UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't recollect the exact words.どうしても正確な言葉を思い出せない。
It is certain that he is wrong.彼が間違っているのは確かです。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
Try sounding him out and see if he'll come around.彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
That's certainly one possibility.それは確かに一案です。
He is not swift but sure.彼はやることは速くないが確実だ。
I plan to check to see if what he said was true or not.私は彼の言ったことが本当かどうか確かめるつもりだ。
I'm sure of your success.君の成功を確信しています。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
He was sure of his work's accomplishment.彼は自分の仕事が完了することを確信していた。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
Are you crazy?気は確かかい?
I can ensure a job for you.私はあなたに仕事を確保できる。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Are you certain that you lost your book, or did you merely misplace it?本をなくした、というかどこかに置いてきたというのは確かですか。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
I think it certain that our team will win.私たちのチームが勝つのは確かだと思う。
I cannot say for certain that the patient will recover.患者が確かに直るとは私は申しません。
Are you sure about that?それは確かかい。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
He is certain to win the game.彼が試合で勝つのは確かである。
Why are you so sure of his success?なぜ彼が成功すると確信がもてるの?
I think it certain our team will the win the game.私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam.二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。
The Oxford crew appeared secure of victory.オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。
When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
He was sure that he would make a new discovery some day.彼は自分がいつか新発見すると確信していた。
She is convinced of my innocence.彼女は僕の潔白を確信しているんだ。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
The newspaperman should get his facts straight.新聞記者は事実を正確につかまないといけない。
Take this medicine faithfully, and you will feel better.この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。
I think it certain that she will succeed as a singer.私は彼女が歌手として成功すると確信している。
What is the exact time?正確な時間は何時ですか。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
This is an exact copy of the original.これが原本の正確な写しだ。
I refer you to the dictionary for the correct spelling.正確なつづりは辞書で調べなさい。
Unfortunately, I'm not sure she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
I hereby beg to acknowledge your letter.お手紙確かに落手いたしました。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
This clock is accurate.この時計は正確です。
I'm certain of your success.僕は君が成功すると確信している。
He satisfied me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
We definitely heard that sound.我々は確かにその物音を聞いた。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
Can I take your word for it?それは確かかい。
Please tell me the correct time.正確な時間を教えてください。
I was asked to make a few remarks on energy conservation.エネルギー資源の確保について少し意見を述べるように頼まれた。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
He is accurate in his judgement.彼は判断が正確だ。
He is a good fellow for sure, but not trustworthy.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。
It is definite that he will go to America.彼がアメリカに行くのは、確定している。
Will you please make a specific statement?明確な陳述をしていただけませんか。
This guarantees me par.パー確実だ。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
You should make sure of the fact without hesitation.君はためらわずに事実を確かめるべきだ。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
Are you positive of that report?あなたはその報告に確信を持っているのですか。
We know we may count on your cooperation.あなたのご協力がいただけるものと確信しています。
I am pretty sure.私にはかなり確信がある。
He did say so.彼は確かにそう言った。
My watch isn't running right.私の時計は正確に動いていない。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
Come to think of it, I did see Taro.そういえば、確かに太郎を見かけました。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
What is the precise meaning of the word?その語の正確な意味は何ですか。
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
That we will win the game is certain.私たちが試合に勝つことは確かだ。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
Will you please explain to me the exact meaning of the word?その語の正確な意味を言っていただけませんか。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
Oedipus had answered the riddle correctly!オイデイプスはなぞなぞに正確に答えたのだ。
We are all convinced of his success.私たちはみんな彼の成功を確信している。
He has no distinct idea of how to proceed.彼は仕事の進め方について明確な考えを持っていない。
I'm sure of winning the championship.私は自分がチャンピオンになると確信している。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
I'm sure that she will come back soon.彼女はすぐに帰ってくると確信しています。
To be accurate, he is to blame.正確に言えば、彼が悪い。
I don't know the exact place I was born.私は自分が生まれた正確な場所を知らない。
I'm certain.そのことを確信している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License