UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He slipped the gaudy shirt on.彼はそのそばでシャツをすうっと着た。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
I have arrived here safe and sound this morning.私は今朝無事に当地に着きました。
I did not reach school in time.私は時間までに学校に着かなかった。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
Her kimono and obi combination is smart, isn't it?彼女の着物と帯の取り合わせはおつだね。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
Who is the woman dressed in pink?あのピンクの服を着た女性はだれですか。
Wear what clothes you please.どれでも気に入っている服を着なさい。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
He wore a coat too large for him.彼はだぶだぶの上衣を着ていた。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
I arrived at the station ten minutes late.10分おくれて私は駅に着いた。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
I'm looking for a gym suit for my sister.私は妹のために運動着をさがしている。
She clothed herself in a new suit.彼女は新しい上着を着た。
He has arrived here now.彼は今ここに着いたところだ。
What shall I wear when going there?何を着て行こうか。
Let's try to settle our differences once and for all.これを最後にわれわれの意見の相違に決着をつけよう。
The store was already closed when I got there.そこへ着いたときには、店はすでにしまっていた。
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
When will we get to Sydney?いつシドニーに着いたのだろう。
Cool down.落ち着いて。
They arrived at the hotel.彼らはホテルに着いた。
The affair will come to a happy conclusion.その一件はめでたく落着するだろう。
Had you run all the way, you'd have got there in time.もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
She wore a sweater that she'd knitted herself.彼女は自分で編んだセーターを着ていた。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
I will give you a call as soon as I get home.家に着いたらすぐにあなたに電話します。
I tore my jacket on a nail.私は釘に引っ掛かって上着を破ってしまった。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
I put on my favorite dress for the party.私はパーティーのためにお気に入りのドレスを着た。
What are you going to wear to the party?パーティーには何を着ていきますか。
Father reached his office later than usual this morning.父は今朝普段より遅く会社に着いた。
Many children dressed up for the Shichigosan Festival.多くの子供たちが七五三の祝いに着飾っていた。
I am going to do my homework when I get home this afternoon.今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。
Here we are!さあ着いたぞ。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
I gave my old clothes for the church flea market sale.自分の着なくなった服を教会ののみの市セールに寄付した。
He is impatient for her arrival.彼は彼女の到着が待ち遠しい。
She is wearing a white dress today.彼女は今日は白い服を着ている。
She finally reached the hotel.彼女はやっとそのホテルに着いた。
They should arrive by ten o'clock.彼らは10時までには到着するはずだ。
He has just arrived at New Tokyo International Airport.彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。
His clothes are worn out.彼の衣服は着古されている。
I want to arrive at Kennedy Airport early in the afternoon.午後の早い時間にケネディ空港に着きたいのです。
She dressed herself quickly.彼女はすばやく服を着た。
Your pants reach the floor.ズボンが床に着いてるよ。
Do you wear a kimono?着物は着ますか。
I thought you were going to wear your new suit.あなたは新しいスーツを着るつもりなのだと思っていました。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
I've been looking forward to your arrival.お着きになるのを首を長くしてお待ちしておりました。
They ought to have reached there by now.彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。
By the time you got there, the sun had set.君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
I am calm.私は落ち着いています。
The men are wearing short sleeves.男性たちは半袖のシャツを着ている。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
Cars arrived there one after another.車が次々にそこに着いた。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
I'll give him this message the moment he arrives.彼が着いたらすぐにこの伝言を伝えよう。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
She flung her clothes on.彼女はあわてて服を着た。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
Food supply shows steady improvement.食料の供給は着実な改善を示している。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
We got to the station at six.我々は6時に駅に着いた。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
We arrived home late.私たちはおそくなって家に着いた。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
She fell asleep with her sweater on.彼女はセーターを着たまま眠りこんだ。
I wore a coat so I wouldn't catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
What shirt will you wear to school today?今日はどのシャツを着て学校へ行きますか。
Well, here we are at last!やっと着いた。
She was in a silk dress.彼女はシルクのドレスを着ていた。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
He arrived shortly after.彼は少し後に到着した。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
Tom was surprised to see how skimpy Mary's new swimsuit was.トムさんはメアリさんの新しい水着のきつさに驚きました。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
Drivers should wear seat belts.車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。
He arrived at the station.彼は駅に着いた。
Be calm.落ち着いて。
Calm down. I'll come over as soon as possible.落ち着けよ。すぐそこに行くから。
Riddled with the cancer how does your life revolve.癌の謎に冒されお前の人生はどう決着する。
He is particular about how he dresses.彼は着るものにはうるさい。
Tom arrived at school earlier than usual this morning.トムは今朝いつもより早く学校に着いた。
They arrived in the United States a few days ago.彼らは2、3日前にアメリカに着いた。
The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
If you climb up this mountain, you'll reach the lab.この山を登ればラボに着きます。
She wore a plain blue dress.彼女は飾り気のない青いドレスを着ていた。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
We're going to begin the descent for Honolulu.ホノルル着陸のため降下を始めます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License