Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| He picked up a stone. | 彼は石を一つ拾い上げた。 | |
| They broke into the jewelry shop. | 彼らはその宝石店に押し入った。 | |
| "A rolling stone gathers no moss" is a saying. | 「転石苔を生ぜず」はことわざである。 | |
| Wash your hands with soap. | 石けんで手を洗いなさい。 | |
| He threw a stone at the big dog. | 彼はその大きな犬に向かって石を投げた。 | |
| The jeweler mounted a big pearl in the brooch. | 宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。 | |
| Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends. | ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。 | |
| One quality of oil is that it floats on water. | 石油の特質の一つは水に浮くということである。 | |
| A burning meteoroid produces a meteor. | 隕石が燃えて、流星となる。 | |
| The pebble I threw skipped along the surface of the water. | 投げた小石は水を切って飛んだ。 | |
| We have used up the coal. | 私たちは石炭を使い果たした。 | |
| A thief broken in and made off with all my jewelry. | 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 | |
| Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. | 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。 | |
| The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes. | 中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。 | |
| A crow is as black as coal. | 烏は石炭のように黒い。 | |
| A stone hit him on the head. | 石が彼の頭にあたった。 | |
| The oil is discharged at Tokyo port. | 石油は東京港で荷降ろしされる。 | |
| When the dog comes, a stone cannot be found. When the stone is found, the dog does not come. | 犬が来るとき石がなく、石があるとき犬はこず。 | |
| We have used up the coal. | 私達は石炭を使い果たしてしまった。 | |
| A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb. | 男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。 | |
| Wash your hands with a bar of soap. | 石鹸で手を洗いなさい。 | |
| This is a horseshoe magnet. | これはU字形磁石です。 | |
| Don't curse or I'll wash your mouth out with soap. | 汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。 | |
| We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more. | 石油がなくなってきたわ。もっと持ってくるよう店に頼まなくちゃ。 | |
| Natsume Soseki is one of the best writers in Japan. | 夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。 | |
| Our stock of oil is running out. | 石油の在庫がきれかかっている。 | |
| The coal is burning. | 石炭が燃えている。 | |
| This heating system burns oil. | この暖房装置は石油を燃料とする。 | |
| This stone is too heavy to lift. | この石は重すぎて持ち上げられない。 | |
| Keeton put magnets on the heads of his pigeons. | キートンはハトの頭に磁石を取り付けた。 | |
| A blow from a falling stone killed him. | 彼は落石で即死した。 | |
| The world is running out of oil. | 世界は石油を使い果たしています。 | |
| Fossil fuels are abundant in that vast continent. | その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。 | |
| Coal is chemically allied to diamonds. | 石炭は化学的にダイヤと同類である。 | |
| We should substitute alcohol for oil. | 石油の代りにアルコールを使うべきだ。 | |
| Supplies of oil are not infinite. | 石油の供給は無限ではない。 | |
| Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. | チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。 | |
| The coals are burning red. | 石炭が真っ赤に燃えている。 | |
| Japan imports a large quantity of oil. | 日本は多量の石油を輸入している。 | |
| The present world owes its convenient life to petroleum. | 今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。 | |
| Please move this stone from here to there. | ここからあそこへこの石を動かして下さい。 | |
| A tanker is a ship carrying oil. | タンカーは石油を運ぶ船である。 | |
| This stone is too heavy for me to move. | この石は重すぎて私には動かせない。 | |
| The ring I gave her had a tiny stone in it. | 私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。 | |
| It is Soseki that my sister likes best. | 姉が一番好きなのは漱石です。 | |
| I ran off some of the oil. | 私が石油をいくらか流出させてしまった。 | |
| New forms of energy must be developed before oil dries up. | 石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。 | |
| They went on putting aside fallen stones. | 彼らは落石をどかして進んだ。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥にする。 | |
| Patience wins out in the end. | 石の上にも3年。 | |
| He threw a stone at the dog. | 彼はその犬に石ころをなげつけた。 | |
| When they had read what was written on the stone, the younger brother said: | 彼らは石に書かれていることを読んだとき、弟が言った。 | |
| The government ordered that the price of soap be reduced by two pence. | 政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。 | |
| A magnet attracts iron. | 磁石は鉄を引きつける。 | |
| Show me the stone that broke the window. | 窓ガラスを割った石を見せなさい。 | |
| There's no soap. | 石鹸がありません。 | |
| This stove uses kerosene. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry. | 彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。 | |
| I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet. | 足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。 | |
| They believed the jewel would bring disaster. | 彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| Don't throw stones. | 石を投げてはいけない。 | |
| Fallen rocks blocked the way. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| "Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it? | 「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。 | |
| When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction? | 私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。 | |
| They marked off the land for their house with rows of stones. | 彼らは石を並べて家の敷地の境界にした。 | |
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| They make used cooking oil into soap at that factory. | あの工場では古い食用油で石鹸をつくっている。 | |
| Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel. | 工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers. | 新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。 | |
| The building is built of marble of a most lovely color. | その建物は実に美しい色合いの大理石でできている。 | |
| I tripped on a stone, twisting my ankle. | 私は石につまずいて、足首をひねってしまった。 | |
| We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然のことと思っている。 | |
| The jewels on display disappeared. | 展示されている宝石が消えた。 | |
| Japan depends on Arab countries for oil. | 日本はアラブ諸国に石油を依存している。 | |
| Coal consists mostly of carbon. | 石炭は大部分が炭素から成っている。 | |
| The geologists explored for oil on our farm. | 地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。 | |
| Oil is of great use to us. | 石油はたいへんわたしたちの役に立つ。 | |
| The coal in the stove is burning. | ストーブの中の石炭が燃えている。 | |
| The crown was set with gems. | その王冠は宝石で飾られていた。 | |
| That's just standard practise, it's not like they're cutting corners. | それは定石通りというだけで、手を抜いたわけではないのです。 | |
| Wash the shirt in soapy water and the stains will come out. | そのシャツを石けん水で洗えば、シミはとれるよ。 | |
| Help me move this stone. | この石を動かすのを手伝ってください。 | |
| Products made from petroleum are vital to modern societies. | 石油製品は現代社会には欠かすことができない。 | |
| Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya? | タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。 | |
| Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off. | その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。 | |
| She especially liked to polish her jewels. | 彼女はとりわけ宝石を磨くのが好きだった。 | |
| The jewel was found in an unlikely place. | 宝石は思いがけない場所で見つかった。 | |
| The price of oil is going up. | 石油の値段が上がっている。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| This house is made of stone. | この家は石で出来ている。 | |
| Oil has been discovered under the North Sea. | 北海の海底で石油が発見されている。 | |
| He threw a stone into the pond. | 彼は石を池に投げた。 | |
| The savage robbed me of my precious jewels and ran away. | 野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。 | |
| They're going to Ishikawa. | 彼らは、石川に行く。 | |
| I told him not to throw stones. | 私は彼に、石を投げるなと言った。 | |
| Until recently we took oil for granted. | 最近まではわれわれは石油を当然視していた。 | |