The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.
投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
He threw a stone at the dog.
彼はその犬に石を投げた。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The discovery of oil enriched the country.
石油の発見でその国は裕福になった。
The boy passed the time by flinging stones into the lake.
少年は湖に石を投げて時間を過ごした。
Oil has played an important part in the progress of civilization.
石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。
An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher.
その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。
I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well.
石焼き芋って、海外にもあるのかな。
Oil is transported by tanker.
石油はタンカーで運ばれる。
The bear left no stone unturned in his search for fat bugs under the rocks.
熊は岩の下にいる、肥った虫をさがして、石という石をひっくりかえした。
Oil is necessary to run various machines.
さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。
When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction?
私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。
Ishida advances to third on a stolen base.
石田盗塁で3塁に進む。
They're going to Ishikawa.
彼らは、石川に行く。
She was captured trying to steal jewelry.
彼女は宝石を盗もうとして捕まった。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.
石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond!
キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ!
Don't throw a stone at the dog.
犬に石を投げてはいけません。
You cannot be too careful.
石橋をたたいて渡る。
We are not short of oil in this country.
我々のこの国では石油は不足していません。
Kill two birds with one stone.
一石二鳥にする。
The Stone Age ruins were discovered.
石器時代の遺跡が発見された。
They faced the peril of falling rocks.
彼らは落石の危険にさらされた。
There's no soap.
石鹸がありません。
Constant dripping wears away a stone.
雨垂れ石を穿つ。
Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden.
その日本庭園には石が見事に配置されている。
Japan depends on Arab countries for oil.
日本はアラブ諸国に石油を依存している。
He is a living fossil!
まるで化石みたいな人間だわ。
Please move this stone from here to there.
ここからあそこへこの石を動かして下さい。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.
石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
They marked off the land for their house with rows of stones.
彼らは石を並べて家の敷地の境界にした。
When I was in high school I wished that a meteorite would fall every day.
高校のときは毎日隕石落ちろって思ってた。
Learn wisdom by faults of others.
人のふり見て我がふり直せ、他山の石。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.
ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
Oil is abundant in that country.
その国は石油が豊富である。
The boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff.
ボスには玉石混交のグループとは言われたけれど、俺は玉かな、それとも石なのかな。
Show me the stone that broke the window.
窓ガラスを割った石を見せなさい。
Fallen rocks cut off the only access to the village.
落石で村へ通じる唯一の道が通れなくなった。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.