UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We know we may count on your cooperation.あなたのご協力がいただけるものと確信しています。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
He is very accurate in his work.彼は仕事を大変正確にやる。
You should make sure of it before you go.出かける前にそれを確かめるべきだ。
Tom checked the time.トムは時間を確認した。
This watch keeps correct time.この時計の時間は正確だ。
I'm sorry I don't know for certain.申し訳ありませんが、確かには知りません。
I'm sure he will come.私は彼が来ると確信しています。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
She is confident of her son's success.彼女は息子の成功を確信している。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
That he will fail is certain.彼が失敗することは確かです。
A clock must be above all correct.時計というものは何よりもまず正確でなければだめだ。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
He is a good judge of horses.彼は馬の善し悪しを見る目は確かだ。
The experiment confirmed his theory.その実験で彼の理論は確かめられた。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
Are you sure you've never met him?一度も会ったことがないというのは確かなのかい。
It is definite that he will go.彼が行くのは確実だ。
She was sure the man was telling a lie.その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
I believe this fish is a freshwater fish.これは確か淡水魚だと思います。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
The company turned him down for no apparent reason.その会社は確たる理由もなく、彼を不採用にしました。
My uncle bought me a watch, which keeps good time.おじさんが私に時計を買ってくれた、そしてそれは時間が正確だ。
Be sure to put out the fire before you leave.君が去る前には火を確実に消しなさい。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
Unfortunately, I don't believe she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
Whichever you choose, make sure it is a good one.どちらを選んでもそれがよいものであることを確かめなさい。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
The sheriff established order in the town.保安官は、その町の秩序を確立した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
The correctness of the information is doubtful.その情報の正確さは、疑わしい。
That George will come is certain.ジョージが来ることは確かである。
Surely he is a sharp boy.確かに彼は利口な少年だ。
Will you please explain to me the exact meaning of the word?その語の正確な意味を言っていただけませんか。
I'd like to confirm our reservations.私だったら確認しますよ。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
I can't get at the exact meaning of the sentence.その文の正確な意味が分からない。
I'm sure I've seen him before.確かに私は彼を見かけたことがある。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。
Certainly. What can I do?確かに。私は何をで出来る?
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
I'm pretty sure he came late on purpose.彼がわざと遅れて来たのはほぼ確かだと私は思っている。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
He did say so.彼は確かにそう言った。
He said he would win and he did, too.彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
English, as you know, is very much a living language.英語は、ご存知の通り、今も確実に生きている言語である。
I was asked to make a few remarks on energy conservation.エネルギー資源の確保について少し意見を述べるように頼まれた。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
The readers cannot ascertain whether the news is true or not.読者はそのニュースが真実かどうかを確かめることはできない。
I'm confident that I'll win the tennis match.僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
He convinced me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
We went early to make certain that we could get seats.我々は確実に席が取れるように早く出かけた。
We definitely heard that sound.我々は確かにその物音を聞いた。
Let's inquire about our hotel reservations.ホテルの確認をしよう。
It was certain that he saw her there on a certain day.ある日彼がそこで彼女と会ったのは確かだった。
Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication.仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。
I don't know the exact length of this bridge.この橋の正確な長さは知らない。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The watch keeps accurate time.この時計は時間が正確だ。
Tom carefully checked that the gas was turned off.トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
He is not swift but sure.彼はやることは速くないが確実だ。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
He is sure of passing the examination.彼は試験に合格すると確信している。
I'm certain of your success.僕は君が成功すると確信している。
Her election is in the bag.彼女の当選は確実だ。
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
First, try to confirm the timing by oscilloscope.まずはオシロでタイミングを確認してみて下さい。
I don't remember my grandmother's face exactly.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
No matter how hard I try, I can't remember the exact words.どうしても正確な言葉を思い出せない。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
I checked to make sure that he was still alive.私は彼がまだ生きているのかを確かめた。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
You establish the property right by paying for it.それの代金を払うことによって確立する所有権。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
I'm confident that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
Your analysis of the situation is accurate.あなたの状況分析は正確なものである。
While there is concern about children's development, there is uncertainty about giving them a lot of lee-way.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
Certainly you may well be right.確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License