UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
He is not swift but sure.彼はやることは速くないが確実だ。
He is accurate in his judgement.彼は判断が正確だ。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
I think he is from Australia, but I'm not sure.彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
That he will succeed is certain.彼が成功するということは確実だ。
We went early to make certain that we could get seats.我々は確実に席が取れるように早く出かけた。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
At first everybody was convinced of his innocence.最初はみんな、彼の無実を確信していた。
It's not quite certain.それはまったく確実というわけではない。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
When you leave the room, please make sure you turn off the lights.部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
I'm sure of the fact.その事実を確信しています。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
Tom is accurate at figures.トムは計算が正確です。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
I do not know exactly.正確にはしりません。
He is certain to turn up.彼が姿を見せることは確実だ。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
It is definite that he will go.彼が行くのは確実だ。
She is not beautiful, to be sure, but she is good-natured.確かに彼女は美人ではないが、気だてがよい。
It is certain that he didn't go out that day.彼がその日、家にいたことは確かである。
I get her point.彼女の話しの確信をつかむ。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
It is certain that Jim stayed at home that day.ジムがその日、家にいたことは確かである。
What's the precise meaning of that word?その語の正確な意味は何ですか。
I'd like to confirm our reservations.私だったら確認しますよ。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
It is certain that he missed the train.彼が電車を乗り過ごしたことは確かである。
Are you sure you've never met him?一度も会ったことがないというのは確かなのかい。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
I'm not cut out for gambling. Maybe I'm just unlucky, but working for my pay is more of a sure thing.私は、ギャンブルには向いてないと思う。そういう運がないというか、働いて稼いだ方が確実だし。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。
I am sure of his success.私は彼が成功すると確信している。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
The clock on that tower is accurate.あの塔の時計は正確だ。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
She is certain to turn up.彼女が姿を見せることは確実だ。
Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles.なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
This is the surest way to succeed.これが最も確実な成功への道だ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
Let's see if I've got that right.では、確認させていただきます。
I am positive that he is wrong.確かに彼が間違っていると思うよ。
His maiden work established his reputation.彼は処女作で詩人として名声を確立した。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
Your answer to the question is not correct.その問題に対するあなたの解答は正確ではない。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
I am convinced of your innocence.私はあなたの潔白を確信している。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
I'm sure that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
There is no way to confirm that he is alive.彼が生きていることを確かめるすべはなかった。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
I know for certain that he is a man of great importance.彼がとても重要な人物であることは私が確かに知っている。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
That he will come is certain.彼が来ることは確実です。
The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。
He is not handsome, to be sure, but he is good-natured.確かに彼はハンサムでないが、人がよい。
We need a firm quotation by Monday.月曜までに確定見積もりが必要です。
In most cases, his answers are right.たいがいの場合、彼の解答は正確だ。
See that the window is closed.窓が閉まっているか確かめとけ。
Clarity comes first.明確さが一番大事です。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
I don't know the exact place I was born.私は自分が生まれた正確な場所を知らない。
Can you absolutely assure delivery by August 15?8月15日までの出荷を確実にしていただけますか。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
I cannot give you a definite answer today.きょうは明確な答えを出すことはできません。
The newspaperman should get his facts straight.新聞記者は事実を正確につかまないといけない。
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
The professor made sure the test was checked carefully.教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
I am sure.確かだよ。
I confirmed the order.注文を確認しました。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
He accurately described what happened there.彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。
I am convinced of her innocence.彼女の無罪を確信しています。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
I can't recollect the exact words.どうしても正確な言葉を思い出せない。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
Since it is you, I have confidence you can solve it.あなたなら解決できるものと確信しています。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
He is very accurate in his work.彼は仕事を大変正確にやる。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
It is certain that prices will go up.物価が上がるのは確かだ。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License