Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I work for an oil company. | 私は石油会社に勤めている。 | |
| That's common sense. | それは定石だよ。 | |
| Stone was used to build their houses. | 彼らの家を作るのに石が使われた。 | |
| "A rolling stone gathers no moss" is a saying. | 「転石苔を生ぜず」はことわざである。 | |
| Please remove the tartar from my teeth. | 歯石を取っていただきたいのですが。 | |
| This country is rich in coal. | この国は石炭に恵まれている。 | |
| The coal was glowing in the fire. | 石炭が火の中で赤々と燃えていた。 | |
| This bridge is built of stone. | この橋は石で作られている。 | |
| Our life depends largely on oil imported from other countries. | 私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。 | |
| It is easy for him to carry the stone. | 彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。 | |
| The Stone Age ruins were discovered. | 石器時代の遺跡が発見された。 | |
| We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'. | この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。 | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse. | 石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。 | |
| A unique fossil of a tropical plant was found recently. | 最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。 | |
| Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off. | 石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。 | |
| Show me the stone that broke the window. | 窓ガラスを割った石を見せなさい。 | |
| Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes. | 日本は消費する石油の70%を中東に依存している。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| Oil may not last for another hundred years. | 石油はもう100年はもたないだろう。 | |
| Patience wins out in the end. | 石の上にも3年。 | |
| He remained silent like a stone. | 彼は石のように黙り込んだままだった。 | |
| Dreams are the touchstones of our characters. | 夢は我々の性格の試金石である。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 点滴が石をうがつ。 | |
| I wish I were a stone. | 自分が石であればいいのになあ。 | |
| The child threw a stone at the dog. | 子供は犬に石を投げつけた。 | |
| He is famous as an oil king. | 彼は石油王として有名だ。 | |
| Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms. | 高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。 | |
| This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now. | この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。 | |
| We have used up the coal. | 私たちは石炭を使い果たした。 | |
| Soap has the property of removing dirt. | 石鹸は汚れを落とす特性がある。 | |
| There is little oil in Japan. | 日本にはほとんど石油がありません。 | |
| She tripped on the stone. | 彼女は石につまずいた。 | |
| Coal is not always black. | 石炭は必ずしも黒くない。 | |
| The jewels on display disappeared. | 展示されている宝石が消えた。 | |
| I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain... | 俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。 | |
| I will succeed at any cost. | 石にかじりついても成功してみせる。 | |
| There's no soap. | 石鹸がないです。 | |
| I have no sense of direction so I always travel with a compass. | 私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。 | |
| My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make. | ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。 | |
| We had to do without oil during the war. | 我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。 | |
| The child threw a stone at the cat. | 子供は猫めがけて石を投げた。 | |
| He picked up a red stone. | 彼は赤い石を拾い上げた。 | |
| The coal in the stove is burning. | ストーブの中の石炭が燃えている。 | |
| He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone. | 彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。 | |
| I ran off some of the oil. | 私が石油をいくらか流出させてしまった。 | |
| The bridge is made of stone. | 橋は石造りだ。 | |
| A stone hit him on the head. | 石が彼の頭にあたった。 | |
| He tried in vain to lift up the stone. | 彼はその石を持ち上げようとしたが無駄だった。 | |
| He weighed the stone in his hand. | 彼は石を手に持って重さをみた。 | |
| We have used up the coal. | 私達は石炭を使い果たしてしまった。 | |
| The jeweler mounted a big pearl in the brooch. | 宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。 | |
| When my bicycle hit the rock, the front tire blew out. | 私の自転車が石にぶつかったとき、前のタイヤがパンクした。 | |
| When they woke up they saw a stone lying next to them. | 彼らが目を覚ましたとき、彼らの傍らにあった石を見つけた。 | |
| A stone does not float. | 石は浮かない。 | |
| The world needs to develop new energy sources in place of oil. | 世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。 | |
| The coal is burning. | 石炭が燃えている。 | |
| The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers. | 新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| They believed the jewel would bring disaster. | 彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。 | |
| He threw a stone at the dog. | 彼はその犬に石を投げた。 | |
| He threw a stone at the dog. | 彼はその犬に石ころをなげつけた。 | |
| Fossil fuels won't be available forever. | 化石燃料は永久に利用できるわけない。 | |
| If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases. | 石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。 | |
| Tom made a fortune in oil. | トムは石油で財を成した。 | |
| Don't throw rocks into the river. | 川に石を投げ込んではいけない。 | |
| "Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it? | 「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。 | |
| The jewel was stolen during the night. | その宝石は夜の間に盗まれた。 | |
| That country abounds in oil. | あの国は石油が豊富だ。 | |
| Those who live in glass houses should not throw stones. | こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。 | |
| Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel. | 中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。 | |
| Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather. | 頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。 | |
| He has a sharp eye for jewels. | 彼は宝石の鑑定には目がきく。 | |
| When the dog comes, a stone cannot be found. When the stone is found, the dog does not come. | 犬が来るとき石がなく、石があるとき犬はこず。 | |
| With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home. | 頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。 | |
| When they had read what was written on the stone, the younger brother said: | 彼らは石に書かれていることを読んだとき、弟が言った。 | |
| Can you lift this stone? | この石を持ち上げる事が出来ますか。 | |
| Do the trains run on diesel oil? | 列車は石油で走らせるのですか。 | |
| Arabia abounds in oil. | アラビアは石油が豊富だ。 | |
| He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry. | 彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。 | |
| The stone was carved into a large statue. | その石は刻まれて大きな像になった。 | |
| Japan depends on foreign countries for oil. | 日本は石油を外国に依存している。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| That's the fact that avalanches occur after mountain fires. | それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。 | |
| These kinds of jewelry are of little value. | こういった類の宝石はほとんど価値がない。 | |
| One day, Natsume Soseki was lost in London. | ある日夏目漱石はロンドンで道に迷った。 | |
| A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb. | 男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。 | |
| This house is made of stone. | この家は石で出来ている。 | |
| They bought jewels and automobiles. | 彼らは宝石や自動車を買った。 | |
| I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. | 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 | |
| Until recently we took oil for granted. | 最近まではわれわれは石油を当然視していた。 | |
| The wall was made of rough stones. | 壁はざらざらとした石で出来ていた。 | |
| I warned little Mary to leave the kerosene heater alone. | 私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。 | |
| That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice. | あの大名は十万石を領している。 | |
| A tanker is a ship carrying oil. | タンカーは石油を運ぶ船である。 | |
| And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them. | しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。 | |
| He stopped a moment to kick a rock. | 彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。 | |
| When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction? | 私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。 | |
| Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends. | ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。 | |