UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have to be there by 7:00.7時までに着きたいんだけど。
He arrived shortly after.彼は少し後に到着した。
I got to the bus stop just after the bus had left.ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
They wear very little clothing.彼らは衣服をほとんど着用しない。
I will give you a call as soon as I get home.家に着いたらすぐにあなたに電話します。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
I just got to the station. I'll be waiting for you at the library.いま駅着いた。図書館で待ってるね。
We should get to Chicago by lunchtime.私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。
I bought two pairs of trousers.私はズボンを2着買った。
We reached the station on time.私たちは駅に時間どおりに着いた。
He left soon after our arrival.彼は私たちの到着後すぐ出発した。
You should get there in five minutes walking.徒歩5分以内に着くはずです。
I escaped from the fire with nothing but the clothes on my back.着の身着のままで火事から逃げた。
Loose jackets are the latest fad.だぶだぶの上着が最新の流行なのだ。
When I arrived at the station, the train had already left.私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。
Tom arrived in Boston last night.トムは昨日の夜ボストンに着いた。
She cuts a beautiful figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
A helicopter is able to take off and land straight up and down.ヘリコプターは垂直に離陸し、着陸することができる。
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
I do not like wearing anybody else's clothes.誰か他の人の服を着るのはきらいだ。
Your jacket and tie don't go together.上着にそのネクタイ合わないよ。
The package will arrive in London on August 17.小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
Try on this sweater.このセーターを着てみて。
In that pink dress, she was it.彼女があのピンクのドレスを着た姿はまさに絶品だった。
My friend ought to have arrived here by now.私の友人はもうここに着いているはずだ。
When I first got to New York, I was in a daze.始めてニューヨークに着いたときは、全く西も東も分からなかった。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。
The bell had already rung when I got to school.私が学校に着いたときベルはすでに鳴っていた。
Why don't you try this jacket on? It looks nice with your trousers.この上着をお召しになってみてはいかがですか。そのズボンに似合いますよ。
John is very careless about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
I wore a coat so I wouldn't catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
Honest men and knaves may possibly wear the same cloth.善人も悪人も同じ衣服を着ることができるのである。
Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。
I tore my jacket on a nail.私は釘に引っ掛かって上着を破ってしまった。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
I felt much more relaxed.とても落ち着いた気分でいることができた。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
You'll find the way all right once you get to the station.いったん駅に着けば、無事に行き方がわかりますよ。
I put my coat on the table.上着を机の上に置いた。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
Please be seated, ladies and gentlemen.どうぞご着席ください、みなさん。
I'm looking for a gym suit for my sister.私は妹のために運動着をさがしている。
Why don't you try on this yellow sweater?この黄色いセーターを着てみませんか。
I'll tell you when we get there.そっちに着いたら連絡するね。
She arrived at the town last Monday.彼女はこの前の月曜日にその町に着きました。
I will wire you when I get there.着いたら電報で知らせるよ。
He gave me clothes as well as food.彼は食べ物ばかりではなく着る物も私にくれた。
The train has just arrived here.列車は今着いたばかりです。
We arrived at the station as the train was leaving.列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。
I got to the bus stop just after the bus had left.私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。
After a while, the children settled down.しばらくすると、子供たちは落ち着いた。
She became more tranquil.彼女は落ち着きを取り戻した。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
He zipped up his jacket.彼は上着のチャックを掛けた。
It was quite dark when I got there.私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
If it had not been for the storm, I would have arrived earlier.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
I've been wearing this denim jacket for 15 years now.このGジャンはもう15年着ている。
He stood out because he was wearing a suit.スーツを着ていたので彼は目立っていた。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
May I take off my coat?上着を脱いでもいいですか。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
Arriving at school, I found the race was over.学校に着いたとき、競争は終わっていました。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.ロンドンに着いたらきっと一筆お便りくださいね。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
My brother wore his shirt inside out.弟はシャツを裏返しに着ていた。
She asked me who had arrived first.彼女は私に誰が最初に着いたのと聞いた。
We wear uniforms at our school.私たちの学校では制服を着る。
The doctor was in a white gown over a blue suit.医者は紺のスーツの上に白衣を着ていた。
As soon as he arrived, he demanded a meal.彼は到着するやいなや食事をくれと言った。
Food supply shows steady improvement.食料の供給は着実な改善を示している。
Hiromi wears a new dress.ヒロミは新しい洋服を着ている。
Jack brushed the dust off his coat.ジャックはブラシで上着のほこりを払った。
She was wearing a thick coat against the chill.彼女は寒気を防ぐために厚いコートを着ていた。
Mrs. Sugimoto always wears neat clothes.杉本夫人はいつもこぎれいな着物を着ている。
The button on your coat is coming off.君の上着のボタンがとれかかっているよ。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
I am very much attached to this old straw hat.私はこの古い麦藁帽子にとても愛着がある。
She wears the same kind of clothes as her sister wears.彼女は姉が着るのと同じ種類の服を着ている。
What shirt will you wear to school today?今日はどのシャツを着て学校へ行きますか。
He will come to you tomorrow.彼は明日そちらへ到着いたします。
The sky had become threatening before I got to the station.駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
If for some reason they come early, please tell them to wait.彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
She is always dressed in black.彼女はいつも黒い服を着ている。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
She put on her new dress for the party.彼女はパーティーのために新しいドレスを着た。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
If only she'd wear summer clothes.夏服を着ればいいのに。
As usual, he was the last to arrive at the theater.いつものように彼は最後に劇場に着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License