UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
I am sure of his honesty.彼は確かに正直だと思います。
I'd like to know the exact time.正確な時間を知りたいのですが。
The exact time is three now.正確にいうと今は3時です。
I telephoned to make sure that he was coming.彼が来ることを確かめるために電話をした。
Can you tell me the exact time, please?正確な時間を教えてくれませんか。
There is one thing that is certain.確かなことが一つある。
I do not know exactly.正確にはしりません。
He is sure of it being curry.彼はそれをカレーだと確信している。
You had better talk as clearly as you can.できるだけ明確に話したほうがいい。
He has no distinct idea of how to proceed.彼は仕事の進め方について明確な考えを持っていない。
I am sure of his passing the examination.私は彼がきっと試験に合格すると確信している。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
Paul is punctual like a clock.ポールは時計のように時間に正確だ。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
We seemed secure of victory.我々の勝利は確実と思われた。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
It is certain that he is in Hawaii now.彼が今ハワイにいるのは確かだ。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
It is not too much to say that a man's interests are a sure guide to the real man.ある人が何に興味を持つかということは、その人が本当にどんな人間であるかを知る確実な手がかりになるとも言えよう。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
Tom certainly knew that what he was doing was illegal.トムは自分のしていたことは違法だと確かにわかっていた。
I am sure of his passing the exam.私は彼が試験に合格すると確信している。
What is the right time?正確には何時ですか。
All you have to do to secure a seat is to wait in line.席を確保するには列に並びさえすればいい。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
I can't tell you exactly how long it will take.どれくらいの時間がかかるのか、正確なところは申し上げかねます。
I am pretty sure.私にはかなり確信がある。
Let's see if I've got that right.では、確認させていただきます。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
Can I take your word for it?それは確かかい。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
Be sure to drop in at my house.確実に私の家におちるだろう。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
To make sure that I said all the right things in the letter.私は手紙ですべて適切なことを述べているか確かめるため。
I'm sure that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
I believe this fish is a freshwater fish.これは確か淡水魚だと思います。
I am convinced of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
I am sure I saw her two years ago.彼女に2年前会ったと確信しています。
The baseball team is certain to win the next game.その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
I think it certain that our team will win.私たちのチームが勝つのは確かだと思う。
Will you please explain to me the exact meaning of the word?その語の正確な意味を言っていただけませんか。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
Make sure to turn off all the lights before going out.外出する前に、すべてのライトを消すことを確かめなさい。
The report has yet to be confirmed.この報道はまだ確かではない。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
My watch is more accurate than yours.私の時計は君のより正確だ。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
I am positive that he is wrong.確かに彼が間違っていると思うよ。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
He was convinced of the necessity of learning it.彼はそれを学ぶ必要性を確信していた。
Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not.好むと好まざるとにかかわらず、コンピューターが、われわれの生活の中で重要な役割を果たしていることは確かである。
I am sure of his success.彼の成功を確信している。
To offer your seat to the old that is a kindness indeed.お年寄りに席を譲ることは確かに親切です。
When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。
I'm sure I've seen him before.確かに私は以前に彼を見かけたことがある。
The sheriff established order in the town.保安官は、その町の秩序を確立した。
The train arrival is to the second!その電車は正確だ。
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
He is certain to turn up.彼が姿を見せることは確実だ。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
I'd like to confirm our reservations.私だったら確認しますよ。
He is sure of succeeding in his undertaking.彼は事業に成功することを確信している。
I cannot say for sure where he lives.私は彼がどこに住んでいるのかは確実にはいえない。
Clear foresight contributed greatly to his success.彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
I'm sure of the fact.その事実を確信しています。
No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
I plan to check to see if what he said was true or not.私は彼の言ったことが本当かどうか確かめるつもりだ。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
I'm sure of winning the championship.私は自分がチャンピオンになると確信している。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
I am certain of your success.僕は君の成功を確信しているよ。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
We should do our utmost to establish world peace.世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
His information is certain.彼の情報は確かだ。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
Are you sure about that?それは確かかい。
He said he would win and he did, too.彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
Explain the fact as clearly as possible.事実だけを明確に説明しなさい。
Tom can't remember exactly what he was supposed to do.トムは何をすべきだったのか正確に思い出すことができない。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
It is certain that he will come.彼が来るのは確かだ。
I'm sure I saw her two years ago.彼女に二年前に会ったと確信しています。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License