UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He offered no specific explanation for his strange behavior.彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
I am sure of his passing the exam.私は彼が試験に合格すると確信している。
It is certain that he is the tallest of us all.彼が一番背が高いのは確かだ。
Do not rely on the room clock for the accurate time of day.正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
While there is concern about children's development, there is uncertainty about giving them a lot of lee-way.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
Precision in measurement is a necessity.測定においては正確さは欠かせないものである。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
Surely he is a sharp boy.確かに彼は利口な少年だ。
He has two sons, I believe.彼には確か二人の息子がいたとおもう。
He said he would win and he did, too.彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
I'm not absolutely sure.絶対に確信があるというわけではありません。
Such an accurate, lightning-quick reply. What can I say?間髪を入れず、迅速かつ的確な応対、畏れ入ります。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
He described exactly what happened.彼は何が起こったのか正確に記述した。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
He is not swift but sure.彼はやることは速くないが確実だ。
The experiment confirmed his theory.その実験で彼の理論は確かめられた。
It is true that he is over seventy.確かに七十はすぎてる。
This was before people knew how to record voices, so we don't know exactly what he sounded like.その時はまだ声を録音する方法が知られていなかったので、私たちはドガがどのような声をしていたのか正確にはわからない。
There is one thing that is certain.確かなことが一つある。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
It is certain that Jim stayed at home that day.ジムがその日、家にいたことは確かである。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
The exact time is three now.正確にいうと今は3時です。
Inferiority complex-what exactly does that mean?劣等感―それは正確にはどういうことか。
The Oxford crew appeared secure of victory.オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
He is a clever boy, to be sure.確かに彼は利口な少年だ。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
It's not quite certain.それはまったく確実というわけではない。
He answered incorrectly.彼の答えは正確ではなかった。
His reelection seems sure.彼が再選されるのは確実だろう。
Please make sure.確かめてくれよ。
Can you tell me the exact time, please?正確な時間を教えてくれませんか。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
This sentence states exactly how the writer feels.この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
Did you check all the items on the shopping list?買い物リストの品物を全部確かめましたか。
If I wait, what's the possibility I can get a seat?キャンセル待ちで乗れる確率はどれくらいですか。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
I counted the days to see when it had happened.それがいつだったか日を繰って確かめた。
My watch isn't running right.私の時計は正確に動いていない。
A clock must be above all correct.時計というものは何よりもまず正確でなければだめだ。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
He convinced me of his innocence.彼は自分が潔白であることを私に確信させた。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
The company turned him down for no apparent reason.その会社は確たる理由もなく、彼を不採用にしました。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
He is a good fellow for sure, but not trustworthy.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
It is certain that he will succeed.彼が成功することは確実です。
I can ensure a job for you.私はあなたに仕事を確保できる。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
Never go across the street without looking for cars first.はじめに車を確かめずに通りを渡ってはならない。
Tom checked his watch.トムは時計を確かめた。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
We went early to make certain that we could get seats.我々は確実に席が取れるように早く出かけた。
This data is anything but accurate.これらのデータはちっとも正確ではない。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
I'm sure that our team will win.私たちのチームが勝つことを確信しています。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
It is true she is a rare beauty.確かに彼女は絶世の美人です。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
I am sure of his success.彼の成功を確信している。
My watch keeps very good time.わたしの時計は時間が正確である。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Where exactly did you find that?正確にはどこでそれを見つけたのですか。
I'm sure of your success.君の成功を確信しています。
I hereby beg to acknowledge your letter.お手紙確かに落手いたしました。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
I'd like to make sure of the time.時間の確認をしたいのですが。
She may be a nurse. I am not sure.彼女は看護婦かもしれない、確信はもてないが。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
I'm sure that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
This method is sure to work.この方法は確実だ。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
I am sure of his success.私は彼が成功するものと確信している。
The position of women, over the years, has definitely changed for the better.女性の立場は多年にわたって確実に好転している。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。
Man's best friend certainly makes a good addition to a household.犬は確かに家庭に何か潤いを与えているね。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License