Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 The house is made of stone. その家は石で造られている。 The oil is discharged at Tokyo port. 石油は東京港で荷降ろしされる。 Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 Fossil fuel prices shot through the roof. 化石燃料の値段が急騰した。 What's the idea of throwing that stone? なんで石を投げたりするんだ。 He threw a stone at a dog. 彼は石を犬に投げつけた。 I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low. 一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。 They believed the jewel would bring disaster. 彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。 When you walk around here, you have to look out for falling rocks. このあたりを歩くときには、落石に注意しなければいけない。 Dreams are the touchstones of our characters. 夢は我々の性格の試金石である。 In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag. 石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。 Don't throw stones. 石を投げてはいけない。 Fallen rocks cut off the only access to the village. 落石で村へ通じる唯一の道が通れなくなった。 This heating system burns oil. この暖房装置は石油を燃料とする。 The child threw a stone at the dog. 子供は犬に石を投げつけた。 This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now. この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。 One day, Natsume Soseki was lost in London. ある日夏目漱石はロンドンで道に迷った。 I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 The statue is carved out of stone. その像は石を刻んで作ったものだ。 I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet. 足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。 Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。 I tripped on a stone, twisting my ankle. 私は石につまずいて、足首をひねってしまった。 You may as well talk to a stone wall as to him. 彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。 Help me move this stone. この石を動かすのを手伝ってください。 The vessel was loaded with coal, lumber, and so on. その船には石炭や材木などが積まれていた。 A rolling stone gathers no moss. 転石苔を生ぜず。 This bridge is built of stone. この橋は石で作られている。 Those who live in glass houses should not throw stones. ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。 Don't throw a stone at the dog. 犬に石を投げてはいけません。 I tripped over a stone and fell to the ground. 私は石につまずいて転んだ。 I ran like lightning. 電光石火の速さで走った。 I marveled at seeing the Chinese people burning coal. 私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。 The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse. 石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。 The bridge is made of stone. 橋は石造りだ。 The road was blocked by fallen rocks. 落石が道路をふさいだ。 This country is rich in oil. この国は石油が豊富である。 Be patient and persistent. These things take time. 石の上にも三年、というじゃない。もう少し辛抱しなさいよ。 She used up a cake of soap. 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 A magnet attracts iron. 磁石は鉄を引きつける。 The tartar has to be removed. 歯石をとらなければなりません。 What kind of stone is this? これはなんと言う宝石ですか。 This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 She was tricked up in jewels. 彼女は宝石で飾りたてた。 You cannot get blood out of a stone. 石から血を取り出すことはできない。 I have a pomegranate. 僕は石榴を持っています。 A crow is as black as coal. 烏は石炭のように黒い。 Oil is scarce in this country. この国には石油が乏しい。 Japan depends on other countries for oil. 日本は石油を外国に頼っている。 Wash your hands with soap. 石けんで手を洗いなさい。 They substituted coal for oil. 石炭を石油の代わりに使いました。 She tripped on the stone. 彼女は石につまずいた。 I can no more swim than a stone can. 石が泳げないのと同様私は泳げない。 Please move this stone from here to there. ここからあそこへこの石を動かして下さい。 Fossil fuels won't be available forever. 化石燃料は永久に利用できるわけない。 I put a stone at the edge of the sheet so that it won't get blown away by the wind. 風で飛ばされないように、私はシーツの端に石を置きました。 Japan depends on Arab countries for oil. 日本はアラブ諸国に石油を依存している。 "A rolling stone gathers no moss" is a proverb. 「転がる石は苔をもつけず」はことわざである。 The stone was so heavy that nobody could lift it. その石は重すぎて誰も持ち上げられなかった。 A burning meteoroid produces a meteor. 隕石が燃えて、流星となる。 He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country. 彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。 Water and oil are both liquids. 水と石油は共に液体である。 I have no sense of direction so I always travel with a compass. 私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。 She was all eyes as he opened the jewelry box. 彼が宝石箱を開けると彼女は目を見張った。 He tried in vain to lift up the stone. 彼はその石を持ち上げようとしたが無駄だった。 When my bicycle hit the rock, the front tire blew out. 私の自転車が石にぶつかったとき、前のタイヤがパンクした。 And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house. 最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。 I lather my face before shaving. ひげをそる前に石けんをつける。 Japan imports a large quantity of oil. 日本は多量の石油を輸入している。 Japan depends on foreign countries for oil. 日本は石油を外国に依存している。 In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all. 第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。 The highway leading to the city is now free of fallen rocks. その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。 Soseki was a contemporary of Ohgai. 漱石は鴎外と同時代の人であった。 The jeweler mounted a big pearl in the brooch. 宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。 Saudi Arabia is very rich in oil. サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。 That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 Patience wins out in the end. 石の上にも3年。 The discovery of oil was a lucky accident. 石油の発見は思いがけない幸運だった。 We take oil for granted. 我々は石油があるのは当然だとおもっている。 He was hit by a falling rock and died instantly. 彼は落石で即死した。 A fallen rock barred his way. 落石が彼の行く手をさえぎった。 He gave the stone a fling. 彼はその石をぽいとなげた。 He stopped a moment to kick a rock. 彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。 We paid customs on jewels. 宝石の関税を払った。 The coal was glowing in the fire. 石炭が火の中で赤々と燃えていた。 He cast a stone into the pond. 彼はその池に石を投げた。 Watch out for big and small stones on the road! 道路上の大小の石に気をつけなさい。 Constant dripping wears away a stone. 雨垂れ石を穿つ。 Coal is not always black. 石炭は必ずしも黒くない。 When I was in high school I wished that a meteorite would fall every day. 高校のときは毎日隕石落ちろって思ってた。 What I have in my hand is a fossil seashell. 私が手にしてるのは貝の化石です。 Don't throw a stone into the river. 川に石を投げ込んではいけない。 She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 She picked up a stone. 彼女は、石を拾い上げた。 I killed two birds with one stone. 一石二鳥 We pushed the rock hard in vain. 私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。 And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them. しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。 The government ordered that the price of soap be reduced by two pence. 政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。 Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes. 日本は消費する石油の70%を中東に依存している。 This stove uses kerosene. このストーブは石油を燃料とする。