UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Send me a letter when you arrive.向こうに着いたら手紙を下さい。
He has come home just now.彼はたった今到着した。
There was something about her voice that made us feel uneasy.彼女の声には私たちを落ち着かなくさせる何かがあった。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
She wears beautiful clothes.彼女はきれいな服を着ている。
He was dressed in an old coat that had seen better days.彼は使い古された上衣を着ていた。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
It's not what you wear, it's how you wear it.何を着るかではなくて、どう着こなすかが問題ですね。
He was the last but two to arrive.彼は終わりから3番目に着いた。
What shall I go in?何を着て行こうか。
Here we are!さあ着いたぞ。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
What a heavenly dress!何とすばらしい着物でしょう。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
Tom put on his pajamas and climbed into bed.トムはパジャマを着てベッドに潜り込んだ。
What are you going to wear to the party?パーティーには何を着ていきますか。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
Try on that shirt.あのシャツを着てみなさい。
You have to study English step by step.英語は着実に勉強しなければならない。
It has been just a week since I arrived in New York.私がニューヨークに着いてからちょうど1週間になる。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
She was dressed in a red blouse.彼女は赤いブラウスを着た。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
This coat is a little tight across the back.この上着は背中のところが少しきつい。
Tobacco arrived.タバコ が 着い た .
She dressed herself quickly.彼女はすばやく服を着た。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
I'll call as soon as I am at the airport.空港に着いたらすぐに電話します。
I reached school before the rain started.私は雨が降り出す前に学校に着いた。
Tom has no idea when Mary will arrive.メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
It was not long before he arrived.彼はまもなく到着した。
The lake can be reached in half an hour by bus.その湖へはバスで30分で到着できる。
They knew to an inch where the rocket would land.彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
They're very likely to arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
He noticed a hole in his jacket, but he tried to ignore it.彼は上着の穴に気が付いたが無視しようとした。
English is not hard to learn.英語を身に着けるのは簡単だ。
He wears a wool sweater.彼はウールのセーターを着ている。
Whatever happens, you have to stay calm.何が起こっても、あなたは落ち着いていなければならない。
Calm down. I'll come over as soon as possible.落ち着けよ。すぐそこに行くから。
As I reached the station, the express was just drawing in.私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
She cuts a beautiful figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
Kate is dressing her doll.ケイトは人形に服を着せている。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
She looks pretty, no matter what she wears.彼女はたとえ何を着てもかわいらしい。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
Please keep yourselves calm.みなさん、落ち着いてください。
No matter how cold it was, he never wore an overcoat.どんなに寒くても、彼は決してコートを着なかった。
He left soon after our arrival.彼は私たちの到着後すぐ出発した。
Has the Foreign Secretary arrived yet?外相はもう到着されましたか?
He will be sleeping when you get to his house.あなたが彼の家に着いたとき、彼は寝ているでしょう。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。
My father doesn't care about money at all.私の父は金にまったく無頓着だ。
What shall I put on over my sweater?セーターの上に何を着ようかな?
He arrived safely.彼は無事に到着した。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
The girl in a blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
I can't keep my coat on in this heat.この暑さでは上着を着ていられない。
I was falsely accused.濡れ衣を着せられた。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
The plane landed at Narita.飛行機は成田に着陸した。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
So they ought to have arrived here by now.だからもうここに着いているはずだ。
Their clothes are quite like those of our ancestors.彼らの着物は私達の先祖のものによく似ている。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
She made up a parcel of old clothes for the refugees.彼女は難民のために古着の小包みを送った。
She wore a plain blue dress.彼女は飾り気のない青いドレスを着ていた。
My grandmother wears a dress to rags.祖母は服をボロボロになるまで着る。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
I like to keep my clothes for as long as possible.私は服は長く着るのが好きです。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
The situation could only be settled by war.その状況は戦争を以てしか決着できない。
Mrs. Sugimoto always wears neat clothes.杉本夫人はいつもこぎれいな着物を着ている。
Let me know it as soon as you get there.向こうに着きしだい知らせてください。
The police set out to solve the crime.警察は、その犯罪の解決に着手した。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
I can not get there in an hour.一時間ではそこへたどり着けない。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
What time did he get there?彼は何時にそこへ着きましたか。
The plane landed on my dad's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
He arrived in Tokyo yesterday.昨日東京に着いた。
Americans, in general, don't like to dress up.アメリカ人は一般に着飾ることを好まない。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
I can not feel at home in a luxurious hotel.私は豪華なホテルでは落ち着かない。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
The bus had already left when we got to the bus stop.私たちがバス停に着いたときは、バスはすでに出発していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License