UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Here we are at the theater.さあ、劇場に着きましたよ。
I just got to the station. I'll be waiting for you at the library.いま駅着いた。図書館で待ってるね。
When does it arrive?到着は何時ですか。
What are you going to wear to the party?パーティーには何を着ていきますか。
By the time we reached home, the sun had completely set.私達が家に着いたときにはすっかり日が沈んでいた。
I reached the station at six.私は6時に駅に着いた。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。
As I felt cold, I put on my overcoat.寒くなったので、私はオーバーを着た。
Has he arrived already?彼はもう着いたのですか。
The dancers were beautifully got up.踊り子たちは美しく着飾っていた。
He had a brainstorm when he invented that machine!彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。
The train has just arrived here.列車は今着いたばかりです。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.飛行機は6時きっかりに着陸した。
Chill out.落ち着いて。
I have to dress up.着替えしなくちゃ。
I have been wearing this overcoat for more than five years.私はこのコートを五年以上着ている。
She is going to have another blouse made to go with her costume.彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
The concert was all but over when I arrived.私が着いたとき、コンサートはほとんど終わりだった。
He will come to you tomorrow.彼は明日そちらへ到着いたします。
He ought to have arrived in New York about this time.彼は今ごろはニューヨークに着いているはずなのだが。
She was in a silk dress.彼女はシルクのドレスを着ていた。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
It was extremely hot, so I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
I only wear a kimono about once a year.着物なんて、年に一回しかきません。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
When you wear that dress, you look like a slut.そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
Both of the girls are wearing white suits.女の子は2人とも白いスーツを着ている。
I dress lightly all the time.私はいつも薄着です。
The young campers were kited out with new waterproof jackets.若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。
We'll decide it like men, bring the dice!男らしく決着をつけろ、さいころを持ってきて!
Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on.外は寒いからオーバーを着た方がいい。
She was disguised in men's clothes.彼女は男の服を着て変装していた。
We're going to begin the descent for Honolulu.ホノルル着陸のため降下を始めます。
There is no telling when they will arrive.いつ彼らが到着するかわからない。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。
The parents succeeded in calming him down.両親は彼を落ち着かせることに成功した。
Please secure your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
Mrs. Sugimoto always wears neat clothes.杉本夫人はいつもこぎれいな着物を着ている。
As I reached the station, I got off the bus.駅に着いたので私はバスを降りた。
The train started before we got to the station.駅に着く前に列車は発車していた。
They should have arrived home by now.彼らはもう家に着いているはずだ。
That horse came in first.その馬は一着になった。
He arrived at Paris and immediately started for London.彼はパリに着いたが、すぐにロンドンに立った。
He arrived just as I was leaving home.彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
I took the bus in order to reach the destination before it got dark.暗くならないうちに、目的地に着けるようにバスに乗った。
I bought two pairs of trousers.私はズボンを2着買った。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
We have to wear school uniforms at school.私たちは学校では制服を着なければならない。
I'm looking for a gym suit for my sister.私は妹のために運動着をさがしている。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
He cuts a handsome figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
I am very much attached to this old straw hat.私はこの古い麦藁帽子にとても愛着がある。
He wore a robe over his pajamas.彼はパジャマの上に部屋着を着ていた。
Whichever way you may take, you can get to the station in about ten minutes.どちらの道を行こうとも、10分くらいで駅に着きます。
He was the first man to land on the moon.彼は月面に着陸した最初の人だった。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
When it is hot, one usually sees him in white.暑いとき、彼が白い服を身に着けているのをふつう目にする。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
He arrived after the bell rang.彼はベルが鳴ってから着いた。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
His presence of mind deserted him.彼は心の落ち着きを失った。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
The jacket was cut too long.その上着の仕立ては長すぎた。
The tie goes with your jacket.そのネクタイは君の上着によく合っている。
She's trying on a coat.彼女はコートを試着しています。
What time do you think you'll likely arrive?着くの何時ごろになりそう?
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
Try on this sweater.このセーターを着てごらんなさい。
She wore a loose jacket.彼女はゆったりとした上着を着ていた。
Put on a sweater. If you don't, you'll catch a cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
I like to keep my clothes for as long as possible.私は服は長く着るのが好きです。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
Please tell me when he'll arrive here.彼がいつここに着くのか教えてください。
Tom always wears blue shirts.トムはいつもブルーのシャツを着ている。
I'd love to be able to wear a dress like that. But I'll have to lose some weight first.あんなドレス着てみたいとは思うけど、まず少しやせないと。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head.いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。
He looked really wonderful in his top hat and tails.彼はトップハットとテールを着て本当にすてきだった。
It was dark when we reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
When I got to school, the race had already finished.学校に着いたとき、競争は終わっていました。
You can wear your undershirt.下着は着けたままでいいですよ。
The two runners reached the finish line at the same time.二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
Ten minutes' walk brought us to the bus stop.10分歩くと、私たちはバス停に着いた。
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License