UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '砂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
A marron glacé is a sugar coated chestnut, similar to the Japanese sweet natto.マロン・グラアセは栗の砂糖漬で、日本の甘納豆に当るだらう。
Pass the sugar, please.お砂糖を取って下さい。
We need flour, sugar and eggs to make this cake.このケーキを作るには小麦粉、砂糖、卵が必要だ。
He scooped up sand by the handful.彼は砂を手いっぱいにすくいあげた。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.ラクダは、いわば砂漠の船です。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
Glass is made from sand.ガラスは砂から作られる。
Mix three eggs and a cup of sugar.卵3個と1カップの砂糖をまぜてください。
I bought bread, coffee, sugar and the like.私はパンやコーヒーや砂糖などを買った。
Some day man will reclaim the desert for agriculture.いつの日か人間は砂漠を開拓して農業に利用するだろう。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
She is brave to live alone in the desert.砂漠でひとりで暮らすとは彼女も勇気があるね。
It never rains but it pours.降れば必ず土砂降り。
Don't confuse sugar with salt.砂糖と塩を間違えるな。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
The car passed by, raising a cloud of dust behind it.その車は、後ろに砂ぼこりをたてて通り過ぎた。
That child dug a tunnel in the sandpit.その子は砂場にトンネルを掘った。
I got some sand in my eye.目に砂が入りました。
The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar.その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
Several children are playing in the sand.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
Salmon go up the river and lay their eggs in the sand.鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。
The Sahara is a vast desert.サハラは広大な砂漠です。
Once people traded furs for sugar here.かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
"Will you pass me the sugar?" "Here you are."「砂糖を取ってくれませんか」「はい、どうぞ」
Is there any sugar?砂糖は残っていますか。
The sand on the beach was white.浜辺の砂は白かった。
Do you take sugar in your coffee?コーヒーに砂糖は入れる?
It's raining cats and dogs.雨が土砂降りだ。
I don't put sugar in my coffee.私はコーヒーに砂糖をいれません。
Several children are playing on the beach.数人の子供が砂浜で遊んでいる。
They explored the desert in quest of buried treasure.彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。
Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
The children are building sand castles on the beach.子供たちは浜辺で砂の城を作っている。
My uncle gave me an hourglass.叔父から砂時計が与えられた。
We have run out of sugar.私達は砂糖を使いきってしまった。
That desert looks like the surface of the moon.その砂漠は月の表面のように見える。
Is there much sugar in the jar?つぼにたくさん砂糖が入っていますか。
I walked along the beach when the tide ebbed.潮の干た時に砂浜を歩きました。
The separation of gold from sand is problematic.砂から金をより分けるのは難問だ。
She refused to drink a cup of coffee with a lot of sugar.彼女は砂糖の多くはいったコーヒーをのまなかった。
How much sugar do you use?砂糖はどれぐらい使いますか。
As far as the eye could see, there was nothing but sand.目がとどく限り、砂以外の何物もなかった。
A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.見渡す限り砂以外何も見えなかった。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
The Sahara is the largest desert in the world.サハラ砂漠は世界で最も大きい砂漠です。
She put lots of sugar in the coffee.彼女はコーヒーに砂糖をたくさん入れた。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
The sugar is in the bag.砂糖はバッグの中にある。
Please take the sugar pot down from the upper shelf.上の棚から砂糖つぼを降ろしてください。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
There wasn't much sugar in the pot.ポットにあまり砂糖がなかった。
Our country produces a lot of sugar.私達の国はたくさんの砂糖を生産している。
We sell sugar by the pound.砂糖はポンド単位で売っている。
We have to do without sugar.砂糖なしですまさなければならない。
We need a little sugar.私たちは少し砂糖が必要だ。
We don't have sugar.うちはお砂糖がありません。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
Ants are swarming around the sugar.ありが砂糖にたかっている。
I don't want any sugar.砂糖はいらないよ。
They didn't want to get any gold dust.彼らは砂金を手に入れたいとは思わなかった。
We have to do without sugar; we're short of it.砂糖なしでうまくすまさなくてはなりません。きらしているのです。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
We saw what looked like an oasis in the desert.私たちは砂漠でオアシスとおぼしきものを見た。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Canals have been built to irrigate the desert.砂漠に水を引くために運河が建設されている。
Add a bit of sugar, please.砂糖を少し足して下さい。
There is much sugar in this black box.この黒い箱に砂糖がたくさんある。
It's dry as dust.砂をかむように味気ないね。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
We don't have any sugar.砂糖がないよ。
We ran out of gas in the middle of the desert.砂漠の真ん中で私たちの車はガス欠になった。
Desert ecology is a new field of study.砂漠の生態学は新しい学問分野である。
Put two lumps in my tea, please.紅茶に角砂糖を2つ入れて下さい。
She advised him not to use too much sugar.彼女は砂糖を使いすぎないように彼にアドバイスした。
She is always confusing salt with sugar.彼女はいつも塩と砂糖を混同している。
All sugar is sweet.砂糖は全て甘い。
Would you like sugar and milk?砂糖とミルクはどうされますか。
We don't have any sugar.うちはお砂糖がありません。
She mixed the butter and sugar together.彼女はバターと砂糖を混ぜ合わせた。
I'll show you how to separate gold from sand.砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。
Sugar dissolves in hot coffee.砂糖は熱いコーヒーに入れると溶ける。
The car raised a cloud of dust.車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。
The rain is teeming down.土砂降りに降っている。
At last, I brought her exhausted body upon the beach.やがて、彼女のぐったりしたからだが砂の上に運ばれました。
Tom watched Mary put sugar in her coffee.トムはメアリーがコーヒーに砂糖を入れるのを見ていた。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.見わたすかぎり砂のほかには見えなかった。
At last, I brought her exhausted body upon the beach.やがて、彼女のぐつたりしたからだが砂の上に運ばれました。
Add a little sugar and cream.砂糖とクリームを少し入れてください。
Those tribes inhabit the desert all year round.その部族は年中砂漠に住んでいる。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha.この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。
There is no sugar left in the pot.壷には砂糖が残っていない。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
We found the footprints in the sand.我々は砂の上に足跡を見つけた。
We could hear footsteps crunching through the gravel.私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License