UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '着'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
He arrived quite out of the blue.彼は全く思いがけなく着いた。
I did not reach school in time.私は時間までに学校に着かなかった。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
He is poor, but he doesn't care about money.彼は貧乏だが金には無頓着だ。
She is very shy and feels ill at ease at parties.彼女はとても内気で、パーティーではいつも落ち着けない。
He wears a wool sweater.彼はウールのセーターを着ている。
Call me when you get settled in.落ち着いたら電話してください。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
The plane landed with a bump.飛行機はどすんと着陸した。
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
Voilá! Case resolved!一件落着!
She was disguised in men's clothes.彼女は男の服を着て変装していた。
It is cold outdoors. Put on your coat.外は寒いよ。コートを着なさい。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
Have you arrived yet?もう着きましたか。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
May I try it on?着てみてもいいかしら?
Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
He arrived the day she left.彼女が発ったその日に彼は到着した。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
Wear what clothes you please.どれでも気に入っている服を着なさい。
When will I get to Tokyo?東京には何時に着きますか。
Riddled with the cancer how does your life revolve.癌の謎に冒されお前の人生はどう決着する。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
If we are to be there at six, we will have to start now.6時に着くつもりならば、今出発しなければならない。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Tom arrived late at the station.トムは駅に遅く着いた。
The dancers were beautifully got up.踊り子たちは美しく着飾っていた。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.トムは20分足らずでそこに着くことができた。
He let me know that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
He took a key from his coat pocket.彼は上着のポケットからカギを取り出した。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
You have to settle down and study for the history test.あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。
I wear my coat to rags.上着を着古してぼろぼろにする。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
I want to reach the hotel before it gets dark.暗くなる前にホテルに着きたい。
The train will probably arrive at the station before noon.列車は昼までに駅に着くだろう。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
Cars arrived there one after another.車が次々にそこに着いた。
She looks pretty no matter what she wears.あの娘はなにを着てもかわいい。
Tom put on his pajamas and climbed into bed.トムはパジャマを着てベッドに潜り込んだ。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
She is going to have another blouse made to go with her costume.彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Did you get there on time?時間通りに着きましたか。
We finally arrived at the lake.ついに私たちは湖に着いた。
My daughter has grown into a dress my wife used to wear.娘は妻が着ていたドレスが着られるようになった。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
He noticed a hole in his jacket, but he tried to ignore it.彼は上着の穴に気が付いたが無視しようとした。
The girl in a blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
He seems to have much in reserve.彼は余裕綽々と落ち着いている。
I still love this bicycle.私はまだこの自転車に愛着がある。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
When they got to the station, the train had already left.彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。
Tom arrived at the train station at 3 o'clock.トムは3時に駅に着いた。
She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
He ought to have arrived here.彼はもうここに着いているはずなのに。
I got to the station this morning.私は今朝駅に着いた。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
Call me up when you get there.そこに着いたら私に電話をしなさい。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
I'd like to try on this dress.このドレスを試着してみたいのですけれど。
A beautiful salesgirl waited on me in the shop.あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。
The patient is on a steady road to recovery.患者は着実に回復に向かっている。
Please fasten your seat belt.シートベルトを着用して下さい。
He looked really wonderful in his top hat and tails.彼はトップハットとテールを着て本当にすてきだった。
New York City policemen wear navy blue uniforms.ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。
We wear wool in winter.私たちは冬に毛織物を着る。
When we got to the station, the train had already left.私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
Try on this sweater.このセーターを着てみて。
They arrived in the United States a few days ago.彼らは2、3日前にアメリカに着いた。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
We won't be able to arrive home in time.時間までに家に着けないよ。
In that pink dress, she was it.彼女があのピンクのドレスを着た姿はまさに絶品だった。
I like shopping in used-book stores and in used-clothing shops.古本屋と古着屋をあさるのが好きです。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
May I take off my coat?上着を脱いでもいいですか。
I have been wearing this overcoat for more than five years.私はこのコートを五年以上着ている。
She is calm now; she has stopped crying.彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
They were all dressed in uniforms.彼らはみんな制服を着ていた。
She put on her sweater.彼女はセーターを着た。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
She was dressed in red.彼女は赤い服を着ていた。
Again the younger brother became a wanderer, and he arrived one day at the house of the elder brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
She was dressed in black.彼女は黒い服を着ていた。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
He arrived here just now.彼はたった今ここに着いた。
When did you get to Kyoto?いつ京都に着きましたか。
He arrived earlier than usual.彼はいつもより早く着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License