The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '砂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.
見わたすかぎり砂のほかには見えなかった。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.
ラクダは、いわば砂漠の船です。
The wind drifted the sand.
風は砂を吹き寄せた。
Mix eggs with sugar.
卵に砂糖を入れてかき混ぜなさい。
Several children are playing in the sand.
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
We have no sugar.
うちはお砂糖がありません。
Salmon go up the river and lay their eggs in the sand.
鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。
Your scheme is like a house built on the sand.
君の計画は砂上の楼閣に過ぎないよ。
We have to do without sugar.
砂糖なしですまさなければならない。
This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha.
この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。
She is always confusing salt with sugar.
彼女はいつも塩と砂糖を混同している。
Would you like sugar and milk?
砂糖とミルクはいりますか?
We found the footprints in the sand.
我々は砂の上に足跡を見つけた。
He added a little sugar and milk to his tea.
彼は紅茶に砂糖とミルクを少し加えた。
He likes coffee without sugar.
彼は砂糖を入れないコーヒーが好きだ。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
Desert ecology is a new field of study.
砂漠の生態学は新しい学問分野である。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.
この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
He reached out for the sugar that was on the table.
彼はテーブルの上にあった砂糖に手を伸ばした。
We cannot walk on the hot sand with bare feet.
熱い砂の上を素足では歩けない。
She advised him not to use too much sugar.
彼女は砂糖を使いすぎないように彼にアドバイスした。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.
我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
Desert sand cools off rapidly at night.
砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
China's desert supports more people than are in Japan.
中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。
I need some sugar to make a cake.
ケーキを作るために砂糖がいくらか必要だ。
I walked along the beach when the tide ebbed.
潮の干た時に砂浜を歩きました。
Please pass me the sugar.
その砂糖を私に取って下さい。
Next year, this gravel road will be paved.
この砂利道は来年舗装されるだろう。
We have run out of sugar.
私達は砂糖を使いきってしまった。
One lump of sugar, please.
角砂糖を一個入れて下さい。
We need to bind gravel with cement.
砂利をセメントで固める必要がある。
It began to rain cats and dogs.
雨が土砂降りに降り始めた。
Pass the sugar, please.
砂糖を取って下さい。
Sugar replaced honey as a sweetener.
甘味料として砂糖がはちみつに取って代わった。
The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar.
その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
The sand on the beach was white.
浜辺の砂は白かった。
Sugar dissolves in water.
砂糖は水に溶ける。
Ah, we have run short of sugar.
あら砂糖を切らしているわ。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
She put lots of sugar in the coffee.
彼女はコーヒーにたくさん砂糖を入れた。
She refused to drink a cup of coffee with a lot of sugar.
彼女は砂糖の多くはいったコーヒーをのまなかった。
My uncle gave me an hourglass.
伯父から砂時計をもらった。
A marron glacé is a sugar coated chestnut, similar to the Japanese sweet natto.
マロン・グラアセは栗の砂糖漬で、日本の甘納豆に当るだらう。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.