Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A thief broken in and made off with all my jewelry. | 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 | |
| The child threw a stone at the cat. | 子供は猫めがけて石を投げた。 | |
| When the dog comes, a stone cannot be found. When the stone is found, the dog does not come. | 犬が来るとき石がなく、石があるとき犬はこず。 | |
| I marveled at seeing the Chinese people burning coal. | 私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。 | |
| Oil is of great use to us. | 石油はたいへん私たちの生活に役立つ。 | |
| Can you spare me a few liters of petrol? | 石油を2、3リッターばかり融通してもらえますか。 | |
| The boy threw a stone at the dog. | 少年は犬をめがけて小石を投げつけた。 | |
| "Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it? | 「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。 | |
| I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low. | 一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。 | |
| The child threw a stone at the dog. | 子供は犬に石を投げつけた。 | |
| He made a fortune in oil. | 彼は石油で大儲けをした。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 雨垂れ石を穿つ。 | |
| Supply of oil from the Middle East may be disturbed. | 中東からの石油の供給は混乱するかもしれない。 | |
| This hole was formed by a falling of a meteorite. | この穴はいん石の落下でできたものです。 | |
| One day, Natsume Soseki was lost in London. | ある日夏目漱石はロンドンで道に迷った。 | |
| This is a horseshoe magnet. | これはU字形磁石です。 | |
| The guards must keep watch over the jewels. | そのガードマンたちは宝石の見張りをしなければならない。 | |
| The boy threw a stone. | 少年は、石を投げました。 | |
| The bear left no stone unturned in his search for fat bugs under the rocks. | 熊は岩の下にいる、肥った虫をさがして、石という石をひっくりかえした。 | |
| I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet. | 足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。 | |
| I killed two birds with one stone. | 一石二鳥 | |
| It will be little more than a hundred years before we use all the oil up. | 我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。 | |
| Oil is scarce in this country. | この国には石油が乏しい。 | |
| The coals are burning red. | 石炭が真っ赤に燃えている。 | |
| Japan is dependent on foreign countries for oil. | 日本は石油を外国に依存している。 | |
| They believed the jewel would bring disaster. | 彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。 | |
| A burning meteoroid produces a meteor. | 隕石が燃えて、流星となる。 | |
| In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all. | 第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。 | |
| I told him not to throw stones. | 私は彼に、石を投げるなと言った。 | |
| The price of oil is going up. | 石油の値段が上がっている。 | |
| The coal is burning. | 石炭が燃えている。 | |
| My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make. | ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。 | |
| We will run short of oil some day. | 我々はいつかは石油が不足するだろう。 | |
| The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers. | 新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。 | |
| The road was blocked by fallen rocks. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| Tom can swim no more than a stone can. | トムは石ころが泳げないのと同様に泳げない。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| She proudly displayed her jewels. | 彼女は宝石を得意げに見せびらかした。 | |
| A wooden house burns more easily than a stone house. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| That bridge is made of stone. | あの橋は石でできています。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| This stove burns oil. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| The vessel was loaded with coal, lumber, and so on. | その船には石炭や材木などが積まれていた。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| A blow from a falling stone killed him. | 彼は落石で即死した。 | |
| A unique fossil of a tropical plant was found recently. | 最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。 | |
| He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone. | 彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。 | |
| Show me the stone that broke the window. | 窓ガラスを割った石を見せなさい。 | |
| The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving. | 真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。 | |
| I think I have a lot of tartar. | 歯石がたまっているようです。 | |
| We should substitute alcohol for oil. | 石油の代りにアルコールを使うべきだ。 | |
| Oil is of great use to us. | 石油はたいへんわたしたちの役に立つ。 | |
| This firm ranks second in the oil trade. | この会社は石油業界で2位に位している。 | |
| Fallen rocks closed the way. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| A stone hit him on the head. | 石が彼の頭にあたった。 | |
| A stone is dead matter. | 石は無機物である。 | |
| Japan depends on other countries for oil. | 日本は石油を外国に頼っている。 | |
| A ship that transports oil is called an oil tanker. | 石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。 | |
| The magnets on their heads were responsible for that. | 頭の上の磁石がその原因だった。 | |
| Arabia abounds in oil. | アラビアは石油が豊富だ。 | |
| We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more. | 石油がなくなってきたわ。もっと持ってくるよう店に頼まなくちゃ。 | |
| The world needs to develop new energy sources in place of oil. | 世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。 | |
| I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. | 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 | |
| You cannot get blood out of a stone. | 石から血を取り出すことはできない。 | |
| She walked carefully so as not to stumble over a rock. | 石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。 | |
| He threw a stone into the lake. | 彼は湖に石を投げ入れた。 | |
| Oil has played an important part in the progress of Japanese industry. | 石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。 | |
| Stone was used to build their houses. | 彼らの家を作るのに石が使われた。 | |
| There was something written on the stone, and they tried to make out what it was. | 石には何か書かれていた。彼らは何が書いているかを判読しようとした。 | |
| He was hit by a falling rock and died instantly. | 彼は落石で即死した。 | |
| They burned some coal. | 彼らは石炭をもやした。 | |
| They substituted coal for oil. | 石炭を石油の代わりに使いました。 | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| The boy threw a stone at the frog. | その少年はカエルめがけて石ころを投げた。 | |
| A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled. | 一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。 | |
| Coal is chemically allied to diamonds. | 石炭は化学的にダイヤと同類である。 | |
| There's no soap. | 石鹸がありません。 | |
| Japan relies on Arab countries for oil. | 日本は石油をアラブ諸国に頼っている。 | |
| They went on putting aside fallen stones. | 彼らは落石をどかして進んだ。 | |
| She tripped on the stone. | 彼女は石につまずいた。 | |
| Soap helps remove the dirt. | 石けんは泥を落とすのに役立つ。 | |
| Don't throw rocks into the river. | 川に石を投げ込んではいけない。 | |
| The jewels on display disappeared. | 展示されている宝石が消えた。 | |
| Until recently we took oil for granted. | 最近まではわれわれは石油を当然視していた。 | |
| The discovery of oil was a lucky accident. | 石油の発見は思いがけない幸運だった。 | |
| The blocks of stone were jointed with cement. | 石の塊はセメントで接合された。 | |
| Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. | しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 | |
| He is neither a stock nor a stone. | 彼も木石ではない。 | |
| The oil ran through a thick pipe. | 石油が太いパイプの中を流れた。 | |
| This vast continent is abundant in fossil fuels. | その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。 | |
| Who broke the windowpane with a stone? | 石を投げて窓を割ったのは誰だ。 | |
| That's the fact that avalanches occur after mountain fires. | それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。 | |
| The magnets, of course, have a magnetic field around them. | もちろん磁石は周りに磁場をもっています。 | |
| People who live in glass houses shouldn't throw stones. | こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。 | |
| I tripped over a stone and fell to the ground. | 私は石につまずいて転んだ。 | |
| The boy passed the time by flinging stones into the lake. | 少年は湖に石を投げて時間を過ごした。 | |
| They bought jewels and automobiles. | 彼らは宝石や自動車を買った。 | |
| He that has a head of glass, must not throw stones at another. | ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。 | |
| I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move. | 週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。 | |