The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '石'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She had to part with her jewelry box.
彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。
The stone was inscribed with the date of his death.
その石には彼の命日が刻まれていた。
I ran like lightning.
電光石火の速さで走った。
This stone was so heavy that I could not lift it.
この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。
I killed two birds with one stone.
一石二鳥
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.
私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
Oil is of great use to us.
石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
When my bicycle hit the rock, the front tire blew out.
私の自転車が石にぶつかったとき、前のタイヤがパンクした。
Do the trains run on diesel oil?
列車は石油で走らせるのですか。
Petroleum has been important since ancient times.
石油は古代よりずっと重要なものであった。
I have no strength to lift this stone.
私にはこの石を持ち上げる力がない。
I threw a stone at the bird.
私はその鳥めがけて石を投げた。
He threw a stone at the dog.
彼はその犬に石ころをなげつけた。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.
石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
I have a pomegranate.
僕は石榴を持っています。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.
足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
Be patient and persistent. These things take time.
石の上にも三年、というじゃない。もう少し辛抱しなさいよ。
He carved marble into a statue.
彼は大理石を刻んで像を作った。
The guards must keep watch over the jewels.
そのガードマンたちは宝石の見張りをしなければならない。
I wish I were a stone.
自分が石であればいいのになあ。
Oil has played an important part in the progress of civilization.
石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。
The present world owes its convenient life to petroleum.
今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。
A thief broken in and made off with all my jewelry.
泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
He deceived her into buying a precious jewel.
彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。
This hole was formed by a falling of a meteorite.
この穴はいん石の落下でできたものです。
The oil companies increased the price of gas again.
石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
She passed the jewel off as her own.
彼女はその宝石を自分のものとして通した。
A rolling stone gathers no moss.
転石苔むさず。
She used up a cake of soap.
彼女は石鹸を一個使ってしまった。
She tripped on the stone.
彼女は石につまずいた。
What I have in my hand is a fossil seashell.
私が手にしてるのは貝の化石です。
I work for an oil company.
私は石油会社に勤めている。
The coal was glowing in the fire.
石炭が火の中で赤々と燃えていた。
I will succeed at any cost.
石にかじりついても成功してみせる。
The thieves made off with the jewels.
泥棒は宝石を盗んで逃げた。
Japan is dependent on foreign countries for oil.
日本は石油を外国に依存している。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.
それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
He was accused of stealing the jewels.
彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.
新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.
週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
The earth is like a ball with a big magnet in it.
地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。
He picked up a stone.
彼は石を一つ拾い上げた。
We pushed the rock hard in vain.
私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
He gave the stone a fling.
彼はその石をぽいとなげた。
The crown was set with gems.
その王冠は宝石で飾られていた。
The discovery of oil enriched the country.
石油の発見でその国は裕福になった。
A stone does not float.
石は浮かない。
Japan was hard up for oil.
日本は石油が不足して困っていた。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.
少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
He remained silent like a stone.
彼は石のように黙り込んだままだった。
The discovery of oil was a lucky accident.
石油の発見は思いがけない幸運だった。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
Do they have something like a compass?
彼らは方位磁石のようなものをもっているのですか。
When I was in high school I wished that a meteorite would fall every day.
高校のときは毎日隕石落ちろって思ってた。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
This bridge is built of stone.
この橋は石で作られている。
They went on putting aside fallen stones.
彼らは落石をどかして進んだ。
The stone is too heavy for me to lift.
その石は重すぎて私には持ち上げられない。
She was tricked up in jewels.
彼女は宝石で飾りたてた。
She proudly displayed her jewels.
彼女は宝石を得意げに見せびらかした。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.
真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
I think I have a lot of tartar.
歯石がたまっているようです。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Constant dripping wears away a stone.
雨垂れ石を穿つ。
A rolling stone gathers no moss.
転がる石には苔がつかない。
It's a very rocky soil, isn't it?
石の多い土地ですね。
Falling rocks present a danger to climbers.
落石は登山者にとって危険である。
One quality of oil is that it floats on water.
石油の特質の一つは水に浮くということである。
Please remove the tartar from my teeth.
歯石を取っていただきたいのですが。
Learn wisdom by faults of others.
人のふり見て我がふり直せ、他山の石。
Don't throw a stone into the river.
川に石を投げ込んではいけない。
He broke the window by throwing a stone.
彼は石を投げて窓を割った。
From a distance, that stone looks like a person's face.
遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.
彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。
When the dog comes, a stone cannot be found. When the stone is found, the dog does not come.
犬が来るとき石がなく、石があるとき犬はこず。
The boy threw a stone at the dog.
少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
Wash your hands with soap.
石けんで手を洗いなさい。
I'm the type that avoids risk like the plague.
私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.