UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
I came.着いた。
She wore a plain blue dress.彼女は飾り気のない青いドレスを着ていた。
Has he arrived already?彼はもう着いたのですか。
We got to Washington in time for the cherry blossoms.私たちは桜が見頃のうちにワシントンに着いた。
If I had been in time for the train, I would be there now.もしあの汽車にまにあっていたならば、今ごろあちらに着いているでしょう。
I'd like to try this on.試着してもいいですか。
He arrived two days previously.彼は2日前に着いた。
She wore a beautiful dress.彼女は美しいドレスを着た。
She is dressed like a bride.彼女は花嫁のような衣装を着ている。
Please look at the girl who wore the blue clothes.あの青い服を着た女の子を見なさい。
Mary has not arrived yet.メアリーはまだ到着していない。
Please let me know when we get there.そこに着いたら教えてください。
I'm arriving at the station around one thirty-five.1時35分くらいに駅に着きます。
Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on.エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。
They wore identical dresses.彼女らはどこを見ても同じドレスを着ていた。
I felt ill at ease.私は落ち着かなかった。
This tipping business always makes us uneasy.チップという面倒なことでいつも落ち着かない。
Tom took off his clothes and put on his pajamas.トムは服を脱いでパジャマを着た。
It is traditional to wear black to a funeral.葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
He was the first to arrive.彼が最初に到着した者だった。
She was wearing a blue coat.彼女は青い上着を着ていた。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
Tom got to the station at 3:00.トムは3時に駅に着いた。
I've never worn a tuxedo.タキシードは着たことがありません。
Tom arrived at the train station at 3 o'clock.トムは3時に駅に着いた。
Can you match this coat with something a little more colorful?この上着を何か少し派手な物と組み合わせられませんか。
Somehow I cannot settle down to work.どうも仕事が手に着かない。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
He is careless about his clothes.彼は服装には無頓着です。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
She is calm now; she has stopped crying.彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
At last, we arrived at the village.ついに私たちは村に着いた。
Tom arrived at the station at 3:00.トムは3時に駅に着いた。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
Put the kid into these clothes.この子にこの服を着せて。
Tobacco arrived.タバコ が 着い た .
The situation could only be settled by war.その状況は戦争を以てしか決着できない。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
She looks very charming, dressed in white.彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。
He got to London yesterday.彼は昨日ロンドンに着いた。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
Come on, the bus is here.さあバスが着いたぞ。
I hurried my clothes on.私は急いで着物を着た。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
We arrived at the station at five.私たちは五時に駅に着いた。
I arrived here just now.つい今し方ここへ着いたばかりだ。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
They arrived there before dawn.彼らは夜明け前にそこに着いた。
The police set out to solve the crime.警察は、その犯罪の解決に着手した。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
I bought two pairs of trousers.私はズボンを2着買った。
I'll phone you as soon as I get to the airport.空港に着き次第、電話します。
The boy has grown out of all his old clothes.少年は大きくなって、古い服がどれも小さくて着られなくなってしまった。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
They ought to have arrived there by this time.今ごろ彼らはそこに着いてしまっているはずだ。
Please be seated, ladies and gentlemen.どうぞご着席ください、みなさん。
He was walking up the hill at a steady pace.彼は着実な歩調で丘を登っていた。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
The train is to arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
She looks beautiful in that dress.彼女はあの服を着ているときれいに見える。
I only wear a kimono about once a year.着物なんて、年に一回しかきません。
I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me.私は店の品物を全部試着したのですが、どれ一つ似合わないの。
Calm down and begin at the beginning.落ち着いてはじめから話してごらん。
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
I wear cool clothes and cool sunglasses.かっこいい服を着てかっこいいサングラスをかける。
I'll get in touch with you as soon as I arrive.着きしだい君に連絡するよ。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
It was late at night when Tom finally got home.トムがようやく家にたどり着いた時にはもう夜遅くなっていた。
Try on this sweater.このセーターを着てみて。
He ran into the room with his hat and overcoat on.彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。
He is impatient for her arrival.彼は彼女の到着が待ち遠しい。
She is wearing the same dress that she had on yesterday.昨日着ていたのと全く同じドレスを着ています。
Perhaps having realized it was impossible to persuade her, Ms. Kurosaki sighed and sat down in her seat.説得不能を感知してか、黒崎先生はため息をついて席に着いた。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
When did you arrive in China?いつ中国に着いたの?
Our plane couldn't land on account of the dense fog.濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
Wear what clothes you please.どれでも気に入っている服を着なさい。
I find it strange that she hasn't arrived yet.彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.飛行機は6時きっかりに着陸した。
I started early in the morning, arriving there late at night.私は朝早く出発し、夜遅くそこに着いた。
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.我々がどのくらい原子力に頼っているか、落ち着いて考えてみよう。
Take your coat off, and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
The girl wore a light blue kimono.娘は、水色の着物をきていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License