Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet. | 足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。 | |
| Compare this genuine jewel with that imitation. | この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。 | |
| "A rolling stone gathers no moss" is a saying. | 「転石苔を生ぜず」はことわざである。 | |
| At last, the gem was in his hands. | ついに彼はその宝石を手に入れた。 | |
| The wall was made of rough stones. | 壁はざらざらとした石で出来ていた。 | |
| Don't throw a stone at the dog. | 犬に石を投げてはいけません。 | |
| Japan was hard up for oil. | 日本は石油が不足して困っていた。 | |
| She especially liked to polish her jewels. | 彼女はとりわけ宝石を磨くのが好きだった。 | |
| These kinds of jewelry are of little value. | こういった類の宝石はほとんど価値がない。 | |
| A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb. | 男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。 | |
| That country's wealth comes from its oil. | その国の財産は石油から生み出されている。 | |
| Soap helps remove the dirt. | 石けんは泥を落とすのに役立つ。 | |
| But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body. | しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。 | |
| I threw a stone at the bird. | 私はその鳥めがけて石を投げた。 | |
| Please remove the tartar from my teeth. | 歯石を取っていただきたいのですが。 | |
| You cannot be too careful. | 石橋をたたいて渡る。 | |
| To kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| "Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way. | 「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。 | |
| She used up a cake of soap. | 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya? | タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。 | |
| Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| This stove uses kerosene. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥にする。 | |
| I can no more swim than a stone can. | 石が泳げないのと同様私は泳げない。 | |
| This stove burns oil. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| Fossil fuels are abundant in that vast continent. | その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。 | |
| The venturer Edward made his the jackpot in the oil business. | 投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。 | |
| A tanker is a ship carrying oil. | タンカーは石油を運ぶ船である。 | |
| He has a sharp eye for jewels. | 彼は宝石の鑑定には目がきく。 | |
| Products made from petroleum are vital to modern societies. | 石油製品は現代社会には欠かすことができない。 | |
| It will be little more than a hundred years before we use all the oil up. | 我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。 | |
| When you walk around here, you have to look out for falling rocks. | このあたりを歩くときには、落石に注意しなければいけない。 | |
| That's common sense. | それは定石だよ。 | |
| The earth is like a ball with a big magnet in it. | 地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。 | |
| Tom can swim no more than a stone can. | トムは石ころが泳げないのと同様に泳げない。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| I build houses out of stone. | 私は石で家を作ります。 | |
| He was hit by a falling rock and died instantly. | 彼は落石で即死した。 | |
| This stone was too heavy for me to lift. | この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。 | |
| Fallen rocks blocked the road. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye. | 「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。 | |
| That's just standard practise, it's not like they're cutting corners. | それは定石通りというだけで、手を抜いたわけではないのです。 | |
| Saudi Arabia is very rich in oil. | サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。 | |
| 400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline. | 40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。 | |
| We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然のことと思っている。 | |
| The world needs to develop new energy sources in place of oil. | 世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| We had to do without oil during the war. | 我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。 | |
| The house had a stone wall around it. | その家の周りに石垣があった。 | |
| Japan depends on foreign countries for oil. | 日本は石油を外国に依存している。 | |
| The discovery of oil enriched the country. | 石油の発見でその国は裕福になった。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| The magnets, of course, have a magnetic field around them. | もちろん磁石は周りに磁場をもっています。 | |
| He gave the stone a fling. | 彼はその石をぽいとなげた。 | |
| Her hands felt as cold as marble. | 彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。 | |
| I marveled at seeing the Chinese people burning coal. | 私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。 | |
| The crown was set with gems. | その王冠は宝石で飾られていた。 | |
| The guards must keep watch over the jewels. | そのガードマンたちは宝石の見張りをしなければならない。 | |
| The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers. | 新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。 | |
| Coal consists mostly of carbon. | 石炭は大部分が炭素から成っている。 | |
| Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel. | 中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。 | |
| He weighed the stone in his hand. | 彼は石を手に持って重さをみた。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 雨垂れ石を穿つ。 | |
| The jewels on display disappeared. | 展示されている宝石が消えた。 | |
| He made a fortune in oil. | 彼は石油で大儲けをした。 | |
| That child threw a stone at the dog. | その子供は石を犬に投げた。 | |
| I need some soap. | 石けんをください。 | |
| Rocks and minerals are useful for us in many ways. | 岩石や鉱物はいろいろな面で私たちに有益である。 | |
| I will succeed at any cost. | 石にかじりついても成功してみせる。 | |
| Don't throw a stone into the river. | 川に石を投げ込んではいけない。 | |
| He stopped a moment to kick a rock. | 彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。 | |
| This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now. | この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。 | |
| The time may come when people will have used up all the oil. | 人間がすべての石油を使い切ってしまうときがおとずれるかもしれない。 | |
| A blow from a falling stone killed him. | 彼は落石で即死した。 | |
| If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet. | 一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。 | |
| We can get many coals here. | ここで石炭をたくさん取ることができる。 | |
| He is said to have made a fortune in oil. | 彼は石油でひと財産を作ったと言われている。 | |
| Oil is scarce in this country. | この国には石油が乏しい。 | |
| She picked up beautiful stones. | 彼女はきれいな石を拾い集めた。 | |
| We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然だとおもっている。 | |
| The road was blocked by fallen rocks. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| The old man bribed a young girl with money and jewelry. | その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。 | |
| They substituted coal for oil. | 石炭を石油の代わりに使いました。 | |
| The first low kick was the set-up for this!? | 1発目のローキックはこの布石か!? | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| The jewel was found in an unlikely place. | 宝石は思いがけない場所で見つかった。 | |
| This building is made of stone. | この建物は石で出来ている。 | |
| Don't throw a stone at a cat. | 猫に石を投げるな。 | |
| This stone is twice as heavy as that one. | この石はあの石の2倍の重さだ。 | |
| You cannot get blood out of a stone. | 石から血を取り出すことはできない。 | |
| She stooped to pick up a pebble. | 彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。 | |
| I think I have a lot of tartar. | 歯石がたまっているようです。 | |
| Can you spare me a few liters of petrol? | 石油を2、3リッターばかり融通してもらえますか。 | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| The child threw a stone at the cat. | 子供は猫めがけて石を投げた。 | |
| I cannot lift this stone. | 私にはこの石は持ち上がらない。 | |
| Do they have something like a compass? | 彼らは方位磁石のようなものをもっているのですか。 | |
| He is famous as an oil king. | 彼は石油王として有名だ。 | |
| I told him not to throw stones. | 私は彼に、石を投げるなと言った。 | |