The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '石'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boy threw a stone at the dog.
男の子が犬に石を投げた。
The discovery of oil enriched the country.
石油の発見でその国は裕福になった。
Show me the stone that broke the window.
窓ガラスを割った石を見せなさい。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.
真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
He threw a stone at the big dog.
彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
Japan depends on Arab countries for oil.
日本はアラブ諸国に石油を依存している。
She was robbed of her jewels last night.
彼女は昨夜、宝石を盗まれた。
A crow is as black as coal.
烏は石炭のように黒い。
The present world owes its convenient life to petroleum.
今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。
This hole was formed by a falling of a meteorite.
この穴はいん石の落下でできたものです。
She picked out the best of all the jewels in the shop.
彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。
I will succeed at any cost.
石にかじりついても成功してみせる。
Compare this genuine jewel with that imitation.
この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.
新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
They bought jewels and automobiles.
彼らは宝石や自動車を買った。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
You may as well talk to a stone wall as to him.
彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。
I have a pomegranate.
僕は石榴を持っています。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
Kill two birds with one stone.
一石二鳥。
"A rolling stone gathers no moss" is a proverb.
「転がる石は苔をもつけず」はことわざである。
Saudi Arabia is very rich in oil.
サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline.
40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。
This house is made of stone.
この家は石で出来ている。
Don't throw a stone into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
The stone was inscribed with the date of his death.
その石には彼の命日が刻まれていた。
I need some soap.
石けんをください。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.
あの大名は十万石を領している。
"So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete."
「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」
A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb.
男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。
I killed two birds with one stone.
一石二鳥
The crown was set with gems.
その王冠は宝石で飾られていた。
Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya?
タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。
I'm the type that avoids risk like the plague.
私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.
宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
Until recently we took oil for granted.
最近まではわれわれは石油を当然視していた。
"A rolling stone gathers no moss" is a saying.
「転石苔を生ぜず」はことわざである。
I ran like lightning.
電光石火の速さで走った。
This stove uses kerosene.
このストーブは石油を燃料とする。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.
彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
Watch out for big and small stones on the road!
道路上の大小の石に気をつけなさい。
Don't throw a stone at a cat.
猫に石を投げるな。
They faced the peril of falling rocks.
彼らは落石の危険にさらされた。
Oil is transported by tanker.
石油はタンカーで運ばれる。
Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.
中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。
Products made from petroleum are vital to modern societies.
石油製品は現代社会には欠かすことができない。
The house is made of stone.
その家は石で造られている。
A thief broken in and made off with all my jewelry.
泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden.
その日本庭園には石が見事に配置されている。
Petroleum was replacing coal as fuel.
燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
Those who live in glass houses should not throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
Ishida advances to third on a stolen base.
石田盗塁で3塁に進む。
A fallen rock barred his way.
落石が彼の行く手をさえぎった。
I threw a stone at the bird.
私はその鳥めがけて石を投げた。
When you walk around here, you have to look out for falling rocks.
このあたりを歩くときには、落石に注意しなければいけない。
The world needs to develop new energy sources in place of oil.
世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。
Don't throw stones.
石を投げてはいけない。
The child threw a stone at the cat.
子供は猫めがけて石を投げた。
The road was blocked by fallen rocks.
落石が道路をふさいだ。
He carved marble into a statue.
彼は大理石を刻んで像を作った。
The child threw a stone at the dog.
子供は犬に石を投げつけた。
Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons.
チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。
We take oil for granted.
我々は石油があるのは当然だとおもっている。
At last, the gem was in his hands.
ついに彼はその宝石を手に入れた。
He threw a stone into the lake.
彼は湖に石を投げ入れた。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.
もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
Petroleum priced coal out of the energy market in Japan.
日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。
The stone was so heavy that nobody could lift it.
その石は重すぎて誰も持ち上げられなかった。
A stone hit him on the head.
石が彼の頭にあたった。
That child threw a stone at the dog.
その子は犬に石を投げた。
He is alleged to have stolen the jewelry.
彼は宝石を盗んだといわれている。
The thieves made off with the jewels.
泥棒は宝石を盗んで逃げた。
He remained silent like a stone.
彼は石のように黙り込んだままだった。
The coals are burning red.
石炭が真っ赤に燃えている。
Japan depends on foreign countries for oil.
日本は石油を外国に依存している。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.
ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
We pushed the rock hard in vain.
私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
While she was out, the thief got away with her jewels.
彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction?
私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。
Japan was hard up for oil.
日本は石油が不足して困っていた。
He tried in vain to lift up the stone.
彼はその石を持ち上げようとしたが無駄だった。
Do they have something like a compass?
彼らは方位磁石のようなものをもっているのですか。
The oil ran through a thick pipe.
石油が太いパイプの中を流れた。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.
私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
Japan is dependent on foreign countries for oil.
日本は石油を外国に依存している。
He was accused of stealing the jewels.
彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。
He threw a stone at a dog.
彼は石を犬に投げつけた。
She proudly displayed her jewels.
彼女は宝石を得意げに見せびらかした。
To kill two birds with one stone.
一石二鳥。
When they woke up they saw a stone lying next to them.
彼らが目を覚ましたとき、彼らの傍らにあった石を見つけた。
He was hit by a falling rock and died instantly.
彼は落石で即死した。
That's just standard practise, it's not like they're cutting corners.
それは定石通りというだけで、手を抜いたわけではないのです。
Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off.
石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?
10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.