Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel. | 中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| Oil is of great use to us. | 石油はたいへん私たちの生活に役立つ。 | |
| This stone weighs five tons. | この石は5トンの重さがある。 | |
| Petroleum was replacing coal as fuel. | 燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。 | |
| Japan depends on other countries for oil. | 日本は石油を外国に頼っている。 | |
| He is famous as an oil king. | 彼は石油王として有名だ。 | |
| Stone was used to build their houses. | 彼らの家を作るのに石が使われた。 | |
| I have a passion for stones. | 僕は石が大好きなんだよね。 | |
| If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet. | 一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。 | |
| She passed the jewel off as her own. | 彼女はその宝石を自分のものとして通した。 | |
| The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers. | 新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。 | |
| New forms of energy must be developed before oil dries up. | 石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。 | |
| The vessel was loaded with coal, lumber, and so on. | その船には石炭や材木などが積まれていた。 | |
| The guards must keep watch over the jewels. | そのガードマンたちは宝石の見張りをしなければならない。 | |
| The building is built of marble of a most lovely color. | その建物は実に美しい色合いの大理石でできている。 | |
| The wall was made of rough stones. | 壁はざらざらとした石で出来ていた。 | |
| Tom made a fortune in oil. | トムは石油で財を成した。 | |
| I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move. | 週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。 | |
| The magnets, of course, have a magnetic field around them. | もちろん磁石は周りに磁場をもっています。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| He threw a stone into the pond. | 彼は石を池に投げた。 | |
| This stone has a hole in the center. | この石には、真ん中に穴がある。 | |
| The pebble I threw skipped along the surface of the water. | 投げた小石は水を切って飛んだ。 | |
| The stars twinkling in the night sky looked like jewels. | 夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。 | |
| There's no soap. | 石鹸がないです。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| The child threw a stone at the cat. | 子供は猫めがけて石を投げた。 | |
| Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries? | 10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。 | |
| Treat the men well and the ore will come. | 人間を大切にすれば石が出る。 | |
| The world needs to develop new energy sources in place of oil. | 世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。 | |
| The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes. | 中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。 | |
| This stone is twice as heavy as that one. | この石はあの石の2倍の重さだ。 | |
| Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off. | その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。 | |
| This bridge is built of stone. | この橋は石で作られている。 | |
| The first low kick was the set-up for this!? | 1発目のローキックはこの布石か!? | |
| We are not short of oil in this country. | 我々のこの国では石油は不足していません。 | |
| The boy passed the time by flinging stones into the lake. | 少年は湖に石を投げて時間を過ごした。 | |
| Oil is of great use to us. | 石油はたいへんわたしたちの役に立つ。 | |
| This country is rich in coal. | この国は石炭に恵まれている。 | |
| Wash your hands with soap. | 石けんで手を洗いなさい。 | |
| This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. | この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 | |
| He threw a stone at the dog. | 彼はその犬に石ころをなげつけた。 | |
| He remained silent like a stone. | 彼は石のように黙り込んだままだった。 | |
| We have used our ration of coal for the week. | 一週間分の石炭を使ってしまった。 | |
| Natsume Soseki is one of the best writers in Japan. | 夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。 | |
| With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home. | 頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。 | |
| He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry. | 彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。 | |
| They burned some coal. | 彼らは石炭をもやした。 | |
| "Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it? | 「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。 | |
| She used up a cake of soap. | 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 | |
| Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. | 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 | |
| I killed two birds with one stone. | 一石二鳥 | |
| The venturer Edward made his the jackpot in the oil business. | 投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。 | |
| The discovery of oil enriched the country. | 石油の発見でその国は裕福になった。 | |
| A tanker is a ship carrying oil. | タンカーは石油を運ぶ船である。 | |
| There were eight pebbles there. | そこに八つの小石があった。 | |
| Until recently we took oil for granted. | 最近まではわれわれは石油を当然視していた。 | |
| He locked up his jewels in the safe. | 彼は鍵をかけて宝石を金庫にしまいこんだ。 | |
| They bought jewels and automobiles. | 彼らは宝石や自動車を買った。 | |
| Help me move this stone. | この石を動かすのを手伝ってください。 | |
| He carved marble into a statue. | 彼は大理石を刻んで像を作った。 | |
| In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies. | 過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。 | |
| The crown was set with gems. | その王冠は宝石で飾られていた。 | |
| They believed the jewel would bring disaster. | 彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。 | |
| I have no sense of direction so I always travel with a compass. | 私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。 | |
| The stone started ripples in the pond. | 石が池に波紋を描いた。 | |
| Fossil fuels won't be available forever. | 化石燃料は永久に利用できるわけない。 | |
| The time may come when people will have used up all the oil. | 人間がすべての石油を使い切ってしまうときがおとずれるかもしれない。 | |
| A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb. | 男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。 | |
| Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it? | 万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか? | |
| He picked up a stone. | 彼は石を一つ拾い上げた。 | |
| Japan imports a large quantity of oil. | 日本は多量の石油を輸入している。 | |
| Coal consists mostly of carbon. | 石炭は大部分が炭素から成っている。 | |
| We will run short of oil some day. | 我々はいつかは石油が不足するだろう。 | |
| We had to do without oil during the war. | 我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。 | |
| Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden. | その日本庭園には石が見事に配置されている。 | |
| We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'. | この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。 | |
| He stopped a moment to kick a rock. | 彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。 | |
| He made a fortune in oil. | 彼は石油で大儲けをした。 | |
| That child threw a stone at the dog. | その子は犬に石を投げた。 | |
| This stone is too heavy for me to move. | この石は重すぎて私には動かせない。 | |
| But where is this compass? | しかしこの方位磁石はどこにありますか。 | |
| People who live in glass houses shouldn't throw stones. | こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。 | |
| I want you to be the next Soseki. | 君には第2の漱石になってほしいね。 | |
| They are loading oil into the ship. | 彼らは石油を船に積み込んでいる。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain... | 俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。 | |
| We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more. | 石油がなくなってきたわ。もっと持ってくるよう店に頼まなくちゃ。 | |
| We pushed the rock hard in vain. | 私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。 | |
| I tripped on a stone, twisting my ankle. | 私は石につまずいて、足首をひねってしまった。 | |
| Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya? | タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。 | |
| This stone is too heavy to lift. | この石は重すぎて持ち上げられない。 | |
| She picked out the best of all the jewels in the shop. | 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 | |
| In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head. | 言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。 | |
| This stone was too heavy for me to lift. | この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。 | |
| He is neither a stock nor a stone. | 彼も木石ではない。 | |
| This country is rich in oil. | この国は石油が豊富である。 | |
| We've run short of oil. | われわれは石油が不足している。 | |