Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move. | 週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。 | |
| He is neither a stock nor a stone. | 彼も木石ではない。 | |
| "Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way. | 「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。 | |
| A blow from a falling stone killed him. | 彼は落石で即死した。 | |
| She proudly displayed her jewels. | 彼女は宝石を得意げに見せびらかした。 | |
| She especially liked to polish her jewels. | 彼女はとりわけ宝石を磨くのが好きだった。 | |
| She gave way to the temptation to buy the jewel. | 彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| The present world owes its convenient life to petroleum. | 今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。 | |
| I will succeed at any cost. | 石にかじりついても成功してみせる。 | |
| We pushed the rock hard in vain. | 私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。 | |
| The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes. | 中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。 | |
| In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies. | 過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。 | |
| He deceived her into buying a precious jewel. | 彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。 | |
| The vessel was loaded with coal, lumber, and so on. | その船には石炭や材木などが積まれていた。 | |
| This stone is twice as heavy as that one. | この石はあの石の2倍の重さだ。 | |
| That country's wealth comes from its oil. | その国の財産は石油から生み出されている。 | |
| The geologists explored for oil on our farm. | 地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。 | |
| They substituted coal for oil. | 石炭を石油の代わりに使いました。 | |
| The venturer Edward made his the jackpot in the oil business. | 投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。 | |
| Soseki was a contemporary of Ohgai. | 漱石は鴎外と同時代の人であった。 | |
| The ring I gave her had a tiny stone in it. | 私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。 | |
| A house built of wood is more easily burnt than a house of stone. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| The time may come when people will have used up all the oil. | 人間がすべての石油を使い切ってしまうときがおとずれるかもしれない。 | |
| Petrol is no longer a cheap fuel. | 石油はもはや安い燃料ではない。 | |
| One day, Natsume Soseki was lost in London. | ある日夏目漱石はロンドンで道に迷った。 | |
| The soap hurt my eyes. | 石けんが目にしみました。 | |
| This heating system burns oil. | この暖房装置は石油を燃料とする。 | |
| The jewels on display disappeared. | 展示されている宝石が消えた。 | |
| I have a passion for stones. | 僕は石が大好きなんだよね。 | |
| It is easy for him to carry the stone. | 彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。 | |
| Do the trains run on diesel oil? | 列車は石油で走らせるのですか。 | |
| Japan depends on foreign countries for oil. | 日本は石油を外国に依存している。 | |
| We are not short of oil in this country. | 我々のこの国では石油は不足していません。 | |
| This country is rich in oil. | この国は石油が豊富である。 | |
| Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. | 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 | |
| They went on putting aside fallen stones. | 彼らは落石をどかして進んだ。 | |
| A stone is dead matter. | 石は無機物である。 | |
| A unique fossil of a tropical plant was found recently. | 最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。 | |
| The stone is too heavy for me to lift. | その石は重すぎて私には持ち上げられない。 | |
| He is a living fossil! | まるで化石みたいな人間だわ。 | |
| Don't curse or I'll wash your mouth out with soap. | 汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。 | |
| When the dog comes, a stone cannot be found. When the stone is found, the dog does not come. | 犬が来るとき石がなく、石があるとき犬はこず。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| He picked up a stone. | 彼は石を一つ拾い上げた。 | |
| Treat the men well and the ore will come. | 人間を大切にすれば石が出る。 | |
| Fallen rocks blocked the way. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet. | 一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。 | |
| But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body. | しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。 | |
| He weighed the stone in his hand. | 彼は石を手に持って重さをみた。 | |
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'. | この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。 | |
| And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house. | 最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。 | |
| It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products. | 石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。 | |
| I can no more swim than a stone can. | 石が泳げないのと同様私は泳げない。 | |
| This firm ranks second in the oil trade. | この会社は石油業界で2位に位している。 | |
| The house is made of stone. | その家は石で造られている。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone. | 彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。 | |
| He threw a stone at the big dog. | 彼はその大きな犬に向かって石を投げた。 | |
| The house had a stone wall around it. | その家の周りに石垣があった。 | |
| They broke into the jewelry shop. | 彼らはその宝石店に押し入った。 | |
| I have a pomegranate. | 僕は石榴を持っています。 | |
| She adorned herself with jewels. | 彼女は宝石で身を飾った。 | |
| Soap has the property of removing dirt. | 石鹸は汚れを落とす特性がある。 | |
| She used up a bar of soap. | 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 | |
| He was accused of stealing the jewels. | 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 | |
| The boy threw a stone at the dog. | 少年は犬をめがけて小石を投げつけた。 | |
| The building is built of marble of a most lovely color. | その建物は実に美しい色合いの大理石でできている。 | |
| With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home. | 頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。 | |
| We have used up the coal. | 私たちは石炭を使い果たした。 | |
| Petroleum has been important since ancient times. | 石油は古代よりずっと重要なものであった。 | |
| This country is rich in coal. | この国は石炭に恵まれている。 | |
| People who live in glass houses shouldn't throw stones. | こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。 | |
| Those who live in glass houses should not throw stones. | こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。 | |
| The magnets on their heads were responsible for that. | 頭の上の磁石がその原因だった。 | |
| When they had read what was written on the stone, the younger brother said: | 彼らは石に書かれていることを読んだとき、弟が言った。 | |
| He broke the window by throwing a stone. | 彼は石を投げて窓を割った。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| Can you spare me a few liters of petrol? | 石油を2、3リッターばかり融通してもらえますか。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| She used up a cake of soap. | 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 | |
| Fallen rocks closed the way. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石には苔が生えぬ。 | |
| Japan was hard up for oil. | 日本は石油が不足して困っていた。 | |
| They marked off the land for their house with rows of stones. | 彼らは石を並べて家の敷地の境界にした。 | |
| The coal in the stove is burning. | ストーブの中の石炭が燃えている。 | |
| He gave the stone a fling. | 彼はその石をぽいとなげた。 | |
| The child threw a stone at the cat. | 子供は猫めがけて石を投げた。 | |
| Don't throw a stone into the river. | 川に石を投げ込んではいけない。 | |
| To kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| When my bicycle hit the rock, the front tire blew out. | 私の自転車が石にぶつかったとき、前のタイヤがパンクした。 | |
| Oil is transported by tanker. | 石油はタンカーで運ばれる。 | |
| I need some soap. | 石けんをください。 | |
| In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all. | 第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。 | |
| I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet. | 足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。 | |
| When I was in high school I wished that a meteorite would fall every day. | 高校のときは毎日隕石落ちろって思ってた。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| One quality of oil is that it floats on water. | 石油の特質の一つは水に浮くということである。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥にする。 | |