UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is traditional to wear black to a funeral.葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。
We all wear uniforms to school.私たちはみな、制服を着て登校する。
His new white hat corresponds with his white jacket.彼の新しい白い帽子は白い上着に合っている。
When will we arrive in Tokyo?東京には何時に着きますか。
Here we are at Tokyo Station.さあ、東京駅に着きましたよ。
May I take off my coat?上着を脱いでもいいですか。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.飛行機は9時3分きっかりに到着した。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
He got home at seven sharp.彼は7時ぴったりに家に着いた。
My sister, wearing her favorite red coat, went out today.姉は今日お気に入りの赤いコートを着て外出した。
Tom arrived late at the station.トムは駅に遅く着いた。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
You should arrive at school before eight.あなたは8時前に学校に着かなければいけません。
He is indifferent to what he wears.彼は服装に無頓着だ。
It's a good idea to bring something to slip on over your bathing suit.水着の上に羽織られるもの持っていったほうがいいね。
Before David arrived, Samantha started to set the table.サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
I can beat you to the station.わたしはあなたより先に駅に着ける。
The day when we arrived was a holiday.私達が着いたのは休日だった。
What does Akina have on?アキナは何を着ていますか。
I arrived here just now.つい今し方ここへ着いたばかりだ。
I want to arrive at Kennedy Airport early in the afternoon.午後の早い時間にケネディ空港に着きたいのです。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
You can wear your undershirt.下着は着けたままでいいですよ。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
She wears beautiful clothes.彼女はきれいな服を着ている。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
She put on a coat.彼女はコートを着ました。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
I'd like to take my jacket off.上着を脱ぎたいのですが。
My mother always wears a kimono at home.母はいつも家で着物を着ている。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
She showed me which dress to wear.彼女は私にどの服を着ていったらよいか教えてくれた。
He will be sleeping when you get to his house.あなたが彼の家に着いたとき、彼は寝ているでしょう。
He will have reached Osaka by now.彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
Stay calm.落ち着いて。
He was conspicuous in his suit.スーツを着て彼は目立っていた。
When I arrived at the station, the train had already left.私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。
I got to the station this morning.私は今朝駅に着いた。
He took it out from under his coat.彼はそれを上着の下から出した。
The dance had already started when I got there.私がそこへ着いた時にはダンス・パーティーはすでに始まっていた。
You'll find the way all right once you get to the station.いったん駅に着けば、無事に行き方がわかりますよ。
I have just arrived here.私はここにちょうど着いたばかりです。
When did you get to London?ロンドンにはいつ着きましたか。
She cuts a beautiful figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
The girl wearing a white dress is my sister.白いドレスを着ている少女は私の妹です。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
She looked very beautiful in her new dress.新しいドレスを着て彼女はとても美しく見えました。
He hung his coat on a hook.彼は上着を鉤にかけた。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
Croquet players must wear white clothing during play.クロケットの選手は試合中白いウェアを着なければならない。
He was dressed in blue.彼は青い服を着ていた。
Five minutes' walk brought us to the park.5分間歩くと、私たちは公園に着いた。
His horse gained steadily on his rivals.彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
John is indifferent about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
The room was full of girls in white.部屋は白い服を着た女の子でいっぱいでした。
Why don't you wear summer clothes?夏服を着ればいいのに。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
We think it possible that they may arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
I gave my old clothes for the church flea market sale.自分の着なくなった服を教会ののみの市セールに寄付した。
She wore a red dress.彼女は赤いドレスを着ていた。
We reached school at eight-thirty.私たちは8時半に学校に着きました。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
When I got home, I found your letter waiting for me.家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
I'm arriving at the station around one thirty-five.1時35分くらいに駅に着きます。
They got to the station only a few minutes apart.彼らはほんの2、3分の差で駅に着いた。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
I'd like to try this on.試着してもいいですか。
He rushed into the room with his coat on.彼はコートを着たまま部屋に駆け込んできました。
The train hasn't arrived yet.汽車はまだ到着していません。
Wearing a suit, he stood out.スーツを着て彼は目立っていた。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
Ken must be home by now.ケンは、今ごろ家に着いているに違いない。
A few minutes' walk brought me to the park.数分歩くと公園に着いた。
I would like to try this dress on.この服を試着したいんですが。
He advised me that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
It began to rain heavily just as we got to the gate.私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
Honest men and knaves may possibly wear the same cloth.善人も悪人も同じ衣服を着ることができるのである。
He left soon after our arrival.彼は私たちの到着後すぐ出発した。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
I plan to study this afternoon after I get home.今日の午後、家に着いたら私は勉強するつもりだ。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
Riddled with the cancer how does your life revolve.癌の謎に冒されお前の人生はどう決着する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License