Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| High operating temperatures shorten lubricant life. | 作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。 | |
| The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. | その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 | |
| You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. | あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。 | |
| There are both merits and demerits in anything. | なんにでも、長所と短所の両方がある。 | |
| Be sure to drop me a line. | 短い手紙でもいいからきっと書いてね。 | |
| How short life is! | 人生なんて短い。 | |
| She had her hair cut short. | 彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。 | |
| A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived. | 図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。 | |
| She is a short story writer. | 彼女は短編小説作家です。 | |
| "Doc" is an abbreviation of "doctor". | Docはdoctorの短縮形である。 | |
| This book contains a lot of short stories. | この本には短編小説がたくさん入っている。 | |
| I can't finish the job in so short a time. | そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 | |
| The barber has cut your hair very short. | 床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。 | |
| The time spent to see the monument is short. | その記念碑を見るために使われる時間は短い。 | |
| The life span of a butterfly is short. | 蝶の一生は短い。 | |
| My mother cut my hair too short. | 母は私の髪の毛を短く切りました。 | |
| The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future. | 経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 | |
| I cannot do it in such a brief time. | 私はそんな短時間ではそれをやれない。 | |
| The concert was short, but it was really good. | コンサートは短いものだったが、とてもよかった。 | |
| Do introverts not live as long as extroverts? | 内気な人は外向的な人より短命? | |
| This is too short. | これは短すぎます。 | |
| He died after a brief illness. | 彼は短い病気の後で死んだ。 | |
| "Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please." | 「この髪型にしてもらえますか?」「前髪を短く、横は長めにお願いします」 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| You shouldn't be impatient with children. | 子供に対して短気を起こしてはいけない。 | |
| Don't cut it too short in the front. | 前髪は短く切りすぎないでください。 | |
| She likes short skirts. | 彼女は短いスカートが好きだ。 | |
| I like short poems. | 私は短い詩が好きです。 | |
| Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. | 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |
| Jim is short for James. | ジムというのはジェームスを短くしたものだ。 | |
| A good sailor only requires a short time to get his sea legs. | 上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。 | |
| Short hair really suits her. | 彼女は短い髪型がよく似合う。 | |
| Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind. | 決心する前に長所短所についてよく考えなさい。 | |
| She got her hair cut because she likes it not because she had lost her love towards it. | 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 | |
| The concert was short, but it was really good. | コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 | |
| The project, in short, was a failure. | 手短に言えば、その企画は失敗だった。 | |
| He sent me a brief note. | 彼は私に短い手紙をくれた。 | |
| We did not expect him to finish the task in so short a time. | 私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。 | |
| She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours. | 彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| He has a bad temper. | 彼は気が短い。 | |
| Cut it short all over. | 全体的に短くして下さい。 | |
| That's it in brief. | 手短に言えばそうなる。 | |
| The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict. | 悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。 | |
| He is less impatient than his father. | 彼は彼の父親ほど短気ではない。 | |
| The short term contract employees were dismissed without notice. | 短期契約社員達は予告なしに解雇された。 | |
| Three hours is too short for us to discuss that matter. | われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。 | |
| She seems to be a diehard fan of this author. She even has his anthologies where all he did was collect short stories. | 彼女はこの作家の熱心なファンのようだ。短編を寄せているだけのアンソロジーもきちんと揃えている。 | |
| His speech was short and to the point. | 彼のスピーチは短くて要領を得ていた。 | |
| Mozart's life was very short. | モーツアルトの一生は大変短かった。 | |
| He has two pencils. One is long and the other one is short. | 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 | |
| There is a short program of local news on the radio. | ラジオでその土地の短いニュース番組がある。 | |
| The woman's hair is quite short. | 彼女の髪の毛は結構短い。 | |
| Tom didn't live a long life. | トムは短命でした。 | |
| There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support. | 君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。 | |
| Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today. | うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。 | |
| Three months is too short a time to finish the experiment. | 3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。 | |
| Short pleasure, long repentance. | 喜びは短く、後悔は長し。 | |
| To make a long story short, we cannot accept your offer. | 手短に言えば、申し出は受け入れられないと言う事だ。 | |
| A rabbit has long ears and a short tail. | ウサギには長い耳と短い尾がある。 | |
| A quick temper is the only defect in her character. | 彼女は気が短いのが玉にきずだ。 | |
| Three students made short speeches and introduced themselves and their countries. | 3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。 | |
| I wanted my hair cut short. | 僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。 | |
| He ate himself into the grave. | 彼は、食べ過ぎて、命を短くした。 | |
| When summer is over, the days grow shorter and shorter. | 夏がすぎると日がますます短くなって行きます。 | |
| I'm short-tempered, and a loose-tongued man. | 私は気が短いし、口も軽い男だ。 | |
| His reply was short and to the point. | 彼の返事は短くしかも的を得ていた。 | |
| The day is short and there's a lot of work. | 日は短く仕事は多い。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| I don't usually take long baths but you're in and out in no time. | 僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。 | |
| Each of their opinions has both good points and bad points. | 彼らの意見にはそれぞれ一長一短がある。 | |
| Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). | 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 | |
| I can't put up with his temper any longer. | 私はもう彼の短気には我慢できない。 | |
| The proposal has its good points as well as its bad ones. | その提案には短所ばかりでなく長所もある。 | |
| His speech was too short. | 彼の演説はあまりにも短すぎた。 | |
| I cannot read the book in so short a time. | 私はそんなに短い時間でその本は読めません。 | |
| The candle grew shorter and shorter, until at last it went out. | ろうそくはだんだん短くなって、ついに消えてしまった。 | |
| Isn't that skirt too short? | そのスカート、短すぎない? | |
| His quick temper will get him in trouble one day. | 彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。 | |
| With the coming of winter, days are getting shorter. | 冬の到来と共に日が短くなりつつある。 | |
| He answered in brief. | 彼は手短に答えた。 | |
| It was not easy to get a lot of money in a short time. | 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 | |
| Everybody has his merits and demerits. | すべての人は長所と短所を持っている。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| To make a long story short, we buried the hatchet. | 手短にいけば、我々は仲直りをした。 | |
| I cannot put up with his temper any longer. | 私はもう彼の短気には我慢できない。 | |
| Do not shorten the morning by getting up late. | 遅く起きることによって朝を短くするな。 | |
| He has two pencils; one is long and the other short. | 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 | |
| That skirt's too short, isn't it? | そのスカート、短すぎない? | |
| We abbreviate Sunday to Sun. | 日曜日は日曜と短縮する。 | |
| I like him all the better for his faults. | 私は彼に短所があるから、かえっていっそう好きだ。 | |
| She has a hot temper. | 彼女は短気だ。 | |
| Please confine yourself to a short comment. | 手短に意見を述べてください。 | |
| The bridge saved us a lot of time. | その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 | |
| Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor. | つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。 | |
| Life being very short, we ought not to waste time. | 人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。 | |
| First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). | まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 | |
| The days are becoming shorter. | 日がだんだん短くなっている。 | |
| Rabbits have long ears and short tails. | ウサギには長い耳と短い尾がある。 | |