UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax.もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
Your pants reach the floor.ズボンが床に着いてるよ。
I put on my favorite dress for the party.私はパーティーのためにお気に入りのドレスを着た。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
I put my coat on inside out.私は上着を裏返しに着た。
As I reached the station, I got off the bus.駅に着いたので私はバスを降りた。
The train hasn't arrived yet.汽車はまだ到着していません。
He put on the black coat.彼はその黒いコートを着た。
John is very careless about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
He felt uneasy in his father's presence.彼父の前では落ち着きがなかった。
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.その町を色にたとえていうと、ワインレッドかな、こう、なんか気品があって、落ち着くのよね。
Their coats were uniform in color.彼らの上着は同じ色だった。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Try on this sweater.このセーターを着てみて。
Don't forget to give us a ring when you arrive in Kyoto.京都に着いたら必ず私たちに電話をしてください。
The doctor was in a white gown over a blue suit.医者は紺のスーツの上に白衣を着ていた。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
I arrived here just now.つい今し方ここへ着いたばかりだ。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
The letter will arrive in a week or so.手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
He had just arrived.彼はちょうど着いたところだった。
When do I get there?何時に着きますか。
He said that he had arrived there that morning.彼はその日の朝そこに着いたと言った。
Father took his place at the head of the table and began to say grace.父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
When he arrives in Tokyo, I'll call you right away.彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。
She was in a green coat and matching mini-skirt.彼女はグリーンのコートを着、それに合ったミニスカートをはいていた。
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
What clothes do you think I should put on to go to my date tomorrow?明日のデート、何着て行けばいいと思う?
But for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
She was wearing a heavy coat to protect against the chill.彼女は寒気を防ぐために厚いコートを着ていた。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
Be cool.落ち着いて。
She put on a coat.彼女はコートを着ました。
I had no sooner reached the station than the train started.私が駅に着くやいなや汽車は出た。
It left at two, reaching Rome at four.それは、2時に出発し、4時にローマに着いた。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
You should put on a raincoat because it's cold outside.外は寒いから、レインコートを着るべきだ。
He remained calm in the face of such danger.彼はそのような危険に直面しても、相変わらず落ち着いていた。
Why are you wearing a raincoat? It's not raining, is it?なんでカッパ着てんの? 雨降ってないじゃん。
It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner.別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
I was as cool as a cucumber.私は落ち着き払っていた。
She informed him of her arrival.彼女は彼に到着をしらせた。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
She wore a sweater that she'd knitted herself.彼女は自分で編んだセーターを着ていた。
Slow and steady wins the race.ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。
This bus will take you to the town.このバスに乗れば、その町に着くでしょう。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.彼は財布を上着の懐から取り出した。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
Hiromi wears a new dress.ヒロミは新しい洋服を着ている。
She's wearing a loose coat.彼女はだぶだぶの上着を着ている。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.バスはあと15分で駅に到着します。
She was wearing a red bathing suit.彼女は赤い水着を着ていた。
Here we are finally at the airport.さあ、やっと空港に着いたぞ。
Employees are required to wear uniforms.従業員は制服を着用しなければならない。
The train has just arrived here.列車は今着いたばかりです。
Who is the girl in the pink dress?ピンクの服を着ている少女は誰ですか。
The situation could only be settled by war.その状況は戦争を以てしか決着できない。
Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
She was clothed in wool.彼女はウールの服を着ていた。
Change your clothes.服を着替えなさい。
Stay calm whatever happens.どんなことが起ころうとも落ち着いていなさい。
I'm pleased with my new bathing suit.私は新しい水着が気に入っている。
Cars arrived there one after another.車がつぎつぎにそこに着いた。
Stay calm.落ち着いて。
She arrived just as I was leaving.ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。
She maintained a calm manner.彼女は落ち着いた態度に終始した。
She had a great attachment to that old house.彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
You must be at the station by 5 o'clock.君は5時までに駅に着かねばならない。
She died two days after his arrival.彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
He arrived at the station.彼は駅に着いた。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
She wears the same kind of clothes as her sister wears.彼女は姉が着るのと同じ種類の服を着ている。
Dark as it was, we managed to find our way back to our tent.暗かったが、私たちはどうにかテントまでたどり着いた。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
She was at a loss what to wear for the party.彼女はパーティーに何を着ていけばよいか途方にくれた。
Who is the girl in the pink dress?ピンクのドレスを着ている女の子は誰ですか。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
May I try it on?着てみていいかしら。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
We arrived here safely yesterday.私たちは昨日無事にここに着いた。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
When will I get to Tokyo?東京には何時に着きますか。
Upon arriving at the airport, he said, "I'm glad I could come back."空港に着いたとたん、「帰ってこられてうれしい」と彼は言った。
It is traditional to wear black to a funeral.葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。
We must get to our destination.私たちは目的地に着かなければならない。
Here we are at Tokyo Station.さあ、東京駅に着きましたよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License