Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everyone has strengths and weaknesses. 誰にでも長所と短所がある。 This is too short. これは短すぎます。 "Doc" is an abbreviation of "doctor". Docはdoctorの短縮形である。 Ten years is a short time when we look back at it. 10年というのは、振り返ってみると短い年月だ。 Life is at best very short. 人生はせいぜいよくみてもたいへん短い。 The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future. 経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 I wanted my hair cut short. 僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。 That's it in brief. 手短に言えばそうなる。 I'm short-tempered, and a loose-tongued man. 私は気が短いし、口も軽い男だ。 She has short hair. 彼女の髪は短い。 The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict. 悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。 If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought. ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。 Margaret is called Meg for short. マーガレットは短くメグと呼ばれている。 Don't be such a hothead. A short temper will cost you. そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。 Two hours is too short for us to discuss the matter. 私達がその問題を話し合うのに2時間は短すぎる。 Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 Make this sentence a little shorter. この文はもう少し短くしてください。 The short term contract employees were dismissed without notice. 短期契約社員達は予告なしに解雇された。 We did not expect him to finish the task in so short a time. 私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。 His speech was short and to the point. 彼のスピーチは短くて要領を得ていた。 You have only a short rest, so make the best of it. 休憩は短いから十分に活用しなさい。 I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 A good sailor only requires a short time to get his sea legs. 上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。 I can't put up with his temper any longer. 私はもう彼の短気には我慢できない。 It was not easy to get a lot of money in a short time. 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 She got her hair cut because she likes it not because she had lost her love towards it. 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 He is quick of temper. 彼は短気だ。 A rabbit has long ears and a short tail. ウサギには長い耳と短い尾がある。 This is too short. これでは短すぎます。 A lifetime is short, but feels long. 人生は長いようで短い。 The rope was a couple of meters too short. ロープは、2~3メーター短すぎた。 Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite. 基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。 There are both merits and demerits in anything. なんにでも、長所と短所の両方がある。 To make a long story short, we buried the hatchet. 手短にいけば、我々は仲直りをした。 To put it briefly it's your fault. 手短に言うと、君が悪いんだよ。 You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。 Life is at best very short. 人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。 Be sure to drop me a line. 短い手紙でもいいからきっと書いてね。 That skirt's too short, isn't it? そのスカート、短すぎない? We had a short vacation in February. 私たちは2月に短い休暇をとった。 He answered in brief. 彼は手短に答えた。 He has two pencils. One is long and the other one is short. 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 I like him all the better for his faults. 私は彼に短所があるから、かえっていっそう好きだ。 I can't check to see if your email is correct or not because it's too short. 君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。 This writer is at his best in his short stories. この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。 I don't usually take long baths but you're in and out in no time. 僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。 The concert was short. However, it was very good. コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 This drama consists of just two short scenes. この芝居は2つの短い場面で構成されている。 We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours. 私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。 A lunar month is shorter than a calendar month. 太陰月はカレンダーのひと月より短い。 A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs. ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。 "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 Illusions are short lived. 幻想の命は短い。 Too much spoils, too little is nothing. 帯に短し、襷に長し。 Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind. 決心する前に長所短所についてよく考えなさい。 He ate himself into the grave. 彼は、食べ過ぎて、命を短くした。 Art is long, life is short. 芸術は長く、人生は短い。 I must have it shortened. 短くしてもらわなければなりません。 The concert was short, but it was really good. コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 Short pleasure, long repentance. 喜びは短く、後悔は長し。 If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result. あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。 The boat was tied with a short line. そのボートは短い紐でつながれていた。 Everybody has his merits and demerits. すべての人は長所と短所を持っている。 Mozart's life was very short. モーツアルトの一生は大変短かった。 It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter. おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。 She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours. 彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。 The days are becoming shorter. 日がだんだん短くなっている。 His speech was brief and to the point. 彼の話は短くて要点のついたものでした。 He has a bad temper. 彼は気が短い。 As the recession set in, temporary employees were laid off one after another. 景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。 In a word, life is short. 要するに人生は短い。 Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 This story is short enough to read in one lesson. この物語は短いので1回の授業で読めます。 But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be. や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。 He gave a short talk. 彼は短い演説をした。 It is impossible to master English in a short time. 英語を短期間にマスターすることは不可能です。 Tom is reading a short story. トムは短編を読んでいる。 Life being very short, you ought not to waste your time. 人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。 You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step. 外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。 Workers must have their hair cut short. 作業をする人は髪を短くきらなければなりません。 I like short poems. 私は短詩が好きです。 The teacher put a short comment on each paper. 先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。 The teacher wrote a short comment on each student's paper. 先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。 The proposal has its good points as well as its bad ones. その提案には短所ばかりでなく長所もある。 Life is too short to worry about things like that. 人生は短いのだから、そんなことを悩んでいても仕方がない。 First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 The days grow shorter as winter approaches. 冬が近づくにつれて日が短くなる。 Short hair really suits her. 彼女は短い髪型がよく似合う。 We ran out of time, so we had to cut our presentation short. 時間が来たので私たちは発表を短めにしなければなりません。 Don't cut it too short in the front. 前髪は短く切りすぎないでください。 Do introverts not live as long as extroverts? 内気な人は外向的な人より短命? This coat is too short on me. このコートは私には短すぎる。 It is almost impossible to learn a foreign language in a short time. 外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。 The period of hot weather is very short here. ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。 A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived. 図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。 The concert was short. However, it was very good. コンサートは短いものだったが、とてもよかった。 He is less impatient than his father. 彼は彼の父親ほど短気ではない。 In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red. 秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。 Ten miles is not a short distance. 10マイルと言えば短い距離ではない。