You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.
自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery.
その画廊では多くの古い名画を展示することになっている。
You never get a second chance to make a first impression.
あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.
国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
And it is right and natural for children both to have it and to show it.
子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
Blue lines on the map designate rivers.
地図上の青い線は川を示す。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.
隣の家との境を示す柵がある。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.
止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Each muscle shows perfect teamwork.
それぞれの筋肉が完璧なチームワークを示す。
The arrow indicates the way to Tokyo.
矢印は東京へ行く道を示す。
A closed fist can indicate stress.
握った拳はストレスを示すこともある。
A good doctor is sympathetic to his patients.
良い医者は患者に同情を示す。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.
彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
You need to show a genuine interest in the other person.
相手に対する本物の関心を示す必要がある。
Snow indicates the coming of winter.
雪は冬の到来を示す。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.
大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
The asterisks mark important references.
星印は重要な参照文献を示す。
The broad lines on the map correspond to roads.
その地図の上の太い線は道路を示す。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.