UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't follow me.着いて来ないでよ。
He ought to have arrived in New York by now.彼は今ごろはニューヨークに着いているはずなのに。
The girl in the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
She got to the station at seven.彼女は七時に駅に着いた。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
Take your coat off and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
We've arrived.着きましたよ。
Had you run all the way, you'd have got there in time.もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
A short walk brought me to the museum.少し歩くと博物館に着いた。
He let me know that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
Do you wear a kimono?着物は着ますか。
At the party, everyone was wearing beautiful clothes.そのパーティーではだれもが美しい着物を着ていた。
It began to rain heavily just as we got to the gate.私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
He felt ill at ease among prominent scholars.彼はそうそうたる学者に混じって落ち着かなかった。
I'm pleased with my new jacket.私は新しい上着が気に入っている。
Stay calm whatever happens.どんなことが起ころうとも落ち着いていなさい。
Are we likely to arrive in time?時間までに着けそうかな。
Who is the woman in the brown coat?茶色のコートを着た女性は誰ですか。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
He felt uneasy in his father's presence.彼は父親のまえでは落ち着かなかった。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
We should get to Chicago by lunchtime.私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
Do you remember what Cathy was wearing at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
When did you arrive in China?いつ中国に着いたの?
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
She arrived at the town last Monday.彼女はこの前の月曜日にその町に着きました。
She was wearing a gown of satin.彼女は繻子のガウンを着ていた。
He was the last but two to arrive.彼は終わりから3番目に着いた。
I put on my favorite dress for the party.私はパーティーのためにお気に入りのドレスを着た。
This road will lead you to the airport.この道を行けばあなたは空港に着けます。
I have just arrived here.私はここにちょうど着いたばかりです。
The letter I've been waiting for has arrived at last.私がずっと待っていた手紙がやっと着いた。
I had barely gotten home when the storm broke out.家に着いたとたん嵐になった。
I have just arrived here.私はちょうどここに到着したところです。
You should arrive at school before nine.9時前に学校に着いていなくてはいけません。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
The nail tore his jacket.釘で彼の上着が裂けた。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax.もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。
I was given a new jacket.新しい上着をもらった。
If he had not picked me up, I would not be here now.もし彼が私を車に乗せてくれなかったら、今ここに着いていないでしょう。
I dress lightly all the time.私はいつも薄着です。
The cat clung to her dress.その猫は彼女の着物にまつわりついた。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
They arrived at the hotel.彼らはホテルに着いた。
We must get to our destination.私たちは目的地に着かなければならない。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
When did you arrive at China?いつ中国に着いたの?
They arrived too soon.彼らは早く着きすぎた。
Ken put on his clothes.ケンは服を着た。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
I fell asleep with a sweater on.私はセーターを着たまま眠り込んだ。
The day we arrived was a holiday.私達が着いたのは休日だった。
She was dressed in rich silks.彼女は豪華な絹の服を着ていた。
That child wanted to try on that blue shirt.その子どもはその青いシャツを試着したがった。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
When I got home, I found your letter waiting for me.家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。
My daughter has grown into a dress my wife used to wear.娘は妻が着ていたドレスが着られるようになった。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
How can you be so calm?どうしてそんなに落ち着いていられるのか。
The train has not arrived yet.汽車はまだ着きません。
He arrived at the station out of breath.彼は息を切らして駅に着いた。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
What shall I wear when going there?何を着て行こうか。
They ought to have arrived there by this time.今ごろ彼らはそこに着いてしまっているはずだ。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
My mother always wears a kimono at home.母はいつも家で着物を着ている。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
They must have arrived home by this time.彼らは今時分もう家に着いているころだ。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
I met him on the day I arrived here.私はここに到着した日に彼に会った。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
Cosmonauts wear spacesuits.コスモノートは宇宙服を着ています。
Can you put on a kimono by yourself?一人で着物を着ることが出来ますか。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
The girl wearing a white dress is my sister.白いドレスを着ている少女は私の妹です。
Your shirt is torn. You better put on another shirt.君のシャツは破れている。別のシャツを着た方がいい。
Everybody arrived dressed in their smartest clothes.みんながそれぞれ一番似合う服を着てきた。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
She looks pretty, no matter what she wears.彼女はたとえ何を着てもかわいらしい。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
May I try it on?試着できますか。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
At this time, we should wipe out crime and collusion.この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
Getting to the bus stop, he found the bus had left.バス停に着いた時、彼はバスがもう出てしまったことに気づいた。
The coat has worn well.その上着はよくもったね。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License