UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since it is you, I have confidence you can solve it.あなたなら解決できるものと確信しています。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
I am convinced of his innocence.私は彼が無実であると確信しています。
Indeed he may be a little dull, but he is diligent.確かに彼は少々にぶいが勤勉だ。
He satisfied me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
Where exactly did you come from?正確にはどこから来たのですか。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
Monopoly sure takes me back. I remember Illinois Avenue. It's red, isn't it?モノポリーか懐かしいな。イリノイ通りってのがあったのを覚えてるわ。確か赤かったよね?
He is sure of it being curry.彼はそれをカレーだと確信している。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
I don't know exactly when I will be back.いつ私が戻るか正確にはわかりません。
The experiment confirmed his theory.その実験で彼の理論は確かめられた。
I am sure of his success.私は彼の成功を確信している。
I am not sure when he will be back.彼がいつ戻るか確かではない。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
I'm sure I saw her two years ago.彼女に二年前に会ったと確信しています。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
This sentence states exactly how the writer feels.この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
She is certain to turn up.彼女が姿を見せることは確実だ。
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
Did you check all the items on the shopping list?買い物リストの品物を全部確かめましたか。
I'm sure he will come.私は彼が来ると確信しています。
I'm sure you will succeed.あなたは成功すると、私は確信している。
I'm confident that there won't be a world war.もはや世界大戦はないものと確信する。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
It's certainly a waste of time.それは確かに時間の浪費です。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。
I refer you to the dictionary for the correct spelling.正確なつづりは辞書で調べなさい。
Her election is in the bag.彼女の当選は確実だ。
You should make sure of it before you go.出かける前にそれを確かめるべきだ。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
Tom checked to make sure the gas was turned off.トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
My watch keeps good time.僕の時計は正確だ。
No doubt he did his best, but he didn't succeed.確かに彼は最善を尽くしたが、成功しなかった。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
That's not absolutely certain.それは絶対確実とは言えない。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。
We confirmed the hotel reservations by telephone.我々はそのホテルの予約を電話で確かめた。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
No matter who you are or where you are from, one thing is certain.あなたがだれであれ、またどこの生まれであれ、1つだけは確かである。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
Will you please explain to me the exact meaning of the word?その語の正確な意味を言っていただけませんか。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
He is sure of passing the examination.彼は試験に合格すると確信している。
I'm sure I've seen him before.確かに私は以前に彼を見かけたことがある。
I believe this fish is a freshwater fish.これは確か淡水魚だと思います。
He said he would win and he did, too.彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
He is sure of succeeding in the experiment.彼はその実験に成功することを確信している。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
I am sure of his honesty.彼は確かに正直だと思います。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
I think it certain that she will succeed as a singer.私は彼女が歌手として成功すると確信している。
Above all, logic requires precise definitions.とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
He has no distinct idea of how to proceed.彼は仕事の進め方について明確な考えを持っていない。
It is definite that he will go to America.彼がアメリカに行くのは、確定している。
My watch is accurate.私の時計は正確である。
Are you sure you've never met him?一度も会ったことがないというのは確かなのかい。
You'd better make sure that it is true.それが真実であることを確かめるほうがいいだろう。
Are you quite certain about it?その事は本当に確かなのですか。
She was sure the man was telling a lie.その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
He is sure that he will succeed.彼は自分が成功すると確信している。
I am pretty sure.私にはかなり確信がある。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
Answer accurately in one go.一遍で正確に答えてください。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact.私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
Let's inquire about our hotel reservations.ホテルの確認をしよう。
The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
I am convinced of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。
Four points need to be made.明確にしなければならないのは次の4点である。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
The streetcar is now certainly out of date.市電は今では確かに時代遅れである。
Newton established the law of gravity.ニュートンは引力の法則を確立した。
Please make sure.確かめてくれよ。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
The calorie is an exact measure of the energy in food.カロリーは食物が持つエネルギーを正確に示す尺度である。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
I am sure.確かだよ。
Explain the fact as clearly as possible.事実だけを明確に説明しなさい。
George will come for sure.ジョージが来ることは確かである。
I was asked to make a few remarks on energy conservation.エネルギー資源の確保について少し意見を述べるように頼まれた。
The data is often inaccurate.データはしばしば不正確だ。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
You establish the property right by paying for it.それの代金を払うことによって確立する所有権。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License