Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have used up the coal. | 私たちは石炭を使い果たした。 | |
| The oil ran through a thick pipe. | 石油が太いパイプの中を流れた。 | |
| Stone was used to build their houses. | 彼らの家を作るのに石が使われた。 | |
| The magnets on their heads were responsible for that. | 頭の上の磁石がその原因だった。 | |
| Coal is not always black. | 石炭は必ずしも黒くない。 | |
| Oil is of great use to us. | 石油はたいへんわたしたちの役に立つ。 | |
| A burning meteoroid produces a meteor. | 隕石が燃えて、流星となる。 | |
| It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products. | 石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| The stone was inscribed with the date of his death. | その石には彼の命日が刻まれていた。 | |
| Will the strike affect the price of coal? | ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。 | |
| This stone was too heavy for me to lift. | この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。 | |
| The soap hurt my eyes. | 石けんが目にしみました。 | |
| There's no soap. | 石鹸がないです。 | |
| Fossil fuels won't be available forever. | 化石燃料は永久に利用できるわけない。 | |
| Japan was hard up for oil. | 日本は石油が不足して困っていた。 | |
| A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb. | 男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。 | |
| He has a sharp eye for jewels. | 彼は宝石の鑑定には目がきく。 | |
| We should substitute alcohol for oil. | 石油の代りにアルコールを使うべきだ。 | |
| He made a fortune in oil. | 彼は石油で大儲けをした。 | |
| The discovery of oil enriched the country. | 石油の発見でその国は裕福になった。 | |
| Our life depends largely on oil imported from other countries. | 私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。 | |
| These kinds of jewelry are of little value. | こういった類の宝石はほとんど価値がない。 | |
| She gave way to the temptation to buy the jewel. | 彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。 | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. | 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 | |
| The earth is like a ball with a big magnet in it. | 地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。 | |
| The vessel was loaded with coal, lumber, and so on. | その船には石炭や材木などが積まれていた。 | |
| We've run short of oil. | われわれは石油が不足している。 | |
| Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends. | ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel. | 工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。 | |
| You cannot be too careful. | 石橋をたたいて渡る。 | |
| The boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff. | ボスには玉石混交のグループとは言われたけれど、俺は玉かな、それとも石なのかな。 | |
| We have used up the coal. | 私達は石炭を使い果たしてしまった。 | |
| Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it? | 万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか? | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥にする。 | |
| She picked up beautiful stones. | 彼女はきれいな石を拾い集めた。 | |
| Oil is abundant in that country. | その国は石油が豊富である。 | |
| People who live in glass houses shouldn't throw stones. | こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。 | |
| If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet. | 一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。 | |
| A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled. | 一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。 | |
| From a distance, that stone looks like a person's face. | 遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。 | |
| Dreams are the touchstones of our characters. | 夢は我々の性格の試金石である。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| He carved marble into a statue. | 彼は大理石を刻んで像を作った。 | |
| She walked carefully so as not to stumble over a rock. | 石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。 | |
| I ran off some of the oil. | 私が石油をいくらか流出させてしまった。 | |
| Soap has the property of removing dirt. | 石鹸は汚れを落とす特性がある。 | |
| The coal is burning. | 石炭が燃えている。 | |
| A tanker is a ship carrying oil. | タンカーは石油を運ぶ船である。 | |
| I lather my face before shaving. | ひげをそる前に石けんをつける。 | |
| New forms of energy must be developed before oil dries up. | 石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。 | |
| This country is rich in coal. | この国は石炭に恵まれている。 | |
| Don't throw stones. | 石を投げてはいけない。 | |
| A ship that transports oil is called an oil tanker. | 石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。 | |
| Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. | 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 | |
| It will be little more than a hundred years before we use all the oil up. | 我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。 | |
| A thief broken in and made off with all my jewelry. | 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 | |
| Japan depends on foreign countries for oil. | 日本は石油を外国に依存している。 | |
| In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head. | 言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。 | |
| Treat the men well and the ore will come. | 人間を大切にすれば石が出る。 | |
| We paid customs on jewels. | 宝石の関税を払った。 | |
| The statue is carved out of stone. | その像は石を刻んで作ったものだ。 | |
| The time may come when people will have used up all the oil. | 人間がすべての石油を使い切ってしまうときがおとずれるかもしれない。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low. | 一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。 | |
| I wish I were a stone. | 自分が石であればいいのになあ。 | |
| I sold the best jewel that I had. | 私は持っているうちで一番良い宝石を売った。 | |
| Show me the stone that broke the window. | 窓ガラスを割った石を見せなさい。 | |
| "Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way. | 「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。 | |
| You cannot get blood out of a stone. | 石から血を取り出すことはできない。 | |
| The boy threw a stone at the dog. | 少年は犬をめがけて小石を投げつけた。 | |
| They marked off the land for their house with rows of stones. | 彼らは石を並べて家の敷地の境界にした。 | |
| The geologists explored for oil on our farm. | 地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。 | |
| The jewels on display disappeared. | 展示されている宝石が消えた。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 点滴が石をうがつ。 | |
| I have a pomegranate. | 僕は石榴を持っています。 | |
| The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving. | 真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。 | |
| When the dog comes, a stone cannot be found. When the stone is found, the dog does not come. | 犬が来るとき石がなく、石があるとき犬はこず。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| The boy threw a stone at the dog. | 男の子が犬に石を投げた。 | |
| I can no more swim than a stone can. | 石が泳げないのと同様私は泳げない。 | |
| The crown was set with gems. | その王冠は宝石で飾られていた。 | |
| Those who live in glass houses should not throw stones. | ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。 | |
| The building is built of marble of a most lovely color. | その建物は実に美しい色合いの大理石でできている。 | |
| Fossil fuels are abundant in that vast continent. | その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| This soap will improve her complexion. | この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。 | |
| Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries? | 10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。 | |
| This stone weighs five tons. | この石は5トンの重さがある。 | |
| Soap helps remove the dirt. | 石けんは泥を落とすのに役立つ。 | |
| And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house. | 最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。 | |
| The old man bribed a young girl with money and jewelry. | その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。 | |
| I want you to be the next Soseki. | 君には第2の漱石になってほしいね。 | |
| This soap is infused with natural fragrances. | この石けんには天然香料が入っている。 | |
| They burned some coal. | 彼らは石炭をもやした。 | |
| Until recently we took oil for granted. | 最近まではわれわれは石油を当然視していた。 | |
| Japan is dependent on foreign countries for oil. | 日本は石油を外国に依存している。 | |
| I think I have a lot of tartar. | 歯石がたまっているようです。 | |