Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The stone was inscribed with the date of his death. | その石には彼の命日が刻まれていた。 | |
| We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more. | 石油がなくなってきたわ。もっと持ってくるよう店に頼まなくちゃ。 | |
| Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. | ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 | |
| Coal is not always black. | 石炭は必ずしも黒くない。 | |
| We are not short of oil in this country. | 我々のこの国では石油は不足していません。 | |
| When they woke up they saw a stone lying next to them. | 彼らが目を覚ましたとき、彼らの傍らにあった石を見つけた。 | |
| This heating system burns oil. | この暖房装置は石油を燃料とする。 | |
| Last year's output of coal fell short of the standard. | 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 | |
| A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled. | 一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。 | |
| He threw a stone at the dog. | 彼はその犬に石を投げた。 | |
| That's the fact that avalanches occur after mountain fires. | それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。 | |
| Dreams are the touchstones of our characters. | 夢は我々の性格の試金石である。 | |
| My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make. | ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。 | |
| She was all eyes as he opened the jewelry box. | 彼が宝石箱を開けると彼女は目を見張った。 | |
| Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off. | その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。 | |
| Until recently we took oil for granted. | 最近まではわれわれは石油を当然視していた。 | |
| Oil has been discovered under the North Sea. | 北海の海底で石油が発見されている。 | |
| There's a rock in my shoe. | 私の靴の中に石があります。 | |
| They are chiseling a statue out of marble. | 彼らは大理石で像を彫っている。 | |
| Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms. | 高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。 | |
| Fossil fuels are abundant in that vast continent. | その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。 | |
| I put a stone at the edge of the sheet so that it won't get blown away by the wind. | 風で飛ばされないように、私はシーツの端に石を置きました。 | |
| The child threw a stone at the cat. | 子供は猫めがけて石を投げた。 | |
| The venturer Edward made his the jackpot in the oil business. | 投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。 | |
| Stone was used to build their houses. | 彼らの家を作るのに石が使われた。 | |
| Petrol is no longer a cheap fuel. | 石油はもはや安い燃料ではない。 | |
| You cannot be too careful. | 石橋をたたいて渡る。 | |
| The child threw a stone at the dog. | 子供は犬に石を投げつけた。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| We had to do without oil during the war. | 我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。 | |
| America abounds in oil. | アメリカは石油が豊富だ。 | |
| What I have in my hand is a fossil seashell. | 私が手にしてるのは貝の化石です。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転石苔を生ぜず。 | |
| We will run short of oil some day. | 我々はいつかは石油が不足するだろう。 | |
| He deceived her into buying a precious jewel. | 彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。 | |
| A stone hit him on the head. | 石が彼の頭にあたった。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| I told him not to throw stones. | 私は彼に、石を投げるなと言った。 | |
| A blow from a falling stone killed him. | 彼は落石で即死した。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 点滴が石をうがつ。 | |
| The house is made of stone. | その家は石で造られている。 | |
| What is written on the stone could not have been put there without reason. | 石に書かれているメッセージは理由なしでそこに置かれていない。 | |
| I want you to be the next Soseki. | 君には第2の漱石になってほしいね。 | |
| The magnets on their heads were responsible for that. | 頭の上の磁石がその原因だった。 | |
| People who live in glass houses shouldn't throw stones. | こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。 | |
| We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'. | この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。 | |
| What's the idea of throwing that stone? | なんで石を投げたりするんだ。 | |
| This stone is too heavy to lift. | この石は重すぎて持ち上げられない。 | |
| The boy slung a stone at the dog. | 少年はその犬めがけて石を投げつけた。 | |
| The discovery of oil enriched the country. | 石油の発見でその国は裕福になった。 | |
| He threw a stone at the big dog. | 彼はその大きな犬に向かって石を投げた。 | |
| The oil companies increased the price of gas again. | 石油会社は再びガソリンの価格を上げた。 | |
| They marked off the land for their house with rows of stones. | 彼らは石を並べて家の敷地の境界にした。 | |
| Can you lift this stone? | この石を持ち上げる事が出来ますか。 | |
| We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然だとおもっている。 | |
| You may as well talk to a stone wall as to him. | 彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。 | |
| He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country. | 彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。 | |
| Oil is transported by tanker. | 石油はタンカーで運ばれる。 | |
| The blocks of stone were jointed with cement. | 石の塊はセメントで接合された。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥にする。 | |
| The stone was carved into a large statue. | その石は刻まれて大きな像になった。 | |
| We've run short of oil. | われわれは石油が不足している。 | |
| This stone was too heavy for me to lift. | この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。 | |
| Oil has played an important part in the progress of Japanese industry. | 石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。 | |
| They believed the jewel would bring disaster. | 彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。 | |
| Oil is scarce in this country. | この国には石油が乏しい。 | |
| Those who live in glass houses should not throw stones. | こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。 | |
| That child threw a stone at the dog. | その子供は石を犬に投げた。 | |
| The stars twinkling in the night sky looked like jewels. | 夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| The boy passed the time by flinging stones into the lake. | 少年は湖に石を投げて時間を過ごした。 | |
| I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. | 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 | |
| This stone is too heavy for me to move. | この石は重すぎて私には動かせない。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| She was tricked up in jewels. | 彼女は宝石で飾りたてた。 | |
| Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. | 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。 | |
| She used up a bar of soap. | 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 | |
| With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home. | 頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| "Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way. | 「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。 | |
| But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body. | しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| I have no strength to lift this stone. | 私にはこの石を持ち上げる力がない。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| I will succeed at any cost. | 石にかじりついても成功してみせる。 | |
| He stopped a moment to kick a rock. | 彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。 | |
| I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low. | 一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。 | |
| I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet. | 足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。 | |
| Japan relies on Arab countries for oil. | 日本は石油をアラブ諸国に頼っている。 | |
| I ran off some of the oil. | 私が石油をいくらか流出させてしまった。 | |
| A unique fossil of a tropical plant was found recently. | 最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。 | |
| The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse. | 石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。 | |
| She adorned herself with jewels. | 彼女は宝石で身を飾った。 | |
| She especially liked to polish her jewels. | 彼女はとりわけ宝石を磨くのが好きだった。 | |
| The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving. | 真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| Her hands felt as cold as marble. | 彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。 | |
| I can no more swim than a stone can. | 石が泳げないのと同様私は泳げない。 | |
| He tried in vain to lift up the stone. | 彼はその石を持ち上げようとしたが無駄だった。 | |