The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I arrived in Tokyo at noon.
私は正午に東京へ着いた。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.
同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
Please line up in order of arrival.
先着順に並んでください。
She was dressed in white at the party.
彼女はパーティーで白い服を着ていた。
I arrived at the station on time.
時間通りに駅に着いた。
Why don't you try this jacket on? It looks nice with your trousers.
この上着をお召しになってみてはいかがですか。そのズボンに似合いますよ。
As a matter of fact, I've only just arrived myself.
実は、私自身もたった今着いたばかりなんですよ。
By the time we got there, he had left.
私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
What was I wearing at that time? Do you remember?
あの時私は何を着ていたのでしょうか。あなたは覚えていますか?
We arrived first.
我々は最初に着いた。
Please tell me about your town in your next letter.
この次のお手紙で、そちらの町に着いて話してください。
Wearing second-hand clothes is now popular among young people.
若者の間では古着を着るのが流行している。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.
消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
Here we are at Tokyo Station.
東京駅に着きましたよ。
The girl wearing a white dress is my sister.
白いドレスを着ている少女は私の妹です。
At this time, we should wipe out crime and collusion.
この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
You must remain calm.
落ち着かなくてはいけない。
I was asleep when Mark arrived.
マークが着いたとき私は眠っていた。
They must have arrived home by this time.
彼らは今時分もう家に着いているころだ。
I want to know when my baggage is going to arrive.
私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
We took a taxi so as to reach there on time.
わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
I was given a new jacket.
新しい上着をもらった。
What time will you get to the station?
君は何時に駅に着くの。
I'm going to change and I'll be back.
着替えてきます。
He was the last person to arrive.
彼は最後に到着した人でした。
I arrived safe and sound this morning.
今朝無事に到着しました。
I had no sooner reached the station than the train started.
私が駅に着くやいなや汽車は出た。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
The plane had already taken off when I reached the airport.
私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。
I'll arrive at Haneda Airport tomorrow evening at 7.
明日の午後7時に羽田に着きます。
What time do you arrive tomorrow?
明日は何時に着くの?
The library's many new acquisitions.
図書館への多数の新着書。
Please phone me when you have settled down.
あなたが落ち着いたら電話をしてください。
It was hard for them to get to the island.
その島に着くことは彼らには難しかった。
I don't know where we'll arrive.
何処に着くかも分からない。
The nail tore his jacket.
釘で彼の上着が裂けた。
The plane is due at 7 p.m.
飛行機は午後七時着の予定だ。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.
その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
She wears beautiful clothes.
彼女はきれいな服を着ている。
You arrived at the moment I left.
あなたは私がいなくなったときに到着した。
The plane landed with a bump.
飛行機はどすんと着陸した。
Hang your coat and hat up on the rack over there.
上着と帽子を向こうのラックにかけなさい。
How does it fit you?
着心地はいかがですか。
Tom took off his clothes and put on his pajamas.
トムは服を脱いでパジャマを着た。
They're very likely to arrive next week.
彼らはおそらく来週到着するでしょう。
He was at the point of death when I arrived.
彼は私が着いたとき今にも死にそうだった。
Try on this sweater.
このセーターを着てみて。
You should just wear summer clothes.
夏服を着ればいいのに。
The girl in a blue coat is my daughter.
ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
I don't know for certain when he will arrive.
彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
He had no sooner arrived than he was asked to leave.
彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
She looks odd in those clothes.
彼女はその着物を着ると変に見える。
The time is ripe for a drastic reform.
今こそ思い切った改革に手を着けるべき好機である。
He arrived quite out of the blue.
彼は全く思いがけなく着いた。
Astronauts wear spacesuits.
宇宙飛行士は宇宙服を着ています。
Tom always wears blue shirts.
トムはいつも青いシャツを着ている。
The moment I arrived home, I went to bed.
私は家に着くやいなや寝た。
It's up to you to get to school on time.
学校に定刻に着くのは君の責任です。
Stay calm whatever happens.
どんなことが起ころうとも落ち着いていなさい。
Send us a telegram when you arrive.
到着したらこちらへ電報を打ってください。
I'm looking for a gym suit for my sister.
私は妹のために運動着をさがしている。
This jacket is a little too big.
この上着はちょっと大きすぎる。
His presence of mind deserted him.
彼は心の落ち着きを失った。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.
飛行機は30分遅れて空港に着きます。
The pilot landed the airplane in the field.
パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
She was dressed in red.
彼女は赤い服を着ていた。
Riddled with the cancer how does your life revolve.
癌の謎に冒されお前の人生はどう決着する。
Go and find the driver who arrived here yesterday.
昨日ここに着いた運転手を見つけに行きなさい。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu