UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My watch is more accurate than yours.私の時計は君のより正確だ。
You'd better make sure that it is true.それが真実であることを確かめるほうがいいだろう。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
I am convinced of his innocence.私は彼が無実であると確信しています。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
The baseball team is certain to win the next game.その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
That she was there is certain.彼女がそこにいたのは確かだ。
He is poor, to be sure, but he is happy.彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
Be sure to put out the fire before you leave.君が去る前には火を確実に消しなさい。
We should leave out this data. It's far from accurate.このデータは除外した方がいい。正確というには程とおいものだ。
The streetcar is now certainly out of date.路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。
I don't know the exact length of this bridge.この橋の正確な長さは知らない。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
His answer is to the point.彼の答えは的確だ。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
That you will pass the exam is certain.あなたが試験に受かることは確かです。
I'm sorry, but I'm not confident of her success.残念ながら彼女の成功を確信していません。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
Tuesday was certainly cold.確かに火曜日は寒かったですね。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
That he will come is certain.彼が来ることは確かです。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
I'm sure that she will come back soon.彼女はすぐに帰ってくると確信しています。
Please make sure.確かめてくれよ。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
The professor made sure the test was checked carefully.教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
He is sure of succeeding in his undertaking.彼は事業に成功することを確信している。
I cannot say for sure where he lives.私は彼がどこに住んでいるのかは確実にはいえない。
I heard it on good authority.そのことは確かな筋から聞いた。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
I am sure you will take an active role in your new position.新しい地位でご活躍することを確信しています。
I ascertained that he was still alive.私は彼がまだ生きているのかを確かめた。
At that time the snow plow was certainly our hero.このとき除雪車は確かに私たちの英雄でした。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父はいつも、寝る前に明かりがみな消えているかどうか確かめる。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
Before that, we had better make sure of the fact.その前に、私達は事実を確かめておくほうがよい。
I am sure of his passing the exam.私は彼が試験に合格すると確信している。
The calorie is an exact measure of the energy in food.カロリーは食物が持つエネルギーを正確に示す尺度である。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
My watch is accurate.私の時計は正確である。
It is certain that he is in Hawaii now.彼が今ハワイにいるのは確かだ。
Be sure to drop in at my house.確実に私の家におちるだろう。
He was sure of his work's accomplishment.彼は自分の仕事が完了することを確信していた。
Careful preparations ensure success.用意にぬかりがなければ成功は確実だ。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
His answer is far from right.彼の答えは正確にというにはほど遠い。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
She is confident of her son's success.彼女は息子の成功を確信している。
Will you please make a specific statement?明確な陳述をしていただけませんか。
It is definite that he will go.彼が行くのは確実だ。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
He convinced me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
I'm sure you will succeed.あなたは成功すると、私は確信している。
I'm sure of winning the championship.私は自分がチャンピオンになると確信している。
He has two sons, I believe.彼には確か二人の息子がいたとおもう。
Make sure that chair is firm before you sit on it.イスに座る前にしっかりしているかどうか確かめなさい。
Please address your mail clearly and correctly.郵便の宛名ははっきり正確に。
Some people would question the truth of such rumors.そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
Checking the clock it was exactly 21:00.時計を確認すると、21時ジャスト。
It is certain that he will come here.彼がここに来るのは確かだ。
No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
I'd like to reconfirm my flight.フライトの再確認をしたいのですが。
Tom did study, but he didn't study very much.トムは確かに勉強したが、そんなにやってはいなかった。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.あなたの予約の確認はこちらで行います。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
He is sure of succeeding in the experiment.彼はその実験に成功することを確信している。
It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy.彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。
It is certain that he passed the examination.彼が試験に合格したのは確かだ。
He is certain to win the game.彼が試合で勝つのは確かである。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
I'm sure that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
He was sure that he would make a new discovery some day.彼は自分がいつか新発見すると確信していた。
That's certainly one possibility.それは確かに一案です。
We went early to make certain that we could get seats.我々は確実に席が取れるように早く出かけた。
I'm pretty sure he came late on purpose.彼がわざと遅れて来たのはほぼ確かだと私は思っている。
I heard this from a safe source.これは確かな筋からの情報だ。
The news confirmed my suspicions.そのニュースは私の疑念を確かなものにした。
I began to doubt the accuracy of his statement.私は彼の陳述の正確さを疑い始めた。
He answered incorrectly.彼の答えは正確ではなかった。
Since it is you, I have confidence you can solve it.あなたなら解決できるものと確信しています。
Tom checked his watch.トムは腕時計の時間を確かめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License