UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was framed for murder.彼は殺人のぬれぎぬを着せられた。
He came in fifth in the race.彼は競争で5着になった。
He never fails to make some comment about the way she's dressed.彼は、彼女の服の着方について必ず何か口を出す。
The child had no overcoat on although it was very cold.とても寒かったが、その少年はオーバーを着ていなかった。
People who drive cars should wear seat belts.車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。
This is it.さあ、着きましたよ。
At this time, we should wipe out crime and collusion.この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
I went home to change my clothes.着替えをするために家に帰った。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
He has just arrived here.彼は経った今ここに着いた。
I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow.私はとても沢山の服を持っているので明日何を着るか迷います。
"It's pool-season from this week, isn't it?" "Oh yes. I've gotta go and buy a swimming suit, then."「今週からプール開きね」「そっかー。じゃあ、水着買いに行かなきゃ」
You needn't have hurried; you've arrived too early.君は急がなくてもよかったのに。早く着きすぎですよ。
He put on his coat and left the house.彼はコートを着て、家を出た。
Please get dressed.着替えてください。
He wore a robe over his pajamas.彼はパジャマの上に部屋着を着ていた。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
Honest men and knaves may possibly wear the same cloth.善人も悪人も同じ衣服を着ることができるのである。
I have warm feelings for that doll.私はその人形に愛着を感じている。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
My grandmother wears a dress to rags.祖母は服をボロボロになるまで着る。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
He was the last but two to arrive.彼は終わりから3番目に着いた。
We are comfortably established in our new home.我々は快適な新居に落ち着いた。
We've arrived.さあ着いたぞ。
He got home at seven sharp.彼は7時ぴったりに家に着いた。
When will we get to Sydney?いつシドニーに着いたのだろう。
We waited but he failed to arrive.私達は待っていたが、彼は着かなかった。
This letter arrived while you were out.あなたが外出している間にこの手紙が着きました。
They wear very little clothing.彼らは衣服をほとんど着用しない。
She wore a plain blue dress.彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
His new white hat corresponds with his white jacket.彼の新しい白い帽子は白い上着に合っている。
She took off her coat.彼女は上着を脱いだ。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
Before deciding to buy it, I tried on the jacket to see if it would fit.買うのを決める前に、似合うかどうかそのジャケットを試着してみた。
The ships reached port.船は港に着いた。
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
She ought to have arrived by now.彼女は今ごろ着いているはずだ。
I gave my coat a brush.私は上着にブラシをかけた。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
Holding on to the rope firmly, I came safely to land.ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。
We finally got to the lake.ついに私たちは湖に着いた。
The express arrives at 6:30 p.m.急行は午後6時30分着だ。
Arriving at school, I found the race was over.学校に着いたとき、競争は終わっていました。
May I try it on?着てみてもいいかしら?
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
Perhaps having realized it was impossible to persuade her, Ms. Kurosaki sighed and sat down in her seat.説得不能を感知してか、黒崎先生はため息をついて席に着いた。
She was wearing a heavy coat to protect against the chill.彼女は寒気を防ぐために厚いコートを着ていた。
On him the coat did not meet in the front.上着の前が合わなかった。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
If I had been in time for the train, I would be there now.もしあの汽車にまにあっていたならば、今ごろあちらに着いているでしょう。
Has the Foreign Secretary arrived yet?外相はもう到着されましたか?
Slow and steady wins the race.ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。
Has he arrived yet?彼はもう着いたのですか。
I'll be there at five p.m.そちらには午後五時に到着します。
She was dressed in white at the party.彼女はパーティーで白い服を着ていた。
Stick to jackets that aren't too gaudy.けばけばしくない上着を必ず選びましょう。
You should arrive at school before eight.あなたは8時前に学校に着かなければいけません。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
She is particular about her dress.彼女は自分の着るものにはやかましい。
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
I was given a new jacket.新しい上着をもらった。
The ASEAN nations have come a long way.アセアン諸国は着実に努力してきました。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
Please be seated, ladies and gentlemen.どうぞご着席ください、みなさん。
I think I will wear this red sweater.今日はこの赤いセーターを着ようかと思っている。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
I found that she wore the same dress that I had seen her wear last time.この前に見たのと同じ服を彼女が着ているのに、私は気づいた。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
All we can do is wait for the police to arrive.警察の到着を待つしかない。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
Stay calm.落ち着いて。
Our team were wearing red shirts.我々のチームは赤シャツを着ていた。
He's just arrived.彼がちょうど到着しました。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
Calm down and begin at the beginning.落ち着いてはじめから話してごらん。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
It was dark when we reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
It was raining when we arrived.私達が着いた時は、雨が降っていた。
Please line up in order of arrival.先着順に並んでください。
You are mad to go out in the snow without a coat.この雪の中をオーバーも着ないで出て行くなんて気でも狂ってるのか。
A helicopter is able to take off and land straight up and down.ヘリコプターは垂直に離陸し、着陸することができる。
I'm sorry, sir, but a jacket and tie are required.お客様、申し訳ありませんが、上着とネクタイの着用をお願いいたします。
That child wanted to try on that blue shirt.その子どもはその青いシャツを試着したがった。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
I'd like to take my jacket off.上着を脱ぎたいのですが。
Will you put on this kimono?この着物を着ませんか。
Ken put his shirt on inside out.ケンはシャツを裏返しに着た。
Here we were at Tokyo Station.さあ東京駅に着きました。
She put on her coat and went out.彼女はコートを着て出かけていった。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License