Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He threw a stone at a dog. | 彼は石を犬に投げつけた。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 雨垂れ石を穿つ。 | |
| We have used up the coal. | 私達は石炭を使い果たしてしまった。 | |
| I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move. | 週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。 | |
| He picked up a red stone. | 彼は赤い石を拾い上げた。 | |
| He gave the stone a fling. | 彼はその石をぽいとなげた。 | |
| These kinds of jewelry are of little value. | こういった類の宝石はほとんど価値がない。 | |
| The coal in the stove is burning. | ストーブの中の石炭が燃えている。 | |
| There were eight pebbles there. | そこに八つの小石があった。 | |
| I need some soap. | 石けんをください。 | |
| He threw a stone at the dog. | 彼はその犬に石ころをなげつけた。 | |
| He is a living fossil! | まるで化石みたいな人間だわ。 | |
| We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'. | この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| There's no soap. | 石鹸がありません。 | |
| He is said to have made a fortune in oil. | 彼は石油でひと財産を作ったと言われている。 | |
| Oil has played an important part in the progress of civilization. | 石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。 | |
| Japan depends on Arab countries for oil. | 日本はアラブ諸国に石油を依存している。 | |
| They make used cooking oil into soap at that factory. | あの工場では古い食用油で石鹸をつくっている。 | |
| They marked off the land for their house with rows of stones. | 彼らは石を並べて家の敷地の境界にした。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet. | 一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。 | |
| This is a horseshoe magnet. | これはU字形磁石です。 | |
| That child threw a stone at the dog. | その子供は石を犬に投げた。 | |
| Don't curse or I'll wash your mouth out with soap. | 汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。 | |
| Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. | チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。 | |
| Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| We had to do without oil during the war. | 我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。 | |
| Coal consists mostly of carbon. | 石炭は大部分が炭素から成っている。 | |
| Fallen rocks cut off the only access to the village. | 落石で村へ通じる唯一の道が通れなくなった。 | |
| Dreams are the touchstones of our characters. | 夢は我々の性格の試金石である。 | |
| We should substitute alcohol for oil. | 石油の代りにアルコールを使うべきだ。 | |
| That country's wealth comes from its oil. | その国の財産は石油から生み出されている。 | |
| This stone was so heavy that I could not lift it. | この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。 | |
| She used up a bar of soap. | 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 | |
| I lather my face before shaving. | ひげをそる前に石けんをつける。 | |
| Stone was used to build their houses. | 彼らの家を作るのに石が使われた。 | |
| When my bicycle hit the rock, the front tire blew out. | 私の自転車が石にぶつかったとき、前のタイヤがパンクした。 | |
| The Stone Age ruins were discovered. | 石器時代の遺跡が発見された。 | |
| They broke into the jewelry shop. | 彼らはその宝石店に押し入った。 | |
| One day, Natsume Soseki was lost in London. | ある日夏目漱石はロンドンで道に迷った。 | |
| I sold the best jewel that I had. | 私は持っているうちで一番良い宝石を売った。 | |
| "A rolling stone gathers no moss" is a proverb. | 「転がる石は苔をもつけず」はことわざである。 | |
| Wash the shirt in soapy water and the stains will come out. | そのシャツを石けん水で洗えば、シミはとれるよ。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石に苔むさず。 | |
| Arabia abounds in oil. | アラビアは石油が豊富だ。 | |
| The boy slung a stone at the dog. | 少年はその犬めがけて石を投げつけた。 | |
| The earth is like a ball with a big magnet in it. | 地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。 | |
| He cast a stone into the pond. | 彼はその池に石を投げた。 | |
| Learn wisdom by faults of others. | 人のふり見て我がふり直せ、他山の石。 | |
| A thief broken in and made off with all my jewelry. | 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 | |
| He threw a stone into the lake. | 彼は湖に石を投げ入れた。 | |
| This stone was too heavy for me to lift. | この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。 | |
| Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes. | 日本は消費する石油の70%を中東に依存している。 | |
| A fallen rock barred his way. | 落石が彼の行く手をさえぎった。 | |
| Please move this stone from here to there. | ここからあそこへこの石を動かして下さい。 | |
| Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. | 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。 | |
| He has a sharp eye for jewels. | 彼は宝石の鑑定には目がきく。 | |
| I have no strength to lift this stone. | 私にはこの石を持ち上げる力がない。 | |
| The first low kick was the set-up for this!? | 1発目のローキックはこの布石か!? | |
| The guards must keep watch over the jewels. | そのガードマンたちは宝石の見張りをしなければならない。 | |
| Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya? | タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。 | |
| 400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline. | 40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。 | |
| The coal was glowing in the fire. | 石炭が火の中で赤々と燃えていた。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. | その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 | |
| When I was in high school I wished that a meteorite would fall every day. | 高校のときは毎日隕石落ちろって思ってた。 | |
| Show me the stone that broke the window. | 窓ガラスを割った石を見せなさい。 | |
| We have used our ration of coal for the week. | 一週間分の石炭を使ってしまった。 | |
| Japan depends on foreign countries for oil. | 日本は石油を外国に依存している。 | |
| Oil is transported by tanker. | 石油はタンカーで運ばれる。 | |
| I wish I were a stone. | 自分が石であればいいのになあ。 | |
| Oil has played an important part in the progress of Japanese industry. | 石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。 | |
| She proudly displayed her jewels. | 彼女は宝石を得意げに見せびらかした。 | |
| The oil ran through a thick pipe. | 石油が太いパイプの中を流れた。 | |
| Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off. | その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。 | |
| Oil has been discovered under the North Sea. | 北海の海底で石油が発見されている。 | |
| There's a rock in my shoe. | 私の靴の中に石があります。 | |
| Don't throw stones. | 石を投げてはいけない。 | |
| I told him not to throw stones. | 私は彼に、石を投げるなと言った。 | |
| A stone is dead matter. | 石は無機物である。 | |
| If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases. | 石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。 | |
| Compare this genuine jewel with that imitation. | この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。 | |
| "Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way. | 「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。 | |
| We can get many coals here. | ここで石炭をたくさん取ることができる。 | |
| What is written on the stone could not have been put there without reason. | 石に書かれているメッセージは理由なしでそこに置かれていない。 | |
| This building is made of stone. | この建物は石で出来ている。 | |
| That child threw a stone at the dog. | その子は犬に石を投げた。 | |
| Natsume Soseki is one of the best writers in Japan. | 夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。 | |
| The boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff. | ボスには玉石混交のグループとは言われたけれど、俺は玉かな、それとも石なのかな。 | |
| What kind of stone is this? | これはなんと言う宝石ですか。 | |
| I have a pomegranate. | 僕は石榴を持っています。 | |
| He threw a stone at the dog. | 彼はその犬に石を投げた。 | |
| Don't throw rocks into the river. | 川に石を投げ込んではいけない。 | |
| There was something written on the stone, and they tried to make out what it was. | 石には何か書かれていた。彼らは何が書いているかを判読しようとした。 | |
| The coal is burning. | 石炭が燃えている。 | |
| The child threw a stone at the cat. | 子供は猫めがけて石を投げた。 | |
| She passed the jewel off as her own. | 彼女はその宝石を自分のものとして通した。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石には苔がつかない。 | |
| This soap will improve her complexion. | この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。 | |