UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is certain that he is wrong.彼が間違っているのは確かです。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
Tom can't remember exactly what he was supposed to do.トムは何をすべきだったのか正確に思い出すことができない。
This data isn't accurate at all.これらのデータはちっとも正確ではない。
Tell me the right time, please.正確な時間を教えてください。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
He checked that all the doors were safely shut.彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
He established a friendly relationship with the natives.彼は原住民との友好関係を確立した。
I telephoned to make sure that he was coming.彼が来ることを確かめるために電話をした。
It's certain that George will come.ジョージが来ることは確かである。
I'm sure of it.私は確かなのです。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
My watch doesn't keep good time.私のとけいは時間が正確ではありません。
The manager gave the precise answer which I was looking for.その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。
That means sure death!それでは確実に死ぬことになる。
Before that, we had better make sure of the fact.その前に、私達は事実を確かめておくほうがよい。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
He convinced me of his innocence.彼は自分が潔白であることを私に確信させた。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
Is it certain that he will help us?彼が我々を助けてくれるというのは確かですか。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
I'm certain that he has finished.彼が終えたことは確かだ。
Columbus secured this region of interests.コロンブスはこの地方を確保した。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
I'm sure of your success.君の成功を確信しています。
She was sure the man was telling a lie.その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
He guessed the answers with great accuracy.彼は実に正確に答えを当てた。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
I'm sure I saw her two years ago.彼女に二年前に会ったと確信しています。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
After I asked him a question, what he meant was clarified.彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。
To make sure that I said all the right things in the letter.私は手紙ですべて適切なことを述べているか確かめるため。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。
I'm pretty sure he came late on purpose.彼がわざと遅れて来たのはほぼ確かだと私は思っている。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
Certainly he is handsome and intelligent, but there is something about him that I can't like.彼は確かにハンサムで頭もいいかもしれないけど、どこか虫の好かないところがあるの。
My wristwatch keeps good time.私の腕時計は正確だ。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
I don't know exactly where Kyoko lives, but it's in the direction of Sannomiya.京子がどこに住んでいるのか正確にはしりませんが、三ノ宮の方です。
You'd better make sure that it is true.それが真実であることを確かめるほうがいいだろう。
Would you please check this matter with your bank?この件につき、銀行にご確認いただけますか。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
It is true that he did his best, but he was not careful enough.彼は確かに最善を尽くしたが、注意が足りなかった。
I am convinced that he did nothing wrong.私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
Be sure to put out the fire before you leave.君が去る前には火を確実に消しなさい。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
I did write to him.確かに書きましたよ。
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
I'm sure I've seen him before.確かに私は以前に彼を見かけたことがある。
Tom certainly is smart.トムさんは確かに賢いです。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
It is certain that he didn't go out that day.彼がその日、家にいたことは確かである。
I have a confirmed reservation.予約は確認されています。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
She is not beautiful, to be sure, but she is good-natured.確かに彼女は美人ではないが、気だてがよい。
Certainly you may well be right.確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
Clear foresight contributed greatly to his success.彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
I am sure that he will succeed.私は彼が成功することを確信している。
You should make sure of the facts before you write something.何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。
I am fully convinced of your innocence.私は君の無実を十分確信している。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の確認をしたいのですが。
Please make sure that your seat belt is securely fastened.ご自分のシートベルトが安全にかかっているかお確かめ願います。
I heard it on good authority.そのことは確かな筋から聞いた。
I don't know the exact place I was born.私は自分の生まれた正確な場所を知らない。
I am certain of his coming.私は彼が来ることを確信している。
He is sure of it being curry.彼はそれをカレーだと確信している。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
Can you tell me the exact time, please?正確な時間を教えてくれませんか。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
They failed to get any definite information.彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。
Search your pockets again to make sure of it.それがあるかどうか確かめるためにもう一度ポケットの中を調べなさい。
He is sure of succeeding in his undertaking.彼は事業に成功することを確信している。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice.確かにそれは良い考えだが、実行するのは難しい。
Some people would question the truth of such rumors.そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。
I made sure that no one was watching.私は誰も見ていないことを確かめた。
I am certain that he will quit his job.彼が仕事を辞めるのは確かだと思う。
That he is alive is certain.彼が生きているということは確かである。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
The professor made sure the test was checked carefully.教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
Precision in measurement is a necessity.測定においては正確さは欠かせないものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License