It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.
おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。
There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support.
君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。
You have only a short rest, so make the best of it.
休憩は短いから十分に活用しなさい。
Whatever language you study, it takes time.
どんな語学も短期では無理だ。
I must have it shortened.
短くしてもらわなければなりません。
Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind.
決心する前に長所短所についてよく考えなさい。
The mission took the direct route by air to the boundary.
使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
She looks cute with her hair short.
彼女は髪を短くしてかわいく見える。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
High operating temperatures shorten lubricant life.
作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.
そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
She had her hair cut short.
彼女は髪を短く刈ってもらった。
That dog has a short tail.
あの犬はしっぽが短い。
Everyone has strengths and weaknesses.
誰にでも長所と短所がある。
Life is too short to worry about things like that.
人生は短いのだから、そんなことを悩んでいても仕方がない。
There is a short program of local news on the radio.
ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
His reply was short and to the point.
彼の返事は短くしかも的を得ていた。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.
景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.
喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
He died after a brief illness.
彼は短い病気の後で死んだ。
The period of hot weather is very short here.
ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。
The days are gradually shortening.
日がだんだんと短くなってきている。
To make a long story short, we buried the hatchet.
手短にいけば、我々は仲直りをした。
We abbreviate Sunday to Sun.
日曜日は日曜と短縮する。
Each of their opinions has both good points and bad points.
彼らの意見にはそれぞれ一長一短がある。
His quick temper will get him in trouble one day.
彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。
He is impatient enough to get angry easily.
彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。
I have been busy writing a short story.
私は短編小説を書くのに忙しい。
Her hair is very short.
彼女の髪はとても短い。
I like him all the better for his faults.
私は彼に短所があるから、かえっていっそう好きだ。
He sent me a brief note.
彼は私に短い手紙をくれた。
The concert was short, but it was really good.
コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。
"Short tempered as ever." He said while dodging Reika's fist.
「相変わらず短気だな」麗華の拳をいなしながら言う。
Ten years is a short time when we look back at it.
10年というのは、振り返ってみると短い年月だ。
We must make the most of our vacation, as it is so short.
休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。
There are both merits and demerits in anything.
なんにでも、長所と短所の両方がある。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.