UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think it certain that she will succeed as a singer.私は彼女が歌手として成功すると確信している。
He was convinced of the necessity of learning it.彼はそれを学ぶ必要性を確信していた。
I am sure that he will succeed.私は彼が成功することを確信している。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
Please make certain your seat belt is fastened.恐れ入りますが、もう一度、座席のベルトをお確かめ下さいますよう、お願いします。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
We will confirm your order as follows.ご注文を下記の通り確認します。
I'm sure it must be true from all that I've heard.私が今までに聞いてきたすべてのことから真実に違いないと確信しています。
This clock is accurate.この時計は正確です。
This was before people knew how to record voices, so we don't know exactly what he sounded like.その時はまだ声を録音する方法が知られていなかったので、私たちはドガがどのような声をしていたのか正確にはわからない。
I got the news from a reliable source.私はそのニュースを確かな筋から得た。
The experiment confirmed his theory.その実験で彼の理論は確かめられた。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
What is the precise meaning of "precise"?preciseという語の正確な意味は何ですか。
Such an accurate, lightning-quick reply. What can I say?間髪を入れず、迅速かつ的確な応対、畏れ入ります。
Make sure that they come here late.彼らが遅れてくることを確かめなさい。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
You can certainly rely on him.確かに彼は信頼できます。
His maiden work established his reputation.彼は処女作で詩人として名声を確立した。
I am sure of his success.私は彼が成功するものと確信している。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
It is certain that he will agree with us.彼が我々に同意するのは確かだ。
He satisfied me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
I did say that, but I didn't mean it.私は確かにそう言ったが、そのつもりではなかった。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
I am sure of his honesty.彼は確かに正直だと思います。
She is not beautiful, certainly, but she is good-natured.確かに彼女は美人ではないが、気だてがよい。
It's certainly a waste of time.それは確かに時間の浪費です。
Confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておきなさい。
This is, indeed, a great piece of news.これは確かに大ニュースです。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
I'm sure he will come.私は彼が来ると確信しています。
Are you sure about that?それは確かかい。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
He is sure of succeeding in the experiment.彼はその実験に成功することを確信している。
I'm certain.確かだよ。
His answer is far from right.彼の答えは正確にというにはほど遠い。
I'm sure that she'll make good in the new job.彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Tom doesn't know for certain what Mary is going to do.トムはメアリーが何をするつもりなのか正確には知らない。
Will you please explain to me the exact meaning of the word?その語の正確な意味を言っていただけませんか。
I don't know exactly where Kyoko lives, but it's in the direction of Sannomiya.京子がどこに住んでいるのか正確にはしりませんが、三ノ宮の方です。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
I'd like to know the exact time.正確な時間を知りたいのですが。
You had better talk as clearly as you can.できるだけ明確に話したほうがいい。
The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
I heard it on good authority.そのことは確かな筋から聞いた。
It is true that he is over seventy.確かに七十はすぎてる。
I'd like to reconfirm my flight.フライトの再確認をしたいのですが。
Whichever you choose, make sure it is a good one.どちらを選んでもそれがよいものであることを確かめなさい。
Since it is you, I have confidence you can solve it.あなたなら解決できるものと確信しています。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
I checked it twice.二度確認しました。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
All you have to do to secure a seat is to wait in line.席を確保するには列に並びさえすればいい。
Are you crazy?気は確かかい?
It certainly feels smooth when you run the shaver over your skin.肌にシェーバーを滑らす度に確かに滑らか~な感じがします。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
My uncle bought me a watch, which keeps good time.おじさんが私に時計を買ってくれた、そしてそれは時間が正確だ。
Some people would question the truth of such rumors.そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
Paul is punctual like a clock.ポールは時計のように時間に正確だ。
The company has already established its fame as a robot manufacturing company.その会社はすでにロボットメーカーとしての名声を確立した。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
I am convinced of her innocence.彼女の無罪を確信しています。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
He told me to make sure of the date.彼は私に日付を確かめるように言った。
Did you check all the items on the shopping list?買い物リストの品物を全部確かめましたか。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
That means sure death!それでは確実に死ぬことになる。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
I am fully convinced of your innocence.私は君の無実を十分確信している。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
That he is alive is certain.彼が生きているということは確かである。
Are you positive of that report?あなたはその報告に確信を持っているのですか。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
I'm sorry, but I'm not confident of her success.残念ながら彼女の成功を確信していません。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
He is a good fellow for sure, but not trustworthy.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
He writes correct English.彼の書く英語は正確だ。
This data isn't accurate at all.これらのデータはちっとも正確ではない。
I am convinced of your innocence.私はあなたの潔白を確信している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License