UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
What clothes do you think I should put on to go to my date tomorrow?明日のデート、何着て行けばいいと思う?
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
She maintained a calm manner.彼女は落ち着いた態度に終始した。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
He hung his coat on a hook.彼は上着をフックに掛けた。
We began on a new project.我々は新しい事業に着手した。
It was so cold this morning that I left my coat on.今朝は大変寒かったので、私はコートを着たままでいた。
The party was all but over when I arrived.私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。
I want the same style of jacket as yours.私は君が着ているような型の上着がほしい。
The train has just arrived here.列車は今着いたばかりです。
Riddled with the cancer how does your life revolve.癌の謎に冒されお前の人生はどう決着する。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
We must hurry if we want to arrive at the station on time.駅に時間どおりに着きたいならば、私たちは急がねばならない。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
I gave my old clothes for the flea market sale.私は自分の古着をのみの市セールに寄付した。
Why are you wearing a raincoat? It's not raining, is it?なんでカッパ着てんの? 雨降ってないじゃん。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
First come, first served.最初に着いた者が最初に接待を受ける。
The child had no overcoat on although it was very cold.とても寒かったが、その少年はオーバーを着ていなかった。
I arrived there too early.そこに私は早く着きすぎた。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
She slipped into her clothes.彼女は服をさっと着た。
Please keep yourselves calm.みなさん、落ち着いてください。
You are beautifully dressed.あなたはとても美しいドレスを着ていらっしゃいますね。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
Wear warm clothes in winter.冬は暖かい衣服を着なさい。
This jacket is a little too big.この上着はちょっと大きすぎる。
We arrived at the station as the train was leaving.列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。
They started hours ago, so they ought to have arrived here by now.彼らは数時間前に出発した。だからもうここに着いているはずだ。
Please remain seated until the bus stops completely.バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
He undertook a great deal of work.彼はたくさんの仕事に着手した。
She was wearing a men's shirt which did not fit her.彼女は大きさが似合わない男性用シャツを着ていた。
He arrived late as usual.彼はいつものように遅れて着いた。
He gave me clothes as well as food.彼は食べ物ばかりではなく着る物も私にくれた。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
Susie could not settle her fears.スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。
Owing to the storm, they arrived late.嵐のため彼らは遅れて着いた。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
She arrived in a car.彼女は車で到着した。
She is attractive when she is dressed in white.彼女は白を着ると魅力的です。
Here comes the bus.さあバスが着いたぞ。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
They arrived here safely yesterday.彼らは昨日無事に当地に着いた。
Why don't you wear summer clothes?夏服を着ればいいのに。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
He arrived at the station at five.彼は5時に駅へ到着した。
You'll get there by three o'clock.あなたは三時までにはそこに着きますよ。
He put on the red jacket.彼はその赤い上着を着た。
He took off his coat.彼は上着を脱いだ。
We reached school at eight-thirty.私たちは8時半に学校に着きました。
I've just arrived at the airport.今、空港に着きました。
The doctor was in a white gown over a blue suit.医者は紺のスーツの上に白衣を着ていた。
He died previous to my arrival.彼は私が到着する前に死んだ。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
We must get to our destination.私たちは目的地に着かなければならない。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
I will notify you of the arrival of the goods.品物が到着しましたらご連絡いたします。
You have to settle down and study for the history test.あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
Her tastes in clothes are quite different than mine.彼女の着る物の趣味は私と全く違います。
Look! The train has arrived!ほら、電車が着きましたよ。
There is no telling when they will arrive.いつ彼らが到着するかわからない。
On my arrival at the station, I will call you.駅に着き次第、電話します。
The time is ripe for a drastic reform.今こそ思い切った改革に手を着けるべき好機である。
This coat is a little tight across the back.この上着は背中のところが少しきつい。
What shirt will you wear to school today?今日はどのシャツを着て学校へ行きますか。
Was he still here when you arrived?あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のせいで彼女は時間通りに着けなかった。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
He felt uneasy in his father's presence.彼の父の前では落着かない。
It's not what you wear, it's how you wear it.何を着るかではなくて、どう着こなすかが問題ですね。
Jackets are requested for men.男性の方は上着を着用してください。
He's wearing a new coat.新しい上着を着ている。
Our bus left at eight, arriving in Boston at eleven.私達が乗ったバスは8時に出発し、11時にボストンに着いた。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
He arrived at the station at seven.彼は7時に駅に着いた。
She is always neatly dressed.彼女はいつもこざっぱりした服を着ている。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
I want a jacket shaped like yours.私は君が持っているような形の上着がほしい。
She looks pretty in that dress.彼女はその服を着るとかわいく見える。
Late in the evening we found our way to the foot of the mountain at last.夜になってやっと山のふもとへたどり着いた。
We arrived home late.私たちはおそくなって家に着いた。
The police set out to solve the crime.警察は、その犯罪の解決に着手した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License