Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They are boring the ground for oil. | 彼らは石油を目当てに土地を試掘している。 | |
| The stone started ripples in the pond. | 石が池に波紋を描いた。 | |
| This stone is twice as heavy as that one. | この石はあの石の2倍の重さだ。 | |
| The world needs to develop new energy sources in place of oil. | 世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。 | |
| There's a rock in my shoe. | 私の靴の中に石があります。 | |
| That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice. | あの大名は十万石を領している。 | |
| We can get many coals here. | ここで石炭をたくさん取ることができる。 | |
| We've run short of oil. | われわれは石油が不足している。 | |
| The boy threw a stone at the dog. | 男の子が犬に石を投げた。 | |
| She passed the jewel off as her own. | 彼女はその宝石を自分のものとして通した。 | |
| Coal is not always black. | 石炭は必ずしも黒くない。 | |
| But where is this compass? | しかしこの方位磁石はどこにありますか。 | |
| "Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it? | 「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。 | |
| A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb. | 男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。 | |
| He weighed the stone in his hand. | 彼は石を手に持って重さをみた。 | |
| He was accused of stealing the jewels. | 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 | |
| Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. | チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。 | |
| He threw a stone at the dog. | 彼はその犬に石ころをなげつけた。 | |
| She picked out the best of all the jewels in the shop. | 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 | |
| The boy passed the time by flinging stones into the lake. | 少年は湖に石を投げて時間を過ごした。 | |
| A thief broken in and made off with all my jewelry. | 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 | |
| To kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| The Stone Age ruins were discovered. | 石器時代の遺跡が発見された。 | |
| Oil is transported by tanker. | 石油はタンカーで運ばれる。 | |
| The vessel was loaded with coal, lumber, and so on. | その船には石炭や材木などが積まれていた。 | |
| The world is running out of oil. | 世界は石油を使い果たしています。 | |
| I tripped over a stone and fell to the ground. | 私は石につまずいて転んだ。 | |
| Do they have something like a compass? | 彼らは方位磁石のようなものをもっているのですか。 | |
| The stone is too heavy for me to lift. | その石は重すぎて私には持ち上げられない。 | |
| The coal in the stove is burning. | ストーブの中の石炭が燃えている。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石には苔がつかない。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| Tom made a fortune in oil. | トムは石油で財を成した。 | |
| The boy slung a stone at the dog. | 少年はその犬めがけて石を投げつけた。 | |
| The government ordered that the price of soap be reduced by two pence. | 政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。 | |
| This vast continent is abundant in fossil fuels. | その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。 | |
| She had to part with her jewelry box. | 彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。 | |
| In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies. | 過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。 | |
| Wash your hands with a bar of soap. | 石鹸で手を洗いなさい。 | |
| This hole was formed by a falling of a meteorite. | この穴はいん石の落下でできたものです。 | |
| He is a living fossil! | まるで化石みたいな人間だわ。 | |
| Supply of oil from the Middle East may be disturbed. | 中東からの石油の供給は混乱するかもしれない。 | |
| The wall was made of rough stones. | 壁はざらざらとした石で出来ていた。 | |
| Don't throw a stone at a cat. | 猫に石を投げるな。 | |
| I put a stone at the edge of the sheet so that it won't get blown away by the wind. | 風で飛ばされないように、私はシーツの端に石を置きました。 | |
| This stone was too heavy for me to lift. | この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。 | |
| What's the idea of throwing that stone? | なんで石を投げたりするんだ。 | |
| A magnet attracts iron. | 磁石は鉄を引きつける。 | |
| When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction? | 私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。 | |
| Coal consists mostly of carbon. | 石炭は大部分が炭素から成っている。 | |
| The oil companies increased the price of gas again. | 石油会社は再びガソリンの価格を上げた。 | |
| The magnets on their heads were responsible for that. | 頭の上の磁石がその原因だった。 | |
| We had to do without oil during the war. | 我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。 | |
| Oil may not last for another hundred years. | 石油はもう100年はもたないだろう。 | |
| He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country. | 彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。 | |
| And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house. | 最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。 | |
| They faced the peril of falling rocks. | 彼らは落石の危険にさらされた。 | |
| The pebble I threw skipped along the surface of the water. | 投げた小石は水を切って飛んだ。 | |
| Japan depends on Arab countries for oil. | 日本はアラブ諸国に石油を依存している。 | |
| On examination the jewel proved to be an imitation. | 調べてみるとその宝石はイミテーションだと分かった。 | |
| Japan depends on other countries for oil. | 日本は石油を外国に頼っている。 | |
| Oil is of great use to us. | 石油はたいへんわたしたちの役に立つ。 | |
| This building is made of stone. | この建物は石で出来ている。 | |
| One quality of oil is that it floats on water. | 石油の特質の一つは水に浮くということである。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| The old man bribed a young girl with money and jewelry. | その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。 | |
| Who threw a stone at my dog? | 誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。 | |
| I told him not to throw stones. | 私は彼に、石を投げるなと言った。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| Fallen rocks cut off the only access to the village. | 落石で村へ通じる唯一の道が通れなくなった。 | |
| The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving. | 真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。 | |
| They marked off the land for their house with rows of stones. | 彼らは石を並べて家の敷地の境界にした。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| They're going to Ishikawa. | 彼らは、石川に行く。 | |
| It is Soseki that my sister likes best. | 姉が一番好きなのは漱石です。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| He has a sharp eye for jewels. | 彼は宝石の鑑定には目がきく。 | |
| Our stock of oil is running out. | 石油の在庫がきれかかっている。 | |
| Fossil fuel prices shot through the roof. | 化石燃料の値段が急騰した。 | |
| A crow is as black as coal. | 烏は石炭のように黒い。 | |
| That country's wealth comes from its oil. | その国の財産は石油から生み出されている。 | |
| I build houses out of stone. | 私は石で家を作ります。 | |
| Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| The bear left no stone unturned in his search for fat bugs under the rocks. | 熊は岩の下にいる、肥った虫をさがして、石という石をひっくりかえした。 | |
| Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. | しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 | |
| This stove burns oil. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| Can you spare me a few liters of petrol? | 石油を2、3リッターばかり融通してもらえますか。 | |
| There's no soap. | 石鹸がありません。 | |
| We have used our ration of coal for the week. | 一週間分の石炭を使ってしまった。 | |
| This stone has a hole in the center. | この石には、真ん中に穴がある。 | |
| Those who live in glass houses should not throw stones. | ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。 | |
| These kinds of jewelry are of little value. | こういった類の宝石はほとんど価値がない。 | |
| I have no sense of direction so I always travel with a compass. | 私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。 | |
| Stones collected from all over the world are used. | 世界中から集められた石が使われています。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石に苔むさず。 | |
| Those who live in glass houses should not throw stones. | こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。 | |
| We have used up the coal. | 私たちは石炭を使い果たした。 | |
| He made a fortune in oil. | 彼は石油で大儲けをした。 | |
| They make used cooking oil into soap at that factory. | あの工場では古い食用油で石鹸をつくっている。 | |