UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom often has trouble choosing what clothes to wear.トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
I helped her into a gown.手伝って彼女にガウンを着させてやった。
When did he arrive here?彼はいつここに着いたのか。
Our bus left at eight, arriving in Boston at eleven.私達が乗ったバスは8時に出発し、11時にボストンに着いた。
I can't keep my coat on in this heat.この暑さでは上着を着ていられない。
If you climb up this mountain, you'll reach the lab.この山を登ればラボに着きます。
Tom arrived at school earlier than usual this morning.トムは今朝いつもより早く学校に着いた。
Put on your coat lest you should catch the cold.風邪をひかないようにコートを着なさい。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
Ken put on his clothes.ケンは服を着た。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
I wear my coat to rags.上着を着古してぼろぼろにする。
Try on this new suit to see if it fits well.サイズが合うかどうか、この新しいスーツを着てみて。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
Ken has arrived in Kyoto.ケンは京都に着いた。
You'll get there by three o'clock.あなたは三時までにはそこに着きますよ。
When did you get to London?ロンドンにはいつ着きましたか。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
When does his train arrive at Kyoto?彼が乗った列車はいつ京都に着きますか。
He arrived at the station out of breath.彼は息を切らして駅に着いた。
By the time we got there, he had left.私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
If you follow this street, you will get to the station.この通りに沿って行けば駅に着きます。
I thought you were going to wear your new suit.あなたは新しいスーツを着るつもりなのだと思っていました。
We think it possible that they may arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
Why don't you try this jacket on? It looks nice with your trousers.この上着をお召しになってみてはいかがですか。そのズボンに似合いますよ。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
How can you afford another suit?どうしてスーツがもう1着買えるって言うの?
You could pass for a teenager if you wore a T-shirt.Tシャツを着たら10代で通るよ。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒いセーターを着ていた。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
His new white hat corresponds with his white jacket.彼の新しい白い帽子は白い上着に合っている。
The government started tax reform.政府は税制改革に着手した。
He was framed for murder.彼は殺人のぬれぎぬを着せられた。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
So they ought to have arrived here by now.だからもうここに着いているはずだ。
The train had already left when I got to the station.私が駅に着いたときには汽車はもう出てしまっていた。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.バスはあと15分で駅に到着します。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
I felt much more relaxed.とても落ち着いた気分でいることができた。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
I want to arrive at Kennedy Airport early in the afternoon.午後の早い時間にケネディ空港に着きたいのです。
Tom took off his clothes and put on his pajamas.トムは服を脱いでパジャマを着た。
He died previous to my arrival.彼は私が到着する前に死んだ。
My friend ought to have arrived here by now.私の友人はもうここに着いているはずだ。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Odd, isn't it? We should have already arrived.おかしいですねぇ。もう着いてもいいはずですが。
The train arrived in London.列車はロンドンに着いた。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived.つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。
May I try on this dress?このドレスを試着してもいいですか。
Father took his place at the head of the table and began to say grace.父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。
New York City policemen wear navy blue uniforms.ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。
This jacket is a little too big.この上着はちょっと大きすぎる。
He arrived at the station at five.彼は5時に駅へ到着した。
When did you arrive at China?いつ中国に着いたの?
Our plane couldn't land on account of the dense fog.濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
Put on your pajamas.パジャマを着なさい。
When he reached the station, the train had already left almost half an hour before.彼が駅に着いたとき、列車はすでに30分近く前に出発していた。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
Where is the changing room?試着室はどこですか。
They arrived too soon.彼らは早く着きすぎた。
He was conspicuous in his suit.スーツを着て彼は目立っていた。
Put on your coat.コートを着なさい。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
I'd love to be able to wear a dress like that. But I'll have to lose some weight first.あんなドレス着てみたいとは思うけど、まず少しやせないと。
My sister dressed herself for the party in a hurry.姉は急いでパーティーの服に着替えた。
I want the same style of jacket as yours.私は君が着ているような型の上着がほしい。
This coat looks loose on me.この上着は私にはだぶだぶだ。
This coat is rainproof.この上着は雨を通さない。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
Take a seat in the armchair and calm down a while.肘掛けいすに腰掛けてしばらく落ち着いてください。
We've arrived.はい、着きました。
We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
Her calm words banished our fears.沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
He stood out because he was wearing a suit.スーツを着ていたので彼は目立っていた。
She was at a loss what to wear for the party.彼女はパーティーに何を着ていけばよいか途方にくれた。
The train had already left when I got to the station.私が駅に着いたとき汽車はもう出てしまっていた。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
The boy has grown out of all his old clothes.少年は大きくなって、古い服がどれも小さくて着られなくなってしまった。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
I arrived at the station on time.時間通りに駅に着いた。
She didn't feel comfortable with my friend.彼女は私の友人といっしょでは落ち着かなかった。
I got there ahead of time.私は定刻よりの早く着いた。
By the time we reached home, the sun had completely set.私達が家に着いたときにはすっかり日が沈んでいた。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
He slipped the gaudy shirt on.彼はそのそばでシャツをすうっと着た。
Try on this sweater.このセーターを着てごらんなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License