The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '確'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I firmly believe that your time will come.
私はあなたの番が来ると確信しているよ。
I'm quite sure of that.
そのことは確信する。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.
確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
I don't know the exact place I was born.
私は自分の生まれた正確な場所を知らない。
I am sure of his living to be ninety years old.
私は彼が90歳まで生きると確信している。
I checked it twice.
二度確認しました。
He is certain to win the game.
彼が試合で勝つのは確かである。
I am convinced of his honesty.
私は彼の正直さを確信している。
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.
ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
I'm sure that our team will win.
私たちのチームが勝つことを確信しています。
Tom did study, but he didn't study very much.
トムは確かに勉強したが、そんなにやってはいなかった。
All you have to do to secure a seat is to wait in line.
席を確保するには列に並びさえすればいい。
He guessed the answers with great accuracy.
彼は実に正確に答えを当てた。
I am fully convinced of your innocence.
私は君の無実を十分確信している。
The map helped me to orient myself.
地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
I know the exact time when that happened.
それが起こった正確な時間を知っています。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.
天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
He offered no specific explanation for his strange behavior.
彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
The result is still in doubt.
結果はまだ不確かである。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.
吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
He was convinced of the necessity of learning it.
彼はそれを学ぶ必要性を確信していた。
My uncle bought me a watch, which keeps good time.
おじさんが私に時計を買ってくれた、そしてそれは時間が正確だ。
He is a clever boy, to be sure.
確かに彼は利口な少年だ。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.
2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
Children, when they are little, make fools of their parents.
子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
He was quite decided in his determination.
彼の決心は確固たるものだった。
It is certain that Emmet contrived his 'dyad' style to facilitate the process of architectural design.
エメットが建築デザインのプロセスを容易にするために「ダイアド」スタイルを考案したことは確実である。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.