Almost one-third of all office workers wear glasses.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Credit card companies are not looking so hard at credit ratings.
クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。
Several companies are competing to gain the contract.
数社が契約を取ろうと競争している。
We continued negotiations with the company.
私たちはその会社と交渉を続行した。
We guarantee after-sales service and parts.
当社はアフターサービスと部品を保証しています。
My special branch of study is sociology.
私の専門研究分野は社会学です。
He despises people of a lower social class.
彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
We must consider these matters as a whole.
私たちはこれからの会社の事を考えていかなければならない。
This firm prints a lot of educational books.
この会社は多くの教育書を出版している。
Send this parcel to him in care of his company.
会社気付で彼にこの小包を送ってください。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The company aims to branch out into China.
その会社は中国への進出を目指している。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.
貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
My company is sending us all to Hakone this year.
会社の慰安旅行で箱根に行きます。
Call me at the office tomorrow morning.
明日の朝会社に電話してください。
I'll put you through to the president.
社長に電話を回します。
The new president can be relied upon, can't he?
新社長は頼りになるでしょう?
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
Our company has annual sales of a thousand million yen.
我社の年間売り上げは10億円である。
I'm interested in the society page of that newspaper.
私はあの新聞の社会面に興味があります。
Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger.
社会保険庁や厚生労働省への不信感は募る一方である。
Many companies advertise their products on TV.
テレビで製品を宣伝する会社が多い。
Try to get ahead in your company.
会社で成功するようにがんばりなさい。
Her business was incorporated.
彼女の事業は会社の組織になった。
Father takes a bus to his office.
父は毎朝バスで会社に行きます。
I leave home for the company at seven every morning.
私は毎朝7時に家を出て会社に向かう。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.