Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She picked up beautiful stones. | 彼女はきれいな石を拾い集めた。 | |
| You may as well talk to a stone wall as to him. | 彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。 | |
| The magnets on their heads were responsible for that. | 頭の上の磁石がその原因だった。 | |
| Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| Our life depends largely on oil imported from other countries. | 私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。 | |
| The ring I gave her had a tiny stone in it. | 私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。 | |
| I have no sense of direction so I always travel with a compass. | 私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。 | |
| I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. | 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 | |
| Wash your hands with soap. | 石けんで手を洗いなさい。 | |
| They burned some coal. | 彼らは石炭をもやした。 | |
| Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it? | 万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか? | |
| She proudly displayed her jewels. | 彼女は宝石を得意げに見せびらかした。 | |
| I have no strength to lift this stone. | 私にはこの石を持ち上げる力がない。 | |
| Fossil fuels are abundant in that vast continent. | その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。 | |
| Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather. | 頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。 | |
| Soap helps remove the dirt. | 石けんは泥を落とすのに役立つ。 | |
| What's the idea of throwing that stone? | なんで石を投げたりするんだ。 | |
| I can no more swim than a stone can. | 石が泳げないのと同様私は泳げない。 | |
| Soap has the property of removing dirt. | 石鹸は汚れを落とす特性がある。 | |
| Don't throw a stone at the dog. | 犬に石を投げてはいけません。 | |
| He is said to have made a fortune in oil. | 彼は石油でひと財産を作ったと言われている。 | |
| The bridge is made of stone. | 橋は石造りだ。 | |
| He remained silent like a stone. | 彼は石のように黙り込んだままだった。 | |
| These kinds of jewelry are of little value. | こういった類の宝石はほとんど価値がない。 | |
| The oil ran through a thick pipe. | 石油が太いパイプの中を流れた。 | |
| Japan depends on foreign countries for oil. | 日本は石油を外国に依存している。 | |
| But where is this compass? | しかしこの方位磁石はどこにありますか。 | |
| New forms of energy must be developed before oil dries up. | 石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。 | |
| This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now. | この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。 | |
| The boy threw a stone at the dog. | 少年は犬をめがけて小石を投げつけた。 | |
| He cast a stone into the pond. | 彼はその池に石を投げた。 | |
| Japan depends on other countries for oil. | 日本は石油を外国に頼っている。 | |
| We've run short of oil. | われわれは石油が不足している。 | |
| The continent is abundant in fossil fuels. | その大陸は化石燃料が豊富だ。 | |
| We have used up the coal. | 私たちは石炭を使い果たした。 | |
| The stone was so heavy that nobody could lift it. | その石は重すぎて誰も持ち上げられなかった。 | |
| He threw a rock into the pond. | 彼はその池に石を投げた。 | |
| I told him not to throw stones. | 私は彼に、石を投げるなと言った。 | |
| He that has a head of glass, must not throw stones at another. | ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。 | |
| The jewels on display disappeared. | 展示されている宝石が消えた。 | |
| I need some soap. | 石けんをください。 | |
| A blow from a falling stone killed him. | 彼は落石で即死した。 | |
| The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes. | 中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。 | |
| I threw a stone at the bird. | 私はその鳥めがけて石を投げた。 | |
| We have used up the coal. | 私達は石炭を使い果たしてしまった。 | |
| We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然だとおもっている。 | |
| Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. | ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 | |
| She stooped to pick up a pebble. | 彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。 | |
| He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone. | 彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。 | |
| The actress always wears expensive jewels. | その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。 | |
| Watch out for big and small stones on the road! | 道路上の大小の石に気をつけなさい。 | |
| The crown was set with gems. | その王冠は宝石で飾られていた。 | |
| The world is running out of oil. | 世界は石油を使い果たしています。 | |
| The road was blocked by fallen rocks. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| What kind of stone is this? | これはなんと言う宝石ですか。 | |
| He stopped a moment to kick a rock. | 彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。 | |
| He is neither a stock nor a stone. | 彼も木石ではない。 | |
| "Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way. | 「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。 | |
| "Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it? | 「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。 | |
| This firm ranks second in the oil trade. | この会社は石油業界で2位に位している。 | |
| This house is made of stone. | この家は石で出来ている。 | |
| The stone is too heavy for me to lift. | その石は重すぎて私には持ち上げられない。 | |
| The highway leading to the city is now free of fallen rocks. | その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。 | |
| The tartar has to be removed. | 歯石をとらなければなりません。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| Don't throw stones. | 石を投げてはいけない。 | |
| Supplies of oil are not infinite. | 石油の供給は無限ではない。 | |
| When they woke up they saw a stone lying next to them. | 彼らが目を覚ましたとき、彼らの傍らにあった石を見つけた。 | |
| Coal consists mostly of carbon. | 石炭は大部分が炭素から成っている。 | |
| She passed the jewel off as her own. | 彼女はその宝石を自分のものとして通した。 | |
| The earth is like a ball with a big magnet in it. | 地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。 | |
| This stone was too heavy for me to lift. | この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。 | |
| Please remove the tartar from my teeth. | 歯石を取っていただきたいのですが。 | |
| The boy threw a stone. | 少年は、石を投げました。 | |
| They went on putting aside fallen stones. | 彼らは落石をどかして進んだ。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| We are not short of oil in this country. | 我々のこの国では石油は不足していません。 | |
| Japan imports a large quantity of oil. | 日本は多量の石油を輸入している。 | |
| Tom can swim no more than a stone can. | トムは石ころが泳げないのと同様に泳げない。 | |
| And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them. | しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。 | |
| Oil has played an important part in the progress of Japanese industry. | 石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。 | |
| Oil has played an important part in the progress of civilization. | 石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。 | |
| That country's wealth comes from its oil. | その国の財産は石油から生み出されている。 | |
| Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes. | 日本は消費する石油の70%を中東に依存している。 | |
| A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb. | 男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。 | |
| This building is made of stone. | この建物は石で出来ている。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| It is Soseki that my sister likes best. | 姉が一番好きなのは漱石です。 | |
| When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction? | 私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。 | |
| There were eight pebbles there. | そこに八つの小石があった。 | |
| Natsume Soseki is one of the best writers in Japan. | 夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。 | |
| Coal is not always black. | 石炭は必ずしも黒くない。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| The geologists explored for oil on our farm. | 地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。 | |
| This stone is too heavy for me to move. | この石は重すぎて私には動かせない。 | |
| Petroleum has been important since ancient times. | 石油は古代よりずっと重要なものであった。 | |
| We should substitute alcohol for oil. | 石油の代りにアルコールを使うべきだ。 | |
| The old man bribed a young girl with money and jewelry. | その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。 | |
| Learn wisdom by faults of others. | 人のふり見て我がふり直せ、他山の石。 | |
| Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends. | ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。 | |