The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '砂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha.
この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。
She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs.
彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。
I got some sand in my eye.
目に砂が入りました。
The old man loaded his mule with bags full of sand.
老人はラバに砂のいっぱい入った袋をのせた。
I need a bit of sugar.
ほんの少し砂糖が必要です。
She is brave to live alone in the desert.
砂漠でひとりで暮らすとは彼女も勇気があるね。
Put in a little more sugar.
もう少し砂糖を入れてください。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
The children on the beach are building a sand castle.
浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
There was little sugar left in the pot.
つぼには砂糖がほとんど残っていなかった。
Sugar melts in hot water.
砂糖は湯に入れると溶ける。
How much sugar do you use?
砂糖はどれぐらい使いますか。
The desert sun grilled him.
砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。
The Sahara is a vast desert.
サハラは広大な砂漠です。
Is there any sugar in the pot?
砂糖はポットにありますか。
Pass the sugar, please.
お砂糖を取って下さい。
Next year, this gravel road will be paved.
この砂利道は来年舗装されるだろう。
Would you like sugar and milk?
砂糖とミルクはどうされますか。
Desert ecology is a new field of study.
砂漠の生態学は新しい学問分野である。
It is a lot of fun picking various shells on the sands.
砂浜でいろんな貝を拾うのは実に楽しい。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?
砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
All sugar is sweet.
砂糖は全て甘い。
When it rains, it pours.
雨が降れば必ず土砂降り。
I prepared a weak solution of sugar and water.
うすい砂糖水を作った。
When it rains, it pours.
降れば必ず土砂降り。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
We don't have sugar.
砂糖がないよ。
I have to go even if it rains cats and dogs.
たとえ土砂降りでも行かなければならない。
Don't put sugar in my coffee.
私のコーヒーには砂糖を入れないで下さい。
Add sugar to the tea.
紅茶に砂糖を加えなさい。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.
砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
Add a little sugar and cream.
砂糖とクリームを少し入れてください。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.
At last, I brought her exhausted body upon the beach.
やがて、彼女のぐつたりしたからだが砂の上に運ばれました。
Camels are often used to travel in the desert.
ラクダは砂漠を旅するのに屡々用いられている。
We have to do without sugar; we're short of it.
砂糖なしでうまくすまさなくてはなりません。きらしているのです。
It rained like mad for about a half-hour.
半時間ほどすごい土砂降りだった。
She advised him not to use too much sugar.
彼女は彼に砂糖を使いすぎないように忠告した。
I don't want any sugar.
砂糖はいらないよ。
I don't put sugar in my coffee.
私はコーヒーに砂糖をいれません。
Tom watched Mary put sugar in her coffee.
トムはメアリーがコーヒーに砂糖を入れるのを見ていた。
Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.
アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
We need to bind gravel with cement.
砂利をセメントで固める必要がある。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.
心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
It began to rain cats and dogs.
雨が土砂降りに降り始めた。
We have run out of sugar.
私達は砂糖を使いきってしまった。
Sugar will dissolve in a glass of water quickly.
砂糖は、すぐにグラスの水の中で溶けるだろう。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.
私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.
この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
We have run out of sugar.
私たちには砂糖が不足している。
Some day man will reclaim the desert for agriculture.
いつの日か人間は砂漠を開拓して農業に利用するだろう。
Glass is made from sand.
ガラスは砂から作られる。
During the war, we often had to make do without sugar.
戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
There wasn't much sugar in the pot.
ポットにはあまり砂糖がなかった。
We found the footprints in the sand.
我々は砂の上に足跡を見つけた。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.