The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '確'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is certain that he is wrong.
彼が間違っているのは確かです。
We'll reconfirm your reservation for you.
あなたの予約の確認はこちらで行います。
Tom can't remember exactly what he was supposed to do.
トムは何をすべきだったのか正確に思い出すことができない。
This data isn't accurate at all.
これらのデータはちっとも正確ではない。
Tell me the right time, please.
正確な時間を教えてください。
Her smile convinced me of her trust in me.
彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。
He checked that all the doors were safely shut.
彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
He established a friendly relationship with the natives.
彼は原住民との友好関係を確立した。
I telephoned to make sure that he was coming.
彼が来ることを確かめるために電話をした。
It's certain that George will come.
ジョージが来ることは確かである。
I'm sure of it.
私は確かなのです。
He is sure of winning.
彼は自分が勝つと確信している。
My watch doesn't keep good time.
私のとけいは時間が正確ではありません。
The manager gave the precise answer which I was looking for.
その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.
彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。
That means sure death!
それでは確実に死ぬことになる。
Before that, we had better make sure of the fact.
その前に、私達は事実を確かめておくほうがよい。
I'd like to confirm the departure time.
出発時刻を確認したいのですが。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.
予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
The map helped me to orient myself.
地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
He convinced me of his innocence.
彼は自分が潔白であることを私に確信させた。
Have you made sure the door is locked?
ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
Is it certain that he will help us?
彼が我々を助けてくれるというのは確かですか。
He is certain of winning the game.
彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
I'm not sure if George will like this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
He is certainly independent of his parents.
確かに彼は両親から独立している。
I'm certain that he has finished.
彼が終えたことは確かだ。
Columbus secured this region of interests.
コロンブスはこの地方を確保した。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.
配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
Be sure to put out the fire before you leave.
あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
They were able to identify him by his wrist watch.
彼の身元は腕時計で確認できた。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."
「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
I'm sure of your success.
君の成功を確信しています。
She was sure the man was telling a lie.
その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
He guessed the answers with great accuracy.
彼は実に正確に答えを当てた。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"