UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A few minutes' walk brought me to the park.数分歩くと公園に着いた。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
She's grown out of her favorite dress, so her mother will have to make it over for her.彼女は成長して今まで着ていたお気に入りのドレスが着れなくなったので、それを仕立て直してやらなければならない。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
Please look at the girl who wore the blue clothes.あの青い服を着た女の子を見なさい。
You should arrive at school before eight.あなたは8時前に学校に着かなければいけません。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
If it had not been for the storm, I would have arrived sooner.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
Wearing a suit, he stood out.スーツを着て彼は目立っていた。
My brother wore his shirt inside out.弟はシャツを裏返しに着ていた。
She got a beautiful dress on.彼女は美しいドレスを着た。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
"Don't worry," Dima attempted to put the woman at ease. "It's not mine."「心配しないで。」ディーマはその女性を落ち着かせようとした。「それは私のものではありませんから。」
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
The bus had left by the time my wife finished dressing.妻が服を着終わるまでには、バスは出てしまっていた。
He was conspicuous in his suit.スーツを着て彼は目立っていた。
Calm down. I'll come over as soon as possible.落ち着けよ。すぐそこに行くから。
We arrived at the hotel an hour ago.私たちは1時間前にそのホテルに着いた。
Special services include a personal driver for each guest.特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
It was late at night when Tom finally got home.トムがようやく家にたどり着いた時にはもう夜遅くなっていた。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
He arrived in Tokyo yesterday.昨日東京に着いた。
The time is ripe for a drastic reform.今こそ思い切った改革に手を着けるべき好機である。
It's in my jacket pocket.それは私の上着のポケットにあります。
He had no coat on.彼は上着を着ていなかった。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
This is the only kimono that my mother bought me.これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。
I bought two pairs of trousers.私はズボンを2着買った。
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon.彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。
He took the first place in the race.彼はレースで1着だった。
They arrived there before dawn.彼らは夜明け前にそこに着いた。
Father took his place at the head of the table and began to say grace.父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
He felt uneasy in his father's presence.彼は父の前だと落ち着かなかった。
It was raining when we arrived.私達が着いた時は、雨が降っていた。
Why don't you wear summer clothes?夏服を着ればいいのに。
Hiromi is wearing a new dress.ヒロミは新しい洋服を着ている。
Come along with me.着いてきてください。
He hired the garment for the day.彼は当日借り着をした。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
The meeting will have broken up by the time you arrive there.あなたがそこに着くまでには、その会合は散会となっているでしょう。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
I don't know where we'll arrive.何処に着くかも分からない。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
He arrived safely.彼は無事に到着した。
He said that he had arrived there that morning.彼はその日の朝そこに着いたと言った。
She was restless because she did not have anything to do.彼女は何もすることがなくて、落ち着かなかった。
She was careless with money, so now she's in trouble financially.彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。
He placed the order over the phone after he got to his workplace.彼は職場に着いたあと、電話で発注した。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
He's wearing a new coat.新しい上着を着ている。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
No sooner had he arrived than he fell sick.到着するやいなや彼は病気になった。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
We are comfortably established in our new home.我々は快適な新居に落ち着いた。
I managed to get to the station on time.なんとか時間どおりに駅に着いた。
It is traditional to wear black to a funeral.葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。
I gave my old clothes for the church flea market sale.自分の着なくなった服を教会ののみの市セールに寄付した。
You should put on a raincoat because it's cold outside.外は寒いから、レインコートを着るべきだ。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
Jiro soon arrived at his house.ジロウはまもなく彼の家に着いた。
What stuff is this jacket made of?この上着はどんな素材で出来ているのですか。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
This swimming suit is made of elastic material.この水着は伸縮性のある素材でできている。
She fell asleep with her sweater on.彼女はセーターを着たまま眠りこんだ。
The girl who is dressed in white is my fiancee.白い洋服を着ている子が私のフィアンセだ。
She wore a green dress.彼女はグリーンのドレスを着ていた。
Tom always wears blue shirts.トムはいつもブルーのシャツを着ている。
She put on her new dress for the party.彼女はパーティーのために新しいドレスを着た。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
Tom gave John some of his clothes.トムは自分の服を何着かジョンにあげた。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
The affair will come to a happy conclusion.その一件はめでたく落着するだろう。
He was the last person to arrive.彼は最後に到着した人でした。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
Why don't you try on this yellow sweater?この黄色いセーターを着てみませんか。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
What a heavenly dress!何とすばらしい着物でしょう。
We wear uniforms at our school.私たちの学校では制服を着る。
Dark as it was, we managed to find our way home.暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。
Come to that the uniform had a bit more starch than that I usually wear, it's a bit uncomfortable.制服だって、いつも着ているのより糊がきき過ぎていて、ちょっぴり違和感すら覚えてします。
We won't be able to arrive at the harbor in time. Let's take a shortcut.時間までに埠頭に着けないよ。近道しよう。
He cuts a handsome figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License