UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My watch keeps very good time.わたしの時計は時間が正確である。
Certainly you may well be right.確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。
We will confirm your order as follows.ご注文を下記の通り確認します。
His reelection seems sure.彼が再選されるのは確実だろう。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
I am sure of their passing the examination.私は彼らが試験に受かることを確信している。
There is one thing that is certain.確かなことが一つある。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
I'm certain that he'll come.私は彼が来ることを確信している。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
Indeed you know a lot of things, but you're not good at teaching them.君は確かに物知りだが、それを教えるのはうまくない。
It's certain that George will come.ジョージが来ることは確かである。
Her election is in the bag.彼女の当選は確実だ。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
It is true that she is pretty, but she is selfish.確かに彼女はきれいだが、わがままだ。
I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact.私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。
I am sure that he will succeed.私は彼が成功することを確信している。
I checked to make sure that he was still alive.私は彼がまだ生きているのかを確かめた。
Tom certainly knew that what he was doing was illegal.トムは自分のしていたことは違法だと確かにわかっていた。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
The chances of victory or defeat are even.勝ち負けの確率は五分五分だ。
She is convinced of my innocence.彼女は僕の潔白を確信しているんだ。
Lucy will definitely get married to the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Please make certain your seat belt is fastened.恐れ入りますが、もう一度、座席のベルトをお確かめ下さいますよう、お願いします。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
I will make certain of the situation.その状況を確かめておきましょう。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
The company has already established its fame as a robot manufacturing company.その会社はすでにロボットメーカーとしての名声を確立した。
The manager gave the precise answer which I was looking for.その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
First, try to confirm the timing by oscilloscope.まずはオシロでタイミングを確認してみて下さい。
His condition has got steadily better.彼の状態は確実に良くなった。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
I don't know the exact place I was born.私は自分が生まれた正確な場所を知らない。
I can't be sure, but I think Tom wants to go out with Mary.確かではないけど、トムはメアリーと付き合いたいんだと思う。
She was sure the man was telling a lie.その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
He offered no specific explanation for his strange behavior.彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
If I wait, what's the possibility I can get a seat?キャンセル待ちで乗れる確率はどれくらいですか。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
I'm sure of winning the championship.私は自分がチャンピオンになると確信している。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
We are sure of his success.私達は彼の成功を確信している。
When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
That he will come is certain.彼が来ることは確実です。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
Yes. I'm pretty sure there are complimentary tickets that haven't been used somewhere.うん。確か使ってない優待券もどこかにあったはず。
The result is still in doubt.結果はまだ不確かである。
This is the surest way to succeed.これが最も確実な成功への道だ。
What is the right time?正確には何時ですか。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out.話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。
I'm certain that he has finished.彼が終えたことは確かだ。
I am convinced of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
The exact time is three now.正確にいうと今は3時です。
He is sure of success.彼は成功を確信している。
Tuesday was certainly cold.確かに火曜日は寒かったですね。
That he is alive is certain.彼が生きているということは確かである。
English, as you know, is very much a living language.英語は、ご存知の通り、今も確実に生きている言語である。
He certainly is smart.彼は確かに頭が切れる。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
We need a firm quotation by Monday.月曜までに確定見積もりが必要です。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
I'm sure of it.私は確かなのです。
All you have to do to secure a seat is to wait in line.席を確保するには列に並びさえすればいい。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
The newspaperman should get his facts straight.新聞記者は事実を正確につかまないといけない。
He is as punctual as a clock.彼は時計のように時間には正確だ。
Please wait a moment. Yes, we have a reservation for you.少々お待ち下さい。はい、確かに予約があります。
We are all convinced of his innocence.私達はみんな彼の無罪を確信している。
I am convinced that things will change for the better.私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
I am sure that he is an honest man.私は彼が正直な男であると確信している。
His answer is far from right.彼の答えは正確にというにはほど遠い。
He is sure of winning.彼は勝つことを確信している。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
He answered incorrectly.彼の答えは正確ではなかった。
We went early to make certain that we could get seats.我々は確実に席が取れるように早く出かけた。
I'm sure he will come.私は彼が来ると確信しています。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
Heaven knows we've done everything we can.私たちはできる限りのことをしたことは確実だ。
It is definite that he will go to America.彼がアメリカに行くのは、確定している。
Tell me the more exact time.もっと正確な時間をおしえてください。
I am positive that he is wrong.確かに彼が間違っていると思うよ。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License