Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red. 秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。 Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite. 基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。 The mission took the direct route by air to the boundary. 使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。 Put the words in parentheses into abbreviated form. カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。 The rope was a couple of meters too short. ロープは、2~3メーター短すぎた。 She had her hair cut short. 彼女は髪を短く刈ってもらった。 The life span of a butterfly is short. 蝶の一生は短い。 He tried writing a short story. 彼は試しに短い物語を書いてみた。 You look nice with your hair short. 髪を短くして素敵だよ。 "Short tempered as ever." He said while dodging Reika's fist. 「相変わらず短気だな」麗華の拳をいなしながら言う。 His speech was brief and to the point. 彼の話は短くて要点のついたものでした。 This is too short. これは短すぎます。 You have only a short rest, so make the best of it. 休憩は短いから十分に活用しなさい。 I cannot do it in such a brief time. 私はそんな短時間ではそれをやれない。 Great geniuses have the shortest biographies. 偉大な天才は最短の伝記を有する。 I was quick tempered when I was young. 僕は若い頃は気短かだった。 The days are becoming shorter. 日がだんだん短くなっている。 She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours. 彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。 If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought. ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。 Life being very short, we ought not to waste time. 人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。 Life being very short, you ought not to waste your time. 人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。 With the coming of winter, days are getting shorter. 冬の到来と共に日が短くなりつつある。 Short hair really suits her. 彼女は短い髪型がよく似合う。 The bridge saved us a lot of time. その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 Shika are verses and 31-syllable poems. 詩歌とは、詩や短歌のことです。 Life is at best very short. 人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。 He had his hair cut short. 彼は髪の毛を短く刈ってもらった。 We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours. 私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。 His reply was short and to the point. 彼の返事は短くしかも的を得ていた。 I'm short-tempered, and a loose-tongued man. 私は気が短いし、口も軽い男だ。 A lunar month is shorter than a calendar month. 太陰月はカレンダーのひと月より短い。 She seems to be a diehard fan of this author. She even has his anthologies where all he did was collect short stories. 彼女はこの作家の熱心なファンのようだ。短編を寄せているだけのアンソロジーもきちんと揃えている。 How short life is! 人生なんて短い。 If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result. あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。 Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today. うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。 A good sailor only requires a short time to get his sea legs. 上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。 She got her hair cut because she likes it not because she had lost her love towards it. 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 He is less impatient than his father. 彼は彼の父親ほど短気ではない。 The concert was short. However, it was very good. コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 Too much spoils, too little is nothing. 帯に短し、襷に長し。 Cut it short all over. 全体的に短くして下さい。 This is too short. これでは短すぎます。 It is almost impossible to learn a foreign language in a short time. 外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。 Margaret is called Meg for short. マーガレットは短くメグと呼ばれている。 There are both merits and demerits in anything. なんにでも、長所と短所の両方がある。 It is impossible to master English in a short time. 英語を短期間にマスターすることは不可能です。 I can't finish the job in such a short time. そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 Your short hair suits you. あなたは短い髪が似合っています。 Don't cut it too short in the front. 前髪は短く切りすぎないでください。 I can't finish the job in so short a time. そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 Three students made short speeches and introduced themselves and their countries. 3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。 Life is too short to worry about things like that. 人生は短いのだから、そんなことを悩んでいても仕方がない。 I'll make this a special case, but try to keep it short. 特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。 There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support. 君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。 The teacher put a short comment on each paper. 先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。 The woman's hair is quite short. 彼女の髪の毛は結構短い。 Ten years is a short time when we look back at it. 10年というのは、振り返ってみると短い年月だ。 She has a hot temper. 彼女は短気だ。 You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。 Do not shorten the morning by getting up late. 遅く起きることによって朝を短くするな。 He has two pencils. One is long and the other one is short. 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor. つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。 Don't be such a hothead. A short temper will cost you. そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。 He ate himself into the grave. 彼は、食べ過ぎて、命を短くした。 I have been busy writing a short story. 私は短編小説を書くのに忙しい。 Our stay in London was too short. 私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。 My mother cut my hair too short. 母は私の髪の毛を短く切りました。 I should've chosen a shorter username. もっと短いユーザー名にしておけばよかった。 The period of hot weather is very short here. ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。 I like short hair. 私は短い髪が好きです。 Life is at best very short. 人生はせいぜいよくみてもたいへん短い。 Short pleasure, long repentance. 喜びは短く、後悔は長し。 In a word, life is short. 要するに人生は短い。 Everybody has his merits and demerits. すべての人は長所と短所を持っている。 Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 He answered in brief. 彼は手短に答えた。 The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 The time spent to see the monument is short. その記念碑を見るために使われる時間は短い。 The days are gradually shortening. 日がだんだんと短くなってきている。 I like short poems. 私は短い詩が好きです。 The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing. 講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。 Whatever language you study, it takes time. どんな語学も短期では無理だ。 The days are drawing in. 日が短くなってきた。 A rabbit has long ears and a short tail. ウサギには長い耳と短い尾がある。 Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours? これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。 The lunar month is shorter than the calendar month. 太陰月はカレンダーのひと月より短い。 To make a long story short, we cannot accept your offer. 手短に言えば、申し出は受け入れられないと言う事だ。 To put it briefly, she turned down his proposal. 手短に言えば、彼女は彼のプロポーズを断ったのだ。 Do introverts not live as long as extroverts? 内気な人は外向的な人より短命? Short accounts make long friends. 貸借の期間が短ければ交友期間は長い。 Each of their opinions has both good points and bad points. 彼らの意見にはそれぞれ一長一短がある。 "Doc" is an abbreviation of "doctor". Docはdoctorの短縮形である。 Rabbits have long ears and short tails. ウサギには長い耳と短い尾がある。 Better short and sweet, than long and lax. 長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。 You can not master English in a short time. 短期間で英語を習得することはできない。 The days grow shorter as winter approaches. 冬が近づくにつれて日が短くなる。 The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict. 悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。 He died after a brief illness. 彼は短い病気の後で死んだ。 I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。