UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '社'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
The company has decided to employ two new secretaries.その会社は2人の新しい秘書を雇うことにした。
This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless.今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。
The price of the stock of that company will not come down.あの会社の株価は下がらないだろう。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
That publisher specialises in children's books.その出版社は児童文学を専門にしている。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
The socialist was accompanied by a female interpreter.その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.その会社は彼が退職した日に彼に金時計を贈った。
The office where my father works is near the station.父の働いている会社は駅の近くにあります。
That company is on the rocks because of bad debts.その会社は大変な負債のためにっちもさっちもいかない状態だ。
They will set up a new company.彼らは新しい会社を創設するつもりだ。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
We discussed gun control in social studies class.社会の授業で銃規制について話し合った。
Society has seen a lot of change recently.最近社会に多くの変化があった。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
We will ship the product immediately after receiving your order.ご注文を受け取り次第、製品を貴社にお送りします。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
Please mail this form to your insurance company.この用紙を保険会社に郵送してください。
He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career.彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。
The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory.バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。
To summarize, I'm saying that society is becoming better.私の話を要約すると、社会は良くなりつつあるということだ。
Products made from petroleum are vital to modern societies.石油製品は現代社会には欠かすことができない。
Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force.ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。
Bill has stock in that company.ビルはあの会社の株を持っている。
Father got back from the office at six.父は6時に会社から戻った。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
I work for a firm of publishers.私は出版会社で働いている。
Hertz and Avis are head to head competitors in the car rental business.ハーツ社とエイビィス社はカーレンタルの業界でしのぎを削っている。
He has made the company what it is today.彼がその会社を今日の会社にした。
The company president has hired a headhunter to find us a new sales manager.社長は新しいセールスマネージャーを入れるため、引き抜き専門の人物を雇った。
That will benefit the community.それは社会のためになるだろう。
I'm a company man - an ordinary salaried office worker.私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。
This path will lead you to the shrine.この道は神社へ通じていますよ。
The company appealed for people to take voluntary resignation.会社は退職者を募った。
How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private?あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか?
She said that what they were doing was contrary to the company's sexual harassment policy.彼女は、彼らがしていることは会社のセクハラ政策に反している、と言った。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
A contract with that company is worth next to nothing.あの会社との契約はあってなきに等しいものです。
I hope I can hold on to my job.会社をクビにならなきゃいいけどね。
They chartered a bus for the firm's outing.会社の遠足のためバスを1台チャーターした。
We wanted to speak to the president of the company, but he refused to speak to us.われわれは会社の社長に話をしたかったが、社長は話す事を断った。
John is sure to succeed his father in the company.ジョンはその会社できっと父のあとを継ぐだろう。
The corporation set up a dummy company.その企業はトンネル会社を設立しました。
You could see the elation in the president's face when he announced that our shares are going to be listed on the First Section of the TSE next year.「来年こそは一部上場だ」と、社長は意気軒高だ。
He lived and died in obscurity.彼のいっしょうは社会のしたずみで終わった。
Yesterday I was on my way home from work when I ran smack into my old girlfriend.昨日、会社の帰りに昔の彼女にバッタリ会った。
The company exploited its workers with low pay.会社は従業員を低賃金で不当に利用した。
The company is caught up in a serious business slump.会社は深刻な営業不振に陥っている。
The plans for the company outing don't sound too exciting.社員旅行の予定、あまりぱっとしないよ。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
My father's company is on the verge of bankruptcy.父の会社は破産寸前である。
If that washing machine goes wrong again, I shall complain to the manufacturer.もしその洗濯機の調子がまた狂ったら、製造会社に文句を言ってやろう。
He is doing research in sociology.彼は社会学の研究をしている。
Don't pay any attention to the boss.いいから社長の言うことなどほっとけよ。
The company has changed hands three times.その会社は経営者が3人も代わっている。
Our company has never had that kind of system, and it's never made us feel uncomfortable.これまで我が社にそうしたシステムがなかったけど、別に違和感はないよ。
We often hear it said that ants are social animals.アリは社会的な動物と言われるのをよく聞く。
I am tied up at the office.忙しくて会社にいます。
We heard about your company from Mr Morris of Digital Com Company.デジタルコム社のモリス氏より貴社について伺いました。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
She had never mingled in the society of women.彼女は一度も女の社会で交際したことがなかった。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
That man knows how to get on the president's good side.あの男は社長に取り入るのがうまい。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
The rights of the individual are important in a free society.自由社会においては個人の権利は重要である。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
The company once again went into the red. It is beyond saving.その会社はまた赤字になった。救いようがない。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
The company gave him a gold watch in acknowledgement of his services.その会社は、彼の貢献に対して金時計を贈った。
His car broke down on the way to work.彼の車は会社への途上で、故障した。
Do you have a business acquaintance in Randolph., Ltd?ランドルフ社に知り合いはいませんか。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
George was laid off when his company cut back production last year.昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。
Some of the managers complained about him becoming the president of the company.マネージャーの中には彼が社長になったことについてぶつぶついうのがいた。
What is the role of the University in the modern society?現代社会での大学の役割は何ですか。
Society is composed of individuals.社会は個人からなりたっている。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
Tom is going to apply for a job with a computer company.トムは、コンピューター会社に職を求めるつもりだ。
The careless IT manager died by getting run over with his own Porsche.おっちょこちょいなIT社長は自分のポルシェに轢かれ死亡しました。
It is high time Japan played an important role in the international community.今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。
Workers at the company went on a strike.その会社の労働者はストを決行した。
Her debut was the biggest social event of the season.彼女がはじめて社交界に登場した事はその時期の社交界最大の出来事だった。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
He was poached by a rival company.彼はライバル会社に引き抜かれました。
Jane is the president's secretary.ジェーンは社長秘書です。
Our sales campaign is successful in a big way.我が社の販売活動は大いに成功しています。
How many staff members filed to change departments?何人社員が転部を申し込んできましたか。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
Society could not care less.社会はぜんぜん気にしない。
He lacks consciousness that he is a member of society.彼は社会人としての自覚に欠ける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License