UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
Don't you think it's time for you to settle down?もうそろそろ腰を落ち着けてもいいんじゃないの?
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
I don't have a thing to wear.着る物がないの。
I arrived there too early.そこに私は早く着きすぎた。
She was careless with money, so now she's in trouble financially.彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。
It was the tall man in the long, black coat.丈の長い黒いコートを着た、あの長身の男だった。
Has he arrived yet?彼はもう着いたか。
In a crisis you must keep your head.危機の時は落ち着かなければならない。
What time will you arrive in Boston,Tom?トムは何時にボストンに着くの?
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃もう村に到着してるよ。
I arrived at school on time.私は学校に時間どおりに着いた。
Hang your coat on the hook.掛けくぎにあなたの上着を掛けなさい。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
You are wearing your shirt inside out.あなたはシャツをあべこべに着ている。
They started hours ago, so they ought to have arrived here by now.彼らは数時間前に出発した。だからもうここに着いているはずだ。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
Are you warm enough in such thin clothes?そんなに薄着で寒くないですか。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
Please be seated, ladies and gentlemen.どうぞご着席ください、みなさん。
Will we arrive on time?私たちは時間通りに到着しますか。
I reached the station at six.私は6時に駅に着いた。
When I arrived, they quickly cleared out of the house.私が着くと彼らは急いで家から出て行った。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
It was not long before he arrived.彼はまもなく到着した。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
I arrived at the station on time.時間通りに駅に着いた。
We arrived there before noon.私たちは正午前にそこへ着いた。
I have just arrived here.私はここにちょうど着いたばかりです。
She was dressed in red.彼女は赤い服を着ていた。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
She always wears fashionable clothes.彼女はいつも流行の服を着ている。
Whichever bus you may take, you can get to the station.たとえどちらのバスに乗っても、君は駅へ着けます。
Get in touch with me as soon as you arrive here.こちらに着いたらすぐ連絡して下さい。
Had I arrived earlier, I could have seen Kelly.もっと早く着いていれば、私はケレーに会うことが出来ただろう。
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。
She is in a green dress.彼女は緑色のドレスを着ている。
Mrs. Sugimoto always wears neat clothes.杉本夫人はいつもこぎれいな着物を着ている。
By the time I arrived, he had already left.私が着いたころには、彼はすでに出発してしまっていた。
I arrived at the moment she was leaving.私は彼女が帰ろうとしていたちょうどそのときに到着した。
As I reached the station, I got off the bus.駅に着いたので私はバスを降りた。
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
They will have arrived there before you start.君が出発する前に彼らはそこに着いてしまっているだろう。
I arrived here last night.私は昨夜ここに着いた。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
I wear my coat to rags.上着を着古してぼろぼろにする。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
She wore a beautiful dress.彼女は美しいドレスを着た。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
Wearing a suit, he stood out.スーツを着て彼は目立っていた。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
He was at the point of death when I arrived.彼は私が着いたとき今にも死にそうだった。
The train left just as we arrived at the platform.私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のせいで彼女は時間通りに着けなかった。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
Calm down and begin at the beginning.落ち着いてはじめから話してごらん。
The plane is due at 7 p.m.飛行機は午後七時着の予定だ。
He took off his coat and put it on again.彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。
My daughter was in a light blue dress.娘は、水色の着物をきていました。
I just arrived now.私は今着いたばかりだ。
Don't follow me.着いて来ないでよ。
Why not try it on?着てみない?
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
Honest men and knaves may possibly wear the same cloth.善人も悪人も同じ衣服を着ることができるのである。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
When I got there, the house was on fire.私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
The express arrives at 6:30 p.m.その急行は午後六時三十分着だ。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
This old coat has had it.この古い上着はもう着られない。
Astronauts wear spacesuits.宇宙飛行士は宇宙服を着ています。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
Cars arrived there one after another.車がつぎつぎにそこに着いた。
She handed him his jacket.彼女は彼に彼の上着を手渡した。
The girl wearing a white dress is my sister.白いドレスを着ている少女は私の妹です。
Put your coat on, or you'll catch cold.上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。
The day we arrived was a holiday.私達が着いたのは休日だった。
He arrived at the station.彼は駅に着いた。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down!咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない!
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
"Don't worry," Dima attempted to put the woman at ease. "It's not mine."「心配しないで。」ディーマはその女性を落ち着かせようとした。「それは私のものではありませんから。」
The train will arrive here before long.その電車は、まもなくここへ着くだろう。
Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on.エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。
He arrived in Tokyo yesterday.昨日東京に着いた。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
It was after dark when we got to the village.私たちが着いたのは暗くなってからだった。
She looks pretty in that dress.彼女はその服を着るとかわいく見える。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
We arrived in Osaka the day before yesterday.一昨日、私たちは大阪に着いた。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
Here we were at Tokyo Station.さあ東京駅に着きました。
He will arrive there about five o'clock.彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
I took a taxi to get there in time.それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License