UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your analysis of the situation is accurate.あなたの状況分析は正確なものである。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Careful preparations ensure success.用意にぬかりがなければ成功は確実だ。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
The man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly.メリーゴーランドの管理をしている男は、すべてがきちんと作動しているか確かめることに決めた。
He really is over seventy.確かに七十はすぎてる。
If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam.二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
I checked the time on the clock.私は時計で時刻を確かめた。
He is not handsome, to be sure, but he is good-natured.確かに彼はハンサムでないが、人がよい。
Answer accurately in one go.一遍で正確に答えてください。
I am convinced that things will change for the better.私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
The streetcar is now certainly out of date.市電は今では確かに時代遅れである。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
I'm certain that he'll come.私は彼が来ることを確信している。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
The position of women, over the years, has definitely changed for the better.女性の立場は多年にわたって確実に好転している。
How can we be sure of his honesty?彼が正直だなどとどうして確信できましょうか。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
He answered incorrectly.彼の答えは正確ではなかった。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
I want you to have a definite plan before you leave.出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
The calorie is an exact measure of the energy in food.カロリーは食物が持つエネルギーを正確に示す尺度である。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
It is true that he is over seventy.確かに七十はすぎてる。
Unfortunately, I don't believe she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact.私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。
Explain the fact as clearly as possible.事実だけを明確に説明しなさい。
Columbus secured this region of interests.コロンブスはこの地方を確保した。
Clear foresight contributed greatly to his success.彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
The chances of victory or defeat are even.勝ち負けの確率は五分五分だ。
Unfortunately, I'm not sure she'll succeed.残念ながら彼女の成功を確信していません。
I am convinced of his innocence.私は彼の無実を確信している。
I can't tell you exactly how long it will take.どれくらいの時間がかかるのか、正確なところは申し上げかねます。
I'm confident that I'll win the tennis match.僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Certainly. What can I do?確かに。私は何をで出来る?
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
Whichever you choose, make sure it is a good one.どちらを選んでもそれがよいものであることを確かめなさい。
The watch keeps accurate time.この時計は時間が正確だ。
My watch doesn't keep good time.私のとけいは時間が正確ではありません。
Can you tell me the exact time, please?正確な時間を教えてくれませんか。
Their scope and shape is unclear.それらの範囲や形は不明確である。
He checked that all the doors were safely shut.彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。
I firmly believe that your time will come.私はあなたの番が来ると確信しているよ。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
Oedipus had answered the riddle correctly!オイデイプスはなぞなぞに正確に答えたのだ。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
I'm certain.確かだよ。
He is not swift but sure.彼はやることは速くないが確実だ。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
I'll make sure of it.そのことは、確かめておきましょう。
Before that, we had better make sure of the fact.その前に、私達は事実を確かめておくほうがよい。
He has no distinct idea of how to proceed.彼は仕事の進め方について明確な考えを持っていない。
What is the right time?正確には何時ですか。
His maiden work established his reputation.彼は処女作で詩人として名声を確立した。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
I don't remember my grandmother's face accurately.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
Children, when they are little, make fools of their parents.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
Janet sure knows how to stretch a dollar.ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
It is certain that he will come here.彼がここに来るのは確かだ。
He is sure of succeeding in his undertaking.彼は事業に成功することを確信している。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
Tom checked to make sure the gas was turned off.トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
The clock is accurate and dependable.その時計は正確で当てにできる。
Do not rely on the room clock for the accurate time of day.正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。
The experiment confirmed his theory.その実験で彼の理論は確かめられた。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
That means sure death!それでは確実に死ぬことになる。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
I refer you to the dictionary for the correct spelling.正確なつづりは辞書で調べなさい。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
This watch keeps correct time.この時計の時間は正確だ。
I made sure that no one was watching.私は誰も見ていないことを確かめた。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
I don't know the exact place I was born.私は自分の生まれた正確な場所を知らない。
I'm sure I've seen him before.確かに私は以前に彼を見かけたことがある。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
I'm sure that's no fault of yours.確かに君の責任ではない。
She does know it.彼女は確かにそのことを知っているんです。
Please make sure that your seat belt is securely fastened.ご自分のシートベルトが安全にかかっているかお確かめ願います。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
Lucy will definitely get married to the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
We are all convinced of his success.私たちはみんな彼の成功を確信している。
I am sure that he is an honest man.私は彼が正直な男であると確信している。
Clarity comes first.明確さが一番大事です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License