UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This data isn't accurate at all.これらのデータはちっとも正確ではない。
After I asked him a question, what he meant was clarified.彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
Careful preparations ensure success.用意にぬかりがなければ成功は確実だ。
I am certain that he will quit his job.彼が仕事を辞めるのは確かだと思う。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
We are all convinced that he's guilty.私たちはみんな彼の罪を確信している。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
What is the right time?正確には何時ですか。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
He is certain to win the game.彼が試合で勝つのは確かである。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
You had better talk as clearly as you can.できるだけ明確に話したほうがいい。
You had better make sure that he is at home, before you call on him.彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。
The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days.初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
Come to think of it, I did see Taro.そういえば、確かに太郎を見かけました。
His information is certain.彼の情報は確かだ。
This watch keeps bad time.この時計は不正確だ。
Are you sure about that?それは確かかい。
I am sure of his success.彼の成功を確信している。
No matter who you are or where you are from, one thing is certain.あなたがだれであれ、またどこの生まれであれ、1つだけは確かである。
Do not rely on the room clock for the accurate time of day.正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
I'd like to know the exact time.正確な時間を知りたいのですが。
He convinced me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
If I wait, what's the possibility I can get a seat?キャンセル待ちで乗れる確率はどれくらいですか。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
I bet my bottom dollar he is innocent.彼は無実だと確信している。
What's the precise meaning of that word?その語の正確な意味は何ですか。
Answer accurately in one go.一遍で正確に答えてください。
We ascertained her dead.我々は彼女が死んだことを確かめた。
The sheriff established order in the town.保安官は、その町の秩序を確立した。
His reelection seems sure.彼が再選されるのは確実だろう。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
Unfortunately, I don't believe she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
The train arrival is to the second!その電車は正確だ。
He was sure that he would make a new discovery some day.彼は自分がいつか新発見すると確信していた。
I checked it twice.二度確認しました。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
Please check on when he will return.彼がいつ帰るか確かめてください。
It is certain that he is in Hawaii now.彼が今ハワイにいるのは確かだ。
To be accurate, he is to blame.正確に言えば、彼が悪い。
The manager gave the precise answer which I was looking for.その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
I'm sure that they will pass the test.私は彼らが試験に受かることを確信している。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I cannot give you a definite answer today.きょうは明確な答えを出すことはできません。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
I don't remember my father's face accurately.僕は父の顔を正確には覚えていない。
I can't be sure, but I think Tom wants to go out with Mary.確かではないけど、トムはメアリーと付き合いたいんだと思う。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
I will look into the matter.その件については確認します。
He is not swift but sure.彼はやることは速くないが確実だ。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
Can I take your word for it?それは確かかい。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
My wristwatch keeps good time.私の腕時計は正確だ。
Make certain where he is now.彼が今どこにいるのか確かめて下さい。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
Indeed he may be a little dull, but he is diligent.確かに彼は少々にぶいが勤勉だ。
She is not beautiful, to be sure, but she is good-natured.確かに彼女は美人ではないが、気だてがよい。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
Please wait a moment. Yes, we have a reservation for you.少々お待ち下さい。はい、確かに予約があります。
It's certain that George will come.ジョージが来ることは確かである。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
Such an accurate, lightning-quick reply. What can I say?間髪を入れず、迅速かつ的確な応対、畏れ入ります。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
To offer your seat to the old that is a kindness indeed.お年寄りに席を譲ることは確かに親切です。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
She is certain to turn up.彼女が姿を見せることは確実だ。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
I'm sure it must be true from all that I've heard.私が今までに聞いてきたすべてのことから真実に違いないと確信しています。
I am convinced that he did nothing wrong.私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
Why are you so sure of his success?なぜ彼が成功すると確信がもてるの?
I am sure that he will succeed.私は彼が成功することを確信している。
Please make sure.確かめてくれよ。
Certainly there are downsides to leadership by coercion and force.力と脅しによるリーダーシップには確かにマイナス面があることは確かだ。
I have a confirmed reservation.予約は確認されています。
That means sure death!それでは確実に死ぬことになる。
She may be cute, but I don't like her.彼女は確かにかわいいが、しかし私は好きではない。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
It is definite that he will go.彼が行くのは確実だ。
I am sure of their passing the examination.私は彼らが試験に受かることを確信している。
Please tell me the correct time.正確な時間を教えてください。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
I'm not sure of the exact date.私は正確な日付は覚えていない。
After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.社長にあんなことを言ったからには僕はくびになるのは確実だ。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License