As usual, Mike turned up on time. He's very punctual.
いつものように、マイクは時間どおりに現れた。本当に時間に正確な人だ。
There is no doubt.
絶対確実だ。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.
彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
He is sure of success.
彼は自分の成功を確信している。
I'm quite sure of that.
そのことは確信する。
I'm certain.
確かだよ。
I checked to make sure that he was still alive.
私は彼がまだ生きているのかを確かめた。
I'm certain that he has finished.
彼が終えたことは確かだ。
The question of how to establish the optimal formula is still open.
どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
Is it certain that he will help us?
彼が我々を助けてくれるというのは確かですか。
The detective found absolute proof of the man's guilt.
刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
Indeed you know a lot of things, but you're not good at teaching them.
君は確かに物知りだが、それを教えるのはうまくない。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.
天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
I have a confirmed reservation.
予約は確認されています。
I am sure.
確かだよ。
He gave correct answers to the questions.
彼は質問に対して正確な判断をした。
Lucy will definitely get married to the pop singer.
ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Can I take your word for it?
それは確かかい。
Little as we know about her origins, we can at least be sure that she is a pilot of Evangelion.
彼女の素性はほとんどわからないが、エヴァのパイロットであるというのだけは確かだ。
He is sure of success in the end.
彼は最後には成功すると確信している。
Her election is in the bag.
彼女の当選は確実だ。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.
衣服からその迷子の身元が確認された。
Clarity comes first.
明確さが一番大事です。
I cannot say for sure where he lives.
私は彼がどこに住んでいるのかは確実にはいえない。
Careful preparations ensure success.
用意にぬかりがなければ成功は確実だ。
Tom checked to make sure the gas was turned off.
トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
I convinced her of his sincerity.
彼女に彼の誠実さを確信させた。
I can't tell you exactly how long it will take.
どれくらいの時間がかかるのか、正確なところは申し上げかねます。
It is true that he is over seventy.
確かに七十はすぎてる。
I confirmed the order.
注文を確認しました。
I am sure everything will turn out all right in the end.
結局は万事うまくいくものと確信しています。
I bought a watch the other day. It keeps good time.
先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
I'd like to reconfirm my reservation.
予約の再確認をしたいのですが。
He certainly is smart.
彼は確かに頭が切れる。
Checking the clock it was exactly 21:00.
時計を確認すると、21時ジャスト。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.