UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take your coat off, and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
I was impatient for her arrival.私は彼女の到着を待ちかねていた。
Put this jacket on, and you'll be much warmer.このジャケットを着なさい。そうすれば、ずっと暖かくなります。
We're a little early.少し早めに着きました。
Wear warm clothes in winter.冬は暖かい衣服を着なさい。
He arrived the day she left.彼女が発ったその日に彼は到着した。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
Her love of money is without bounds.彼女のお金への執着心には際限がない。
I only got to the station after the train had left.列車が出てしまった後で、私は駅に着いた。
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
Honest men and knaves may possibly wear the same cloth.善人も悪人も同じ衣服を着ることができるのである。
The train will arrive at ten o'clock.その列車は10時に着く。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
I arrived at the station ten minutes late.10分おくれて私は駅に着いた。
I'm pleased with my new bathing suit.私は新しい水着が気に入っている。
The two girls wore the same dress to the dance.その2人の娘はダンスパーティーに同じ洋服を着ていった。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
Tom arrived late at the station.トムは駅に遅く着いた。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
My wife's taste in dress is contrary to my own.私の妻の着物への好みは私のと反対です。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
The express arrives at 6:30 p.m.急行は午後6時30分着だ。
She put on her new dress for the party.彼女はパーティーのために新しいドレスを着た。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
How pretty she looks in her new dress!新しい服を着ると彼女は何てきれいに見えるのでしょう。
We've arrived.さあ着いたぞ。
We won't be able to arrive at the harbor in time. Let's take a shortcut.時間までに埠頭に着けないよ。近道しよう。
She put on a sweater so as not to catch cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
It had already got dark when we arrived at the hotel.私たちがホテルに着いたときには、もう暗くなっていた。
Father took his place at the head of the table.父はテーブルの上座の自席に着いた。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
I find it strange that she hasn't arrived yet.彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
He had no coat on.彼は上着を着ていなかった。
The dance had already started when I got there.私がそこへ着いた時にはダンス・パーティーはすでに始まっていた。
She decided on the red coat.彼女は赤い上着に決めた。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
Children depend on their parents for food and clothing.子供たちは、食べ物と着る物を親に頼っている。
She got home at seven.彼女は7時に家に着いた。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
Somehow I cannot settle down to work.どうも仕事が手に着かない。
When did you get here?いつこちらへ着きましたか。
We reached the station on time.私たちは駅に時間どおりに着いた。
He put on his sweater wrong side out.彼はセーターを裏返しに着た。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
We'll arrive there within an hour.1時間以内にそこに着くでしょう。
Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard.トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。
The girl who is dressed in white is my fiancee.白い洋服を着ている子が私のフィアンセだ。
I arrived here last night.私は昨夜ここに着いた。
When I got to school, the race had already finished.私が学校に着いた時には、そのレースは既に終わっていた。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
You'll find the way all right once you get to the station.いったん駅に着けば、無事に行き方がわかりますよ。
Wearing a suit, he stood out.スーツを着て彼は目立っていた。
He dressed him.彼は服を着せました。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
We arrived at the hotel an hour ago.私たちは1時間前にそのホテルに着いた。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
This tipping business always makes us uneasy.チップという面倒なことでいつも落ち着かない。
He died before I arrived.彼は私が到着する前に死んだ。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
He just arrived.彼がちょうど到着しました。
I fell asleep with a sweater on.私はセーターを着たまま眠り込んだ。
The lady dressed in white is a famous actress.白い服を着ている婦人は有名な女優です。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
The girl in a blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
I informed him of her arrival.私は彼女が到着したことを彼に知らせた。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
He arrived here just now.彼はたった今ここに着いた。
He has a great attachment to this town.彼はこの町に強い愛着を持っている。
Tom took off his clothes and put on his pajamas.トムは服を脱いでパジャマを着た。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
Call me up when you get there.そこに着いたら私に電話をしなさい。
The train hasn't arrived yet.汽車はまだ到着していません。
The situation could only be settled by war.その状況は戦争を以てしか決着できない。
Her bathing suit attracts our attention.彼女の水着は目に付く。
She wanted to wash the dirty clothes.彼女は汚れた着物を洗濯したかった。
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
Please line up in order of arrival.先着順に並んでください。
This coat is rainproof.この上着は雨を通さない。
Mrs. Smith is in black.スミス夫人は喪服を着ている。
We've arrived.着きましたよ。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
My mother always wears a kimono at home.母はいつも家で着物を着ている。
This sticky liquid can be substituted for glue.このねばねばした流動体は接着剤の代わりになる。
I arrived at the bus stop just after the bus left.私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
We finally got to the lake.ついに私たちは湖に着いた。
The police set out to solve the crime.警察は、その犯罪の解決に着手した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License