The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '示'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.
ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
The red flag indicated the presence of danger.
赤旗は危険のあることを示す。
Show me another example.
別の例を示しなさい。
My method displayed a different spirit.
僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
I challenged her for evidence.
彼女に証拠を示せと迫った。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
I showed them how to do it.
私はそのやり方を彼らに示してやった。
He simply shrugged off my suggestion.
彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した。
You have to think of the example you're setting. You'll never be able to lead if you don't set an example worth following.
まずは自ら見本を示す。そういった率先垂範の気持ちがなければ誰も君には付いてこないよ。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
The arrow indicates the way to go.
矢印が進むべき方向を指示する。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.
整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
Please don't touch the exhibits.
展示品に手を触れないでください。
The broad lines on the map correspond to roads.
その地図の上の太い線は道路を示す。
The thermometer reads three degrees below zero.
温度計は零下3度を示している。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.
研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.
彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
Cities are designated on this map as red dots.
都市はこの地図では赤い点で示されている。
She shows a very positive attitude to her work.
彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.
医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
Don't you think this is a good opportunity to show off your talents?
それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。
Show me an example.
例を一つ示してください。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.
自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
I'm going to exhibit my roses at the flower show.
私は花の展示会にバラを展示するつもりだ。
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time.
ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。
The calorie is an exact measure of the energy in food.
カロリーは食物が持つエネルギーを正確に示す尺度である。
All answers must be written according to the instructions.
解答はすべて指示に従って書かねばならない。
The numerical values shown above derive from Hobson's simulation.
上に示した数値はホブソンのシミュレーションによる結果である。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.
隣の家との境を示す柵がある。
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.
安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
There are some interesting exhibits in the museum.
博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery.
その画廊では多くの古い名画を展示することになっている。
He nodded slowly in comprehension.
彼はゆっくりうなずいて了解の意を示した。
He showed great reverence towards the pictures of the god.
彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
She showed great skill on the piano.
彼女はピアノに非凡な腕を示した。
We will post the announcement in all the staff lounges.
全従業員ラウンジに発表を掲示します。
The strong wind indicates that a storm is coming.
強風は嵐が近づいていることを示している。
Locate Puerto Rico on a map.
プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
It was through his influence that she became interested in ecology.
彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
The writer's furniture is all shown in this museum.
その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
Each muscle shows perfect teamwork.
それぞれの筋肉が完璧なチームワークを示す。
Picasso's early works have been exhibited at this hall.
このホールではピカソの初期の作品が展示されている。
He made it clear that he didn't like the food.
彼はその食べ物が気に入らないことをはっきり態度に示した。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.