UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He took off his coat.彼は上着を脱いだ。
It's not what you wear, it's how you wear it.何を着るかではなくて、どう着こなすかが問題ですね。
You are mad to go out in the snow without a coat.この雪の中をオーバーも着ないで出て行くなんて気でも狂ってるのか。
I met her at the station, but I did not recognize her in uniform.私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
I'd like to try on this dress.このドレスを試着してみたいのですけれど。
Mary often wears revealing clothes.メアリーは露出度の高い服をよく着ている。
The day when we arrived was a holiday.私達が着いたのは休日だった。
Regarding clothing, he is hard to please.着るものに関しては、彼はなかなかうるさい。
Hiromi is wearing a new dress.宏美は新しいドレスを着ている。
It was late at night when Tom finally got home.トムがようやく家にたどり着いた時にはもう夜遅くなっていた。
The actors appeared in historical costumes.俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
Both girls wear white suits.女の子は2人とも白いスーツを着ている。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
Don't cross your bridges before you come to them.橋のたもとに着いてから橋を渡れ。
The airplane landed on my father's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
He arrived at the station at seven.彼は7時に駅に着いた。
The horse came first.その馬は一着になった。
Let us know when you will arrive.貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
If you follow this street, you will get to the station.この通りに沿って行けば駅に着きます。
The nail tore his jacket.釘で彼の上着が裂けた。
She ought to be at the office by now.彼女はもう会社に着いているはずだ。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
His plane has not arrived at the airport yet.彼の飛行機はまだ飛行場に着いていない。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Wear what clothes you please.どれでも気に入っている服を着なさい。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
As soon as I get to London, I'll drop you a line.ロンドンに着いたらすぐにあなたに手紙を書きます。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
The train had already left when they got to the station.彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。
Try on this sweater.このセーターを着てごらんなさい。
At times the train doesn't arrive on time.時々列車は定時に着かない事がある。
My friends always say I'm too calm, but my family always says I'm too annoying.友達はいつも僕のこととても落ち着いてるって言うけれど、家族にはいつもいらいらしているって言われるんだ。
Getting to the bus stop, he found the bus had left.バス停に着いた時、彼はバスがもう出てしまったことに気づいた。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
How does it fit you?着心地はいかがですか。
What do you have in brown suede jackets, size 40?茶色のスエードの上着は、どんなのがあるかな、サイズは40なんだけど。
He felt uneasy in his father's presence.彼は父の前では落ち着かなかった。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
Have you arrived yet?もう着きましたか。
He has just arrived here.彼は経った今ここに着いた。
It happened prior to my arrival.それは私が着く前に起こった。
Her studies are improving slowly but steadily.彼女の研究はゆっくりと、しかし着実に、進展している。
I will wire you when I get there.着いたら電報で知らせるよ。
She was wearing a blue coat.彼女は青い上着を着ていた。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
You should just wear summer clothes.夏服を着ればいいのに。
Astronauts wear spacesuits.宇宙飛行士は宇宙服を着ています。
The coat does not fit properly across the shoulders.上着は肩の所がうまく合わない。
In that pink dress, she was it.彼女があのピンクのドレスを着た姿はまさに絶品だった。
She wore a red blouse.彼女は赤いブラウスを着た。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
Can I try this on?試着していいですか。
I want you to write to me as soon as you get there.向こうに着いたらすぐ手紙をください。
I was falsely accused.濡れ衣を着せられた。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
Her tastes in clothes are quite different than mine.彼女の着る物の趣味は私と全く違います。
He took off his coat and put it on again.彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
Who's the girl in a yellow raincoat?黄色いレインコートを着ている女の子はだれですか。
Father took his place at the head of the table.父は上座の自分の席に着いた。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
Ken put his shirt on inside out.ケンはシャツを裏返しに着た。
She got a beautiful dress on.彼女は美しいドレスを着た。
I like shopping in used-book stores and in used-clothing shops.古本屋と古着屋をあさるのが好きです。
The train had already started when I got to the station.駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。
Everybody took his position.全員それぞれの位置に着いた。
Put on your pajamas.パジャマを着なさい。
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
She will be in Paris by now.彼女は今頃もうパリに着いているだろう。
Come on, the bus is here.さあバスが着いたぞ。
As a matter of fact, I've only just arrived myself.実は、私自身もたった今着いたばかりなんですよ。
She died two days after his arrival.彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
He felt ill at ease among prominent scholars.彼はそうそうたる学者に混じって落ち着かなかった。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
I arrived there too early.そこに私は早く着きすぎた。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
Employees are required to wear uniforms.従業員は制服を着用しなければならない。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
She is always clothed in silk.彼女はいつも絹の服を着ている。
I just got here this morning.私は今朝ここに着いたばかりです。
Guests arrived by twos and threes.客は三々五々到着した。
Please remain seated until the bus stops completely.バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。
Come to that the uniform had a bit more starch than that I usually wear, it's a bit uncomfortable.制服だって、いつも着ているのより糊がきき過ぎていて、ちょっぴり違和感すら覚えてします。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
Try on this sweater.このセーターを着てみて。
It was after dark when we got to the village.私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
Both of them arrived at the same moment.二人とも同時に着いた。
He came fifth place in the race.彼は競争で5着になった。
Slow and steady wins the race.遅くとも着実なのが競争に勝つ。
What time will you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License