The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '確'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This data is incorrect.
このデータは不正確である。
He reported the details with accuracy.
彼はその詳細を正確に報告した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Check that your username and password are written correctly.
ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
He is accurate in his observation.
彼の観察は正確だ。
What is the exact time?
正確な時間は何時ですか。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.
あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.
父はいつも、寝る前に明かりがみな消えているかどうか確かめる。
Are you OK for drinking water in an emergency?
緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?
He had a good look at the papers.
彼は念入りに書類を確かめた。
Then he went back over it to make sure it was right.
それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
He is as punctual as a clock.
彼は時計のように時間には正確だ。
I don't remember my grandmother's face exactly.
私は祖母の顔を正確には覚えていない。
I refer you to the dictionary for the correct spelling.
正確なつづりは辞書で調べなさい。
I don't know the exact length of this bridge.
この橋の正確な長さは知らない。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.
権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
I hereby beg to acknowledge your letter.
お手紙確かに落手いたしました。
I acknowledged the receipt of your letter.
お手紙確かに拝受いたしました。
I do not know exactly.
正確にはしりません。
I'd like to reconfirm my flight.
フライトの再確認をしたいのですが。
I'm certain that he'll come.
私は彼が来ることを確信している。
He is certainly independent of his parents.
確かに彼は両親から独立している。
The map helped me to orient myself.
地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
I have confidence that he is honest.
私は彼の正直さを確信している。
I am sure of his honesty.
彼は確かに正直だと思います。
I don't know for certain when he will arrive.
彼がいつ到着するかは明確には分からない。
Would you please check this matter with your bank?
この件につき、銀行にご確認いただけますか。
Are you crazy?
気は確かかい?
We have absolute proof that smoking is bad for your health.
喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
The correctness of the information is doubtful.
その情報の正確さは、疑わしい。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.
2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
It is certain that he is the tallest of us all.
彼が一番背が高いのは確かだ。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.