The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '示'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All the evidence points to his guilt.
すべての証拠は彼の有罪を示している。
This shows his loyalty to his friends.
このことは友人に対する彼の誠実さを示すものだ。
Each muscle shows perfect teamwork.
それぞれの筋肉が完璧なチームワークを示す。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.
図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
Quote me an example.
例を一つ示してください。
I favored the hypothesis.
私はその仮説を指示した。
He shows interest in winter sports.
彼はウィンタースポーツに興味を示している。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.
研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Show signs of illness.
病気のいろいろな徴候を示す。
You should set a good example to your children.
子どもには良い手本を示さなければならない。
He showed great skill in skiing.
彼はスキーに非常な腕を示した。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.
為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
She directed the planning of the project.
彼女は計画の立案を指示した。
There is evidence to the contrary.
そうでないことを示す証拠がある。
He hopes to exhibit his paintings in Japan.
彼は日本で自分の絵を展示したいと望んでいる。
A referee should not favor either side.
審判はどちらの側も指示するべきではない。
All are concerned with changing the role of women in contemporary society.
全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.