UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
Monopoly sure takes me back. I remember Illinois Avenue. It's red, isn't it?モノポリーか懐かしいな。イリノイ通りってのがあったのを覚えてるわ。確か赤かったよね?
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Above all, logic requires precise definitions.とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
It's not quite certain.それはまったく確実というわけではない。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Can you tell me the exact time, please?正確な時間を教えてくれませんか。
That we will win the game is certain.私たちが試合に勝つことは確かだ。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっていることを確かめましたか。
Man's best friend certainly makes a good addition to a household.犬は確かに家庭に何か潤いを与えているね。
No doubt he did his best, but he didn't succeed.確かに彼は最善を尽くしたが、成功しなかった。
Children, when they are little, make fools of their parents.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
We definitely heard that sound.我々は確かにその物音を聞いた。
She may be a nurse. I am not sure.彼女は看護婦かもしれない、確信はもてないが。
Heaven knows we've done everything we can.私たちはできる限りのことをしたことは確実だ。
The watch keeps accurate time.この時計は時間が正確だ。
The streetcar is now certainly out of date.市電は今では確かに時代遅れである。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
Please make certain your seat belt is fastened.恐れ入りますが、もう一度、座席のベルトをお確かめ下さいますよう、お願いします。
See that the window is closed.窓が閉まっているか確かめとけ。
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を確信している。
Be sure to drop in at my house.確実に私の家におちるだろう。
Tell me the more exact time.もっと正確な時間をおしえてください。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
It is certain that he passed the examination.彼が試験に合格したのは確かだ。
Make certain that he returned home safely.彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
Let's see if I've got that right.では、確認させていただきます。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
It is true that she is pretty, but she is selfish.確かに彼女はきれいだが、わがままだ。
If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam.二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
My watch doesn't keep good time.私のとけいは時間が正確ではありません。
It is certain that he is the tallest of us all.彼が一番背が高いのは確かだ。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
Tom doesn't know for certain what Mary is going to do.トムはメアリーが何をするつもりなのか正確には知らない。
The man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly.メリーゴーランドの管理をしている男は、すべてがきちんと作動しているか確かめることに決めた。
What's the precise meaning of that word?その語の正確な意味は何ですか。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
Come to think of it, I did see Taro.そういえば、確かに太郎を見かけました。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
It is certain that he will agree to your plan.彼が君の計画に賛成するのは確かだ。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Did you check all the items on the shopping list?買い物リストの品物を全部確かめましたか。
My uncle bought me a watch, which keeps good time.おじさんが私に時計を買ってくれた、そしてそれは時間が正確だ。
It is definite that he will go.彼が行くのは確実だ。
I checked the time on the clock.私は時計で時刻を確かめた。
We should leave out this data. It's far from accurate.このデータは除外した方がいい。正確というには程とおいものだ。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
He convinced me of his innocence.彼は自分が潔白であることを私に確信させた。
I can't promise anything, but I'll do my best.確約は出来ないけど、何とかやってみましょう。
He is a good fellow, to be sure, but he isn't reliable.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
He is not swift but sure.彼はやることは速くないが確実だ。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
This is an exact copy of the original.これが原本の正確な写しだ。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days.初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
No matter who you are or where you are from, one thing is certain.あなたがだれであれ、またどこの生まれであれ、1つだけは確かである。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
I'm sure of your success.君の成功を確信しています。
To offer your seat to the old that is a kindness indeed.お年寄りに席を譲ることは確かに親切です。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
He is sure of success in the end.彼は最後には成功すると確信している。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
He was sure of his work's accomplishment.彼は自分の仕事が完了することを確信していた。
Are you sure you've never met him?一度も会ったことがないというのは確かなのかい。
I am not quite sure if we can meet your requirements.ご期待に添えるかどうか確かなことは言えません。
I cannot say for sure where he lives.私は彼がどこに住んでいるのかは確実にはいえない。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
Will you please make a specific statement?明確な陳述をしていただけませんか。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Such an accurate, lightning-quick reply. What can I say?間髪を入れず、迅速かつ的確な応対、畏れ入ります。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
He satisfied me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
I'm quite sure of that.そのことは確信する。
His answer is to the point.彼の答えは的確だ。
Clarity comes first.明確さが一番大事です。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
I am sure of his success.私は彼の成功を確信している。
I'm sure that our team will win.私たちのチームが勝つことを確信しています。
The professor made sure the test was checked carefully.教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
My watch is very accurate.私の時計はとても正確だ。
There is no doubt.絶対確実だ。
Tom checked to make sure the gas was turned off.トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
The point we must clarify here is that the lines between amateur and professional in sport are beginning to disappear.ここで明確にしなければならない点は、スポーツにおいてアマチュアとプロフェッショナルの境界線が消失しつつあるということだ。
He was sure that he would make a new discovery some day.彼は自分がいつか新発見すると確信していた。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License