UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He hung up his coat.彼は上着を掛けた。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
Let's leave as soon as he arrives.彼が着いたらすぐに出発しよう。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
He arrived too early.彼は早く着きすぎた。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
Tom was in his underwear.トムは下着姿だった。
No matter how cold it was, he never wore an overcoat.どんなに寒くても、彼は決してコートを着なかった。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
The government started tax reform.政府は税制改革に着手した。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
What time did he get there?彼は何時にそこへ着きましたか。
Ten minutes' walk brought us to the bus stop.10分歩くと、私たちはバス停に着いた。
Cosmonauts wear spacesuits.コスモノートは宇宙服を着ています。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
He arrived here just now.彼はたった今ここに着いた。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
I don't like the red jacket.赤い上着は好きではありません。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
It's cold so you should wear a coat.寒いからコートを着るべきだ。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
I gave my coat a brush.私は上着にブラシをかけた。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
No woman is indifferent to her clothing.着る物に無関心な女性はいない。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
I wear white shirts on weekdays.私は平日は白いシャツを着ている。
When did you get here?いつこちらへ着きましたか。
Do you have anything to wear to the dance?あなたは何かダンスパーティーに着ていくものを持っていますか。
She ought to have arrived by now.彼女は今ごろ着いているはずだ。
Are we likely to arrive in time?時間までに着けそうかな。
I am calm.私は落ち着いています。
Honest men and knaves may possibly wear the same cloth.善人も悪人も同じ衣服を着ることができるのである。
What was I wearing at that time? Do you remember?あの時私は何を着ていたのでしょうか。あなたは覚えていますか?
He placed the order over the phone after he got to his workplace.彼は職場に着いたあと、電話で発注した。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
The train had already left when I arrived at the station.私が駅に着いたときはすでに電車は出ていた。
What time will he arrive in Tokyo?東京には何時に着きますか。
Are you warm enough in such thin clothes?そんなに薄着で寒くないですか。
You had better put on a raincoat.君はレインコートを着たほうがよい。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
They arrived too soon.彼らは早く着きすぎた。
The train got into London.列車はロンドンに着いた。
Was he still here when you arrived?あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
Put on a coat. If you don't, you'll catch a cold.上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。
Also, those of you who don't have the chance to wear a 'kimono', go for it and wear one!なかなか「きもの」を着る機会がないというかたも、思い切って着てみましょう!
Tom was surprised to see how skimpy Mary's new swimsuit was.トムさんはメアリさんの新しい水着のきつさに驚きました。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
The train is in.列車が着いている。
I'll arrive at the station at about 1:35.1時35分くらいに駅に着きます。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
He arrived in a big car.彼は大きな車で到着した。
Arriving at the airport, I called her up.空港に着いたとき、私は彼女に電話をした。
John is indifferent about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
Has Flight 123 arrived?123便は到着しましたか。
No matter how fast you drive, you will not get there on time.どんなに急いで運転しても、時間通りに着けないよ。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
The train had already left when I got to the station.私が駅に着いたとき汽車はもう出てしまっていた。
Taking off is easier than landing.離陸するほうが着陸するよりたやすい。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
About how many days will it take to get there?何日くらいで着きますか。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
They're very likely to arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
He burned a hole in his coat.彼は上着に焼け穴をあけた。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
Americans, in general, don't like to dress up.アメリカ人は一般に着飾ることを好まない。
Special services include a personal driver for each guest.特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
The pilot made a perfect three-point landing.パイロットは完璧な着地をした。
The day we arrived was a holiday.私達が着いた日は休日だった。
You should put on a raincoat because it's cold outside.外は寒いから、レインコートを着るべきだ。
He is dressed in an old tweed suit.彼は古いツイードの服を着ている。
Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head.いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。
Whichever way you go, you can get to the station.どちらの道を行っても駅に着ける。
Both of the girls are wearing white suits.女の子は2人とも白いスーツを着ている。
The bus had already left when I reached the stop.バス停に着いた時、バスはすでに出ていた。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
I got to the bus stop just after the bus had left.ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
The train has arrived here now.列車はもう着いていますよ。
You should put your coat on.コートを着たほうがいい。
Except for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
The train had already left when I got to the station.私が駅に着いたときには汽車はもう出てしまっていた。
They knew to an inch where the rocket would land.彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
What a gorgeous coat you're wearing!なんて豪華なコートを着ているのだろう。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
This sticky liquid can be substituted for glue.このねばねばした流動体は接着剤の代わりになる。
It is more than ten years since we came to live here.当地に住み着いてから10年以上になる。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
It was so cold this morning that I left my coat on.今朝は大変寒かったので、私はコートを着たままでいた。
When will they arrive?彼らはいつ到着しますか。
The day when we arrived was a holiday.私達が着いたのは休日だった。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
The store was already closed when I got there.そこへ着いたときには、店はすでにしまっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License