UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
She is certain to turn up.彼女が姿を見せることは確実だ。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
You establish the property right by paying for it.それの代金を払うことによって確立する所有権。
I'm certain of your success.僕は君が成功すると確信している。
Are you sure you've never met him?一度も会ったことがないというのは確かなのかい。
His reelection seems sure.彼が再選されるのは確実だろう。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
He accurately described what happened there.彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。
The position of women, over the years, has definitely changed for the better.女性の立場は多年にわたって確実に好転している。
I'm sure that's no fault of yours.確かに君の責任ではない。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I am sure.そのことを確信している。
He is a good fellow, to be sure, but he isn't reliable.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
It is certain that he will agree with us.彼が我々に同意するのは確かだ。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
This data is anything but accurate.これらのデータはちっとも正確ではない。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
She was sure the man was telling a lie.その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
Please wait a moment. Yes, we have a reservation for you.少々お待ち下さい。はい、確かに予約があります。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
I'm alive all right, but don't ask where or how.確かに私はいきている、でも、どこで、どのようにかは訊かないでください。
The report has yet to be confirmed.この報道はまだ確かではない。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
The professor made sure the test was checked carefully.教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
Let's see if I've got that right.では、確認させていただきます。
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
What's the precise meaning of that word?その語の正確な意味は何ですか。
I'm sure that our team will win.私たちのチームが勝つことを確信しています。
We are all convinced that he's guilty.私たちはみんな彼の罪を確信している。
I was asked to make a few remarks on energy conservation.エネルギー資源の確保について少し意見を述べるように頼まれた。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
I'm sorry I don't know for certain.申し訳ありませんが、確かには知りません。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
Careful preparations ensure success.用意にぬかりがなければ成功は確実だ。
Can you clearly define this word?この語を明確に定義できますか。
Be sure to drop in at my house.確実に私の家におちるだろう。
I got the news from a reliable source.私はそのニュースを確かな筋から得た。
I don't know the exact place I was born.私は自分の生まれた正確な場所を知らない。
The man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly.メリーゴーランドの管理をしている男は、すべてがきちんと作動しているか確かめることに決めた。
English, as you know, is very much a living language.英語は、ご存知の通り、今も確実に生きている言語である。
Where exactly did you find that?正確にはどこでそれを見つけたのですか。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
I am certain that he will quit his job.彼が仕事を辞めるのは確かだと思う。
The Oxford crew appeared secure of victory.オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。
Can you absolutely assure delivery by August 15?8月15日までの出荷を確実にしていただけますか。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
It's certainly a waste of time.それは確かに時間の浪費です。
That you will pass the exam is certain.あなたが試験に受かることは確かです。
Their scope and shape is unclear.それらの範囲や形は不明確である。
What is the exact time?正確な時間は何時ですか。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
I'm sure that she'll make good in the new job.彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。
He is certain to turn up.彼が姿を見せることは確実だ。
I'm sure that he is clever.彼が賢いことを確信している。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
I'm certain.確かだよ。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
I am uncertain as to whether I am the right person for the job.自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。
I can't promise anything, but I'll do my best.確約は出来ないけど、何とかやってみましょう。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
This method is sure to work.この方法は確実だ。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
I'm sure that you will succeed.私はあなたが成功することを確信している。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
Go and see for yourself what has happened.何がおこったのか、自分で行って確かめてよ。
You should make sure of the facts before you write something.何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。
Tom certainly is smart.トムさんは確かに賢いです。
We are all convinced of his success.私たちはみんな彼の成功を確信している。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
Unfortunately, I don't believe she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
He is sure of passing the examination.彼は試験に合格すると確信している。
How can we be sure of his honesty?彼が正直だなどとどうして確信できましょうか。
Newton established the law of gravity.ニュートンは引力の法則を確立した。
I'm sure I saw her two years ago.彼女に二年前に会ったと確信しています。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
I get her point.彼女の話しの確信をつかむ。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
He convinced me of his innocence.彼は自分が潔白であることを私に確信させた。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。
I confirmed the order.注文を確認しました。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
His answer is far from right.彼の答えは正確にというにはほど遠い。
What is the precise meaning of "precise"?preciseという語の正確な意味は何ですか。
I did write to him.確かに書きましたよ。
I'm certain that he has finished.彼が終えたことは確かだ。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
I'll make sure of it.そのことは、確かめておきましょう。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
We confirmed the hotel reservations by telephone.我々はそのホテルの予約を電話で確かめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License