UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
You establish the property right by paying for it.それの代金を払うことによって確立する所有権。
I have confidence that he is honest.私は彼の正直さを確信している。
I'm confident that there won't be a world war.もはや世界大戦はないものと確信する。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy.彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。
Search your pockets again to make sure of it.それがあるかどうか確かめるためにもう一度ポケットの中を調べなさい。
He really is over seventy.確かに七十はすぎてる。
Newton established the law of gravity.ニュートンは引力の法則を確立した。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
I'm sure of winning the championship.私は自分がチャンピオンになると確信している。
The company turned him down for no apparent reason.その会社は確たる理由もなく、彼を不採用にしました。
I am convinced of her innocence.彼女の無罪を確信しています。
I'm sure that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
Tom doesn't know for certain what Mary is going to do.トムはメアリーが何をするつもりなのか正確には知らない。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
Are you certain that you lost your book, or did you merely misplace it?本をなくした、というかどこかに置いてきたというのは確かですか。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
You had better make sure that he is at home, before you call on him.彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。
Children, when they are little, make fools of their parents.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
This method is sure to work.この方法は確実だ。
Will you please make a specific statement?明確な陳述をしていただけませんか。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
He is certain to win the game.彼が試合で勝つのは確かである。
I looked to see if he was teasing me.私は彼が私をからかっているのかどうか確かめて見た。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
He convinced me of his innocence.彼は自分が潔白であることを私に確信させた。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Tom checked to make sure the gas was turned off.トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
Are you sure about this?それは、確かですか?
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
I'm sure of your success.君の成功を確信しています。
Go and see for yourself what has happened.何がおこったのか、自分で行って確かめてよ。
He is sure of succeeding in the experiment.彼はその実験に成功することを確信している。
I'm sure that our team will win.私たちのチームが勝つことを確信しています。
What is the right time?正確には何時ですか。
At first everybody was convinced of his innocence.最初はみんな、彼の無実を確信していた。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
It is definite that he will go.彼が行くのは確実だ。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
I'm sure I've seen him before.確かに私は彼を見かけたことがある。
I acknowledged the receipt of your letter.お手紙確かに拝受いたしました。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
I am sure of his passing the coming entrance examination.私は彼が来たるべき入試に合格することを確信している。
Make sure that they come here late.彼らが遅れてくることを確かめなさい。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
We should do our utmost to establish world peace.世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
I'm sorry, but I'm not confident of her success.残念ながら彼女の成功を確信していません。
I am sure you will take an active role in your new position.新しい地位でご活躍することを確信しています。
Please address your mail clearly and correctly.郵便の宛名ははっきり正確に。
At that time the snow plow was certainly our hero.このとき除雪車は確かに私たちの英雄でした。
The position of women, over the years, has definitely changed for the better.女性の立場は多年にわたって確実に好転している。
I'm quite sure of that.そのことは確信する。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
She does know it.彼女は確かにそのことを知っているんです。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
It is true that he is over seventy.確かに七十はすぎてる。
No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
He said under oath that his birthplace is Italy.彼は出生地は確かにイタリアだと誓った。
Please make certain your seat belt is fastened.恐れ入りますが、もう一度、座席のベルトをお確かめ下さいますよう、お願いします。
Are you quite certain about it?その事は本当に確かなのですか。
What's the precise meaning of that word?その語の正確な意味は何ですか。
You had better talk as clearly as you can.できるだけ明確に話したほうがいい。
She is not beautiful, to be sure, but she is good-natured.確かに彼女は美人ではないが、気だてがよい。
What is the precise meaning of the word?その語の正確な意味は何ですか。
Such an accurate, lightning-quick reply. What can I say?間髪を入れず、迅速かつ的確な応対、畏れ入ります。
I will make certain of the situation.その状況を確かめておきましょう。
Where exactly did you find that?正確にはどこでそれを見つけたのですか。
I'm sure of the fact.その事実を確信しています。
We will first ascertain the cause of the disaster.まずその災難の原因を確かめよう。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
Ascertain whether they are safe or not.彼らが安全であるかどうかを確かめなさい。
No doubt he did his best, but he didn't succeed.確かに彼は最善を尽くしたが、成功しなかった。
The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。
You should make sure of the fact without hesitation.君はためらわずに事実を確かめるべきだ。
My wristwatch keeps good time.私の腕時計は正確だ。
Please check on when he will return.彼がいつ帰るか確かめてください。
Come to think of it, I did see Taro.そういえば、確かに太郎を見かけました。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
Are you sure you've never met him?一度も会ったことがないというのは確かなのかい。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
I am sure I met him somewhere, but I do not remember who he is.確かにどこかであった人だが、誰だか思い出せない。
It is certain that he is the tallest of us all.彼が一番背が高いのは確かだ。
I'd like to reconfirm my flight.フライトの再確認をしたいのですが。
He is sure of success in the end.彼は最後には成功すると確信している。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License