UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
You will not get there on time.時間通りには着けないよ。
In that pink dress, she was it.彼女があのピンクのドレスを着た姿はまさに絶品だった。
The train is in.列車が着いている。
If you follow this street, you will get to the station.この通りに沿って行けば駅に着きます。
A coat is an article of clothing.上着は、衣類の1つである。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
The horse came first.その馬は一着になった。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
Her calm words banished our fears.沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
He put on his coat and left the house.彼はコートを着て、家を出た。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
The two runners reached the finish line at the same time.二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
I'd like to try this on.試着してもいいですか。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
The tie goes with your jacket.そのネクタイは君の上着によく合っている。
A nurse wears white.看護婦さんは白衣を着ている。
Judy decided to wear her new bikini.ジュディは新しいビキニを着ることにした。
He felt uneasy in his father's presence.彼の父の前では落着かない。
By the time we got there, he had left.私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
Please write to me when you get there.あちらに着いたら手紙をください。
We must keep calm.落ち着きが肝心です。
The store was already closed when I got there.そこへ着いたときには、店はすでにしまっていた。
Cool down.落ち着いて。
I arrived there too early.そこに私は早く着きすぎた。
If you'd run all the way, you'd have arrived there in time.もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
This old coat has had it.この古い上着はもう着られない。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
Don't follow me.着いて来ないでよ。
I informed her of my arrival.私は彼女に自分が到着した事を知らせた。
Jack brushed the dust off his coat.ジャックはブラシで上着のほこりを払った。
Calm down.落ち着いて。
He was conspicuous in his suit.スーツを着て彼は目立っていた。
Your shirt is torn. You better put on another shirt.君のシャツは破れている。別のシャツを着た方がいい。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
I helped her into a gown.手伝って彼女にガウンを着させてやった。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.飛行機は6時きっかりに着陸した。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
Some Italian fashion designers are saying that white bathing suits will catch on this year.イタリアのファッション・デザイナーは、今年は白の水着が流行るだろうと言っている。
They got to the station only a few minutes apart.彼らはほんの2、3分の差で駅に着いた。
It was cold last night, yet he didn't wear a coat.昨夜は寒かったけれども、彼はコートを着なかった。
I will notify you of the arrival of the goods.品物が到着しましたらご連絡いたします。
We arrived at the station as the train was leaving.列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。
He undertook a great deal of work.彼はたくさんの仕事に着手した。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
I have been wearing this overcoat for more than five years.私はこのコートを五年以上着ている。
Cars arrived there one after another.車が次々にそこに着いた。
The doctor was in a white gown over a blue suit.医者は紺のスーツの上に白衣を着ていた。
She is always clothed in silk.彼女はいつも絹の服を着ている。
I'd like to take my jacket off.上着を脱ぎたいのですが。
I'll get in touch with you as soon as I arrive.着きしだい君に連絡するよ。
Drop me a line when you get there.向こうに着いたら手紙を下さい。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
I had barely gotten home when the storm broke out.家に着いたとたん嵐になった。
He will arrive on the afternoon of the 5th.彼は五日の午後に到着する。
I arrived at the station on time.時間通りに駅に着いた。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on.エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
She wears beautiful clothes.彼女はきれいな服を着ている。
Father took his place at the head of the table.父はテーブルの自分の席に着いた。
The train had already left when I arrived at the station.私が駅に着いたときはすでに電車は出ていた。
Jiro is indifferent about clothing.次郎は服のことに無頓着だ。
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
What does Akina have on?アキナは何を着ていますか。
Please keep yourselves calm.みなさん、落ち着いてください。
This road will lead you to the airport.この道を行けばあなたは空港に着けます。
She was wearing a thick coat against the chill.彼女は寒気を防ぐために厚いコートを着ていた。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
I don't like the red jacket.赤い上着は好きではありません。
I have just arrived here.私はちょうどここに到着したところです。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
However the air's bad in Tokyo, and there are too many people so I can't settle down.だけど、東京は空気が悪いし、人が多すぎて落ち着かない。
I'm pleased with my new bathing suit.私は新しい水着が気に入っている。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。
The party arrived at Kyoto.一行は京都に着いた。
The train had already left when we got to station.私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
Her words left him uneasy.彼女の言葉が彼を落ち着かない状態にした。
She wore a red dress.彼女は赤いドレスを着ていた。
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.北海道に着き次第、一筆差し上げます。
Mary has not arrived yet.メアリーはまだ到着していない。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
Here we are!さあ着いたぞ。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.ロンドンに着いたらきっと一筆お便りくださいね。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License