The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '社'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Only members of the company are entitled to use the facilities.
その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
I referred to the company for his work record.
彼の経歴を会社に問い合わせた。
What is the role of the University in the modern society?
現代社会での大学の役割は何ですか。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.
この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
I dream of a society whose wealth is distributed fairly.
わたしは国の富が公平に分配される社会を夢見ている。
Now the company can justify such expenditure.
最近会社はこの様な支出を正当化できる。
His brother works for a trading company.
彼の兄は貿易会社に勤めています。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.
我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.
その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
He applied for a position in the office.
彼はその会社に職を申し込んだ。
Small business are often absorbed by a major company.
小企業は大会社にしばしば吸収される。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.
社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
He is the president of the company in fact, if not in name.
彼は事実上の社長です。
I work for a travel agency.
私は、旅行会社に勤めています。
The company engaged him as an advisor.
会社は彼を顧問として雇った。
The news of the merger of the two companies broke yesterday.
両社の合併の知らせがきのう突然伝わった。
Corsairfly is an airline based in Paris.
コールセルフライはパリに本拠を置く航空会社です。
Some companies are still debating whether to get Internet access.
いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
I've decided to quit my job at the end of this month.
今月末で会社をやめることにした。
They said they would employ me at the office.
彼らは私をその会社に雇うと言った。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.
技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.
その会社は全社員に対して健康保険と生命保険をかけている。
Just make sure that credit is given: "from The Herbs, by Leon Thomas, published by Herbal Life."
ハーブ、レオン・トーマス著、ハーバルライフ社よりという名前を記載してください。
Our sales campaign is successful in a big way.
我が社の販売活動は大いに成功しています。
Our advice is that the company invest in new equipment.
会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
She has already left the office.
彼女はもう会社を出た。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.
貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan.
国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。
He took charge of the firm after his father death.
父の死後、彼が会社の責任者になった。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.
私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
The boss gave us all a day off.
社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
They lost some symbols of social intercourse.
彼らは社会的交流の象徴を少し失った。
This event was good publicity for the company.
この事件は会社のいい宣伝になった。
That aircraft company deals in freight only.
その航空会社は貨物のみを扱っている。
He is often late for work.
彼はよく会社に遅れる。
Each society has a different institution.
社会ごとに違った習慣がある。
He hopes to run a company in the future.
彼は将来、会社を経営したいと思っている。
She is connected with that company.
彼女はあの会社と取引関係があります。
The students volunteered for community service.
学生達は地域社会への奉仕を志願した。
The group tried to solve social problems.
その団体は社会問題を解決しようとした。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.