UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wear what clothes you want.どれでも気に入っている服を着なさい。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
After ten minutes' walk we came to the museum.10分歩くと私達は博物館へ着いた。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
Tom put on his pajamas and climbed into bed.トムはパジャマを着てベッドに潜り込んだ。
I met her at the station, but I did not recognize her in uniform.私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。
Father got to his office on time.お父さんは時間通りに会社に到着した。
I saw many people who had no clothes and I saw many clothes which had no people in them.わたしは服を着られないたくさんの人と、誰にも着られないたくさんの服を見た。
I arrived later than usual.いつもより遅く着いた。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
Jim had hardly got home when he crept into bed.ジムは家に着くとすぐにベッドにもぐり込んだ。
I ordered this swimsuit from France.私はこの水着をフランスに注文した。
He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
My parents have just arrived at the station.両親はたった今、駅に着いたばかりです。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
She was wearing a green coat with a matching mini-skirt.彼女はグリーンのコートを着、それに合ったミニスカートをはいていた。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
You look smart in the shirt.君はそのシャツを着るとしゃれてみえる。
We are anxious for news of your safe arrival.私たちはあなたが無事に着いたという知らせを心待ちにしている。
Please look at the girl who wore the blue clothes.あの青い服を着た女の子を見なさい。
The pilot landed the airplane in the field.パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
Mary arrived at the hospital.メアリーは病院に着いた。
I felt ill at ease.私は落ち着かなかった。
There is plenty of wear left in this suit yet.このスーツはまだまだ着られる。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
He is particular about how he dresses.彼は着るものにはうるさい。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
They have solved the problem once and for all.彼らはその問題に最終的な決着をつけた。
I'll tell you when we get there.そっちに着いたら連絡するね。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
What time will you get to the station?君は何時に駅に着くの。
At four o'clock, they arrived at the hotel.4時に彼らはそのホテルに到着した。
I've never worn a tuxedo.タキシードは着たことがありません。
Follow me to a fitting room.試着室にご案内いたします。
She's trying on a coat.彼女はコートを試着しています。
The ferry started to move and we were across in half an hour.フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
The cold soon penetrated his quilted jacket.寒さがじきに彼のキルトの上着を貫通して体に伝わってきた。
I find it strange that she hasn't arrived yet.彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
She arrived just as I was leaving.ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。
You should put your coat on.コートを着たほうがいい。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
May I try on this dress?このドレスを試着してもいいですか。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
As I reached the station, the express was just drawing in.私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
All we can do is wait for the police to arrive.警察の到着を待つしかない。
They're very likely to arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
It's a good idea to bring something to slip on over your bathing suit.水着の上に羽織られるもの持っていったほうがいいね。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
Tomorrow, he will land on the moon.明日、彼は月に着陸する。
He arrived in Tokyo yesterday.昨日東京に着いた。
The bus had left by the time my wife finished dressing.妻が服を着終わるまでには、バスは出てしまっていた。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
She should be there now because she left early.彼女は早く出たから今ごろはそこに着いているはずだ。
She is attractive when she is dressed in white.彼女は白を着ると魅力的です。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
My friends always say I'm too calm, but my family always says I'm too annoying.友達はいつも僕のこととても落ち着いてるって言うけれど、家族にはいつもいらいらしているって言われるんだ。
Try on that shirt.あのシャツを着てみなさい。
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
Father reached his office later than usual this morning.父は今朝普段より遅く会社に着いた。
Our guests have arrived.お客様がお着きになった。
Please line up in order of arrival.先着順に並んでください。
He arrived earlier than usual.彼はいつもより早く着いた。
He hung his coat on a hook.彼は上着をコート掛けにかけた。
She informed him of her arrival.彼女は彼に到着をしらせた。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
She is dressed in white.彼女は白い服を着ている。
I was given a new jacket.新しい上着をもらった。
The main street is filled with girls in kimonos.大通りが、着物を着た女の子でいっぱいになります。
She will be in Paris by now.彼女は今頃もうパリに着いているだろう。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
The American police are in blue uniforms.アメリカの警官は青い制服を着ている。
The construction of the building will be started next year.そのビルの建設は来年着工されます。
Tom often has trouble choosing what clothes to wear.トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
We've arrived.はい、着きました。
I've been wearing this denim jacket for 15 years now.このGジャンはもう15年着ている。
She ought to have arrived by now.彼女は、今ごろは当然着いてもいいはずなのに。
I feel quite at ease when I sit in this chair.このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。
The train arrived in London.列車はロンドンに着いた。
She was clothed in wool.彼女はウールの服を着ていた。
Tom always wears blue shirts.トムはいつもブルーのシャツを着ている。
Where can I try this on?どこで試着できますか。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
Coming to school in your pajamas, how lazy!パジャマ着たまま登校したって、だらしが無い。
I arrived at school on time.私は学校に時間どおりに着いた。
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
They arrived in America a few days ago.彼らは2、3日前にアメリカに着いた。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
By the time I arrived, he had already left.私が着いたころには、彼はすでに出発してしまっていた。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
Slow and steady wins the race.ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License