Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today. | うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。 | |
| I like short poems. | 私は短い詩が好きです。 | |
| The lunar month is shorter than the calendar month. | 太陰月はカレンダーのひと月より短い。 | |
| I like him all the better for his faults. | 私は彼に短所があるから、かえっていっそう好きだ。 | |
| There is a short program of local news on the radio. | ラジオでその土地の短いニュース番組がある。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |
| Your short hair suits you. | あなたは短い髪が似合っています。 | |
| Margaret is called Meg for short. | マーガレットは短くメグと呼ばれている。 | |
| Do not shorten the morning by getting up late. | 遅く起きることによって朝を短くするな。 | |
| Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor. | つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。 | |
| There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support. | 君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。 | |
| Her hair is very short. | 彼女の髪はとても短い。 | |
| In a word, life is short. | 要するに人生は短い。 | |
| She likes short skirts. | 彼女は短いスカートが好きだ。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| He has two pencils; one is long and the other short. | 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 | |
| Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. | 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 | |
| I cannot do it in such a brief time. | 私はそんな短時間ではそれをやれない。 | |
| That dog has a short tail. | あの犬はしっぽが短い。 | |
| The mission took the direct route by air to the boundary. | 使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。 | |
| She had her hair cut short. | 彼女は髪を短く刈ってもらった。 | |
| Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours? | これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。 | |
| A lifetime is short, but feels long. | 人生は長いようで短い。 | |
| Don't be such a hothead. A short temper will cost you. | そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。 | |
| "Short tempered as ever." He said while dodging Reika's fist. | 「相変わらず短気だな」麗華の拳をいなしながら言う。 | |
| Rabbits have long ears and short tails. | ウサギは耳が長くてしっぽが短い。 | |
| "Doc" is an abbreviation of "doctor". | Docはdoctorの短縮形である。 | |
| A good sailor only requires a short time to get his sea legs. | 上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。 | |
| First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). | まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 | |
| Whatever language you study, it takes time. | どんな語学も短期では無理だ。 | |
| If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result. | あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。 | |
| Put the words in parentheses into abbreviated form. | カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。 | |
| I like short hair. | 私は短い髪が好きです。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| This book contains a lot of short stories. | この本には短編小説がたくさん入っている。 | |
| Please confine yourself to a short comment. | 手短に意見を述べてください。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| She looks cute with her hair short. | 彼女は髪を短くしてかわいく見える。 | |
| Life being very short, we ought not to waste time. | 人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。 | |
| A month is too little time. | 一ヶ月という時間はあまりにも短い。 | |
| Life is short and time is swift. | 人生は短く時のたつのは速い。 | |
| He has an uncontrollable temper. | 彼の短気は手に負えない。 | |
| Ten years is a short time when we look back at it. | 10年というのは、振り返ってみると短い年月だ。 | |
| Each of their opinions has both good points and bad points. | 彼らの意見にはそれぞれ一長一短がある。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて日が短くなる。 | |
| The project, in short, was a failure. | 手短に言えば、その企画は失敗だった。 | |
| His reply was short and to the point. | 彼の返事は短くしかも的を得ていた。 | |
| It's the shortest route to Paris. | これはパリへの最短コースです。 | |
| The key of the symphony is G minor. | その交響曲はト短調である。 | |
| His speech was brief and to the point. | 彼の話は短くて要点のついたものでした。 | |
| This is too short. | これは短すぎます。 | |
| "Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please." | 「この髪型にしてもらえますか?」「前髪を短く、横は長めにお願いします」 | |
| It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter. | おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。 | |
| She is a short story writer. | 彼女は短編小説作家です。 | |
| The barber has cut your hair very short. | 床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。 | |
| Three students made short speeches and introduced themselves and their countries. | 3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。 | |
| Cut it short all over. | 全体的に短くして下さい。 | |
| The bridge saved us a lot of time. | その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 | |
| We ran out of time, so we had to cut our presentation short. | 時間が来たので私たちは発表を短めにしなければなりません。 | |
| Everybody has his merits and demerits. | すべての人は長所と短所を持っている。 | |
| They are demanding shorter working hours. | 彼らは労働時間の短縮を要求している。 | |
| The days are gradually shortening. | 日がだんだんと短くなってきている。 | |
| The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. | その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 | |
| Apart from her temper, she's all right. | 短気なのを別にすれば、彼女は申し分がない。 | |
| Tom is reading a short story. | トムは短編を読んでいる。 | |
| Three hours is too short for us to discuss that matter. | われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。 | |
| The woman's hair is quite short. | 彼女の髪の毛は結構短い。 | |
| His speech was short and to the point. | 彼のスピーチは短くて要領を得ていた。 | |
| He is quick of temper. | 彼は短気だ。 | |
| The short term contract employees were dismissed without notice. | 短期契約社員達は予告なしに解雇された。 | |
| Our stay in London was too short. | 私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。 | |
| Shika are verses and 31-syllable poems. | 詩歌とは、詩や短歌のことです。 | |
| She has short hair. | 彼女の髪は短い。 | |
| You've cut my hair too short. | 私の髪を短く切りすぎた。 | |
| Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite. | 基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。 | |
| Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind. | 決心する前に長所短所についてよく考えなさい。 | |
| His quick temper will get him in trouble one day. | 彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。 | |
| A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs. | ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。 | |
| She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours. | 彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。 | |
| The period of hot weather is very short here. | ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。 | |
| This story is short enough to read in one lesson. | この物語は短いので1回の授業で読めます。 | |
| Isn't that skirt too short? | そのスカート、短すぎない? | |
| Short accounts make long friends. | 貸借の期間が短ければ交友期間は長い。 | |
| Too much spoils, too little is nothing. | 帯に短し、襷に長し。 | |
| Workers must have their hair cut short. | 作業をする人は髪を短くきらなければなりません。 | |
| He tried writing a short story. | 彼は試しに短い物語を書いてみた。 | |
| As the recession set in, temporary employees were laid off one after another. | 景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。 | |
| My mother cut my hair too short. | 母は私の髪の毛を短く切りました。 | |
| To make a long story short, we buried the hatchet. | 手短にいけば、我々は仲直りをした。 | |
| We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours. | 私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| That skirt's too short, isn't it? | そのスカート、短すぎない? | |
| The concert was short, but it was really good. | コンサートは短いものだったが、とてもよかった。 | |
| Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). | 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 | |
| Life is at best very short. | 人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。 | |
| When summer is over, the days grow shorter and shorter. | 夏がすぎると日がますます短くなって行きます。 | |
| It is almost impossible to learn a foreign language in a short time. | 外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。 | |
| I should've chosen a shorter username. | もっと短いユーザー名にしておけばよかった。 | |
| You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step. | 外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。 | |