UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '石'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is little oil in Japan.日本にはほとんど石油がありません。
The government ordered that the price of soap be reduced by two pence.政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。
Last year's output of coal fell short of the standard.昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
When they woke up they saw a stone lying next to them.彼らが目を覚ましたとき、彼らの傍らにあった石を見つけた。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
Oil may not last for another hundred years.石油はもう100年はもたないだろう。
Constant dripping wears away a stone.雨垂れ石を穿つ。
He threw a stone at the dog.彼はその犬に石ころをなげつけた。
I need some soap.石けんをください。
An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher.その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。
This stone is twice as heavy as that one.この石はあの石の2倍の重さだ。
At last, the gem was in his hands.ついに彼はその宝石を手に入れた。
We paid customs on jewels.宝石の関税を払った。
I build houses out of stone.私は石で家を作ります。
She picked up a stone.彼女は、石を拾い上げた。
The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height.行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。
This stone was so heavy that I could not lift it.この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。
That's just standard practise, it's not like they're cutting corners.それは定石通りというだけで、手を抜いたわけではないのです。
On examination the jewel proved to be an imitation.調べてみるとその宝石はイミテーションだと分かった。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
A rolling stone gathers no moss.転がる石に苔むさず。
This stone is too heavy to lift.この石は重すぎて持ち上げられない。
The stone was inscribed with the date of his death.その石には彼の命日が刻まれていた。
He is said to have made a fortune in oil.彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
Ishida advances to third on a stolen base.石田盗塁で3塁に進む。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
The coal is burning.石炭が燃えている。
The soap hurt my eyes.石けんが目にしみました。
She used up a cake of soap.彼女は石鹸を一個使ってしまった。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house.最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。
We have used up the coal.私たちは石炭を使い果たした。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
When the dog comes, a stone cannot be found. When the stone is found, the dog does not come.犬が来るとき石がなく、石があるとき犬はこず。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
Natsume Soseki is one of the best writers in Japan.夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。
Fallen rocks closed the way.落石が道路をふさいだ。
A thief broken in and made off with all my jewelry.泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
To kill two birds with one stone.一石二鳥。
The birthstone of April is diamond.4月の誕生石はダイヤモンドです。
I have no sense of direction so I always travel with a compass.私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
I have no strength to lift this stone.私にはこの石を持ち上げる力がない。
I told him not to throw stones.私は彼に、石を投げるなと言った。
The period is referred to as the Stone Age.その時代は石器時代と呼ばれる。
The guards must keep watch over the jewels.そのガードマンたちは宝石の見張りをしなければならない。
She had to part with her jewelry box.彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。
A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。
A magnet attracts iron.磁石は鉄を引きつける。
Do the trains run on diesel oil?列車は石油で走らせるのですか。
We have used our ration of coal for the week.一週間分の石炭を使ってしまった。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
He deceived her into buying a precious jewel.彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。
The fault of another is a good teacher.他山の石とする。
She was tricked up in jewels.彼女は宝石で飾りたてた。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
What I have in my hand is a fossil seashell.私が手にしてるのは貝の化石です。
I sold the best jewel that I had.私は持っているうちで一番良い宝石を売った。
They bought jewels and automobiles.彼らは宝石や自動車を買った。
He broke the window by throwing a stone.彼は石を投げて窓を割った。
We have used up the coal.私達は石炭を使い果たしてしまった。
"A rolling stone gathers no moss" is a saying.「転石苔を生ぜず」はことわざである。
A crow is as black as coal.烏は石炭のように黒い。
This building is made of stone.この建物は石で出来ている。
The oil ran through a thick pipe.石油が太いパイプの中を流れた。
Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。
Products made from petroleum are vital to modern societies.石油製品は現代社会には欠かすことができない。
Japan depends on other countries for oil.日本は石油を外国に頼っている。
He stopped a moment to kick a rock.彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
Japan imports a large quantity of oil.日本は多量の石油を輸入している。
You cannot be too careful.石橋をたたいて渡る。
Who threw a stone at my dog?誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。
I think I have a lot of tartar.歯石がたまっているようです。
We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more.石油がなくなってきたわ。もっと持ってくるよう店に頼まなくちゃ。
Don't throw a stone into the river.川に石を投げ込んではいけない。
A stone hit him on the head.石が彼の頭にあたった。
It will be little more than a hundred years before we use all the oil up.我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
It is Soseki that my sister likes best.姉が一番好きなのは漱石です。
Our life depends largely on oil imported from other countries.私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。
She especially liked to polish her jewels.彼女はとりわけ宝石を磨くのが好きだった。
"A rolling stone gathers no moss" is a proverb.「転がる石は苔をもつけず」はことわざである。
I work for an oil company.私は石油会社に勤めている。
Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons.チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。
A rolling stone gathers no moss.転石苔を生ぜず。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
I ran like lightning.電光石火の速さで走った。
This hole was formed by a falling of a meteorite.この穴はいん石の落下でできたものです。
A blow from a falling stone killed him.彼は落石で即死した。
Soseki was a contemporary of Ohgai.漱石は鴎外と同時代の人であった。
Until recently we took oil for granted.最近まではわれわれは石油を当然視していた。
Coal is chemically allied to diamonds.石炭は化学的にダイヤと同類である。
Be patient and persistent. These things take time.石の上にも三年、というじゃない。もう少し辛抱しなさいよ。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
Seen from a distance, the stone looks like a human face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License