The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '社'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.
大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
Are nations the last stage of evolution in human society?
国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
My grandfather founded and my parents developed this company.
この会社は私の祖父が創立し、両親が発展させた。
The president assembled his advisers for a conference.
社長は会議のために顧問たちを集めた。
Please, where's the closest travel agency?
すみません、いちばん近い旅行会社はどこですか。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.
GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
Many companies advertise their products on TV.
テレビで製品を宣伝する会社が多い。
He's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.
会社にパンタロンとアロハシャツを着てくる彼は、かなりユニークな存在だ。
Every type of socialization requires a lie.
あらゆる社交はおのずから虚偽を必要とするものである。
The company's profitability improved.
その会社の収益性が改善した。
The union and the company have come to terms on a new contract.
組合と会社は新しい契約で合意した。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.
Among our employees he's recognized as a towering figure.
彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
She is determined to leave the company.
彼女は会社を辞めようと決心している。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.
彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
Her debut was the biggest social event of the season.
彼女がはじめて社交界に登場した事はその時期の社交界最大の出来事だった。
You must be able to speak either English or Spanish in this company.
この会社では英語かスペイン語のどちらかが話せなければならない。
Because I am sick today, I want to absent myself from the company.
今日は病気なので、会社を休みたいです。
Call me at the office.
会社へ電話してください。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.