UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
Write to me as soon as you get there.着いたらすぐ手紙を下さい。
I've been wearing this denim jacket for 15 years now.このジージャンはもう15年着ている。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
Calm down. I'll come over as soon as possible.落ち着けよ。すぐそこに行くから。
She spent no less than 1,000 dollars on her clothes.彼女は、着る物に1、000ドルも使った。
Don't follow me.着いて来ないでよ。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
He hung his coat on a hook.彼は上着をフックに掛けた。
It's not what you wear, it's how you wear it.何を着るかではなくて、どう着こなすかが問題ですね。
And a tall man dressed in black reading a newspaper.そしてもう一人、黒い服を着た長身の男が新聞を読んでいた。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
She threw on a coat and went.彼女は上着を引っかけると外へ出た。
That child wanted to try on that blue shirt.その子どもはその青いシャツを試着したがった。
She became more tranquil.彼女は落ち着きを取り戻した。
The journalist was calm even in an emergency.その記者は緊急事態のときでも落ち着いていた。
My sister dressed herself for the party in a hurry.姉は急いでパーティーの服に着替えた。
I am very ill at ease with strangers.私は、知らない人といっしょにいると落ち着かない。
I've never worn a tuxedo.タキシードは着たことがありません。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
Put on this sweater.このセーターを着なさい。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
Odd, isn't it? We should have already arrived.おかしいですねぇ。もう着いてもいいはずですが。
He was the first man to land on the moon.彼は月面に着陸した最初の人だった。
He was eager to try on the blue shirt.その子どもはその青いシャツを試着したがった。
Has he arrived yet?彼はもう着いたか。
You should put your coat on.コートを着たほうがいい。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
I do not like wearing anybody else's clothes.誰か他の人の服を着るのはきらいだ。
I want a jacket shaped like yours.私は君が持っているような形の上着がほしい。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
Some of the luggage has not arrived yet.まだ着いていない手荷物がある。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
He arrived the day she left.彼女が発ったその日に彼は到着した。
The actors appeared in historical costumes.俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
Except for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
Calm down.落ち着けよ。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Again the younger brother became a wanderer, and he arrived one day at the house of the elder brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
He took the first place in the race.彼はレースで1着だった。
Change your clothes.服を着替えなさい。
We reached our destination just as I thought the car was going to give up the ghost.車がいかれるかと思ったころ終点に着きました。
When I got to school, the race had already finished.学校に着いたとき、競争は終わっていました。
Susie could not settle her fears.スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
One day the men got to his village.ある日、その男たちが彼の村に到着した。
A few minutes' walk brought me to the park.数分歩くと公園に着いた。
Hiromi wears a new dress.ヒロミは新しい洋服を着ている。
Here we are at Tokyo Station.東京駅に着きましたよ。
I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day.私は成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。
We reached the station on time.私たちは駅に時間どおりに着いた。
As is often the case with young people, he was indifferent to money.若い人によくあることだが、彼も金銭に無頓着であった。
He put on his sweater wrong side out.彼はセーターを裏返しに着た。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
She sewed a button on her coat.彼女は上着にボタンを縫い付けた。
Don't you think it's time for you to settle down?もうそろそろ腰を落ち着けてもいいんじゃないの?
He was the last but two to arrive.彼は終わりから3番目に着いた。
Every boy is supposed to wear a tie at the party.すべての男子がそのパーティーでネクタイを着用することになっている。
In a crisis you must keep your head.危機の時は落ち着かなければならない。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
Her kimono and obi combination is smart, isn't it?彼女の着物と帯の取り合わせはおつだね。
I can beat you to the station.私はあなたより先に駅に着くことができる。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
We have to wear school uniforms at school.私たちは学校では制服を着なければならない。
Ken put his shirt on inside out.ケンはシャツを裏返しに着た。
The train had already left when they got to the station.彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.我々がどのくらい原子力に頼っているか、落ち着いて考えてみよう。
Let's leave as soon as he arrives.彼が着いたらすぐに出発しよう。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
I went home to change my clothes.着替えをするために家に帰った。
I wore a coat lest I catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard.トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。
Because she has a good figure, whatever she wears suits her.彼女はスタイルがいいから、何を着てもよく似合う。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着く頃には、その会は解散しているだろう。
I would like to arrive.到着したいものだ。
He is indifferent to what he wears.彼は服装に無頓着だ。
He arrived half an hour late, which annoyed us very much.彼は30分遅れて着いたが、そのため我々は大変いらいらした。
She had already gone when I arrived.私が着いたとき彼女はもう出た後だった。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
A nurse wears white.看護婦さんは白衣を着ている。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.飛行機は6時きっかりに着陸した。
I wear my coat to rags.上着を着古してぼろぼろにする。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
It took half an hour.30分で着いたよ。
The train will arrive here before long.その電車は、まもなくここへ着くだろう。
Her studies are improving slowly but steadily.彼女の研究はゆっくりと、しかし着実に、進展している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License