UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am certain that he will quit his job.彼が仕事を辞めるのは確かだと思う。
There is no way to confirm that he is alive.彼が生きていることを確かめるすべはなかった。
A clock must be above all correct.時計というものは何よりもまず正確でなければだめだ。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。
I always make sure that my name is on my paper.私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。
We are all convinced of his innocence.私達はみんな彼の無罪を確信している。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
Tom can't remember exactly what he was supposed to do.トムは何をすべきだったのか正確に思い出すことができない。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
It is true that he is over seventy.確かに七十はすぎてる。
I am positive that he has finished.彼が終えたことは確かだ。
This is very true.確かに、これはそうです。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
The chances of victory or defeat are even.勝ち負けの確率は五分五分だ。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
This is, indeed, a great piece of news.これは確かに大ニュースです。
It was certain that he saw her there on a certain day.ある日彼がそこで彼女と会ったのは確かだった。
This watch keeps bad time.この時計は不正確だ。
I am sure that he will succeed.私は彼が成功することを確信している。
I want you to have a definite plan before you leave.出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
Lucy will definitely get married to the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out.話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam.二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。
I'd like to know the exact time.正確な時間を知りたいのですが。
Be sure to drop in at my house.確実に私の家におちるだろう。
I'm certain.確かだよ。
I checked to make sure that he was still alive.私は彼がまだ生きているのかを確かめた。
Above all, logic requires precise definitions.とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
He is sure that he will succeed.彼は自分が成功すると確信している。
The streetcar is now certainly out of date.路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。
We seemed secure of victory.我々の勝利は確実と思われた。
I know for certain that he is a man of great importance.彼がとても重要な人物であることは私が確かに知っている。
The exact time is three now.正確にいうと今は3時です。
He had a good look at the papers.彼は念入りに書類を確かめた。
He is very accurate in his work.彼は仕事を大変正確にやる。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
I plan to check to see if what he said was true or not.私は彼の言ったことが本当かどうか確かめるつもりだ。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
I'll make sure of it.そのことは、確かめておきましょう。
As usual, Mike turned up on time. He's very punctual.いつものように、マイクは時間どおりに現れた。本当に時間に正確な人だ。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
My uncle bought me a watch, which keeps good time.おじさんが私に時計を買ってくれた、そしてそれは時間が正確だ。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
He is sure of winning.彼は勝つことを確信している。
I think he's coming, but I'm not quite sure.彼は来ると思いますが、あまり確信はありません。
I'm sure of winning the championship.私は自分がチャンピオンになると確信している。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
I was convinced that he was guilty.私は彼が有罪だと確信した。
I am convinced of his innocence.私は彼が無実であると確信しています。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
Your analysis of the situation is accurate.あなたの状況分析は正確なものである。
Tell me the more exact time.もっと正確な時間をおしえてください。
His maiden work established his reputation.彼は処女作で詩人として名声を確立した。
It is certain that he will agree with us.彼が我々に同意するのは確かだ。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
"Certainly if someone is _that_ beautiful you'd draw back from approaching her." "Thought you'd agree."「確かにそこまで美人だと逆に引いちゃいますね」「でしょう」
He checked that all the doors were safely shut.彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
We know we may count on your cooperation.あなたのご協力がいただけるものと確信しています。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
I'm sure he will come.私は彼が来ると確信しています。
Tuesday was certainly cold.確かに火曜日は寒かったですね。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
Tom is accurate at figures.トムは計算が正確です。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
I'm sure of your success.君の成功を確信しています。
Tom carefully checked that the gas was turned off.トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Please make certain your seat belt is fastened.恐れ入りますが、もう一度、座席のベルトをお確かめ下さいますよう、お願いします。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Explain the fact as clearly as possible.事実だけを明確に説明しなさい。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
I am convinced of his honesty.私は彼の正直さを確信している。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
I'm sure that's no fault of yours.確かに君の責任ではない。
He was confident of his antibodies.彼の抗体はかつて彼が確信した。
I'm sure that he is clever.彼が賢いことを確信している。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
I am convinced of her innocence.彼女の無罪を確信しています。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
Janet sure knows how to stretch a dollar.ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
My watch is very accurate.私の時計はとても正確だ。
That's not absolutely certain.それは絶対確実とは言えない。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
Take this medicine faithfully, and you will feel better.この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。
Are you quite certain about it?その事は本当に確かなのですか。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License