UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In all probability, we shall arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
Tom has no idea when Mary will arrive.メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
How long ago did you get here?どれぐらい前にここへ着いたのですか。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
Stick to jackets that aren't too gaudy.けばけばしくない上着を必ず選びましょう。
Tom gave John some of his clothes.トムは自分の服を何着かジョンにあげた。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
When I first got to New York, I was in a daze.始めてニューヨークに着いたときは、全く西も東も分からなかった。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
I ordered this swimsuit from France.私はこの水着をフランスに注文した。
He gave us clothes, and money as well.彼は私達に着物をくれ、なおその上にお金もくれた。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
It was extremely hot, so I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
Tom was in his underwear.トムは下着姿だった。
What was I wearing at that time? Do you remember?あの時私は何を着ていたのでしょうか。あなたは覚えていますか?
It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner.別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。
I think I will wear this red sweater.今日はこの赤いセーターを着ようかと思っている。
He wore a dark sweater.彼は黒っぽいセーターを着ていた。
He's just arrived.彼がちょうど到着しました。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
Be cool.落ち着いて。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
She finally reached the hotel.彼女はやっとそのホテルに着いた。
We got there at the same time.私達はそこに同時に着いた。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
When do I get there?何時に着きますか。
Can I try this on?これを試着したいのですが?
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
You can wear your undershirt.下着は着けたままでいいですよ。
He's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.会社にパンタロンとアロハシャツを着てくる彼は、かなりユニークな存在だ。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow.私はとても沢山の服を持っているので明日何を着るか迷います。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
Cosmonauts wear spacesuits.コスモノートは宇宙服を着ています。
As it is cold, you may keep your overcoat on.寒いからオーバーを着てもかまいません。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
Here we are.はい、着きました。
When does his train arrive at Kyoto?彼が乗った列車はいつ京都に着きますか。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
The situation could only be settled by war.その状況は戦争を以てしか決着できない。
I put my coat on the table.上着を机の上に置いた。
I only got to the station after the train had left.列車が出てしまった後で、私は駅に着いた。
I gave my old clothes for the flea market sale.私は自分の古着をのみの市セールに寄付した。
Cars arrived there one after another.車が次々にそこに着いた。
Please tell me about your town in your next letter.この次のお手紙で、そちらの町に着いて話してください。
Please secure your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
I knew you'd get here in time.あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
I would like to try this dress on.この服を試着したいんですが。
He ought to have arrived here.彼はもうここに着いているはずなのに。
She had no dress to attend the party in.彼女にはパーティーに着てゆくドレスがなかった。
She took off her coat.彼女は上着を脱いだ。
Tim settled down after he got married.ティムは結婚してから落ち着いた。
Before David arrived, Samantha started to set the table.サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
He ran into the room with his hat and overcoat on.彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。
How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.彼女は和服を着て、実に美しく見える。
I gave my old clothes for the church flea market sale.自分の着なくなった服を教会ののみの市セールに寄付した。
Regarding clothing, he is hard to please.着るものに関しては、彼はなかなかうるさい。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
I would like to arrive.到着したいものだ。
He arrived at Paris and immediately started for London.彼はパリに着いたが、すぐにロンドンに立った。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
When I got home, I noticed that I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
Everybody arrived dressed in their smartest clothes.みんながそれぞれ一番似合う服を着てきた。
How soon are we going to arrive?後どのくらいで着きますか。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
Put your coat on, or you'll catch cold.上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。
I'm pleased with my new underwear.私は新しい下着が気に入っている。
Wearing a suit, he stood out.スーツを着て彼は目立っていた。
The button on your coat is coming off.君の上着のボタンがとれかかっているよ。
As is often the case with young people, he was indifferent to money.若い人によくあることだが、彼も金銭に無頓着であった。
He was wearing a threadbare suit.彼はくたくたの背広を着ていた。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
Many children dressed up for the Shichigosan Festival.多くの子供たちが七五三の祝いに着飾っていた。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
I got to the bus stop just after the bus had left.ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
I found that she wore the same dress that I had seen her wear last time.この前に見たのと同じ服を彼女が着ているのに、私は気づいた。
We're going to begin the descent for Honolulu.ホノルル着陸のため降下を始めます。
In all probability, we'll arrive before they do.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
I hurried my clothes on.私は急いで着物を着た。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
He rushed into the room with his coat on.彼はコートを着たまま部屋に駆け込んできました。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
Have you arrived yet?もう着きましたか。
She wears the same kind of clothes as her sister wears.彼女は姉が着るのと同じ種類の服を着ている。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
The train has arrived.列車が着いている。
We will reach London before dark.私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。
She had a great attachment to that old house.彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
I've been wearing this denim jacket for 15 years now.このジージャンはもう15年着ている。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License