UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's not what you wear, it's how you wear it.何を着るかではなくて、どう着こなすかが問題ですね。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
She was wearing a red bathing suit.彼女は赤い水着を着ていた。
My brother wore his shirt inside out.弟はシャツを裏返しに着ていた。
Employees are required to wear uniforms.従業員は制服を着用しなければならない。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のために、列車は延着した。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
I managed to get there in time.僕はどうにかそこに着くのに間に合った。
If it had not been for the storm, I would have arrived earlier.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
The girl in the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
We should be there by noon.正午までにはそこに着くはずだ。
Again the younger brother became a wanderer, and he arrived one day at the house of the elder brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
On his arrival in London, he sent me a telegram.ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
"You had better not wear the red dress." "Why not?"「あの赤い服を着るのはよしなさい」「なぜいけないの」
Americans, in general, don't like to dress up.アメリカ人は一般に着飾ることを好まない。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
Whatever happens, you have to stay calm.何が起こっても、あなたは落ち着いていなければならない。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
May I put it on again?もう一度着てみていいですか。
Slow and steady wins the race.ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。
Can I try this on?試着していいですか。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
They wear very little clothing.彼らは衣服をほとんど着用しない。
She will be in Paris by now.彼女は今頃もうパリに着いているだろう。
He is quite indifferent to money.彼はお金には全く無頓着だ。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
Let him alone. He'll soon come around by himself.ほうっておけば落ち着くよ。
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
They got to the hotel after dark.日没後彼らはその旅館に着いた。
She looked very beautiful in her new dress.新しいドレスを着て彼女はとても美しく見えました。
Tom arrived at the station at 3:00.トムは3時に駅に着いた。
What should I put on over my sweater?セーターの上に何を着ようかな?
The train arrived on time.電車は時間どおりに着いた。
I was falsely accused.濡れ衣を着せられた。
We are likely to get there before dark.暗くならないうちにそこに着きそうだ。
They're very likely to arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
I'm waiting for my friend to arrive.私は友達が着くのをまっているのです。
What time will Tom arrive in Boston?トムは何時にボストンに着くの?
Be calm.落ち着いて。
Drivers should wear seat belts.車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。
The construction work is steadily nearing completion.工事は着々と完成に近づいている。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
We arrived first.我々は最初に着いた。
The nail tore his jacket.釘で彼の上着が裂けた。
It has been just a week since I arrived in New York.私がニューヨークに着いてからちょうど1週間になる。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
You have to settle down and study for the history test.あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
John doesn't give a shit about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
But for the storm, I would have arrived earlier.嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
Father took his place at the head of the table.父はテーブル上座も自分の席に着いた。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
When I got home, I was very tired.家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
At this time, we should wipe out crime and collusion.この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
You must remain calm.落ち着かなくてはいけない。
Do you think we'll reach his house before noon?昼までに彼の家に着けると思う?
He arrived at the station.彼は駅に着いた。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
I love that combination.センスのある着こなしですね。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
I felt much more relaxed.とても落ち着いた気分でいることができた。
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
He noticed a hole in his jacket, but he tried to ignore it.彼は上着の穴に気が付いたが無視しようとした。
Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow.お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon.彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
Bear south until you reach the river.川に着くまで南へ進みなさい。
We arrived at a small town in Hokkaido.私たちは北海道の小さな町に着いた。
We think it possible that they may arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.飛行機は9時3分きっかりに到着した。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
I gave my old clothes for the church flea market sale.自分の着なくなった服を教会ののみの市セールに寄付した。
He had just arrived.彼はちょうど着いたところだった。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
They soon arrived at the station on the moon.彼らはまもなく月の駅に到着した。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
What clothes do you think I should put on to go to my date tomorrow?明日のデート、何着て行けばいいと思う?
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
He took a key from his coat pocket.彼は上着のポケットからカギを取り出した。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
I wore a coat so I wouldn't catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
It appears my mail on January 10 did not reach you.私が1月10日に出したメールが着いていないようです。
You should wear a coat.コートを着たほうがいい。
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License