UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
He checked that all the doors were safely shut.彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
No doubt he did his best, but he didn't succeed.確かに彼は最善を尽くしたが、成功しなかった。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
It's not quite certain.それはまったく確実というわけではない。
I am sure you will take an active role in your new position.新しい地位でご活躍することを確信しています。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
Your answer to the question is not correct.その問題に対するあなたの解答は正確ではない。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
I want you to have a definite plan before you leave.出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
It was certain that he saw her there on a certain day.ある日彼がそこで彼女と会ったのは確かだった。
This is a slow but certain way.これは遅いけど確実な方法だ。
Unfortunately, I don't believe she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
What is the right time?正確には何時ですか。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
He is sure of success in the end.彼は結局は成功する事を確信している。
He really is over seventy.確かに七十はすぎてる。
He said under oath that his birthplace is Italy.彼は出生地は確かにイタリアだと誓った。
This clock is accurate.この時計は正確です。
I'd like to know the exact time.正確な時間を知りたいのですが。
You can certainly rely on him.確かに彼は信頼できます。
I'm certain that he has finished.彼が終えたことは確かだ。
That he will fail is certain.彼が失敗することは確かです。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
Please address your mail clearly and correctly.郵便の宛名ははっきり正確に。
You establish the property right by paying for it.それの代金を払うことによって確立する所有権。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
I checked it twice.二度確認しました。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
If I wait, what's the possibility I can get a seat?キャンセル待ちで乗れる確率はどれくらいですか。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
I checked the time on the clock.私は時計で時刻を確かめた。
Before that, we had better make sure of the fact.その前に、私達は事実を確かめておくほうがよい。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
He certainly is smart.彼は確かに頭が切れる。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
Will you please explain to me the exact meaning of the word?その語の正確な意味を言っていただけませんか。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
He told me to make sure of the date.彼は私に日付を確かめるように言った。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
The point we must clarify here is that the lines between amateur and professional in sport are beginning to disappear.ここで明確にしなければならない点は、スポーツにおいてアマチュアとプロフェッショナルの境界線が消失しつつあるということだ。
She may be a nurse. I am not sure.彼女は看護婦かもしれない、確信はもてないが。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
Indeed he may be a little dull, but he is diligent.確かに彼は少々にぶいが勤勉だ。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
I am convinced of your innocence.私はあなたの潔白を確信している。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
We confirmed the hotel reservations by telephone.我々はそのホテルの予約を電話で確かめた。
It is definite that he will go.彼が行くのは確実だ。
What's the precise meaning of that word?その語の正確な意味は何ですか。
This was before people knew how to record voices, so we don't know exactly what he sounded like.その時はまだ声を録音する方法が知られていなかったので、私たちはドガがどのような声をしていたのか正確にはわからない。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
We went early to make certain that we could get seats.我々は確実に席が取れるように早く出かけた。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女が熟睡しているのを確かめて、彼はこっそり部屋を抜け出して行った。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
I bet my bottom dollar he is innocent.彼は無実だと確信している。
I am certain of his coming.私は彼が来ることを確信している。
Where exactly did you find that?正確にはどこでそれを見つけたのですか。
I began to doubt the accuracy of his statement.私は彼の陳述の正確さを疑い始めた。
She is not beautiful, to be sure, but she is good-natured.確かに彼女は美人ではないが、気だてがよい。
Things that are human, too human, are generally certainly animal.人間的な、余りに人間的なものは大抵は確かに動物的である。
This sentence states exactly how the writer feels.この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
She is confident of her son's success.彼女は息子の成功を確信している。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
Indeed you know a lot of things, but you're not good at teaching them.君は確かに物知りだが、それを教えるのはうまくない。
Tom did study, but he didn't study very much.トムは確かに勉強したが、そんなにやってはいなかった。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
That George will come is certain.ジョージが来ることは確かである。
The Oxford crew appeared secure of victory.オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。
Please confirm.ご確認ください。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
It is certain that he will agree with us.彼が我々に同意するのは確かだ。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
I'd like to confirm our reservations.私だったら確認しますよ。
At that time the snow plow was certainly our hero.このとき除雪車は確かに私たちの英雄でした。
Four points need to be made.明確にしなければならないのは次の4点である。
It is true she is a rare beauty.確かに彼女は絶世の美人です。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
Certainly there are downsides to leadership by coercion and force.力と脅しによるリーダーシップには確かにマイナス面があることは確かだ。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
The professor made sure the test was checked carefully.教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License