UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have just arrived here.私はここにちょうど着いたばかりです。
Why are you wearing a raincoat? It's not raining, is it?なんでカッパ着てんの? 雨降ってないじゃん。
You had better not start until they arrive.君たちは彼らが到着するまで出発しないほうがいいよ。
She was dressed in wool.彼女はウールの服を着ていた。
She threw on a coat and went.彼女は上着を引っかけると外へ出た。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
You are wearing your shirt inside out.あなたはシャツをあべこべに着ている。
Well, here we are at last!やっと着いた。
Please put on this gown.このガウンに着替えてください。
Don't wash your dirty linen in public.汚い下着を人前で洗うな。
As usual, he was the last to arrive at the theater.いつものように彼は最後に劇場に着いた。
Chill out.落ち着いて。
He felt ill at ease in the new surroundings.新しい環境の中で彼は落ち着かなかった。
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
But for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
First come, first served.最初に着いた者が最初に接待を受ける。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
She got home at seven.彼女は7時に家に着いた。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
I arrived here about five o'clock.私は5時ごろここに着いた。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.バスはあと15分で駅に到着します。
They got to the hotel after dark.日没後彼らはその旅館に着いた。
It was raining when we arrived.私達が着いた時は、雨が降っていた。
In schools everywhere sports-wear is all spats and shorts.どの学校であっても、体操着は、スパッツやハーフパンツばかりだ。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
She is in a cute swimsuit.彼女はかわいい水着を着ている。
Astronauts wear spacesuits.宇宙飛行士は宇宙服を着ています。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
The train arrived in Kyoto on time.その電車は京都に時間通りに着いた。
She ran second.彼女は競走で2着になった。
How does it fit you?着心地はいかがですか。
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
His plane has not arrived at the airport yet.彼の飛行機はまだ飛行場に着いていない。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
The dance had already started when I got there.私がそこへ着いた時にはダンス・パーティーはすでに始まっていた。
I'd like to try on this dress.このドレスを試着してみたいのですけれど。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
I managed to get there in time.僕はなんとか時間までにそこに着いた。
The government undertook a drastic reform of parliament.政府は議会の抜本的な改革に着手した。
Please come in an ordinary dress.普段着でおいでください。
On him the coat did not meet in the front.上着の前が合わなかった。
She fell asleep with her sweater on.彼女はセーターを着たまま眠りこんだ。
I thought you were going to wear your new suit.あなたは新しいスーツを着るつもりなのだと思っていました。
As it is cold, you may keep your overcoat on.寒いからオーバーを着てもかまいません。
Tom has no idea when Mary will arrive.メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
She arrived just as I was leaving.ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。
My father doesn't care about money at all.私の父は金にまったく無頓着だ。
I've been looking forward to your arrival.お着きになるのを首を長くしてお待ちしておりました。
He rushed into the room with his coat on.彼はコートを着たまま部屋に駆け込んできました。
When will I get to Tokyo?東京には何時に着きますか。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
May I try on this dress?このドレスを試着してもいいですか。
It was so cold this morning that I left my coat on.今朝は大変寒かったので、私はコートを着たままでいた。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
At last, we reached California.とうとう我々はカリフォルニアに着いた。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
We arrived at a small town in Hokkaido.私たちは北海道の小さな町に着いた。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
I have arrived here safe and sound this morning.私は今朝無事に当地に着きました。
She slipped into her clothes.彼女は服をさっと着た。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
He arrived half an hour late, which annoyed us very much.彼は30分遅れて着いたが、そのため我々は大変いらいらした。
He gave me clothes as well as food.彼は食べ物ばかりではなく着る物も私にくれた。
I haven't put on the jacket yet.まだその上着に手を通していない。
He arrived here just now.彼はたった今ここに着いた。
I gave my old clothes for the church flea market sale.自分の着なくなった服を教会ののみの市セールに寄付した。
I have just arrived here.私はちょうどここに到着したところです。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに着かなかったことをメアリーに謝った方がいい。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
Calm down.落ち着いて。
The girl in a blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
Can I try on this jacket?このジャケットを試着できますか。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
Here we are at Ueno Station.さぁ上野駅に着いたぞ。
She sewed a button on her coat.彼女は上着にボタンを縫い付けた。
Guests arrived by twos and threes.客は三々五々到着した。
Go and find the driver who arrived here yesterday.昨日ここに着いた運転手を見つけに行きなさい。
Tom is wearing clothes.トムは服を着ている。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
Arriving at the station, I found the train had already left.駅に着いてみると、汽車はすでに出てしまっていた。
She is always neatly dressed.彼女はいつもこざっぱりした服を着ている。
Holding on to the rope firmly, I came safely to land.ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。
We reached school at eight-thirty.私たちは8時半に学校に着きました。
We've arrived.着きましたよ。
The girl wearing a white dress is my sister.白いドレスを着ている少女は私の妹です。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
The girl wearing the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
You have to study English step by step.英語は着実に勉強しなければならない。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License