UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
As soon as I get to London, I'll drop you a line.ロンドンに着いたらすぐにあなたに手紙を書きます。
He ought to have arrived here.彼はもうここに着いているはずなのに。
Slow and steady wins the race.遅くとも着実なのが競争に勝つ。
Wear warm clothes in winter.冬は暖かい衣服を着なさい。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
She's trying on a coat.彼女はコートを試着しています。
Taking off is easier than landing.離陸するほうが着陸するよりたやすい。
The library's many new acquisitions.図書館への多数の新着書。
Five minutes' walk brought us to the park.5分間歩くと、私たちは公園に着いた。
We waited but he failed to arrive.私達は待っていたが、彼は着かなかった。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard.トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。
When I arrived there, I found him.そこに着くと、私は彼を見つけた。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
Mary wore a pale blue dress.メアリーは淡いブルーのドレスを着た。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
Please put on this gown.このガウンに着替えてください。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
He will be sleeping when you get to his house.あなたが彼の家に着いたとき、彼は寝ているでしょう。
He gave us not only clothes but some money.彼は私たちに着物はもちろんお金もくれた。
Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
Our train reached Rome after dark.私達の列車は日が暮れてからローマに着いた。
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
I'll arrive at Haneda Airport tomorrow evening at 7.明日の午後7時に羽田に着きます。
I like to keep my clothes for as long as possible.私は服は長く着るのが好きです。
On him the coat did not meet in the front.上着の前が合わなかった。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
She was wearing a red blouse.彼女は赤いブラウスを着た。
Cool down.落ち着いて。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
Try on this sweater.このセーターを着てみて。
The school rules require students to wear school uniforms.校則なので生徒たちは学生服を着なくてはならない。
She was wearing a men's shirt which did not fit her.彼女は大きさが似合わない男性用シャツを着ていた。
We reached the station on time.私たちは駅に時間どおりに着いた。
There is plenty of wear left in this suit yet.このスーツはまだまだ着られる。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
I have it in mind to have a gray suit made to order for the winter.冬にグレーのスーツを1着あつらえる事を考えています。
They were about to leave when I arrived there.私がそこに着いた時、彼らはまさに出かけるところだった。
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
She wears the same kinds of clothes as her sister.彼女は姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。
The situation could only be settled by war.その状況は戦争を以てしか決着できない。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me.私は店の品物を全部試着したのですが、どれ一つ似合わないの。
We arrived at the station at five.私たちは五時に駅に着いた。
When I arrived at the station, the train had already left.私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。
Be cool.落ち着いて。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
As children get bigger, they grow out of their clothes.子供は大きくなると、これまで着ていた服が着られなくなる。
Mary wore a pale blue dress.メアリーは淡い青色のドレスを着た。
It's surely a view the townsfolk are attached to.きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
I will give you a call as soon as I get home.家に着いたらすぐにあなたに電話します。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
The cold soon penetrated his quilted jacket.寒さがじきに彼のキルトの上着を貫通して体に伝わってきた。
Calm down.落ち着いて。
It has been just a week since I arrived in New York.私がニューヨークに着いてからちょうど1週間になる。
How long ago did you get here?どれぐらい前にここへ着いたのですか。
If you'd run all the way, you'd have arrived there in time.もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
We should be there by noon.正午までにはそこに着くはずだ。
Arriving at the station, I found the train had already left.駅に着いてみると、汽車はすでに出てしまっていた。
When I got home, I was very hungry.家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
You had better put on a raincoat.君はレインコートを着たほうがよい。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
Police officers wear blue uniforms.警官は青いユニフォームを着ている。
The girl in the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
Wear what clothes you please.どれでも気に入っている服を着なさい。
If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax.もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。
She wore a loose jacket.彼女はゆったりとした上着を着ていた。
He gave me clothes as well as food.彼は食べ物ばかりではなく着る物も私にくれた。
Father took his place at the head of the table.父はテーブル上座も自分の席に着いた。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
She was wearing an ugly dress.彼女は醜いドレスを着ていました。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
When did he arrive here?彼はいつここに着いたのか。
I arrived outside the dressing room.私は楽屋の外に着きました。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
My brother wore his shirt inside out.弟はシャツを裏返しに着ていた。
Her kimono and obi combination is smart, isn't it?彼女の着物と帯の取り合わせはおつだね。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
She arrived in a car.彼女は車で到着した。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
It was after dark when we got to the village.私たちが着いたのは暗くなってからだった。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
Come along with me.着いてきてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License