The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '祝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We celebrated the New Year with a party.
私たちをパーティーをして新年を祝った。
They celebrate Christmas with presents.
彼らはプレゼントでクリスマスを祝う。
I congratulated her on her success in the examination.
私は彼女の合格を祝った。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.
ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.
トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
God bless you!
神があなたを祝福してくれますように。
I congratulated him on his success.
私は彼に成功のお祝いを述べた。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.
私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
He prayed that God would bless me.
彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
Villagers were going to celebrate the wine festival.
村人たちは、ワイン祭りを祝おうとしていた。
In China, they celebrate New Year by the lunar calendar.
中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
I congratulate you on your success.
あなたの成功をお祝いします。
How did you celebrate your birthday?
誕生日はどのように祝いましたか。
He bowed to me as he passed by.
彼は通りすがりにお祝儀をした。
My father gave me a watch for my birthday.
父は誕生日の祝いに時計をくれた。
He was very kind to invite me to his birthday party.
彼は親切にも私の誕生日のお祝いに招いてくれた。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.
明日は母方の祖父の還暦祝いをする。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.
彼の70歳の誕生日のお祝いにパーティーを開いた。
Many children dressed up for the Shichigosan Festival.
多くの子供たちが七五三の祝いに着飾っていた。
I wired him a message of congratulation on his graduation.
私は彼の卒業祝いに電報を打った。
November 23rd is Labor Thanksgiving Day, which was established as a national holiday to stress the importance of labor in people's minds.
11月23日は勤労感謝の日で、勤労の大切さを伝えるために制定された祝日です。
I offer you my hearty congratulations.
心からお祝いを申し上げます。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
My friends congratulated me on my success.
友人達が私の成功を祝ってくれた。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.
私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.
結婚のお祝いに、これをお贈りします。
We congratulated him on winning a gold medal.
彼が金メダルを取ったことをわれわれは祝った。
We celebrated the centenary anniversary day.
学校の創立百年を祝った。
I congratulate you on your success.
私はあなたの成功を祝福しなければならない。
The contract is in the bag, so let's go out and celebrate.
契約は成立したようなものだから外へ出かけてお祝いしよう。
The priest gave me his blessing.
司祭は私に彼の祝福を与えた。
My friends celebrated my birthday.
友達が私の誕生日を祝ってくれた。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.
フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
He introduced me to his relatives at the reception.
その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。
I'd like to send a congratulations card to Madonna for the birth of her baby girl.
私はマドンナに赤ちゃんの誕生祝いのカードを贈りたい。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.
彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを開いた。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.
学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
I congratulate you on your success.
私はあなたの合格を祝う。
We have a holiday today.
今日は祝日です。
He congratulated me on my success.
彼は私の成功を祝ってくれた。
I congratulated him on passing the entrance exam.
私は彼に入学に合格したお祝いを言った。
Ceremonies were held to celebrate victories.
戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
I congratulate you on your success.
僕は君の成功を祝った。
It was a party to celebrate her birthday.
それは彼女の誕生日を祝うパーティーだった。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.
明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。
I telephoned my friend to congratulate him.
私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。
I congratulated him on the birth of his son.
私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。
We celebrate the Star Festival in July.
七夕は七月に祝う。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.
二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。
In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar.
中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
She congratulated me on my success.
彼女は私の成功を祝ってくれた。
He sent me his congratulations by wire.
彼は私に祝電を打ってよこした。
I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday.
父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。
We congratulated him on passing the examinations.
私たちは彼の試験合格を祝った。
They congratulated him on his marriage.
彼らは彼の結婚を祝った。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.
今年タイ航空は50周年記念を祝います。
My father bought me a digital watch for birthday present.
父は誕生日のお祝いに、私にデジタル時計を買ってくれました。
The priest blessed the newly built church.
司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.
有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
"Let's buy Tom a car for his graduation present." "That's a great idea."
「トムの卒業のお祝いに、車を買ってあげようよ。」「それはすごくいい考えだね。」
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!
これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
Today is a holiday.
今日は祝日です。
Have a birthday drink! It's on the house.
誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
What will you give me at my wedding?
私の結婚祝に何くれる?
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.
2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。
She celebrated her fifteenth birthday yesterday.
彼女は昨日15歳の誕生日を祝った。
The priest blessed the congregation.
司祭は会衆一同を祝福した。
They celebrated his success by opening a bottle of wine.
彼らはワインのびんを開けて彼の成功を祝った。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.
海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
Here's to your health!
ご健康を祝して乾杯。
I could not attend the ceremony.
私はその祝典に出席できなかった。
Young and old in Japan celebrate New Year's Day.
日本では老いも若きも正月を祝います。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
Let me congratulate you on your success.
ご成功をお祝い申し上げます。
We put up the flags on national holidays.
私たちは国民の祝日に旗を立てる。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
The priest blessed the marriage of the happy couple.
司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
I congratulated him on the birth of his son.
彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。
Bless these little children.
これらの小さき子らを祝福したまえ。
We congratulated him on his success.
私たちは彼の成功を祝福した。
"What is she saying?" "You don't even know 'norito'?" "Norito?" "It's something like a Shinto spell."
「なんて言ってるの?」「祝詞も知らないのか?」「祝詞?」「神道の呪文のようなもん。」
I called up my friend to congratulate him on his success.
私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
On February 14 Americans celebrate St. Valentine's Day.
2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.
司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
We celebrated the New Year with a party.
私達はパーティーをして新年を祝った。
I congratulated her on her success in the examination.
私は彼女の試験の合格を祝った。
May happiness and joy come to you as you celebrate this joyous day.
この喜ばしい日をお祝いし、幸せと喜びがあなたにきますように。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.
かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
The priest blessed us.
司祭は我々に祝福をと祈った。
I congratulate you on your success.
御成功をお祝いします。
Do they observe Christmas Day in that country?
その国ではクリスマスを祝うのですか。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th