UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm confident that I'll win the tennis match.僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
Are you crazy?気は確かかい?
My watch is more accurate than yours.私の時計は君のより正確だ。
You establish the property right by paying for it.それの代金を払うことによって確立する所有権。
I'm sure he will come.私は彼が来ると確信しています。
I am sure of his living to be ninety years old.私は彼が90歳まで生きると確信している。
Above all, logic requires precise definitions.とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
The professor made sure the test was checked carefully.教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
Tom checked the time.トムは時間を確認した。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Little as we know about her origins, we can at least be sure that she is a pilot of Evangelion.彼女の素性はほとんどわからないが、エヴァのパイロットであるというのだけは確かだ。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
The experiment confirmed his theory.その実験で彼の理論は確かめられた。
There is no doubt.絶対確実だ。
I'm sure you will succeed.あなたは成功すると、私は確信している。
Will you please explain to me the exact meaning of the word?その語の正確な意味を言っていただけませんか。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
I'm sure of your success.君の成功を確信しています。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。
I began to doubt the accuracy of his statement.私は彼の陳述の正確さを疑い始めた。
They are cousins, if I remember rightly.私の記憶が確かなら彼らはいとこ同士だ。
The news confirmed my suspicions.そのニュースは私の疑念を確かなものにした。
It's not quite certain.それはまったく確実というわけではない。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
A clock must be above all correct.時計というものは何よりもまず正確でなければだめだ。
That he will come is certain.彼が来ることは確実です。
He is sure of it being curry.彼はそれをカレーだと確信している。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父はいつも、寝る前に明かりがみな消えているかどうか確かめる。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
We are sure of his honesty.私たちは彼が正直であると確信している。
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
Father makes sure that the light is off.父は電気が消えているかどうか確かめる。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
This was before people knew how to record voices, so we don't know exactly what he sounded like.その時はまだ声を録音する方法が知られていなかったので、私たちはドガがどのような声をしていたのか正確にはわからない。
Checking the clock it was exactly 21:00.時計を確認すると、21時ジャスト。
You had better make sure that he is at home, before you call on him.彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
He is not swift but sure.彼はやることは速くないが確実だ。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
Please make sure.確かめてくれよ。
Please confirm.ご確認ください。
Your answer to the question is not correct.その問題に対するあなたの解答は正確ではない。
The calorie is an exact measure of the energy in food.カロリーは食物が持つエネルギーを正確に示す尺度である。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
It is by no means certain.それは決して確実なことではない。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
Let's inquire about our hotel reservations.ホテルの確認をしよう。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
She is positive of passing the test.彼女は試験に合格すると確信している。
I was sure I had never seen her before.私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
The baseball team is certain to win the next game.その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
The watch keeps accurate time.この時計は時間が正確だ。
The correctness of the information is doubtful.その情報の正確さは、疑わしい。
There is one thing that is certain.確かなことが一つある。
I know the exact time when that happened.それが起こった正確な時間を知っています。
I am convinced of her innocence.彼女の無罪を確信しています。
He convinced me that his brother was innocent.彼は兄が無実だと私に確信させた。
It is true that she is pretty, but she is selfish.確かに彼女はきれいだが、わがままだ。
We are sure of his success.私達は彼の成功を確信している。
She is not beautiful, certainly, but she is good-natured.確かに彼女は美人ではないが、気だてがよい。
We are all convinced of his success.私たちはみんな彼の成功を確信している。
Paul is punctual like a clock.ポールは時計のように時間に正確だ。
I am fully convinced of your innocence.私は君の無実を十分確信している。
By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while.ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な!
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
He answered incorrectly.彼の答えは正確ではなかった。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.あなたの予約の確認はこちらで行います。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
The exact time is three now.正確にいうと今は3時です。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
Tuesday was certainly cold.確かに火曜日は寒かったですね。
What's the precise meaning of that word?その語の正確な意味は何ですか。
Tom can't remember exactly what he was supposed to do.トムは何をすべきだったのか正確に思い出すことができない。
At first everybody was convinced of his innocence.最初はみんな、彼の無実を確信していた。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
It is not too much to say that a man's interests are a sure guide to the real man.ある人が何に興味を持つかということは、その人が本当にどんな人間であるかを知る確実な手がかりになるとも言えよう。
I cannot say for sure where he lives.私は彼がどこに住んでいるのかは確実にはいえない。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
This is the surest way to succeed.これが最も確実な成功への道だ。
He told me to make sure of the date.彼は私に日付を確かめるように言った。
Please tell me the correct time.正確な時間を教えてください。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
His maiden work established his reputation.彼は処女作で詩人として名声を確立した。
I acknowledged the receipt of your letter.お手紙確かに拝受いたしました。
I admit this may not be the best way of doing it.確かにこれは最善の方法でないかもしれません。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License