UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Unfortunately, I'm not sure she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
Tell me the right time, please.正確な時間を教えてください。
In most cases, his answers are right.たいがいの場合、彼の解答は正確だ。
His information is certain.彼の情報は確かだ。
I'm sure that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
Did you check all the items on the shopping list?買い物リストの品物を全部確かめましたか。
Answer accurately in one go.一遍で正確に答えてください。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
He is not handsome, to be sure, but he is good-natured.確かに彼はハンサムでないが、人がよい。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
Let's see if I've got that right.では、確認させていただきます。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
We will first ascertain the cause of the disaster.まずその災難の原因を確かめよう。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
The calorie is an exact measure of the energy in food.カロリーは食物が持つエネルギーを正確に示す尺度である。
"Certainly if someone is _that_ beautiful you'd draw back from approaching her." "Thought you'd agree."「確かにそこまで美人だと逆に引いちゃいますね」「でしょう」
I made sure that no one was watching.私は誰も見ていないことを確かめた。
He told me to make sure of the date.彼は私に日付を確かめるように言った。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
Tom checked his watch.トムは時計を確かめた。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
This data is incorrect.このデータは不正確である。
I'm sure of the fact.その事実を確信しています。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
I do not know the exact place that I was born.自分が生まれた正確な場所を知らない。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
I got the news from a reliable source.私はそのニュースを確かな筋から得た。
It is difficult to convey the meaning exactly.意味を正確に伝えることは難しい。
I'm sorry I don't know for certain.申し訳ありませんが、確かには知りません。
He checked that all the doors were safely shut.彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
Such an accurate, lightning-quick reply. What can I say?間髪を入れず、迅速かつ的確な応対、畏れ入ります。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
Can you tell me the exact time, please?正確な時間を教えてくれませんか。
I think it certain that she will succeed as a singer.私は彼女が歌手として成功すると確信している。
A clock must be above all correct.時計というものは何よりもまず正確でなければだめだ。
Man's best friend certainly makes a good addition to a household.犬は確かに家庭に何か潤いを与えているね。
I am pretty sure.私にはかなり確信がある。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
The company has already established its fame as a robot manufacturing company.その会社はすでにロボットメーカーとしての名声を確立した。
That he will fail is certain.彼が失敗することは確かです。
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
George will come for sure.ジョージが来ることは確かである。
Tell me the more exact time.もっと正確な時間をおしえてください。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
I am positive that he has finished.彼が終えたことは確かだ。
He is certain to turn up.彼が姿を見せることは確実だ。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。
I have a confirmed reservation.予約は確認されています。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を確信している。
Checking the clock it was exactly 21:00.時計を確認すると、21時ジャスト。
You should make sure of the facts before you write something.何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。
Please tell me the correct time.正確な時間を教えてください。
We are all convinced of his success.私たちはみんな彼の成功を確信している。
You'd better make sure that it is true.それが真実であることを確かめるほうがいいだろう。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
Tom did study, but he didn't study very much.トムは確かに勉強したが、そんなにやってはいなかった。
We are all convinced of his innocence.私達はみんな彼の無罪を確信している。
I'd like to make sure of the time.時間の確認をしたいのですが。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
He is confident of his ability.彼は自分の能力を確信している。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
I'm certain that he'll come.私は彼が来ることを確信している。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
I don't know exactly when I'll be back.いつ私が戻るか正確にはわかりません。
I can't tell you exactly how long it will take.どれくらいの時間がかかるのか、正確なところは申し上げかねます。
What is the precise meaning of the word?その語の正確な意味は何ですか。
I am fully convinced of your innocence.私は君の無実を十分確信している。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
I firmly believe that your time will come.私はあなたの番が来ると確信しているよ。
My uncle bought me a watch, which keeps good time.おじさんが私に時計を買ってくれた、そしてそれは時間が正確だ。
I did say that, but I didn't mean it.私は確かにそう言ったが、そのつもりではなかった。
We should leave out this data. It's far from accurate.このデータは除外した方がいい。正確というには程とおいものだ。
I will look into the matter.その件については確認します。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
Certainly he is handsome and intelligent, but there is something about him that I can't like.彼は確かにハンサムで頭もいいかもしれないけど、どこか虫の好かないところがあるの。
Little as we know about her origins, we can at least be sure that she is a pilot of Evangelion.彼女の素性はほとんどわからないが、エヴァのパイロットであるというのだけは確かだ。
Are you OK for drinking water in an emergency?緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?
That he is alive is certain.彼が生きているということは確かである。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
I'm sure it must be true from all that I've heard.私が今までに聞いてきたすべてのことから真実に違いないと確信しています。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
He is sure of success.彼は自分の成功を確信している。
We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat.皆が確実に席が取れるように早めに劇場に行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License