Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't throw stones. | 石を投げてはいけない。 | |
| Who threw a stone at my dog? | 誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。 | |
| We are not short of oil in this country. | 我々のこの国では石油は不足していません。 | |
| There's no soap. | 石鹸がありません。 | |
| The old man bribed a young girl with money and jewelry. | その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。 | |
| Can you lift this stone? | この石を持ち上げる事が出来ますか。 | |
| They are loading oil into the ship. | 彼らは石油を船に積み込んでいる。 | |
| It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products. | 石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。 | |
| When my bicycle hit the rock, the front tire blew out. | 私の自転車が石にぶつかったとき、前のタイヤがパンクした。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石には苔がつかない。 | |
| This hole was formed by a falling of a meteorite. | この穴はいん石の落下でできたものです。 | |
| Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. | チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。 | |
| If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet. | 一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。 | |
| One day, Natsume Soseki was lost in London. | ある日夏目漱石はロンドンで道に迷った。 | |
| The time may come when people will have used up all the oil. | 人間がすべての石油を使い切ってしまうときがおとずれるかもしれない。 | |
| This stone has a hole in the center. | この石には、真ん中に穴がある。 | |
| I have no sense of direction so I always travel with a compass. | 私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。 | |
| He locked up his jewels in the safe. | 彼は鍵をかけて宝石を金庫にしまいこんだ。 | |
| The guards must keep watch over the jewels. | そのガードマンたちは宝石の見張りをしなければならない。 | |
| A ship which conveys oil is called an oil tanker. | 石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。 | |
| The bear left no stone unturned in his search for fat bugs under the rocks. | 熊は岩の下にいる、肥った虫をさがして、石という石をひっくりかえした。 | |
| This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now. | この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。 | |
| The actress always wears expensive jewels. | その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。 | |
| She stooped to pick up a pebble. | 彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| The crown was set with gems. | その王冠は宝石で飾られていた。 | |
| She was tricked up in jewels. | 彼女は宝石で飾りたてた。 | |
| She used up a bar of soap. | 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 | |
| We paid customs on jewels. | 宝石の関税を払った。 | |
| Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| The soap hurt my eyes. | 石けんが目にしみました。 | |
| I have no strength to lift this stone. | 私にはこの石を持ち上げる力がない。 | |
| She proudly displayed her jewels. | 彼女は宝石を得意げに見せびらかした。 | |
| Help me move this stone. | この石を動かすのを手伝ってください。 | |
| Fossil fuels won't be available forever. | 化石燃料は永久に利用できるわけない。 | |
| Fossil fuel prices shot through the roof. | 化石燃料の値段が急騰した。 | |
| Wash your hands with a bar of soap. | 石鹸で手を洗いなさい。 | |
| When you walk around here, you have to look out for falling rocks. | このあたりを歩くときには、落石に注意しなければいけない。 | |
| You cannot be too careful. | 石橋をたたいて渡る。 | |
| I will succeed at any cost. | 石にかじりついても成功してみせる。 | |
| This country is rich in oil. | この国は石油が豊富である。 | |
| I cannot lift this stone. | 私にはこの石は持ち上がらない。 | |
| Last year's output of coal fell short of the standard. | 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 | |
| Oil may not last for another hundred years. | 石油はもう100年はもたないだろう。 | |
| That country's wealth comes from its oil. | その国の財産は石油から生み出されている。 | |
| He made a fortune in oil. | 彼は石油で大儲けをした。 | |
| The pebble I threw skipped along the surface of the water. | 投げた小石は水を切って飛んだ。 | |
| He is neither a stock nor a stone. | 彼も木石ではない。 | |
| The oil is discharged at Tokyo port. | 石油は東京港で荷降ろしされる。 | |
| Japan depends on Arab countries for oil. | 日本はアラブ諸国に石油を依存している。 | |
| This soap will improve her complexion. | この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転石苔を生ぜず。 | |
| Japan depends on foreign countries for oil. | 日本は石油を外国に依存している。 | |
| Patience wins out in the end. | 石の上にも3年。 | |
| When I was in high school I wished that a meteorite would fall every day. | 高校のときは毎日隕石落ちろって思ってた。 | |
| I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain... | 俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。 | |
| That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. | その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 | |
| They believed the jewel would bring disaster. | 彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。 | |
| She walked carefully so as not to stumble over a rock. | 石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。 | |
| Coal is chemically allied to diamonds. | 石炭は化学的にダイヤと同類である。 | |
| I warned little Mary to leave the kerosene heater alone. | 私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。 | |
| "A rolling stone gathers no moss" is a saying. | 「転石苔を生ぜず」はことわざである。 | |
| A wooden house burns more easily than a stone house. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| She gave way to the temptation to buy the jewel. | 彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| Japan is dependent on foreign countries for oil. | 日本は石油を外国に依存している。 | |
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| Do they have something like a compass? | 彼らは方位磁石のようなものをもっているのですか。 | |
| "Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way. | 「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。 | |
| Japan was hard up for oil. | 日本は石油が不足して困っていた。 | |
| Supplies of oil are not infinite. | 石油の供給は無限ではない。 | |
| This stone was so heavy that I could not lift it. | この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。 | |
| I build houses out of stone. | 私は石で家を作ります。 | |
| I sold the best jewel that I had. | 私は持っているうちで一番良い宝石を売った。 | |
| Japan depends on other countries for oil. | 日本は石油を外国に頼っている。 | |
| I can no more swim than a stone can. | 石が泳げないのと同様私は泳げない。 | |
| This heating system burns oil. | この暖房装置は石油を燃料とする。 | |
| They faced the peril of falling rocks. | 彼らは落石の危険にさらされた。 | |
| Seen from a distance, the stone looks like a human face. | 遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。 | |
| The savage robbed me of my precious jewels and ran away. | 野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。 | |
| He gave the stone a fling. | 彼はその石をぽいとなげた。 | |
| Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. | 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。 | |
| These kinds of jewelry are of little value. | こういった類の宝石はほとんど価値がない。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| Saudi Arabia is very rich in oil. | サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。 | |
| When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction? | 私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| This vast continent is abundant in fossil fuels. | その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。 | |
| The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving. | 真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。 | |
| I have a pomegranate. | 僕は石榴を持っています。 | |
| We had to do without oil during the war. | 我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。 | |
| I told him not to throw stones. | 私は彼に、石を投げるなと言った。 | |
| He has a sharp eye for jewels. | 彼は宝石の鑑定には目がきく。 | |
| Coal is not always black. | 石炭は必ずしも黒くない。 | |
| The boy passed the time by flinging stones into the lake. | 少年は湖に石を投げて時間を過ごした。 | |
| The stone started ripples in the pond. | 石が池に波紋を描いた。 | |
| Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel. | 工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。 | |
| We pushed the rock hard in vain. | 私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。 | |
| The period is referred to as the Stone Age. | その時代は石器時代と呼ばれる。 | |
| We have used up the coal. | 私達は石炭を使い果たしてしまった。 | |