UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tomorrow, he will land on the moon.明日、彼は月に着陸する。
We arrived at the station at five.私たちは五時に駅に着いた。
He was the first person to arrive.彼が最初に到着した人でした。
I am calm.私は落ち着いています。
I have warm feelings for that doll.私はその人形に愛着を感じている。
Have you got settled into your new house yet?あなたは新しい家にもう落ち着かれましたか。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
Put the kid into these clothes.この子にこの服を着せて。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
I felt ill at ease.私は落ち着かなかった。
It's a hassle trying to decide what to wear to the party.パーティーに着ていく服を選ぶのはおっくうだ。
I arrived there too early.あまりに早く着いた。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
I plan to study this afternoon after I get home.今日の午後、家に着いたら私は勉強するつもりだ。
She ran second.彼女は競走で2着になった。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Do you think we'll reach his house before noon?昼までに彼の家に着けると思う?
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
Judy decided to wear her new bikini.ジュディは新しいビキニを着ることにした。
Tom got to the station at 3:00.トムは3時に駅に着いた。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
His parents acted to calm him down.両親は彼を落ち着かせようとした。
How long will it take to get there?そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
He ought to have arrived in New York about this time.彼は今ごろはニューヨークに着いているはずなのだが。
She was dressed in white at the party.彼女はパーティーで白い服を着ていた。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
He had a brainstorm when he invented that machine!彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。
When will we get to Sydney?いつシドニーに着いたのだろう。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
I haven't put on the jacket yet.まだその上着に手を通していない。
Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
I arrived here last night.私は昨夜ここに着いた。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
It's impossible to get there by noon.正午までにそこに着くのは不可能だ。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head.いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。
This is it.さあ、着きましたよ。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
The letter I've been waiting for has arrived at last.私がずっと待っていた手紙がやっと着いた。
The day when we arrived was a holiday.私達が着いたのは休日だった。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
She is attractive when she is dressed in white.彼女は白を着ると魅力的です。
I reached Nagoya early this morning.私は今朝早く名古屋に着いた。
But for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
You've got to get down to your work.落ち着いて勉強しなくてはだめ。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
He has just arrived at New Tokyo International Airport.彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。
You will not get there on time.時間通りには着けないよ。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
I hurried my clothes on.私は急いで着物を着た。
He has arrived here now.彼は今ここに着いたところだ。
Cars arrived there one after another.車が次々にそこに着いた。
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
She was wearing a green coat with a matching mini-skirt.彼女はグリーンのコートを着、それに合ったミニスカートをはいていた。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
When I arrived at the station, the train was just about to leave.駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。
He is likely to arrive soon.彼はまもなく着くだろう。
His horse gained steadily on his rivals.彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
May I try it on?着てみていいですか。
Write to me as soon as you get there.着いたらすぐ手紙を下さい。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
She should be there now because she left early.彼女は早く出たから今ごろはそこに着いているはずだ。
We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と着る物を与えた。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
I can't keep my coat on in this heat.この暑さでは上着を着ていられない。
Loose jackets are the latest fad.だぶだぶの上着が最新の流行なのだ。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
The dance had already started when I got there.私がそこへ着いた時にはダンス・パーティーはすでに始まっていた。
It was dark when we reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
John is very careless about his clothes.ジョンは着るものには大変無頓着です。
Put on a coat. If you don't, you'll catch a cold.上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。
Getting to the bus stop, he found the bus had left.バス停に着いた時、彼はバスがもう出てしまったことに気づいた。
We arrived at the hotel an hour ago.私たちは1時間前にそのホテルに着いた。
When will I get to Tokyo?東京には何時に着きますか。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
She wore a plain blue dress.彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License