UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is certain that he will agree with us.彼が我々に同意するのは確かだ。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
We are sure of his success.私達は彼の成功を確信している。
I am certain of his coming.私は彼が来ることを確信している。
I will look into the matter.その件については確認します。
Checking the clock it was exactly 21:00.時計を確認すると、21時ジャスト。
I am convinced of his innocence.私は彼が無実であると確信しています。
Heaven knows we've done everything we can.私たちはできる限りのことをしたことは確実だ。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
I am fully convinced of your innocence.私は君の無実を十分確信している。
He is sure of success.彼は成功を確信している。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
We are sure of his honesty.私たちは彼が正直であると確信している。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
It is certain that he passed the examination.彼が試験に合格したのは確かだ。
You had better talk as clearly as you can.できるだけ明確に話したほうがいい。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
I'm not so sure Tom is right.トムが正しいのか確信が持てない。
My watch doesn't keep good time.私のとけいは時間が正確ではありません。
He is sure of winning.彼は勝つことを確信している。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
His reelection seems sure.彼が再選されるのは確実だろう。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
It is certain that he will come.彼が来るのは確かだ。
It is certain that he will succeed.彼が成功することは確実です。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
I believe this fish is a freshwater fish.これは確か淡水魚だと思います。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
I am sure you will take an active role in your new position.新しい地位でご活躍することを確信しています。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out.話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
He was convinced of the necessity of learning it.彼はそれを学ぶ必要性を確信していた。
He is a good fellow, to be sure, but he isn't reliable.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
Are you crazy?気は確かか。
I am convinced that he did nothing wrong.私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
It is certain that he is wrong.彼が間違っているのは確かです。
I know for certain that he is a man of great importance.彼がとても重要な人物であることは私が確かに知っている。
I am sure I met him somewhere, but I do not remember who he is.確かにどこかであった人だが、誰だか思い出せない。
I'd like to reconfirm my flight.フライトの再確認をしたいのですが。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
She is positive of passing the test.彼女は試験に合格すると確信している。
I am convinced of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
I'd like to confirm our reservations.私だったら確認しますよ。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
He convinced me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
The position of women, over the years, has definitely changed for the better.女性の立場は多年にわたって確実に好転している。
I think it certain that she will succeed as a singer.私は彼女が歌手として成功すると確信している。
I am sure of his success.私は彼が成功すると確信している。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
It is certain that he will agree to your plan.彼が君の計画に賛成するのは確かだ。
In most cases, his answers are right.たいがいの場合、彼の解答は正確だ。
Please wait a moment. Yes, we have a reservation for you.少々お待ち下さい。はい、確かに予約があります。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
He is accurate in his judgement.彼は判断が正確だ。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
I don't remember my grandmother's face accurately.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
I don't remember my grandmother's face exactly.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
Father makes sure that the light is off.父は電気が消えているかどうか確かめる。
She is certain to turn up.彼女が姿を見せることは確実だ。
We confirmed the hotel reservations by telephone.我々はそのホテルの予約を電話で確かめた。
Are you sure about that?それは確かかい。
He is a good fellow for sure, but not trustworthy.彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
I'm sure you will succeed.あなたは成功すると、私は確信している。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
I think it certain our team will the win the game.私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
Whichever you choose, make sure it is a good one.どちらを選んでもそれがよいものであることを確かめなさい。
To make sure that I said all the right things in the letter.私は手紙ですべて適切なことを述べているか確かめるため。
I hereby beg to acknowledge your letter.お手紙確かに落手いたしました。
His information is certain.彼の情報は確かだ。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
Surely he is a sharp boy.確かに彼は利口な少年だ。
I'm sure that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
I am sure of his passing the examination.私は彼がきっと試験に合格すると確信している。
Her election is in the bag.彼女の当選は確実だ。
The clock on that tower is accurate.あの塔の時計は正確だ。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
Make sure that they come here late.彼らが遅れてくることを確かめなさい。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
I'm sure I've seen him before.確かに私は彼を見かけたことがある。
The report has yet to be confirmed.この報道はまだ確かではない。
Oedipus had answered the riddle correctly!オイデイプスはなぞなぞに正確に答えたのだ。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
We know we may count on your cooperation.あなたのご協力がいただけるものと確信しています。
We need a firm quotation by Monday.月曜までに確定見積もりが必要です。
The news confirmed my suspicions.そのニュースは私の疑念を確かなものにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License