The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '社'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is anxious to get back into circulation.
彼は社会的に戻りたがっている。
The company dropped five employees.
その会社は従業員5人を首にした。
Language is an indispensable instrument of human society.
言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。
He is the boss's private secretary.
彼は社長の鞄持ちだ。
Tom is very sociable.
トムはとても社交的だ。
The company plans to close its U.S. sales unit in New York.
会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。
This computer network is, as it were, the nervous system of the company.
このコンピューター網は、いわば、会社の神経組織である。
The company is struggling for survival.
会社は生き残りを賭けて奮闘している。
It is a literary work confronting the class problem of a consumer society.
階層問題に対する、消費社会論の著である。
He holds stocks in this company.
彼はこの会社の株を持っている。
I would quit before I would do that job in this company.
この会社でそんな仕事をするくらいなら会社をやめる。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
The company president was indicted for paying kickbacks.
社長はリベートを支払った件で告発されました。
Population growth has given rise to serious social problems.
人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
He was taken on by a large firm as a clerk.
彼は大きな会社の事務員として雇われた。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.
社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
The company's profits soared.
会社の収益は飛躍的に増加した。
Our company decided on flat rate pricing.
我が社は均一料金にすることに決定した。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.
会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
I got a temporary job at the firm.
私はその会社で臨時の仕事を得た。
What is the company's competitive advantage?
同社の競走上の強みは何ですか。
It will make for the society.
それは社会に寄与するのだ。
Recently we have brought our office equipment up to date.
最近、我が社の機器を最新のものにした。
He represented our company at the conference.
彼は我が社を代表してその会議に出席した。
He's the new CEO from the parent company in France.
彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。
The social welfare system is in bad need of renovation.
社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
He passes for a learned man in our community.
彼は私達の会社では学者として通っている。
He passes for a learned man in our community.
彼は私たちの社会では学者として通っている。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.
私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.