UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
I have just arrived here.私はここにちょうど着いたばかりです。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
I arrived at Narita the day before yesterday.一昨日成田に着きました。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京に着いた。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
Well, here we are at last.ああやっと着いた。
The moon landing was a monumental achievement.月着陸は記念すべき偉業であった。
She looks pretty, no matter what she wears.彼女はたとえ何を着てもかわいらしい。
I am deeply attached to my hometown.私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
He arrived at Paris and immediately started for London.彼はパリに着いたが、すぐにロンドンに立った。
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
When did you arrive in China?いつ中国に着いたの?
The train has not arrived yet.汽車はまだ着きません。
She is attractive when she is dressed in white.彼女は白を着ると魅力的です。
Has Flight 123 arrived?123便は到着しましたか。
We arrived at the station as the train was leaving.列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。
She is wearing a white dress today.彼女は今日は白い服を着ている。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
Ten minutes' walk brought us to the bus stop.10分歩くと、私たちはバス停に着いた。
I want a jacket shaped like yours.私は君が持っているような形の上着がほしい。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
He hung his coat on a hook.彼は上着を鉤にかけた。
I've just arrived at the airport.今、空港に着きました。
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
My friends always say I'm too calm, but my family always says I'm too annoying.友達はいつも僕のこととても落ち着いてるって言うけれど、家族にはいつもいらいらしているって言われるんだ。
When I got there, the house was on fire.私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
My father doesn't care about money at all.私の父は金にまったく無頓着だ。
Before deciding to buy it, I tried on the jacket to see if it would fit.買うのを決める前に、似合うかどうかそのジャケットを試着してみた。
It looks like I'm going to arrive late.遅れて着きそうだ。
He had just arrived.彼はちょうど着いたところだった。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
He is quite indifferent to money.彼はお金には全く無頓着だ。
It was after dark when we got to the village.私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
I'd like to try this on.試着してもいいですか。
We still have quite a few more miles to go before we get there.そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。
I plan to study this afternoon after I get home.今日の午後、家に着いたら私は勉強するつもりだ。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
They soon arrived at the station on the moon.彼らはまもなく月の駅に到着した。
That child wanted to try on that blue shirt.その子どもはその青いシャツを試着したがった。
I managed to get there in time.僕はなんとか時間までにそこに着いた。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
May I take off my coat?上着を脱いでもいいですか。
She wore a green dress.彼女はグリーンのドレスを着ていた。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
She always wears fashionable clothes.彼女はいつも流行の服を着ている。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。
He is wearing a wool sweater.彼はウールのセーターを着ている。
She was wearing an ugly dress.彼女は醜いドレスを着ていました。
She told me which clothes would be good to wear.彼女は私にどの服を着ていったらよいか教えてくれた。
I needn't have worn such a heavy coat today.今日はこんな重いコートを着なくてもよかったのだ。
It was quite dark when I got there.私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
At the party, everyone was wearing beautiful clothes.そのパーティーではだれもが美しい着物を着ていた。
He let me know that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
We were arriving in Chicago at 9:00 p.m.私たちは午後9時シカゴ着の予定だった。
Slow and steady wins the race.ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。
May I try this on?これ試着してもいいですか?
I've been wearing this denim jacket for 15 years now.このジージャンはもう15年着ている。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
He felt ill at ease among prominent scholars.彼はそうそうたる学者に混じって落ち着かなかった。
Night coming on, we left for home.夜になってきたので、私たちは家路に着いた。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
Mother had prepared supper when I got home.私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。
He gave me clothes as well as food.彼は食べ物ばかりではなく着る物も私にくれた。
I'll arrive at Haneda Airport tomorrow evening at 7.明日の午後7時に羽田に着きます。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
Let him alone. He'll soon come around by himself.ほうっておけば落ち着くよ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
This old coat has had it.この古い上着はもう着られない。
As a matter of fact, I've only just arrived myself.実は、私自身もたった今着いたばかりなんですよ。
What time will he arrive in Tokyo?東京には何時に着きますか。
Put your coat on my account.おまえの上着は私の勘定につけておきなさい。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
I'd like to try on this dress.このドレスを試着してみたいのですけれど。
The American police are in blue uniforms.アメリカの警官は青い制服を着ている。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
He came in fifth in the race.彼は競争で5着になった。
The child had no overcoat on although it was very cold.とても寒かったが、その少年はオーバーを着ていなかった。
What should I put on over my sweater?セーターの上に何を着ようかな?
She wore a sweater that she'd knitted herself.彼女は自分で編んだセーターを着ていた。
She finally reached the hotel.彼女はやっとそのホテルに着いた。
He arrived safely.彼は無事に到着した。
Drivers should wear seat belts.車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
Will we arrive on time?私たちは時間通りに到着しますか。
Do you remember what Cathy was wearing at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
Except for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License