Put the words in parentheses into abbreviated form.
カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。
I should've chosen a shorter username.
もっと短いユーザー名にしておけばよかった。
I must have it shortened.
短くしてもらわなくちゃ。
We did not expect him to finish the task in so short a time.
私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。
You look nice with your hair short.
髪を短くして素敵だよ。
The day is short and there's a lot of work.
日は短く仕事は多い。
She looks cute with her hair short.
彼女は髪を短くしてかわいく見える。
I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible.
コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。
He resumed his work after a short break.
彼は短い休息の後、仕事を再開した。
Our stay in London was too short.
私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。
Don't cut it too short in the front.
前髪は短く切りすぎないでください。
The candle grew shorter and shorter, until at last it went out.
ろうそくはだんだん短くなって、ついに消えてしまった。
His quick temper will get him in trouble one day.
彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。
The boat was tied with a short line.
そのボートは短い紐でつながれていた。
A lunar month is shorter than a calendar month.
太陰月はカレンダーのひと月より短い。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
Ten years is a short time when we look back at it.
10年というのは、振り返ってみると短い年月だ。
Tom is reading a short story.
トムは短編を読んでいる。
Tom didn't live a long life.
トムは短命でした。
Three months is too short a time to finish the experiment.
3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。
Too much spoils, too little is nothing.
帯に短し、襷に長し。
The teacher put a short comment on each paper.
先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
His reply was short and to the point.
彼の返事は短くしかも的を得ていた。
Do introverts not live as long as extroverts?
内気な人は外向的な人より短命?
Your short hair suits you.
髪を短くして素敵だよ。
I like short poems.
私は短詩が好きです。
This writer is at his best in his short stories.
この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
He used water colors in short vertical brush-strokes.
彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
High operating temperatures shorten lubricant life.
作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
Life is short and time is swift.
人生は短く時のたつのは速い。
Do not shorten the morning by getting up late.
遅く起きることによって朝を短くするな。
To make a long story short, we buried the hatchet.
手短にいけば、我々は仲直りをした。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.
や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
We must make the most of our vacation, as it is so short.
休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。
Great geniuses have the shortest biographies.
偉大な天才は最短の伝記を有する。
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours?
これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.
私は気が短いし、口も軽い男だ。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
This story is short enough to read in one lesson.
この物語は短いので1回の授業で読めます。
He answered in brief.
彼は手短に答えた。
The short term contract employees were dismissed without notice.
短期契約社員達は予告なしに解雇された。
I must have it shortened.
短くしてもらわなければなりません。
Short pleasure, long repentance.
喜びは短く、後悔は長し。
Please confine yourself to a short comment.
手短に意見を述べてください。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.
あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
A quick temper is the only defect in her character.
彼女は気が短いのが玉にきずだ。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.