Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Your short hair suits you. 髪を短くして素敵だよ。 Make this sentence a little shorter. この文はもう少し短くしてください。 The proposal has its good points as well as its bad ones. その提案には短所ばかりでなく長所もある。 This coat is too short on me. このコートは私には短すぎる。 She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love. 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 The project, in short, was a failure. 手短に言えば、その企画は失敗だった。 He had his hair cut short. 彼は髪の毛を短く刈ってもらった。 This is too short. これは短すぎます。 You look nice with your hair short. 髪を短くして素敵だよ。 It's the shortest route to Paris. これはパリへの最短コースです。 Tom is reading a short story. トムは短編を読んでいる。 "Short tempered as ever." He said while dodging Reika's fist. 「相変わらず短気だな」麗華の拳をいなしながら言う。 There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support. 君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。 It is impossible to master English in a short time. 英語を短期間にマスターすることは不可能です。 Workers must have their hair cut short. 作業をする人は髪を短くきらなければなりません。 The days are gradually shortening. 日がだんだんと短くなってきている。 We abbreviate Sunday to Sun. 日曜日は日曜と短縮する。 The bridge saved us a lot of time. その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 You have only a short rest, so make the best of it. 休憩は短いから十分に活用しなさい。 The concert was short. However, it was very good. コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 I cannot do it in such a brief time. 私はそんな短時間ではそれをやれない。 I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 I must have it shortened. 短くしてもらわなければなりません。 Life is at best very short. 人生はせいぜいよくみてもたいへん短い。 He resumed his work after a short break. 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 He died after a brief illness. 彼は短い病気の後で死んだ。 How short life is! 人生なんて短い。 I can't finish the job in such a short time. そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 She is a short story writer. 彼女は短編小説作家です。 The life span of a butterfly is short. 蝶の一生は短い。 To make a long story short, we buried the hatchet. 手短にいけば、我々は仲直りをした。 Life is at best very short. 人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。 The lunar month is shorter than the calendar month. 太陰月はカレンダーのひと月より短い。 The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict. 悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。 He cannot have gone so far in such a short time. 彼はそんな短い時間で遠くへ行ったはずがない。 A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs. ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。 Short accounts make long friends. 貸借の期間が短ければ交友期間は長い。 In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red. 秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。 Margaret is called Meg for short. マーガレットは短くメグと呼ばれている。 Short pleasure, long repentance. 喜びは短く、後悔は長し。 In a word, life is short. 要するには人生は短い。 Life being very short, we ought not to waste time. 人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。 They are demanding shorter working hours. 彼らは労働時間の短縮を要求している。 I cannot put up with his temper any longer. 私はもう彼の短気には我慢できない。 Too much spoils, too little is nothing. 帯に短し、襷に長し。 My mother cut my hair too short. 母は私の髪の毛を短く切りました。 I can't finish the job in so short a time. そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 I wanted my hair cut short. 僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。 Life being very short, you ought not to waste your time. 人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。 A rabbit has long ears and a short tail. ウサギには長い耳と短い尾がある。 We must make the most of our vacation, as it is so short. 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 Everyone has both strong and weak points. 誰にでも長所と短所がある。 A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived. 図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。 I'm short-tempered, and a loose-tongued man. 私は気が短いし、口も軽い男だ。 To put it briefly it's your fault. 手短に言うと、君が悪いんだよ。 His speech was too short. 彼の演説はあまりにも短すぎた。 He sent me a brief note. 彼は私に短い手紙をくれた。 Short hair really suits her. 彼女は短い髪型がよく似合う。 The rope was a couple of meters too short. ロープは、2~3メーター短すぎた。 Illusions are short lived. 幻想の命は短い。 He is quick of temper. 彼は短気だ。 Jane had her hair cut short before the athletic meet. ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。 The day is short and there's a lot of work. 日は短く仕事は多い。 Ten miles is not a short distance. 10マイルと言えば短い距離ではない。 A good sailor only requires a short time to get his sea legs. 上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。 Two hours is too short for us to discuss the matter. 私達がその問題を話し合うのに2時間は短すぎる。 Art is long, life is short. 芸術は長く、人生は短い。 That skirt's too short, isn't it? そのスカート、短すぎない? We ran out of time, so we had to cut our presentation short. 時間が来たので私たちは発表を短めにしなければなりません。 The short term contract employees were dismissed without notice. 短期契約社員達は予告なしに解雇された。 He sent me a brief letter. 彼は私に短い手紙をくれた。 Whatever language you study, it takes time. どんな語学も短期では無理だ。 He is less impatient than his father. 彼は彼の父親ほど短気ではない。 There is a short program of local news on the radio. ラジオでその土地の短いニュース番組がある。 I don't usually take long baths but you're in and out in no time. 僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。 The concert was short, but it was really good. コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 You shouldn't be impatient with children. 子供に対して短気を起こしてはいけない。 High operating temperatures shorten lubricant life. 作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。 I saw a dog and its tail was cut short. しっぽが短く切られた犬を見た。 If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result. あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。 The days grow shorter as winter approaches. 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 I can't put up with his temper any longer. 私はもう彼の短気には我慢できない。 The period of hot weather is very short here. ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。 A quick temper is the only defect in her character. 彼女は気が短いのが玉にきずだ。 When summer is over, the days grow shorter and shorter. 夏がすぎると日がますます短くなって行きます。 To make a long story short, we cannot accept your offer. 手短に言えば、申し出は受け入れられないと言う事だ。 He is impatient enough to get angry easily. 彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。 If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought. ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。 It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter. おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。 The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 She got her hair cut because she likes it not because she had lost her love towards it. 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 Everybody has his merits and demerits. すべての人は長所と短所を持っている。 I cannot read the book in so short a time. 私はそんなに短い時間でその本は読めません。 You look nice with your hair short. あなたは短い髪が似合っています。 Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor. つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。 The barber has cut your hair very short. 床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。 Rabbits have long ears and short tails. ウサギには長い耳と短い尾がある。 The days grow shorter as winter approaches. 冬が近づくにつれて日が短くなる。 Three months is too short a time to finish the experiment. 3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。