Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is famous as an oil king. | 彼は石油王として有名だ。 | |
| The vessel was loaded with coal, lumber, and so on. | その船には石炭や材木などが積まれていた。 | |
| She picked out the best of all the jewels in the shop. | 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 | |
| I put a stone at the edge of the sheet so that it won't get blown away by the wind. | 風で飛ばされないように、私はシーツの端に石を置きました。 | |
| Soap has the property of removing dirt. | 石鹸は汚れを落とす特性がある。 | |
| He remained silent like a stone. | 彼は石のように黙り込んだままだった。 | |
| Japan depends on other countries for oil. | 日本は石油を外国に頼っている。 | |
| The blocks of stone were jointed with cement. | 石の塊はセメントで接合された。 | |
| My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make. | ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。 | |
| They burned some coal. | 彼らは石炭をもやした。 | |
| She was all eyes as he opened the jewelry box. | 彼が宝石箱を開けると彼女は目を見張った。 | |
| He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone. | 彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。 | |
| He stopped a moment to kick a rock. | 彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。 | |
| One day, Natsume Soseki was lost in London. | ある日夏目漱石はロンドンで道に迷った。 | |
| This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. | この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| I lather my face before shaving. | ひげをそる前に石けんをつける。 | |
| The boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff. | ボスには玉石混交のグループとは言われたけれど、俺は玉かな、それとも石なのかな。 | |
| They believed the jewel would bring disaster. | 彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。 | |
| Wash your hands with a bar of soap. | 石鹸で手を洗いなさい。 | |
| A unique fossil of a tropical plant was found recently. | 最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。 | |
| The time may come when people will have used up all the oil. | 人間がすべての石油を使い切ってしまうときがおとずれるかもしれない。 | |
| There is little oil in Japan. | 日本にはほとんど石油がありません。 | |
| She stooped to pick up a pebble. | 彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。 | |
| We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'. | この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。 | |
| The actress always wears expensive jewels. | その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。 | |
| Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather. | 頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。 | |
| Fossil fuels are abundant in that vast continent. | その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。 | |
| Oil is scarce in this country. | この国には石油が乏しい。 | |
| They are boring the ground for oil. | 彼らは石油を目当てに土地を試掘している。 | |
| The magnets, of course, have a magnetic field around them. | もちろん磁石は周りに磁場をもっています。 | |
| A thief broken in and made off with all my jewelry. | 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 | |
| Those who live in glass houses should not throw stones. | ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。 | |
| It's a very rocky soil, isn't it? | 石の多い土地ですね。 | |
| I need some soap. | 石けんをください。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石に苔むさず。 | |
| In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all. | 第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。 | |
| He cast a stone into the pond. | 彼はその池に石を投げた。 | |
| The period is referred to as the Stone Age. | その時代は石器時代と呼ばれる。 | |
| We have used up the coal. | 私たちは石炭を使い果たした。 | |
| They went on putting aside fallen stones. | 彼らは落石をどかして進んだ。 | |
| Supply of oil from the Middle East may be disturbed. | 中東からの石油の供給は混乱するかもしれない。 | |
| He was hit by a falling rock and died instantly. | 彼は落石で即死した。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| He broke the window by throwing a stone. | 彼は石を投げて窓を割った。 | |
| He that has a head of glass, must not throw stones at another. | ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。 | |
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| The jewels on display disappeared. | 展示されている宝石が消えた。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 点滴が石をうがつ。 | |
| He is neither a stock nor a stone. | 彼も木石ではない。 | |
| Last year's output of coal fell short of the standard. | 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 | |
| That country's wealth comes from its oil. | その国の財産は石油から生み出されている。 | |
| A tanker is a ship carrying oil. | タンカーは石油を運ぶ船である。 | |
| "Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it? | 「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。 | |
| Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel. | 工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。 | |
| The child threw a stone at the cat. | 子供は猫めがけて石を投げた。 | |
| The old man bribed a young girl with money and jewelry. | その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。 | |
| Patience wins out in the end. | 石の上にも3年。 | |
| Natsume Soseki is one of the best writers in Japan. | 夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。 | |
| We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然だとおもっている。 | |
| A magnet attracts iron. | 磁石は鉄を引きつける。 | |
| The road was blocked by fallen rocks. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| Japan relies on Arab countries for oil. | 日本は石油をアラブ諸国に頼っている。 | |
| That's just standard practise, it's not like they're cutting corners. | それは定石通りというだけで、手を抜いたわけではないのです。 | |
| The price of oil is going up. | 石油の値段が上がっている。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| He threw a stone into the pond. | 彼は石を池に投げた。 | |
| They marked off the land for their house with rows of stones. | 彼らは石を並べて家の敷地の境界にした。 | |
| The boy passed the time by flinging stones into the lake. | 少年は湖に石を投げて時間を過ごした。 | |
| When the dog comes, a stone cannot be found. When the stone is found, the dog does not come. | 犬が来るとき石がなく、石があるとき犬はこず。 | |
| He locked up his jewels in the safe. | 彼は鍵をかけて宝石を金庫にしまいこんだ。 | |
| I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move. | 週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。 | |
| Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off. | その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。 | |
| The stone was carved into a large statue. | その石は刻まれて大きな像になった。 | |
| The birthstone of April is diamond. | 4月の誕生石はダイヤモンドです。 | |
| There's no soap. | 石鹸がないです。 | |
| This is a horseshoe magnet. | これはU字形磁石です。 | |
| Arabia abounds in oil. | アラビアは石油が豊富だ。 | |
| That country abounds in oil. | あの国は石油が豊富だ。 | |
| Don't throw a stone into the river. | 川に石を投げ込んではいけない。 | |
| The savage robbed me of my precious jewels and ran away. | 野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。 | |
| Can you spare me a few liters of petrol? | 石油を2、3リッターばかり融通してもらえますか。 | |
| A burning meteoroid produces a meteor. | 隕石が燃えて、流星となる。 | |
| Fallen rocks blocked the way. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| Water and oil are both liquids. | 水と石油は共に液体である。 | |
| A crow is as black as coal. | 烏は石炭のように黒い。 | |
| The continent is abundant in fossil fuels. | その大陸は化石燃料が豊富だ。 | |
| The ring I gave her had a tiny stone in it. | 私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。 | |
| A stone is dead matter. | 石は無機物である。 | |
| Oil has played an important part in the progress of civilization. | 石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。 | |
| The soap hurt my eyes. | 石けんが目にしみました。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. | チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。 | |
| It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products. | 石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。 | |
| We have used our ration of coal for the week. | 一週間分の石炭を使ってしまった。 | |
| In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head. | 言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。 | |
| People who live in glass houses shouldn't throw stones. | ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。 | |
| Treat the men well and the ore will come. | 人間を大切にすれば石が出る。 | |
| You cannot be too careful. | 石橋をたたいて渡る。 | |
| Fossil fuel prices shot through the roof. | 化石燃料の値段が急騰した。 | |