Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We can get many coals here. | ここで石炭をたくさん取ることができる。 | |
| The stars twinkling in the night sky looked like jewels. | 夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。 | |
| We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'. | この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。 | |
| A tanker is a ship carrying oil. | タンカーは石油を運ぶ船である。 | |
| Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel. | 工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。 | |
| Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off. | その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。 | |
| A stone hit him on the head. | 石が彼の頭にあたった。 | |
| Don't throw a stone at a cat. | 猫に石を投げるな。 | |
| A crow is as black as coal. | 烏は石炭のように黒い。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| Natsume Soseki is one of the best writers in Japan. | 夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。 | |
| Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. | ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 | |
| The stone was so heavy that nobody could lift it. | その石は重すぎて誰も持ち上げられなかった。 | |
| The coal was glowing in the fire. | 石炭が火の中で赤々と燃えていた。 | |
| Tom can swim no more than a stone can. | トムは石ころが泳げないのと同様に泳げない。 | |
| They went on putting aside fallen stones. | 彼らは落石をどかして進んだ。 | |
| The world needs to develop new energy sources in place of oil. | 世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。 | |
| The boy threw a stone at the dog. | 少年は犬をめがけて小石を投げつけた。 | |
| Oil is abundant in that country. | その国は石油が豊富である。 | |
| Japan depends on Arab countries for oil. | 日本はアラブ諸国に石油を依存している。 | |
| This soap is infused with natural fragrances. | この石けんには天然香料が入っている。 | |
| She used up a cake of soap. | 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転石苔を生ぜず。 | |
| He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone. | 彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。 | |
| Don't throw rocks into the river. | 川に石を投げ込んではいけない。 | |
| The child threw a stone at the cat. | 子供は猫めがけて石を投げた。 | |
| "Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way. | 「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。 | |
| Fossil fuel prices shot through the roof. | 化石燃料の値段が急騰した。 | |
| What I have in my hand is a fossil seashell. | 私が手にしてるのは貝の化石です。 | |
| We will run short of oil some day. | 我々はいつかは石油が不足するだろう。 | |
| This stone weighs five tons. | この石は5トンの重さがある。 | |
| Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. | チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。 | |
| "Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it? | 「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。 | |
| Don't curse or I'll wash your mouth out with soap. | 汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。 | |
| Patience wins out in the end. | 石の上にも3年。 | |
| The time may come when people will have used up all the oil. | 人間がすべての石油を使い切ってしまうときがおとずれるかもしれない。 | |
| Japan depends on other countries for oil. | 日本は石油を外国に頼っている。 | |
| He remained silent like a stone. | 彼は石のように黙り込んだままだった。 | |
| I threw a stone at the bird. | 私はその鳥めがけて石を投げた。 | |
| People who live in glass houses shouldn't throw stones. | こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。 | |
| We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然のことと思っている。 | |
| This stove uses kerosene. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| What kind of stone is this? | これはなんと言う宝石ですか。 | |
| He was accused of stealing the jewels. | 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 | |
| I put a stone at the edge of the sheet so that it won't get blown away by the wind. | 風で飛ばされないように、私はシーツの端に石を置きました。 | |
| That's common sense. | それは定石だよ。 | |
| I build houses out of stone. | 私は石で家を作ります。 | |
| The oil ran through a thick pipe. | 石油が太いパイプの中を流れた。 | |
| Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. | 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 | |
| They substituted coal for oil. | 石炭を石油の代わりに使いました。 | |
| Oil may not last for another hundred years. | 石油はもう100年はもたないだろう。 | |
| Our life depends largely on oil imported from other countries. | 私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。 | |
| He carved marble into a statue. | 彼は大理石を刻んで像を作った。 | |
| This stove burns oil. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| At last, the gem was in his hands. | ついに彼はその宝石を手に入れた。 | |
| While she was out the thief got away with her jewels. | 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 | |
| On examination the jewel proved to be an imitation. | 調べてみるとその宝石はイミテーションだと分かった。 | |
| When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction? | 私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| "A rolling stone gathers no moss" is a saying. | 「転石苔を生ぜず」はことわざである。 | |
| Can you spare me a few liters of petrol? | 石油を2、3リッターばかり融通してもらえますか。 | |
| Keeton put magnets on the heads of his pigeons. | キートンはハトの頭に磁石を取り付けた。 | |
| She had to part with her jewelry box. | 彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。 | |
| I ran off some of the oil. | 私が石油をいくらか流出させてしまった。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| We pushed the rock hard in vain. | 私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。 | |
| He threw a stone into the lake. | 彼は湖に石を投げ入れた。 | |
| In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies. | 過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。 | |
| A fallen rock barred his way. | 落石が彼の行く手をさえぎった。 | |
| Please remove the tartar from my teeth. | 歯石を取っていただきたいのですが。 | |
| Those who live in glass houses should not throw stones. | ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。 | |
| Oil is of great use to us. | 石油はたいへんわたしたちの役に立つ。 | |
| You cannot be too careful. | 石橋をたたいて渡る。 | |
| I can no more swim than a stone can. | 石が泳げないのと同様私は泳げない。 | |
| He picked up a red stone. | 彼は赤い石を拾い上げた。 | |
| A magnet attracts iron. | 磁石は鉄を引きつける。 | |
| This hole was formed by a falling of a meteorite. | この穴はいん石の落下でできたものです。 | |
| A boy was throwing stones at the dog. | 少年が犬に石を投げていた。 | |
| Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden. | その日本庭園には石が見事に配置されている。 | |
| Oil has played an important part in the progress of civilization. | 石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。 | |
| A ship which conveys oil is called an oil tanker. | 石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。 | |
| There was something written on the stone, and they tried to make out what it was. | 石には何か書かれていた。彼らは何が書いているかを判読しようとした。 | |
| The blocks of stone were jointed with cement. | 石の塊はセメントで接合された。 | |
| Japan relies on Arab countries for oil. | 日本は石油をアラブ諸国に頼っている。 | |
| From a distance, that stone looks like a person's face. | 遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| He is neither a stock nor a stone. | 彼も木石ではない。 | |
| Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries? | 10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。 | |
| Stones collected from all over the world are used. | 世界中から集められた石が使われています。 | |
| She adorned herself with jewels. | 彼女は宝石で身を飾った。 | |
| They are loading oil into the ship. | 彼らは石油を船に積み込んでいる。 | |
| I think I have a lot of tartar. | 歯石がたまっているようです。 | |
| This stone is twice as heavy as that one. | この石はあの石の2倍の重さだ。 | |
| In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all. | 第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。 | |
| When the dog comes, a stone cannot be found. When the stone is found, the dog does not come. | 犬が来るとき石がなく、石があるとき犬はこず。 | |
| A ship that transports oil is called an oil tanker. | 石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。 | |
| There's no soap. | 石鹸がないです。 | |
| I warned little Mary to leave the kerosene heater alone. | 私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。 | |
| He threw a stone at the dog. | 彼はその犬に石ころをなげつけた。 | |
| This firm ranks second in the oil trade. | この会社は石油業界で2位に位している。 | |