Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them. | しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。 | |
| Japan depends on Arab countries for oil. | 日本はアラブ諸国に石油を依存している。 | |
| If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases. | 石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。 | |
| What is written on the stone could not have been put there without reason. | 石に書かれているメッセージは理由なしでそこに置かれていない。 | |
| The boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff. | ボスには玉石混交のグループとは言われたけれど、俺は玉かな、それとも石なのかな。 | |
| Will the strike affect the price of coal? | ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。 | |
| When you walk around here, you have to look out for falling rocks. | このあたりを歩くときには、落石に注意しなければいけない。 | |
| At last, the gem was in his hands. | ついに彼はその宝石を手に入れた。 | |
| Products made from petroleum are vital to modern societies. | 石油製品は現代社会には欠かすことができない。 | |
| Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden. | その日本庭園には石が見事に配置されている。 | |
| They faced the peril of falling rocks. | 彼らは落石の危険にさらされた。 | |
| Wash the shirt in soapy water and the stains will come out. | そのシャツを石けん水で洗えば、シミはとれるよ。 | |
| He locked up his jewels in the safe. | 彼は鍵をかけて宝石を金庫にしまいこんだ。 | |
| America abounds in oil. | アメリカは石油が豊富だ。 | |
| The boy threw a stone. | 少年は、石を投げました。 | |
| And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house. | 最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。 | |
| Dreams are the touchstones of our characters. | 夢は我々の性格の試金石である。 | |
| I have no strength to lift this stone. | 私にはこの石を持ち上げる力がない。 | |
| Stones collected from all over the world are used. | 世界中から集められた石が使われています。 | |
| He gave the stone a fling. | 彼はその石をぽいとなげた。 | |
| The soap hurt my eyes. | 石けんが目にしみました。 | |
| He is said to have made a fortune in oil. | 彼は石油でひと財産を作ったと言われている。 | |
| This soap is infused with natural fragrances. | この石けんには天然香料が入っている。 | |
| When they had read what was written on the stone, the younger brother said: | 彼らは石に書かれていることを読んだとき、弟が言った。 | |
| I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move. | 週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。 | |
| This vast continent is abundant in fossil fuels. | その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。 | |
| Who broke the windowpane with a stone? | 石を投げて窓を割ったのは誰だ。 | |
| The stone was inscribed with the date of his death. | その石には彼の命日が刻まれていた。 | |
| The oil ran through a thick pipe. | 石油が太いパイプの中を流れた。 | |
| Japan imports a large quantity of oil. | 日本は多量の石油を輸入している。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| This stove uses kerosene. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| Fallen rocks closed the way. | 落石が道路をふさいだ。 | |
| We've run short of oil. | われわれは石油が不足している。 | |
| Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya? | タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。 | |
| A boy was throwing stones at the dog. | 少年が犬に石を投げていた。 | |
| The boy threw a stone at the dog. | 少年は犬をめがけて小石を投げつけた。 | |
| The old man bribed a young girl with money and jewelry. | その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。 | |
| He that has a head of glass, must not throw stones at another. | ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。 | |
| Ishida advances to third on a stolen base. | 石田盗塁で3塁に進む。 | |
| I threw a stone at the bird. | 私はその鳥めがけて石を投げた。 | |
| They bought jewels and automobiles. | 彼らは宝石や自動車を買った。 | |
| Arabia abounds in oil. | アラビアは石油が豊富だ。 | |
| The coal was glowing in the fire. | 石炭が火の中で赤々と燃えていた。 | |
| Show me the stone that broke the window. | 窓ガラスを割った石を見せなさい。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 点滴が石をうがつ。 | |
| While she was out the thief got away with her jewels. | 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 | |
| I wonder whether stone-roasted sweet potatoes are available overseas as well. | 石焼き芋って、海外にもあるのかな。 | |
| It will be little more than a hundred years before we use all the oil up. | 我々が石油を使い果たすまでには百年かからないであろう。 | |
| She proudly displayed her jewels. | 彼女は宝石を得意げに見せびらかした。 | |
| Learn wisdom by faults of others. | 人のふり見て我がふり直せ、他山の石。 | |
| The coals are burning red. | 石炭が真っ赤に燃えている。 | |
| Fossil fuel prices shot through the roof. | 化石燃料の値段が急騰した。 | |
| Soap has the property of removing dirt. | 石鹸は汚れを落とす特性がある。 | |
| He has a sharp eye for jewels. | 彼は宝石の鑑定には目がきく。 | |
| The geologists explored for oil on our farm. | 地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。 | |
| The ring I gave her had a tiny stone in it. | 私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。 | |
| They broke into the jewelry shop. | 彼らはその宝石店に押し入った。 | |
| This soap will improve her complexion. | この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。 | |
| This stone has a hole in the center. | この石には、真ん中に穴がある。 | |
| He stopped a moment to kick a rock. | 彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。 | |
| There's no soap. | 石鹸がないです。 | |
| The building is built of marble of a most lovely color. | その建物は実に美しい色合いの大理石でできている。 | |
| One day, Natsume Soseki was lost in London. | ある日夏目漱石はロンドンで道に迷った。 | |
| I marveled at seeing the Chinese people burning coal. | 私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。 | |
| Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. | チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。 | |
| She walked carefully so as not to stumble over a rock. | 石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。 | |
| The highway leading to the city is now free of fallen rocks. | その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。 | |
| The bridge is made of stone. | 橋は石造りだ。 | |
| A ship which conveys oil is called an oil tanker. | 石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。 | |
| I sold the best jewel that I had. | 私は持っているうちで一番良い宝石を売った。 | |
| You cannot get blood out of a stone. | 石から血を取り出すことはできない。 | |
| We will run short of oil some day. | 我々はいつかは石油が不足するだろう。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転石苔を生ぜず。 | |
| We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'. | この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。 | |
| Coal is chemically allied to diamonds. | 石炭は化学的にダイヤと同類である。 | |
| I told him not to throw stones. | 私は彼に、石を投げるなと言った。 | |
| The bear left no stone unturned in his search for fat bugs under the rocks. | 熊は岩の下にいる、肥った虫をさがして、石という石をひっくりかえした。 | |
| A stone hit him on the head. | 石が彼の頭にあたった。 | |
| Keeton put magnets on the heads of his pigeons. | キートンはハトの頭に磁石を取り付けた。 | |
| From a distance, that stone looks like a person's face. | 遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。 | |
| Petrol is no longer a cheap fuel. | 石油はもはや安い燃料ではない。 | |
| Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. | ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 | |
| This is a horseshoe magnet. | これはU字形磁石です。 | |
| Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off. | その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。 | |
| A stone is dead matter. | 石は無機物である。 | |
| With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home. | 頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。 | |
| He threw a rock into the pond. | 彼はその池に石を投げた。 | |
| In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all. | 第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。 | |
| I cannot lift this stone. | 私にはこの石は持ち上がらない。 | |
| Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends. | ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。 | |
| Don't curse or I'll wash your mouth out with soap. | 汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。 | |
| Can you lift this stone? | この石を持ち上げる事が出来ますか。 | |
| Soseki was a contemporary of Ohgai. | 漱石は鴎外と同時代の人であった。 | |
| Oil is abundant in that country. | その国は石油が豊富である。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| Treat the men well and the ore will come. | 人間を大切にすれば石が出る。 | |
| A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled. | 一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。 | |
| What's the idea of throwing that stone? | なんで石を投げたりするんだ。 | |
| He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone. | 彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。 | |