Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The jeweler mounted a big pearl in the brooch. | 宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。 | |
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| Japan imports a large quantity of oil. | 日本は多量の石油を輸入している。 | |
| The world needs to develop new energy sources in place of oil. | 世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。 | |
| Fallen rocks closed the way. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home. | 頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。 | |
| The boy passed the time by flinging stones into the lake. | 少年は湖に石を投げて時間を過ごした。 | |
| I killed two birds with one stone. | 一石二鳥 | |
| "A rolling stone gathers no moss" is a saying. | 「転石苔を生ぜず」はことわざである。 | |
| It's a very rocky soil, isn't it? | 石の多い土地ですね。 | |
| We are not short of oil in this country. | 我々のこの国では石油は不足していません。 | |
| This stove burns oil. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends. | ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。 | |
| Keeton put magnets on the heads of his pigeons. | キートンはハトの頭に磁石を取り付けた。 | |
| The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers. | 新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。 | |
| He gave the stone a fling. | 彼はその石をぽいとなげた。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石に苔むさず。 | |
| The fault of another is a good teacher. | 他山の石とする。 | |
| The earth is like a ball with a big magnet in it. | 地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。 | |
| This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. | この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 | |
| The boy threw a stone. | 少年は、石を投げました。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| This bridge is built of stone. | この橋は石で作られている。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| He deceived her into buying a precious jewel. | 彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。 | |
| Seen from a distance, the stone looks like a human face. | 遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。 | |
| I ran off some of the oil. | 私が石油をいくらか流出させてしまった。 | |
| Oil is of great use to us. | 石油はたいへん私たちの生活に役立つ。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| The actress always wears expensive jewels. | その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。 | |
| A stone is dead matter. | 石は無機物である。 | |
| He picked up a stone. | 彼は石を一つ拾い上げた。 | |
| America abounds in oil. | アメリカは石油が豊富だ。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| The vessel was loaded with coal, lumber, and so on. | その船には石炭や材木などが積まれていた。 | |
| He threw a stone at the dog. | 彼はその犬に石ころをなげつけた。 | |
| The jewels on display disappeared. | 展示されている宝石が消えた。 | |
| She passed the jewel off as her own. | 彼女はその宝石を自分のものとして通した。 | |
| This hole was formed by a falling of a meteorite. | この穴はいん石の落下でできたものです。 | |
| I build houses out of stone. | 私は石で家を作ります。 | |
| The stone is too heavy for me to lift. | その石は重すぎて私には持ち上げられない。 | |
| When they woke up they saw a stone lying next to them. | 彼らが目を覚ましたとき、彼らの傍らにあった石を見つけた。 | |
| But where is this compass? | しかしこの方位磁石はどこにありますか。 | |
| A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb. | 男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。 | |
| Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries? | 10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。 | |
| Will the strike affect the price of coal? | ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。 | |
| Learn wisdom by faults of others. | 人のふり見て我がふり直せ、他山の石。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥にする。 | |
| I have no strength to lift this stone. | 私にはこの石を持ち上げる力がない。 | |
| Oil is transported by tanker. | 石油はタンカーで運ばれる。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転石苔を生ぜず。 | |
| Fallen rocks cut off the only access to the village. | 落石で村へ通じる唯一の道が通れなくなった。 | |
| He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone. | 彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。 | |
| A crow is as black as coal. | 烏は石炭のように黒い。 | |
| Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off. | その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。 | |
| We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然のことと思っている。 | |
| We will run short of oil some day. | 我々はいつかは石油が不足するだろう。 | |
| Petrol is no longer a cheap fuel. | 石油はもはや安い燃料ではない。 | |
| The road was blocked by fallen rocks. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make. | ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。 | |
| Our stock of oil is running out. | 石油の在庫がきれかかっている。 | |
| This stone is too heavy for me to move. | この石は重すぎて私には動かせない。 | |
| He locked up his jewels in the safe. | 彼は鍵をかけて宝石を金庫にしまいこんだ。 | |
| Our life depends largely on oil imported from other countries. | 私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。 | |
| This stone was too heavy for me to lift. | この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| Tom made a fortune in oil. | トムは石油で財を成した。 | |
| Stone was used to build their houses. | 彼らの家を作るのに石が使われた。 | |
| Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. | 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 | |
| They are chiseling a statue out of marble. | 彼らは大理石で像を彫っている。 | |
| Oil has played an important part in the progress of Japanese industry. | 石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。 | |
| Who threw a stone at my dog? | 誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。 | |
| There's a rock in my shoe. | 私の靴の中に石があります。 | |
| I have no sense of direction so I always travel with a compass. | 私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。 | |
| Be patient and persistent. These things take time. | 石の上にも三年、というじゃない。もう少し辛抱しなさいよ。 | |
| He threw a stone at a dog. | 彼は石を犬に投げつけた。 | |
| Coal is chemically allied to diamonds. | 石炭は化学的にダイヤと同類である。 | |
| The stone was inscribed with the date of his death. | その石には彼の命日が刻まれていた。 | |
| 400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline. | 40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。 | |
| A unique fossil of a tropical plant was found recently. | 最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。 | |
| Until recently we took oil for granted. | 最近まではわれわれは石油を当然視していた。 | |
| Compare this genuine jewel with that imitation. | この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。 | |
| That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice. | あの大名は十万石を領している。 | |
| He picked up a red stone. | 彼は赤い石を拾い上げた。 | |
| That country abounds in oil. | あの国は石油が豊富だ。 | |
| Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye. | 「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。 | |
| There is little oil in Japan. | 日本にはほとんど石油がありません。 | |
| A fallen rock barred his way. | 落石が彼の行く手をさえぎった。 | |
| In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies. | 過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。 | |
| Natsume Soseki is one of the best writers in Japan. | 夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。 | |
| I told him not to throw stones. | 私は彼に、石を投げるなと言った。 | |
| You cannot be too careful. | 石橋をたたいて渡る。 | |
| People who live in glass houses shouldn't throw stones. | こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。 | |
| Help me move this stone. | この石を動かすのを手伝ってください。 | |
| If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases. | 石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。 | |
| The wall was made of rough stones. | 壁はざらざらとした石で出来ていた。 | |
| No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. | いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。 | |
| When the dog comes, a stone cannot be found. When the stone is found, the dog does not come. | 犬が来るとき石がなく、石があるとき犬はこず。 | |
| "A rolling stone gathers no moss" is a proverb. | 「転がる石は苔をもつけず」はことわざである。 | |