Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A fallen rock barred his way. | 落石が彼の行く手をさえぎった。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| She had to part with her jewelry box. | 彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転石苔むさず。 | |
| She tripped on the stone. | 彼女は石につまずいた。 | |
| He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone. | 彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。 | |
| This soap will improve her complexion. | この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。 | |
| He threw a rock into the pond. | 彼はその池に石を投げた。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| While she was out the thief got away with her jewels. | 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 | |
| The old man bribed a young girl with money and jewelry. | その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。 | |
| That country abounds in oil. | あの国は石油が豊富だ。 | |
| A tanker is a ship carrying oil. | タンカーは石油を運ぶ船である。 | |
| They are loading oil into the ship. | 彼らは石油を船に積み込んでいる。 | |
| This hole was formed by a falling of a meteorite. | この穴はいん石の落下でできたものです。 | |
| They are loading coal into a ship now. | 彼らは今石炭を船に積み込んでいます。 | |
| I put a stone at the edge of the sheet so that it won't get blown away by the wind. | 風で飛ばされないように、私はシーツの端に石を置きました。 | |
| The child threw a stone at the cat. | 子供は猫めがけて石を投げた。 | |
| Wash your hands with soap. | 石けんで手を洗いなさい。 | |
| The wall was made of rough stones. | 壁はざらざらとした石で出来ていた。 | |
| We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more. | 石油がなくなってきたわ。もっと持ってくるよう店に頼まなくちゃ。 | |
| The world needs to develop new energy sources in place of oil. | 世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。 | |
| This house is made of stone. | この家は石で出来ている。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転石苔を生ぜず。 | |
| Her hands felt as cold as marble. | 彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。 | |
| I marveled at seeing the Chinese people burning coal. | 私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。 | |
| I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move. | 週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| What is written on the stone could not have been put there without reason. | 石に書かれているメッセージは理由なしでそこに置かれていない。 | |
| Japan was hard up for oil. | 日本は石油が不足して困っていた。 | |
| This country is rich in oil. | この国は石油が豊富である。 | |
| Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. | チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。 | |
| The boy threw a stone at the dog. | 少年は犬をめがけて小石を投げつけた。 | |
| The geologists explored for oil on our farm. | 地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。 | |
| The actress always wears expensive jewels. | その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。 | |
| Those who live in glass houses should not throw stones. | こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。 | |
| I have no strength to lift this stone. | 私にはこの石を持ち上げる力がない。 | |
| "So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete." | 「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石に苔むさず。 | |
| The magnets on their heads were responsible for that. | 頭の上の磁石がその原因だった。 | |
| Soseki was a contemporary of Ohgai. | 漱石は鴎外と同時代の人であった。 | |
| A wooden house burns more easily than a stone house. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| She especially liked to polish her jewels. | 彼女はとりわけ宝石を磨くのが好きだった。 | |
| One quality of oil is that it floats on water. | 石油の特質の一つは水に浮くということである。 | |
| This stone was so heavy that I could not lift it. | この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| "Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way. | 「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。 | |
| A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled. | 一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。 | |
| He is famous as an oil king. | 彼は石油王として有名だ。 | |
| You cannot be too careful. | 石橋をたたいて渡る。 | |
| Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms. | 高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。 | |
| Soap has the property of removing dirt. | 石鹸は汚れを落とす特性がある。 | |
| We have used our ration of coal for the week. | 一週間分の石炭を使ってしまった。 | |
| The coal is burning. | 石炭が燃えている。 | |
| Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it? | 万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか? | |
| The first low kick was the set-up for this!? | 1発目のローキックはこの布石か!? | |
| The birthstone of April is diamond. | 4月の誕生石はダイヤモンドです。 | |
| He gave the stone a fling. | 彼はその石をぽいとなげた。 | |
| A burning meteoroid produces a meteor. | 隕石が燃えて、流星となる。 | |
| This stone has a hole in the center. | この石には、真ん中に穴がある。 | |
| Oil has played an important part in the progress of civilization. | 石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。 | |
| The boy threw a stone at the frog. | その少年はカエルめがけて石ころを投げた。 | |
| He deceived her into buying a precious jewel. | 彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥にする。 | |
| Stone was used to build their houses. | 彼らの家を作るのに石が使われた。 | |
| Oil may not last for another hundred years. | 石油はもう100年はもたないだろう。 | |
| "Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it? | 「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。 | |
| They bought jewels and automobiles. | 彼らは宝石や自動車を買った。 | |
| Oil has played an important part in the progress of Japanese industry. | 石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。 | |
| They are boring the ground for oil. | 彼らは石油を目当てに土地を試掘している。 | |
| The jeweler mounted a big pearl in the brooch. | 宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。 | |
| Don't throw a stone into the river. | 川に石を投げ込んではいけない。 | |
| The vessel was loaded with coal, lumber, and so on. | その船には石炭や材木などが積まれていた。 | |
| Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather. | 頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。 | |
| We have used up the coal. | 私たちは石炭を使い果たした。 | |
| There was something written on the stone, and they tried to make out what it was. | 石には何か書かれていた。彼らは何が書いているかを判読しようとした。 | |
| She used up a cake of soap. | 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 | |
| She picked up a stone. | 彼女は、石を拾い上げた。 | |
| Coal is not always black. | 石炭は必ずしも黒くない。 | |
| This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now. | この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。 | |
| The Stone Age ruins were discovered. | 石器時代の遺跡が発見された。 | |
| She proudly displayed her jewels. | 彼女は宝石を得意げに見せびらかした。 | |
| Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye. | 「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。 | |
| Our stock of oil is running out. | 石油の在庫がきれかかっている。 | |
| I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low. | 一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。 | |
| The boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff. | ボスには玉石混交のグループとは言われたけれど、俺は玉かな、それとも石なのかな。 | |
| A blow from a falling stone killed him. | 彼は落石で即死した。 | |
| The oil is discharged at Tokyo port. | 石油は東京港で荷降ろしされる。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| A unique fossil of a tropical plant was found recently. | 最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。 | |
| Those who live in glass houses should not throw stones. | ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。 | |
| That bridge is made of stone. | あの橋は石でできています。 | |
| The stone was inscribed with the date of his death. | その石には彼の命日が刻まれていた。 | |
| I have no sense of direction so I always travel with a compass. | 私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。 | |
| My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make. | ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| We can get many coals here. | ここで石炭をたくさん取ることができる。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| Oil is scarce in this country. | この国には石油が乏しい。 | |