The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '示'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was through his influence that she became interested in ecology.
彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
She broke the dish on purpose just to show her anger.
彼女は怒っている事を示そうとわざとその皿を割った。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
The asterisks mark important references.
星印は重要な参照文献を示す。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.
止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.
これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS."
掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。
Show me an example.
例を一つ示してください。
The notice says, "Keep off the grass".
掲示には「芝生に入らないでください」と書いてあります。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.
彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
His latest works are on temporary display.
彼の最新作が一時的に展示されている。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
The manager put up a notice about the extra holiday.
支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。
The speedometer is recording 100 mph now.
スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
The calorie is an exact measure of the energy in food.
カロリーは食物が持つエネルギーを正確に示す尺度である。
You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.
あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
She indicated on the map how to get to the post office.
彼女はその地図で郵便局の道を示した。
You have only to follow the directions.
君は指示に従ってさえいればいいのです。
All his friends backed his plan.
彼の友達はみんな彼の案を指示した。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
Please note that we have quoted the lowest possible price.
最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.
聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.
多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
Locate Puerto Rico on a map.
プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
The illustration shows the deep interior.
この図解は地球の深い内部を示している。
The different character typologies are represented schematically in figure one.
各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
He showed a lot of enthusiasm for the development of new products.
彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。
Stick a notice on the board.
ボードに掲示を張ってください。
I favored the hypothesis.
私はその仮説を指示した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.