Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard. トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。 Her calm words banished our fears. 沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。 On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu 七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。 He hasn't arrived yet. 彼はまだ着いていない。 The day when we arrived was a holiday. 私達が着いた日は休日だった。 She wore a plain blue dress. 彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。 She handed him his jacket. 彼女は彼に彼の上着を手渡した。 It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again. 美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。 Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life. 失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。 He is poor, but he doesn't care about money. 彼は貧乏だが金には無頓着だ。 The train finally arrived. 列車はようやく到着した。 I arrived at Narita the day before yesterday. 一昨日成田に着きました。 The jumbo jet touched down thundering. ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。 Since he started at eight, he ought to be there by now. 8時に出発したのだから、彼はもうそこに着いているはずだ。 There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 I'll get there before you will. 私が先にそこへ着くよ。 Come along with me. 着いてきてください。 She was clothed in wool. 彼女はウールの服を着ていた。 Father took his place at the head of the table. 父はテーブルの上座の自分の席に着いた。 He was the last person to arrive. 彼は最後に到着した人でした。 I'm sure that she has arrived at the village by now. 彼女は今頃もう村に到着してるよ。 He had a brainstorm when he invented that machine! 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers. 彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。 The work had been completed before I arrived. その仕事は私が到着する前に完成していた。 He took a key from his coat pocket. 彼は上着のポケットからカギを取り出した。 Put your coat on, or you'll catch cold. 上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。 She was wearing an ugly dress. 彼女は醜いドレスを着ていました。 The plane landed with a bump. 飛行機はどすんと着陸した。 We reached the top of the hills at dawn. 私たちは夜明けに山頂に着いた。 Amy wants something new to wear. エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。 I just got here. 私はちょうどここに到着したところです。 I'll tell you when we get there. そっちに着いたら連絡するね。 He will be sleeping when you get to his house. あなたが彼の家に着いたとき、彼は寝ているでしょう。 Trains were arriving on time. 列車は定刻に到着するところだった。 He had no other clothing than that which he was wearing then. 彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。 Mary wore a pale blue dress. メアリーは淡いブルーのドレスを着た。 These jeans feel too tight. May I try on another size? このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。 She looks odd in those clothes. その服を着た彼女はおかしく見える。 On arriving in Tokyo, I wrote her a letter. 東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。 The group departed as soon as he arrived. 一行は、彼が到着するとまもなく出発した。 The house was ablaze when the fire engine arrived. 消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。 Thanks to the favorable wind, we soon reached the island. 順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。 I'm pleased with my new bathing suit. 私は新しい水着が気に入っている。 She was in a silk dress. 彼女はシルクのドレスを着ていた。 We will probably arrive at Tokyo station at noon. われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 When we came to the crossroads our cab slowed down. その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。 You should just wear summer clothes. 夏服を着ればいいのに。 May I try it on? 着てみていいかしら。 As I reached the station, I got off the bus. 駅に着いたので私はバスを降りた。 On his getting to Tokyo, I'll telephone you. 彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。 When did you arrive in China? いつ中国に着いたの? The boy has grown out of all his old clothes. 少年は大きくなって、古い服がどれも小さくて着られなくなってしまった。 Every boy is supposed to wear a tie at the party. すべての男子がそのパーティーでネクタイを着用することになっている。 When did you arrive in Japan? 日本にはいつお着きになりましたか。 A beautiful salesgirl waited on me in the shop. あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。 If we are to be there at six, we will have to start now. 6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。 The nurse is dressed in white. 看護婦は白衣を着ている。 As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning. 彼は概して8時半頃会社に着く。 She was dressed in rich silks. 彼女は豪華な絹の服を着ていた。 Stick to jackets that aren't too gaudy. けばけばしくない上着を必ず選びましょう。 She's trying on a coat. 彼女はコートを試着しています。 He ought to have arrived home by now. 今ごろ彼はもう家に着いているはずだ。 My daughter has grown out of all her old clothes. 私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 What shall I go in? 何を着て行こうか。 She wears the same kind of clothes as her sister wears. 彼女はお姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。 What time do you think you'll likely arrive? 着くの何時ごろになりそう? Come with me, please. 着いてきてください。 The train has just arrived here. 列車は今着いたばかりです。 I will get to the foot of the hill before dawn. 私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。 When did you get to Kyoto? いつ京都に着きましたか。 The concert was all but over when I arrived. 私が着いたとき、コンサートはほとんど終わりだった。 We should be there by noon. 正午までにはそこに着くはずだ。 When it is hot, one usually sees him in white. 暑いとき、彼が白い服を身に着けているのをふつう目にする。 He has a great attachment to this town. 彼はこの町に強い愛着を持っている。 She has to change clothes before tonight's party. 彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。 Don't forget to give us a ring when you arrive in Kyoto. 京都に着いたら必ず私たちに電話をしてください。 I arrived here just now. つい今し方ここへ着いたばかりだ。 It was so hot I took my coat off. とても暑かったので上着を脱いだ。 We all wear uniforms to school. 私たちはみな、制服を着て登校する。 The girl in the blue coat is my daughter. ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。 The train had already left when they got to the station. 彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。 Send me a letter when you arrive. 向こうに着いたら手紙を下さい。 I was asleep when Mark arrived. マークが着いたとき私は眠っていた。 Let me know when he will arrive. 彼が到着する日を知らせて下さい。 He should get to the office in an hour. 彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。 You are mad to go out in the snow without a coat. この雪の中をオーバーも着ないで出て行くなんて気でも狂ってるのか。 The ship will arrive by five o'clock. 船は五時までには着くだろう。 Do you know when they will arrive? 彼らがいつ着くか知ってますか。 Don't you think it's time for you to settle down? もうそろそろ腰を落ち着けてもいいんじゃないの? It was after dark when we got to the village. 私たちが着いたのは暗くなってからだった。 What time did the plane arrive at Narita? 飛行機は何時に成田に到着したのですか。 Be sure to drop us a line as soon as you get to London. ロンドンに着いたらきっと一筆お便りくださいね。 Her mother is arriving by the 9:10 train. 彼女の母は9時10分の列車で着く。 He looks his best in his uniform. 彼は制服を着ている時が一番立派に見える。 She was dressed in a red blouse. 彼女は赤いブラウスを着た。 Change your clothes. 服を着替えなさい。 He is dressed in an old tweed suit. 彼は古いツイードの服を着ている。 The construction work is steadily nearing completion. 工事は着々と完成に近づいている。 Please be seated, ladies and gentlemen. どうぞご着席ください、みなさん。 What time did she arrive at Narita Airport? 彼女は成田空港に何時に到着したのですか。