UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sure that you will succeed.私はあなたが成功することを確信している。
He is sure of success in the end.彼は結局は成功する事を確信している。
I think it certain that she will succeed as a singer.私は彼女が歌手として成功すると確信している。
That we will win the game is certain.私たちが試合に勝つことは確かだ。
He is certain to turn up.彼が姿を見せることは確実だ。
The streetcar is now certainly out of date.路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。
The watch keeps accurate time.この時計は時間が正確だ。
They failed to get any definite information.彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
What is the precise meaning of "precise"?preciseという語の正確な意味は何ですか。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
Janet sure knows how to stretch a dollar.ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。
He is very accurate in his work.彼は仕事を大変正確にやる。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
It is certain that he is the tallest of us all.彼が一番背が高いのは確かだ。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
I firmly believe that your time will come.私はあなたの番が来ると確信しているよ。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
His answer is to the point.彼の答えは的確だ。
I plan to check to see if what he said was true or not.私は彼の言ったことが本当かどうか確かめるつもりだ。
I'm sure I've seen him before.確かに私は以前に彼を見かけたことがある。
Precision in measurement is a necessity.測定においては正確さは欠かせないものである。
She is convinced of my innocence.彼女は僕の潔白を確信しているんだ。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女が熟睡しているのを確かめて、彼はこっそり部屋を抜け出して行った。
I'm not cut out for gambling. Maybe I'm just unlucky, but working for my pay is more of a sure thing.私は、ギャンブルには向いてないと思う。そういう運がないというか、働いて稼いだ方が確実だし。
We will confirm your order as follows.ご注文を下記の通り確認します。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
I am sure that he is an honest man.私は彼が正直な男であると確信している。
He satisfied me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
A car is convenient, to be sure, but, after all, it will prove expensive.確かに車は便利だが、結局高いものにつく。
Paul is punctual like a clock.ポールは時計のように時間に正確だ。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
It is by no means certain.それは決して確実なことではない。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
George will come for sure.ジョージが来ることは確かである。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
Be sure to put out the fire before you leave.君が去る前には火を確実に消しなさい。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。
We should leave out this data. It's far from accurate.このデータは除外した方がいい。正確というには程とおいものだ。
Little as we know about her origins, we can at least be sure that she is a pilot of Evangelion.彼女の素性はほとんどわからないが、エヴァのパイロットであるというのだけは確かだ。
In most cases, his answers are right.たいがいの場合、彼の解答は正確だ。
The train arrival is to the second!その電車は正確だ。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
I'm sure of your success.君の成功を確信しています。
I want you to have a definite plan before you leave.出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
I cannot say for sure where he lives.私は彼がどこに住んでいるのかは確実にはいえない。
It is certain that he will come.彼が来るのは確かだ。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
This watch keeps bad time.この時計は不正確だ。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
I think it certain that our team will win.私たちのチームが勝つのは確かだと思う。
I'm confident that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
That you will pass the exam is certain.あなたが試験に受かることは確かです。
Tom can't remember exactly what he was supposed to do.トムは何をすべきだったのか正確に思い出すことができない。
Certainly there are downsides to leadership by coercion and force.力と脅しによるリーダーシップには確かにマイナス面があることは確かだ。
I know the exact time when that happened.それが起こった正確な時間を知っています。
It is true she is a rare beauty.確かに彼女は絶世の美人です。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
It's not quite certain.それはまったく確実というわけではない。
This data is incorrect.このデータは不正確である。
What is the exact time?正確な時間は何時ですか。
My watch is accurate.私の時計は正確である。
The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days.初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
The correctness of the information is doubtful.その情報の正確さは、疑わしい。
Man's best friend certainly makes a good addition to a household.犬は確かに家庭に何か潤いを与えているね。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
Their scope and shape is unclear.それらの範囲や形は不明確である。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
I'm certain.確かだよ。
We know we may count on your cooperation.あなたのご協力がいただけるものと確信しています。
What exactly does that mean?それは正確にはどういう事か。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
I convinced her of his sincerity.彼女に彼の誠実さを確信させた。
Confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておきなさい。
He is accurate in his observation.彼の観察は正確だ。
Answer accurately in one go.一遍で正確に答えてください。
This Buddhist image cannot be dated exactly.この仏像の年代は正確に推定することができない。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
The company has already established its fame as a robot manufacturing company.その会社はすでにロボットメーカーとしての名声を確立した。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
It is definite that he will go to America.彼がアメリカに行くのは、確定している。
All you have to do to secure a seat is to wait in line.席を確保するには列に並びさえすればいい。
I checked it twice.二度確認しました。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
It is certain that he is wrong.彼が間違っているのは確かです。
I'm sure that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
I will look into the matter.その件については確認します。
That he will fail is certain.彼が失敗することは確かです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License