UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '確'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。
At that time the snow plow was certainly our hero.このとき除雪車は確かに私たちの英雄でした。
He certainly is smart.彼は確かに頭が切れる。
He is a good judge of horses.彼は馬の善し悪しを見る目は確かだ。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
I'd like to confirm our reservations.私だったら確認しますよ。
It is true that he is over seventy.確かに七十はすぎてる。
Tom can't remember exactly what he was supposed to do.トムは何をすべきだったのか正確に思い出すことができない。
I can ensure a job for you.私はあなたに仕事を確保できる。
I am pretty sure.私にはかなり確信がある。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
No matter who you are or where you are from, one thing is certain.あなたがだれであれ、またどこの生まれであれ、1つだけは確かである。
I have a confirmed reservation.予約は確認されています。
You can certainly rely on him.確かに彼は信頼できます。
It is certain that he will succeed.彼が成功することは確実です。
I'm sure that they will pass the test.私は彼らが試験に受かることを確信している。
My watch doesn't keep good time.私のとけいは時間が正確ではありません。
The news confirmed my suspicions.そのニュースは私の疑念を確かなものにした。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
I cannot say for sure where he lives.私は彼がどこに住んでいるのかは確実にはいえない。
I'm sure that you will succeed.私はあなたが成功することを確信している。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
Please make certain your seat belt is fastened.恐れ入りますが、もう一度、座席のベルトをお確かめ下さいますよう、お願いします。
Oedipus had answered the riddle correctly!オイデイプスはなぞなぞに正確に答えたのだ。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
He really is over seventy.確かに七十はすぎてる。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父はいつも、寝る前に明かりがみな消えているかどうか確かめる。
We know we may count on your cooperation.あなたのご協力がいただけるものと確信しています。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
I acknowledged the receipt of your letter.お手紙確かに拝受いたしました。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
Would you please check this matter with your bank?この件につき、銀行にご確認いただけますか。
I'm confident that I'll win the tennis match.僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。
It is certain that he missed the train.彼が電車を乗り過ごしたことは確かである。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
I was sure I had never seen her before.私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
Tell me exactly where he lives.彼がどこに住んでいるか正確に教えてください。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
Take this medicine faithfully, and you will feel better.この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
He is poor, to be sure, but he is happy.彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
We estimated the losses as exactly as possible.私達は損失をできるだけ正確に見積もった。
Do not rely on the room clock for the accurate time of day.正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
It is certain that he will agree to your plan.彼が君の計画に賛成するのは確かだ。
There is no doubt.絶対確実だ。
The watch keeps accurate time.この時計は時間が正確だ。
In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out.話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。
I must make sure of the fact before I blame her.彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
I'm not cut out for gambling. Maybe I'm just unlucky, but working for my pay is more of a sure thing.私は、ギャンブルには向いてないと思う。そういう運がないというか、働いて稼いだ方が確実だし。
I am positive that he is wrong.確かに彼が間違っていると思うよ。
This is the surest way to succeed.これが最も確実な成功への道だ。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
Things that are human, too human, are generally certainly animal.人間的な、余りに人間的なものは大抵は確かに動物的である。
That he will come is certain.彼が来ることは確かです。
I'm sure that better times are on the way.私はよりよい時代が近いことを確信しています。
Checking the clock it was exactly 21:00.時計を確認すると、21時ジャスト。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
He established a friendly relationship with the natives.彼は原住民との友好関係を確立した。
This clock is accurate.この時計は正確です。
I am positive that he has finished.彼が終えたことは確かだ。
I'm sure I've seen him before.確かに私は以前に彼を見かけたことがある。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
It's certain that George will come.ジョージが来ることは確かである。
To make sure that I said all the right things in the letter.私は手紙ですべて適切なことを述べているか確かめるため。
Confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておきなさい。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
I'm certain that he'll come.私は彼が来ることを確信している。
I am sure I saw her two years ago.彼女に2年前会ったと確信しています。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。
After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.社長にあんなことを言ったからには僕はくびになるのは確実だ。
She does know it.彼女は確かにそのことを知っているんです。
The chances of victory or defeat are even.勝ち負けの確率は五分五分だ。
It is certain that Jim stayed at home that day.ジムがその日、家にいたことは確かである。
She is certain to turn up.彼女が姿を見せることは確実だ。
The man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly.メリーゴーランドの管理をしている男は、すべてがきちんと作動しているか確かめることに決めた。
In most cases, his answers are right.たいがいの場合、彼の解答は正確だ。
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
We are sure of his honesty.私たちは彼が正直であると確信している。
Clarity comes first.明確さが一番大事です。
Your answer to the question is not correct.その問題に対するあなたの解答は正確ではない。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
This watch keeps correct time.この時計の時間は正確だ。
He is sure that he will succeed.彼は自分が成功すると確信している。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
Are you quite certain about it?その事は本当に確かなのですか。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License