UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Well, here we are at last!やっと着いた。
She ran second.彼女は競走で2着になった。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
We all wear uniforms to school.私たちはみな、制服を着て登校する。
She was disguised in men's clothes.彼女は男の服を着て変装していた。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
I was asleep when Mark arrived.マルクが着いたときわたしは眠っていた。
Father took his place at the head of the table and began to say grace.父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。
The train arrived on schedule.列車は定刻に着いた。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon.彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。
He had no coat on.彼は上着を着ていなかった。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
We've arrived.さあ着いたぞ。
He arrived after the bell rang.彼はベルが鳴ってから着いた。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
Can you put on a kimono by yourself?一人で着物を着ることが出来ますか。
Ten minutes' walk brought us to the bus stop.10分歩くと、私たちはバス停に着いた。
May I try this on?これ試着してもいいですか?
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
Tom was the first to arrive.最初に着いたのはトムだった。
She put on a coat.彼女はコートを着ました。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
He arrived too early.彼は早く着きすぎた。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
I can beat you to the station.わたしはあなたより先に駅に着ける。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
When did you get here?いつこちらへ着きましたか。
The American police are in blue uniforms.アメリカの警官は青い制服を着ている。
What shall I put on over my sweater?セーターの上に何を着ようかな?
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
Ken put on his clothes.ケンは服を着た。
The lake can be reached in half an hour by bus.その湖へはバスで30分で到着できる。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
Take your coat off, and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
It was after dark when we got to the village.私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
I felt much more relaxed.とても落ち着いた気分でいることができた。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
The government undertook a drastic reform of parliament.政府は議会の抜本的な改革に着手した。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
Loose jackets are the latest fad.だぶだぶの上着が最新の流行なのだ。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
Here we are!さあ着いたぞ。
They were all dressed in uniforms.彼らはみんな制服を着ていた。
She looks pretty, no matter what she wears.彼女はたとえ何を着てもかわいらしい。
It was dark when we reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
He was the first man to land on the moon.彼は月面に着陸した最初の人だった。
I took the bus in order to reach the destination before it got dark.暗くならないうちに、目的地に着けるようにバスに乗った。
We are likely to get there before dark.暗くならないうちにそこに着きそうだ。
I got to the bus stop just after the bus had left.私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
She's grown out of her favorite dress, so her mother will have to make it over for her.彼女は成長して今まで着ていたお気に入りのドレスが着れなくなったので、それを仕立て直してやらなければならない。
By the time we got there, he had left.私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
The students were ill at ease before the exam.学生たちは試験を前にして落ち着かなかった。
We finally got to the lake.ついに私たちは湖に着いた。
They will arrive a week from today.彼らは来週の今日到着するでしょう。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
His airplane had already left when I got to Narita Airport.私が成田空港に着いたとき彼の飛行機はすでに出発してしまっていた。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
You could pass for a teenager if you wore a T-shirt.Tシャツを着たら10代で通るよ。
Who is the woman dressed in pink?あのピンクの服を着た女性はだれですか。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
An hour's drive brought us to the airport.一時間車に乗って私達は空港に着きました。
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
The bus arrived ten minutes late.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
She was wearing a red bathing suit.彼女は赤い水着を着ていた。
Why don't you calm down? You're really making me cringe.もうちょっと落ち着いたらどうなの? まったく危なっかしいんだから。
He undertook a great deal of work.彼はたくさんの仕事に着手した。
We must hurry if we want to arrive at the station on time.駅に時間どおりに着きたいならば、私たちは急がねばならない。
She clothed herself in a new suit.彼女は新しい上着を着た。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
I would like to arrive.到着したいものだ。
Who is the girl in the pink dress?ピンクのドレスを着ている女の子は誰ですか。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
Tom is wearing clothes.トムは服を着ている。
This swimming suit is made of elastic material.この水着は伸縮性のある素材でできている。
Her love of money is without bounds.彼女のお金への執着心には際限がない。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
She pulled her sweater on.彼女はセーターを着た。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
She was dressed in rich silks.彼女は豪華な絹の服を着ていた。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
I just arrived now.私は今着いたばかりだ。
It began to rain heavily just as we got to the gate.私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。
He is quite indifferent to money.彼はお金には全く無頓着だ。
He came fifth place in the race.彼は競争で5着になった。
She was dressed in a red blouse.彼女は赤いブラウスを着た。
I thought you were going to wear your new suit.あなたは新しいスーツを着るつもりなのだと思っていました。
They branded him as a liar.彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。
I was nervous at first, but gradually got more relaxed.私は最初、緊張したが、徐々に落ち着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License