UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The clock is accurate and dependable.その時計は正確で当てにできる。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
I am certain of his coming.私は彼が来ることを確信している。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
The data is often inaccurate.データはしばしば不正確だ。
How can we be sure of his honesty?彼が正直だなどとどうして確信できましょうか。
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を確信している。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
I'm sure that he is clever.彼が賢いことを確信している。
My watch keeps very good time.わたしの時計は時間が正確である。
I want you to have a definite plan before you leave.出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
I checked it twice.二度確認しました。
We went early to make certain that we could get seats.我々は確実に席が取れるように早く出かけた。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
He accurately described what happened there.彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
I can't promise anything, but I'll do my best.確約は出来ないけど、何とかやってみましょう。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
That George will come is certain.ジョージが来ることは確かである。
I am convinced that he did nothing wrong.私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。
Children, when they are little, make fools of their parents.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
I am convinced that things will change for the better.私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
You should make sure of the fact without hesitation.君はためらわずに事実を確かめるべきだ。
That's not absolutely certain.それは絶対確実とは言えない。
I'm confident that I'll win the tennis match.僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
I did write to him.確かに書きましたよ。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
I'm certain of your success.僕は君が成功すると確信している。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
What is the exact time?正確な時間は何時ですか。
No matter who you are or where you are from, one thing is certain.あなたがだれであれ、またどこの生まれであれ、1つだけは確かである。
Please make sure.確かめてくれよ。
I'm sure that they will pass the test.私は彼らが試験に受かることを確信している。
Make certain where he is now.彼が今どこにいるのか確かめて下さい。
Tell me the more exact time.もっと正確な時間をおしえてください。
Please confirm.ご確認ください。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
He is confident of his ability.彼は自分の能力を確信している。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
I always make sure that my name is on my paper.私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。
It is certain that he will agree with us.彼が我々に同意するのは確かだ。
I firmly believe that your time will come.私はあなたの番が来ると確信しているよ。
She is convinced of my innocence.彼女は僕の潔白を確信しているんだ。
Make sure to turn off all the lights before going out.外出する前に、すべてのライトを消すことを確かめなさい。
The exact time is three now.正確にいうと今は3時です。
In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out.話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
You should make sure of the facts before you write something.何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。
I'm certain that he'll come.私は彼が来ることを確信している。
It's certain that George will come.ジョージが来ることは確かである。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
The position of women, over the years, has definitely changed for the better.女性の立場は多年にわたって確実に好転している。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
It's uncertain if he'll come.彼がやってくるかどうか確かではない。
I'm sure of the fact.その事実を確信しています。
I think it certain our team will the win the game.私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
I am positive that he has finished.彼が終えたことは確かだ。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
It certainly feels smooth when you run the shaver over your skin.肌にシェーバーを滑らす度に確かに滑らか~な感じがします。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
Tuesday was certainly cold.確かに火曜日は寒かったですね。
I am sure of his success.私は彼の成功を確信している。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
She is not beautiful, to be sure, but she is good-natured.確かに彼女は美人ではないが、気だてがよい。
All you have to do to secure a seat is to wait in line.席を確保するには列に並びさえすればいい。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
Tom checked his watch.トムは時計を確かめた。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
I'll make sure of it.そのことは、確かめておきましょう。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
I got the news from a reliable source.私はそのニュースを確かな筋から得た。
I don't know the exact place I was born.私は自分が生まれた正確な場所を知らない。
He is poor, to be sure, but he is happy.彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
Come to think of it, I did see Taro.そういえば、確かに太郎を見かけました。
This is a slow but certain way.これは遅いけど確実な方法だ。
Some people would question the truth of such rumors.そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
Make sure that chair is firm before you sit on it.イスに座る前にしっかりしているかどうか確かめなさい。
Can you absolutely assure delivery by August 15?8月15日までの出荷を確実にしていただけますか。
At that time the snow plow was certainly our hero.このとき除雪車は確かに私たちの英雄でした。
Certainly you may well be right.確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
The company has already established its fame as a robot manufacturing company.その会社はすでにロボットメーカーとしての名声を確立した。
I have a confirmed reservation.予約は確認されています。
He is sure of succeeding in his undertaking.彼は事業に成功することを確信している。
I bet my bottom dollar he is innocent.彼は無実だと確信している。
I checked the time on the clock.私は時計で時刻を確かめた。
"Certainly if someone is _that_ beautiful you'd draw back from approaching her." "Thought you'd agree."「確かにそこまで美人だと逆に引いちゃいますね」「でしょう」
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License