UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was lucky to be there on time.時間どおりに着いて運がよかった。
She was wearing a blue coat.彼女は青い上着を着ていた。
I have warm feelings for that doll.私はその人形に愛着を感じている。
You needn't have hurried; you've arrived too early.君は急がなくてもよかったのに。早く着きすぎですよ。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
There is no telling when they will arrive.いつ彼らが到着するかわからない。
It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner.別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。
He hung his coat on a hook.彼は上着を鉤にかけた。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
He never fails to make some comment about the way she's dressed.彼は、彼女の服の着方について必ず何か口を出す。
I was wearing my best clothes.私は一番いい服を着ていた。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
May I try it on?着てみていいかしら。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
This shirt is too small for me to wear.このシャツは小さすぎて着られない。
He zipped up his jacket.彼は上着のチャックを掛けた。
He took off his coat and put it on again.彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。
As children get bigger, they grow out of their clothes.子供は大きくなると、これまで着ていた服が着られなくなる。
We'll get to school soon; we are as good as there now.もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
It was raining when we arrived.私達が着いた時は、雨が降っていた。
As soon as he arrived, he demanded a meal.彼は到着するやいなや食事をくれと言った。
New York City policemen wear navy blue uniforms.ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。
I feel tense and agitated when I have too much work to do.あまりやるべき仕事があると緊張し落ち着かない。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
How can you be so calm?どうしてそんなに落ち着いていられるのか。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
This jacket is a little too big.この上着はちょっと大きすぎる。
She is in a green dress.彼女は緑色のドレスを着ている。
As I felt cold, I put on my overcoat.寒くなったので、私はオーバーを着た。
Jiro soon arrived at his house.ジロウはまもなく彼の家に着いた。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.飛行機は9時3分きっかりに到着した。
I ordered this swimsuit from France.私はこの水着をフランスに注文した。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down!咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない!
Guests arrived by twos and threes.客は三々五々到着した。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
Write to me as soon as you get there.着いたらすぐ手紙を下さい。
He just arrived.彼がちょうど到着しました。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
Father took his place at the head of the table.父はテーブル上座も自分の席に着いた。
The traveler reached his destination at last.旅人はついにその目的地にたどり着いた。
You'd better hurry, otherwise you won't get there before dark.早く行かないと明るいうちに着かないぞ。
Tom was in his underwear.トムは下着姿だった。
She looks pretty no matter what she wears.あの娘はなにを着てもかわいい。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
When I got home, I was very hungry.家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
This coat doesn't fit me.この上着は私の体に合わない。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
The nurse is dressed in white.看護婦は白衣を着ている。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
Employees are required to wear uniforms.従業員は制服を着用しなければならない。
The train had already left when I got to the station.私が駅に着いたとき汽車はもう出てしまっていた。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
I have a black and a white coat.私は黒の上着と白の上着をもっている。
I love that combination.センスのある着こなしですね。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
Calm down!落ち着けよ!
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
She tore a hole in her dress.彼女は着物に穴を空けた。
He took the first place in the race.彼はレースで1着だった。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
What time did he get there?彼は何時にそこへ着きましたか。
Let's leave as soon as he arrives.彼が着いたらすぐに出発しよう。
The plane will arrive at three.飛行機は三時に到着します。
He is poor, but he doesn't care about money.彼は貧乏だが金には無頓着だ。
The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
The button on your coat is coming off.君の上着のボタンがとれかかっているよ。
I felt much more relaxed.とても落ち着いた気分でいることができた。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
I am still attached to this bicycle.私はまだこの自転車に愛着がある。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on.外は寒いからオーバーを着た方がいい。
He ought to have arrived in New York by now.彼は今ごろニューヨークに着いているはずなのに何してるんだ。
Both of the girls are wearing white suits.女の子は2人とも白いスーツを着ている。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のせいで彼女は時間通りに着けなかった。
He is on his way and will arrive in due course.彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。
I wore a coat lest I catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
If only she'd wear summer clothes.夏服を着ればいいのに。
Be calm.落ち着いて。
Whichever route you take, you will get there in time.あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
He dressed him.彼は服を着せました。
I want the same style of jacket as yours.私は君が着ているような型の上着がほしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License