Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He gave the stone a fling. | 彼はその石をぽいとなげた。 | |
| This stove uses kerosene. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| Will the strike affect the price of coal? | ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。 | |
| The bridge is made of stone. | 橋は石造りだ。 | |
| The oil companies increased the price of gas again. | 石油会社は再びガソリンの価格を上げた。 | |
| People who live in glass houses shouldn't throw stones. | こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。 | |
| Stone was used to build their houses. | 彼らの家を作るのに石が使われた。 | |
| Soap has the property of removing dirt. | 石鹸は汚れを落とす特性がある。 | |
| When I was in high school I wished that a meteorite would fall every day. | 高校のときは毎日隕石落ちろって思ってた。 | |
| The building is built of marble of a most lovely color. | その建物は実に美しい色合いの大理石でできている。 | |
| The boy threw a stone. | 少年は、石を投げました。 | |
| Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel. | 中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。 | |
| Japan depends on foreign countries for oil. | 日本は石油を外国に依存している。 | |
| Keeton put magnets on the heads of his pigeons. | キートンはハトの頭に磁石を取り付けた。 | |
| The jewel was stolen during the night. | その宝石は夜の間に盗まれた。 | |
| The jeweler mounted a big pearl in the brooch. | 宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。 | |
| This stone is too heavy for me to move. | この石は重すぎて私には動かせない。 | |
| I threw a stone at the bird. | 私はその鳥めがけて石を投げた。 | |
| I tripped on a stone, twisting my ankle. | 私は石につまずいて、足首をひねってしまった。 | |
| The highway leading to the city is now free of fallen rocks. | その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。 | |
| She tripped on the stone. | 彼女は石につまずいた。 | |
| This stone is too heavy to lift. | この石は重すぎて持ち上げられない。 | |
| She was tricked up in jewels. | 彼女は宝石で飾りたてた。 | |
| A fallen rock barred his way. | 落石が彼の行く手をさえぎった。 | |
| She gave way to the temptation to buy the jewel. | 彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。 | |
| The road was blocked by fallen rocks. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| The stone is too heavy for me to lift. | その石は重すぎて私には持ち上げられない。 | |
| At last, the gem was in his hands. | ついに彼はその宝石を手に入れた。 | |
| This country is rich in oil. | この国は石油が豊富である。 | |
| Show me the stone that broke the window. | 窓ガラスを割った石を見せなさい。 | |
| A stone hit him on the head. | 石が彼の頭にあたった。 | |
| This stone was so heavy that I could not lift it. | この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。 | |
| And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them. | しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。 | |
| Can you lift this stone? | この石を持ち上げる事が出来ますか。 | |
| I have a pomegranate. | 僕は石榴を持っています。 | |
| I need some soap. | 石けんをください。 | |
| "A rolling stone gathers no moss" is a saying. | 「転石苔を生ぜず」はことわざである。 | |
| He threw a rock into the pond. | 彼はその池に石を投げた。 | |
| The coal was glowing in the fire. | 石炭が火の中で赤々と燃えていた。 | |
| They marked off the land for their house with rows of stones. | 彼らは石を並べて家の敷地の境界にした。 | |
| He weighed the stone in his hand. | 彼は石を手に持って重さをみた。 | |
| Fallen rocks blocked the road. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| It will be little more than a hundred years before we use all the oil up. | 我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。 | |
| He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country. | 彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。 | |
| We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'. | この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。 | |
| From a distance, that stone looks like a person's face. | 遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。 | |
| When they had read what was written on the stone, the younger brother said: | 彼らは石に書かれていることを読んだとき、弟が言った。 | |
| I have no strength to lift this stone. | 私にはこの石を持ち上げる力がない。 | |
| Help me move this stone. | この石を動かすのを手伝ってください。 | |
| A magnet attracts iron. | 磁石は鉄を引きつける。 | |
| I have a passion for stones. | 僕は石が大好きなんだよね。 | |
| The guards must keep watch over the jewels. | そのガードマンたちは宝石の見張りをしなければならない。 | |
| The boy passed the time by flinging stones into the lake. | 少年は湖に石を投げて時間を過ごした。 | |
| He threw a stone at a dog. | 彼は石を犬に投げつけた。 | |
| The actress always wears expensive jewels. | その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。 | |
| A burning meteoroid produces a meteor. | 隕石が燃えて、流星となる。 | |
| He was hit by a falling rock and died instantly. | 彼は落石で即死した。 | |
| Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes. | 日本は消費する石油の70%を中東に依存している。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石には苔がつかない。 | |
| What kind of stone is this? | これはなんと言う宝石ですか。 | |
| Compass needles point to the north. | 磁石の針は北を指す。 | |
| The fault of another is a good teacher. | 他山の石とする。 | |
| They burned some coal. | 彼らは石炭をもやした。 | |
| I wish I were a stone. | 自分が石であればいいのになあ。 | |
| They are boring the ground for oil. | 彼らは石油を目当てに土地を試掘している。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転石苔むさず。 | |
| Fallen rocks closed the way. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| A house built of wood is more easily burnt than a house of stone. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| Oil may not last for another hundred years. | 石油はもう100年はもたないだろう。 | |
| They are loading coal into a ship now. | 彼らは今石炭を船に積み込んでいます。 | |
| This stone has a hole in the center. | この石には、真ん中に穴がある。 | |
| The continent is abundant in fossil fuels. | その大陸は化石燃料が豊富だ。 | |
| Last year's output of coal fell short of the standard. | 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 | |
| Products made from petroleum are vital to modern societies. | 石油製品は現代社会には欠かすことができない。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 点滴が石をうがつ。 | |
| He threw a stone into the pond. | 彼は石を池に投げた。 | |
| Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. | 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 | |
| She was all eyes as he opened the jewelry box. | 彼が宝石箱を開けると彼女は目を見張った。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| We have used up the coal. | 私たちは石炭を使い果たした。 | |
| This soap makes a lot bubbles. | この石けんはすばらしく泡だちがいい。 | |
| That country abounds in oil. | あの国は石油が豊富だ。 | |
| Wash your hands with a bar of soap. | 石鹸で手を洗いなさい。 | |
| We had to do without oil during the war. | 我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石には苔が生えぬ。 | |
| He was accused of stealing the jewels. | 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 | |
| Oil is of great use to us. | 石油はたいへんわたしたちの役に立つ。 | |
| "A rolling stone gathers no moss" is a proverb. | 「転がる石は苔をもつけず」はことわざである。 | |
| Please remove the tartar from my teeth. | 歯石を取っていただきたいのですが。 | |
| The present world owes its convenient life to petroleum. | 今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。 | |
| I warned little Mary to leave the kerosene heater alone. | 私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。 | |
| I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low. | 一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。 | |
| The vessel was loaded with coal, lumber, and so on. | その船には石炭や材木などが積まれていた。 | |
| The coal is burning. | 石炭が燃えている。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| The stone was inscribed with the date of his death. | その石には彼の命日が刻まれていた。 | |
| Those who live in glass houses should not throw stones. | ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。 | |
| She had to part with her jewelry box. | 彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。 | |
| They faced the peril of falling rocks. | 彼らは落石の危険にさらされた。 | |
| Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather. | 頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。 | |