Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This heating system burns oil. | この暖房装置は石油を燃料とする。 | |
| The continent is abundant in fossil fuels. | その大陸は化石燃料が豊富だ。 | |
| He picked up a stone. | 彼は石を一つ拾い上げた。 | |
| The coals are burning red. | 石炭が真っ赤に燃えている。 | |
| Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends. | ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。 | |
| It is Soseki that my sister likes best. | 姉が一番好きなのは漱石です。 | |
| This stone was too heavy for me to lift. | この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。 | |
| Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel. | 中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。 | |
| The government ordered that the price of soap be reduced by two pence. | 政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。 | |
| He was accused of stealing the jewels. | 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 | |
| The magnets on their heads were responsible for that. | 頭の上の磁石がその原因だった。 | |
| When my bicycle hit the rock, the front tire blew out. | 私の自転車が石にぶつかったとき、前のタイヤがパンクした。 | |
| I work for an oil company. | 私は石油会社に勤めている。 | |
| Don't throw rocks into the river. | 川に石を投げ込んではいけない。 | |
| The stone was inscribed with the date of his death. | その石には彼の命日が刻まれていた。 | |
| This stone is twice as heavy as that one. | この石はあの石の2倍の重さだ。 | |
| Compass needles point to the north. | 磁石の針は北を指す。 | |
| We can get many coals here. | ここで石炭をたくさん取ることができる。 | |
| If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases. | 石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| I put a stone at the edge of the sheet so that it won't get blown away by the wind. | 風で飛ばされないように、私はシーツの端に石を置きました。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転石苔むさず。 | |
| A tanker is a ship carrying oil. | タンカーは石油を運ぶ船である。 | |
| On examination the jewel proved to be an imitation. | 調べてみるとその宝石はイミテーションだと分かった。 | |
| Her hands felt as cold as marble. | 彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。 | |
| Products made from petroleum are vital to modern societies. | 石油製品は現代社会には欠かすことができない。 | |
| I lather my face before shaving. | ひげをそる前に石けんをつける。 | |
| "A rolling stone gathers no moss" is a saying. | 「転石苔を生ぜず」はことわざである。 | |
| Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. | 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 | |
| The soap hurt my eyes. | 石けんが目にしみました。 | |
| A crow is as black as coal. | 烏は石炭のように黒い。 | |
| The birthstone of April is diamond. | 4月の誕生石はダイヤモンドです。 | |
| Fallen rocks closed the way. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| The child threw a stone at the cat. | 子供は猫めがけて石を投げた。 | |
| The statue is carved out of stone. | その像は石を刻んで作ったものだ。 | |
| He broke the window by throwing a stone. | 彼は石を投げて窓を割った。 | |
| Those who live in glass houses should not throw stones. | こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。 | |
| The magnets, of course, have a magnetic field around them. | もちろん磁石は周りに磁場をもっています。 | |
| She picked out the best of all the jewels in the shop. | 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 | |
| The road was blocked by fallen rocks. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| "So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete." | 「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」 | |
| The jewels on display disappeared. | 展示されている宝石が消えた。 | |
| They substituted coal for oil. | 石炭を石油の代わりに使いました。 | |
| Oil is of great use to us. | 石油はたいへん私たちの生活に役立つ。 | |
| Don't curse or I'll wash your mouth out with soap. | 汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。 | |
| We have used up the coal. | 私たちは石炭を使い果たした。 | |
| Japan imports a large quantity of oil. | 日本は多量の石油を輸入している。 | |
| They make used cooking oil into soap at that factory. | あの工場では古い食用油で石鹸をつくっている。 | |
| Don't throw stones. | 石を投げてはいけない。 | |
| But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body. | しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。 | |
| The highway leading to the city is now free of fallen rocks. | その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。 | |
| A wooden house burns more easily than a stone house. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| The venturer Edward made his the jackpot in the oil business. | 投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。 | |
| The building is built of marble of a most lovely color. | その建物は実に美しい色合いの大理石でできている。 | |
| This building is made of stone. | この建物は石で出来ている。 | |
| He tried in vain to lift up the stone. | 彼はその石を持ち上げようとしたが無駄だった。 | |
| They bought jewels and automobiles. | 彼らは宝石や自動車を買った。 | |
| Last year's output of coal fell short of the standard. | 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 | |
| Oil is scarce in this country. | この国には石油が乏しい。 | |
| This soap will improve her complexion. | この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。 | |
| There's no soap. | 石鹸がないです。 | |
| The actress always wears expensive jewels. | その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。 | |
| Stone was used to build their houses. | 彼らの家を作るのに石が使われた。 | |
| The stone is too heavy for me to lift. | その石は重すぎて私には持ち上げられない。 | |
| That country's wealth comes from its oil. | その国の財産は石油から生み出されている。 | |
| Supplies of oil are not infinite. | 石油の供給は無限ではない。 | |
| I ran off some of the oil. | 私が石油をいくらか流出させてしまった。 | |
| Keeton put magnets on the heads of his pigeons. | キートンはハトの頭に磁石を取り付けた。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| This stone weighs five tons. | この石は5トンの重さがある。 | |
| She passed the jewel off as her own. | 彼女はその宝石を自分のものとして通した。 | |
| That child threw a stone at the dog. | その子供は石を犬に投げた。 | |
| The jewel was found in an unlikely place. | 宝石は思いがけない場所で見つかった。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet. | 一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| The house is made of stone. | その家は石で造られている。 | |
| This stone is too heavy for me to move. | この石は重すぎて私には動かせない。 | |
| A house built of wood is more easily burnt than a house of stone. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| She was captured trying to steal jewelry. | 彼女は宝石を盗もうとして捕まった。 | |
| Be patient and persistent. These things take time. | 石の上にも三年、というじゃない。もう少し辛抱しなさいよ。 | |
| Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms. | 高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| A stone is dead matter. | 石は無機物である。 | |
| One quality of oil is that it floats on water. | 石油の特質の一つは水に浮くということである。 | |
| They intended to drill for oil. | 彼らは穴をあけて石油を掘り当てようとした。 | |
| "Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way. | 「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。 | |
| He threw a stone into the pond. | 彼は石を池に投げた。 | |
| The discovery of oil was a lucky accident. | 石油の発見は思いがけない幸運だった。 | |
| Show me the stone that broke the window. | 窓ガラスを割った石を見せなさい。 | |
| We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然だとおもっている。 | |
| I want you to be the next Soseki. | 君には第2の漱石になってほしいね。 | |
| Fossil fuel prices shot through the roof. | 化石燃料の値段が急騰した。 | |
| In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all. | 第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。 | |
| The oil is discharged at Tokyo port. | 石油は東京港で荷降ろしされる。 | |
| The world needs to develop new energy sources in place of oil. | 世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。 | |
| The fault of another is a good teacher. | 他山の石とする。 | |
| She had to part with her jewelry box. | 彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。 | |
| Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries? | 10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。 | |