UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You'd better make sure that it is true.それが真実であることを確かめるほうがいいだろう。
It is certain that prices will go up.物価が上がるのは確かだ。
It is difficult to convey the meaning exactly.意味を正確に伝えることは難しい。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
I don't know exactly where Kyoko lives, but it's in the direction of Sannomiya.京子がどこに住んでいるのか正確にはしりませんが、三ノ宮の方です。
Your analysis of the situation is accurate.あなたの状況分析は正確なものである。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
I know for certain that Mary is seriously ill.私はメアリーが重病だということを確かに知っています。
I am sure.確かだよ。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
Monopoly sure takes me back. I remember Illinois Avenue. It's red, isn't it?モノポリーか懐かしいな。イリノイ通りってのがあったのを覚えてるわ。確か赤かったよね?
I am certain of his coming.私は彼が来ることを確信している。
I'm certain.そのことを確信している。
A clock must be above all correct.時計というものは何よりもまず正確でなければだめだ。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
Surely he is a sharp boy.確かに彼は利口な少年だ。
We are all convinced that he's guilty.私たちはみんな彼の罪を確信している。
Do not rely on the room clock for the accurate time of day.正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。
After I asked him a question, what he meant was clarified.彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。
I acknowledged the receipt of your letter.お手紙確かに拝受いたしました。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
Things that are human, too human, are generally certainly animal.人間的な、余りに人間的なものは大抵は確かに動物的である。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
My watch is accurate.私の時計は正確である。
Why are you so sure of his success?なぜ彼が成功すると確信がもてるの?
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
I did say that, but I didn't mean it.私は確かにそう言ったが、そのつもりではなかった。
This is the surest way to succeed.これが最も確実な成功への道だ。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
He writes correct English.彼の書く英語は正確だ。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
Take this medicine faithfully, and you will feel better.この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。
This data is incorrect.このデータは不正確である。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
I'm sure that our team will win.私たちのチームが勝つことを確信しています。
How can we be sure of his honesty?彼が正直だなどとどうして確信できましょうか。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
Come to think of it, I did see Taro.そういえば、確かに太郎を見かけました。
I'm sure he will come.私は彼が来ると確信しています。
I checked it twice.二度確認しました。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
It is true she is a rare beauty.確かに彼女は絶世の美人です。
The lost boy was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
Be sure to put out the fire before you leave.君が去る前には火を確実に消しなさい。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
Newton established the law of gravity.ニュートンは引力の法則を確立した。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
I got the news from a reliable source.私はそのニュースを確かな筋から得た。
Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication.仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。
I know the exact time when that happened.それが起こった正確な時間を知っています。
To be accurate, he is to blame.正確に言えば、彼が悪い。
It is hot, no doubt, but then the heat is dry.確かに暑いが、湿気はない。
He described exactly what happened.彼は何が起こったのか正確に記述した。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
I don't know exactly when I'll be back.いつ私が戻るか正確にはわかりません。
Tom checked his watch.トムは時計を確かめた。
You should make sure of the facts before you write something.何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。
I can ensure a job for you.私はあなたに仕事を確保できる。
That she was there is certain.彼女がそこにいたのは確かだ。
I looked to see if he was teasing me.私は彼が私をからかっているのかどうか確かめて見た。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
I will make certain of the situation.その状況を確かめておきましょう。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
My uncle bought me a watch, which keeps good time.おじさんが私に時計を買ってくれた、そしてそれは時間が正確だ。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
Yes. I'm pretty sure there are complimentary tickets that haven't been used somewhere.うん。確か使ってない優待券もどこかにあったはず。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
You should make sure of the fact without hesitation.君はためらわずに事実を確かめるべきだ。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
I'd like to know the exact time.正確な時間を知りたいのですが。
Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles.なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。
His information is certain.彼の情報は確かだ。
I think he is from Australia, but I'm not sure.彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。
It is certain that he is in Hawaii now.彼が今ハワイにいるのは確かだ。
Explain the fact as clearly as possible.事実だけを明確に説明しなさい。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
I must make sure of the fact before I blame her.彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
The news confirmed my suspicions.そのニュースは私の疑念を確かなものにした。
I am convinced of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
Are you OK for drinking water in an emergency?緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License