The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '確'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We know we may count on your cooperation.
あなたのご協力がいただけるものと確信しています。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.
確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
Have you made sure the door is locked?
ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.
私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
He is very accurate in his work.
彼は仕事を大変正確にやる。
You should make sure of it before you go.
出かける前にそれを確かめるべきだ。
Tom checked the time.
トムは時間を確認した。
This watch keeps correct time.
この時計の時間は正確だ。
I'm sorry I don't know for certain.
申し訳ありませんが、確かには知りません。
I'm sure he will come.
私は彼が来ると確信しています。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
See to it that all the doors are locked before you go out.
外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
That he will fail is certain.
彼が失敗することは確かです。
A clock must be above all correct.
時計というものは何よりもまず正確でなければだめだ。
We're confident of our victory.
勝利を確信している。
UFO stands for unidentified flying object.
UFOは未確認飛行物体を表す。
He is a good judge of horses.
彼は馬の善し悪しを見る目は確かだ。
The experiment confirmed his theory.
その実験で彼の理論は確かめられた。
Please confirm the cancellation by e-mail.
このキャンセル確認のe-mailをください。
We'd like to confirm our reservations.
予約の確認をしたいのですが。
I am not wholly convinced that you are right.
私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
Are you sure you've never met him?
一度も会ったことがないというのは確かなのかい。
It is definite that he will go.
彼が行くのは確実だ。
She was sure the man was telling a lie.
その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
You will soon be convinced I am right.
君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
I believe this fish is a freshwater fish.
これは確か淡水魚だと思います。
I am convinced that he is innocent.
彼が潔白であることを確信している。
The company turned him down for no apparent reason.
その会社は確たる理由もなく、彼を不採用にしました。
My uncle bought me a watch, which keeps good time.
おじさんが私に時計を買ってくれた、そしてそれは時間が正確だ。
Be sure to put out the fire before you leave.
君が去る前には火を確実に消しなさい。
You had better make sure that he is at home before you call on him.
訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
Unfortunately, I don't believe she'll succeed.
残念ながら彼女の成功を確信していません。
You will soon be convinced that I am right.
君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
Whichever you choose, make sure it is a good one.
どちらを選んでもそれがよいものであることを確かめなさい。
He felt sure that market is not necessarily free and open.
彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.
年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
The sheriff established order in the town.
保安官は、その町の秩序を確立した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The watch keeps accurate time.
この時計は時間が正確だ。
Tom carefully checked that the gas was turned off.
トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
Please tell me the precise time of their arrival.
彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
He is not swift but sure.
彼はやることは速くないが確実だ。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".