The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '示'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He made it clear that he didn't like the food.
彼はその食べ物が気に入らないことをはっきり態度に示した。
Thank you for your interest.
興味を示してくださってありがとう。
A closed fist can indicate stress.
握った拳はストレスを示すこともある。
He was explicit in his instruction.
彼の指示は明白だった。
We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing.
私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。
The illustration shows the deep interior.
この図解は地球の深い内部を示している。
He showed great skill in skiing.
彼はスキーに非常な腕を示した。
Please do not handle the exhibits.
展示品に手を触れないでください。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.
カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
There is nothing for me to do except to obey the order.
指示に従わざるを得ない。
He showed an interest in the book.
彼はその本に興味を示した。
That boy showed no fear.
その子は何の恐怖も示さなかった。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.
An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit.
女王の訪問を見越して展示会が開催された。
He showed little interest in books or music.
彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.
1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。
Show me where Puerto Rico is on the map.
プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
The calorie is an exact measure of the energy in food.
カロリーは食物が持つエネルギーを正確に示す尺度である。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.
この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
What do his words imply?
彼の言葉は何を暗示しているのか。
Cities are designated on this map as red dots.
都市はこの地図では赤い点で示されている。
We have finished the work in accordance with her instructions.
私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
Since unexpected incidents occurred one after another, the exhibition was called off.
予期せぬ出来事が次々と起こったので、展示会は中止になった。
The medicine had an immediate effect.
その薬はすぐに効果を示した。
Tom showed his courage in the face of danger.
トムは危険に直面して彼の勇気を示した。
The shop windows display the latest fashion.
その店のウインドウには最新のファッションが展示してある。
The arrow indicates the way to Tokyo.
矢印は東京へ行く道を示す。
This shows his loyalty to his friends.
このことは友人に対する彼の誠実さを示すものだ。
Mr Yoshida directed me to come at once.
吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.
機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
The contents of the box are listed on the label.
箱の内容はラベルに表示されている。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.