The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '確'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is certain that he helped them for the benefit of himself.
彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
She is precise in keeping appointments.
彼女はあう約束は正確に守る。
We should confirm his intentions once more.
彼の意向をもう一度確認すべきだ。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.
吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
The position of women, over the years, has definitely changed for the better.
女性の立場は多年にわたって確実に好転している。
I want you to have a definite plan before you leave.
出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
That's not absolutely certain.
それは絶対確実とは言えない。
I am not sure when he will be back.
彼がいつ戻るか確かではない。
It certainly feels smooth when you run the shaver over your skin.
肌にシェーバーを滑らす度に確かに滑らか~な感じがします。
George will come for sure.
ジョージが来ることは確かである。
His reelection seems sure.
彼が再選されるのは確実だろう。
It's uncertain if he'll come.
彼がやってくるかどうか確かではない。
I am sure that he will succeed.
私は彼が成功することを確信している。
He reported the details with accuracy.
彼はその詳細を正確に報告した。
She may be a nurse. I am not sure.
彼女は看護婦かもしれない、確信はもてないが。
My uncle bought me a watch, which keeps good time.
おじさんが私に時計を買ってくれた、そしてそれは時間が正確だ。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.
確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
I don't know exactly where Kyoko lives, but it's in the direction of Sannomiya.
京子がどこに住んでいるのか正確にはしりませんが、三ノ宮の方です。
No one knew for certain how the accident happened.
その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。
The result is still in doubt.
結果はまだ不確かである。
I don't know for certain when he will arrive.
彼がいつ到着するかは明確には分からない。
That we will win the game is certain.
私たちが試合に勝つことは確かだ。
I'll make sure of it.
そのことは、確かめておきましょう。
It is definite that he will go to America.
彼がアメリカに行くのは、確定している。
I assure you of my support.
私の援助を確約しよう。
Tell me the right time, please.
正確な時間を教えてください。
Tom checked his watch.
トムは時計を確かめた。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.