We have absolute proof that smoking is bad for your health.
喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
We'd like to confirm our reservations.
予約の確認をしたいのですが。
He is very accurate in his work.
彼は仕事を大変正確にやる。
I am sure of his passing the exam.
私は彼が試験に合格すると確信している。
I cannot say for certain that the patient will recover.
患者が確かに直るとは私は申しません。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.
ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
I cannot say for sure where he lives.
私は彼がどこに住んでいるのかは確実にはいえない。
He answered incorrectly.
彼の答えは正確ではなかった。
I checked the time on the clock.
私は時計で時刻を確かめた。
No doubt he will bring the money on the appointed day.
彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
Make certain that he returned home safely.
彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
I don't remember my grandmother's face accurately.
私は祖母の顔を正確には覚えていない。
I don't know the exact place I was born.
私は自分が生まれた正確な場所を知らない。
I think he is from Australia, but I'm not sure.
彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。
I am sure that he is an honest man.
私は彼が正直な男であると確信している。
We estimated the losses as exactly as possible.
私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
I think it certain that she will succeed as a singer.
私は彼女が歌手として成功すると確信している。
My watch is very accurate.
私の時計はとても正確だ。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.
私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days.
初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。
Please tell me the precise time of their arrival.
彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
It is certain that he didn't go out that day.
彼がその日、家にいたことは確かである。
I'm sure of winning the championship.
私は自分がチャンピオンになると確信している。
At first everybody was convinced of his innocence.
最初はみんな、彼の無実を確信していた。
Can I take your word for it?
それは確かかい。
He is a good judge of horses.
彼は馬の善し悪しを見る目は確かだ。
Are you sure of her coming on time?
彼女が時間通りに来るのは確かですか。
Give me an accurate report of what happened.
何が起こったのか正確な報告をしなさい。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.
確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.
確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
Certainly. What can I do?
確かに。私は何をで出来る?
He was quite decided in his determination.
彼の決心は確固たるものだった。
I am confident he will keep his promise.
私は彼が約束を守ることを確信している。
It's so obvious we don't need proof.
明確すぎて証明を要しない。
This data is incorrect.
このデータは不正確である。
Never go across the street without looking for cars first.
はじめに車を確かめずに通りを渡ってはならない。
I think it certain our team will the win the game.
私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
It certainly feels smooth when you run the shaver over your skin.
肌にシェーバーを滑らす度に確かに滑らか~な感じがします。
I am not sure when he will be back.
彼がいつ戻るか確かではない。
He is sure of passing the examination.
彼は試験に合格すると確信している。
She may be cute, but I don't like her.
彼女は確かにかわいいが、しかし私は好きではない。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.
忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."
「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
I did write to him.
確かに書きましたよ。
Yes. I'm pretty sure there are complimentary tickets that haven't been used somewhere.
うん。確か使ってない優待券もどこかにあったはず。
Your analysis of the situation is accurate.
あなたの状況分析は正確なものである。
I refer you to the dictionary for the correct spelling.
正確なつづりは辞書で調べなさい。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.
吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.
私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
Above all, scientific terms call for precise definitions.
とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
I'm confident that you'll succeed.
僕は君の成功を確信しているよ。
Try sounding him out and see if he'll come around.
彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
It's certain that George will come.
ジョージが来ることは確かである。
Some people would question the truth of such rumors.
そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
To make sure that I said all the right things in the letter.
私は手紙ですべて適切なことを述べているか確かめるため。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".