UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days.初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。
The man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly.メリーゴーランドの管理をしている男は、すべてがきちんと作動しているか確かめることに決めた。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.社長にあんなことを言ったからには僕はくびになるのは確実だ。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
Tell me the more exact time.もっと正確な時間をおしえてください。
I'm confident that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
I'm sure I've seen him before.確かに私は彼を見かけたことがある。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
Please wait a moment. Yes, we have a reservation for you.少々お待ち下さい。はい、確かに予約があります。
Are you sure about this?それは、確かですか?
That he will come is certain.彼が来ることは確かです。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
I am sure I met him somewhere, but I do not remember who he is.確かにどこかであった人だが、誰だか思い出せない。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
I'm sure it must be true from all that I've heard.私が今までに聞いてきたすべてのことから真実に違いないと確信しています。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
He is not swift but sure.彼はやることは速くないが確実だ。
Inferiority complex-what exactly does that mean?劣等感―それは正確にはどういうことか。
I am not sure when he will be back.彼がいつ戻るか確かではない。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
I'm sorry, but I'm not confident of her success.残念ながら彼女の成功を確信していません。
Answer accurately in one go.一遍で正確に答えてください。
I can't tell you exactly how long it will take.どれくらいの時間がかかるのか、正確なところは申し上げかねます。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
He is as punctual as a clock.彼は時計のように時間には正確だ。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
What is the exact time?正確な時間は何時ですか。
It is by no means certain.それは決して確実なことではない。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
We ascertained her dead.我々は彼女が死んだことを確かめた。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
Let's see if I've got that right.では、確認させていただきます。
In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out.話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。
Are you sure of your answer?きみの答は確かですか。
It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice.確かにそれは良い考えだが、実行するのは難しい。
Tom checked his watch.トムは時計を確かめた。
Are you sure about that?それは確かかい。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
He is confident that he will pass the examination.彼は試験に合格することを確信している。
He is sure that he will succeed.彼は自分が成功すると確信している。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
I have a confirmed reservation.予約は確認されています。
I am sure of his passing the coming entrance examination.私は彼が来たるべき入試に合格することを確信している。
We need a firm quotation by Monday.月曜までに確定見積もりが必要です。
First, try to confirm the timing by oscilloscope.まずはオシロでタイミングを確認してみて下さい。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女が熟睡しているのを確かめて、彼はこっそり部屋を抜け出して行った。
Yes. I'm pretty sure there are complimentary tickets that haven't been used somewhere.うん。確か使ってない優待券もどこかにあったはず。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
I'll make sure of it.そのことは、確かめておきましょう。
He convinced me that I was in the wrong.彼は私に私が間違っていると確信させた。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
I heard it on good authority.そのことは確かな筋から聞いた。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
I don't know the exact place I was born.私は自分の生まれた正確な場所を知らない。
That's certainly one possibility.それは確かに一案です。
Certainly you may well be right.確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
The sentence is not grammatically accurate.その文は文法的に正確でない。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
The newspaperman should get his facts straight.新聞記者は事実を正確につかまないといけない。
She is convinced of my innocence.彼女は僕の潔白を確信しているんだ。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Tom checked to make sure the gas was turned off.トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
How can we be sure of his honesty?彼が正直だなどとどうして確信できましょうか。
I am uncertain as to whether I am the right person for the job.自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles.なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
When you leave the room, please make sure you turn off the lights.部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。
I think it certain that she will succeed as a singer.私は彼女が歌手として成功すると確信している。
He is accurate in his judgement.彼は判断が正確だ。
I think he is from Australia, but I'm not sure.彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。
She is confident of her son's success.彼女は息子の成功を確信している。
That she was there is certain.彼女がそこにいたのは確かだ。
I am convinced of his innocence.私は彼が無実であると確信しています。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
Are you positive of that report?あなたはその報告に確信を持っているのですか。
I am sure I saw her two years ago.彼女に2年前会ったと確信しています。
Their scope and shape is unclear.それらの範囲や形は不明確である。
Newton established the law of gravity.ニュートンは引力の法則を確立した。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License