UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

English, as you know, is very much a living language.英語は、ご存知の通り、今も確実に生きている言語である。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
Precision in measurement is a necessity.測定においては正確さは欠かせないものである。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
I am sure of his living to be ninety years old.私は彼が90歳まで生きると確信している。
We will first ascertain the cause of the disaster.まずその災難の原因を確かめよう。
After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.社長にあんなことを言ったからには僕はくびになるのは確実だ。
I checked it twice.二度確認しました。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっていることを確かめましたか。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
He satisfied me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
See that the window is closed.窓が閉まっているか確かめとけ。
Four points need to be made.明確にしなければならないのは次の4点である。
He is a good judge of horses.彼は馬の善し悪しを見る目は確かだ。
We are all convinced that he's guilty.私たちはみんな彼の罪を確信している。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
No doubt he did his best, but he didn't succeed.確かに彼は最善を尽くしたが、成功しなかった。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
He answered incorrectly.彼の答えは正確ではなかった。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
I'd like to reconfirm my flight.フライトの再確認をしたいのですが。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
Go and see for yourself what has happened.何がおこったのか、自分で行って確かめてよ。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
Are you quite certain about it?その事は本当に確かなのですか。
You establish the property right by paying for it.それの代金を払うことによって確立する所有権。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
I have a confirmed reservation.予約は確認されています。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
Their scope and shape is unclear.それらの範囲や形は不明確である。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
This was before people knew how to record voices, so we don't know exactly what he sounded like.その時はまだ声を録音する方法が知られていなかったので、私たちはドガがどのような声をしていたのか正確にはわからない。
Tuesday was certainly cold.確かに火曜日は寒かったですね。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
I think it certain that our team will win.私たちのチームが勝つのは確かだと思う。
He is poor, to be sure, but he is happy.彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
Search your pockets again to make sure of it.それがあるかどうか確かめるためにもう一度ポケットの中を調べなさい。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
The Oxford crew appeared secure of victory.オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。
This method is sure to work.この方法は確実だ。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
When you leave the room, please make sure you turn off the lights.部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。
She is certain to turn up.彼女が姿を見せることは確実だ。
I am convinced of his innocence.私は彼が無実であると確信しています。
It is definite that he will go to America.彼がアメリカに行くのは、確定している。
I don't remember my grandmother's face exactly.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
This data is anything but accurate.これらのデータはちっとも正確ではない。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
Above all, logic requires precise definitions.とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
Come to think of it, I did see Taro.そういえば、確かに太郎を見かけました。
That he will fail is certain.彼が失敗することは確かです。
Janet sure knows how to stretch a dollar.ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。
It is certain that he didn't go out that day.彼がその日、家にいたことは確かである。
My watch isn't running right.私の時計は正確に動いていない。
I'll make sure of it.そのことは、確かめておきましょう。
Children, when they are little, make fools of their parents.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
He convinced me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
This is the surest way to succeed.これが最も確実な成功への道だ。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
He is sure of winning.彼は勝つことを確信している。
It is true that he is over seventy.確かに七十はすぎてる。
The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days.初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。
I made sure that no one was watching.私は誰も見ていないことを確かめた。
He is very accurate in his work.彼は仕事を大変正確にやる。
The position of women, over the years, has definitely changed for the better.女性の立場は多年にわたって確実に好転している。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
I am convinced that I am right.私は自分が正しいと確信している。
He said under oath that his birthplace is Italy.彼は出生地は確かにイタリアだと誓った。
I am positive that he is wrong.確かに彼が間違っていると思うよ。
Are you sure of your answer?きみの答は確かですか。
I convinced her of his sincerity.彼女に彼の誠実さを確信させた。
It is certain that he will come.彼が来るのは確かだ。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
I am not sure when he will be back.彼がいつ戻るか確かではない。
It is certain that he will agree with us.彼が我々に同意するのは確かだ。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父はいつも、寝る前に明かりがみな消えているかどうか確かめる。
Are you crazy?気は確かか。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
We know we may count on your cooperation.あなたのご協力がいただけるものと確信しています。
I'm sure of winning the championship.私は自分がチャンピオンになると確信している。
He is sure of succeeding in the experiment.彼はその実験に成功することを確信している。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
I'm sure that you will succeed.私はあなたが成功することを確信している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License