Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boat was tied with a short line. そのボートは短い紐でつながれていた。 Don't be such a hothead. A short temper will cost you. そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。 She has a hot temper. 彼女は短気だ。 The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict. 悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。 It is almost impossible to learn a foreign language in a short time. 外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。 He ate himself into the grave. 彼は、食べ過ぎて、命を短くした。 I can't finish the job in such a short time. そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 The period of hot weather is very short here. ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。 She is a short story writer. 彼女は短編小説作家です。 He sent me a brief letter. 彼は私に短い手紙をくれた。 He resumed his work after a short break. 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 Be sure to drop me a line. 短い手紙でもいいからきっと書いてね。 I saw a dog and its tail was cut short. しっぽが短く切られた犬を見た。 He died after a brief illness. 彼は短い病気の後で死んだ。 I like him all the better for his faults. 私は彼に短所があるから、かえっていっそう好きだ。 You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step. 外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。 This writer is at his best in his short stories. この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。 He cannot have gone so far in such a short time. 彼はそんな短い時間で遠くへ行ったはずがない。 He has two pencils; one is long and the other short. 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 Short hair really suits her. 彼女は短い髪型がよく似合う。 "Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please." 「この髪型にしてもらえますか?」「前髪を短く、横は長めにお願いします」 We must make the most of our vacation, as it is so short. 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 His speech was short and to the point. 彼のスピーチは短くて要領を得ていた。 She has short hair. 彼女の髪は短い。 Tom has a short temper. トムは気が短い。 Life is at best very short. 人生はせいぜいよくみてもたいへん短い。 Workers must have their hair cut short. 作業をする人は髪を短くきらなければなりません。 She got her hair cut because she likes it not because she had lost her love towards it. 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing. 講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。 Your short hair suits you. あなたは短い髪が似合っています。 Great geniuses have the shortest biographies. 偉大な天才は最短の伝記を有する。 A lunar month is shorter than a calendar month. 太陰月はカレンダーのひと月より短い。 Life is too short to worry about things like that. 人生は短いのだから、そんなことを悩んでいても仕方がない。 He is quick of temper. 彼は短気だ。 The effects of the drug are intense but brief. その薬の効果は強烈だが短い。 The concert was short. However, it was very good. コンサートは短いものだったが、とてもよかった。 He has a bad temper. 彼は気が短い。 I can't check to see if your email is correct or not because it's too short. 君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。 He has two pencils. One is long and the other one is short. 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 I cannot put up with his temper any longer. 私はもう彼の短気には我慢できない。 Mozart's life was very short. モーツアルトの一生は大変短かった。 Don't cut it too short in the front. 前髪は短く切りすぎないでください。 I like short hair. 私は短い髪が好きです。 High operating temperatures shorten lubricant life. 作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。 He sent me a brief note. 彼は私に短い手紙をくれた。 A month is too little time. 一ヶ月という時間はあまりにも短い。 Haste is waste. 短気は損気。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 I'm short-tempered, and a loose-tongued man. 私は気が短いし、口も軽い男だ。 This story is short enough to read in one lesson. この物語は短いので1回の授業で読めます。 He has an uncontrollable temper. 彼の短気は手に負えない。 We had a short vacation in February. 私たちは2月に短い休暇をとった。 It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep. それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。 Shika are verses and 31-syllable poems. 詩歌とは、詩や短歌のことです。 To put it briefly, she turned down his proposal. 手短に言えば、彼女は彼のプロポーズを断ったのだ。 It is impossible to master English in a short time. 英語を短期間にマスターすることは不可能です。 I cannot do it in such a brief time. 私はそんな短時間ではそれをやれない。 She had her hair cut short. 彼女は髪を短く刈ってもらった。 As the recession set in, temporary employees were laid off one after another. 景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。 She had her hair cut short. 彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。 The barber has cut your hair very short. 床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。 I wanted my hair cut short. 僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。 She likes short skirts. 彼女は短いスカートが好きだ。 A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived. 図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。 Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours? これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。 The rope was a couple of meters too short. ロープは、2~3メーター短すぎた。 Better short and sweet, than long and lax. 長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。 If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result. あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。 Jane had her hair cut short before the athletic meet. ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。 The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future. 経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 The concert was short. However, it was very good. コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 My mother cut my hair too short. 母は私の髪の毛を短く切りました。 The concert was short, but it was really good. コンサートは短いものだったが、とてもよかった。 You look nice with your hair short. あなたは短い髪が似合っています。 You can not master English in a short time. 短期間で英語を習得することはできない。 The key of the symphony is G minor. その交響曲はト短調である。 She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love. 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 To put it briefly it's your fault. 手短に言うと、君が悪いんだよ。 I can't put up with his temper any longer. 私はもう彼の短気には我慢できない。 That skirt's too short, isn't it? そのスカート、短すぎない? I cannot read the book in so short a time. 私はそんなに短い時間でその本は読めません。 The time spent to see the monument is short. その記念碑を見るために使われる時間は短い。 The day is short and there's a lot of work. 日は短く仕事は多い。 The woman's hair is quite short. 彼女の髪の毛は結構短い。 The days are drawing in. 日が短くなってきた。 He is impatient enough to get angry easily. 彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。 The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 How short life is! 人生なんて短い。 There is a short program of local news on the radio. ラジオでその土地の短いニュース番組がある。 This coat is too short on me. このコートは私には短すぎる。 Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers. 短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。 In a word, life is short. 要するには人生は短い。 I like short poems. 私は短い詩が好きです。 Two hours is too short for us to discuss the matter. 私達がその問題を話し合うのに2時間は短すぎる。 His quick temper will get him in trouble one day. 彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。 The concert was short, but it was really good. コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 I don't usually take long baths but you're in and out in no time. 僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。 Your short hair suits you. 髪を短くして素敵だよ。 I'll make this a special case, but try to keep it short. 特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。 There are both merits and demerits in anything. なんにでも、長所と短所の両方がある。