UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
You look smart in the shirt.君はそのシャツを着るとしゃれてみえる。
I met him on the day I arrived here.私はここに到着した日に彼に会った。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。
He arrived half an hour late, which annoyed us very much.彼は30分遅れて着いたが、そのため我々は大変いらいらした。
At last, we reached our destination.ついにわれわれは目的地に着いた。
Her calm words banished our fears.沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
You had better not start until they arrive.君たちは彼らが到着するまで出発しないほうがいいよ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
And a tall man dressed in black reading a newspaper.そしてもう一人、黒い服を着た長身の男が新聞を読んでいた。
She arrived just as I was leaving.ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。
The time is ripe for a drastic reform.今こそ思い切った改革に手を着けるべき好機である。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
The students were ill at ease before the exam.学生たちは試験を前にして落ち着かなかった。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
It looks like I'm going to arrive late.遅れて着きそうだ。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
You needn't have hurried; you've arrived too early.君は急がなくてもよかったのに。早く着きすぎですよ。
I arrived there too early.あまりに早く着いた。
He took the first place in the race.彼はレースで1着だった。
You should put on a raincoat because it's cold outside.外は寒いから、レインコートを着るべきだ。
Astronauts wear spacesuits.宇宙飛行士は宇宙服を着ています。
He was the first to arrive.彼が最初に到着した者だった。
She is wearing a nice dress now.彼女は今はすてきなドレスを着ている。
I'm sorry, sir, but a jacket and tie are required.お客様、申し訳ありませんが、上着とネクタイの着用をお願いいたします。
She should have arrived home by now.彼女は今ごろ家に着いているはずだ。
What clothes do you think I should put on to go to my date tomorrow?明日のデート、何着て行けばいいと思う?
The pilot landed the airplane in the field.パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
We got to London yesterday.私達は昨日ロンドンに着いた。
He arrived at Paris and immediately started for London.彼はパリに着いたが、すぐにロンドンに立った。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
I want the same style of jacket as yours.私は君が着ているような型の上着がほしい。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
Please keep yourselves calm.みなさん、落ち着いてください。
She was dressed in black.彼女は黒い服を着ていた。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
I was as cool as a cucumber.私は落ち着き払っていた。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
Honest men and knaves may possibly wear the same cloth.善人も悪人も同じ衣服を着ることができるのである。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
May I put it on again?もう一度着てみていいですか。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
She will be in Paris by now.彼女は今頃もうパリに着いているだろう。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
This tipping business always makes us uneasy.チップという面倒なことでいつも落ち着かない。
They started hours ago, so they ought to have arrived here by now.彼らは数時間前に出発した。だからもうここに着いているはずだ。
The nurse is dressed in white.看護婦は白衣を着ている。
I have just arrived here.私はここにちょうど着いたばかりです。
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
Don't lose your temper whatever he may say.彼がなにを言おうと落ち着きを失ってはいけない。
The train was just on the point of starting when I got to the station.駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃もう村に到着してるよ。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner.別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。
At last, we reached California.とうとう我々はカリフォルニアに着いた。
She clothed herself in a new suit.彼女は新しい上着を着た。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
Your pants reach the floor.ズボンが床に着いてるよ。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
The bus had already left when we got to the bus stop.私たちがバス停に着いたときは、バスはすでに出発していた。
He arrived earlier than usual.彼はいつもより早く着いた。
The girl wearing a white dress is my sister.白いドレスを着ている少女は私の妹です。
Who is the girl in the pink dress?ピンクの服を着ている少女は誰ですか。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
You can wear your undershirt.下着は着けたままでいいですよ。
I'm looking for a gym suit for my sister.私は妹のために運動着をさがしている。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
Hang your coat on the hook.掛けくぎにあなたの上着を掛けなさい。
The dance had already started when I got there.私がそこへ着いた時にはダンス・パーティーはすでに始まっていた。
She looks pretty in that dress.彼女はその服を着るとかわいく見える。
Be calm.落ち着いて。
Father took his place at the head of the table.父はテーブルの上座の自席に着いた。
I arrived at the bus stop just after the bus left.私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。
I helped her into a gown.手伝って彼女にガウンを着させてやった。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
She is calm now; she has stopped crying.彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。
He took a key from his coat pocket.彼は上着のポケットからカギを取り出した。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
Father took his place at head of the table.父はテーブル上座の自分の席に着いた。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
He wore a dark sweater.彼は黒っぽいセーターを着ていた。
Upon arriving at the airport, he said, "I'm glad I could come back."空港に着いたとたん、「帰ってこられてうれしい」と彼は言った。
We must hurry if we want to arrive at the station on time.駅に時間どおりに着きたいならば、私たちは急がねばならない。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
She told me which clothes would be good to wear.彼女は私にどの服を着ていったらよいか教えてくれた。
The day we arrived was a holiday.私達が着いた日は休日だった。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
I wear cool clothes and cool sunglasses.かっこいい服を着てかっこいいサングラスをかける。
He arrived at the station at seven.彼は7時に駅に着いた。
You should put your coat on.コートを着たほうがいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License