UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yes. I'm pretty sure there are complimentary tickets that haven't been used somewhere.うん。確か使ってない優待券もどこかにあったはず。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
Above all, logic requires precise definitions.とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
Answer accurately in one go.一遍で正確に答えてください。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
I am sure of succeeding.私は成功を確信している。
English, as you know, is very much a living language.英語は、ご存知の通り、今も確実に生きている言語である。
It is certain that prices will go up.物価が上がるのは確かだ。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Children, when they are little, make fools of their parents.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
Tell me the more exact time.もっと正確な時間をおしえてください。
There is no way to confirm that he is alive.彼が生きていることを確かめるすべはなかった。
Be sure to put out the fire before you leave.君が去る前には火を確実に消しなさい。
Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication.仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。
I don't remember my grandmother's face accurately.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
I checked it twice.二度確認しました。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
I am sure.そのことを確信している。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Did you check all the items on the shopping list?買い物リストの品物を全部確かめましたか。
You should make sure of the fact without hesitation.君はためらわずに事実を確かめるべきだ。
It is certain that he will agree with us.彼が我々に同意するのは確かだ。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
I'm sure that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
You can certainly rely on him.確かに彼は信頼できます。
It is true she is a rare beauty.確かに彼女は絶世の美人です。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
It is definite that he will go.彼が行くのは確実だ。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
He described exactly what happened.彼は何が起こったのか正確に記述した。
He is poor, to be sure, but he is happy.彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
He was sure that he would make a new discovery some day.彼は自分がいつか新発見すると確信していた。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
"Please check again." "Certainly."「もう一度ご確認ください」「分かりました」
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
This is very true.確かに、これはそうです。
Tom checked his watch.トムは時計を確かめた。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
Things that are human, too human, are generally certainly animal.人間的な、余りに人間的なものは大抵は確かに動物的である。
Her election is in the bag.彼女の当選は確実だ。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I'm sure that she'll make good in the new job.彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。
I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact.私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
Are you sure of her coming on time?彼女が時間通りに来るのは確かですか。
Please address your mail clearly and correctly.郵便の宛名ははっきり正確に。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
Tom can't remember exactly what he was supposed to do.トムは何をすべきだったのか正確に思い出すことができない。
Her smile convinced me of her trust in me.彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
Do not rely on the room clock for the accurate time of day.正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。
We are all convinced of his success.私たちはみんな彼の成功を確信している。
Please wait a moment. Yes, we have a reservation for you.少々お待ち下さい。はい、確かに予約があります。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
This data isn't accurate at all.これらのデータはちっとも正確ではない。
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。
I telephoned to make sure that he was coming.彼が来ることを確かめるために電話をした。
His condition has got steadily better.彼の状態は確実に良くなった。
Can I take your word for it?それは確かかい。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
If I wait, what's the possibility I can get a seat?キャンセル待ちで乗れる確率はどれくらいですか。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
I don't know the exact place I was born.私は自分が生まれた正確な場所を知らない。
Monopoly sure takes me back. I remember Illinois Avenue. It's red, isn't it?モノポリーか懐かしいな。イリノイ通りってのがあったのを覚えてるわ。確か赤かったよね?
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
This guarantees me par.パー確実だ。
He guessed the answers with great accuracy.彼は実に正確に答えを当てた。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
I can't promise anything, but I'll do my best.確約は出来ないけど、何とかやってみましょう。
She is positive of passing the test.彼女は試験に合格すると確信している。
Are you positive of that report?あなたはその報告に確信を持っているのですか。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
Clarity comes first.明確さが一番大事です。
He is accurate in his judgement.彼は判断が正確だ。
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
I am sure of his passing the coming entrance examination.私は彼が来たるべき入試に合格することを確信している。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License