The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '確'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'
エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
I'm sure that he is clever.
彼が賢いことを確信している。
Clarity comes first.
明確さが一番大事です。
That he is alive is certain.
彼が生きているということは確かである。
I'm sure that they will pass the test.
私は彼らが試験に受かることを確信している。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.
身分を確認したいので、身分証明を要求する
The readers cannot ascertain whether the news is true or not.
読者はそのニュースが真実かどうかを確かめることはできない。
I am sure of succeeding.
私は成功を確信している。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.
私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
He is sure of success.
彼は自分の成功を確信している。
He confirmed that something was wrong with his car.
彼は車の具合がおかしいことを確認した。
I'm going to ascertain the truth of his statement.
私は彼の言ったことが本当かどうか確かめるつもりだ。
I get her point.
彼女の話しの確信をつかむ。
The streetcar is now certainly out of date.
市電は今では確かに時代遅れである。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles.
なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。
Give me a definite answer.
明確な返事が欲しい。
I was convinced that he was guilty.
私は彼の有罪を確信していた。
I am certain that he will quit his job.
彼が仕事を辞めるのは確かだと思う。
The precise time of their arrival is not known.
彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
I'd like to reconfirm my reservation.
予約の再確認をしたいのですが。
Will you please make a specific statement?
明確な陳述をしていただけませんか。
He convinced me that his brother was innocent.
彼は兄が無実だと私に確信させた。
Explain the fact as clearly as possible.
事実だけを明確に説明しなさい。
It is certain that he is in Hawaii now.
彼が今ハワイにいるのは確かだ。
Why are you so sure of his success?
なぜ彼が成功すると確信がもてるの?
I will look into the matter.
その件については確認します。
He has a firm belief.
彼は確固たる信念を持っている。
I am fully convinced of your innocence.
私は君の無実を十分確信している。
Her smile convinced him that she was happy.
彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
She is confident of her son's success.
彼女は息子の成功を確信している。
Is it certain that he will help us?
彼が我々を助けてくれるというのは確かですか。
It's certainly a waste of time.
それは確かに時間の浪費です。
I am sure that he is an honest man.
私は彼が正直な男であると確信している。
I don't know exactly when I will be back.
いつ私が戻るか正確にはわかりません。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.
我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
What is the precise meaning of the word?
その語の正確な意味は何ですか。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.
彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
Tom carefully checked that the gas was turned off.
トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".
The company turned him down for no apparent reason.
その会社は確たる理由もなく、彼を不採用にしました。
He certainly is smart.
彼は確かに頭が切れる。
I am convinced that things will change for the better.
私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
This data is incorrect.
このデータは不正確である。
Tell me the exact time when the next train will arrive.
次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.
正確な気温は摂氏22.68度です。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.