There was nothing but sand as far as the eye could see.
見渡す限り砂ばかりだった。
When it rains, it pours.
雨が降れば必ず土砂降り。
In those days, sugar was less valuable than salt.
当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
Those tribes inhabit the desert all year round.
その部族は年中砂漠に住んでいる。
China's desert supports more people than are in Japan.
中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。
It began to rain cats and dogs.
雨が土砂降りに降り始めた。
All sugar is sweet.
砂糖は全て甘い。
The sugar is in the bag.
砂糖はバッグの中にある。
I need some sugar to make a cake.
ケーキを作るために砂糖がいくらか必要だ。
He raised his heel against me.
後ろ足で砂をかけるようなことをした。
Mix three eggs and a cup of sugar.
卵3個と1カップの砂糖をまぜてください。
Put in a little more sugar.
もう少し砂糖を入れてください。
This isn't sugar.
これは砂糖じゃないです。
Desert sand cools off rapidly at night.
砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
If your coffee is too strong, add some sugar.
もしコーヒーが苦かったら、砂糖をふやしてください。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Dusk fell over the desert.
夕闇が砂漠をつつんだ。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.
見渡すかぎり砂のほかには何も見えなかった。
Mix eggs with sugar.
卵に砂糖を入れてかき混ぜなさい。
The children on the beach are building a sand castle.
浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
I have to go even if it rains cats and dogs.
たとえ土砂降りでも行かなければならない。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.
いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.
私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
A camel is to the desert what a ship is to the sea.
ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.