UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He arrived late as usual.彼はいつものように遅れて着いた。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
She put on a sweater so as not to catch cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
He hung his coat on a hook.彼は上着を鉤にかけた。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
Food supply shows steady improvement.食料の供給は着実な改善を示している。
The express arrives at 6:30 p.m.急行は午後6時30分着だ。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
How can you be so calm?どうしてそんなに落ち着いていられるのか。
She wore a white dress.彼女は白いドレスを着ていた。
I'd like to try this on.試着してもいいですか。
Here we are at Tokyo Station.東京駅に着きましたよ。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
Dark as it was, we managed to find our way back to our tent.暗かったが、私たちはどうにかテントまでたどり着いた。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
My brother is arriving tomorrow morning.私の兄は明日の朝到着します。
Coming to school in your pajamas, how lazy!パジャマ着たまま登校したって、だらしが無い。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
Wear what clothes you want.どれでも気に入っている服を着なさい。
It's been more than ten years since we came to live here.当地に住み着いてから10年以上になる。
He got to London yesterday.彼は昨日ロンドンに着いた。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
Father took his place at the head of the table.父は上座の自分の席に着いた。
He ought to have arrived there by now.彼は今頃はそこに着いているはずなのだが。
Odd, isn't it? We should have already arrived.おかしいですねぇ。もう着いてもいいはずですが。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
He wears a wool sweater.彼はウールのセーターを着ている。
Arriving at the station, I found the train had already left.駅に着いてみると、汽車はすでに出てしまっていた。
He took it from beneath his coat.彼はそれを上着の下から出した。
My train started at seven, arrived in New York at 10.私の乗った列車は7時に出て、ニューヨークへ10時に着いた。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
Wear what clothes you please.どれでも気に入っている服を着なさい。
What shirt will you wear to school today?今日はどのシャツを着て学校へ行きますか。
How can you afford another suit?どうしてスーツがもう1着買えるって言うの?
He is particular about how he dresses.彼は着るものにはうるさい。
I am still attached to this bicycle.私はまだこの自転車に愛着がある。
She cuts a beautiful figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
An hour's drive brought us to the airport.一時間車に乗って私達は空港に着きました。
You are mad to go out in the snow without a coat.この雪の中をオーバーも着ないで出て行くなんて気でも狂ってるのか。
Calm down a little, Kissho, your bumpkin nature is standing out!すこし落ち着け吉祥、おのぼりさん丸出しだぞ。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
I find it strange that she hasn't arrived yet.彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
We should get to Chicago by lunchtime.私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
It is cold outdoors. Put on your coat.外は寒いよ。コートを着なさい。
They will have arrived there before you start.君が出発する前に彼らはそこに着いてしまっているだろう。
Her studies are improving slowly but steadily.彼女の研究はゆっくりと、しかし着実に、進展している。
Owing to the storm, they arrived late.嵐のため彼らは遅れて着いた。
He arrived in Tokyo yesterday.昨日東京に着いた。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
Tom arrived at the train station at 3 o'clock.トムは3時に駅に着いた。
The train was due at 6.列車は6時到着のはずだった。
She is always clothed in silk.彼女はいつも絹の服を着ている。
He has just arrived at New Tokyo International Airport.彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。
She is wearing a nice dress now.彼女は今はすてきなドレスを着ている。
We bought new uniforms to wear at the game.僕達は試合で着る新しいユニフォームを買った。
I escaped from the fire with nothing but the clothes on my back.着の身着のままで火事から逃げた。
What time did he get there?彼は何時にそこへ着きましたか。
Dark as it was, we managed to find our way home.暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。
Ever since we wear clothes, we know not one another.我々は衣服を着るようになって以来、お互いが分からなくなった。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
Special services include a personal driver for each guest.特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。
Ken put his shirt on inside out.ケンはシャツを裏返しに着た。
We wear uniforms at our school.私たちの学校では制服を着る。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
I just arrived now.私は今着いたばかりだ。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
I arrived here just now.つい今し方ここへ着いたばかりだ。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
I'll be there at five p.m.そちらには午後五時に到着します。
When I got home, I found your letter waiting for me.家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
All we can do is wait for the police to arrive.警察の到着を待つしかない。
I arrived at the station on time.時間通りに駅に着いた。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
The ASEAN nations have come a long way.アセアン諸国は着実に努力してきました。
We arrived at a hotel in Rome.私たちはローマのホテルに到着した。
He has just arrived here.彼は経った今ここに着いた。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
It began to rain heavily just as we got to the gate.私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
He always wears heavy clothes.彼はいつも厚着している。
In a crisis you must keep your head.危機の時は落ち着かなければならない。
The button on your coat is coming off.君の上着のボタンがとれかかっているよ。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
She looked happy in her new dress.彼女は新しいドレスを着てうれしそうだった。
The girl wore a light blue kimono.娘は、水色の着物をきていました。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.飛行機は6時きっかりに着陸した。
He felt uneasy in his father's presence.彼父の前では落ち着きがなかった。
He had no coat on.彼は上着を着ていなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License