Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To put it briefly, she turned down his proposal. 手短に言えば、彼女は彼のプロポーズを断ったのだ。 The proposal has its good points as well as its bad ones. その提案には短所ばかりでなく長所もある。 Ten miles is not a short distance. 10マイルと言えば短い距離ではない。 The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict. 悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。 She is a short story writer. 彼女は短編小説作家です。 She seems to be a diehard fan of this author. She even has his anthologies where all he did was collect short stories. 彼女はこの作家の熱心なファンのようだ。短編を寄せているだけのアンソロジーもきちんと揃えている。 As the recession set in, temporary employees were laid off one after another. 景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。 Two hours is too short for us to discuss the matter. 私達がその問題を話し合うのに2時間は短すぎる。 You have only a short rest, so make the best of it. 休憩は短いから十分に活用しなさい。 Isn't that skirt too short? そのスカート、短すぎない? His reply was short and to the point. 彼の返事は短くしかも的を得ていた。 First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 Cut it short all over. 全体的に短くして下さい。 You've cut my hair too short. 私の髪を短く切りすぎた。 The lunar month is shorter than the calendar month. 太陰月はカレンダーのひと月より短い。 You shouldn't be impatient with children. 子供に対して短気を起こしてはいけない。 Life is at best very short. 人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。 Tom is reading a short story. トムは短編を読んでいる。 The days are drawing in. 日が短くなってきた。 High operating temperatures shorten lubricant life. 作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。 This book contains a lot of short stories. この本には短編小説がたくさん入っている。 He has a bad temper. 彼は気が短い。 I'm short-tempered, and a loose-tongued man. 私は気が短いし、口も軽い男だ。 Do introverts not live as long as extroverts? 内気な人は外向的な人より短命? Life is at best very short. 人生はせいぜいよくみてもたいへん短い。 She had her hair cut short. 彼女は髪を短く刈ってもらった。 That dog has a short tail. あの犬はしっぽが短い。 He has an uncontrollable temper. 彼の短気は手に負えない。 She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love. 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 I can't check to see if your email is correct or not because it's too short. 君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。 The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future. 経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 I cannot read the book in so short a time. 私はそんなに短い時間でその本は読めません。 I like him all the better for his faults. 私は彼に短所があるから、かえっていっそう好きだ。 A month is too little time. 一ヶ月という時間はあまりにも短い。 You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。 Too much spoils, too little is nothing. 帯に短し、襷に長し。 I like short poems. 私は短い詩が好きです。 His speech was brief and to the point. 彼の話は短くて要点のついたものでした。 The woman's hair is quite short. 彼女の髪の毛は結構短い。 To make a long story short, we cannot accept your offer. 手短に言えば、申し出は受け入れられないと言う事だ。 To put it briefly it's your fault. 手短に言うと、君が悪いんだよ。 He died after a brief illness. 彼は短い病気の後で死んだ。 He is quick of temper. 彼は短気だ。 The bridge saved us a lot of time. その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 Tom has a short temper. トムは気が短い。 The concert was short, but it was really good. コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 "Short tempered as ever." He said while dodging Reika's fist. 「相変わらず短気だな」麗華の拳をいなしながら言う。 I wanted my hair cut short. 僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。 The life span of a butterfly is short. 蝶の一生は短い。 I like short hair. 私は短い髪が好きです。 The days grow shorter as winter approaches. 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 I like short poems. 私は短詩が好きです。 How short life is! 人生なんて短い。 That's it in brief. 手短に言えばそうなる。 We ran out of time, so we had to cut our presentation short. 時間が来たので私たちは発表を短めにしなければなりません。 You look nice with your hair short. 髪を短くして素敵だよ。 Jim is short for James. ジムというのはジェームスを短くしたものだ。 His speech was brief and to the point. 彼の演説は短くて要点をついていた。 Ten years is a short time when we look back at it. 10年というのは、振り返ってみると短い年月だ。 The rope was a couple of meters too short. ロープは、2~3メーター短すぎた。 Workers must have their hair cut short. 作業をする人は髪を短くきらなければなりません。 A rabbit has long ears and a short tail. ウサギには長い耳と短い尾がある。 Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite. 基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。 Make this sentence a little shorter. この文はもう少し短くしてください。 Better short and sweet, than long and lax. 長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。 When summer is over, the days grow shorter and shorter. 夏がすぎると日がますます短くなって行きます。 He cannot have gone so far in such a short time. 彼はそんな短い時間で遠くへ行ったはずがない。 Put the words in parentheses into abbreviated form. カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。 The project, in short, was a failure. 手短に言えば、その企画は失敗だった。 I'll make this a special case, but try to keep it short. 特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 Rabbits have long ears and short tails. ウサギには長い耳と短い尾がある。 The boat was tied with a short line. そのボートは短い紐でつながれていた。 This story is short enough to read in one lesson. この物語は短いので1回の授業で読めます。 She got her hair cut because she likes it not because she had lost her love towards it. 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 This is too short. これでは短すぎます。 Life being very short, you ought not to waste your time. 人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。 The day is short and there's a lot of work. 日は短く仕事は多い。 Short accounts make long friends. 貸借の期間が短ければ交友期間は長い。 A lifetime is short, but feels long. 人生は長いようで短い。 If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought. ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。 I cannot do it in such a brief time. 私はそんな短時間ではそれをやれない。 Life being very short, we ought not to waste time. 人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。 Be sure to drop me a line. 短い手紙でもいいからきっと書いてね。 He sent me a brief note. 彼は私に短い手紙をくれた。 He used water colors in short vertical brush-strokes. 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 We did not expect him to finish the task in so short a time. 私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。 The concert was short, but it was really good. コンサートは短いものだったが、とてもよかった。 Rabbits have long ears and short tails. ウサギは耳が長くてしっぽが短い。 I was quick tempered when I was young. 僕は若い頃は気短かだった。 The mission took the direct route by air to the boundary. 使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。 His speech was too short. 彼の演説はあまりにも短すぎた。 Haste is waste. 短気は損気。 He answered in brief. 彼は手短に答えた。 This writer is at his best in his short stories. この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。 The concert was short. However, it was very good. コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 He had his hair cut short. 彼は髪の毛を短く刈ってもらった。 I can't finish the job in such a short time. そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 He has two pencils. One is long and the other one is short. 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 They are demanding shorter working hours. 彼らは労働時間の短縮を要求している。