UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
He wore a coat too large for him.彼はだぶだぶの上衣を着ていた。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
Every boy is supposed to wear a tie at the party.すべての男子がそのパーティーでネクタイを着用することになっている。
Do you have anything to wear to the dance?あなたは何かダンスパーティーに着ていくものを持っていますか。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
Let's leave as soon as he arrives.彼が着いたらすぐに出発しよう。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
When you wear that dress, you look like a slut.そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
Astronauts wear spacesuits.宇宙飛行士は宇宙服を着ています。
Tim settled down after he got married.ティムは結婚してから落ち着いた。
Here we are finally at the airport.さあ、やっと空港に着いたぞ。
Arriving at the airport, I called her up.空港に着いたとき、私は彼女に電話をした。
She was wearing a red bathing suit.彼女は赤い水着を着ていた。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
Except for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
Had you run all the way, you'd have got there in time.もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
If only she'd wear summer clothes.夏服を着ればいいのに。
She tried on the party dress.彼女はそのパーティードレスを試着した。
The cold soon penetrated his quilted jacket.寒さがじきに彼のキルトの上着を貫通して体に伝わってきた。
I arrived outside the dressing room.私は楽屋の外に着きました。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
He's putting on a coat.上着を今着ているところだ。
It took half an hour.30分で着いたよ。
I have just arrived here.私はここにちょうど着いたばかりです。
I was nervous at first, but gradually got more relaxed.私は最初、緊張したが、徐々に落ち着いた。
He dressed him.彼は服を着せました。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
It was after dark when we got to the village.私たちが着いたのは暗くなってからだった。
She looks prettier in her red dress.彼女は赤い服を着た方が美しく見える。
No sooner had he arrived than he fell sick.到着するやいなや彼は病気になった。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
Five minutes' walk brought us to the park.5分間歩くと、私たちは公園に着いた。
It's been more than ten years since we came to live here.当地に住み着いてから10年以上になる。
If he had not picked me up, I would not be here now.もし彼が私を車に乗せてくれなかったら、今ここに着いていないでしょう。
It was not long before he arrived.彼はまもなく到着した。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
He placed the order over the phone after he got to his workplace.彼は職場に着いたあと、電話で発注した。
We arrived at the station at five.私たちは五時に駅に着いた。
Employees are required to wear uniforms.従業員は制服を着用しなければならない。
Finally, we arrived in England.ついに私たちは英国に着いた。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
Take your coat off, and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
Your shirt is torn. You better put on another shirt.君のシャツは破れている。別のシャツを着た方がいい。
What shall I wear when going there?何を着て行こうか。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
Bob reached the finish line first.ボブは1着でゴールインした。
Try on this new suit to see if it fits well.ぴったり合うかどうか、この新調の服を着てみなさい。
The police got to the scene of the accident.警察が事故現場に着いた。
His new white hat corresponds with his white jacket.彼の新しい白い帽子は白い上着に合っている。
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
Call me up when you get there.そこに着いたら私に電話をしなさい。
When we got to the station, the train had already left.私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。
She informed him of her arrival.彼女は彼に到着をしらせた。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
The train has arrived here now.列車はもう着いていますよ。
I wore a coat so I wouldn't catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
"You had better not wear the red dress." "Why not?"「あの赤い服を着るのはよしなさい」「なぜいけないの」
Let us know when you will arrive.貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
He was wearing black trousers and a beautiful white shirt.彼は黒いズボンをはき、美しい白いワイシャツを着ていました。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
What time will you get to Tokyo?東京には何時に着きますか。
That child wanted to try on that blue shirt.その子どもはその青いシャツを試着したがった。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
She wore a plain blue dress.彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
It's cold so you should wear a coat.寒いからコートを着るべきだ。
The concert was all but over when I arrived.私が着いたとき、コンサートはほとんど終わりだった。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃もう村に到着してるよ。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
Put the kid into these clothes.この子にこの服を着せて。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
We arrived there before noon.私たちは正午前にそこへ着いた。
He was the first person to arrive.彼が最初に到着した人でした。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
I am very much attached to this old straw hat.私はこの古い麦藁帽子にとても愛着がある。
When will we arrive?あと何時間で到着しますか。
This coat looks loose on me.この上着は私にはだぶだぶだ。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
In that pink dress, she was it.彼女があのピンクのドレスを着た姿はまさに絶品だった。
Come on, the bus is here.さあバスが着いたぞ。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License