UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sentence is not grammatically accurate.その文は文法的に正確でない。
Indeed you know a lot of things, but you're not good at teaching them.君は確かに物知りだが、それを教えるのはうまくない。
I know the exact time when that happened.それが起こった正確な時間を知っています。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
I'm certain.そのことを確信している。
This data is incorrect.このデータは不正確である。
I can ensure a job for you.私はあなたに仕事を確保できる。
I'm confident that there won't be a world war.もはや世界大戦はないものと確信する。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
I was just making sure.私はただ確認してるだけよ。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Careful preparations ensure success.用意にぬかりがなければ成功は確実だ。
Please tell me the correct time.正確な時間を教えてください。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
The point we must clarify here is that the lines between amateur and professional in sport are beginning to disappear.ここで明確にしなければならない点は、スポーツにおいてアマチュアとプロフェッショナルの境界線が消失しつつあるということだ。
I am positive that he has finished.彼が終えたことは確かだ。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
Above all, logic requires precise definitions.とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
That he is alive is certain.彼が生きているということは確かである。
Tom checked the time.トムは時間を確認した。
I confirmed the order.注文を確認しました。
Unfortunately, I don't believe she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
It is true that she is pretty, but she is selfish.確かに彼女はきれいだが、わがままだ。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
I'm not sure of the exact date.私は正確な日付は覚えていない。
It is difficult to convey the meaning exactly.意味を正確に伝えることは難しい。
Tell me the right time, please.正確な時間を教えてください。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
The manager gave the precise answer which I was looking for.その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
The company turned him down for no apparent reason.その会社は確たる理由もなく、彼を不採用にしました。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
I'm pretty sure he came late on purpose.彼がわざと遅れて来たのはほぼ確かだと私は思っている。
If I wait, what's the possibility I can get a seat?キャンセル待ちで乗れる確率はどれくらいですか。
Surely he is a sharp boy.確かに彼は利口な少年だ。
Please wait a moment. Yes, we have a reservation for you.少々お待ち下さい。はい、確かに予約があります。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
Indeed he may be a little dull, but he is diligent.確かに彼は少々にぶいが勤勉だ。
Since it is you, I have confidence you can solve it.あなたなら解決できるものと確信しています。
Make certain that he returned home safely.彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
He certainly is smart.彼は確かに頭が切れる。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
Did you check all the items on the shopping list?買い物リストの品物を全部確かめましたか。
I am sure of his living to be ninety years old.私は彼が90歳まで生きると確信している。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
Tom doesn't know for certain what Mary is going to do.トムはメアリーが何をするつもりなのか正確には知らない。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
I am convinced of your innocence.私はあなたの潔白を確信している。
That George will come is certain.ジョージが来ることは確かである。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not.好むと好まざるとにかかわらず、コンピューターが、われわれの生活の中で重要な役割を果たしていることは確かである。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
I am sure that he will succeed.私は彼が成功することを確信している。
Tom can't remember exactly what he was supposed to do.トムは何をすべきだったのか正確に思い出すことができない。
I am sure of their passing the examination.私は彼らが試験に受かることを確信している。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
I telephoned to make sure that he was coming.彼が来ることを確かめるために電話をした。
He is very accurate in his work.彼は仕事を大変正確にやる。
We are all convinced of his success.私たちはみんな彼の成功を確信している。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
Please make certain your seat belt is fastened.恐れ入りますが、もう一度、座席のベルトをお確かめ下さいますよう、お願いします。
I'm not cut out for gambling. Maybe I'm just unlucky, but working for my pay is more of a sure thing.私は、ギャンブルには向いてないと思う。そういう運がないというか、働いて稼いだ方が確実だし。
The clock on that tower is accurate.あの塔の時計は正確だ。
I am not sure when he will be back.彼がいつ戻るか確かではない。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
It is certain that he is the tallest of us all.彼が一番背が高いのは確かだ。
In most cases, his answers are right.たいがいの場合、彼の解答は正確だ。
I can't be sure, but I think Tom wants to go out with Mary.確かではないけど、トムはメアリーと付き合いたいんだと思う。
He is accurate in his judgement.彼は判断が正確だ。
I am certain of your success.僕は君の成功を確信しているよ。
It is definite that he will go.彼が行くのは確実だ。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.衣服からその迷子の身元が確認された。
No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
He was sure of his work's accomplishment.彼は自分の仕事が完了することを確信していた。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
I'm not absolutely sure.絶対に確信があるというわけではありません。
Clarity comes first.明確さが一番大事です。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
Heaven knows we've done everything we can.私たちはできる限りのことをしたことは確実だ。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
I'm sure he will come.私は彼が来ると確信しています。
Tom is accurate at figures.トムは計算が正確です。
After I asked him a question, what he meant was clarified.彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。
I'm sure I saw her two years ago.彼女に二年前に会ったと確信しています。
He is poor, to be sure, but he is happy.彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
Please make sure that your seat belt is securely fastened.ご自分のシートベルトが安全にかかっているかお確かめ願います。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
That we will win the game is certain.私たちが試合に勝つことは確かだ。
Father makes sure that the light is off.父は電気が消えているかどうか確かめる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License