UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
As I reached the station, the express was just drawing in.私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
May I try on this dress?このドレスを試着してもいいですか。
Stay calm.落ち着いて。
You needn't have hurried; you've arrived too early.君は急がなくてもよかったのに。早く着きすぎですよ。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.彼は財布を上着の懐から取り出した。
The day we arrived was a holiday.私達が着いた日は休日だった。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
The girl in the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
Members of that tribe settled along the river.その部族の民はその川沿いに住み着いた。
His airplane had already left when I got to Narita Airport.私が成田空港に着いたとき彼の飛行機はすでに出発してしまっていた。
I was as cool as a cucumber.私は落ち着き払っていた。
Has he arrived already?彼はもう着いたのですか。
What a heavenly dress!何とすばらしい着物でしょう。
She wears the same kind of clothes as her sister wears.彼女はお姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。
I don't like the red jacket.赤い上着は好きではありません。
It was dark when we reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
Please tell me about your town in your next letter.この次のお手紙で、そちらの町に着いて話してください。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
His presence of mind deserted him.彼は心の落ち着きを失った。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
He was the first to arrive.彼が最初に到着した者だった。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
He took off his coat and put it on again.彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Tom has no idea when Mary will arrive.メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
He arrived earlier than usual.彼はいつもより早く着いた。
The train has arrived.列車が着いている。
I just hope it makes it in time.間に合うように着けば本当にいいのですが。
The lady dressed in white is a famous actress.白い服を着ている婦人は有名な女優です。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
His daughter has grown out of all her old clothes.彼の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
Tom was the very last to arrive.トムは一番遅れて着きました。
It was so cold this morning that I left my coat on.今朝は大変寒かったので、私はコートを着たままでいた。
He felt uneasy in his father's presence.彼は父親のまえでは落ち着かなかった。
They'll walk there in half an hour.歩いて30分で着くでしょう。
He was walking up the hill at a steady pace.彼は着実な歩調で丘を登っていた。
She will be in Paris by now.彼女は今頃もうパリに着いているだろう。
She became more tranquil.彼女は落ち着きを取り戻した。
Her kimono and obi combination is smart, isn't it?彼女の着物と帯の取り合わせはおつだね。
May I try it on?着てみていいかしら。
When did you get here?いつこちらへ着きましたか。
I arrived there too early.そこに私は早く着きすぎた。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
I'll get there before you will.私が先にそこへ着くよ。
If for some reason they come early, please tell them to wait.彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
Call me up when you get there.そこに着いたら私に電話をしなさい。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
Once again, he became a wanderer, and he arrived one day at the house of his older brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
The students were ill at ease before the exam.学生たちは試験を前にして落ち着かなかった。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
She was in a green coat and matching mini-skirt.彼女はグリーンのコートを着、それに合ったミニスカートをはいていた。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
We've arrived.さあ、着きましたよ。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
Both girls wear white suits.女の子は2人とも白いスーツを着ている。
No sooner had I got there than they started.私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
You've got to get down to your work.落ち着いて勉強しなくてはだめ。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
When will we get there?私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
I helped her into a gown.手伝って彼女にガウンを着させてやった。
He arrived quite out of the blue.彼は全く思いがけなく着いた。
We're going to buy underwear. You're still not wearing underpants, are you?下着を買いに行くんだよ。お前、まだノーパンだろうが。
Astronauts wear spacesuits.宇宙飛行士は宇宙服を着ています。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
The child had no overcoat on although it was very cold.とても寒かったが、少年はオーバーを着ていなかった。
That horse came in first place.その馬は一着になった。
I met him on the day I arrived here.私はここに到着した日に彼に会った。
In that pink dress, she was it.彼女があのピンクのドレスを着た姿はまさに絶品だった。
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
It had already got dark when we arrived at the hotel.私たちがホテルに着いたときには、もう暗くなっていた。
I can not feel at home in a luxurious hotel.私は豪華なホテルでは落ち着かない。
"Never mind that, what's with that get up ... a swimming suit!?" "That's right. Sexy isn't it? Feeling horny?"「それよりそのカッコ・・・水着!?」「そうよ。イケてるでしょー!?ムラムラする~?」
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
How can you afford another suit?どうしてスーツがもう1着買えるって言うの?
We'll arrive in three hours if we drive.車なら3時間で着くよ。
He was eager to try on the blue shirt.その子どもはその青いシャツを試着したがった。
Tom gave John some of his clothes.トムは自分の服を何着かジョンにあげた。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
Have you arrived yet?もう着きましたか。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
Jackets are requested for men.男性の方は上着を着用してください。
She was wearing a beautiful dress.彼女は素敵なドレスを着ていた。
Tim settled down after he got married.ティムは結婚してから落ち着いた。
It appears my mail on January 10 did not reach you.私が1月10日に出したメールが着いていないようです。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
He hung his coat on a hook.彼は上着をコート掛けにかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License