UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
Put on your coat lest you should catch the cold.風邪をひかないようにコートを着なさい。
I just got to the station. I'll be waiting for you at the library.いま駅着いた。図書館で待ってるね。
Who is the girl in the pink dress?ピンクの服を着ている少女は誰ですか。
I'll give him this message the moment he arrives.彼が着いたらすぐにこの伝言を伝えよう。
She tried on the party dress.彼女はそのパーティードレスを試着した。
She is attractive when she is dressed in white.彼女は白を着ると魅力的です。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
I do not like wearing anybody else's clothes.誰か他の人の服を着るのはきらいだ。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
He rushed into the room with his coat on.彼はコートを着たまま部屋に駆け込んできました。
What time will he arrive in Tokyo?東京には何時に着きますか。
What shall I go in?何を着て行こうか。
The construction of the building will be started next year.そのビルの建設は来年着工されます。
They have solved the problem once and for all.彼らはその問題に最終的な決着をつけた。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
I can't keep my coat on in this heat.この暑さでは上着を着ていられない。
He was framed for murder.彼は殺人のぬれぎぬを着せられた。
We won't be able to arrive at the harbor in time. Let's take a shortcut.時間までに埠頭に着けないよ。近道しよう。
Xiao Wang arrived in Beijing.シャオワンは北京に着きました。
We are comfortably established in our new home.我々は快適な新居に落ち着いた。
We use cloth to make clothes.着るものを作るのに我々は、布を使う。
May I take off my coat?上着を脱いでもいいですか。
I reached the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
Put on this sweater.このセーターを着なさい。
The day we arrived was a holiday.私達が着いた日は休日だった。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
He had just arrived.彼はちょうど着いたところだった。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
She arrived at the town last Monday.彼女はこの前の月曜日にその町に着きました。
The teacher is counted the best dresser in our school.その先生は私たちの学校で一番の着こなし上手とみなされている。
The dancers were beautifully got up.踊り子たちは美しく着飾っていた。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
The lady dressed in white is a famous actress.白い服を着ている婦人は有名な女優です。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
My train started at seven, arrived in New York at 10.私の乗った列車は7時に出て、ニューヨークへ10時に着いた。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
I go to school at seven.七時に学校に到着する。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
My sister dressed herself for the party in a hurry.姉は急いでパーティーの服に着替えた。
Bob reached the finish line first.ボブは1着でゴールインした。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
She was dressed in black.彼女は黒い服を着ていた。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに着かなかったことをメアリーに謝った方がいい。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
She looks prettier in her red dress.彼女は赤い服を着た方が美しく見える。
Late in the evening we found our way to the foot of the mountain at last.夜になってやっと山のふもとへたどり着いた。
She got her coat and hat on.彼女はコートを着ていて帽子をかぶった。
All we can do is wait for the police to arrive.警察の到着を待つしかない。
Tobacco arrived.タバコ が 着い た .
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
The party started soon after his arrival.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
The train had already left when I got to the station.私が駅に着いたとき汽車はもう出てしまっていた。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
He is indifferent to what he wears.彼は服装に無頓着だ。
Cars arrived there one after another.車がつぎつぎにそこに着いた。
She looked very beautiful in her new dress.新しいドレスを着て彼女はとても美しく見えました。
Stay calm.落ち着いて。
Tom took off his coat.トムは上着を脱いだ。
The situation could only be settled by war.その状況は戦争を以てしか決着できない。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
It took five minutes to get to the station.駅へ着くのに5分かかった。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
He took off his coat.彼は上着を脱いだ。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
She is wearing a blue dress.彼女は青い服を着ています。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
He noticed a hole in his jacket, but he tried to ignore it.彼は上着の穴に気が付いたが無視しようとした。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
We'll be home at about 11:00.11時ごろには家に着くと思う。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
She looks pretty, no matter what she wears.彼女はたとえ何を着てもかわいらしい。
The planes arrived one after another.飛行機が次々と到着した。
Write to me as soon as you get there.着いたらすぐ手紙を下さい。
John is very careless about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
It was so cold this morning that I left my coat on.今朝は大変寒かったので、私はコートを着たままでいた。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
I've had my ups and downs, but I've always managed to pull myself together.私にも浮き沈みがありましたが、常にどうにか落ち着きを取り戻すようにしてきました。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
He waited for me until I arrived.私が到着するまで、彼は私を待っていた。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
Kendo involves dueling between two people who are each equipped with a sword-like stave made of bamboo.剣道では、竹でできた刀のような棒をそれぞれ身に着けた2人が試合します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License