We ran out of time, so we had to cut our presentation short.
時間が来たので私たちは発表を短めにしなければなりません。
"Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please."
「この髪型にしてもらえますか?」「前髪を短く、横は長めにお願いします」
You shouldn't be impatient with children.
子供に対して短気を起こしてはいけない。
Short accounts make long friends.
貸借の期間が短ければ交友期間は長い。
Put the words in parentheses into abbreviated form.
カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。
We must make the most of our vacation, as it is so short.
休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。
The barber has cut your hair very short.
床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。
The time spent to see the monument is short.
その記念碑を見るために使われる時間は短い。
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.
おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。
This story is short enough to read in one lesson.
この物語は短いので1回の授業で読めます。
I like him all the better for his faults.
私は彼に短所があるから、かえっていっそう好きだ。
The days are drawing in.
日が短くなってきた。
He gave a short talk.
彼は短い演説をした。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.
3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。
His speech was short and to the point.
彼のスピーチは短くて要領を得ていた。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.
あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
I cannot do it in such a brief time.
私はそんな短時間ではそれをやれない。
He cannot have gone so far in such a short time.
彼はそんな短い時間で遠くへ行ったはずがない。
You can not master English in a short time.
短期間で英語を習得することはできない。
How short life is!
人生なんて短い。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.
図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
Apart from her temper, she's all right.
短気なのを別にすれば、彼女は申し分がない。
He has an uncontrollable temper.
彼の短気は手に負えない。
Whatever language you study, it takes time.
どんな語学も短期では無理だ。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.