The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '着'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.
着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.
私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday.
休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
In a crisis you must keep your head.
危機の時は落ち着かなければならない。
Astronauts wear spacesuits.
宇宙飛行士は宇宙服を着ています。
When does it arrive?
到着は何時ですか。
I'm pleased with my new jacket.
私は新しい上着が気に入っている。
She slipped into her clothes.
彼女は服をさっと着た。
The train left just as we arrived at the platform.
私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
This shirt is too small for me to wear.
このシャツは小さすぎて着られない。
The crime rate is rising steadily.
犯罪率は着実に増加している。
I was given a new jacket.
新しい上着をもらった。
Tom often has trouble choosing what clothes to wear.
トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。
The airplane landed at Narita Airport.
その飛行機は成田空港に着いた。
My daughter has grown out of all her old clothes.
私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
The train will come in at platform ten.
列車は10番ホームに到着します。
I'll arrive at Haneda Airport tomorrow evening at 7.
明日の午後7時に羽田に着きます。
I like this coat. May I try it on?
このコートいいですね。試着してもいいですか。
He was wearing black trousers and a beautiful white shirt.
彼は黒いズボンをはき、美しい白いワイシャツを着ていました。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.
新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.
朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
What time did the plane arrive at Narita?
飛行機は何時に成田に到着したのですか。
If only she'd wear summer clothes.
夏服を着ればいいのに。
We are anxious for news of your safe arrival.
私たちはあなたが無事に着いたという知らせを心待ちにしている。
Calm down.
落ち着けよ。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.
あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
When it is hot, one usually sees him in white.
暑いとき、彼が白い服を身に着けているのをふつう目にする。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.
ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
The jet landed at Tokyo.
ジェット機は東京に着陸した。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars