UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is certain that Emmet contrived his 'dyad' style to facilitate the process of architectural design.エメットが建築デザインのプロセスを容易にするために「ダイアド」スタイルを考案したことは確実である。
Please tell me the correct time.正確な時間を教えてください。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
That's certainly one possibility.それは確かに一案です。
Such an accurate, lightning-quick reply. What can I say?間髪を入れず、迅速かつ的確な応対、畏れ入ります。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
He is certain to win the game.彼が試合で勝つのは確かである。
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
I am positive that he has finished.彼が終えたことは確かだ。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
I have confidence that he is honest.私は彼の正直さを確信している。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父はいつも、寝る前に明かりがみな消えているかどうか確かめる。
She is confident of her son's success.彼女は息子の成功を確信している。
Tell me the more exact time.もっと正確な時間をおしえてください。
I admit this may not be the best way of doing it.確かにこれは最善の方法でないかもしれません。
Please make sure.確かめてくれよ。
I don't know exactly when I'll be back.いつ私が戻るか正確にはわかりません。
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
He is sure of winning.彼は勝つことを確信している。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Columbus secured this region of interests.コロンブスはこの地方を確保した。
Before that, we had better make sure of the fact.その前に、私達は事実を確かめておくほうがよい。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
Where exactly did you find that?正確にはどこでそれを見つけたのですか。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
The sentence is not grammatically accurate.その文は文法的に正確でない。
Be sure to drop in at my house.確実に私の家におちるだろう。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。
I'm sure of winning the championship.私は自分がチャンピオンになると確信している。
First, try to confirm the timing by oscilloscope.まずはオシロでタイミングを確認してみて下さい。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
We went early to make certain that we could get seats.我々は確実に席が取れるように早く出かけた。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
I checked it twice.二度確認しました。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
I'm sure that our team will win.私たちのチームが勝つことを確信しています。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
Go and see for yourself what has happened.何がおこったのか、自分で行って確かめてよ。
It is difficult to convey the meaning exactly.意味を正確に伝えることは難しい。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
It is true that he did his best, but he was not careful enough.彼は確かに最善を尽くしたが、注意が足りなかった。
I'm sorry I don't know for certain.申し訳ありませんが、確かには知りません。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
It is hot, no doubt, but then the heat is dry.確かに暑いが、湿気はない。
He convinced me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
The watch keeps accurate time.この時計は時間が正確だ。
Tom did study, but he didn't study very much.トムは確かに勉強したが、そんなにやってはいなかった。
I am pretty sure.私にはかなり確信がある。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
I'm sure that she'll make good in the new job.彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。
The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days.初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。
I'm sure I've seen him before.確かに私は彼を見かけたことがある。
While there is concern about children's development, there is uncertainty about giving them a lot of lee-way.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
Be sure to put out the fire before you leave.君が去る前には火を確実に消しなさい。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
The position of women, over the years, has definitely changed for the better.女性の立場は多年にわたって確実に好転している。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。
Ascertain whether they are safe or not.彼らが安全であるかどうかを確かめなさい。
Whichever you choose, make sure it is a good one.どちらを選んでもそれがよいものであることを確かめなさい。
I am not quite sure if we can meet your requirements.ご期待に添えるかどうか確かなことは言えません。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
I think it certain that she will succeed as a singer.私は彼女が歌手として成功すると確信している。
I was asked to make a few remarks on energy conservation.エネルギー資源の確保について少し意見を述べるように頼まれた。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
I am convinced that he did nothing wrong.私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
Make certain that he returned home safely.彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
Some people would question the truth of such rumors.そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
Never go across the street without looking for cars first.はじめに車を確かめずに通りを渡ってはならない。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
He is sure of succeeding in the experiment.彼はその実験に成功することを確信している。
We will first ascertain the cause of the disaster.まずその災難の原因を確かめよう。
Explain the fact as clearly as possible.事実だけを明確に説明しなさい。
I do not know exactly.正確にはしりません。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam.二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。
Tuesday was certainly cold.確かに火曜日は寒かったですね。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
Precision in measurement is a necessity.測定においては正確さは欠かせないものである。
Checking the clock it was exactly 21:00.時計を確認すると、21時ジャスト。
It is certain that Jim stayed at home that day.ジムがその日、家にいたことは確かである。
After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.社長にあんなことを言ったからには僕はくびになるのは確実だ。
I'm sure of the fact.その事実を確信しています。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
I am sure of his passing the exam.私は彼が試験に合格すると確信している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License