The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She showed me which dress to wear.
彼女は私にどの服を着ていったらよいか教えてくれた。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.
彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
As soon as I got home, it began to rain.
家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
I will get to the foot of the hill before dawn.
私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
He cuts a handsome figure in that black suit.
その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
People who drive cars should wear seat belts.
車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.
制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Her mother is arriving by the 9:10 train.
彼女の母は9時10分の列車で着く。
Cosmonauts wear spacesuits.
コスモノートは宇宙服を着ています。
The policeman's quick arrival surprised us.
警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
Father reached his office later than usual this morning.
父は今朝普段より遅く会社に着いた。
He is particular about how he dresses.
彼は着るものにはうるさい。
It looks like I'm going to arrive late.
遅れて着きそうだ。
You should arrive at school before eight.
あなたは8時前に学校に着かなければいけません。
At last, we reached our destination.
ついにわれわれは目的地に着いた。
They are arriving here soon from Hong Kong.
彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
Do you know who that tall blonde girl in green is?
あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。
He stressed that they must arrive punctually.
彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
She threw on a coat and went.
彼女は上着を引っかけると外へ出た。
The plane came in 30 minutes late.
飛行機は30分遅れて到着した。
As soon as we got to the lake, we started swimming.
私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
Loose jackets are the latest fad.
だぶだぶの上着が最新の流行なのだ。
It will be late autumn when you get to London.
あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
I have not yet learned whether he reached there or not.
わたしは彼がそちらに着いたのか聞いていない。
She will be in Paris by now.
彼女は今頃もうパリに着いているだろう。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.
次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
He had a brainstorm when he invented that machine!
彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。
What time do you think you'll likely arrive?
着くの何時ごろになりそう?
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.
東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
I unconsciously removed my shirt.
無意識に上着を脱ぎ棄てました。
I arrived outside the dressing room.
私は楽屋の外に着きました。
He took off his coat.
彼は上着を脱いだ。
The train had already left when they got to the station.
彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。
The work had been completed before I arrived.
その仕事は私が到着する前に完成していた。
His new white hat corresponds with his white jacket.
彼の新しい白い帽子は白い上着に合っている。
He arrived in time.
彼は時間内に到着した。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.
彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
She ought to be at the office by now.
彼女はもう会社に着いているはずだ。
The airplane made a safe landing.
飛行機は無事着陸した。
The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name.
その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。
Man reached the moon at last.
人類はついに月に到着した。
The woman who wore the white clothes was out to a party.
白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。
Put your coat on, or you'll catch cold.
上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。
Americans, in general, don't like to dress up.
アメリカ人は一般に着飾ることを好まない。
The problem closely relates to our everyday life.
その問題は我々の日常生活に密着している。
He had no coat on.
彼は上着を着ていなかった。
New York City policemen wear navy blue uniforms.
ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。
Tom took off his clothes and put on his pajamas.
トムは服を脱いでパジャマを着た。
Taking off is easier than landing.
離陸するほうが着陸するよりたやすい。
She became more tranquil.
彼女は落ち着きを取り戻した。
Here comes the bus.
さあバスが着いたぞ。
We all wear uniforms to school.
私たちはみな、制服を着て登校する。
I have it in mind to have a gray suit made to order for the winter.
冬にグレーのスーツを1着あつらえる事を考えています。
I think I will wear this red sweater.
今日はこの赤いセーターを着ようかと思っている。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.
この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
The day we arrived was a holiday.
私達が着いた日は休日だった。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.
もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
What time did you arrive there?
何時にそこに着きましたか。
The girl in a blue coat is my daughter.
ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
I am going to do my homework when I get home this afternoon.
今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。
I got a new jacket yesterday.
昨日新しい上着を手に入れた。
That child wanted to try on that blue shirt.
その子どもはその青いシャツを試着したがった。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.
その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
Follow me to a fitting room.
試着室にご案内いたします。
He took a key from his coat pocket.
彼は上着のポケットからカギを取り出した。
May I try it on?
試着できますか。
I'm looking for a gym suit for my sister.
私は妹のために運動着をさがしている。
Keiko informed him of her safe arrival.
恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
He ought to have arrived here.
彼はもうここに着いているはずなのに。
I was nervous at first, but gradually got more relaxed.
私は最初、緊張したが、徐々に落ち着いた。
The sky had become threatening before I got to the station.
駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。
Please tell me about your town in your next letter.
この次のお手紙で、そちらの町に着いて話してください。
Calm down. I'll come over as soon as possible.
落ち着けよ。すぐそこに行くから。
That swimsuit looks really good on you.
あの水着は、とっても似合いますよ。
The two runners reached the finish line at the same time.
二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
My daughter has grown out of this suit.
私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。
The moment I arrived home, I went to bed.
私は家に着くやいなや寝た。
She got a beautiful dress on.
彼女は美しいドレスを着た。
Where is the changing room?
試着室はどこですか。
I'd like to try this on.
試着してもいいですか。
We have to wear school uniforms at school.
私たちは学校では制服を着なければならない。
The cat clung to her dress.
その猫は彼女の着物にまつわりついた。
John doesn't give a shit about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
I needn't have worn such a heavy coat today.
今日はこんな重いコートを着なくてもよかったのだ。
I can not get there in an hour.
私は一時間ではそこへ着けません。
Making nothing of the cold, he went out in thin clothes.
寒さをものともせずに、彼は薄着で外出した。
Tom was the first to arrive.
最初に着いたのはトムだった。
He will reach Hakodate tonight.
彼は今晩小館に到着するだろう。
On arriving at Narita, he telephoned me.
彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
The battle ended before they got there.
彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
I'll discard my old jacket.
古い上着を捨てよう。
The boy made vain efforts to reach the shore.
その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
The girl wearing the blue coat is my daughter.
青い外套を着ている女の子は私の娘です。
He just arrived.
彼がちょうど到着しました。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.