ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。
Kendo involves dueling between two people who are each equipped with a sword-like stave made of bamboo.剣道では、竹でできた刀のような棒をそれぞれ身に着けた2人が試合します。
You should arrive at school before nine.9時前に学校に着いていなくてはいけません。
As a matter of fact, I've only just arrived myself.実は、私自身もたった今着いたばかりなんですよ。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
It is more than ten years since we came to live here.当地に住み着いてから10年以上になる。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
I have just arrived here.私はちょうどここに到着したところです。
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
I'll discard my old jacket.古い上着を捨てよう。
Who is the girl in the pink dress?ピンクの服を着ている少女は誰ですか。
You should arrive at school before eight.あなたは8時前に学校に着かなければいけません。
Once she arrives, we can start.いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
I fell asleep with a sweater on.私はセーターを着たまま眠り込んだ。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
He zipped up his jacket.彼は上着のチャックを掛けた。
The train is to arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
Tom often has trouble choosing what clothes to wear.トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
I was falsely accused.濡れ衣を着せられた。
The girl in the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
I'll hold your bag while you put on your coat.コートを着る間バッグを持っててあげよう。
He is particular about how he dresses.彼は着るものにはうるさい。
I took the bus in order to reach the destination before it got dark.暗くならないうちに、目的地に着けるようにバスに乗った。
They knew to an inch where the rocket would land.彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
She was wearing a beautiful dress.彼女は素敵なドレスを着ていた。
By the time we reached home, the sun had completely set.私達が家に着いたときにはすっかり日が沈んでいた。
She wore a blue dress made by her mother for the concert.彼女は演奏会のためにお母さんに作ってもらった青いドレスを着ていた。
I feel tense and agitated when I have too much work to do.あまりやるべき仕事があると緊張し落ち着かない。
Get into your pajamas.パジャマを着なさい。
Susie could not settle her fears.スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。
When did you get to London?ロンドンにはいつ着きましたか。
He died on the day his son arrived.彼は息子が着いた日に亡くなった。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
Once again, he became a wanderer, and he arrived one day at the house of his older brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
Tom arrived last.トムは一番遅れて着きました。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
Every boy is supposed to wear a tie at the party.すべての男子がそのパーティーでネクタイを着用することになっている。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼らは五時に出たので、六時までには家に着くはずです。
His horse gained steadily on his rivals.彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
The express arrives at 6:30 p.m.急行は午後6時30分着だ。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
As it is cold, you may keep your overcoat on.寒いからオーバーを着てもかまいません。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
John doesn't give a shit about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
This letter says that he will arrive on Monday.この手紙で彼は日曜日に着くといっている。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
She put her sweater on.彼女はセーターを着た。
How does it fit you?着心地はいかがですか。
I am still attached to this bicycle.私はまだこの自転車に愛着がある。
He entered the classroom with his overcoat on.彼はオーバーを着たままで教室に入ってきた。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
On his getting to Tokyo, I'll telephone you.彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。
She has good style, so she looks good in anything she wears.彼女はスタイルがいいから、何を着てもよく似合う。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
Do you think we'll reach his house before noon?昼までに彼の家に着けると思う?
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
I informed her of my arrival.私は彼女に自分が到着した事を知らせた。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
The bus arrived ten minutes late.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License