Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Water and oil are both liquids. | 水と石油は共に液体である。 | |
| Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it? | 万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか? | |
| The road was blocked by fallen rocks. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| The jeweler mounted a big pearl in the brooch. | 宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。 | |
| They are loading oil into the ship. | 彼らは石油を船に積み込んでいる。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転石苔むさず。 | |
| This soap is infused with natural fragrances. | この石けんには天然香料が入っている。 | |
| People who live in glass houses shouldn't throw stones. | ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。 | |
| "A rolling stone gathers no moss" is a saying. | 「転石苔を生ぜず」はことわざである。 | |
| Fallen rocks blocked the way. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| Japan depends on Arab countries for oil. | 日本はアラブ諸国に石油を依存している。 | |
| No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. | いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。 | |
| They substituted coal for oil. | 石炭を石油の代わりに使いました。 | |
| Arabia abounds in oil. | アラビアは石油が豊富だ。 | |
| The oil is discharged at Tokyo port. | 石油は東京港で荷降ろしされる。 | |
| Seen from a distance, the stone looks like a human face. | 遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。 | |
| This building is made of stone. | この建物は石で出来ている。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| She picked up beautiful stones. | 彼女はきれいな石を拾い集めた。 | |
| He weighed the stone in his hand. | 彼は石を手に持って重さをみた。 | |
| Our life depends largely on oil imported from other countries. | 私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。 | |
| New forms of energy must be developed before oil dries up. | 石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。 | |
| This soap will improve her complexion. | この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。 | |
| We are not short of oil in this country. | 我々のこの国では石油は不足していません。 | |
| Fallen rocks blocked the road. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| While she was out the thief got away with her jewels. | 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 | |
| The coal was glowing in the fire. | 石炭が火の中で赤々と燃えていた。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石に苔むさず。 | |
| When my bicycle hit the rock, the front tire blew out. | 私の自転車が石にぶつかったとき、前のタイヤがパンクした。 | |
| Don't throw rocks into the river. | 川に石を投げ込んではいけない。 | |
| The pebble I threw skipped along the surface of the water. | 投げた小石は水を切って飛んだ。 | |
| Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries? | 10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。 | |
| They're going to Ishikawa. | 彼らは、石川に行く。 | |
| A crow is as black as coal. | 烏は石炭のように黒い。 | |
| The highway leading to the city is now free of fallen rocks. | その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。 | |
| She especially liked to polish her jewels. | 彼女はとりわけ宝石を磨くのが好きだった。 | |
| I think I have a lot of tartar. | 歯石がたまっているようです。 | |
| Patience wins out in the end. | 石の上にも3年。 | |
| Oil may not last for another hundred years. | 石油はもう100年はもたないだろう。 | |
| A stone is dead matter. | 石は無機物である。 | |
| The stone was inscribed with the date of his death. | その石には彼の命日が刻まれていた。 | |
| The tartar has to be removed. | 歯石をとらなければなりません。 | |
| Rocks and minerals are useful for us in many ways. | 岩石や鉱物はいろいろな面で私たちに有益である。 | |
| 400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline. | 40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。 | |
| The stone was so heavy that nobody could lift it. | その石は重すぎて誰も持ち上げられなかった。 | |
| Treat the men well and the ore will come. | 人間を大切にすれば石が出る。 | |
| He is said to have made a fortune in oil. | 彼は石油でひと財産を作ったと言われている。 | |
| Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off. | 石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。 | |
| A tanker is a ship carrying oil. | タンカーは石油を運ぶ船である。 | |
| Until recently we took oil for granted. | 最近まではわれわれは石油を当然視していた。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然だとおもっている。 | |
| The fault of another is a good teacher. | 他山の石とする。 | |
| Oil has played an important part in the progress of Japanese industry. | 石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| The house had a stone wall around it. | その家の周りに石垣があった。 | |
| When you walk around here, you have to look out for falling rocks. | このあたりを歩くときには、落石に注意しなければいけない。 | |
| Do the trains run on diesel oil? | 列車は石油で走らせるのですか。 | |
| It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products. | 石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。 | |
| If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases. | 石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。 | |
| The statue is carved out of stone. | その像は石を刻んで作ったものだ。 | |
| But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body. | しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| She picked out the best of all the jewels in the shop. | 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 | |
| The crown was set with gems. | その王冠は宝石で飾られていた。 | |
| This bridge is built of stone. | この橋は石で作られている。 | |
| He threw a rock into the pond. | 彼はその池に石を投げた。 | |
| He is alleged to have stolen the jewelry. | 彼は宝石を盗んだといわれている。 | |
| There were eight pebbles there. | そこに八つの小石があった。 | |
| He carved marble into a statue. | 彼は大理石を刻んで像を作った。 | |
| He threw a stone at the dog. | 彼はその犬に石ころをなげつけた。 | |
| There's no soap. | 石鹸がありません。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| That country abounds in oil. | あの国は石油が豊富だ。 | |
| I lather my face before shaving. | ひげをそる前に石けんをつける。 | |
| The boy threw a stone. | 少年は、石を投げました。 | |
| Last year's output of coal fell short of the standard. | 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 | |
| They broke into the jewelry shop. | 彼らはその宝石店に押し入った。 | |
| She was robbed of her jewels last night. | 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | |
| Stone was used to build their houses. | 彼らの家を作るのに石が使われた。 | |
| Don't throw a stone at the dog. | 犬に石を投げてはいけません。 | |
| When the dog comes, a stone cannot be found. When the stone is found, the dog does not come. | 犬が来るとき石がなく、石があるとき犬はこず。 | |
| The present world owes its convenient life to petroleum. | 今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。 | |
| The magnets on their heads were responsible for that. | 頭の上の磁石がその原因だった。 | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| The government ordered that the price of soap be reduced by two pence. | 政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。 | |
| These kinds of jewelry are of little value. | こういった類の宝石はほとんど価値がない。 | |
| One day, Natsume Soseki was lost in London. | ある日夏目漱石はロンドンで道に迷った。 | |
| A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb. | 男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。 | |
| A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled. | 一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。 | |
| This stone is too heavy for me to move. | この石は重すぎて私には動かせない。 | |
| Please remove the tartar from my teeth. | 歯石を取っていただきたいのですが。 | |
| The venturer Edward made his the jackpot in the oil business. | 投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。 | |
| From a distance, that stone looks like a person's face. | 遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。 | |
| You may as well talk to a stone wall as to him. | 彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。 | |
| This stone was so heavy that I could not lift it. | この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。 | |
| Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes. | 日本は消費する石油の70%を中東に依存している。 | |
| He gave the stone a fling. | 彼はその石をぽいとなげた。 | |
| I tripped over a stone and fell to the ground. | 私は石につまずいて転んだ。 | |