UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Oedipus had answered the riddle correctly!オイデイプスはなぞなぞに正確に答えたのだ。
He is sure of success.彼は成功を確信している。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
I think it certain that our team will win.私たちのチームが勝つのは確かだと思う。
His answer is far from right.彼の答えは正確にというにはほど遠い。
His answer is to the point.彼の答えは的確だ。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
He answered incorrectly.彼の答えは正確ではなかった。
It certainly feels smooth when you run the shaver over your skin.肌にシェーバーを滑らす度に確かに滑らか~な感じがします。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
You establish the property right by paying for it.それの代金を払うことによって確立する所有権。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
Father makes sure that the light is off.父は電気が消えているかどうか確かめる。
I'm confident that there won't be a world war.もはや世界大戦はないものと確信する。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
Please make sure that your seat belt is securely fastened.ご自分のシートベルトが安全にかかっているかお確かめ願います。
I am not quite sure if we can meet your requirements.ご期待に添えるかどうか確かなことは言えません。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
I was convinced that he was guilty.私は彼が有罪だと確信した。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice.確かにそれは良い考えだが、実行するのは難しい。
After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.社長にあんなことを言ったからには僕はくびになるのは確実だ。
It is hot, no doubt, but then the heat is dry.確かに暑いが、湿気はない。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
I can't promise anything, but I'll do my best.確約は出来ないけど、何とかやってみましょう。
Four points need to be made.明確にしなければならないのは次の4点である。
I am assured of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
He convinced me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
What is the precise meaning of "precise"?preciseという語の正確な意味は何ですか。
Please tell me the correct time.正確な時間を教えてください。
I must make sure of the fact before I blame her.彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
Children, when they are little, make fools of their parents.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
I'd like to confirm our reservations.私だったら確認しますよ。
Are you positive of that report?あなたはその報告に確信を持っているのですか。
I don't know exactly when I'll be back.いつ私が戻るか正確にはわかりません。
Are you sure about this?それは、確かですか?
She is convinced of my innocence.彼女は僕の潔白を確信しているんだ。
Please confirm.ご確認ください。
That he will succeed is certain.彼が成功するということは確実だ。
She may be cute, but I don't like her.彼女は確かにかわいいが、しかし私は好きではない。
I am sure of his living to be ninety years old.私は彼が90歳まで生きると確信している。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
Your analysis of the situation is accurate.あなたの状況分析は正確なものである。
It is certain that he is the tallest of us all.彼が一番背が高いのは確かだ。
What exactly does that mean?それは正確にはどういう事か。
I'm sure of the fact.その事実を確信しています。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
This watch keeps bad time.この時計は不正確だ。
Heaven knows we've done everything we can.私たちはできる限りのことをしたことは確実だ。
This sentence states exactly how the writer feels.この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
You should make sure of the facts before you write something.何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
I'm sure that he is clever.彼が賢いことを確信している。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
That means sure death!それでは確実に死ぬことになる。
Are you sure about that?それは確かかい。
Since it is you, I have confidence you can solve it.あなたなら解決できるものと確信しています。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
I know the exact time when that happened.それが起こった正確な時間を知っています。
I am sure I met him somewhere, but I do not remember who he is.確かにどこかであった人だが、誰だか思い出せない。
I know for certain that he is a man of great importance.彼がとても重要な人物であることは私が確かに知っている。
In most cases, his answers are right.たいがいの場合、彼の解答は正確だ。
"Certainly if someone is _that_ beautiful you'd draw back from approaching her." "Thought you'd agree."「確かにそこまで美人だと逆に引いちゃいますね」「でしょう」
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
He was sure of his work's accomplishment.彼は自分の仕事が完了することを確信していた。
It is certain that prices will go up.物価が上がるのは確かだ。
Tom checked his watch.トムは腕時計の時間を確かめた。
The experiment confirmed his theory.その実験で彼の理論は確かめられた。
The train arrival is to the second!その電車は正確だ。
Precision in measurement is a necessity.測定においては正確さは欠かせないものである。
Paul is punctual like a clock.ポールは時計のように時間に正確だ。
We know we may count on your cooperation.あなたのご協力がいただけるものと確信しています。
You had better talk as clearly as you can.できるだけ明確に話したほうがいい。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
Janet sure knows how to stretch a dollar.ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。
No matter who you are or where you are from, one thing is certain.あなたがだれであれ、またどこの生まれであれ、1つだけは確かである。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
We will first ascertain the cause of the disaster.まずその災難の原因を確かめよう。
My watch isn't running right.私の時計は正確に動いていない。
The manager gave the precise answer which I was looking for.その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam.二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。
He was confident of his antibodies.彼の抗体はかつて彼が確信した。
The news confirmed my suspicions.そのニュースは私の疑念を確かなものにした。
We went early to make certain that we could get seats.我々は確実に席が取れるように早く出かけた。
She is certain to turn up.彼女が姿を見せることは確実だ。
He convinced me that I was in the wrong.彼は私に私が間違っていると確信させた。
I always make sure that my name is on my paper.私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License