UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '知'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
I am not certain about that.私はそれについてはよく知らない。
As soon as he returns, I will tell you.彼が戻ったらすぐ、あなたに知らせます。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
I know that running boy.私はあの走っている少年を知っています。
The truth is that I don't know anything about it.実は私はそのことを何も知らないのです。
I know her very well.私は彼女をとても良く知っています。
The news is too good to be true.本当とはおもえないほど良い知らせだ。
I know him to be honest.彼が正直なのを知っている。
He does not know what it is to be poor.彼は貧乏の味を知らない。
The girl that came yesterday was a stranger to me.昨日来た女の子は知らなかった。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.私は彼の顔は知っているが、実際に話をした事はない。
He is a man of intellect.彼は知的な人です。
This is all that is known so far.これが今までに知られているすべてです。
What know you of patience?あんたは忍耐というものを知っているのか。
I know they are in love with each other.彼らが愛し合っているのを僕は知っている。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
The news created a lot of confusion.その知らせで多くの混乱が起こった。
Tom doesn't even know how to boil water.トムはお湯の沸かし方も知らない。
Well then, does everybody know the anime called Mai Hime?さてさて、みなさんは舞姫というアニメを知っているでしょうか?
Having seen him in the picture, I recognized him at once.写真を見て知っていたので、すぐ彼だと分かった。
When she saw that they had no schools, she started one.彼らに学校がないことを知り、彼女は学校をつくった。
Let me know your departure in advance.ご出発を前もってお知らせください。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識をほとんど持っていなかった。
I am quite ignorant of his plan.彼の計画は僕はまったく知らない。
Do you know where Tom is?トムがどこにいるか知ってる?
Didn't you know that he passed away two years ago?君は彼が2年前に亡くなったことを知らないのか。
But we do know many things about his character, thanks to letters and notebooks he left behind and other people's stories about him.しかし、彼が残した手紙やノート、それに、人々の彼についての話のおかげで、彼の性格について多くのことを知っている。
He asked her if she knew him.彼は彼女に自分を知っているかと尋ねた。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
The dog barked at the stranger.その犬は見知らぬ人に吠えた。
You'll find it your advantage to know a foreign language.外国語を知っていれば有利である事が君にもわかるでしょう。
To know is one thing, to practice another.知っていることと、実行は別物だ。
She made believe that she knew nothing about it.彼女はそのことについて何も知らないようなふりをした。
She pushed the panic button when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて慌てふためいた。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
She knew neither his address nor his phone number.彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。
No one equals him in intelligence.知力では誰も彼にはかなわない。
Please let us know.お知らせください。
Please tell me what you know about it.私にそれを知らせて下さい。
Did you inform the post office of the change of your address?あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。
Do you know where George bought his tennis racket?ジョージがどこでテニスのラケットを買ったのか知っていますか。
I was ignorant of your plan.私はあなたの計画を知らなかった。
How should I know?俺が知るわけないじゃん。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
Do you know who made it?誰が作ったか知ってる?
She winked at me as much as to say she knew everything.彼女は万事承知と言わんばかりに私に目くばせした。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
I don't know if George is coming or not.ジョージが来るかどうか知りません。
I'll accept your offer.あなたの申し出を承知しました。
In any case, I'll inform you when he comes.いずれにせよ彼が来たら、あなたにお知らせします。
The name of the pianist is known to everybody.そのピアニストは皆に知られている。
I don't know if she wants to go with me.彼女が私といっしょに行きたがっているかどうか私は知りません。
I know a guy named Smith.私はスミスという男性を知っている。
She pretended that she knew nothing about it.彼女はそのことについて何も知らないようなふりをした。
I know it very well.万万承知の上です。
It's important that everybody should be told all the facts.全ての人に事実を全部知らせることが重要である。
You may be correct.あなたは正しいかも知れません。
You have to beware of strangers.見知らぬ人には心を許すな。
Does she know your phone number?彼女は君の番号知ってるの?
By God, I never knew that.神に誓って私はそれを知らなかった。
Tanabata comes up in manga a lot so I also know it fairly well.七夕は漫画によく出てくるので、私もそこそこ知っています。
I was shocked at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いてショックを受けた。
The fact is known to everybody.その事実はすべての人に知られている。
I have some good news for you.君に良い知らせがある。
I was glad at the news.私はその知らせを聞いて嬉しくなった。
How did he react to the bad news?彼はその悪い知らせにどう反応しましたか。
John and Mary have known each other since 1976.ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は永遠に無くならない宝である。
He talks as if he knows everything.彼はまるで何もかも知っているかのように話す。
As far as I know, the book has never been translated into Japanese.私の知る限りでは、その本は一度も日本語に翻訳されていない。
A stranger phoned me yesterday.昨日知らない人が、私に電話をかけてきた。
They do not know how to do it.彼らはそれをどのようにするかを知らない。
I don't know whether he will come or not.彼が来るかどうか知らない。
Do you happen to know his name?彼の名前のひょっとして知っていませんか。
If you have any complaints, let me know, and I'll look into them.もし不満があったら知らせてください、調べます。
Sensing danger, he ran away.危険を察知して彼は逃げた。
She knows she's looking fine.彼女は自分が素敵に見えるって知っている。
You shouldn't accept candy from strangers.知らない人からお菓子をもらわない方がいいよ。
It is strange that you should know that.あなたがそれを知っているのは不思議だ。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
Noted literary personalities gathered together last evening.知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
We have known each other since childhood.僕たちは子供のころからの知り合いです。
He claims he knows nothing about her.彼女の事は何も知らないと彼はいいはる。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
To the best of my knowledge, the rumor is not true.私の知る限りうわさは本当ではない。
It is surprising how little she knows of the world.彼女がいかに世間を知らないか驚くほどだ。
Do you know if he has a girlfriend?彼に彼女がいるかどうか知ってる?
Man is insatiably curious.人類は貪欲に知りたがるものだ。
I am familiar with the geography of this town.私はこの町の地理をよく知っている。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
The new boy is distant because he does not know us.その新入生は私達のことを知らないからよそよそしい。
I'm aching to tell this good news to my family.このうれしい知らせを家族に知らせたくてたまらない。
I don't know why they are fighting.私は彼らのけんかの理由は知らない。
It is none of your business.それはあなたの知ったことではない。
We have known each other for years.私たちは長年の知り合いです。
I was entirely ignorant of the matter.私はそのことを全然知らなかった。
Nobody knows the truth.真相を知るものは誰もいません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License