Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was not easy to get a lot of money in a short time. 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 She seems to be a diehard fan of this author. She even has his anthologies where all he did was collect short stories. 彼女はこの作家の熱心なファンのようだ。短編を寄せているだけのアンソロジーもきちんと揃えている。 Ten years is a short time when we look back at it. 10年というのは、振り返ってみると短い年月だ。 I like short hair. 私は短い髪が好きです。 I saw a dog and its tail was cut short. しっぽが短く切られた犬を見た。 You've cut my hair too short. 私の髪を短く切りすぎた。 "Short tempered as ever." He said while dodging Reika's fist. 「相変わらず短気だな」麗華の拳をいなしながら言う。 We had a short vacation in February. 私たちは2月に短い休暇をとった。 Please confine yourself to a short comment. 手短に意見を述べてください。 She has a hot temper. 彼女は短気だ。 He ate himself into the grave. 彼は、食べ過ぎて、命を短くした。 He is less impatient than his father. 彼は彼の父親ほど短気ではない。 I wanted my hair cut short. 僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。 You look nice with your hair short. あなたは短い髪が似合っています。 Margaret is called Meg for short. マーガレットは短くメグと呼ばれている。 The life span of a butterfly is short. 蝶の一生は短い。 He sent me a brief note. 彼は私に短い手紙をくれた。 Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 We ran out of time, so we had to cut our presentation short. 時間が来たので私たちは発表を短めにしなければなりません。 Do introverts not live as long as extroverts? 内気な人は外向的な人より短命? You shouldn't be impatient with children. 子供に対して短気を起こしてはいけない。 It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep. それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。 Rabbits have long ears and short tails. ウサギには長い耳と短い尾がある。 Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours? これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。 Mozart's life was very short. モーツアルトの一生は大変短かった。 Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor. つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。 The candle grew shorter and shorter, until at last it went out. ろうそくはだんだん短くなって、ついに消えてしまった。 They are demanding shorter working hours. 彼らは労働時間の短縮を要求している。 The concert was short, but it was really good. コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 I have been busy writing a short story. 私は短編小説を書くのに忙しい。 A rabbit has long ears and a short tail. ウサギには長い耳と短い尾がある。 It's the shortest route to Paris. これはパリへの最短コースです。 He is quick of temper. 彼は短気だ。 I like him all the better for his faults. 私は彼に短所があるから、かえっていっそう好きだ。 The project, in short, was a failure. 手短に言えば、その企画は失敗だった。 The bridge saved us a lot of time. その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today. うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。 His speech was brief and to the point. 彼の演説は短くて要点をついていた。 To put it briefly, she turned down his proposal. 手短に言えば、彼女は彼のプロポーズを断ったのだ。 Everyone has both strong and weak points. 誰にでも長所と短所がある。 Life being very short, you ought not to waste your time. 人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。 This book contains a lot of short stories. この本には短編小説がたくさん入っている。 Everyone has strengths and weaknesses. 誰にでも長所と短所がある。 I cannot read the book in so short a time. 私はそんなに短い時間でその本は読めません。 I can't finish the job in so short a time. そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 She has short hair. 彼女の髪は短い。 Ten miles is not a short distance. 10マイルと言えば短い距離ではない。 She got her hair cut because she likes it not because she had lost her love towards it. 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 He has two pencils; one is long and the other short. 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 Two hours is too short for us to discuss the matter. 私達がその問題を話し合うのに2時間は短すぎる。 The days grow shorter as winter approaches. 冬が近づくにつれて日が短くなる。 A lifetime is short, but feels long. 人生は長いようで短い。 Jane had her hair cut short before the athletic meet. ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。 His quick temper will get him in trouble one day. 彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。 Tom is reading a short story. トムは短編を読んでいる。 In a word, life is short. 要するに人生は短い。 Each of their opinions has both good points and bad points. 彼らの意見にはそれぞれ一長一短がある。 Three students made short speeches and introduced themselves and their countries. 3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。 I'll make this a special case, but try to keep it short. 特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。 This story is short enough to read in one lesson. この物語は短いので1回の授業で読めます。 Cut it short all over. 全体的に短くして下さい。 He died after a brief illness. 彼は短い病気の後で死んだ。 "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 Better short and sweet, than long and lax. 長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。 He sent me a brief letter. 彼は私に短い手紙をくれた。 He has an uncontrollable temper. 彼の短気は手に負えない。 The mission took the direct route by air to the boundary. 使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。 He gave a short talk. 彼は短い演説をした。 With the coming of winter, days are getting shorter. 冬の到来と共に日が短くなりつつある。 The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing. 講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。 A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs. ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。 Don't cut it too short in the front. 前髪は短く切りすぎないでください。 I can't put up with his temper any longer. 私はもう彼の短気には我慢できない。 The day is short and there's a lot of work. 日は短く仕事は多い。 How short life is! 人生なんて短い。 You look nice with your hair short. 髪を短くして素敵だよ。 There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support. 君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。 I don't usually take long baths but you're in and out in no time. 僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。 I'm short-tempered, and a loose-tongued man. 私は気が短いし、口も軽い男だ。 A good sailor only requires a short time to get his sea legs. 上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。 The days are drawing in. 日が短くなってきた。 Three hours is too short for us to discuss that matter. われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。 The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future. 経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 Too much spoils, too little is nothing. 帯に短し、襷に長し。 Life is at best very short. 人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。 Do not shorten the morning by getting up late. 遅く起きることによって朝を短くするな。 "Doc" is an abbreviation of "doctor". Docはdoctorの短縮形である。 Whatever language you study, it takes time. どんな語学も短期では無理だ。 Our stay in London was too short. 私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。 Don't be such a hothead. A short temper will cost you. そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。 He resumed his work after a short break. 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 The concert was short. However, it was very good. コンサートは短いものだったが、とてもよかった。 It is impossible to master English in a short time. 英語を短期間にマスターすることは不可能です。 A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived. 図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。 He answered in brief. 彼は手短に答えた。 Your short hair suits you. 髪を短くして素敵だよ。 Time is short and we must omit some of the speeches from the program. 時間が短いので、プログラムからスピーチの一部を省かなければならない。 Tom is reading a short story. トムは短編小説を読んでいる。 I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 She had her hair cut short. 彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。