Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That's the fact that avalanches occur after mountain fires. | それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。 | |
| A crow is as black as coal. | 烏は石炭のように黒い。 | |
| Oil may not last for another hundred years. | 石油はもう100年はもたないだろう。 | |
| The wall was made of rough stones. | 壁はざらざらとした石で出来ていた。 | |
| This stone was too heavy for me to lift. | この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。 | |
| I cannot lift this stone. | 私にはこの石は持ち上がらない。 | |
| America abounds in oil. | アメリカは石油が豊富だ。 | |
| Japan was hard up for oil. | 日本は石油が不足して困っていた。 | |
| I marveled at seeing the Chinese people burning coal. | 私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| Rocks and minerals are useful for us in many ways. | 岩石や鉱物はいろいろな面で私たちに有益である。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| She picked out the best of all the jewels in the shop. | 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 | |
| "Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way. | 「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。 | |
| Coal is not always black. | 石炭は必ずしも黒くない。 | |
| Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya? | タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。 | |
| Coal is chemically allied to diamonds. | 石炭は化学的にダイヤと同類である。 | |
| They're going to Ishikawa. | 彼らは、石川に行く。 | |
| She tripped on the stone. | 彼女は石につまずいた。 | |
| Petroleum has been important since ancient times. | 石油は古代よりずっと重要なものであった。 | |
| Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms. | 高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。 | |
| They faced the peril of falling rocks. | 彼らは落石の危険にさらされた。 | |
| Stones collected from all over the world are used. | 世界中から集められた石が使われています。 | |
| A burning meteoroid produces a meteor. | 隕石が燃えて、流星となる。 | |
| Don't throw a stone into the river. | 川に石を投げ込んではいけない。 | |
| Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries? | 10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。 | |
| The crown was set with gems. | その王冠は宝石で飾られていた。 | |
| Her hands felt as cold as marble. | 彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| There's a rock in my shoe. | 私の靴の中に石があります。 | |
| In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies. | 過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。 | |
| Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. | 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 | |
| The boy threw a stone. | 少年は、石を投げました。 | |
| Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye. | 「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。 | |
| A stone hit him on the head. | 石が彼の頭にあたった。 | |
| The boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff. | ボスには玉石混交のグループとは言われたけれど、俺は玉かな、それとも石なのかな。 | |
| Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| Be patient and persistent. These things take time. | 石の上にも三年、というじゃない。もう少し辛抱しなさいよ。 | |
| They intended to drill for oil. | 彼らは穴をあけて石油を掘り当てようとした。 | |
| Soseki was a contemporary of Ohgai. | 漱石は鴎外と同時代の人であった。 | |
| This soap will improve her complexion. | この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。 | |
| Help me move this stone. | この石を動かすのを手伝ってください。 | |
| When my bicycle hit the rock, the front tire blew out. | 私の自転車が石にぶつかったとき、前のタイヤがパンクした。 | |
| The boy threw a stone at the frog. | その少年はカエルめがけて石ころを投げた。 | |
| We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'. | この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| He threw a stone into the lake. | 彼は湖に石を投げ入れた。 | |
| Japan depends on other countries for oil. | 日本は石油を外国に頼っている。 | |
| Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather. | 頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。 | |
| We have used up the coal. | 私たちは石炭を使い果たした。 | |
| That child threw a stone at the dog. | その子は犬に石を投げた。 | |
| You cannot get blood out of a stone. | 石から血を取り出すことはできない。 | |
| This heating system burns oil. | この暖房装置は石油を燃料とする。 | |
| But where is this compass? | しかしこの方位磁石はどこにありますか。 | |
| One quality of oil is that it floats on water. | 石油の特質の一つは水に浮くということである。 | |
| What is written on the stone could not have been put there without reason. | 石に書かれているメッセージは理由なしでそこに置かれていない。 | |
| We have used up the coal. | 私達は石炭を使い果たしてしまった。 | |
| It will be little more than a hundred years before we use all the oil up. | 我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。 | |
| I warned little Mary to leave the kerosene heater alone. | 私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。 | |
| In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head. | 言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。 | |
| The house had a stone wall around it. | その家の周りに石垣があった。 | |
| They substituted coal for oil. | 石炭を石油の代わりに使いました。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| He weighed the stone in his hand. | 彼は石を手に持って重さをみた。 | |
| It's a very rocky soil, isn't it? | 石の多い土地ですね。 | |
| The jewel was found in an unlikely place. | 宝石は思いがけない場所で見つかった。 | |
| We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more. | 石油がなくなってきたわ。もっと持ってくるよう店に頼まなくちゃ。 | |
| To kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off. | その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。 | |
| Fallen rocks closed the way. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| The period is referred to as the Stone Age. | その時代は石器時代と呼ばれる。 | |
| With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home. | 頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。 | |
| This stone has a hole in the center. | この石には、真ん中に穴がある。 | |
| The coals are burning red. | 石炭が真っ赤に燃えている。 | |
| The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers. | 新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。 | |
| Don't curse or I'll wash your mouth out with soap. | 汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。 | |
| The highway leading to the city is now free of fallen rocks. | その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。 | |
| The stone was carved into a large statue. | その石は刻まれて大きな像になった。 | |
| Learn wisdom by faults of others. | 人のふり見て我がふり直せ、他山の石。 | |
| Please remove the tartar from my teeth. | 歯石を取っていただきたいのですが。 | |
| Can you lift this stone? | この石を持ち上げる事が出来ますか。 | |
| The pebble I threw skipped along the surface of the water. | 投げた小石は水を切って飛んだ。 | |
| We had to do without oil during the war. | 我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。 | |
| We are not short of oil in this country. | 我々のこの国では石油は不足していません。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| He is famous as an oil king. | 彼は石油王として有名だ。 | |
| I work for an oil company. | 私は石油会社に勤めている。 | |
| This stone was so heavy that I could not lift it. | この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。 | |
| That's common sense. | それは定石だよ。 | |
| The world is running out of oil. | 世界は石油を使い果たしています。 | |
| The house is made of stone. | その家は石で造られている。 | |
| New forms of energy must be developed before oil dries up. | 石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。 | |
| A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb. | 男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。 | |
| Water and oil are both liquids. | 水と石油は共に液体である。 | |
| Seen from a distance, the stone looks like a human face. | 遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。 | |
| We should substitute alcohol for oil. | 石油の代りにアルコールを使うべきだ。 | |
| Do they have something like a compass? | 彼らは方位磁石のようなものをもっているのですか。 | |
| They believed the jewel would bring disaster. | 彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。 | |
| The boy passed the time by flinging stones into the lake. | 少年は湖に石を投げて時間を過ごした。 | |
| There was something written on the stone, and they tried to make out what it was. | 石には何か書かれていた。彼らは何が書いているかを判読しようとした。 | |