Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He picked up a stone. | 彼は石を一つ拾い上げた。 | |
| Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. | ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 | |
| I tripped over a stone and fell to the ground. | 私は石につまずいて転んだ。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| The oil companies increased the price of gas again. | 石油会社は再びガソリンの価格を上げた。 | |
| I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. | 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 | |
| Can you lift this stone? | この石を持ち上げる事が出来ますか。 | |
| The venturer Edward made his the jackpot in the oil business. | 投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。 | |
| This stone weighs five tons. | この石は5トンの重さがある。 | |
| Stones collected from all over the world are used. | 世界中から集められた石が使われています。 | |
| You may as well talk to a stone wall as to him. | 彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。 | |
| She used up a bar of soap. | 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 | |
| She walked carefully so as not to stumble over a rock. | 石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。 | |
| The boy passed the time by flinging stones into the lake. | 少年は湖に石を投げて時間を過ごした。 | |
| Wash your hands with a bar of soap. | 石鹸で手を洗いなさい。 | |
| You cannot get blood out of a stone. | 石から血を取り出すことはできない。 | |
| The earth is like a ball with a big magnet in it. | 地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。 | |
| I sold the best jewel that I had. | 私は持っているうちで一番良い宝石を売った。 | |
| The boy slung a stone at the dog. | 少年はその犬めがけて石を投げつけた。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| He deceived her into buying a precious jewel. | 彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。 | |
| There is little oil in Japan. | 日本にはほとんど石油がありません。 | |
| Our stock of oil is running out. | 石油の在庫がきれかかっている。 | |
| We pushed the rock hard in vain. | 私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。 | |
| She stooped to pick up a pebble. | 彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。 | |
| This hole was formed by a falling of a meteorite. | この穴はいん石の落下でできたものです。 | |
| Don't throw a stone into the river. | 川に石を投げ込んではいけない。 | |
| I once saw a man walk barefoot over hot coals. | 熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。 | |
| Supply of oil from the Middle East may be disturbed. | 中東からの石油の供給は混乱するかもしれない。 | |
| "Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it? | 「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。 | |
| Keeton put magnets on the heads of his pigeons. | キートンはハトの頭に磁石を取り付けた。 | |
| Oil is of great use to us. | 石油はたいへんわたしたちの役に立つ。 | |
| He threw a stone at a dog. | 彼は石を犬に投げつけた。 | |
| He gave the stone a fling. | 彼はその石をぽいとなげた。 | |
| Petroleum was replacing coal as fuel. | 燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。 | |
| But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body. | しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。 | |
| The vessel was loaded with coal, lumber, and so on. | その船には石炭や材木などが積まれていた。 | |
| Fallen rocks blocked the way. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| This country is rich in coal. | この国は石炭に恵まれている。 | |
| Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms. | 高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。 | |
| I tripped on a stone, twisting my ankle. | 私は石につまずいて、足首をひねってしまった。 | |
| America abounds in oil. | アメリカは石油が豊富だ。 | |
| She picked up a stone. | 彼女は、石を拾い上げた。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| It's a very rocky soil, isn't it? | 石の多い土地ですね。 | |
| Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| Oil has been discovered under the North Sea. | 北海の海底で石油が発見されている。 | |
| Wash the shirt in soapy water and the stains will come out. | そのシャツを石けん水で洗えば、シミはとれるよ。 | |
| In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all. | 第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。 | |
| Do the trains run on diesel oil? | 列車は石油で走らせるのですか。 | |
| They marked off the land for their house with rows of stones. | 彼らは石を並べて家の敷地の境界にした。 | |
| The blocks of stone were jointed with cement. | 石の塊はセメントで接合された。 | |
| Dreams are the touchstones of our characters. | 夢は我々の性格の試金石である。 | |
| The first low kick was the set-up for this!? | 1発目のローキックはこの布石か!? | |
| Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. | 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。 | |
| She passed the jewel off as her own. | 彼女はその宝石を自分のものとして通した。 | |
| One day, Natsume Soseki was lost in London. | ある日夏目漱石はロンドンで道に迷った。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| When they had read what was written on the stone, the younger brother said: | 彼らは石に書かれていることを読んだとき、弟が言った。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転石苔を生ぜず。 | |
| The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes. | 中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。 | |
| Help me move this stone. | この石を動かすのを手伝ってください。 | |
| He threw a stone into the pond. | 彼は石を池に投げた。 | |
| This stove burns oil. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| When my bicycle hit the rock, the front tire blew out. | 私の自転車が石にぶつかったとき、前のタイヤがパンクした。 | |
| We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more. | 石油がなくなってきたわ。もっと持ってくるよう店に頼まなくちゃ。 | |
| He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone. | 彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。 | |
| They burned some coal. | 彼らは石炭をもやした。 | |
| On examination the jewel proved to be an imitation. | 調べてみるとその宝石はイミテーションだと分かった。 | |
| We will run short of oil some day. | 我々はいつかは石油が不足するだろう。 | |
| The jewels on display disappeared. | 展示されている宝石が消えた。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石には苔が生えぬ。 | |
| Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. | 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 | |
| A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled. | 一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。 | |
| He threw a stone into the lake. | 彼は湖に石を投げ入れた。 | |
| Oil is of great use to us. | 石油はたいへん私たちの生活に役立つ。 | |
| These kinds of jewelry are of little value. | こういった類の宝石はほとんど価値がない。 | |
| This stone has a hole in the center. | この石には、真ん中に穴がある。 | |
| Watch out for big and small stones on the road! | 道路上の大小の石に気をつけなさい。 | |
| Her hands felt as cold as marble. | 彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。 | |
| Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off. | その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。 | |
| The child threw a stone at the dog. | 子供は犬に石を投げつけた。 | |
| I put a stone at the edge of the sheet so that it won't get blown away by the wind. | 風で飛ばされないように、私はシーツの端に石を置きました。 | |
| Coal is not always black. | 石炭は必ずしも黒くない。 | |
| Products made from petroleum are vital to modern societies. | 石油製品は現代社会には欠かすことができない。 | |
| A tanker is a ship carrying oil. | タンカーは石油を運ぶ船である。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥にする。 | |
| That bridge is made of stone. | あの橋は石でできています。 | |
| Please remove the tartar from my teeth. | 歯石を取っていただきたいのですが。 | |
| And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them. | しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。 | |
| Water and oil are both liquids. | 水と石油は共に液体である。 | |
| This building is made of stone. | この建物は石で出来ている。 | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| Be patient and persistent. These things take time. | 石の上にも三年、というじゃない。もう少し辛抱しなさいよ。 | |
| A wooden house burns more easily than a stone house. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| She proudly displayed her jewels. | 彼女は宝石を得意げに見せびらかした。 | |
| I wish I were a stone. | 自分が石であればいいのになあ。 | |
| I cannot lift this stone. | 私にはこの石は持ち上がらない。 | |