UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know for certain that Mary is seriously ill.私はメアリーが重病だということを確かに知っています。
I'm sure that better times are on the way.私はよりよい時代が近いことを確信しています。
Please address your mail clearly and correctly.郵便の宛名ははっきり正確に。
I ascertained that he was still alive.私は彼がまだ生きているのかを確かめた。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
He is sure of succeeding in the experiment.彼はその実験に成功することを確信している。
She is certain to turn up.彼女が姿を見せることは確実だ。
I was sure I had never seen her before.私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
My watch is more accurate than yours.私の時計は君のより正確だ。
I checked to make sure that he was still alive.私は彼がまだ生きているのかを確かめた。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
Little as we know about her origins, we can at least be sure that she is a pilot of Evangelion.彼女の素性はほとんどわからないが、エヴァのパイロットであるというのだけは確かだ。
That's certainly one possibility.それは確かに一案です。
Did you check all the items on the shopping list?買い物リストの品物を全部確かめましたか。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父はいつも、寝る前に明かりがみな消えているかどうか確かめる。
This is an exact copy of the original.これが原本の正確な写しだ。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
The clock is accurate and dependable.その時計は正確で当てにできる。
He is not swift but sure.彼はやることは速くないが確実だ。
Oedipus had answered the riddle correctly!オイデイプスはなぞなぞに正確に答えたのだ。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
After I asked him a question, what he meant was clarified.彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。
You can rely upon his being punctual.彼が時間を守るのは確かです。
This watch keeps bad time.この時計は不正確だ。
She is not beautiful, certainly, but she is good-natured.確かに彼女は美人ではないが、気だてがよい。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
I always make sure that my name is on my paper.私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
We are sure of his honesty.私たちは彼が正直であると確信している。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
I heard it on good authority.そのことは確かな筋から聞いた。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
The clock on that tower is accurate.あの塔の時計は正確だ。
A clock must be above all correct.時計というものは何よりもまず正確でなければだめだ。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
You should make sure of it before you go.出かける前にそれを確かめるべきだ。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
Go and see for yourself what has happened.何がおこったのか、自分で行って確かめてよ。
I have confidence that he is honest.私は彼の正直さを確信している。
He is sure of passing the examination.彼は試験に合格すると確信している。
Tom certainly knew that what he was doing was illegal.トムは自分のしていたことは違法だと確かにわかっていた。
Tom checked to make sure the gas was turned off.トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice.確かにそれは良い考えだが、実行するのは難しい。
As usual, Mike turned up on time. He's very punctual.いつものように、マイクは時間どおりに現れた。本当に時間に正確な人だ。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
I confirmed the order.注文を確認しました。
This method is sure to work.この方法は確実だ。
He is poor, to be sure, but he is happy.彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
It is certain that Jim stayed at home that day.ジムがその日、家にいたことは確かである。
You should make sure of the fact without hesitation.君はためらわずに事実を確かめるべきだ。
That means sure death!それでは確実に死ぬことになる。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
I am sure of his passing the coming entrance examination.私は彼が来たるべき入試に合格することを確信している。
It is certain that he is in Hawaii now.彼が今ハワイにいるのは確かだ。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
I was convinced that he was guilty.私は彼が有罪だと確信した。
I'm not so sure Tom is right.トムが正しいのか確信が持てない。
Please make sure.確かめてくれよ。
I'm pretty sure he came late on purpose.彼がわざと遅れて来たのはほぼ確かだと私は思っている。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
She may be a nurse. I am not sure.彼女は看護婦かもしれない、確信はもてないが。
He accurately described what happened there.彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
I'm alive all right, but don't ask where or how.確かに私はいきている、でも、どこで、どのようにかは訊かないでください。
I telephoned to make sure that he was coming.彼が来ることを確かめるために電話をした。
He is accurate in his judgement.彼は判断が正確だ。
It is hot, no doubt, but then the heat is dry.確かに暑いが、湿気はない。
Let's inquire about our hotel reservations.ホテルの確認をしよう。
I'm going to ascertain the truth of his statement.私は彼の言ったことが本当かどうか確かめるつもりだ。
I firmly believe that your time will come.私はあなたの番が来ると確信しているよ。
I must make sure of the fact before I blame her.彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
He was convinced of the necessity of learning it.彼はそれを学ぶ必要性を確信していた。
His maiden work established his reputation.彼は処女作で詩人として名声を確立した。
I'm sure of winning the championship.私は自分がチャンピオンになると確信している。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
I did say that, but I didn't mean it.私は確かにそう言ったが、そのつもりではなかった。
I am sure.そのことを確信している。
I am sure of succeeding.私は成功を確信している。
Clear foresight contributed greatly to his success.彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
He said he would win and he did, too.彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
Are you sure of your answer?きみの答は確かですか。
Ascertain whether they are safe or not.彼らが安全であるかどうかを確かめなさい。
Never go across the street without looking for cars first.はじめに車を確かめずに通りを渡ってはならない。
I admit this may not be the best way of doing it.確かにこれは最善の方法でないかもしれません。
My watch doesn't keep good time.私のとけいは時間が正確ではありません。
At that time the snow plow was certainly our hero.このとき除雪車は確かに私たちの英雄でした。
You should make sure of the facts before you write something.何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License