The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '確'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The lost child was identified by his clothes.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Tom checked his watch.
トムは腕時計の時間を確かめた。
Surely he is a sharp boy.
確かに彼は利口な少年だ。
UFO stands for unidentified flying object.
UFOは未確認飛行物体を表す。
It is definite that he will go to America.
彼がアメリカに行くのは、確定している。
It is certain that he missed the train.
彼が電車を乗り過ごしたことは確かである。
You can rely upon his being punctual.
彼が時間を守るのは確かです。
The man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly.
メリーゴーランドの管理をしている男は、すべてがきちんと作動しているか確かめることに決めた。
He is sure of winning.
彼は勝つことを確信している。
Did you check all the items on the shopping list?
買い物リストの品物を全部確かめましたか。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
I am sure I met him somewhere, but I do not remember who he is.
確かにどこかであった人だが、誰だか思い出せない。
Have you made sure the door is locked?
ドアに鍵がかかっていることを確かめましたか。
I'm certain of your success.
僕は君が成功すると確信している。
I confirmed the order.
注文を確認しました。
It is certain that he didn't go out that day.
彼がその日、家にいたことは確かである。
I am convinced of her innocence.
彼女の無罪を確信しています。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.
彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
He persists in his confidence.
彼は自分の確信に固執する。
It is hot, no doubt, but then the heat is dry.
確かに暑いが、湿気はない。
It is certain that prices will go up.
物価が上がるのは確かだ。
The Renaissance established the dignity of man.
ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
It is certain that he is the tallest of us all.
彼が一番背が高いのは確かだ。
Your answer to the question is not correct.
その問題に対するあなたの解答は正確ではない。
He has two sons, I believe.
彼には確か二人の息子がいたとおもう。
Can you clearly define this word?
この語を明確に定義できますか。
He had an assured manner.
彼は確固たる態度をとった。
She sings well, to be sure, but she can't act.
確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。
She is certain to turn up.
彼女が姿を見せることは確実だ。
Make certain that he returned home safely.
彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
I'm certain.
そのことを確信している。
It was uncertain whether he would marry her.
彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
After I asked him a question, what he meant was clarified.
彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。
I cannot say for certain that the patient will recover.
患者が確かに直るとは私は申しません。
The newspaperman should get his facts straight.
新聞記者は事実を正確につかまないといけない。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.
彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
This course will help you master correct pronunciation.
この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
He is sure that he will succeed.
彼は自分が成功すると確信している。
Progress is monitored daily and stored in a database.
進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
This is the surest way to succeed.
これが最も確実な成功への道だ。
He is very accurate in his work.
彼は仕事を大変正確にやる。
I'm sure you will succeed.
あなたは成功すると、私は確信している。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.
父はいつも、寝る前に明かりがみな消えているかどうか確かめる。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.
父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。
He is accurate in his observation.
彼の観察は正確だ。
He is sure of succeeding in the experiment.
彼はその実験に成功することを確信している。
I am uncertain whether this is a thing of value.
これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
I am sure of his victory.
私は彼の勝利を確信している。
I'm certain that he has finished.
彼が終えたことは確かだ。
She is confident of her son's success.
彼女は息子の成功を確信している。
He accurately described what happened there.
彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。
He felt sure that market is not necessarily free and open.
彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
I'm sure that she will come back soon.
彼女はすぐに帰ってくると確信しています。
The baseball team is certain to win the next game.
その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.
彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
I ascertained that he was still alive.
私は彼がまだ生きているのかを確かめた。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.
予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
I always make sure that my name is on my paper.
私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。
Please make sure that your seat belt is securely fastened.
ご自分のシートベルトが安全にかかっているかお確かめ願います。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.
年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
I am convinced of your innocence.
私はあなたの潔白を確信している。
I don't know the exact length of this bridge.
この橋の正確な長さは知らない。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.
このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
The clock is accurate and dependable.
その時計は正確で当てにできる。
It is true she is a rare beauty.
確かに彼女は絶世の美人です。
Are you sure of her coming on time?
彼女が時間通りに来るのは確かですか。
This clock is accurate.
この時計は正確です。
I can't promise anything, but I'll do my best.
確約は出来ないけど、何とかやってみましょう。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
I think it certain that she will succeed as a singer.
私は彼女が歌手として成功すると確信している。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"