UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
Everybody took his position.全員それぞれの位置に着いた。
Put your coat on my account.おまえの上着は私の勘定につけておきなさい。
The train arrived on schedule.列車は定刻に着いた。
Xiao Wang arrived in Beijing.シャオワンは北京に着きました。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
Try on this new suit to see if it fits well.ぴったり合うかどうか、この新調の服を着てみなさい。
I arrived here last night.私は昨夜ここに着いた。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
Since he was dressed in black, he looked like a priest.彼は黒い服を着ていたので、司祭のように見えた。
Why don't you try this jacket on? It looks nice with your trousers.この上着をお召しになってみてはいかがですか。そのズボンに似合いますよ。
"Never mind that, what's with that get up ... a swimming suit!?" "That's right. Sexy isn't it? Feeling horny?"「それよりそのカッコ・・・水着!?」「そうよ。イケてるでしょー!?ムラムラする~?」
You should just wear summer clothes.夏服を着ればいいのに。
She always wears fashionable clothes.彼女はいつも流行の服を着ている。
She is dressed in white.彼女は白い服を着ている。
We're going to begin the descent for Honolulu.ホノルル着陸のため降下を始めます。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
As usual, he was the last to arrive at the theater.いつものように彼は最後に劇場に着いた。
She looks pretty in that dress.彼女はその服を着るとかわいく見える。
We got to Washington in time for the cherry blossoms.私たちは桜が見頃のうちにワシントンに着いた。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
She was clothed in wool.彼女はウールの服を着ていた。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
I saw at once that he was ill at ease.私はすぐに彼が落ち着かない様子であるという事が分かった。
Here we are at the theater.さあ、劇場に着きましたよ。
The train hasn't arrived yet.汽車はまだ到着していません。
She was dressed in rich silks.彼女は豪華な絹の服を着ていた。
He remained calm in the face of such danger.彼はそのような危険に直面しても、相変わらず落ち着いていた。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
I want to reach the hotel before it gets dark.暗くなる前にホテルに着きたい。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.飛行機は9時3分きっかりに到着した。
Judy decided to wear her new bikini.ジュディは新しいビキニを着ることにした。
You should put on a raincoat because it's cold outside.外は寒いから、レインコートを着るべきだ。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
He's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.会社にパンタロンとアロハシャツを着てくる彼は、かなりユニークな存在だ。
We began on a new project.我々は新しい事業に着手した。
We've arrived.はい、着きました。
I'd like to take my jacket off.上着を脱ぎたいのですが。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
Put on your coat lest you should catch the cold.風邪をひかないようにコートを着なさい。
He could not settle down to sleep.彼は落ち着いて眠れなかった。
She was dressed in a red blouse.彼女は赤いブラウスを着た。
No matter how fast you drive, you will not get there on time.どんなに急いで運転しても、時間通りに着けないよ。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
She has good style, so she looks good in anything she wears.彼女はスタイルがいいから、何を着てもよく似合う。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
It had already got dark when we arrived at the hotel.私たちがホテルに着いたときには、もう暗くなっていた。
Their coats were uniform in color.彼らの上着は同じ色だった。
She ought to have arrived by now.彼女は、今ごろは当然着いてもいいはずなのに。
Bob reached the finish line first.ボブは1着でゴールインした。
I arrived here just now.つい今し方ここへ着いたばかりだ。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
The airplane landed at Narita Airport.その飛行機は成田空港に着いた。
Tom is wearing clothes.トムは服を着ている。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
When did he arrive here?彼はいつここに着いたのか。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
She was careless with money, so now she's in trouble financially.彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。
Come to that the uniform had a bit more starch than that I usually wear, it's a bit uncomfortable.制服だって、いつも着ているのより糊がきき過ぎていて、ちょっぴり違和感すら覚えてします。
The plane landed at Narita.飛行機は成田に着陸した。
Her bathing suit attracts our attention.彼女の水着は目に付く。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
We use cloth to make clothes.着るものを作るのに我々は、布を使う。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
He felt uneasy in his father's presence.彼は父の前では落ち着かなかった。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
I arrived at the moment she was leaving.私は彼女が帰ろうとしていたちょうどそのときに到着した。
Tom arrived at the train station at 3 o'clock.トムは3時に駅に着いた。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。
It left at two, reaching Rome at four.それは、2時に出発し、4時にローマに着いた。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
The plane made a perfect landing.その飛行機は申し分のない着陸をした。
I arrived later than usual.いつもより遅く着いた。
How does it fit you?着心地はいかがですか。
When did Tom arrive?トムはいつ着きましたか?
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
You'll get there by three o'clock.あなたは三時までにはそこに着きますよ。
It was dark when we reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
Don't follow me.着いて来ないでよ。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
The store was already closed when I got there.そこへ着いたときには、店はすでにしまっていた。
I thought you were going to wear your new suit.あなたは新しいスーツを着るつもりなのだと思っていました。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
I gave my old clothes for the church flea market sale.自分の着なくなった服を教会ののみの市セールに寄付した。
He cuts a handsome figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
He arrived at Paris and immediately started for London.彼はパリに着いたが、すぐにロンドンに立った。
Let me help you put on your coat.コートを着るのを手伝ってあげよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License