Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This coat is rainproof. この上着は雨を通さない。 The cat clung to her dress. その猫は彼女の着物にまつわりついた。 They got to the hotel after dark. 日没後彼らはその旅館に着いた。 This bus will take you to the town. このバスに乗れば、その町に着くでしょう。 How many days does it usually take to get there? 何日ぐらいで着きますか。 Try on this sweater. このセーターを着てごらんなさい。 Please enjoy a calm time in a relaxed atmosphere beauty salon. 落ち着いた雰囲気のサロンでゆったりとした時間をお楽しみください。 I've had my ups and downs, but I've always managed to pull myself together. 私にも浮き沈みがありましたが、常にどうにか落ち着きを取り戻すようにしてきました。 Finally, we got to the Mississippi. 私たちはとうとうミシシッピー川にたどり着いた。 I only got to the station after the train had left. 列車が出てしまった後で、私は駅に着いた。 You look nice in that dress. そのドレスを着ると素敵よ。 He slipped the gaudy shirt on. 彼はそのそばでシャツをすうっと着た。 We are anxious for news of your safe arrival. 私たちはあなたが無事に着いたという知らせを心待ちにしている。 They had to change their schedule because the train arrived late. 列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。 She was dressed in wool. 彼女はウールの服を着ていた。 I stood up for an old man old man to take my seat. 私は老人がその席に着けるように立ち上がった。 I am going to do my homework when I get home this afternoon. 今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。 I arrived at school on time. 私は学校に時間どおりに着いた。 This coat fits me very well. この上着は私にぴったり合う。 I like this skirt. May I try it on? この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 She threw on a coat and went. 彼女は上着を引っかけると外へ出た。 I want you to write to me as soon as you get there. 向こうに着いたらすぐ手紙をください。 I will wire you when I get there. 着いたら電報で知らせるよ。 If you start at once, you'll arrive by six o'clock. 今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。 The ship from New York will arrive before long. ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。 When will we arrive in Tokyo? 東京には何時に着きますか。 The train will have started by the time he arrives. 彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。 Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die. アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。 We got to London yesterday. 私達は昨日ロンドンに着いた。 I have already changed my clothes. もう着替えたよ。 I arrived at the bus stop just after the bus left. 私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。 They are arriving here soon from Hong Kong. 彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。 The meeting will have broken up by the time we arrive. 私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。 In order to relax, I need to listen to soothing music. リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。 The train got into London. 列車はロンドンに着いた。 A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo. 外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。 She put on her new dress for the party. 彼女はパーティーのために新しいドレスを着た。 She wears beautiful clothes. 彼女はきれいな服を着ている。 Tatsuo likes looking at aircraft landing gears. 辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。 Holding on to the rope firmly, I came safely to land. ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。 The train is in. 列車が着いている。 The girl wearing the blue coat is my daughter. 青い外套を着ている女の子は私の娘です。 She stays calm through earthquakes. 彼女は地震の時落ち着いています。 I was ashamed to go out in old clothes. 古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。 Calm down! 落ち着けよ! His horse gained steadily on his rivals. 彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。 He is particular about how he dresses. 彼は着るものにはうるさい。 What time will you arrive tomorrow? 明日は何時に着くの? She is calm now; she has stopped crying. 彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。 I wear my coat to rags. 上着を着古してぼろぼろにする。 On arriving in Tokyo, I wrote her a letter. 東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。 On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu 七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。 The train arrived at Osaka station. 列車は大阪駅に着いた。 A few minutes' walk brought me to the park. 数分歩くと公園に着いた。 By the time you get there, it will be nearly dark. そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。 You'll get there in time, as long as you don't miss the train. その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。 I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill. 私は京都に着くとすぐ病気になった。 Tell me the exact time when the next train will arrive. 次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。 What are you going to wear to the party? パーティーには何を着ていきますか。 He must have reached the station. 彼はその駅に到着したに違いない。 Start now, and you will get there in time. 今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。 We had hardly reached there when it began to rain. そこに着くとすぐに雨が降り出した。 One day the men got to his village. ある日、その男たちが彼の村に到着した。 Her love of money is without bounds. 彼女のお金への執着心には際限がない。 If you get to my house before I do, help yourself to a drink. 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 He embezzled public money. 彼は公金を着服した。 Please tell me about your town in your next letter. この次のお手紙で、そちらの町に着いて話してください。 The ship will arrive by way of several countries. その船は何カ国かを経由して到着します。 The fire had spread to the next building before the firemen came. 火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。 The train leaves at nine, arriving there at ten. 列車は九時に来てそこへ九時に到着する。 What a gorgeous coat you're wearing! なんて豪華なコートを着ているのだろう。 When did you arrive at China? いつ中国に着いたの? By the time we reached home, the sun had completely set. 私達が家に着いたときにはすっかり日が沈んでいた。 It's a good idea to bring something to slip on over your bathing suit. 水着の上に羽織られるもの持っていったほうがいいね。 The airplane landed at Narita Airport. その飛行機は成田空港に着いた。 Cars arrived there one after another. 車がつぎつぎにそこに着いた。 This coat is a little tight across the back. この上着は背中のところが少しきつい。 Father took his place at the head of the table. 父は上座の自分の席に着いた。 My husband is indifferent to his clothes. 夫は服装に無頓着です。 I would like to try this dress on. この服を試着したいんですが。 New York City policemen wear navy blue uniforms. ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。 Do you wear a kimono? 着物は着ますか。 Slow but sure wins the race. 遅くても着実な方が競争に勝つ。 It will be dark by the time he gets there. 彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。 She is wearing a white dress today. 彼女は今日は白い服を着ている。 He let me know that he had arrived. 彼は私に到着したことを知らせてきた。 I saw at once that he was ill at ease. 私はすぐに彼が落ち着かない様子であるという事が分かった。 They sat down at every other desk. 彼らはひとつおきに席に着いた。 In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time. 渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。 I arrived too late and missed the train. 私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。 When we reached the summit, we all yelled out into the void. 頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。 "Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening." 「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」 Why don't you try on this yellow sweater? この黄色いセーターを着てみませんか。 The car ran out of gas before reaching the city. 自動車は町に着く前に燃料切れになった。 It was raining when we arrived. 私達が着いた時は、雨が降っていた。 The train had already left when I got to the station. 私が駅に着いたときには汽車はもう出てしまっていた。 When he arrives in Tokyo, I'll call you right away. 彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。 I arrived here just now. つい今し方ここへ着いたばかりだ。 Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30. ホワイト氏は10時半に東京に到着します。 When will we get to Sydney? いつシドニーに着いたのだろう。