Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The highway leading to the city is now free of fallen rocks. | その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。 | |
| Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel. | 工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。 | |
| A thief broken in and made off with all my jewelry. | 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 | |
| That child threw a stone at the dog. | その子は犬に石を投げた。 | |
| To kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| They believed the jewel would bring disaster. | 彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。 | |
| If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet. | 一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。 | |
| Patience wins out in the end. | 石の上にも3年。 | |
| Wash the shirt in soapy water and the stains will come out. | そのシャツを石けん水で洗えば、シミはとれるよ。 | |
| She picked up a stone. | 彼女は、石を拾い上げた。 | |
| The government ordered that the price of soap be reduced by two pence. | 政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。 | |
| The geologists explored for oil on our farm. | 地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| I can no more swim than a stone can. | 石が泳げないのと同様私は泳げない。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| He was hit by a falling rock and died instantly. | 彼は落石で即死した。 | |
| There was something written on the stone, and they tried to make out what it was. | 石には何か書かれていた。彼らは何が書いているかを判読しようとした。 | |
| The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving. | 真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。 | |
| They are loading coal into a ship now. | 彼らは今石炭を船に積み込んでいます。 | |
| The child threw a stone at the cat. | 子供は猫めがけて石を投げた。 | |
| He is famous as an oil king. | 彼は石油王として有名だ。 | |
| The coal is burning. | 石炭が燃えている。 | |
| In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all. | 第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。 | |
| When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction? | 私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。 | |
| They are loading oil into the ship. | 彼らは石油を船に積み込んでいる。 | |
| Japan imports a large quantity of oil. | 日本は多量の石油を輸入している。 | |
| We are not short of oil in this country. | 我々のこの国では石油は不足していません。 | |
| Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel. | 中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。 | |
| The venturer Edward made his the jackpot in the oil business. | 投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。 | |
| A stone does not float. | 石は浮かない。 | |
| I once saw a man walk barefoot over hot coals. | 熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。 | |
| When they had read what was written on the stone, the younger brother said: | 彼らは石に書かれていることを読んだとき、弟が言った。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| Oil may not last for another hundred years. | 石油はもう100年はもたないだろう。 | |
| The stone is too heavy for me to lift. | その石は重すぎて私には持ち上げられない。 | |
| We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然だとおもっている。 | |
| Those who live in glass houses should not throw stones. | こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。 | |
| And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house. | 最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。 | |
| There's no soap. | 石鹸がありません。 | |
| Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. | 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 | |
| This bridge is built of stone. | この橋は石で作られている。 | |
| Compass needles point to the north. | 磁石の針は北を指す。 | |
| If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases. | 石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| They are boring the ground for oil. | 彼らは石油を目当てに土地を試掘している。 | |
| I have no strength to lift this stone. | 私にはこの石を持ち上げる力がない。 | |
| Those who live in glass houses should not throw stones. | ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。 | |
| She had to part with her jewelry box. | 彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。 | |
| The continent is abundant in fossil fuels. | その大陸は化石燃料が豊富だ。 | |
| The coal in the stove is burning. | ストーブの中の石炭が燃えている。 | |
| He is neither a stock nor a stone. | 彼も木石ではない。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| Compare this genuine jewel with that imitation. | この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。 | |
| The coals are burning red. | 石炭が真っ赤に燃えている。 | |
| The blocks of stone were jointed with cement. | 石の塊はセメントで接合された。 | |
| He threw a rock into the pond. | 彼はその池に石を投げた。 | |
| "Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it? | 「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。 | |
| "A rolling stone gathers no moss" is a saying. | 「転石苔を生ぜず」はことわざである。 | |
| This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. | この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 | |
| It is Soseki that my sister likes best. | 姉が一番好きなのは漱石です。 | |
| Products made from petroleum are vital to modern societies. | 石油製品は現代社会には欠かすことができない。 | |
| A burning meteoroid produces a meteor. | 隕石が燃えて、流星となる。 | |
| She adorned herself with jewels. | 彼女は宝石で身を飾った。 | |
| I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet. | 足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。 | |
| That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. | その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 | |
| My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make. | ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。 | |
| The wall was made of rough stones. | 壁はざらざらとした石で出来ていた。 | |
| She was all eyes as he opened the jewelry box. | 彼が宝石箱を開けると彼女は目を見張った。 | |
| Watch out for big and small stones on the road! | 道路上の大小の石に気をつけなさい。 | |
| This soap makes a lot bubbles. | この石けんはすばらしく泡だちがいい。 | |
| Help me move this stone. | この石を動かすのを手伝ってください。 | |
| The Stone Age ruins were discovered. | 石器時代の遺跡が発見された。 | |
| She especially liked to polish her jewels. | 彼女はとりわけ宝石を磨くのが好きだった。 | |
| Natsume Soseki is one of the best writers in Japan. | 夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。 | |
| Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather. | 頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。 | |
| Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya? | タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。 | |
| We pushed the rock hard in vain. | 私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。 | |
| In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head. | 言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。 | |
| Do the trains run on diesel oil? | 列車は石油で走らせるのですか。 | |
| We have used up the coal. | 私たちは石炭を使い果たした。 | |
| What's the idea of throwing that stone? | なんで石を投げたりするんだ。 | |
| When my bicycle hit the rock, the front tire blew out. | 私の自転車が石にぶつかったとき、前のタイヤがパンクした。 | |
| We've run short of oil. | われわれは石油が不足している。 | |
| Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries? | 10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。 | |
| She used up a bar of soap. | 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 | |
| Oil is of great use to us. | 石油はたいへん私たちの生活に役立つ。 | |
| He stopped a moment to kick a rock. | 彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。 | |
| Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. | チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。 | |
| This country is rich in oil. | この国は石油が豊富である。 | |
| The magnets, of course, have a magnetic field around them. | もちろん磁石は周りに磁場をもっています。 | |
| She passed the jewel off as her own. | 彼女はその宝石を自分のものとして通した。 | |
| America abounds in oil. | アメリカは石油が豊富だ。 | |
| "Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way. | 「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。 | |
| A ship that transports oil is called an oil tanker. | 石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。 | |
| From a distance, that stone looks like a person's face. | 遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。 | |
| Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. | 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 | |
| Treat the men well and the ore will come. | 人間を大切にすれば石が出る。 | |
| But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body. | しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。 | |
| The road was blocked by fallen rocks. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| He threw a stone at the dog. | 彼はその犬に石ころをなげつけた。 | |