UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
They ought to have reached there by now.彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。
Tom was the first to arrive.最初に着いたのはトムだった。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
He got home at seven sharp.彼は7時ぴったりに家に着いた。
The fitting room is being used now.試着室は今使用中だ。
He was wearing black trousers and a beautiful white shirt.彼は黒いズボンをはき、美しい白いワイシャツを着ていました。
Xiao Wang arrived in Beijing.シャオワンは北京に着きました。
Her kimono and obi combination is smart, isn't it?彼女の着物と帯の取り合わせはおつだね。
She was wearing a green coat with a matching mini-skirt.彼女はグリーンのコートを着、それに合ったミニスカートをはいていた。
Well, here we are at last!やっと着いた。
And a tall man dressed in black reading a newspaper.そしてもう一人、黒い服を着た長身の男が新聞を読んでいた。
What should I put on over my sweater?セーターの上に何を着ようかな?
If you climb up this mountain, you'll reach the lab.この山を登ればラボに着きます。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
He was the first man to land on the moon.彼は月面に着陸した最初の人だった。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
The students were ill at ease before the exam.学生たちは試験を前にして落ち着かなかった。
Well, here we are at last.ああやっと着いた。
An hour's drive brought us to the airport.一時間車に乗って私達は空港に着きました。
It's about time you settled down for good.もうそろそろ腰を落ち着けてもいいんじゃないの。
He arrived safely.彼は無事に到着した。
The dance had already started when I got there.私がそこへ着いた時にはダンス・パーティーはすでに始まっていた。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
The button on your coat is coming off.君の上着のボタンがとれかかっているよ。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
He provided the boys with food, clothing and shoes.彼はその少年たちに食べ物や着る物や靴を与えた。
She wore a sweater that she'd knitted herself.彼女は自分で編んだセーターを着ていた。
Please fasten your seat belt.シートベルトを着用して下さい。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
They were all dressed in uniforms.彼らはみんな制服を着ていた。
It's a hassle trying to decide what to wear to the party.パーティーに着ていく服を選ぶのはおっくうだ。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
I'll call you back when I get to the bus stop.バス停に着いたら、また電話します。
We are anxious for news of your safe arrival.私たちはあなたが無事に着いたという知らせを心待ちにしている。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
He came fifth place in the race.彼は競争で5着になった。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
Please come in an ordinary dress.普段着でおいでください。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
She became more tranquil.彼女は落ち着きを取り戻した。
They arrived late because of the storm.嵐のため彼らは遅れて着いた。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
I'll catch up with you soon.すぐに追い着きます。
The train is to arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
She wore a simple dress.彼女は簡素なドレスを着ていた。
She put on a sweater so as not to catch cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
The train has not arrived yet.汽車はまだ着きません。
He remained calm in the face of such danger.彼はそのような危険に直面しても、相変わらず落ち着いていた。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
The ship reached its destination in safety.船は無事に目的地に着いた。
She slipped into her clothes.彼女は服をさっと着た。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
We began on a new project.我々は新しい事業に着手した。
He will arrive by eight at the latest.いくら遅くても8時には着くでしょう。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
We're going to buy underwear. You're still not wearing underpants, are you?下着を買いに行くんだよ。お前、まだノーパンだろうが。
What a gorgeous coat you're wearing!なんて豪華なコートを着ているのだろう。
Chill out.落ち着いて。
He left soon after our arrival.彼は私たちの到着後すぐ出発した。
As soon as we got to the lake, we started swimming.私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
He was to have arrived before noon.彼は正午に着くことになっていたのですが。
Guests arrived by twos and threes.客は三々五々到着した。
Tom gave John some of his clothes.トムは自分の服を何着かジョンにあげた。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
All we can do is wait for the police to arrive.警察の到着を待つしかない。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.飛行機は6時きっかりに着陸した。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
Why are you wearing a raincoat? It's not raining, is it?なんでカッパ着てんの? 雨降ってないじゃん。
Susie could not settle her fears.スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
I saw many people who had no clothes and I saw many clothes which had no people in them.わたしは服を着られないたくさんの人と、誰にも着られないたくさんの服を見た。
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
We should get to Chicago by lunchtime.私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
Start now, and you will get there in time.今出発しなさい、そうすればそこに間に合って着くでしょう。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
The train hasn't arrived yet.汽車はまだ到着していません。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
She looks pretty, no matter what she wears.彼女はたとえ何を着てもかわいらしい。
First John put on his coat, and then he picked up his hat.ジョンはまずコートを着て、それから帽子を取った。
They arrived in England a week ago.彼らは1週間前に英国に着いた。
A nurse wears white.看護婦さんは白衣を着ている。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License