UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am sure that he will succeed.私は彼が成功することを確信している。
This guarantees me par.パー確実だ。
He said under oath that his birthplace is Italy.彼は出生地は確かにイタリアだと誓った。
I cannot say for certain that the patient will recover.患者が確かに直るとは私は申しません。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
The position of women, over the years, has definitely changed for the better.女性の立場は多年にわたって確実に好転している。
I want you to have a definite plan before you leave.出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days.初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。
They failed to get any definite information.彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。
I did say that, but I didn't mean it.私は確かにそう言ったが、そのつもりではなかった。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
The news confirmed my suspicions.そのニュースは私の疑念を確かなものにした。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父はいつも、寝る前に明かりがみな消えているかどうか確かめる。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
I don't remember my grandmother's face exactly.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
The clock on that tower is accurate.あの塔の時計は正確だ。
He is a fool, and no mistake.彼は確かに愚か者だ。
He is sure of success.彼は自分の成功を確信している。
This is very true.確かに、これはそうです。
Do not rely on the room clock for the accurate time of day.正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
He is poor, to be sure, but he is happy.彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
The professor made sure the test was checked carefully.教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
It certainly feels smooth when you run the shaver over your skin.肌にシェーバーを滑らす度に確かに滑らか~な感じがします。
I cannot say for sure where he lives.私は彼がどこに住んでいるのかは確実にはいえない。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
He is sure of success in the end.彼は最後には成功すると確信している。
Explain the fact as clearly as possible.事実だけを明確に説明しなさい。
Above all, logic requires precise definitions.とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
There is no doubt.絶対確実だ。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
Go and see for yourself what has happened.何がおこったのか、自分で行って確かめてよ。
At first everybody was convinced of his innocence.最初はみんな、彼の無実を確信していた。
Newton established the law of gravity.ニュートンは引力の法則を確立した。
I am pretty sure.私にはかなり確信がある。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
I heard this from a safe source.これは確かな筋からの情報だ。
There is no way to confirm that he is alive.彼が生きていることを確かめるすべはなかった。
After I asked him a question, what he meant was clarified.彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
To be accurate, he is to blame.正確に言えば、彼が悪い。
I don't know the exact place I was born.私は自分の生まれた正確な場所を知らない。
Such an accurate, lightning-quick reply. What can I say?間髪を入れず、迅速かつ的確な応対、畏れ入ります。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
I confirmed the order.注文を確認しました。
That she was there is certain.彼女がそこにいたのは確かだ。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
Are you quite certain about it?その事は本当に確かなのですか。
His information is certain.彼の情報は確かだ。
That we will win the game is certain.私たちが試合に勝つことは確かだ。
Is it certain that he will help us?彼が我々を助けてくれるというのは確かですか。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女が熟睡しているのを確かめて、彼はこっそり部屋を抜け出して行った。
She is convinced of my innocence.彼女は僕の潔白を確信しているんだ。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
Heaven knows we've done everything we can.私たちはできる限りのことをしたことは確実だ。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
The streetcar is now certainly out of date.市電は今では確かに時代遅れである。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
What is the precise meaning of the word?その語の正確な意味は何ですか。
Certainly there are downsides to leadership by coercion and force.力と脅しによるリーダーシップには確かにマイナス面があることは確かだ。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
This watch keeps correct time.この時計の時間は正確だ。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
Be sure to drop in at my house.確実に私の家におちるだろう。
It is true she is a rare beauty.確かに彼女は絶世の美人です。
I'm sure that she'll make good in the new job.彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
I am fully convinced of your innocence.私は君の無実を十分確信している。
She sings well, to be sure, but she can't act.確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。
I am sure of his passing the exam.私は彼が試験に合格すると確信している。
This is a slow but certain way.これは遅いけど確実な方法だ。
Are you positive of that report?あなたはその報告に確信を持っているのですか。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
Surely he is a sharp boy.確かに彼は利口な少年だ。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
I am convinced that he did nothing wrong.私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
I can't promise anything, but I'll do my best.確約は出来ないけど、何とかやってみましょう。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
I am sure of his success.私は彼が成功すると確信している。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.あなたの予約の確認はこちらで行います。
Lucy will definitely get married to the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
There is no telling exactly when the earth was born.地球がいつ誕生したかは正確にはわからない。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
Tom checked his watch.トムは腕時計の時間を確かめた。
Will you please make a specific statement?明確な陳述をしていただけませんか。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
The company has already established its fame as a robot manufacturing company.その会社はすでにロボットメーカーとしての名声を確立した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License