I'm not cut out for gambling. Maybe I'm just unlucky, but working for my pay is more of a sure thing.
私は、ギャンブルには向いてないと思う。そういう運がないというか、働いて稼いだ方が確実だし。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
We definitely heard that sound.
我々は確かにその物音を聞いた。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.
私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.
地方の道路整備のための財源確保が必要です。
The train arrival is to the second!
その電車は正確だ。
I can't get at the exact meaning of the sentence.
その文の正確な意味が分からない。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.
私は何時に出発することになっているか確認したい。
I know the exact time when that happened.
それが起こった正確な時間を知っています。
Never go across the street without looking for cars first.
道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
He was convinced of the necessity of learning it.
彼はそれを学ぶ必要性を確信していた。
I don't know the exact place I was born.
私は自分が生まれた正確な場所を知らない。
Paul is punctual like a clock.
ポールは時計のように時間に正確だ。
I am sure of his passing the exam.
私は彼が試験に合格すると確信している。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.
お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
You had better make sure that he is at home before you call on him.
訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
That he will come is certain.
彼が来ることは確かです。
Whichever you choose, make sure it is a good one.
どちらを選んでもそれがよいものであることを確かめなさい。
He is certain of winning the game.
彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
It is definite that he will go to America.
彼がアメリカに行くのは、確定している。
It is certain that he is wrong.
彼が間違っているのは確かです。
It is certain that the plane will reach there on time.
飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact.
私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。
I'd like to confirm our reservations.
私だったら確認しますよ。
Tom looked both ways before crossing the road.
トムは道路を渡る前に左右を確認した。
The sentence is not grammatically accurate.
その文は文法的に正確でない。
He convinced me that I was in the wrong.
彼は私に私が間違っていると確信させた。
It was certain that he saw her there on a certain day.
ある日彼がそこで彼女と会ったのは確かだった。
Clarity comes first.
明確さが一番大事です。
The spokesman confirmed that the report was true.
スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
That you will pass the exam is certain.
あなたが試験に受かることは確かです。
I am positive that he is wrong.
確かに彼が間違っていると思うよ。
We ascertained her dead.
我々は彼女が死んだことを確かめた。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"