UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everyone was dressed in a beautiful kimono at the party.そのパーティーではだれもが美しい着物を着ていた。
He was the first to arrive.彼が最初に到着した者だった。
Although each person follows a different path, our destinations are the same.人はそれぞれ異なる道を進んでも、行き着く先は一つだ。
He dressed him.彼は服を着せました。
I arrived at Narita the day before yesterday.一昨日成田に着きました。
Xiao Wang arrived in Beijing.シャオワンは北京に着きました。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
She was wearing proper clothes for the party.彼女はそのパーティーにふさわしい服を着ていた。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
Off-target. My opponent hadn't been hit.外れた。相手に着弾していない。
He gave us not only clothes but some money.彼は私たちに着物はもちろんお金もくれた。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
This fluid can be substituted for glue.この流動体は接着剤の代用になります。
The train arrived on time.電車は時間どおりに着いた。
Let me know it as soon as you get there.向こうに着きしだい知らせてください。
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
Drop me a line when you get there.向こうに着いたら手紙を下さい。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに着かなかったことをメアリーに謝った方がいい。
I feel tense and agitated when I have too much work to do.あまりやるべき仕事があると緊張し落ち着かない。
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
The construction work is steadily nearing completion.工事は着々と完成に近づいている。
At last, we reached California.とうとう我々はカリフォルニアに着いた。
I arrived here just now.つい今し方ここへ着いたばかりだ。
I want you to write to me as soon as you get there.向こうに着いたらすぐ手紙をください。
I gave my old clothes for the church flea market sale.自分の着なくなった服を教会ののみの市セールに寄付した。
Since he started at eight, he ought to be there by now.8時に出発したのだから、彼はもうそこに着いているはずだ。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
However the air's bad in Tokyo, and there are too many people so I can't settle down.だけど、東京は空気が悪いし、人が多すぎて落ち着かない。
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
Father took his place at the head of the table.父は上座の自分の席に着いた。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
Tom arrived at the station at 3:00.トムは3時に駅に着いた。
The lady dressed in white is a famous actress.白い服を着ている婦人は有名な女優です。
Our train reached Rome after dark.私達の列車は日が暮れてからローマに着いた。
My daughter has grown out of this suit.私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。
This tipping business always makes us uneasy.チップという面倒なことでいつも落ち着かない。
Tom was surprised to see how skimpy Mary's new swimsuit was.トムさんはメアリさんの新しい水着のきつさに驚きました。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
The girl wearing the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
Tom arrived late at the station.トムは駅に遅く着いた。
We'll decide it like men, bring the dice!男らしく決着をつけろ、さいころを持ってきて!
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
They will have arrived there before you start.君が出発する前に彼らはそこに着いてしまっているだろう。
Try on this sweater.このセーターを着てごらんなさい。
He arrived in Japan yesterday.彼は昨日日本に到着した。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
Please secure your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
The doctor was in a white gown over a blue suit.医者は紺のスーツの上に白衣を着ていた。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
She put on a coat.彼女はコートを着ました。
He will come to you tomorrow.彼は明日そちらへ到着いたします。
We arrived there before noon.私たちは正午前にそこへ着いた。
He arrived in time.彼は時間通り到着した。
We won't be able to arrive home in time.時間までに家に着けないよ。
It's a hassle trying to decide what to wear to the party.パーティーに着ていく服を選ぶのはおっくうだ。
I met her at the station, but I did not recognize her in uniform.私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。
The ship reached its destination in safety.船は無事に目的地に着いた。
He is likely to arrive soon.彼はまもなく着くだろう。
That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived.つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。
Bob reached the finish line first.ボブは1着でゴールインした。
I saw at once that he was ill at ease.私はすぐに彼が落ち着かない様子であるという事が分かった。
The airplane landed on my father's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
Here we are.着きましたよ。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
I put my coat on the table.上着を机の上に置いた。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
When did he arrive here?彼はいつここに着いたのか。
I got a new jacket yesterday.昨日新しい上着を手に入れた。
When do I get there?何時に着きますか。
I arrived later than usual.私はいつもより遅く着きました。
They arrived there before dawn.彼らは夜明け前にそこに着いた。
The driver is deeply attached to his old car.運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
Tom is wearing clothes.トムは服を着ている。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
I go to school at seven.七時に学校に到着する。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。
It has been just a week since I arrived in New York.私がニューヨークに着いてからちょうど1週間になる。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
Please let me know when we get there.そこに着いたら教えてください。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
I arrived at the bus stop just after the bus left.ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
Wear warm clothes in winter.冬は暖かい衣服を着なさい。
The train was due at 6.列車は6時到着のはずだった。
Tom arrived at school earlier than usual this morning.トムは今朝いつもより早く学校に着いた。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
What time will he arrive in Tokyo?東京には何時に着きますか。
Send me a letter when you arrive.向こうに着いたら手紙を下さい。
She wore a beautiful dress.彼女は美しいドレスを着た。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
How do you plan to get home?どうやって家に着くつもりですか。
She ought to be at the office by now.彼女はもう会社に着いているはずだ。
You'd better hurry, otherwise you won't get there before dark.早く行かないと明るいうちに着かないぞ。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License