UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
You should arrive at school before eight.あなたは8時前に学校に着かなければいけません。
You must be at the station by 5 o'clock.君は5時までに駅に着かねばならない。
They knew to an inch where the rocket would land.彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
I saw at once that he was ill at ease.私はすぐに彼が落ち着かない様子であるという事が分かった。
They wear very little clothing.彼らは衣服をほとんど着用しない。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
Do you think we'll reach his house before noon?昼までに彼の家に着けると思う?
Send me a letter when you arrive.向こうに着いたら手紙を下さい。
Go and find the driver who arrived here yesterday.昨日ここに着いた運転手を見つけに行きなさい。
He rushed into the room with his coat on.彼はコートを着たまま部屋に駆け込んできました。
"You had better not wear the red dress." "Why not?"「あの赤い服を着るのはよしなさい」「なぜいけないの」
I am very ill at ease with strangers.私は、知らない人といっしょにいると落ち着かない。
We got to the station at six.我々は6時に駅に着いた。
May I take off my coat?上着を脱いでもいいですか。
Had you run all the way, you'd have got there in time.もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
He took off his clothes and put on his pajamas.彼は服を脱いでパジャマを着た。
Hang your jacket on the hook by the door.ドアのそばのかぎに上着をかけなさい。
How can you be so calm?どうしてそんなに落ち着いていられるのか。
She had a great attachment to that old house.彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。
She was wearing a beautiful dress.彼女は素敵なドレスを着ていた。
I feel a strong attachment to this house.この家に愛着を感じている。
He hung his coat on a hook.彼は上着をフックに掛けた。
They got to a village under a hill.彼らは丘のふもとの村にたどり着いた。
When did you get to Kyoto?いつ京都に着きましたか。
She was wearing an ugly dress.彼女は醜いドレスを着ていました。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
Don't follow me.着いて来ないでよ。
Xiao Wang arrived in Beijing.シャオワンは北京に着きました。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
John is indifferent about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
She asked me who had arrived first.彼女は私に誰が最初に着いたのと聞いた。
I can not feel at home in a luxurious hotel.私は豪華なホテルでは落ち着かない。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
By the time we reached home, the sun had completely set.私達が家に着いたときにはすっかり日が沈んでいた。
He got fired for making waves too often.彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
I like this overcoat. May I try it on?このオーバー気に入ったわ。着てみていいかしら?
Will you put on this kimono?この着物を着ませんか。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
I can not get there in an hour.私は一時間ではそこへ着けません。
They should arrive by ten o'clock.彼らは10時までには到着するはずだ。
The girl wearing the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
Let me help you put on your coat.コートを着るのを手伝ってあげよう。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
I've been wearing this denim jacket for 15 years now.このジージャンはもう15年着ている。
My brother wore his shirt inside out.弟はシャツを裏返しに着ていた。
May I put it on again?もう一度着てみていいですか。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
He telephoned her when he arrived at the station.駅に着いて、彼は彼女に電話をした。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
Odd, isn't it? We should have already arrived.おかしいですねぇ。もう着いてもいいはずですが。
Tom got to the station at 3:00.トムは3時に駅に着いた。
I have a black and a white coat.私は黒の上着と白の上着をもっている。
We bought new uniforms to wear at the game.僕達は試合で着る新しいユニフォームを買った。
Who is the girl in the pink dress?ピンクの服を着ている少女は誰ですか。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
There is plenty of wear left in this suit yet.このスーツはまだまだ着られる。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
How soon are we going to arrive?後どのくらいで着きますか。
The day when we arrived was a holiday.私達が着いた日は休日だった。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
About how many days will it take to get there?何日くらいで着きますか。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
People who drive cars should wear seat belts.車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。
I reached the station at six.私は6時に駅に着いた。
It was quite dark when I got there.私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
She spent no less than 1,000 dollars on her clothes.彼女は、着る物に1、000ドルも使った。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
The traveler reached his destination at last.旅人はついにその目的地にたどり着いた。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
The jumbo jet touched down thundering.ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
I'll discard my old jacket.古い上着を捨てよう。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
As a matter of fact, I've only just arrived myself.実は、私自身もたった今着いたばかりなんですよ。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
I knew you'd get here in time.あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
I have it in mind to have a gray suit made to order for the winter.冬にグレーのスーツを1着あつらえる事を考えています。
May I try it on?着てみていいかしら。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
Loose jackets are the latest fad.だぶだぶの上着が最新の流行なのだ。
She tried on a new dress.彼女は新しいドレスを試着した。
I wear my coat to rags.上着を着古してぼろぼろにする。
He finally reached the hotel.彼はやっとそのホテルに着いた。
We got to London yesterday.私達は昨日ロンドンに着いた。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day.私は成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。
Please line up in order of arrival.先着順に並んでください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License