Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The barber has cut your hair very short. | 床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。 | |
| Life is at best very short. | 人生はせいぜいよくみてもたいへん短い。 | |
| Short accounts make long friends. | 貸借の期間が短ければ交友期間は長い。 | |
| In a word, life is short. | 要するには人生は短い。 | |
| Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor. | つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。 | |
| His speech was brief and to the point. | 彼の演説は短くて要点をついていた。 | |
| You look nice with your hair short. | 髪を短くして素敵だよ。 | |
| Workers must have their hair cut short. | 作業をする人は髪を短くきらなければなりません。 | |
| To put it briefly, she turned down his proposal. | 手短に言えば、彼女は彼のプロポーズを断ったのだ。 | |
| We did not expect him to finish the task in so short a time. | 私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。 | |
| Do introverts not live as long as extroverts? | 内気な人は外向的な人より短命? | |
| You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. | あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。 | |
| Please confine yourself to a short comment. | 手短に意見を述べてください。 | |
| A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs. | ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。 | |
| The bridge saved us a lot of time. | その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 | |
| He has two pencils. One is long and the other one is short. | 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 | |
| They are demanding shorter working hours. | 彼らは労働時間の短縮を要求している。 | |
| Apart from her temper, she's all right. | 短気なのを別にすれば、彼女は申し分がない。 | |
| I like short poems. | 私は短詩が好きです。 | |
| Jane had her hair cut short before the athletic meet. | ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。 | |
| He has an uncontrollable temper. | 彼の短気は手に負えない。 | |
| Life is short and time is swift. | 人生は短く時のたつのは速い。 | |
| I can't finish the job in such a short time. | そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 | |
| The rope was a couple of meters too short. | ロープは、2~3メーター短すぎた。 | |
| A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived. | 図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。 | |
| In a word, life is short. | 要するに人生は短い。 | |
| This coat is too short on me. | このコートは私には短すぎる。 | |
| She had her hair cut short. | 彼女は髪を短く刈ってもらった。 | |
| "Doc" is an abbreviation of "doctor". | Docはdoctorの短縮形である。 | |
| Everyone has both strong and weak points. | 誰にでも長所と短所がある。 | |
| I cannot put up with his temper any longer. | 私はもう彼の短気には我慢できない。 | |
| The days are gradually shortening. | 日がだんだんと短くなってきている。 | |
| You've cut my hair too short. | 私の髪を短く切りすぎた。 | |
| This story is short enough to read in one lesson. | この物語は短いので1回の授業で読めます。 | |
| The key of the symphony is G minor. | その交響曲はト短調である。 | |
| Two hours is too short for us to discuss the matter. | 私達がその問題を話し合うのに2時間は短すぎる。 | |
| This book contains a lot of short stories. | この本には短編小説がたくさん入っている。 | |
| I'll make this a special case, but try to keep it short. | 特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。 | |
| Life being very short, you ought not to waste your time. | 人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。 | |
| I saw a dog and its tail was cut short. | しっぽが短く切られた犬を見た。 | |
| To make a long story short, we cannot accept your offer. | 手短に言えば、申し出は受け入れられないと言う事だ。 | |
| It's the shortest route to Paris. | これはパリへの最短コースです。 | |
| Illusions are short lived. | 幻想の命は短い。 | |
| Tom didn't live a long life. | トムは短命でした。 | |
| Your short hair suits you. | あなたは短い髪が似合っています。 | |
| It was not easy to get a lot of money in a short time. | 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 | |
| Mozart's life was very short. | モーツアルトの一生は大変短かった。 | |
| Three months is too short a time to finish the experiment. | 3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。 | |
| This drama consists of just two short scenes. | この芝居は2つの短い場面で構成されている。 | |
| Better short and sweet, than long and lax. | 長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。 | |
| A rabbit has long ears and a short tail. | ウサギには長い耳と短い尾がある。 | |
| I like short poems. | 私は短い詩が好きです。 | |
| I was quick tempered when I was young. | 僕は若い頃は気短かだった。 | |
| The mission took the direct route by air to the boundary. | 使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。 | |
| A month is too little time. | 一ヶ月という時間はあまりにも短い。 | |
| To make a long story short, we buried the hatchet. | 手短にいけば、我々は仲直りをした。 | |
| High operating temperatures shorten lubricant life. | 作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。 | |
| The proposal has its good points as well as its bad ones. | その提案には短所ばかりでなく長所もある。 | |
| The boat was tied with a short line. | そのボートは短い紐でつながれていた。 | |
| He has two pencils; one is long and the other short. | 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 | |
| The short term contract employees were dismissed without notice. | 短期契約社員達は予告なしに解雇された。 | |
| I don't usually take long baths but you're in and out in no time. | 僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。 | |
| The days are becoming shorter. | 日がだんだん短くなっている。 | |
| The concert was short, but it was really good. | コンサートは短いものだったが、とてもよかった。 | |
| If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result. | あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。 | |
| I'm short-tempered, and a loose-tongued man. | 私は気が短いし、口も軽い男だ。 | |
| First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). | まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 | |
| I can't check to see if your email is correct or not because it's too short. | 君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。 | |
| The project, in short, was a failure. | 手短に言えば、その企画は失敗だった。 | |
| The lunar month is shorter than the calendar month. | 太陰月はカレンダーのひと月より短い。 | |
| How short life is! | 人生なんて短い。 | |
| "Short tempered as ever." He said while dodging Reika's fist. | 「相変わらず短気だな」麗華の拳をいなしながら言う。 | |
| Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite. | 基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。 | |
| He tried writing a short story. | 彼は試しに短い物語を書いてみた。 | |
| Life is too short to worry about things like that. | 人生は短いのだから、そんなことを悩んでいても仕方がない。 | |
| He has a bad temper. | 彼は気が短い。 | |
| His speech was short and to the point. | 彼のスピーチは短くて要領を得ていた。 | |
| The teacher wrote a short comment on each student's paper. | 先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。 | |
| Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind. | 決心する前に長所短所についてよく考えなさい。 | |
| She is a short story writer. | 彼女は短編小説作家です。 | |
| The effects of the drug are intense but brief. | その薬の効果は強烈だが短い。 | |
| That dog has a short tail. | あの犬はしっぽが短い。 | |
| The period of hot weather is very short here. | ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。 | |
| She got her hair cut because she likes it not because she had lost her love towards it. | 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 | |
| Tom is reading a short story. | トムは短編小説を読んでいる。 | |
| A good sailor only requires a short time to get his sea legs. | 上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。 | |
| Shika are verses and 31-syllable poems. | 詩歌とは、詩や短歌のことです。 | |
| You can not master English in a short time. | 短期間で英語を習得することはできない。 | |
| I like him all the better for his faults. | 私は彼に短所があるから、かえっていっそう好きだ。 | |
| Short hair really suits her. | 彼女は短い髪型がよく似合う。 | |
| This is too short. | これでは短すぎます。 | |
| You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step. | 外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。 | |
| He died after a brief illness. | 彼は短い病気の後で死んだ。 | |
| She looks cute with her hair short. | 彼女は髪を短くしてかわいく見える。 | |
| The woman's hair is quite short. | 彼女の髪の毛は結構短い。 | |
| With the coming of winter, days are getting shorter. | 冬の到来と共に日が短くなりつつある。 | |
| Each of their opinions has both good points and bad points. | 彼らの意見にはそれぞれ一長一短がある。 | |
| To put it briefly it's your fault. | 手短に言うと、君が悪いんだよ。 | |
| It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter. | おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。 | |
| The life span of a butterfly is short. | 蝶の一生は短い。 | |