Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support. 君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。 That's it in brief. 手短に言えばそうなる。 The short term contract employees were dismissed without notice. 短期契約社員達は予告なしに解雇された。 I cannot put up with his temper any longer. 私はもう彼の短気には我慢できない。 But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be. や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。 Three hours is too short for us to discuss that matter. われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。 This book contains a lot of short stories. この本には短編小説がたくさん入っている。 Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite. 基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。 It is impossible to master English in a short time. 英語を短期間にマスターすることは不可能です。 Our stay in London was too short. 私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。 The days are becoming shorter. 日がだんだん短くなっている。 Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor. つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。 You shouldn't be impatient with children. 子供に対して短気を起こしてはいけない。 We had a short vacation in February. 私たちは2月に短い休暇をとった。 The days are drawing in. 日が短くなってきた。 The mission took the direct route by air to the boundary. 使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。 He has an uncontrollable temper. 彼の短気は手に負えない。 If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result. あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。 The days grow shorter as winter approaches. 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 Haste is waste. 短気は損気。 In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red. 秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。 The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 The proposal has its good points as well as its bad ones. その提案には短所ばかりでなく長所もある。 Short hair really suits her. 彼女は短い髪型がよく似合う。 It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter. おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。 Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 To put it briefly it's your fault. 手短に言うと、君が悪いんだよ。 I like him all the better for his faults. 私は彼に短所があるから、かえっていっそう好きだ。 Tom is reading a short story. トムは短編小説を読んでいる。 He sent me a brief letter. 彼は私に短い手紙をくれた。 We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours. 私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。 His speech was too short. 彼の演説はあまりにも短すぎた。 Isn't that skirt too short? そのスカート、短すぎない? He has a bad temper. 彼は気が短い。 The day is short and there's a lot of work. 日は短く仕事は多い。 His reply was short and to the point. 彼の返事は短くしかも的を得ていた。 The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing. 講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。 How short life is! 人生なんて短い。 It is almost impossible to learn a foreign language in a short time. 外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。 Make this sentence a little shorter. この文はもう少し短くしてください。 It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep. それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。 The candle grew shorter and shorter, until at last it went out. ろうそくはだんだん短くなって、ついに消えてしまった。 The effects of the drug are intense but brief. その薬の効果は強烈だが短い。 You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。 The woman's hair is quite short. 彼女の髪の毛は結構短い。 Three months is too short a time to finish the experiment. 3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。 I can't finish the job in so short a time. そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 Apart from her temper, she's all right. 短気なのを別にすれば、彼女は申し分がない。 We did not expect him to finish the task in so short a time. 私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。 He is quick of temper. 彼は短気だ。 Workers must have their hair cut short. 作業をする人は髪を短くきらなければなりません。 I can't put up with his temper any longer. 私はもう彼の短気には我慢できない。 I can't finish the job in such a short time. そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 Her hair is very short. 彼女の髪はとても短い。 Rabbits have long ears and short tails. ウサギは耳が長くてしっぽが短い。 Life is at best very short. 人生はせいぜいよくみてもたいへん短い。 My mother cut my hair too short. 母は私の髪の毛を短く切りました。 Be sure to drop me a line. 短い手紙でもいいからきっと書いてね。 Two hours is too short for us to discuss the matter. 私達がその問題を話し合うのに2時間は短すぎる。 Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 I like short poems. 私は短詩が好きです。 Life is at best very short. 人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。 He answered in brief. 彼は手短に答えた。 Jim is short for James. ジムというのはジェームスを短くしたものだ。 I'll make this a special case, but try to keep it short. 特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。 The concert was short, but it was really good. コンサートは短いものだったが、とてもよかった。 I must have it shortened. 短くしてもらわなくちゃ。 This coat is too short on me. このコートは私には短すぎる。 This is too short. これは短すぎます。 He is impatient enough to get angry easily. 彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。 The life span of a butterfly is short. 蝶の一生は短い。 She seems to be a diehard fan of this author. She even has his anthologies where all he did was collect short stories. 彼女はこの作家の熱心なファンのようだ。短編を寄せているだけのアンソロジーもきちんと揃えている。 It was not easy to get a lot of money in a short time. 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 Ten years is a short time when we look back at it. 10年というのは、振り返ってみると短い年月だ。 She is a short story writer. 彼女は短編小説作家です。 Whatever language you study, it takes time. どんな語学も短期では無理だ。 Margaret is called Meg for short. マーガレットは短くメグと呼ばれている。 It's the shortest route to Paris. これはパリへの最短コースです。 Cut it short all over. 全体的に短くして下さい。 A lifetime is short, but feels long. 人生は長いようで短い。 That skirt's too short, isn't it? そのスカート、短すぎない? Jane had her hair cut short before the athletic meet. ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。 Illusions are short lived. 幻想の命は短い。 Life being very short, you ought not to waste your time. 人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。 She likes short skirts. 彼女は短いスカートが好きだ。 I can't check to see if your email is correct or not because it's too short. 君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。 He sent me a brief note. 彼は私に短い手紙をくれた。 I cannot do it in such a brief time. 私はそんな短時間ではそれをやれない。 A quick temper is the only defect in her character. 彼女は気が短いのが玉にきずだ。 Tom has a short temper. トムは気が短い。 The days are gradually shortening. 日がだんだんと短くなってきている。 With the coming of winter, days are getting shorter. 冬の到来と共に日が短くなりつつある。 She looks cute with her hair short. 彼女は髪を短くしてかわいく見える。 He gave a short talk. 彼は短い演説をした。 The project, in short, was a failure. 手短に言えば、その企画は失敗だった。 His speech was brief and to the point. 彼の話は短くて要点のついたものでした。 "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 The concert was short. However, it was very good. コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 A lunar month is shorter than a calendar month. 太陰月はカレンダーのひと月より短い。 He has two pencils. One is long and the other one is short. 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。