UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a famous man, to be sure, but I don't like him.彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっていることを確かめましたか。
In most cases, his answers are right.たいがいの場合、彼の解答は正確だ。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
I can't get at the exact meaning of the sentence.その文の正確な意味が分からない。
I think he is from Australia, but I'm not sure.彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy.彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
A clock must be above all correct.時計というものは何よりもまず正確でなければだめだ。
I'm sure you will succeed.あなたは成功すると、私は確信している。
Heaven knows we've done everything we can.私たちはできる限りのことをしたことは確実だ。
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
Answer accurately in one go.一遍で正確に答えてください。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
Are you crazy?気は確かかい?
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Where exactly did you come from?正確にはどこから来たのですか。
She is confident of her son's success.彼女は息子の成功を確信している。
Can you tell me the exact time, please?正確な時間を教えてくれませんか。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
I'd like to confirm our reservations.私だったら確認しますよ。
Tell me the right time, please.正確な時間を教えてください。
The experiment confirmed his theory.その実験で彼の理論は確かめられた。
Some people would question the truth of such rumors.そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
No matter who you are or where you are from, one thing is certain.あなたがだれであれ、またどこの生まれであれ、1つだけは確かである。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
That George will come is certain.ジョージが来ることは確かである。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
Make sure to turn off all the lights before going out.外出する前に、すべてのライトを消すことを確かめなさい。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
I did write to him.確かに書きましたよ。
I'm sure he will come.私は彼が来ると確信しています。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父はいつも、寝る前に明かりがみな消えているかどうか確かめる。
What is the exact time?正確な時間は何時ですか。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
My uncle bought me a watch, which keeps good time.おじさんが私に時計を買ってくれた、そしてそれは時間が正確だ。
Make sure that they come here late.彼らが遅れてくることを確かめなさい。
I am sure of succeeding.私は成功を確信している。
I'd like to know the exact time.正確な時間を知りたいのですが。
The Oxford crew appeared secure of victory.オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
He writes correct English.彼の書く英語は正確だ。
Are you certain that you lost your book, or did you merely misplace it?本をなくした、というかどこかに置いてきたというのは確かですか。
Are you sure of her coming on time?彼女が時間通りに来るのは確かですか。
His answer is far from right.彼の答えは正確にというにはほど遠い。
It is certain that he will come here.彼がここに来るのは確かだ。
He gave correct answers to the questions.彼は質問に対して正確な判断をした。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
To offer your seat to the old that is a kindness indeed.お年寄りに席を譲ることは確かに親切です。
I convinced her of his sincerity.彼女に彼の誠実さを確信させた。
He is sure of succeeding in his undertaking.彼は事業に成功することを確信している。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
He is sure of succeeding in the experiment.彼はその実験に成功することを確信している。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
I'm sure that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の確認をしたいのですが。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
I cannot give you a definite answer today.きょうは明確な答えを出すことはできません。
He is as punctual as a clock.彼は時計のように時間には正確だ。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
I'm sure that she'll make good in the new job.彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
I am convinced of your innocence.私はあなたの潔白を確信している。
My watch is very accurate.私の時計はとても正確だ。
Oedipus had answered the riddle correctly!オイデイプスはなぞなぞに正確に答えたのだ。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
We are all convinced of his success.私たちはみんな彼の成功を確信している。
Tell me the more exact time.もっと正確な時間をおしえてください。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
He is sure of success in the end.彼は最後には成功すると確信している。
I'm not cut out for gambling. Maybe I'm just unlucky, but working for my pay is more of a sure thing.私は、ギャンブルには向いてないと思う。そういう運がないというか、働いて稼いだ方が確実だし。
Janet sure knows how to stretch a dollar.ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
He is sure of it being curry.彼はそれをカレーだと確信している。
This was before people knew how to record voices, so we don't know exactly what he sounded like.その時はまだ声を録音する方法が知られていなかったので、私たちはドガがどのような声をしていたのか正確にはわからない。
Newton established the law of gravity.ニュートンは引力の法則を確立した。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
Monopoly sure takes me back. I remember Illinois Avenue. It's red, isn't it?モノポリーか懐かしいな。イリノイ通りってのがあったのを覚えてるわ。確か赤かったよね?
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
He certainly is smart.彼は確かに頭が切れる。
Lucy will definitely get married to the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
Her election is in the bag.彼女の当選は確実だ。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
Tom doesn't know for certain what Mary is going to do.トムはメアリーが何をするつもりなのか正確には知らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License