Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| The oil companies increased the price of gas again. | 石油会社は再びガソリンの価格を上げた。 | |
| A magnet attracts iron. | 磁石は鉄を引きつける。 | |
| Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms. | 高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。 | |
| They marked off the land for their house with rows of stones. | 彼らは石を並べて家の敷地の境界にした。 | |
| He threw a rock into the pond. | 彼はその池に石を投げた。 | |
| Compass needles point to the north. | 磁石の針は北を指す。 | |
| He threw a stone into the pond. | 彼は石を池に投げた。 | |
| Japan relies on Arab countries for oil. | 日本は石油をアラブ諸国に頼っている。 | |
| He has a sharp eye for jewels. | 彼は宝石の鑑定には目がきく。 | |
| The present world owes its convenient life to petroleum. | 今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。 | |
| He is a living fossil! | まるで化石みたいな人間だわ。 | |
| A fallen rock barred his way. | 落石が彼の行く手をさえぎった。 | |
| Please remove the tartar from my teeth. | 歯石を取っていただきたいのですが。 | |
| Dreams are the touchstones of our characters. | 夢は我々の性格の試金石である。 | |
| But where is this compass? | しかしこの方位磁石はどこにありますか。 | |
| Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya? | タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。 | |
| I can no more swim than a stone can. | 石が泳げないのと同様私は泳げない。 | |
| This vast continent is abundant in fossil fuels. | その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。 | |
| When you walk around here, you have to look out for falling rocks. | このあたりを歩くときには、落石に注意しなければいけない。 | |
| We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'. | この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。 | |
| He picked up a red stone. | 彼は赤い石を拾い上げた。 | |
| They believed the jewel would bring disaster. | 彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 雨垂れ石を穿つ。 | |
| Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. | 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 | |
| Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends. | ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。 | |
| Wash the shirt in soapy water and the stains will come out. | そのシャツを石けん水で洗えば、シミはとれるよ。 | |
| Keeton put magnets on the heads of his pigeons. | キートンはハトの頭に磁石を取り付けた。 | |
| He threw a stone into the lake. | 彼は湖に石を投げ入れた。 | |
| I told him not to throw stones. | 私は彼に、石を投げるなと言った。 | |
| If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet. | 一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。 | |
| He weighed the stone in his hand. | 彼は石を手に持って重さをみた。 | |
| We have used up the coal. | 私達は石炭を使い果たしてしまった。 | |
| It is easy for him to carry the stone. | 彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。 | |
| I have no sense of direction so I always travel with a compass. | 私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。 | |
| The bear left no stone unturned in his search for fat bugs under the rocks. | 熊は岩の下にいる、肥った虫をさがして、石という石をひっくりかえした。 | |
| The birthstone of April is diamond. | 4月の誕生石はダイヤモンドです。 | |
| The coals are burning red. | 石炭が真っ赤に燃えている。 | |
| I need some soap. | 石けんをください。 | |
| Her hands felt as cold as marble. | 彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。 | |
| That country abounds in oil. | あの国は石油が豊富だ。 | |
| Don't curse or I'll wash your mouth out with soap. | 汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。 | |
| The pebble I threw skipped along the surface of the water. | 投げた小石は水を切って飛んだ。 | |
| The jeweler mounted a big pearl in the brooch. | 宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。 | |
| A ship that transports oil is called an oil tanker. | 石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。 | |
| "A rolling stone gathers no moss" is a proverb. | 「転がる石は苔をもつけず」はことわざである。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| This bridge is built of stone. | この橋は石で作られている。 | |
| Oil is of great use to us. | 石油はたいへん私たちの生活に役立つ。 | |
| Our stock of oil is running out. | 石油の在庫がきれかかっている。 | |
| Supply of oil from the Middle East may be disturbed. | 中東からの石油の供給は混乱するかもしれない。 | |
| The Stone Age ruins were discovered. | 石器時代の遺跡が発見された。 | |
| The period is referred to as the Stone Age. | その時代は石器時代と呼ばれる。 | |
| He threw a stone at a dog. | 彼は石を犬に投げつけた。 | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| Oil has been discovered under the North Sea. | 北海の海底で石油が発見されている。 | |
| And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house. | 最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。 | |
| We have used up the coal. | 私たちは石炭を使い果たした。 | |
| She walked carefully so as not to stumble over a rock. | 石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。 | |
| The jewel was found in an unlikely place. | 宝石は思いがけない場所で見つかった。 | |
| The first low kick was the set-up for this!? | 1発目のローキックはこの布石か!? | |
| A stone hit him on the head. | 石が彼の頭にあたった。 | |
| Don't throw stones. | 石を投げてはいけない。 | |
| The boy slung a stone at the dog. | 少年はその犬めがけて石を投げつけた。 | |
| He deceived her into buying a precious jewel. | 彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。 | |
| That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice. | あの大名は十万石を領している。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石には苔がつかない。 | |
| I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain... | 俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| America abounds in oil. | アメリカは石油が豊富だ。 | |
| Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden. | その日本庭園には石が見事に配置されている。 | |
| The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes. | 中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石には苔が生えぬ。 | |
| A unique fossil of a tropical plant was found recently. | 最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。 | |
| You cannot get blood out of a stone. | 石から血を取り出すことはできない。 | |
| This soap makes a lot bubbles. | この石けんはすばらしく泡だちがいい。 | |
| The building is built of marble of a most lovely color. | その建物は実に美しい色合いの大理石でできている。 | |
| I think I have a lot of tartar. | 歯石がたまっているようです。 | |
| We paid customs on jewels. | 宝石の関税を払った。 | |
| Petrol is no longer a cheap fuel. | 石油はもはや安い燃料ではない。 | |
| What I have in my hand is a fossil seashell. | 私が手にしてるのは貝の化石です。 | |
| The house had a stone wall around it. | その家の周りに石垣があった。 | |
| The highway leading to the city is now free of fallen rocks. | その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。 | |
| She had to part with her jewelry box. | 彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。 | |
| We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然のことと思っている。 | |
| The jewels on display disappeared. | 展示されている宝石が消えた。 | |
| We had to do without oil during the war. | 我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。 | |
| They are loading coal into a ship now. | 彼らは今石炭を船に積み込んでいます。 | |
| We've run short of oil. | われわれは石油が不足している。 | |
| Wash your hands with a bar of soap. | 石鹸で手を洗いなさい。 | |
| I ran off some of the oil. | 私が石油をいくらか流出させてしまった。 | |
| Wash your hands with soap. | 石けんで手を洗いなさい。 | |
| They are chiseling a statue out of marble. | 彼らは大理石で像を彫っている。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries? | 10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。 | |
| Those who live in glass houses should not throw stones. | こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。 | |
| That's the fact that avalanches occur after mountain fires. | それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。 | |
| He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone. | 彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。 | |
| This stone weighs five tons. | この石は5トンの重さがある。 | |
| Help me move this stone. | この石を動かすのを手伝ってください。 | |