The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '示'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wish I had followed his instructions at that time.
あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.
会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
We have made an effort to quote our most competitive price.
最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.
自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.
医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
He stuck the notice on the board with tacks.
彼は掲示板にそのビラをびょうで留めた。
Please note that we have quoted the lowest possible price.
最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
We have finished the work in accordance with her instructions.
私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
I wish I had obeyed his directions.
あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
These patterns show you how to make sentences.
これらの文型は文の作り方を示している。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.
彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
That shows the depth of his love for his family.
それは家族に対する彼の愛の深さを示している。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.
国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
Tom showed his courage in the face of danger.
トムは危険に直面して彼の勇気を示した。
Keep to these instructions carefully.
注意深くこれらの指示に従いなさい。
Locate Puerto Rico on a map.
プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Everybody was interested in the story.
誰もがその話に関心を示した。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.
最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.
博物館には古代兵器が展示されています。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.
安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.