UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice.確かにそれは良い考えだが、実行するのは難しい。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
I will look into the matter.その件については確認します。
He is a good judge of horses.彼は馬の善し悪しを見る目は確かだ。
Do not rely on the room clock for the accurate time of day.正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
That we will win the game is certain.私たちが試合に勝つことは確かだ。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
It is certain that he is in Hawaii now.彼が今ハワイにいるのは確かだ。
When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
I'd like to reconfirm my flight.フライトの再確認をしたいのですが。
This watch keeps correct time.この時計の時間は正確だ。
Yes. I'm pretty sure there are complimentary tickets that haven't been used somewhere.うん。確か使ってない優待券もどこかにあったはず。
My uncle bought me a watch, which keeps good time.おじさんが私に時計を買ってくれた、そしてそれは時間が正確だ。
I firmly believe that your time will come.私はあなたの番が来ると確信しているよ。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
I'm sure that she'll make good in the new job.彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
We went early to make certain that we could get seats.我々は確実に席が取れるように早く出かけた。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
Above all, logic requires precise definitions.とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
I'm sure you will succeed.あなたは成功すると、私は確信している。
There is no doubt.絶対確実だ。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
That you will pass the exam is certain.あなたが試験に受かることは確かです。
Unfortunately, I don't believe she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
Please address your mail clearly and correctly.郵便の宛名ははっきり正確に。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
Will you please make a specific statement?明確な陳述をしていただけませんか。
I am sure.確かだよ。
I'm sure of your success.君の成功を確信しています。
It is hot, no doubt, but then the heat is dry.確かに暑いが、湿気はない。
My watch is more accurate than yours.私の時計は君のより正確だ。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
Come to think of it, I did see Taro.そういえば、確かに太郎を見かけました。
I am sure of their passing the examination.私は彼らが試験に受かることを確信している。
It is certain that he is wrong.彼が間違っているのは確かです。
What's the precise meaning of that word?その語の正確な意味は何ですか。
I know the exact time when that happened.それが起こった正確な時間を知っています。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
I'm not absolutely sure.絶対に確信があるというわけではありません。
The sentence is not grammatically accurate.その文は文法的に正確でない。
I'm certain that he'll come.私は彼が来ることを確信している。
I can't promise anything, but I'll do my best.確約は出来ないけど、何とかやってみましょう。
He had a good look at the papers.彼は念入りに書類を確かめた。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
I'm certain.確かだよ。
I am convinced that things will change for the better.私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
I did say that, but I didn't mean it.私は確かにそう言ったが、そのつもりではなかった。
My watch is accurate.私の時計は正確である。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。
He was confident of his antibodies.彼の抗体はかつて彼が確信した。
I am convinced that he did nothing wrong.私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
I plan to check to see if what he said was true or not.私は彼の言ったことが本当かどうか確かめるつもりだ。
This is very true.確かに、これはそうです。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
It is certain that he will succeed.彼が成功することは確実です。
This is the surest way to succeed.これが最も確実な成功への道だ。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
That he will succeed is certain.彼が成功するということは確実だ。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
Confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておきなさい。
I am sure of his success.彼の成功を確信している。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
I can't be sure, but I think Tom wants to go out with Mary.確かではないけど、トムはメアリーと付き合いたいんだと思う。
It certainly feels smooth when you run the shaver over your skin.肌にシェーバーを滑らす度に確かに滑らか~な感じがします。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。
I am sure of his success.私は彼が成功するものと確信している。
I bet my bottom dollar he is innocent.彼は無実だと確信している。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat.皆が確実に席が取れるように早めに劇場に行った。
It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy.彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。
I'm sure that she will come back soon.彼女はすぐに帰ってくると確信しています。
He is certain to turn up.彼が姿を見せることは確実だ。
He offered no specific explanation for his strange behavior.彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
He said he would win and he did, too.彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
I am positive that he has finished.彼が終えたことは確かだ。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
That he will come is certain.彼が来ることは確かです。
It is certain that prices will go up.物価が上がるのは確かだ。
I'm going to ascertain the truth of his statement.私は彼の言ったことが本当かどうか確かめるつもりだ。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License