Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mozart's life was very short. モーツアルトの一生は大変短かった。 I like short hair. 私は短い髪が好きです。 A month is too little time. 一ヶ月という時間はあまりにも短い。 To make a long story short, we cannot accept your offer. 手短に言えば、申し出は受け入れられないと言う事だ。 Everyone has strengths and weaknesses. 誰にでも長所と短所がある。 It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter. おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。 That dog has a short tail. あの犬はしっぽが短い。 I saw a dog and its tail was cut short. しっぽが短く切られた犬を見た。 A good sailor only requires a short time to get his sea legs. 上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。 It is almost impossible to learn a foreign language in a short time. 外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。 The days are becoming shorter. 日がだんだん短くなっている。 He is impatient enough to get angry easily. 彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。 In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red. 秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。 The project, in short, was a failure. 手短に言えば、その企画は失敗だった。 Your short hair suits you. 髪を短くして素敵だよ。 If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought. ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。 Isn't that skirt too short? そのスカート、短すぎない? It was not easy to get a lot of money in a short time. 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 Ten miles is not a short distance. 10マイルと言えば短い距離ではない。 "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 He answered in brief. 彼は手短に答えた。 There are both merits and demerits in anything. なんにでも、長所と短所の両方がある。 That's it in brief. 手短に言えばそうなる。 He has an uncontrollable temper. 彼の短気は手に負えない。 He gave a short talk. 彼は短い演説をした。 The concert was short. However, it was very good. コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 Too much spoils, too little is nothing. 帯に短し、襷に長し。 Three students made short speeches and introduced themselves and their countries. 3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。 This writer is at his best in his short stories. この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。 I have been busy writing a short story. 私は短編小説を書くのに忙しい。 The candle grew shorter and shorter, until at last it went out. ろうそくはだんだん短くなって、ついに消えてしまった。 To put it briefly it's your fault. 手短に言うと、君が悪いんだよ。 With the coming of winter, days are getting shorter. 冬の到来と共に日が短くなりつつある。 He resumed his work after a short break. 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 Life is short and time is swift. 人生は短く時のたつのは速い。 When summer is over, the days grow shorter and shorter. 夏がすぎると日がますます短くなって行きます。 Rabbits have long ears and short tails. ウサギには長い耳と短い尾がある。 In a word, life is short. 要するに人生は短い。 She seems to be a diehard fan of this author. She even has his anthologies where all he did was collect short stories. 彼女はこの作家の熱心なファンのようだ。短編を寄せているだけのアンソロジーもきちんと揃えている。 A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived. 図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。 We must make the most of our vacation, as it is so short. 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 The mission took the direct route by air to the boundary. 使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。 Art is long, life is short. 芸術は長く、人生は短い。 Great geniuses have the shortest biographies. 偉大な天才は最短の伝記を有する。 Life being very short, we ought not to waste time. 人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。 But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be. や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。 His speech was short and to the point. 彼のスピーチは短くて要領を得ていた。 I cannot do it in such a brief time. 私はそんな短時間ではそれをやれない。 Cut it short all over. 全体的に短くして下さい。 The short term contract employees were dismissed without notice. 短期契約社員達は予告なしに解雇された。 I'll make this a special case, but try to keep it short. 特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。 I don't usually take long baths but you're in and out in no time. 僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。 The boat was tied with a short line. そのボートは短い紐でつながれていた。 He sent me a brief letter. 彼は私に短い手紙をくれた。 "Short tempered as ever." He said while dodging Reika's fist. 「相変わらず短気だな」麗華の拳をいなしながら言う。 Everybody has his merits and demerits. すべての人は長所と短所を持っている。 Shika are verses and 31-syllable poems. 詩歌とは、詩や短歌のことです。 Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours? これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。 I'm short-tempered, and a loose-tongued man. 私は気が短いし、口も軽い男だ。 Ten years is a short time when we look back at it. 10年というのは、振り返ってみると短い年月だ。 I wanted my hair cut short. 僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。 You can not master English in a short time. 短期間で英語を習得することはできない。 The barber has cut your hair very short. 床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。 Short hair really suits her. 彼女は短い髪型がよく似合う。 She got her hair cut because she likes it not because she had lost her love towards it. 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 You look nice with your hair short. あなたは短い髪が似合っています。 She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love. 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support. 君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。 The days grow shorter as winter approaches. 冬が近づくにつれて日が短くなる。 I like short poems. 私は短詩が好きです。 Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor. つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。 Apart from her temper, she's all right. 短気なのを別にすれば、彼女は申し分がない。 She is a short story writer. 彼女は短編小説作家です。 The days are drawing in. 日が短くなってきた。 Tom didn't live a long life. トムは短命でした。 The time spent to see the monument is short. その記念碑を見るために使われる時間は短い。 The woman's hair is quite short. 彼女の髪の毛は結構短い。 Whatever language you study, it takes time. どんな語学も短期では無理だ。 The bridge saved us a lot of time. その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 This story is short enough to read in one lesson. この物語は短いので1回の授業で読めます。 Tom has a short temper. トムは気が短い。 This is too short. これは短すぎます。 The days are gradually shortening. 日がだんだんと短くなってきている。 She likes short skirts. 彼女は短いスカートが好きだ。 It's the shortest route to Paris. これはパリへの最短コースです。 His quick temper will get him in trouble one day. 彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。 Life is too short to worry about things like that. 人生は短いのだから、そんなことを悩んでいても仕方がない。 The day is short and there's a lot of work. 日は短く仕事は多い。 The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing. 講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。 A quick temper is the only defect in her character. 彼女は気が短いのが玉にきずだ。 They are demanding shorter working hours. 彼らは労働時間の短縮を要求している。 High operating temperatures shorten lubricant life. 作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。 In a word, life is short. 要するには人生は短い。 I must have it shortened. 短くしてもらわなければなりません。 It is impossible to master English in a short time. 英語を短期間にマスターすることは不可能です。 His reply was short and to the point. 彼の返事は短くしかも的を得ていた。 I can't check to see if your email is correct or not because it's too short. 君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。 The concert was short. However, it was very good. コンサートは短いものだったが、とてもよかった。 He is less impatient than his father. 彼は彼の父親ほど短気ではない。 You have only a short rest, so make the best of it. 休憩は短いから十分に活用しなさい。