UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am not sure when he will be back.彼がいつ戻るか確かではない。
He is certain to win the game.彼が試合で勝つのは確かである。
As usual, Mike turned up on time. He's very punctual.いつものように、マイクは時間どおりに現れた。本当に時間に正確な人だ。
He is sure of passing the examination.彼は試験に合格すると確信している。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
He checked that all the doors were safely shut.彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
My watch keeps good time.僕の時計は正確だ。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
I will look into the matter.その件については確認します。
Let's see if I've got that right.では、確認させていただきます。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
This is the surest way to succeed.これが最も確実な成功への道だ。
It was certain that he saw her there on a certain day.ある日彼がそこで彼女と会ったのは確かだった。
A clock must be above all correct.時計というものは何よりもまず正確でなければだめだ。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
We seemed secure of victory.我々の勝利は確実と思われた。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
Answer accurately in one go.一遍で正確に答えてください。
He is not handsome, to be sure, but he is good-natured.確かに彼はハンサムでないが、人がよい。
First, try to confirm the timing by oscilloscope.まずはオシロでタイミングを確認してみて下さい。
Tom doesn't know for certain what Mary is going to do.トムはメアリーが何をするつもりなのか正確には知らない。
Please confirm.ご確認ください。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
He writes correct English.彼の書く英語は正確だ。
He is confident of his ability.彼は自分の能力を確信している。
Clarity comes first.明確さが一番大事です。
Let's inquire about our hotel reservations.ホテルの確認をしよう。
Come to think of it, I did see Taro.そういえば、確かに太郎を見かけました。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
Tom carefully checked that the gas was turned off.トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
Are you crazy?気は確かか。
Columbus secured this region of interests.コロンブスはこの地方を確保した。
Tom checked the time.トムは時間を確認した。
It's certain that George will come.ジョージが来ることは確かである。
I heard it on good authority.そのことは確かな筋から聞いた。
I'm certain that he has finished.彼が終えたことは確かだ。
I'm certain of your success.僕は君が成功すると確信している。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
Little as we know about her origins, we can at least be sure that she is a pilot of Evangelion.彼女の素性はほとんどわからないが、エヴァのパイロットであるというのだけは確かだ。
No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
The lost boy was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
Indeed he may be a little dull, but he is diligent.確かに彼は少々にぶいが勤勉だ。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
I'm sure that she will come back soon.彼女はすぐに帰ってくると確信しています。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
Did you check all the items on the shopping list?買い物リストの品物を全部確かめましたか。
I'm sure I've seen him before.確かに私は以前に彼を見かけたことがある。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
It is certain that he will agree to your plan.彼が君の計画に賛成するのは確かだ。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
This guarantees me par.パー確実だ。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
That he will succeed is certain.彼が成功するということは確実だ。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
The man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly.メリーゴーランドの管理をしている男は、すべてがきちんと作動しているか確かめることに決めた。
I'm certain.そのことを確信している。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
It's certainly a waste of time.それは確かに時間の浪費です。
I don't know exactly where Kyoko lives, but it's in the direction of Sannomiya.京子がどこに住んでいるのか正確にはしりませんが、三ノ宮の方です。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
I have a confirmed reservation.予約は確認されています。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
I think he's coming, but I'm not quite sure.彼は来ると思いますが、あまり確信はありません。
After I asked him a question, what he meant was clarified.彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
Father makes sure that the light is off.父は電気が消えているかどうか確かめる。
Certainly there are downsides to leadership by coercion and force.力と脅しによるリーダーシップには確かにマイナス面があることは確かだ。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
I'd like to know the exact time.正確な時間を知りたいのですが。
Would you please check this matter with your bank?この件につき、銀行にご確認いただけますか。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
She does know it.彼女は確かにそのことを知っているんです。
He is a good fellow for sure, but not trustworthy.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
All you have to do to secure a seat is to wait in line.席を確保するには列に並びさえすればいい。
I am sure of his success.私は彼の成功を確信している。
This data is anything but accurate.これらのデータはちっとも正確ではない。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
I believe this fish is a freshwater fish.これは確か淡水魚だと思います。
He is not swift but sure.彼はやることは速くないが確実だ。
This is, indeed, a great piece of news.これは確かに大ニュースです。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
His answer is to the point.彼の答えは的確だ。
He is sure that he will succeed.彼は自分が成功すると確信している。
It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice.確かにそれは良い考えだが、実行するのは難しい。
The company has already established its fame as a robot manufacturing company.その会社はすでにロボットメーカーとしての名声を確立した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License