High operating temperatures shorten lubricant life.
作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
To put it briefly, she turned down his proposal.
手短に言えば、彼女は彼のプロポーズを断ったのだ。
He answered in brief.
彼は手短に答えた。
I like short hair.
私は短い髪が好きです。
With the coming of winter, days are getting shorter.
冬の到来と共に日が短くなりつつある。
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.
おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。
In a word, life is short.
要するには人生は短い。
I can't finish the job in such a short time.
そんな短い時間ではその仕事は終えられません。
He had his hair cut short.
彼は髪の毛を短く刈ってもらった。
I have been busy writing a short story.
私は短編小説を書くのに忙しい。
Life is too short to worry about things like that.
人生は短いのだから、そんなことを悩んでいても仕方がない。
The mission took the direct route by air to the boundary.
使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
She has a hot temper.
彼女は短気だ。
This is too short.
これでは短すぎます。
Life is short and time is swift.
人生は短く時のたつのは速い。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.
あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
I can't check to see if your email is correct or not because it's too short.
君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。
It is impossible to master English in a short time.
英語を短期間にマスターすることは不可能です。
Your short hair suits you.
あなたは短い髪が似合っています。
Short hair really suits her.
彼女は短い髪型がよく似合う。
My mother cut my hair too short.
母は私の髪の毛を短く切りました。
The days grow shorter as winter approaches.
冬が近づくにつれて昼間は短くなる。
Whatever language you study, it takes time.
どんな語学も短期では無理だ。
I'll make this a special case, but try to keep it short.
特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。
His speech was brief and to the point.
彼の話は短くて要点のついたものでした。
Be sure to drop me a line.
短い手紙でもいいからきっと書いてね。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.
や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
The concert was short. However, it was very good.
コンサートは短いものだったが、とてもよかった。
This writer is at his best in his short stories.
この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.
図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
I don't usually take long baths but you're in and out in no time.
僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。
It's the shortest route to Paris.
これはパリへの最短コースです。
Mozart's life was very short.
モーツアルトの一生は大変短かった。
Isn't that skirt too short?
そのスカート、短すぎない?
Short pleasure, long repentance.
喜びは短く、後悔は長し。
To make a long story short, we cannot accept your offer.
手短に言えば、申し出は受け入れられないと言う事だ。
She likes short skirts.
彼女は短いスカートが好きだ。
The barber has cut your hair very short.
床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。
We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours.
私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。
He ate himself into the grave.
彼は、食べ過ぎて、命を短くした。
He died after a brief illness.
彼は短い病気の後で死んだ。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.
景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
They are demanding shorter working hours.
彼らは労働時間の短縮を要求している。
"I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano.
終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。
Tom is reading a short story.
トムは短編を読んでいる。
Your short hair suits you.
髪を短くして素敵だよ。
The days are gradually shortening.
日がだんだんと短くなってきている。
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.
外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
He used water colors in short vertical brush-strokes.
彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
Ten miles is not a short distance.
10マイルと言えば短い距離ではない。
Everyone has strengths and weaknesses.
誰にでも長所と短所がある。
He gave a short talk.
彼は短い演説をした。
Illusions are short lived.
幻想の命は短い。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.