UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '砂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got some sand in my eye.目に砂が入った。
There wasn't much sugar in the pot.ポットにはあまり砂糖がなかった。
We sell sugar by the pound.砂糖はポンド単位で売っている。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
This cake contains flour, milk, eggs and sugar.このケーキには小麦粉、牛乳、卵、砂糖が含まれています。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
Is there much sugar in the jar?つぼにたくさん砂糖が入っていますか。
Please pass me the sugar.その砂糖を私に取って下さい。
We have run out of sugar.私たちには砂糖が不足している。
He likes coffee without sugar.彼は砂糖なしのコーヒーが好みだ。
Put in a little more sugar.もう少し砂糖を入れてください。
Before we knew where we were, the dust storm was on us.あっという間に砂嵐に襲われた。
China's desert supports more people than are in Japan.中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。
During the war, we had to do without sugar.戦争中は我々は砂糖無しですまさなければならなかった。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.見わたすかぎり砂のほかには見えなかった。
This isn't sugar.これは砂糖じゃないです。
There is some sugar in the bag.砂糖はバッグの中にある。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
There is no sugar left in the pot.壷には砂糖が残っていない。
The sugar is in the bag.砂糖はバッグの中にある。
I bought bread, coffee, sugar and the like.私はパンやコーヒーや砂糖などを買った。
It never rains but it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
Dissolve sugar in hot water.砂糖をお湯で溶かしなさい。
There was nothing but sand as far as the eye could see.見渡す限り砂ばかりだった。
Next year, this gravel road will be paved.この砂利道は来年舗装されるだろう。
My uncle gave me an hourglass.伯父から砂時計をもらった。
We have run out of sugar.私達は砂糖を使いきってしまった。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.見渡す限り砂以外何も見えなかった。
Dry sand absorbs water.乾いた砂は水を吸い込む。
The Sahara is the largest desert in the world.サハラ砂漠は世界で最も大きい砂漠です。
Coffee, please, with cream and sugar.クリームと砂糖を入れたコーヒーをください。
I need a bit of sugar.ほんの少し砂糖が必要です。
Parts of the country are so dry as to be almost desert.その国の所々はあまりにも乾燥しており、ほとんど砂漠みたいだ。
It never rains but it pours.降れば土砂降り。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
Would you like some sugar?砂糖は入れますか。
I cannot do without sugar in my coffee.私はコーヒーには砂糖がなくてはだめなのです。
She advised him not to use too much sugar.彼女は砂糖を使いすぎないように彼にアドバイスした。
I'll show you how to separate gold from sand.砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。
The Sahara is a vast desert.サハラは広大な砂漠です。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
We have to do without sugar.砂糖なしですまさなければならない。
I prepared a weak solution of sugar and water.うすい砂糖水を作った。
Sugar dissolves in water.砂糖は水に溶ける。
Would you like sugar and milk?砂糖とミルクはどうされますか。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
When making a cake, you must use eggs, butter and sugar.ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。
A vast desert lay before us.広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
One-third of the Earth's surface is desert.地球の表面の3分の1は砂漠である。
The rain is teeming down.土砂降りに降っている。
My uncle gave me an hourglass.叔父から砂時計が与えられた。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
We found the footprints in the sand.我々は砂の上に足跡を見つけた。
As far as the eye can reach, nothing is to be seen but sand.見渡す限り、砂以外何も見えない。
She refused to drink a cup of coffee with a lot of sugar.彼女は砂糖の多くはいったコーヒーをのまなかった。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
We cannot walk on the hot sand with bare feet.熱い砂の上を素足では歩けない。
Some day man will reclaim the desert for agriculture.いつの日か人間は砂漠を開拓して農業に利用するだろう。
Camels are often used to travel in the desert.ラクダは砂漠を旅するのに屡々用いられている。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
Put two lumps in my tea, please.紅茶に角砂糖を2つ入れて下さい。
The children on the beach are building a sand castle.浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
Is there any sugar in the pot?砂糖はポットにありますか。
No sugar for you?砂糖は入れないの?
They sell sugar at the store.その店では砂糖を売っている。
She advised him not to use too much sugar.彼女は彼に砂糖を使いすぎないように忠告した。
They explored the desert in quest of buried treasure.彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Is there any sugar?砂糖は残っていますか。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
Sugar will dissolve in a glass of water quickly.砂糖は、すぐにグラスの水の中で溶けるだろう。
We need flour, sugar and eggs to make this cake.このケーキを作るには小麦粉、砂糖、卵が必要だ。
It began to rain cats and dogs.雨が土砂降りに降り始めた。
I really like the crisp texture of gizzards.砂肝のコリコリした食感が大好き。
"Will you pass me the sugar?" "Here you are."「砂糖を取ってくれませんか」「はい、どうぞ」
I want three sugars in my milk.ミルクに砂糖を3つ入れてください。
Sugar dissolves in hot coffee.砂糖は熱いコーヒーに入れると溶ける。
This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha.この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。
There's too much sugar in the coffee.コーヒー、砂糖が入りすぎだよ。
She pulled herself out of the water and waddled along the sand at the edge of the creek.水から上がり、入江のほとりの砂の上を、よちよち歩き出しました。
The children are building sand castles on the beach.子供たちは浜辺で砂の城を作っている。
Sugar replaced honey as a sweetener.甘味料として砂糖がはちみつに取って代わった。
Don't put sugar in my coffee.私のコーヒーには砂糖を入れないで下さい。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
I am not used to drinking coffee without sugar.私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。
The desert sun grilled him.砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。
She mistook the sugar for salt.彼女は砂糖を塩と間違えた。
She put lots of sugar in the coffee.彼女はコーヒーにたくさん砂糖を入れた。
How much sugar do you use?砂糖はどれぐらい使いますか。
Dusk fell over the desert.夕闇が砂漠をつつんだ。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.見渡すかぎり砂のほかには何も見えなかった。
The car raised a cloud of dust.車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。
He scooped up sand by the handful.彼は砂を手いっぱいにすくいあげた。
Ah, we have run short of sugar.あら砂糖を切らしているわ。
Important as sugar is as article of food, we cannot live on it.砂糖は食品として重要であるが、それを常食とはできない。
The separation of gold from sand is problematic.砂から金をより分けるのは難問だ。
In the desert we were independent of camels.その砂漠で私たちはラクダを使わなかった。
It's raining cats and dogs.土砂降りの雨だ。
She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs.彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。
Is there still any sugar?まだ砂糖はありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License