The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '砂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Would you like some sugar?
砂糖は入れますか。
All sugar is sweet.
砂糖は全て甘い。
At last, I brought her exhausted body upon the beach.
やがて、彼女のぐったりしたからだが砂の上に運ばれました。
The rain came down in buckets.
雨が土砂降りになった。
The wind drifted the sand.
風は砂を吹き寄せた。
The car raised a cloud of dust.
車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。
We could hear footsteps crunching through the gravel.
私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。
Put in a little more sugar.
もう少し砂糖を入れてください。
She advised him not to use too much sugar.
彼女は彼に砂糖を使いすぎないように忠告した。
The sand on the beach was white.
浜辺の砂は白かった。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha.
この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。
He reached out for the sugar that was on the table.
彼はテーブルの上にあった砂糖に手を伸ばした。
Salmon go up the river and lay their eggs in the sand.
鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。
When making a cake, you must use eggs, butter and sugar.
ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.
私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
They shot the film in an actual desert.
彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
It's raining cats and dogs.
雨が土砂降りだ。
She is brave to live alone in the desert.
砂漠でひとりで暮らすとは彼女も勇気があるね。
Dissolve sugar in hot water.
砂糖をお湯で溶かしなさい。
During the war, we had to do without sugar.
戦争中は我々は砂糖無しですまさなければならなかった。
May I trouble you for the sugar?
すみませんが砂糖を取っていただけませんか。
He raised his heel against me.
後ろ足で砂をかけるようなことをした。
This isn't sugar.
これは砂糖じゃないです。
Our country produces a lot of sugar.
私達の国はたくさんの砂糖を生産している。
Would you like sugar and milk?
砂糖とミルクはどうされますか。
That child dug a tunnel in the sandpit.
その子は砂場にトンネルを掘った。
In those days, sugar was less valuable than salt.
当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
As far as the eye can reach, nothing is to be seen but sand.
見渡す限り、砂以外何も見えない。
No sugar for you?
砂糖は入れないの?
That fat girl consumes too much sugary food.
その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
They explored the desert in quest of buried treasure.
彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.
私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
I need a bit of sugar.
ほんの少し砂糖が必要です。
In the desert we were independent of camels.
その砂漠で私たちはラクダを使わなかった。
A camel is to the desert what a ship is to the sea.
ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。
China's desert supports more people than are in Japan.
中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。
Sugar replaced honey as a sweetener.
甘味料として砂糖がはちみつに取って代わった。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?
クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
Dusk fell over the desert.
夕闇が砂漠をつつんだ。
I need some sugar to make a cake.
ケーキを作るために砂糖がいくらか必要だ。
Please take the sugar pot down from the upper shelf.
上の棚から砂糖つぼを降ろしてください。
Several children are playing on the beach.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
I want three sugars in my milk.
ミルクに砂糖を3つ入れてください。
We don't have any sugar.
うちはお砂糖がありません。
I'll show you how to separate gold from sand.
砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.
この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
I need some sugar. Do you have any?
砂糖が欲しいのですが、ありますか。
Ants are swarming around the sugar.
ありが砂糖にたかっている。
I liked walking alone on the deserted beach.
人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
I have to go even if it rains cats and dogs.
たとえ土砂降りでも行かなければならない。
This cake contains flour, milk, eggs and sugar.
このケーキには小麦粉、牛乳、卵、砂糖が含まれています。
When it rains, it pours.
降れば土砂降り。
When it rains, it pours.
降れば必ず土砂降り。
The sugar is in the bag.
砂糖はバッグの中にある。
Add a bit of sugar, please.
砂糖を少し足して下さい。
Tom watched Mary put sugar in her coffee.
トムはメアリーがコーヒーに砂糖を入れるのを見ていた。
It began to rain cats and dogs.
雨が土砂降りに降り始めた。
I prepared a weak solution of sugar and water.
うすい砂糖水を作った。
Would you like sugar and milk?
砂糖とミルクはいりますか?
I really like the crisp texture of gizzards.
砂肝のコリコリした食感が大好き。
He scooped up sand by the handful.
彼は砂を手いっぱいにすくいあげた。
We have to do without sugar.
砂糖なしですまさなければならない。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.
晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
They didn't want to get any gold dust.
彼らは砂金を手に入れたいとは思わなかった。
My uncle gave me an hourglass.
伯父から砂時計をもらった。
The children are building sand castles on the beach.
子供たちは浜辺で砂の城を作っている。
If your coffee is too strong, add some sugar.
もしコーヒーが苦かったら、砂糖をふやしてください。
There is some sugar in the bag.
砂糖はバッグの中にある。
Parts of the country are so dry as to be almost desert.
その国の所々はあまりにも乾燥しており、ほとんど砂漠みたいだ。
We have run out of sugar.
私たちには砂糖が不足している。
I am not used to drinking coffee without sugar.
私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。
We need to bind gravel with cement.
砂利をセメントで固める必要がある。
It never rains but it pours.
降れば必ず土砂降り。
We sell sugar by the pound.
砂糖はポンド単位で売っている。
There's no sugar.
砂糖がないよ。
Coffee, please, with cream and sugar.
クリームと砂糖を入れたコーヒーをください。
This is an animal found in that desert.
これはその砂漠で見つけられた動物だ。
We need flour, sugar and eggs to make this cake.
このケーキを作るには小麦粉、砂糖、卵が必要だ。
We ran out of gas in the middle of the desert.
砂漠の真ん中で私たちの車はガス欠になった。
Mix eggs with sugar.
卵に砂糖を入れてかき混ぜなさい。
Glass is made from sand.
ガラスは砂から作られる。
One-third of the Earth's surface is desert.
地球の表面の3分の1は砂漠である。
There wasn't much sugar in the pot.
ポットにはあまり砂糖がなかった。
It rained like mad for about a half-hour.
半時間ほどすごい土砂降りだった。
It never rains but it pours.
降れば土砂降り。
I don't want any sugar.
砂糖はいらないよ。
Don't put sugar in my coffee.
私のコーヒーには砂糖を入れないで下さい。
We saw what looked like an oasis in the desert.
私たちは砂漠でオアシスとおぼしきものを見た。
Before we knew where we were, the dust storm was on us.
あっという間に砂嵐に襲われた。
The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar.
その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
Add a little sugar and cream.
砂糖とクリームを少し入れてください。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.