The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '確'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.
彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
The spokesman confirmed that the report was true.
スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
It's so obvious we don't need proof.
明確すぎて証明を要しない。
He writes correct English.
彼の書く英語は正確だ。
You can certainly rely on him.
確かに彼は信頼できます。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.
五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
I'm sorry, but I'm not confident of her success.
残念ながら彼女の成功を確信していません。
It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice.
確かにそれは良い考えだが、実行するのは難しい。
Indeed you know a lot of things, but you're not good at teaching them.
君は確かに物知りだが、それを教えるのはうまくない。
I can't get at the exact meaning of the sentence.
その文の正確な意味が分からない。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.
私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
I am convinced of her innocence.
彼女の無罪を確信しています。
I did see him.
確かに会いました。
He reported the details with accuracy.
彼はその詳細を正確に報告した。
You had better make sure that he is at home, before you call on him.
彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。
He was convinced of the necessity of learning it.
彼はそれを学ぶ必要性を確信していた。
He is confident that he will pass the examination.
彼は試験に合格することを確信している。
It is certain that he will come here.
彼がここに来るのは確かだ。
The clock is accurate and dependable.
その時計は正確で当てにできる。
I heard this from a safe source.
これは確かな筋からの情報だ。
You should make sure of the facts before you write something.
何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。
I am sure of his passing the examination.
私は彼がきっと試験に合格すると確信している。
Be sure to put out the fire before you leave.
あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
I can't be sure, but I think Tom wants to go out with Mary.
確かではないけど、トムはメアリーと付き合いたいんだと思う。
I am sure of his passing the coming entrance examination.
私は彼が来たるべき入試に合格することを確信している。
He was sure that he would make a new discovery some day.
彼は自分がいつか新発見すると確信していた。
I am sure that he will succeed.
私は彼が成功することを確信している。
I have a confirmed reservation.
予約は確認されています。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.
確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
It is definite that he will go to America.
彼がアメリカに行くのは、確定している。
My watch is more accurate than yours.
私の時計は君のより正確だ。
I am certain that you have noble thoughts.
私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
I'd like to confirm the departure time.
出発時刻を確認したいのですが。
I'm sure you will succeed.
あなたは成功すると、私は確信している。
At first, they were all convinced he was innocent.
最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
I telephoned to make sure that he was coming.
彼が来ることを確かめるために電話をした。
We went early to make certain that we could get seats.
我々は確実に席が取れるように早く出かけた。
It is certain that he didn't go out that day.
彼がその日、家にいたことは確かである。
I will make certain of the situation.
その状況を確かめておきましょう。
Monopoly sure takes me back. I remember Illinois Avenue. It's red, isn't it?
モノポリーか懐かしいな。イリノイ通りってのがあったのを覚えてるわ。確か赤かったよね?
What is the precise meaning of "precise"?
preciseという語の正確な意味は何ですか。
The company turned him down for no apparent reason.
その会社は確たる理由もなく、彼を不採用にしました。
He is sure of success.
彼は自分の成功を確信している。
I'm sure that she'll make good in the new job.
彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。
Four points need to be made.
明確にしなければならないのは次の4点である。
I am convinced of his innocence.
私は彼の無実を確信している。
I'm not absolutely sure.
絶対に確信があるというわけではありません。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.
確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.
確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
It is certain that he missed the train.
彼が電車を乗り過ごしたことは確かである。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.
あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
My uncle bought me a watch, which keeps good time.
おじさんが私に時計を買ってくれた、そしてそれは時間が正確だ。
The map helped me to orient myself.
地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
If I wait, what's the possibility I can get a seat?
キャンセル待ちで乗れる確率はどれくらいですか。
That we will win the game is certain.
私たちが試合に勝つことは確かだ。
I did write to him.
確かに書きましたよ。
He copied his friend's notebook with precision.
彼は友達のノートを正確に写した。
The only thing that I know for certain is that I exist.
私が存在していることだけは絶対に確信している。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.