UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have warm feelings for that doll.私はその人形に愛着を感じている。
He arrived after the bell rang.彼はベルが鳴ってから着いた。
Tom was surprised to see how skimpy Mary's new swimsuit was.トムさんはメアリさんの新しい水着のきつさに驚きました。
She really cut a dash in her pink evening gown.彼女はピンクのイブニングドレスを着て人目をひいた。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
I would like to try this dress on.私は試しにこの服を着てみたいわ。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
A beautiful salesgirl waited on me in the shop.あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
Send me a letter when you arrive.向こうに着いたら手紙を下さい。
Regarding clothing, he is hard to please.着るものに関しては、彼はなかなかうるさい。
My train left at six and arrived at ten.私の乗った列車は6時に出発して10時にそこへ着いた。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
He put on the red jacket.彼はその赤い上着を着た。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
She looks pretty no matter what she wears.あの娘はなにを着てもかわいい。
Father took his place at head of the table.父はテーブル上座の自分の席に着いた。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
I hurried my clothes on.私は急いで着物を着た。
The work is progressing steadily.仕事は着々と進んでいる。
What time do we get to San Francisco?サンフランシスコには何時に着きますか。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
I'm pleased with my new underwear.私は新しい下着が気に入っている。
The man was in rags.その男はボロを着ていた。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
I'm sorry, sir, but a jacket and tie are required.お客様、申し訳ありませんが、上着とネクタイの着用をお願いいたします。
We're a little early.少し早めに着きました。
She wore a loose jacket.彼女はゆったりとした上着を着ていた。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
I am calm.私は落ち着いています。
We've arrived pretty quickly, haven't we?私たちはなかなか早く着きましたね。
Guests arrived by twos and threes.客は三々五々到着した。
He remained calm in the face of such danger.彼はそのような危険に直面しても、相変わらず落ち着いていた。
They got to a village under a hill.彼らは丘のふもとの村にたどり着いた。
We must get to our destination.私たちは目的地に着かなければならない。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
What time did you arrive there?何時にそこに着きましたか。
I'll tell you when we get there.そっちに着いたら連絡するね。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
It is cold outdoors. Put on your coat.外は寒いよ。コートを着なさい。
The train arrived on time.電車は時間どおりに着いた。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
He arrived in time.彼は時間内に到着した。
Susie could not settle her fears.スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。
She spent no less than 1,000 dollars on her clothes.彼女は、着る物に1、000ドルも使った。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
Come to that the uniform had a bit more starch than that I usually wear, it's a bit uncomfortable.制服だって、いつも着ているのより糊がきき過ぎていて、ちょっぴり違和感すら覚えてします。
I met her at the station, but I did not recognize her in uniform.私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m.父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
Try on that shirt.あのシャツを着てみなさい。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
It was so cold this morning that I left my coat on.今朝は大変寒かったので、私はコートを着たままでいた。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
He put on the black coat.彼はその黒いコートを着た。
We've arrived.はい、着きました。
I arrived at the bus stop just after the bus left.ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
Arriving at the airport, I called her up.空港に着いたとき、私は彼女に電話をした。
When did you get to Kyoto?いつ京都に着きましたか。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
She decided on the red coat.彼女は赤い上着に決めた。
Once again, he became a wanderer, and he arrived one day at the house of his older brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
I went home to change my clothes.着替えをするために家に帰った。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
I dress lightly all the time.私はいつも薄着です。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
Hang your jacket on the hook by the door.ドアのそばのかぎに上着をかけなさい。
Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。
They sat down at every other desk.彼らはひとつおきに席に着いた。
The girl in the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
They're very likely to arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
I plan to study this afternoon after I get home.今日の午後、家に着いたら私は勉強するつもりだ。
In such thin clothes, are you warm enough?そんなに薄着で寒くないですか。
Let's leave as soon as he arrives.彼が着いたらすぐに出発しよう。
She clothed herself in a new suit.彼女は新しい上着を着た。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
Everybody is supposed to wear a tie at the party.そのパーティーでは全員ネクタイを着用することになっている。
Tom was in his underwear.トムは下着姿だった。
I informed her of my arrival.私は彼女に自分が到着した事を知らせた。
I arrived at Osaka Station at night.私は夜に大阪駅に着いた。
This coat does not fit me any more.この上着はもう私の体に合わない。
At last, we got to the lake.ついに私たちは湖に着いた。
If you follow this street, you will get to the station.この通りに沿って行けば駅に着きます。
She looks pretty, no matter what she wears.彼女はたとえ何を着てもかわいらしい。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
And a tall man dressed in black reading a newspaper.そしてもう一人、黒い服を着た長身の男が新聞を読んでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License