UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We're a little early.少し早めに着きました。
If he had left at ten, he would have arrived here by now.もし彼が10時に出発していたなら、今頃ここに着いているだろうに。
Stay calm.落ち着いて。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.飛行機は6時きっかりに着陸した。
The train had already left when I arrived at the station.私が駅に着いたときはすでに電車は出ていた。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
It was late at night when Tom finally got home.トムがようやく家にたどり着いた時にはもう夜遅くなっていた。
She dressed him like children dress their pets.子供が自分のペットに服を着せるように、子猫に服を着せました。
Also, those of you who don't have the chance to wear a 'kimono', go for it and wear one!なかなか「きもの」を着る機会がないというかたも、思い切って着てみましょう!
She wears the same kinds of clothes as her sister.彼女は姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。
I fell asleep with a sweater on.私はセーターを着たまま眠り込んだ。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
I reached the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
Tom arrived at the station at 3:00.トムは3時に駅に着いた。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
I arrived there too early.そこに私は早く着きすぎた。
I arrived on the night he left.私は彼が出発した日の夜に着いた。
It was after dark when we got to the village.私たちが着いたのは暗くなってからだった。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
We've arrived.着きましたよ。
What do you have in brown suede jackets, size 40?茶色のスエードの上着は、どんなのがあるかな、サイズは40なんだけど。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
He had just arrived.彼はちょうど着いたところだった。
We should get to Chicago by lunchtime.私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
He had no clothes other than what he was wearing.彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
He was framed for murder.彼は殺人のぬれぎぬを着せられた。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
They will have arrived there before you start.君が出発する前に彼らはそこに着いてしまっているだろう。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
My father doesn't care about money at all.私の父は金にまったく無頓着だ。
She asked me who had arrived first.彼女は私に誰が最初に着いたのと聞いた。
Finally, we arrived in England.ついに私たちは英国に着いた。
They got to a village under a hill.彼らは丘のふもとの村にたどり着いた。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
She wore a long, loose coat.彼女は長くてゆったりとしたコートを着ていた。
If you'd run all the way, you would've gotten there in time.もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
The young campers were kited out with new waterproof jackets.若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。
If I had been in time for the train, I would be there now.もしあの汽車にまにあっていたならば、今ごろあちらに着いているでしょう。
She is calm now; she has stopped crying.彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。
The bus will have started before we get there.バスは私たちがそこに着くまでに出発してしまっていることだろう。
My train left at six and arrived at ten.私の乗った列車は6時に出発して10時にそこへ着いた。
He must have reached the station.彼はその駅に到着したに違いない。
Her health is becoming steadily better.彼女の健康は着実によくなってきている。
The ASEAN nations have come a long way.アセアン諸国は着実に努力してきました。
Our train reached Rome after dark.私達の列車は日が暮れてからローマに着いた。
It looks like I'm going to arrive late.遅れて着きそうだ。
I arrived outside the dressing room.私は楽屋の外に着きました。
She is wearing a blue dress.彼女は青い服を着ています。
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
That horse came in first.その馬は一着になった。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
We had native guides on our trip to the mountain.我々はその山脈で土着のガイドを雇った。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
He is impatient for her arrival.彼は彼女の到着が待ち遠しい。
I ordered this swimsuit from France.私はこの水着をフランスに注文した。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
We won't be able to arrive home in time.時間までに家に着けないよ。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
Dark as it was, we managed to find our way home.暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。
It is cold outdoors. Put on your coat.外は寒いよ。コートを着なさい。
He gave us not only clothes but some money.彼は私たちに着物はもちろんお金もくれた。
Get in touch with me as soon as you arrive here.こちらに着いたらすぐ連絡して下さい。
When I arrived there, I found him.そこに着くと、私は彼を見つけた。
Please get dressed.着替えてください。
We are comfortably established in our new home.我々は快適な新居に落ち着いた。
I feel tense and agitated when I have too much work to do.あまりやるべき仕事があると緊張し落ち着かない。
He ought to have arrived home by now.今ごろ彼はもう家に着いているはずだ。
The train hasn't arrived yet.汽車はまだ到着していません。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
I put on my favorite dress for the party.私はパーティーのためにお気に入りのドレスを着た。
The train will arrive here before long.その電車は、まもなくここへ着くだろう。
At last, we reached our destination.ついにわれわれは目的地に着いた。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
I am attached to her.彼女に愛着があって離れられない。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と着る物を与えた。
Call me up when you get there.そこに着いたら私に電話をしなさい。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
What shirt will you wear to school today?今日はどのシャツを着て学校へ行きますか。
Can you match this coat with something a little more colorful?この上着を何か少し派手な物と組み合わせられませんか。
Please secure your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
Everybody took his position.全員それぞれの位置に着いた。
The train had already left when we got to station.私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
I'm arriving at the station around one thirty-five.1時35分くらいに駅に着きます。
We got to London yesterday.私達は昨日ロンドンに着いた。
I'll hold your bag while you put on your coat.コートを着る間バッグを持っててあげよう。
Who's the girl in a yellow raincoat?黄色いレインコートを着ている女の子はだれですか。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
It was after dark when we got to the village.私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License