Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This stone weighs five tons. | この石は5トンの重さがある。 | |
| She gave way to the temptation to buy the jewel. | 彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。 | |
| I tripped on a stone, twisting my ankle. | 私は石につまずいて、足首をひねってしまった。 | |
| When they woke up they saw a stone lying next to them. | 彼らが目を覚ましたとき、彼らの傍らにあった石を見つけた。 | |
| The old man bribed a young girl with money and jewelry. | その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。 | |
| Who threw a stone at my dog? | 誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。 | |
| They substituted coal for oil. | 石炭を石油の代わりに使いました。 | |
| He threw a rock into the pond. | 彼はその池に石を投げた。 | |
| This stone was so heavy that I could not lift it. | この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。 | |
| What's the idea of throwing that stone? | なんで石を投げたりするんだ。 | |
| I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. | 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 | |
| Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| The coal was glowing in the fire. | 石炭が火の中で赤々と燃えていた。 | |
| "Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it? | 「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。 | |
| These kinds of jewelry are of little value. | こういった類の宝石はほとんど価値がない。 | |
| That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice. | あの大名は十万石を領している。 | |
| I will succeed at any cost. | 石にかじりついても成功してみせる。 | |
| I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low. | 一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。 | |
| But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body. | しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。 | |
| In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all. | 第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。 | |
| It will be little more than a hundred years before we use all the oil up. | 我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。 | |
| She stooped to pick up a pebble. | 彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。 | |
| This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. | この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 | |
| The child threw a stone at the dog. | 子供は犬に石を投げつけた。 | |
| In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies. | 過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。 | |
| The time may come when people will have used up all the oil. | 人間がすべての石油を使い切ってしまうときがおとずれるかもしれない。 | |
| The bear left no stone unturned in his search for fat bugs under the rocks. | 熊は岩の下にいる、肥った虫をさがして、石という石をひっくりかえした。 | |
| People who live in glass houses shouldn't throw stones. | ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。 | |
| At last, the gem was in his hands. | ついに彼はその宝石を手に入れた。 | |
| To kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| He remained silent like a stone. | 彼は石のように黙り込んだままだった。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転石苔むさず。 | |
| There were eight pebbles there. | そこに八つの小石があった。 | |
| I ran off some of the oil. | 私が石油をいくらか流出させてしまった。 | |
| The boy threw a stone at the frog. | その少年はカエルめがけて石ころを投げた。 | |
| A boy was throwing stones at the dog. | 少年が犬に石を投げていた。 | |
| He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry. | 彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。 | |
| This stone is twice as heavy as that one. | この石はあの石の2倍の重さだ。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 雨垂れ石を穿つ。 | |
| I have no strength to lift this stone. | 私にはこの石を持ち上げる力がない。 | |
| One day, Natsume Soseki was lost in London. | ある日夏目漱石はロンドンで道に迷った。 | |
| Stones collected from all over the world are used. | 世界中から集められた石が使われています。 | |
| Wash your hands with soap. | 石けんで手を洗いなさい。 | |
| He picked up a stone. | 彼は石を一つ拾い上げた。 | |
| The Stone Age ruins were discovered. | 石器時代の遺跡が発見された。 | |
| A magnet attracts iron. | 磁石は鉄を引きつける。 | |
| The jeweler mounted a big pearl in the brooch. | 宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。 | |
| The boy threw a stone. | 少年は、石を投げました。 | |
| Fallen rocks cut off the only access to the village. | 落石で村へ通じる唯一の道が通れなくなった。 | |
| He locked up his jewels in the safe. | 彼は鍵をかけて宝石を金庫にしまいこんだ。 | |
| I build houses out of stone. | 私は石で家を作ります。 | |
| I work for an oil company. | 私は石油会社に勤めている。 | |
| He gave the stone a fling. | 彼はその石をぽいとなげた。 | |
| They are loading coal into a ship now. | 彼らは今石炭を船に積み込んでいます。 | |
| The jewel was found in an unlikely place. | 宝石は思いがけない場所で見つかった。 | |
| The road was blocked by fallen rocks. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| "A rolling stone gathers no moss" is a saying. | 「転石苔を生ぜず」はことわざである。 | |
| Saudi Arabia is very rich in oil. | サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。 | |
| Supplies of oil are not infinite. | 石油の供給は無限ではない。 | |
| We have used up the coal. | 私達は石炭を使い果たしてしまった。 | |
| Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya? | タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。 | |
| We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然だとおもっている。 | |
| This stove burns oil. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse. | 石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。 | |
| He threw a stone into the pond. | 彼は石を池に投げた。 | |
| And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house. | 最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| I wish I were a stone. | 自分が石であればいいのになあ。 | |
| Oil has been discovered under the North Sea. | 北海の海底で石油が発見されている。 | |
| Fossil fuels are abundant in that vast continent. | その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。 | |
| Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. | 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 | |
| They believed the jewel would bring disaster. | 彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。 | |
| He broke the window by throwing a stone. | 彼は石を投げて窓を割った。 | |
| That's just standard practise, it's not like they're cutting corners. | それは定石通りというだけで、手を抜いたわけではないのです。 | |
| Until recently we took oil for granted. | 最近まではわれわれは石油を当然視していた。 | |
| Our life depends largely on oil imported from other countries. | 私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。 | |
| The boy threw a stone at the dog. | 男の子が犬に石を投げた。 | |
| You cannot be too careful. | 石橋をたたいて渡る。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| He weighed the stone in his hand. | 彼は石を手に持って重さをみた。 | |
| They bought jewels and automobiles. | 彼らは宝石や自動車を買った。 | |
| When they had read what was written on the stone, the younger brother said: | 彼らは石に書かれていることを読んだとき、弟が言った。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| This is a horseshoe magnet. | これはU字形磁石です。 | |
| The oil ran through a thick pipe. | 石油が太いパイプの中を流れた。 | |
| I think I have a lot of tartar. | 歯石がたまっているようです。 | |
| She was all eyes as he opened the jewelry box. | 彼が宝石箱を開けると彼女は目を見張った。 | |
| Those who live in glass houses should not throw stones. | こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。 | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| I have a pomegranate. | 僕は石榴を持っています。 | |
| The building is built of marble of a most lovely color. | その建物は実に美しい色合いの大理石でできている。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more. | 石油がなくなってきたわ。もっと持ってくるよう店に頼まなくちゃ。 | |
| Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel. | 工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。 | |
| He tried in vain to lift up the stone. | 彼はその石を持ち上げようとしたが無駄だった。 | |
| This stone is too heavy to lift. | この石は重すぎて持ち上げられない。 | |
| He is famous as an oil king. | 彼は石油王として有名だ。 | |
| With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home. | 頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。 | |
| When the dog comes, a stone cannot be found. When the stone is found, the dog does not come. | 犬が来るとき石がなく、石があるとき犬はこず。 | |
| Stone was used to build their houses. | 彼らの家を作るのに石が使われた。 | |