Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This stove uses kerosene. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| The stone is too heavy for me to lift. | その石は重すぎて私には持ち上げられない。 | |
| He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry. | 彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。 | |
| Supplies of oil are not infinite. | 石油の供給は無限ではない。 | |
| I have no strength to lift this stone. | 私にはこの石を持ち上げる力がない。 | |
| What I have in my hand is a fossil seashell. | 私が手にしてるのは貝の化石です。 | |
| She walked carefully so as not to stumble over a rock. | 石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body. | しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。 | |
| We have used our ration of coal for the week. | 一週間分の石炭を使ってしまった。 | |
| 400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline. | 40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。 | |
| He picked up a stone. | 彼は石を一つ拾い上げた。 | |
| Petroleum has been important since ancient times. | 石油は古代よりずっと重要なものであった。 | |
| A boy was throwing stones at the dog. | 少年が犬に石を投げていた。 | |
| Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms. | 高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。 | |
| This stone was so heavy that I could not lift it. | この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。 | |
| This soap is infused with natural fragrances. | この石けんには天然香料が入っている。 | |
| I think I have a lot of tartar. | 歯石がたまっているようです。 | |
| The time may come when people will have used up all the oil. | 人間がすべての石油を使い切ってしまうときがおとずれるかもしれない。 | |
| A tanker is a ship carrying oil. | タンカーは石油を運ぶ船である。 | |
| He is said to have made a fortune in oil. | 彼は石油でひと財産を作ったと言われている。 | |
| He has a sharp eye for jewels. | 彼は宝石の鑑定には目がきく。 | |
| Don't throw a stone at a cat. | 猫に石を投げるな。 | |
| A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb. | 男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。 | |
| They bought jewels and automobiles. | 彼らは宝石や自動車を買った。 | |
| He locked up his jewels in the safe. | 彼は鍵をかけて宝石を金庫にしまいこんだ。 | |
| There were eight pebbles there. | そこに八つの小石があった。 | |
| Coal consists mostly of carbon. | 石炭は大部分が炭素から成っている。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| The geologists explored for oil on our farm. | 地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。 | |
| They're going to Ishikawa. | 彼らは、石川に行く。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| The coals are burning red. | 石炭が真っ赤に燃えている。 | |
| They burned some coal. | 彼らは石炭をもやした。 | |
| Tom made a fortune in oil. | トムは石油で財を成した。 | |
| The continent is abundant in fossil fuels. | その大陸は化石燃料が豊富だ。 | |
| Saudi Arabia is very rich in oil. | サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。 | |
| We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'. | この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。 | |
| She gave way to the temptation to buy the jewel. | 彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。 | |
| It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products. | 石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。 | |
| My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make. | ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。 | |
| I have no sense of direction so I always travel with a compass. | 私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。 | |
| Oil is abundant in that country. | その国は石油が豊富である。 | |
| A stone hit him on the head. | 石が彼の頭にあたった。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving. | 真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石に苔むさず。 | |
| That child threw a stone at the dog. | その子は犬に石を投げた。 | |
| He carved marble into a statue. | 彼は大理石を刻んで像を作った。 | |
| Oil has played an important part in the progress of civilization. | 石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。 | |
| This building is made of stone. | この建物は石で出来ている。 | |
| That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice. | あの大名は十万石を領している。 | |
| We paid customs on jewels. | 宝石の関税を払った。 | |
| This stone is twice as heavy as that one. | この石はあの石の2倍の重さだ。 | |
| I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet. | 足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。 | |
| Fossil fuels won't be available forever. | 化石燃料は永久に利用できるわけない。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転石苔を生ぜず。 | |
| We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然だとおもっている。 | |
| Japan depends on foreign countries for oil. | 日本は石油を外国に依存している。 | |
| A wooden house burns more easily than a stone house. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| Patience wins out in the end. | 石の上にも3年。 | |
| Compass needles point to the north. | 磁石の針は北を指す。 | |
| A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled. | 一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。 | |
| Last year's output of coal fell short of the standard. | 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 | |
| Don't throw rocks into the river. | 川に石を投げ込んではいけない。 | |
| We can get many coals here. | ここで石炭をたくさん取ることができる。 | |
| Petroleum was replacing coal as fuel. | 燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。 | |
| A burning meteoroid produces a meteor. | 隕石が燃えて、流星となる。 | |
| They believed the jewel would bring disaster. | 彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。 | |
| Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off. | その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。 | |
| One quality of oil is that it floats on water. | 石油の特質の一つは水に浮くということである。 | |
| Tom can swim no more than a stone can. | トムは石ころが泳げないのと同様に泳げない。 | |
| The fault of another is a good teacher. | 他山の石とする。 | |
| Treat the men well and the ore will come. | 人間を大切にすれば石が出る。 | |
| I tripped on a stone, twisting my ankle. | 私は石につまずいて、足首をひねってしまった。 | |
| She had to part with her jewelry box. | 彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。 | |
| He threw a stone into the pond. | 彼は石を池に投げた。 | |
| I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low. | 一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。 | |
| "A rolling stone gathers no moss" is a saying. | 「転石苔を生ぜず」はことわざである。 | |
| And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house. | 最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。 | |
| This house is made of stone. | この家は石で出来ている。 | |
| On examination the jewel proved to be an imitation. | 調べてみるとその宝石はイミテーションだと分かった。 | |
| Fossil fuels are abundant in that vast continent. | その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| What's the idea of throwing that stone? | なんで石を投げたりするんだ。 | |
| Will the strike affect the price of coal? | ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。 | |
| The building is built of marble of a most lovely color. | その建物は実に美しい色合いの大理石でできている。 | |
| The venturer Edward made his the jackpot in the oil business. | 投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。 | |
| Stones collected from all over the world are used. | 世界中から集められた石が使われています。 | |
| The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers. | 新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。 | |
| We've run short of oil. | われわれは石油が不足している。 | |
| And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them. | しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。 | |
| With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home. | 頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。 | |
| He was hit by a falling rock and died instantly. | 彼は落石で即死した。 | |
| What kind of stone is this? | これはなんと言う宝石ですか。 | |
| He is famous as an oil king. | 彼は石油王として有名だ。 | |
| The vessel was loaded with coal, lumber, and so on. | その船には石炭や材木などが積まれていた。 | |
| The earth is like a ball with a big magnet in it. | 地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。 | |
| People who live in glass houses shouldn't throw stones. | ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。 | |
| The pebble I threw skipped along the surface of the water. | 投げた小石は水を切って飛んだ。 | |