UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plane landed at 6 o'clock to the minute.飛行機は6時きっかりに着陸した。
It was after dark when we got to the village.私が村に着いたのは暗くなってからだった。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
Take a seat in the armchair and calm down a while.肘掛けいすに腰掛けてしばらく落ち着いてください。
He is indifferent to what he wears.彼は服装に無頓着だ。
Whatever happens, you have to stay calm.何が起こっても、あなたは落ち着いていなければならない。
Before deciding to buy it, I tried on the jacket to see if it would fit.買うのを決める前に、似合うかどうかそのジャケットを試着してみた。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name.その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。
He just arrived.彼がちょうど到着しました。
Call me when you get settled in.落ち着いたら電話してください。
My sister dressed herself for the party in a hurry.姉は急いでパーティーの服に着替えた。
Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow.お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。
The train arrived on schedule.列車は定刻に着いた。
Has Flight 123 arrived?123便は到着しましたか。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
In a crisis you must keep your head.危機の時は落ち着かなければならない。
Before David arrived, Samantha started to set the table.サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
Let me help you put on your coat.コートを着るのを手伝ってあげよう。
Calm down!落ち着けよ!
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
Employees are required to wear uniforms.従業員は制服を着用しなければならない。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
Wear this coat, or you will catch a cold.このコートを着なさい、さもないと風邪をひきますよ。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
He has a great attachment to this town.彼はこの町に強い愛着を持っている。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
The dance had already started when I got there.私がそこへ着いた時にはダンス・パーティーはすでに始まっていた。
The horse came first.その馬は一着になった。
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
He had no coat on.彼は上着を着ていなかった。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
It was so hot I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
This shirt is too small for me to wear.このシャツは小さすぎて着られない。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
She is wearing a white dress today.彼女は今日は白い服を着ている。
You'd better wear a sweater under your jacket.上着のしたにセーターを着た方がよい。
When will we reach the airport?空港にはいつ着くの?
A few minutes' walk brought me to the park.数分歩くと公園に着いた。
Let me know it as soon as you get there.向こうに着きしだい知らせてください。
I gave my coat a brush.私は上着にブラシをかけた。
She was restless because she did not have anything to do.彼女は何もすることがなくて、落ち着かなかった。
Whichever way you may take, you can get to the station in about ten minutes.どちらの道を行こうとも、10分くらいで駅に着きます。
You have to study English step by step.英語は着実に勉強しなければならない。
He's putting on a coat.上着を今着ているところだ。
We've arrived.さあ、着きましたよ。
I've been wearing this denim jacket for 15 years now.このジージャンはもう15年着ている。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Riddled with the cancer how does your life revolve.癌の謎に冒されお前の人生はどう決着する。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
I was impatient for her arrival.私は彼女の到着を待ちかねていた。
I've been wearing this denim jacket for 15 years now.このGジャンはもう15年着ている。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のために、列車は延着した。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
He arrived at the station at seven.彼は7時に駅に着いた。
We moved into this house last month, but we still haven't settled down.われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。
If you follow this street, you will get to the station.この通りに沿って行けば駅に着きます。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
I escaped from the fire with nothing but the clothes on my back.着の身着のままで火事から逃げた。
You must be at the station by 5 o'clock.君は5時までに駅に着かねばならない。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
Let me know when he will arrive.彼が到着する日を知らせて下さい。
Do you remember what Kathy had on at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
I'll discard my old jacket.古い上着を捨てよう。
Cool down.落ち着いて。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
Every boy is supposed to wear a tie at the party.すべての男子がそのパーティーでネクタイを着用することになっている。
However the air's bad in Tokyo, and there are too many people so I can't settle down.だけど、東京は空気が悪いし、人が多すぎて落ち着かない。
I got to the station only to find that the train had just left.駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。
I'd like to try this on.試着してもいいですか。
She was wearing a heavy coat to protect against the chill.彼女は寒気を防ぐために厚いコートを着ていた。
A short walk brought me to the museum.少し歩くと博物館に着いた。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
The actors appeared in historical costumes.俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
The planes arrived one after another.飛行機が次々と到着した。
You'll get there by three o'clock.あなたは三時までにはそこに着きますよ。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
I'm sorry, sir, but a jacket and tie are required.お客様、申し訳ありませんが、上着とネクタイの着用をお願いいたします。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
Who is the girl in the pink dress?ピンクの服を着ている少女は誰ですか。
I find it strange that she hasn't arrived yet.彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
He wore a dark sweater.彼は黒っぽいセーターを着ていた。
When will I get to Tokyo?東京には何時に着きますか。
Here we were at Tokyo Station.さあ東京駅に着きました。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
The bell had already rung when I got to school.私が学校に着いたときベルはすでに鳴っていた。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License