UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The point we must clarify here is that the lines between amateur and professional in sport are beginning to disappear.ここで明確にしなければならない点は、スポーツにおいてアマチュアとプロフェッショナルの境界線が消失しつつあるということだ。
Ascertain whether they are safe or not.彼らが安全であるかどうかを確かめなさい。
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
It's certainly a waste of time.それは確かに時間の浪費です。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
My watch is more accurate than yours.私の時計は君のより正確だ。
The experiment confirmed his theory.その実験で彼の理論は確かめられた。
Why are you so sure of his success?なぜ彼が成功すると確信がもてるの?
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
Columbus secured this region of interests.コロンブスはこの地方を確保した。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
I'm sure that she'll make good in the new job.彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。
No doubt he did his best, but he didn't succeed.確かに彼は最善を尽くしたが、成功しなかった。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
I made sure that no one was watching.私は誰も見ていないことを確かめた。
Can I take your word for it?それは確かかい。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
He copied his friend's notebook with precision.彼は友達のノートを正確に写した。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
His reelection seems sure.彼が再選されるのは確実だろう。
Certainly he is handsome and intelligent, but there is something about him that I can't like.彼は確かにハンサムで頭もいいかもしれないけど、どこか虫の好かないところがあるの。
I am sure of their passing the examination.私は彼らが試験に受かることを確信している。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
I admit this may not be the best way of doing it.確かにこれは最善の方法でないかもしれません。
We confirmed the hotel reservations by telephone.我々はそのホテルの予約を電話で確かめた。
He has two sons, I believe.彼には確か二人の息子がいたとおもう。
She was sure the man was telling a lie.その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
He convinced me that I was in the wrong.彼は私に私が間違っていると確信させた。
My watch keeps good time.僕の時計は正確だ。
He was confident of his antibodies.彼の抗体はかつて彼が確信した。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
I'm certain of your success.僕は君が成功すると確信している。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
What is the precise meaning of "precise"?preciseという語の正確な意味は何ですか。
I am certain of his coming.私は彼が来ることを確信している。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
Such an accurate, lightning-quick reply. What can I say?間髪を入れず、迅速かつ的確な応対、畏れ入ります。
It certainly feels smooth when you run the shaver over your skin.肌にシェーバーを滑らす度に確かに滑らか~な感じがします。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女が熟睡しているのを確かめて、彼はこっそり部屋を抜け出して行った。
The clock is accurate and dependable.その時計は正確で当てにできる。
My watch keeps very good time.わたしの時計は時間が正確である。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
I do not know exactly.正確にはしりません。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
I'm sure that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
He is a good judge of horses.彼は馬の善し悪しを見る目は確かだ。
We ascertained her dead.我々は彼女が死んだことを確かめた。
Surely he is a sharp boy.確かに彼は利口な少年だ。
I hereby beg to acknowledge your letter.お手紙確かに落手いたしました。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
The exact time is three now.正確にいうと今は3時です。
I'm alive all right, but don't ask where or how.確かに私はいきている、でも、どこで、どのようにかは訊かないでください。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
He is accurate in his observation.彼の観察は正確だ。
Your answer to the question is not correct.その問題に対するあなたの解答は正確ではない。
He made an accurate report of the incident.彼はその事件の正確な報告をした。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
Take this medicine faithfully, and you will feel better.この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
I am sure of his success.私は彼が成功するものと確信している。
What is the precise meaning of the word?その語の正確な意味は何ですか。
I'm certain that he'll come.私は彼が来ることを確信している。
That we will win the game is certain.私たちが試合に勝つことは確かだ。
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を確信している。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public.そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
"Please check again." "Certainly."「もう一度ご確認ください」「分かりました」
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
Above all, logic requires precise definitions.とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
Are you sure about that?それは確かかい。
This is the surest way to succeed.これが最も確実な成功への道だ。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
Please confirm.ご確認ください。
It is not too much to say that a man's interests are a sure guide to the real man.ある人が何に興味を持つかということは、その人が本当にどんな人間であるかを知る確実な手がかりになるとも言えよう。
What is the right time?正確には何時ですか。
We are sure of his honesty.私たちは彼が正直であると確信している。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
Make sure that they come here late.彼らが遅れてくることを確かめなさい。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication.仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
It's not quite certain.それはまったく確実というわけではない。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
All you have to do to secure a seat is to wait in line.席を確保するには列に並びさえすればいい。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
He is sure of success in the end.彼は結局は成功する事を確信している。
The company turned him down for no apparent reason.その会社は確たる理由もなく、彼を不採用にしました。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License