UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He accurately described what happened there.彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
Where exactly did you come from?正確にはどこから来たのですか。
I am sure of his living to be ninety years old.私は彼が90歳まで生きると確信している。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツを仕立てるときは、正確な採寸が必要となります。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.彼は起き上がって、台所の電気を消したかどうか確かめた。
Above all, logic requires precise definitions.とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
I am positive that he is wrong.確かに彼が間違っていると思うよ。
To make sure that I said all the right things in the letter.私は手紙ですべて適切なことを述べているか確かめるため。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
He is, without question, the best man for the job.確かに彼はその仕事に最適の人物だ。
He convinced me of his innocence.彼は自分が潔白であることを私に確信させた。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
I think he is from Australia, but I'm not sure.彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
I will look into the matter.その件については確認します。
We will first ascertain the cause of the disaster.まずその災難の原因を確かめよう。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
What is the precise meaning of the word?その語の正確な意味は何ですか。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
You had better talk as clearly as you can.できるだけ明確に話したほうがいい。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
I am sure that he will succeed.私は彼が成功することを確信している。
I am sure of his honesty.彼は確かに正直だと思います。
It's certainly a waste of time.それは確かに時間の浪費です。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっていることを確かめましたか。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
Clear foresight contributed greatly to his success.彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
You establish the property right by paying for it.それの代金を払うことによって確立する所有権。
We are all convinced of his success.私たちはみんな彼の成功を確信している。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
I was just making sure.私はただ確認してるだけよ。
Will you please explain to me the exact meaning of the word?その語の正確な意味を言っていただけませんか。
Make sure that they come here late.彼らが遅れてくることを確かめなさい。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
To be accurate, he is to blame.正確に言えば、彼が悪い。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
I don't know exactly when he will arrive.彼が正確に何時に着くのか私は知らない。
I don't know exactly when I'll be back.いつ私が戻るか正確にはわかりません。
The company turned him down for no apparent reason.その会社は確たる理由もなく、彼を不採用にしました。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
I'm sure that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
They failed to get any definite information.彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。
I did say that, but I didn't mean it.私は確かにそう言ったが、そのつもりではなかった。
I always make sure that my name is on my paper.私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
The streetcar is now certainly out of date.市電は今では確かに時代遅れである。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。
Be sure to drop in at my house.確実に私の家におちるだろう。
He is sure that he will succeed.彼は自分が成功すると確信している。
Explain the fact as clearly as possible.事実だけを明確に説明しなさい。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
He is certain to win the game.彼が試合で勝つのは確かである。
I did write to him.確かに書きましたよ。
The experiment confirmed his theory.その実験で彼の理論は確かめられた。
It is definite that he will go.彼が行くのは確実だ。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
I don't remember my grandmother's face exactly.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
He answered incorrectly.彼の答えは正確ではなかった。
I'd like to know the exact time.正確な時間を知りたいのですが。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
That's certainly one possibility.それは確かに一案です。
I heard this from a safe source.これは確かな筋からの情報だ。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
She is not beautiful, to be sure, but she is good-natured.確かに彼女は美人ではないが、気だてがよい。
The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days.初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。
Her election is in the bag.彼女の当選は確実だ。
Tom did study, but he didn't study very much.トムは確かに勉強したが、そんなにやってはいなかった。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。
I am convinced that I am right.私は自分が正しいと確信している。
I was sure I had never seen her before.私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
He is very accurate in his work.彼は仕事を大変正確にやる。
The report has yet to be confirmed.この報道はまだ確かではない。
This watch keeps correct time.この時計の時間は正確だ。
I am pretty sure.私にはかなり確信がある。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
He is sure of passing the examination.彼は試験に合格すると確信している。
It is true that he is over seventy.確かに七十はすぎてる。
At that time the snow plow was certainly our hero.このとき除雪車は確かに私たちの英雄でした。
Tom certainly is smart.トムさんは確かに賢いです。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
I am sure of their passing the examination.私は彼らが試験に受かることを確信している。
There is no way to confirm that he is alive.彼が生きていることを確かめるすべはなかった。
That's not absolutely certain.それは絶対確実とは言えない。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
He was confident of his antibodies.彼の抗体はかつて彼が確信した。
She may be cute, but I don't like her.彼女は確かにかわいいが、しかし私は好きではない。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License