Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Fallen rocks closed the way. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| I marveled at seeing the Chinese people burning coal. | 私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。 | |
| Petroleum was replacing coal as fuel. | 燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。 | |
| The boy threw a stone at the dog. | 少年は犬をめがけて小石を投げつけた。 | |
| A unique fossil of a tropical plant was found recently. | 最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。 | |
| The boy threw a stone. | 少年は、石を投げました。 | |
| He broke the window by throwing a stone. | 彼は石を投げて窓を割った。 | |
| A house built of wood is more easily burnt than a house of stone. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| They make used cooking oil into soap at that factory. | あの工場では古い食用油で石鹸をつくっている。 | |
| In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all. | 第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。 | |
| This stone is twice as heavy as that one. | この石はあの石の2倍の重さだ。 | |
| They bought jewels and automobiles. | 彼らは宝石や自動車を買った。 | |
| The oil ran through a thick pipe. | 石油が太いパイプの中を流れた。 | |
| A boy was throwing stones at the dog. | 少年が犬に石を投げていた。 | |
| We can get many coals here. | ここで石炭をたくさん取ることができる。 | |
| Don't throw stones. | 石を投げてはいけない。 | |
| They marked off the land for their house with rows of stones. | 彼らは石を並べて家の敷地の境界にした。 | |
| The child threw a stone at the cat. | 子供は猫めがけて石を投げた。 | |
| Oil is transported by tanker. | 石油はタンカーで運ばれる。 | |
| He carved marble into a statue. | 彼は大理石を刻んで像を作った。 | |
| Be patient and persistent. These things take time. | 石の上にも三年、というじゃない。もう少し辛抱しなさいよ。 | |
| Oil has played an important part in the progress of Japanese industry. | 石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。 | |
| Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye. | 「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。 | |
| In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies. | 過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。 | |
| One quality of oil is that it floats on water. | 石油の特質の一つは水に浮くということである。 | |
| What's the idea of throwing that stone? | なんで石を投げたりするんだ。 | |
| Show me the stone that broke the window. | 窓ガラスを割った石を見せなさい。 | |
| Can you lift this stone? | この石を持ち上げる事が出来ますか。 | |
| Fallen rocks cut off the only access to the village. | 落石で村へ通じる唯一の道が通れなくなった。 | |
| A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled. | 一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。 | |
| Coal consists mostly of carbon. | 石炭は大部分が炭素から成っている。 | |
| He is said to have made a fortune in oil. | 彼は石油でひと財産を作ったと言われている。 | |
| A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb. | 男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。 | |
| While she was out the thief got away with her jewels. | 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 | |
| He threw a stone at a dog. | 彼は石を犬に投げつけた。 | |
| They substituted coal for oil. | 石炭を石油の代わりに使いました。 | |
| That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. | その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 | |
| "Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it? | 「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。 | |
| This stone is too heavy for me to move. | この石は重すぎて私には動かせない。 | |
| Oil is scarce in this country. | この国には石油が乏しい。 | |
| Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. | チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。 | |
| The fault of another is a good teacher. | 他山の石とする。 | |
| Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes. | 日本は消費する石油の70%を中東に依存している。 | |
| Soseki was a contemporary of Ohgai. | 漱石は鴎外と同時代の人であった。 | |
| Those who live in glass houses should not throw stones. | ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| What is written on the stone could not have been put there without reason. | 石に書かれているメッセージは理由なしでそこに置かれていない。 | |
| The boy threw a stone at the frog. | その少年はカエルめがけて石ころを投げた。 | |
| Don't throw a stone into the river. | 川に石を投げ込んではいけない。 | |
| Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off. | 石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。 | |
| Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel. | 工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。 | |
| Her hands felt as cold as marble. | 彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| This stone was so heavy that I could not lift it. | この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。 | |
| The continent is abundant in fossil fuels. | その大陸は化石燃料が豊富だ。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| Wash your hands with a bar of soap. | 石鹸で手を洗いなさい。 | |
| He picked up a red stone. | 彼は赤い石を拾い上げた。 | |
| A stone hit him on the head. | 石が彼の頭にあたった。 | |
| The stone started ripples in the pond. | 石が池に波紋を描いた。 | |
| Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. | 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 | |
| What I have in my hand is a fossil seashell. | 私が手にしてるのは貝の化石です。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転石苔むさず。 | |
| That country abounds in oil. | あの国は石油が豊富だ。 | |
| Will the strike affect the price of coal? | ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。 | |
| They went on putting aside fallen stones. | 彼らは落石をどかして進んだ。 | |
| He that has a head of glass, must not throw stones at another. | ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。 | |
| They broke into the jewelry shop. | 彼らはその宝石店に押し入った。 | |
| Rocks and minerals are useful for us in many ways. | 岩石や鉱物はいろいろな面で私たちに有益である。 | |
| Products made from petroleum are vital to modern societies. | 石油製品は現代社会には欠かすことができない。 | |
| This stone has a hole in the center. | この石には、真ん中に穴がある。 | |
| And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house. | 最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。 | |
| We have used up the coal. | 私達は石炭を使い果たしてしまった。 | |
| With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home. | 頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。 | |
| She proudly displayed her jewels. | 彼女は宝石を得意げに見せびらかした。 | |
| This country is rich in coal. | この国は石炭に恵まれている。 | |
| Japan was hard up for oil. | 日本は石油が不足して困っていた。 | |
| We are not short of oil in this country. | 我々のこの国では石油は不足していません。 | |
| Wash the shirt in soapy water and the stains will come out. | そのシャツを石けん水で洗えば、シミはとれるよ。 | |
| "Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way. | 「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。 | |
| The house is made of stone. | その家は石で造られている。 | |
| Oil has played an important part in the progress of civilization. | 石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。 | |
| We have used our ration of coal for the week. | 一週間分の石炭を使ってしまった。 | |
| We had to do without oil during the war. | 我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。 | |
| A thief broken in and made off with all my jewelry. | 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 | |
| "So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete." | 「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」 | |
| The price of oil is going up. | 石油の値段が上がっている。 | |
| No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. | いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。 | |
| The savage robbed me of my precious jewels and ran away. | 野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。 | |
| He threw a stone at the dog. | 彼はその犬に石ころをなげつけた。 | |
| The bridge is made of stone. | 橋は石造りだ。 | |
| They faced the peril of falling rocks. | 彼らは落石の危険にさらされた。 | |
| But where is this compass? | しかしこの方位磁石はどこにありますか。 | |
| Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden. | その日本庭園には石が見事に配置されている。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 雨垂れ石を穿つ。 | |
| Fossil fuels won't be available forever. | 化石燃料は永久に利用できるわけない。 | |
| Our life depends largely on oil imported from other countries. | 私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。 | |
| The coal in the stove is burning. | ストーブの中の石炭が燃えている。 | |