UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He ought to have arrived there by now.彼は今頃はそこに着いているはずなのだが。
Go and find the driver who arrived here yesterday.昨日ここに着いた運転手を見つけに行きなさい。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
In such thin clothes, are you warm enough?そんなに薄着で寒くないですか。
The girl in the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
She fell asleep with her sweater on.彼女はセーターを着たまま眠りこんだ。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
As I reached the station, I got off the bus.駅に着いたので私はバスを降りた。
The ships reached port.船は港に着いた。
Do you remember what Kathy had on at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
Please keep yourselves calm.みなさん、落ち着いてください。
He gave me clothes as well as food.彼は食べ物ばかりではなく着る物も私にくれた。
This old coat has had it.この古い上着はもう着られない。
"It's pool-season from this week, isn't it?" "Oh yes. I've gotta go and buy a swimming suit, then."「今週からプール開きね」「そっかー。じゃあ、水着買いに行かなきゃ」
When we got to the station, the train had already left.私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。
This shirt is too small for me to wear.このシャツは小さすぎて着られない。
If it had not been for the storm, I would have arrived earlier.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
Here comes the bus.さあバスが着いたぞ。
They sat down at every other desk.彼らはひとつおきに席に着いた。
He had a brainstorm when he invented that machine!彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。
My sister, wearing her favorite red coat, went out today.姉は今日お気に入りの赤いコートを着て外出した。
My grandmother wears a dress to rags.祖母は服をボロボロになるまで着る。
She maintained a calm manner.彼女は落ち着いた態度に終始した。
He ought to have arrived in New York by now.彼は今ごろニューヨークに着いているはずなのに何してるんだ。
She wanted to wash the dirty clothes.彼女は汚れた着物を洗濯したかった。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
A few minutes' walk brought me to the park.数分歩くと公園に着いた。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
I am going to do my homework when I get home this afternoon.今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。
I arrived at the station ten minutes late.10分おくれて私は駅に着いた。
An hour's drive brought us to the airport.一時間車に乗って私達は空港に着きました。
I have not yet learned whether he reached there or not.わたしは彼がそちらに着いたのか聞いていない。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The train had already left when I got to the station.私が駅に着いたとき汽車はもう出てしまっていた。
I put my coat on inside out.私は上着を裏返しに着た。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
She wore a plain blue dress.彼女は飾り気のない青いドレスを着ていた。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
You are mad to go out in the snow without a coat.この雪の中をオーバーも着ないで出て行くなんて気でも狂ってるのか。
By the time I arrived, he had already left.私が着いたころには、彼はすでに出発してしまっていた。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
Have you got settled into your new house yet?あなたは新しい家にもう落ち着かれましたか。
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
He must have reached the station.彼はその駅に到着したに違いない。
He is particular about how he dresses.彼は着るものにはうるさい。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
Judy decided to wear her new bikini.ジュディは新しいビキニを着ることにした。
Here we are.着きましたよ。
Can I try this on?試着していいですか。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
You didn't need to hurry. You got here too early anyway.君は急がなくてもよかったのに。早く着きすぎですよ。
Slow and steady wins the race.遅くとも着実なのが競争に勝つ。
I think I will wear this red sweater.今日はこの赤いセーターを着ようかと思っている。
First come, first served.最初に着いた者が最初に接待を受ける。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
He ought to have arrived home by now.今ごろ彼はもう家に着いているはずだ。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。
The train was just on the point of starting when I got to the station.駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
Stick to jackets that aren't too gaudy.けばけばしくない上着を必ず選びましょう。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
No sooner had he arrived than he fell sick.到着するやいなや彼は病気になった。
Can I try on this jacket?このジャケットを試着できますか。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
Dark as it was, we managed to find our way home.暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。
I just arrived now.私は今着いたばかりだ。
"Never mind that, what's with that get up ... a swimming suit!?" "That's right. Sexy isn't it? Feeling horny?"「それよりそのカッコ・・・水着!?」「そうよ。イケてるでしょー!?ムラムラする~?」
Here we are at the station.さあ、駅に着きましたよ。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
Well, here we are!やれやれ、やっと着いたぞ。
He will arrive on the afternoon of the 5th.彼は五日の午後に到着する。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
She wore a beautiful dress.彼女は美しいドレスを着た。
He got to school just in time.彼はちょうど間に合って学校に着いた。
She put on a coat.彼女はコートを着ました。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
When will I get to Tokyo?東京には何時に着きますか。
He was framed for murder.彼は殺人のぬれぎぬを着せられた。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
He wore a pirate costume for Halloween.彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
I'd like to take my jacket off.上着を脱ぎたいのですが。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
I wear white shirts on weekdays.私は平日は白いシャツを着ている。
Ten minutes' walk brought me to the station.10分歩くと、私は駅に着いた。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
She has got there just in time.彼女はちょうど間に合ってそこに着いた。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
He had no coat on.彼は上着を着ていなかった。
Meg was the only girl that was wearing jeans.ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
I have just arrived here.私はここにちょうど着いたばかりです。
I don't like the red jacket.赤い上着は好きではありません。
Night coming on, we left for home.夜になってきたので、私たちは家路に着いた。
The doctor was in a white gown over a blue suit.医者は紺のスーツの上に白衣を着ていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License