UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll catch up with you soon.すぐに追い着きます。
Please look at the girl who wore the blue clothes.あの青い服を着た女の子を見なさい。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
Your pants reach the floor.ズボンが床に着いてるよ。
I had barely gotten home when the storm broke out.家に着いたとたん嵐になった。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
Please tell me about your town in your next letter.この次のお手紙で、そちらの町に着いて話してください。
A beautiful salesgirl waited on me in the shop.あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。
The train has just arrived here.列車は今着いたばかりです。
The train had already left when I got to the station.私が駅に着いたときには汽車はもう出てしまっていた。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
His plane has not arrived at the airport yet.彼の飛行機はまだ飛行場に着いていない。
Call me when you get settled in.落ち着いたら電話してください。
Her studies are improving slowly but steadily.彼女の研究はゆっくりと、しかし着実に、進展している。
Put on a coat. If you don't, you'll catch a cold.上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
She ought to have arrived by now.彼女は、今ごろは当然着いてもいいはずなのに。
She wore a simple dress.彼女は簡素なドレスを着ていた。
He was reading a newspaper in his shirt sleeves.彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。
It left at two, reaching Rome at four.それは、2時に出発し、4時にローマに着いた。
Tom gave John some of his clothes.トムは自分の服を何着かジョンにあげた。
You should put your coat on.コートを着たほうがいい。
I arrived outside the dressing room.私は楽屋の外に着きました。
As soon as he got home, he began to play a computer game.家へ着くとすぐに彼はコンピューターゲームをはじめた。
It is traditional to wear black to a funeral.葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。
Please remain seated until the bus stops completely.バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。
The two runners reached the finish line at the same time.二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
She looked happy in her new dress.彼女は新しいドレスを着てうれしそうだった。
She got to the hotel late at night.彼女はホテルに夜遅く着いた。
The ships reached port.船は港に着いた。
He said that he had arrived there that morning.彼はその日の朝そこに着いたと言った。
Off-target. My opponent hadn't been hit.外れた。相手に着弾していない。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
They arrived late because of the storm.嵐のため彼らは遅れて着いた。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
A coat is an article of clothing.上着は、衣類の1つである。
Hiromi is wearing a new dress.ヒロミは新しい洋服を着ている。
He gave us not only clothes but some money.彼は私たちに着物はもちろんお金もくれた。
I was falsely accused.濡れ衣を着せられた。
We wear wool in winter.私たちは冬に毛織物を着る。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
He arrived in time.彼は時間内に到着した。
Are we likely to arrive in time?時間までに着けそうかな。
Has he arrived yet?彼はもう着いたか。
I'll get there before you will.私が先にそこへ着くよ。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
My friends always say I'm too calm, but my family always says I'm too annoying.友達はいつも僕のこととても落ち着いてるって言うけれど、家族にはいつもいらいらしているって言われるんだ。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
We arrived at the station as the train was leaving.列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。
She is wearing a white dress today.彼女は今日は白い服を着ている。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
What time do we get to San Francisco?サンフランシスコには何時に着きますか。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
The fitting room is being used now.試着室は今使用中だ。
You are beautifully dressed.あなたはとても美しいドレスを着ていらっしゃいますね。
Take your coat off, and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
If you'd run all the way, you'd have arrived there in time.もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
The child had no overcoat on although it was very cold.とても寒かったが、その少年はオーバーを着ていなかった。
The train had already left when they got to the station.彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。
She was clothed in wool.彼女はウールの服を着ていた。
You'll find the way all right once you get to the station.いったん駅に着けば、無事に行き方がわかりますよ。
Odd, isn't it? We should have already arrived.おかしいですねぇ。もう着いてもいいはずですが。
The package will arrive in London on August 17.小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
I go to school at seven.七時に学校に到着する。
He never fails to make some comment about the way she's dressed.彼は、彼女の服の着方について必ず何か口を出す。
The lake can be reached in half an hour by bus.その湖へはバスで30分で到着できる。
Whichever way you may take, you can get to the station in about ten minutes.どちらの道を行こうとも、10分くらいで駅に着きます。
Wearing a suit, he stood out.スーツを着て彼は目立っていた。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
The button on your coat is coming off.君の上着のボタンがとれかかっているよ。
He arrived in Tokyo yesterday.昨日東京に着いた。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
This coat does not fit me any more.この上着はもう私の体に合わない。
I was lucky to be there on time.時間どおりに着いて運がよかった。
She is wearing the same dress that she had on yesterday.昨日着ていたのと全く同じドレスを着ています。
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
My father is arriving at the station at five.父は5時に駅に着く予定だ。
She threw on a coat and went.彼女は上着を引っかけると外へ出た。
We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と着る物を与えた。
I'll call as soon as I am at the airport.空港に着いたらすぐに電話します。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
Hang your jacket on the hook by the door.ドアのそばのかぎに上着をかけなさい。
I like to keep my clothes for as long as possible.私は服は長く着るのが好きです。
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
She arrived just as I was leaving.ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
Come along with me.着いてきてください。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License