UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
The ships reached port.船は港に着いた。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
She got herself up in a new dress.彼女は新しいドレスを着てめかしこんだ。
They arrived at the hotel.彼らはホテルに着いた。
My wife's taste in dress is contrary to my own.私の妻の着物への好みは私のと反対です。
May I put it on again?もう一度着てみていいですか。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
Tom arrived at school earlier than usual this morning.トムは今朝いつもより早く学校に着いた。
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
His train arrived at Tokyo Station.彼の乗った列車は東京駅に着いた。
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。
Formal dress must be worn.正装着用です。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
The ferry started to move and we were across in half an hour.フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
The train had already left when we got to station.私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ着くか知ってますか。
By the time she gets there, she will be happy again.そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
The affair will come to a happy conclusion.その一件はめでたく落着するだろう。
If he had left at ten, he would have arrived here by now.もし彼が10時に出発していたなら、今頃ここに着いているだろうに。
When we got to the station, the train had already left.私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
I got soaked to the skin.下着までビショビショです。
It was so cold this morning that I left my coat on.今朝は大変寒かったので、私はコートを着たままでいた。
Was he still here when you arrived?あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
I just got here this morning.私は今朝ここに着いたばかりです。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
I'd love to be able to wear a dress like that. But I'll have to lose some weight first.あんなドレス着てみたいとは思うけど、まず少しやせないと。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
Please remain seated until the bus stops completely.バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
He wore a robe over his pajamas.彼はパジャマの上に部屋着を着ていた。
Holding on to the rope firmly, I came safely to land.ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
When will we get to Sydney?いつシドニーに着いたのだろう。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
I was asleep when Mark arrived.マルクが着いたときわたしは眠っていた。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
Calm down.落ち着けよ。
If you go by Shinkansen, you'll be there in no time.新幹線で行けば、あっという間に着いちゃうよ。
May I try this sweater on?このセーターを試着してもよいでしょうか。
We should be there by noon.正午までにはそこに着くはずだ。
Can I try on this jacket?このジャケットを試着できますか。
There is no telling when they will arrive.いつ彼らが到着するかわからない。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
He arrived at the station at five.彼は5時に駅へ到着した。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
I helped her into a gown.手伝って彼女にガウンを着させてやった。
I will give you a call as soon as I get home.家に着いたらすぐにあなたに電話します。
I stood up for an old man old man to take my seat.私は老人がその席に着けるように立ち上がった。
I have just arrived here.私はここにちょうど着いたばかりです。
We arrived here safely yesterday.私たちは昨日無事にここに着いた。
When did you get to Kyoto?いつ京都に着きましたか。
You must remain calm.落ち着かなくてはいけない。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
I can not get there in an hour.一時間ではそこへたどり着けない。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
May I take off my coat?上着を脱いでもいいですか。
We reached London at midnight.私たちは真夜中にロンドンに着いた。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
When do I get there?何時に着きますか。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
I can't keep my coat on in this heat.この暑さでは上着を着ていられない。
I will notify you of the arrival of the goods.品物が到着しましたらご連絡いたします。
Put on this sweater.このセーターを着なさい。
He is wearing a wool sweater.彼はウールのセーターを着ている。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
The American police are in blue uniforms.アメリカの警官は青い制服を着ている。
You are beautifully dressed.あなたはとても美しいドレスを着ていらっしゃいますね。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
The girl in a blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
She should be there now because she left early.彼女は早く出たから今ごろはそこに着いているはずだ。
I needn't have worn such a heavy coat today.今日はこんな重いコートを着なくてもよかったのだ。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
The girl in the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
He wore a dark sweater.彼は黒っぽいセーターを着ていた。
Drivers should wear seat belts.車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。
He has just arrived at New Tokyo International Airport.彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
In schools everywhere sports-wear is all spats and shorts.どの学校であっても、体操着は、スパッツやハーフパンツばかりだ。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
She has good style, so she looks good in anything she wears.彼女はスタイルがいいから、何を着てもよく似合う。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
You are very attractive in blue.あなたはブルーの服を着るととてもすてきだ。
She always wears fashionable clothes.彼女はいつも流行の服を着ている。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License