The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '示'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please note that we have quoted the lowest possible price.
最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.
掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
His trembling hands belied his calm attitude.
彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
Please give him detailed and specific directions.
彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
A closed fist can indicate stress.
握った拳はストレスを示すこともある。
The exhibition was very impressive.
展示会は大変印象的だった。
There are many signs in the park that said, "Keep off the grass."
その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。
I gave you explicit instructions not to touch anything.
私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
I wish I had followed his instructions at that time.
あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
The contents of the box are listed on the label.
箱の内容はラベルに表示されている。
The sign on the board put me in mind of something I had to do.
そのボードに書かれていた表示を見て、僕はやらなければならないことを思い出した。
Don't you think this is a good opportunity to show off your talents?
それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.
展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
I'd like a quote on the following.
下記に対して価格を提示してください。
The manager put up a notice about the extra holiday.
支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。
The compass pointer always seeks north.
羅針盤の針は常に北を示す。
A good doctor is sympathetic to his patients.
良い医者は患者に同情を示す。
He stuck the notice on the board with tacks.
彼は掲示板にそのビラをびょうで留めた。
The students have taken no notice of these instructions.
学生たちはこれらの指示を無視している。
You never get a second chance to make a first impression.
あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.
上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
All the evidence points to his guilt.
すべての証拠は彼の有罪を示している。
Each muscle shows perfect teamwork.
それぞれの筋肉が完璧なチームワークを示す。
The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics.
その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。
She grinned her approval.
にやりと笑って賛成の意思を示した。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
Please follow the treatment given by the hospital.
病院の指示に従ってください。
Tone of voice can indicate anger and irony.
声の調子は怒りや皮肉を示すことがある。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.