Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That bridge is made of stone. | あの橋は石でできています。 | |
| The stone was inscribed with the date of his death. | その石には彼の命日が刻まれていた。 | |
| We have used up the coal. | 私たちは石炭を使い果たした。 | |
| "A rolling stone gathers no moss" is a proverb. | 「転がる石は苔をもつけず」はことわざである。 | |
| Oil may not last for another hundred years. | 石油はもう100年はもたないだろう。 | |
| She picked up beautiful stones. | 彼女はきれいな石を拾い集めた。 | |
| And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them. | しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。 | |
| A magnet attracts iron. | 磁石は鉄を引きつける。 | |
| I sold the best jewel that I had. | 私は持っているうちで一番良い宝石を売った。 | |
| It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products. | 石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。 | |
| Japan is dependent on foreign countries for oil. | 日本は石油を外国に依存している。 | |
| This stove uses kerosene. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| Japan depends on other countries for oil. | 日本は石油を外国に頼っている。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| This soap makes a lot bubbles. | この石けんはすばらしく泡だちがいい。 | |
| Can you spare me a few liters of petrol? | 石油を2、3リッターばかり融通してもらえますか。 | |
| I warned little Mary to leave the kerosene heater alone. | 私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。 | |
| That child threw a stone at the dog. | その子は犬に石を投げた。 | |
| Fallen rocks blocked the road. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| The discovery of oil enriched the country. | 石油の発見でその国は裕福になった。 | |
| This soap will improve her complexion. | この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。 | |
| This stove burns oil. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| Our stock of oil is running out. | 石油の在庫がきれかかっている。 | |
| Stone was used to build their houses. | 彼らの家を作るのに石が使われた。 | |
| Don't throw stones. | 石を投げてはいけない。 | |
| He is said to have made a fortune in oil. | 彼は石油でひと財産を作ったと言われている。 | |
| Her hands felt as cold as marble. | 彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。 | |
| Until recently we took oil for granted. | 最近まではわれわれは石油を当然視していた。 | |
| Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya? | タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。 | |
| I have no sense of direction so I always travel with a compass. | 私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。 | |
| I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain... | 俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。 | |
| The stars twinkling in the night sky looked like jewels. | 夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。 | |
| Help me move this stone. | この石を動かすのを手伝ってください。 | |
| Coal is chemically allied to diamonds. | 石炭は化学的にダイヤと同類である。 | |
| I told him not to throw stones. | 私は彼に、石を投げるなと言った。 | |
| Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes. | 日本は消費する石油の70%を中東に依存している。 | |
| He gave the stone a fling. | 彼はその石をぽいとなげた。 | |
| Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. | チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。 | |
| This firm ranks second in the oil trade. | この会社は石油業界で2位に位している。 | |
| Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel. | 工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。 | |
| Saudi Arabia is very rich in oil. | サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。 | |
| The coal in the stove is burning. | ストーブの中の石炭が燃えている。 | |
| Do they have something like a compass? | 彼らは方位磁石のようなものをもっているのですか。 | |
| Japan imports a large quantity of oil. | 日本は多量の石油を輸入している。 | |
| I think I have a lot of tartar. | 歯石がたまっているようです。 | |
| We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然だとおもっている。 | |
| This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now. | この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。 | |
| Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather. | 頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。 | |
| That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. | その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 | |
| The government ordered that the price of soap be reduced by two pence. | 政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。 | |
| What is written on the stone could not have been put there without reason. | 石に書かれているメッセージは理由なしでそこに置かれていない。 | |
| They are loading oil into the ship. | 彼らは石油を船に積み込んでいる。 | |
| That child threw a stone at the dog. | その子供は石を犬に投げた。 | |
| She was all eyes as he opened the jewelry box. | 彼が宝石箱を開けると彼女は目を見張った。 | |
| The stone was so heavy that nobody could lift it. | その石は重すぎて誰も持ち上げられなかった。 | |
| Please move this stone from here to there. | ここからあそこへこの石を動かして下さい。 | |
| I tripped on a stone, twisting my ankle. | 私は石につまずいて、足首をひねってしまった。 | |
| The stone is too heavy for me to lift. | その石は重すぎて私には持ち上げられない。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石に苔むさず。 | |
| He threw a stone at a dog. | 彼は石を犬に投げつけた。 | |
| That country's wealth comes from its oil. | その国の財産は石油から生み出されている。 | |
| Watch out for big and small stones on the road! | 道路上の大小の石に気をつけなさい。 | |
| They are boring the ground for oil. | 彼らは石油を目当てに土地を試掘している。 | |
| Will the strike affect the price of coal? | ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。 | |
| One quality of oil is that it floats on water. | 石油の特質の一つは水に浮くということである。 | |
| They are loading coal into a ship now. | 彼らは今石炭を船に積み込んでいます。 | |
| They burned some coal. | 彼らは石炭をもやした。 | |
| The coal was glowing in the fire. | 石炭が火の中で赤々と燃えていた。 | |
| I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet. | 足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。 | |
| What's the idea of throwing that stone? | なんで石を投げたりするんだ。 | |
| They faced the peril of falling rocks. | 彼らは落石の危険にさらされた。 | |
| When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction? | 私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。 | |
| She especially liked to polish her jewels. | 彼女はとりわけ宝石を磨くのが好きだった。 | |
| I ran off some of the oil. | 私が石油をいくらか流出させてしまった。 | |
| She adorned herself with jewels. | 彼女は宝石で身を飾った。 | |
| The savage robbed me of my precious jewels and ran away. | 野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。 | |
| Oil is transported by tanker. | 石油はタンカーで運ばれる。 | |
| A stone is dead matter. | 石は無機物である。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| The geologists explored for oil on our farm. | 地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。 | |
| The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers. | 新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。 | |
| They intended to drill for oil. | 彼らは穴をあけて石油を掘り当てようとした。 | |
| The boy threw a stone at the frog. | その少年はカエルめがけて石ころを投げた。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 点滴が石をうがつ。 | |
| When they had read what was written on the stone, the younger brother said: | 彼らは石に書かれていることを読んだとき、弟が言った。 | |
| Supplies of oil are not infinite. | 石油の供給は無限ではない。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| We paid customs on jewels. | 宝石の関税を払った。 | |
| He threw a rock into the pond. | 彼はその池に石を投げた。 | |
| Can you lift this stone? | この石を持ち上げる事が出来ますか。 | |
| The earth is like a ball with a big magnet in it. | 地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。 | |
| This vast continent is abundant in fossil fuels. | その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。 | |
| The oil is discharged at Tokyo port. | 石油は東京港で荷降ろしされる。 | |
| He threw a stone at the big dog. | 彼はその大きな犬に向かって石を投げた。 | |
| Fossil fuels won't be available forever. | 化石燃料は永久に利用できるわけない。 | |
| I have no strength to lift this stone. | 私にはこの石を持ち上げる力がない。 | |
| The price of oil is going up. | 石油の値段が上がっている。 | |
| Fossil fuel prices shot through the roof. | 化石燃料の値段が急騰した。 | |
| Don't throw a stone into the river. | 川に石を投げ込んではいけない。 | |