Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The woman's hair is quite short. 彼女の髪の毛は結構短い。 There is a short program of local news on the radio. ラジオでその土地の短いニュース番組がある。 If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result. あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。 He used water colors in short vertical brush-strokes. 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 He answered in brief. 彼は手短に答えた。 His quick temper will get him in trouble one day. 彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。 "Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please." 「この髪型にしてもらえますか?」「前髪を短く、横は長めにお願いします」 He gave a short talk. 彼は短い演説をした。 I like short poems. 私は短い詩が好きです。 Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite. 基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。 With the coming of winter, days are getting shorter. 冬の到来と共に日が短くなりつつある。 He sent me a brief letter. 彼は私に短い手紙をくれた。 His reply was short and to the point. 彼の返事は短くしかも的を得ていた。 If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought. ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。 Put the words in parentheses into abbreviated form. カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。 The boat was tied with a short line. そのボートは短い紐でつながれていた。 I must have it shortened. 短くしてもらわなくちゃ。 I must have it shortened. 短くしてもらわなければなりません。 Three students made short speeches and introduced themselves and their countries. 3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。 There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support. 君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。 "Short tempered as ever." He said while dodging Reika's fist. 「相変わらず短気だな」麗華の拳をいなしながら言う。 He cannot have gone so far in such a short time. 彼はそんな短い時間で遠くへ行ったはずがない。 He resumed his work after a short break. 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red. 秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。 The days are gradually shortening. 日がだんだんと短くなってきている。 Jane had her hair cut short before the athletic meet. ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。 You look nice with your hair short. あなたは短い髪が似合っています。 Better short and sweet, than long and lax. 長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。 I cannot do it in such a brief time. 私はそんな短時間ではそれをやれない。 I cannot put up with his temper any longer. 私はもう彼の短気には我慢できない。 High operating temperatures shorten lubricant life. 作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。 A quick temper is the only defect in her character. 彼女は気が短いのが玉にきずだ。 The teacher wrote a short comment on each student's paper. 先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。 I wanted my hair cut short. 僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。 Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter. おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。 She is a short story writer. 彼女は短編小説作家です。 She had her hair cut short. 彼女は髪を短く刈ってもらった。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 He is quick of temper. 彼は短気だ。 Life being very short, you ought not to waste your time. 人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。 A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs. ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。 You've cut my hair too short. 私の髪を短く切りすぎた。 This book contains a lot of short stories. この本には短編小説がたくさん入っている。 It is impossible to master English in a short time. 英語を短期間にマスターすることは不可能です。 Tom has a short temper. トムは気が短い。 To put it briefly, she turned down his proposal. 手短に言えば、彼女は彼のプロポーズを断ったのだ。 You can not master English in a short time. 短期間で英語を習得することはできない。 In a word, life is short. 要するには人生は短い。 Shika are verses and 31-syllable poems. 詩歌とは、詩や短歌のことです。 The project, in short, was a failure. 手短に言えば、その企画は失敗だった。 She seems to be a diehard fan of this author. She even has his anthologies where all he did was collect short stories. 彼女はこの作家の熱心なファンのようだ。短編を寄せているだけのアンソロジーもきちんと揃えている。 Three months is too short a time to finish the experiment. 3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。 She likes short skirts. 彼女は短いスカートが好きだ。 The rope was a couple of meters too short. ロープは、2~3メーター短すぎた。 A lunar month is shorter than a calendar month. 太陰月はカレンダーのひと月より短い。 I should've chosen a shorter username. もっと短いユーザー名にしておけばよかった。 The concert was short. However, it was very good. コンサートは短いものだったが、とてもよかった。 Rabbits have long ears and short tails. ウサギは耳が長くてしっぽが短い。 To make a long story short, we buried the hatchet. 手短にいけば、我々は仲直りをした。 Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind. 決心する前に長所短所についてよく考えなさい。 The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing. 講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。 He has a bad temper. 彼は気が短い。 I like short hair. 私は短い髪が好きです。 This coat is too short on me. このコートは私には短すぎる。 It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep. それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。 His speech was short and to the point. 彼のスピーチは短くて要領を得ていた。 His speech was too short. 彼の演説はあまりにも短すぎた。 I like short poems. 私は短詩が好きです。 The proposal has its good points as well as its bad ones. その提案には短所ばかりでなく長所もある。 Life is at best very short. 人生はせいぜいよくみてもたいへん短い。 I can't finish the job in such a short time. そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours. 彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。 The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future. 経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 In a word, life is short. 要するに人生は短い。 The candle grew shorter and shorter, until at last it went out. ろうそくはだんだん短くなって、ついに消えてしまった。 It is almost impossible to learn a foreign language in a short time. 外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。 "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 You have only a short rest, so make the best of it. 休憩は短いから十分に活用しなさい。 How short life is! 人生なんて短い。 You shouldn't be impatient with children. 子供に対して短気を起こしてはいけない。 The day is short and there's a lot of work. 日は短く仕事は多い。 His speech was brief and to the point. 彼の話は短くて要点のついたものでした。 She got her hair cut because she likes it not because she had lost her love towards it. 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love. 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 He tried writing a short story. 彼は試しに短い物語を書いてみた。 He is impatient enough to get angry easily. 彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。 The barber has cut your hair very short. 床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。 A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived. 図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。 Life is at best very short. 人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。 This story is short enough to read in one lesson. この物語は短いので1回の授業で読めます。 The days grow shorter as winter approaches. 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 She had her hair cut short. 彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。 She looks cute with her hair short. 彼女は髪を短くしてかわいく見える。 The concert was short, but it was really good. コンサートは短いものだったが、とてもよかった。 Two hours is too short for us to discuss the matter. 私達がその問題を話し合うのに2時間は短すぎる。 Everyone has strengths and weaknesses. 誰にでも長所と短所がある。 Make this sentence a little shorter. この文はもう少し短くしてください。 Apart from her temper, she's all right. 短気なのを別にすれば、彼女は申し分がない。 This is too short. これは短すぎます。