UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The position of women, over the years, has definitely changed for the better.女性の立場は多年にわたって確実に好転している。
I convinced her of his sincerity.彼女に彼の誠実さを確信させた。
I am sure I met him somewhere, but I do not remember who he is.確かにどこかであった人だが、誰だか思い出せない。
And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public.そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。
You can certainly rely on him.確かに彼は信頼できます。
I'm certain that he has finished.彼が終えたことは確かだ。
To make sure that I said all the right things in the letter.私は手紙ですべて適切なことを述べているか確かめるため。
To be accurate, he is to blame.正確に言えば、彼が悪い。
Her election is in the bag.彼女の当選は確実だ。
Please tell me the correct time.正確な時間を教えてください。
You should make sure of it before you go.出かける前にそれを確かめるべきだ。
That he will fail is certain.彼が失敗することは確かです。
You had better talk as clearly as you can.できるだけ明確に話したほうがいい。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
Please wait a moment. Yes, we have a reservation for you.少々お待ち下さい。はい、確かに予約があります。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
I am uncertain as to whether I am the right person for the job.自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。
At first everybody was convinced of his innocence.最初はみんな、彼の無実を確信していた。
The report has yet to be confirmed.この報道はまだ確かではない。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
I have a confirmed reservation.予約は確認されています。
He told me to make sure of the date.彼は私に日付を確かめるように言った。
The clock on that tower is accurate.あの塔の時計は正確だ。
This is very true.確かに、これはそうです。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
My uncle bought me a watch, which keeps good time.おじさんが私に時計を買ってくれた、そしてそれは時間が正確だ。
They failed to get any definite information.彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
Is it certain that he will help us?彼が我々を助けてくれるというのは確かですか。
The clock is accurate and dependable.その時計は正確で当てにできる。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
Explain the fact as clearly as possible.事実だけを明確に説明しなさい。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
Tom certainly knew that what he was doing was illegal.トムは自分のしていたことは違法だと確かにわかっていた。
This is an exact copy of the original.これが原本の正確な写しだ。
I am convinced that I am right.私は自分が正しいと確信している。
I am sure.そのことを確信している。
She is confident of her son's success.彼女は息子の成功を確信している。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
It's certain that George will come.ジョージが来ることは確かである。
He is sure of passing the examination.彼は試験に合格すると確信している。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
He established a friendly relationship with the natives.彼は原住民との友好関係を確立した。
He is sure of success in the end.彼は最後には成功すると確信している。
What's the precise meaning of that word?その語の正確な意味は何ですか。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
I don't know exactly when I'll be back.いつ私が戻るか正確にはわかりません。
The manager gave the precise answer which I was looking for.その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。
I'm sure that she'll make good in the new job.彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
Since it is you, I have confidence you can solve it.あなたなら解決できるものと確信しています。
There is one thing that is certain.確かなことが一つある。
"Certainly if someone is _that_ beautiful you'd draw back from approaching her." "Thought you'd agree."「確かにそこまで美人だと逆に引いちゃいますね」「でしょう」
She is not beautiful, to be sure, but she is good-natured.確かに彼女は美人ではないが、気だてがよい。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
He is sure of success in the end.彼は結局は成功する事を確信している。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
I'm not cut out for gambling. Maybe I'm just unlucky, but working for my pay is more of a sure thing.私は、ギャンブルには向いてないと思う。そういう運がないというか、働いて稼いだ方が確実だし。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
I'm sure he will come.私は彼が来ると確信しています。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
That we will win the game is certain.私たちが試合に勝つことは確かだ。
He accurately described what happened there.彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。
Unfortunately, I don't believe she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
He certainly is smart.彼は確かに頭が切れる。
I'm confident that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
Please confirm.ご確認ください。
I cannot say for sure where he lives.私は彼がどこに住んでいるのかは確実にはいえない。
Are you sure of your answer?きみの答は確かですか。
Precision in measurement is a necessity.測定においては正確さは欠かせないものである。
Will you please make a specific statement?明確な陳述をしていただけませんか。
I'm sorry I don't know for certain.申し訳ありませんが、確かには知りません。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
I'm sure of your success.君の成功を確信しています。
He is sure of succeeding in the experiment.彼はその実験に成功することを確信している。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
Go and see for yourself what has happened.何がおこったのか、自分で行って確かめてよ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License