"Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please."
「この髪型にしてもらえますか?」「前髪を短く、横は長めにお願いします」
I like short hair.
私は短い髪が好きです。
She had her hair cut short.
彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。
Cut it short all over.
全体的に短くして下さい。
He sent me a brief note.
彼は私に短い手紙をくれた。
When summer is over, the days grow shorter and shorter.
夏がすぎると日がますます短くなって行きます。
Time is short and we must omit some of the speeches from the program.
時間が短いので、プログラムからスピーチの一部を省かなければならない。
Margaret is called Meg for short.
マーガレットは短くメグと呼ばれている。
Everyone has strengths and weaknesses.
誰にでも長所と短所がある。
Everyone has both strong and weak points.
誰にでも長所と短所がある。
The short term contract employees were dismissed without notice.
短期契約社員達は予告なしに解雇された。
I was quick tempered when I was young.
僕は若い頃は気短かだった。
His speech was too short.
彼の演説はあまりにも短すぎた。
The boat was tied with a short line.
そのボートは短い紐でつながれていた。
Do introverts not live as long as extroverts?
内気な人は外向的な人より短命?
To put it briefly it's your fault.
手短に言うと、君が悪いんだよ。
This drama consists of just two short scenes.
この芝居は2つの短い場面で構成されている。
Short hair really suits her.
彼女は短い髪型がよく似合う。
He is quick of temper.
彼は短気だ。
She has short hair.
彼女の髪は短い。
Rabbits have long ears and short tails.
ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
I wanted my hair cut short.
僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。
This coat is too short on me.
このコートは私には短すぎる。
We had a short vacation in February.
私たちは2月に短い休暇をとった。
A month is too little time.
一ヶ月という時間はあまりにも短い。
Jim is short for James.
ジムというのはジェームスを短くしたものだ。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.
うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
It was not easy to get a lot of money in a short time.
短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
This is too short.
これは短すぎます。
I can't check to see if your email is correct or not because it's too short.
君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。
Put the words in parentheses into abbreviated form.
カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。
Two hours is too short for us to discuss the matter.
私達がその問題を話し合うのに2時間は短すぎる。
She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love.
彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。
The mission took the direct route by air to the boundary.
使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
He gave a short talk.
彼は短い演説をした。
The key of the symphony is G minor.
その交響曲はト短調である。
She seems to be a diehard fan of this author. She even has his anthologies where all he did was collect short stories.
彼女はこの作家の熱心なファンのようだ。短編を寄せているだけのアンソロジーもきちんと揃えている。
The days are drawing in.
日が短くなってきた。
A lifetime is short, but feels long.
人生は長いようで短い。
He used water colors in short vertical brush-strokes.
彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
I cannot do it in such a brief time.
私はそんな短時間ではそれをやれない。
He had his hair cut short.
彼は髪の毛を短く刈ってもらった。
Rabbits have long ears and short tails.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.
おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。
They are demanding shorter working hours.
彼らは労働時間の短縮を要求している。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.
経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
His reply was short and to the point.
彼の返事は短くしかも的を得ていた。
A rabbit has long ears and a short tail.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
His speech was brief and to the point.
彼の話は短くて要点のついたものでした。
Life is too short to worry about things like that.
人生は短いのだから、そんなことを悩んでいても仕方がない。
We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours.
私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.