UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Upon arriving at the airport, he said, "I'm glad I could come back."空港に着いたとたん、「帰ってこられてうれしい」と彼は言った。
We must get to our destination.私たちは目的地に着かなければならない。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
When did you arrive?いつこちらへ着きましたか。
I am calm.私は落ち着いています。
He looked really wonderful in his top hat and tails.彼はトップハットとテールを着て本当にすてきだった。
She is dressed like a bride.彼女は花嫁のような衣装を着ている。
I have just arrived here.私はここにちょうど着いたばかりです。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
Some of the luggage has not arrived yet.まだ着いていない手荷物がある。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
He arrived at the station out of breath.彼は息を切らして駅に着いた。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
We got to London yesterday.私達は昨日ロンドンに着いた。
We arrived there before noon.私たちは正午前にそこへ着いた。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
I went home to change my clothes.着替えをするために家に帰った。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
Regarding clothing, he is hard to please.着るものに関しては、彼はなかなかうるさい。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
I managed to get there in time.僕はなんとか時間までにそこに着いた。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
When did you get here?いつこちらへ着きましたか。
Ken has arrived in Kyoto.ケンは京都に着いた。
There was something about her voice that made us feel uneasy.彼女の声には私たちを落ち着かなくさせる何かがあった。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
She wears beautiful clothes.彼女はきれいな服を着ている。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
When I arrived there, I found him.そこに着くと、私は彼を見つけた。
He died before I arrived.彼は私が到着する前に死んだ。
Our guests have arrived.お客様がお着きになった。
I helped her into a gown.手伝って彼女にガウンを着させてやった。
Stick to jackets that aren't too gaudy.けばけばしくない上着を必ず選びましょう。
Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation.休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
Tom arrived at school earlier than usual this morning.トムは今朝いつもより早く学校に着いた。
After a while, the children settled down.しばらくすると、子供たちは落ち着いた。
She is always clothed in silk.彼女はいつも絹の服を着ている。
He is poor, but he doesn't care about money.彼は貧乏だが金には無頓着だ。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
I arrived at the station ten minutes late.10分おくれて私は駅に着いた。
When will I get to Tokyo?東京には何時に着きますか。
Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on.外は寒いからオーバーを着た方がいい。
Night coming on, we left for home.夜になってきたので、私たちは家路に着いた。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
Getting to the bus stop, he found the bus had left.バス停に着いた時、彼はバスがもう出てしまったことに気づいた。
The child had no overcoat on although it was very cold.とても寒かったが、その少年はオーバーを着ていなかった。
She showed me which dress to wear.彼女は私にどの服を着ていったらよいか教えてくれた。
You had better not start until they arrive.君たちは彼らが到着するまで出発しないほうがいいよ。
In a crisis you must keep your head.危機の時は落ち着かなければならない。
I go to school at seven.七時に学校に到着する。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
She wore a red blouse.彼女は赤いブラウスを着た。
Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow.お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。
It's surely a view the townsfolk are attached to.きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
Here comes the bus.さあバスが着いたぞ。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
As soon as I get to London, I'll drop you a line.ロンドンに着いたらすぐにあなたに手紙を書きます。
Can you put on a kimono by yourself?一人で着物を着ることが出来ますか。
She wore a loose jacket.彼女はゆったりとした上着を着ていた。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
Calm down a little, Kissho, your bumpkin nature is standing out!すこし落ち着け吉祥、おのぼりさん丸出しだぞ。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
It's in my jacket pocket.それは私の上着のポケットにあります。
Will we arrive on time?私たちは時間通りに到着しますか。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
Put your coat on my account.おまえの上着は私の勘定につけておきなさい。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.バスはあと15分で駅に到着します。
The government undertook a drastic reform of parliament.政府は議会の抜本的な改革に着手した。
Somehow I cannot settle down to work.どうも仕事が手に着かない。
What time do we get to San Francisco?サンフランシスコには何時に着きますか。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
I have it in mind to have a gray suit made to order for the winter.冬にグレーのスーツを1着あつらえる事を考えています。
She became more tranquil.彼女は落ち着きを取り戻した。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
He had just arrived.彼はちょうど着いたところだった。
I will wire you when I get there.着いたら電報で知らせるよ。
Tom arrived in Boston last night.トムは昨日の夜ボストンに着いた。
Tom often has trouble choosing what clothes to wear.トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。
The horse came first.その馬は一着になった。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
When does his train arrive at Kyoto?彼が乗った列車はいつ京都に着きますか。
He could not settle down to sleep.彼は落ち着いて眠れなかった。
The bus arrived ten minutes late.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
This coat looks loose on me.この上着は私にはだぶだぶだ。
When I got home, I noticed that I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
It appears my mail on January 10 did not reach you.私が1月10日に出したメールが着いていないようです。
I had barely got home when the storm broke.家に着いたとたん嵐になった。
It was the tall man in the long, black coat.丈の長い黒いコートを着た、あの長身の男だった。
They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon.彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License