UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
This is the surest way to succeed.これが最も確実な成功への道だ。
There is no way to confirm that he is alive.彼が生きていることを確かめるすべはなかった。
A clock must be above all correct.時計というものは何よりもまず正確でなければだめだ。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice.確かにそれは良い考えだが、実行するのは難しい。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
Unfortunately, I don't believe she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
She was sure the man was telling a lie.その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
First, try to confirm the timing by oscilloscope.まずはオシロでタイミングを確認してみて下さい。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
I heard it on good authority.そのことは確かな筋から聞いた。
I was convinced that he was guilty.私は彼が有罪だと確信した。
I am sure that he will succeed.私は彼が成功することを確信している。
I don't remember my grandmother's face accurately.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days.初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
Indeed he may be a little dull, but he is diligent.確かに彼は少々にぶいが勤勉だ。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。
He is not swift but sure.彼はやることは速くないが確実だ。
The point we must clarify here is that the lines between amateur and professional in sport are beginning to disappear.ここで明確にしなければならない点は、スポーツにおいてアマチュアとプロフェッショナルの境界線が消失しつつあるということだ。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
I'm sure that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
I'm sure that you will succeed.私はあなたが成功することを確信している。
He had a good look at the papers.彼は念入りに書類を確かめた。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
He gave correct answers to the questions.彼は質問に対して正確な判断をした。
I am convinced that things will change for the better.私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
Be sure to put out the fire before you leave.君が去る前には火を確実に消しなさい。
I don't know the exact place I was born.私は自分が生まれた正確な場所を知らない。
He was sure that he would make a new discovery some day.彼は自分がいつか新発見すると確信していた。
The professor made sure the test was checked carefully.教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
I am sure of his passing the coming entrance examination.私は彼が来たるべき入試に合格することを確信している。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
Some people would question the truth of such rumors.そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
He was sure of his work's accomplishment.彼は自分の仕事が完了することを確信していた。
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public.そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
He is sure of success.彼は成功を確信している。
I can't tell you exactly how long it will take.どれくらいの時間がかかるのか、正確なところは申し上げかねます。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Where exactly did you find that?正確にはどこでそれを見つけたのですか。
This data is anything but accurate.これらのデータはちっとも正確ではない。
My watch is very accurate.私の時計はとても正確だ。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
Tuesday was certainly cold.確かに火曜日は寒かったですね。
Certainly you may well be right.確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
Are you sure of her coming on time?彼女が時間通りに来るのは確かですか。
Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication.仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
We are sure of his honesty.私たちは彼が正直であると確信している。
It is by no means certain.それは決して確実なことではない。
I think he is from Australia, but I'm not sure.彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。
I think it certain our team will the win the game.私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
This is a slow but certain way.これは遅いけど確実な方法だ。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
Her election is in the bag.彼女の当選は確実だ。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy.彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。
I got the news from a reliable source.私はそのニュースを確かな筋から得た。
He is sure of success in the end.彼は最後には成功すると確信している。
I was just making sure.私はただ確認してるだけよ。
Indeed you know a lot of things, but you're not good at teaching them.君は確かに物知りだが、それを教えるのはうまくない。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
Will you please make a specific statement?明確な陳述をしていただけませんか。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
This was before people knew how to record voices, so we don't know exactly what he sounded like.その時はまだ声を録音する方法が知られていなかったので、私たちはドガがどのような声をしていたのか正確にはわからない。
I'm sure he will come.私は彼が来ると確信しています。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
Where exactly did you come from?正確にはどこから来たのですか。
I'm sure of your success.君の成功を確信しています。
He was confident of his antibodies.彼の抗体はかつて彼が確信した。
I'm sure I saw her two years ago.彼女に二年前に会ったと確信しています。
I am not quite sure if we can meet your requirements.ご期待に添えるかどうか確かなことは言えません。
Please check on when he will return.彼がいつ帰るか確かめてください。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
Such an accurate, lightning-quick reply. What can I say?間髪を入れず、迅速かつ的確な応対、畏れ入ります。
You should make sure of the fact without hesitation.君はためらわずに事実を確かめるべきだ。
I'm confident that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
I am assured of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
Please address your mail clearly and correctly.郵便の宛名ははっきり正確に。
I am sure of his success.私は彼が成功すると確信している。
I think it certain that she will succeed as a singer.私は彼女が歌手として成功すると確信している。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
While there is concern about children's development, there is uncertainty about giving them a lot of lee-way.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License