The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '確'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her smile convinced him that she was happy.
彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
I am certain that you have noble thoughts.
私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
I'm sure of the fact.
その事実を確信しています。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.
自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
Confirm your reservation in advance.
前もって予約を確認しておきなさい。
The professor made sure the test was checked carefully.
教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
This course will help you master correct pronunciation.
この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
I think it certain our team will the win the game.
私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
We will confirm your order as follows.
ご注文を下記の通り確認します。
No matter what you say, I am convinced that I am right.
あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
We will first ascertain the cause of the disaster.
まずその災難の原因を確かめよう。
The lost child was identified by his clothes.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
The public transportation system runs like clockwork.
公共の交通輸送機関は正確に動いています。
I will make certain of the situation.
その状況を確かめておきましょう。
Technology progresses steadily.
科学技術は確実に発達している。
My watch is more accurate than yours.
私の時計は君のより正確だ。
We're confident of our victory.
勝利を確信している。
No doubt she loves him, but she won't marry him.
確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat.
皆が確実に席が取れるように早めに劇場に行った。
I am sure of his passing the exam.
私は彼が試験に合格すると確信している。
Her election is in the bag.
彼女の当選は確実だ。
I have a confirmed reservation.
予約は確認されています。
He is uncertain about his future.
彼は自分の未来について不確かだ。
Would you please check this matter with your bank?
この件につき、銀行にご確認いただけますか。
Where exactly did you come from?
正確にはどこから来たのですか。
I don't know exactly when I will be back.
いつ私が戻るか正確にはわかりません。
Oedipus had answered the riddle correctly!
オイデイプスはなぞなぞに正確に答えたのだ。
Have you made sure the door is locked?
ドアに鍵がかかっていることを確かめましたか。
There is no way to confirm that he is alive.
彼が生きていることを確かめるすべはなかった。
I began to doubt the accuracy of his statement.
私は彼の陳述の正確さを疑い始めた。
The chances of victory or defeat are even.
勝ち負けの確率は五分五分だ。
I am sure of their passing the examination.
私は彼らが試験に受かることを確信している。
I'm certain.
確かだよ。
That's not absolutely certain.
それは絶対確実とは言えない。
I am sure of succeeding.
私は成功を確信している。
You can certainly rely on him.
確かに彼は信頼できます。
I don't remember my father's face accurately.
僕は父の顔を正確には覚えていない。
She is precise in keeping appointments.
彼女はあう約束は正確に守る。
He is a good fellow for sure, but not trustworthy.
彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
He has two sons, I believe.
彼には確か二人の息子がいたとおもう。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.
与党は5時現在で50議席確保している。
He is very accurate in his work.
彼は仕事を大変正確にやる。
To make sure that I said all the right things in the letter.
私は手紙ですべて適切なことを述べているか確かめるため。
He gave correct answers to the questions.
彼は質問に対して正確な判断をした。
I am convinced that he is innocent.
彼が潔白であることを確信している。
He said he would win and he did, too.
彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
The watch keeps accurate time.
この時計は時間が正確だ。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
She was sure the man was telling a lie.
その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.