Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They make used cooking oil into soap at that factory. | あの工場では古い食用油で石鹸をつくっている。 | |
| Be patient and persistent. These things take time. | 石の上にも三年、というじゃない。もう少し辛抱しなさいよ。 | |
| Fossil fuels won't be available forever. | 化石燃料は永久に利用できるわけない。 | |
| No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. | いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。 | |
| If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet. | 一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。 | |
| The world is running out of oil. | 世界は石油を使い果たしています。 | |
| We will run short of oil some day. | 我々はいつかは石油が不足するだろう。 | |
| Oil is scarce in this country. | この国には石油が乏しい。 | |
| That's common sense. | それは定石だよ。 | |
| This country is rich in oil. | この国は石油が豊富である。 | |
| The crown was set with gems. | その王冠は宝石で飾られていた。 | |
| Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel. | 工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。 | |
| This house is made of stone. | この家は石で出来ている。 | |
| This soap will improve her complexion. | この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| He weighed the stone in his hand. | 彼は石を手に持って重さをみた。 | |
| What I have in my hand is a fossil seashell. | 私が手にしてるのは貝の化石です。 | |
| He picked up a stone. | 彼は石を一つ拾い上げた。 | |
| Supply of oil from the Middle East may be disturbed. | 中東からの石油の供給は混乱するかもしれない。 | |
| The venturer Edward made his the jackpot in the oil business. | 投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。 | |
| He threw a stone at the big dog. | 彼はその大きな犬に向かって石を投げた。 | |
| A thief broken in and made off with all my jewelry. | 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 | |
| You may as well talk to a stone wall as to him. | 彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。 | |
| The stolen jewels must be recovered at any cost. | 盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。 | |
| Last year's output of coal fell short of the standard. | 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 | |
| She had to part with her jewelry box. | 彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。 | |
| Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel. | 中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。 | |
| This bridge is built of stone. | この橋は石で作られている。 | |
| The bear left no stone unturned in his search for fat bugs under the rocks. | 熊は岩の下にいる、肥った虫をさがして、石という石をひっくりかえした。 | |
| Please move this stone from here to there. | ここからあそこへこの石を動かして下さい。 | |
| I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. | 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 | |
| The boy threw a stone. | 少年は、石を投げました。 | |
| A stone hit him on the head. | 石が彼の頭にあたった。 | |
| The discovery of oil was a lucky accident. | 石油の発見は思いがけない幸運だった。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| A boy was throwing stones at the dog. | 少年が犬に石を投げていた。 | |
| Oil is transported by tanker. | 石油はタンカーで運ばれる。 | |
| I sold the best jewel that I had. | 私は持っているうちで一番良い宝石を売った。 | |
| This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now. | この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。 | |
| Her hands felt as cold as marble. | 彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。 | |
| The road was blocked by fallen rocks. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| They intended to drill for oil. | 彼らは穴をあけて石油を掘り当てようとした。 | |
| When the dog comes, a stone cannot be found. When the stone is found, the dog does not come. | 犬が来るとき石がなく、石があるとき犬はこず。 | |
| Tom made a fortune in oil. | トムは石油で財を成した。 | |
| The stars twinkling in the night sky looked like jewels. | 夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。 | |
| Watch out for big and small stones on the road! | 道路上の大小の石に気をつけなさい。 | |
| I threw a stone at the bird. | 私はその鳥めがけて石を投げた。 | |
| The oil companies increased the price of gas again. | 石油会社は再びガソリンの価格を上げた。 | |
| Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes. | 日本は消費する石油の70%を中東に依存している。 | |
| It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products. | 石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。 | |
| The time may come when people will have used up all the oil. | 人間がすべての石油を使い切ってしまうときがおとずれるかもしれない。 | |
| Products made from petroleum are vital to modern societies. | 石油製品は現代社会には欠かすことができない。 | |
| When my bicycle hit the rock, the front tire blew out. | 私の自転車が石にぶつかったとき、前のタイヤがパンクした。 | |
| One day, Natsume Soseki was lost in London. | ある日夏目漱石はロンドンで道に迷った。 | |
| We have used up the coal. | 私たちは石炭を使い果たした。 | |
| Please remove the tartar from my teeth. | 歯石を取っていただきたいのですが。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| Falling rocks present a danger to climbers. | 落石は登山者にとって危険である。 | |
| It will be little more than a hundred years before we use all the oil up. | 我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。 | |
| But where is this compass? | しかしこの方位磁石はどこにありますか。 | |
| We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然のことと思っている。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 雨垂れ石を穿つ。 | |
| The continent is abundant in fossil fuels. | その大陸は化石燃料が豊富だ。 | |
| This stone is too heavy to lift. | この石は重すぎて持ち上げられない。 | |
| The guards must keep watch over the jewels. | そのガードマンたちは宝石の見張りをしなければならない。 | |
| She used up a cake of soap. | 彼女は石鹸を一個使ってしまった。 | |
| I wish I were a stone. | 自分が石であればいいのになあ。 | |
| That country abounds in oil. | あの国は石油が豊富だ。 | |
| Japan depends on other countries for oil. | 日本は石油を外国に頼っている。 | |
| Seen from a distance, the stone looks like a human face. | 遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。 | |
| Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye. | 「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。 | |
| It is easy for him to carry the stone. | 彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。 | |
| I have a passion for stones. | 僕は石が大好きなんだよね。 | |
| Coal is not always black. | 石炭は必ずしも黒くない。 | |
| 400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline. | 40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。 | |
| They are chiseling a statue out of marble. | 彼らは大理石で像を彫っている。 | |
| This hole was formed by a falling of a meteorite. | この穴はいん石の落下でできたものです。 | |
| What kind of stone is this? | これはなんと言う宝石ですか。 | |
| She proudly displayed her jewels. | 彼女は宝石を得意げに見せびらかした。 | |
| The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes. | 中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。 | |
| The house had a stone wall around it. | その家の周りに石垣があった。 | |
| I need some soap. | 石けんをください。 | |
| They broke into the jewelry shop. | 彼らはその宝石店に押し入った。 | |
| I want you to be the next Soseki. | 君には第2の漱石になってほしいね。 | |
| It is Soseki that my sister likes best. | 姉が一番好きなのは漱石です。 | |
| I told him not to throw stones. | 私は彼に、石を投げるなと言った。 | |
| Stone was used to build their houses. | 彼らの家を作るのに石が使われた。 | |
| Wash your hands with soap. | 石けんで手を洗いなさい。 | |
| Those who live in glass houses should not throw stones. | こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。 | |
| This stone is twice as heavy as that one. | この石はあの石の2倍の重さだ。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥にする。 | |
| New forms of energy must be developed before oil dries up. | 石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。 | |
| The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse. | 石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。 | |
| He threw a stone at a dog. | 彼は石を犬に投げつけた。 | |
| They faced the peril of falling rocks. | 彼らは落石の危険にさらされた。 | |
| The world needs to develop new energy sources in place of oil. | 世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。 | |
| The Stone Age ruins were discovered. | 石器時代の遺跡が発見された。 | |
| We are not short of oil in this country. | 我々のこの国では石油は不足していません。 | |
| That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. | その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 | |
| Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off. | 石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。 | |