UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
I took the bus in order to reach the destination before it got dark.暗くならないうちに、目的地に着けるようにバスに乗った。
An hour's drive brought us to the airport.一時間車に乗って私達は空港に着きました。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
Call me up when you get there.そこに着いたら私に電話をしなさい。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
A beautiful salesgirl waited on me in the shop.あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。
He took off his clothes and put on his pajamas.彼は服を脱いでパジャマを着た。
I think it's very likely that they'll arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
His plane has not arrived at the airport yet.彼の飛行機はまだ飛行場に着いていない。
I don't like the red jacket.赤い上着は好きではありません。
Let's leave as soon as he arrives.彼が着いたらすぐに出発しよう。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
Tom was in his underwear.トムは下着姿だった。
Once again, he became a wanderer, and he arrived one day at the house of his older brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
I am very ill at ease with strangers.私は、知らない人といっしょにいると落ち着かない。
Ken has arrived in Kyoto.ケンは京都に着いた。
He got to school just in time.彼はちょうど間に合って学校に着いた。
This coat is a little tight across the back.この上着は背中のところが少しきつい。
She took off her coat.彼女は上着を脱いだ。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
It looks like I'm going to arrive late.遅れて着きそうだ。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
By the time you got there, the sun had set.君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
The lake can be reached in half an hour by bus.その湖へはバスで30分で到着できる。
I had not waited long before he arrived.長いこと待たないうちに彼が到着した。
I can't tell who will arrive first.誰が一番に着くか私には分かりません。
Has the Foreign Secretary arrived yet?外相はもう到着されましたか?
The time is ripe for a drastic reform.今こそ思い切った改革に手を着けるべき好機である。
The train has just arrived here.列車は今着いたばかりです。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
He put on his coat and left the house.彼はコートを着て、家を出た。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
He has just arrived at New Tokyo International Airport.彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
She wears the same kinds of clothes as her sister.彼女は姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。
Had we left home at seven, we could have arrived on time.もし7時に家を出ていたら、時間どおりに到着できただろう。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
Night coming on, we left for home.夜になってきたので、私たちは家路に着いた。
I found that she wore the same dress that I had seen her wear last time.この前に見たのと同じ服を彼女が着ているのに、私は気づいた。
Will we arrive on time?私たちは時間通りに到着しますか。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
Trade between the two countries has been steadily growing.二国間の貿易は着実に増加している。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。
He was wearing a threadbare suit.彼はくたくたの背広を着ていた。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
A detective arrived upon the scene of the crime.刑事が犯行現場に到着した。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
The two runners reached the finish line at the same time.二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
Children depend on their parents for food and clothing.子供たちは、食べ物と着る物を親に頼っている。
If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax.もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
She wore a simple dress.彼女は簡素なドレスを着ていた。
The construction of the building will be started next year.そのビルの建設は来年着工されます。
He was wearing black trousers and a beautiful white shirt.彼は黒いズボンをはき、美しい白いワイシャツを着ていました。
The store was already closed when I got there.そこへ着いたときには、店はすでにしまっていた。
Get in touch with me as soon as you arrive here.こちらに着いたらすぐ連絡して下さい。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
Special services include a personal driver for each guest.特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
Tom was surprised to see how skimpy Mary's new swimsuit was.トムさんはメアリさんの新しい水着のきつさに驚きました。
He hung up his coat.彼は上着を掛けた。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
We arrived home late.私たちはおそくなって家に着いた。
The sky had become threatening before I got to the station.駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
His parents acted to calm him down.両親は彼を落ち着かせようとした。
His new white hat corresponds with his white jacket.彼の新しい白い帽子は白い上着に合っている。
Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow.お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。
She had no dress to attend the party in.彼女にはパーティーに着てゆくドレスがなかった。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
As a matter of fact, I've only just arrived myself.実は、私自身もたった今着いたばかりなんですよ。
Here we are at Tokyo Station.東京駅に着きましたよ。
When did you arrive at China?いつ中国に着いたの?
He arrived here safely yesterday.彼は昨日無事にここに着きました。
He arrived in Tokyo yesterday.昨日東京に着いた。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
Wash before first wearing.最初着る前に洗濯してください。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
Do you have anything to wear to the dance?あなたは何かダンスパーティーに着ていくものを持っていますか。
I gave my old clothes for the church flea market sale.自分の着なくなった服を教会ののみの市セールに寄付した。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
We're going to the party in eighteenth century costumes.私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
We will reach London before dark.私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。
I'll hold your bag while you put on your coat.コートを着る間バッグを持っててあげよう。
She looks pretty in that dress.彼女はその服を着るとかわいく見える。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
In such thin clothes, are you warm enough?そんなに薄着で寒くないですか。
His train arrived at Tokyo Station.彼の乗った列車は東京駅に着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License