The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '確'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm sure he will come.
私は彼が来ると確信しています。
I am convinced of his innocence.
私は彼の無実を確信している。
He persists in his confidence.
彼は自分の確信に固執する。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Inferiority complex-what exactly does that mean?
劣等感―それは正確にはどういうことか。
That you will pass the exam is certain.
あなたが試験に受かることは確かです。
I don't remember my grandmother's face exactly.
私は祖母の顔を正確には覚えていない。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.
著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
He checked that all the doors were safely shut.
彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
There is little if any hope for his recovery.
彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
I can't tell you exactly how long it will take.
どれくらいの時間がかかるのか、正確なところは申し上げかねます。
Please reconfirm the reservation by March 10.
3月10日までに予約を再確認して下さい。
I know for certain that Mary is seriously ill.
私はメアリーが重病だということを確かに知っています。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
His eyes searched my face to see if I was talking straight.
私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
This data is incorrect.
このデータは不正確である。
This is a slow but certain way.
これは遅いけど確実な方法だ。
I think it certain that she will succeed as a singer.
私は彼女が歌手として成功すると確信している。
That she was there is certain.
彼女がそこにいたのは確かだ。
It is certain that he is the tallest of us all.
彼が一番背が高いのは確かだ。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.
ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
He convinced me that I was in the wrong.
彼は私に私が間違っていると確信させた。
Specifically, I'm a university lecturer.
正確に言うと私は大学講師です。
I know for certain that he is a man of great importance.
彼がとても重要な人物であることは私が確かに知っている。
Columbus secured this region of interests.
コロンブスはこの地方を確保した。
I am convinced of his innocence.
私は彼が無実であると確信しています。
She was sure the man was telling a lie.
その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
The spokesman confirmed that the report was true.
スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.
彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
Can I take your word for it?
それは確かかい。
I am sure of his passing the examination.
私は彼がきっと試験に合格すると確信している。
I hereby beg to acknowledge your letter.
お手紙確かに落手いたしました。
He felt sure that market is not necessarily free and open.
彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.
配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
He is sure of success in the end.
彼は最後には成功すると確信している。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!
以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
I'm certain.
確かだよ。
He had established a solid reputation as a man of character.
彼は人格者として確固とした名声を確立した。
Please make certain your seat belt is fastened.
恐れ入りますが、もう一度、座席のベルトをお確かめ下さいますよう、お願いします。
He is certainly independent of his parents.
確かに彼は両親から独立している。
We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat.
皆が確実に席が取れるように早めに劇場に行った。
Your idea is definitely worth thinking about.
君のアイディアは確かに検討する価値がある。
I am sure of his success.
私は彼が成功すると確信している。
The clock on that tower is accurate.
あの塔の時計は正確だ。
I am sure of his passing the coming entrance examination.
私は彼が来たるべき入試に合格することを確信している。
My watch is more accurate than yours.
私の時計は君のより正確だ。
What is the precise meaning of the word?
その語の正確な意味は何ですか。
Tom doesn't know for certain what Mary is going to do.
トムはメアリーが何をするつもりなのか正確には知らない。
I am convinced that he is innocent.
彼が潔白であることを確信している。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.