UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His answer is to the point.彼の答えは的確だ。
I'll make sure of it.そのことは、確かめておきましょう。
I am convinced of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
She is certain to turn up.彼女が姿を見せることは確実だ。
He did say so.彼は確かにそう言った。
Certainly he is handsome and intelligent, but there is something about him that I can't like.彼は確かにハンサムで頭もいいかもしれないけど、どこか虫の好かないところがあるの。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
Please check on when he will return.彼がいつ帰るか確かめてください。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
He is certain to turn up.彼が姿を見せることは確実だ。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
She was sure the man was telling a lie.その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
He is sure of success.彼は成功を確信している。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
I'm sure that he is clever.彼が賢いことを確信している。
The company turned him down for no apparent reason.その会社は確たる理由もなく、彼を不採用にしました。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
It is certain that he is wrong.彼が間違っているのは確かです。
Tell me the more exact time.もっと正確な時間をおしえてください。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
I'm confident that I'll win the tennis match.僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
We should do our utmost to establish world peace.世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
I convinced her of his sincerity.彼女に彼の誠実さを確信させた。
I know for certain that he is a man of great importance.彼がとても重要な人物であることは私が確かに知っている。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
I'm quite sure of that.そのことは確信する。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
Answer accurately in one go.一遍で正確に答えてください。
My watch is very accurate.私の時計はとても正確だ。
Tom did study, but he didn't study very much.トムは確かに勉強したが、そんなにやってはいなかった。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
He is sure of passing the examination.彼は試験に合格すると確信している。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
I will look into the matter.その件については確認します。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
I'm sure of winning the championship.私は自分がチャンピオンになると確信している。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam.二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。
I am sure.確かだよ。
The train arrival is to the second!その電車は正確だ。
I am sure of his success.私は彼が成功すると確信している。
The streetcar is now certainly out of date.市電は今では確かに時代遅れである。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
The clock is accurate and dependable.その時計は正確で当てにできる。
Are you quite certain about it?その事は本当に確かなのですか。
Tom carefully checked that the gas was turned off.トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
It is hot, no doubt, but then the heat is dry.確かに暑いが、湿気はない。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
What is the precise meaning of the word?その語の正確な意味は何ですか。
Tuesday was certainly cold.確かに火曜日は寒かったですね。
He said under oath that his birthplace is Italy.彼は出生地は確かにイタリアだと誓った。
I am sure of his living to be ninety years old.私は彼が90歳まで生きると確信している。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
He is sure of succeeding in the experiment.彼はその実験に成功することを確信している。
We are sure of his success.私達は彼の成功を確信している。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
I cannot say for sure where he lives.私は彼がどこに住んでいるのかは確実にはいえない。
It is certain that he will come here.彼がここに来るのは確かだ。
We ascertained her dead.我々は彼女が死んだことを確かめた。
I am sure of his passing the coming entrance examination.私は彼が来たるべき入試に合格することを確信している。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
Are you sure about this?それは、確かですか?
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
We are all convinced of his success.私たちはみんな彼の成功を確信している。
Where exactly did you come from?正確にはどこから来たのですか。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
Tom is accurate at figures.トムは計算が正確です。
I'm confident that there won't be a world war.もはや世界大戦はないものと確信する。
It is definite that he will go to America.彼がアメリカに行くのは、確定している。
Your analysis of the situation is accurate.あなたの状況分析は正確なものである。
He is confident that he will pass the examination.彼は試験に合格することを確信している。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
It was certain that he saw her there on a certain day.ある日彼がそこで彼女と会ったのは確かだった。
I'm sure that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
We need a firm quotation by Monday.月曜までに確定見積もりが必要です。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
I'm going to ascertain the truth of his statement.私は彼の言ったことが本当かどうか確かめるつもりだ。
I'm sure I've seen him before.確かに私は以前に彼を見かけたことがある。
Little as we know about her origins, we can at least be sure that she is a pilot of Evangelion.彼女の素性はほとんどわからないが、エヴァのパイロットであるというのだけは確かだ。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
I am certain of his coming.私は彼が来ることを確信している。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
It is certain that he is in Hawaii now.彼が今ハワイにいるのは確かだ。
He is accurate in his observation.彼の観察は正確だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License