The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '祝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Cheers!
ご健康を祝して乾杯。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.
ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.
私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.
二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。
He bowed to me as he passed by.
彼は通りすがりにお祝儀をした。
We celebrate Christmas every year.
私達は毎年クリスマスを祝います。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.
私たちは彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを催した。
"Let's buy Tom a car for his graduation present." "That's a great idea."
「トムの卒業のお祝いに、車を買ってあげようよ。」「それはすごくいい考えだね。」
That day was made a holiday by an act of the diet.
その日は国会の法令によって祝日になった。
November 23rd is Labor Thanksgiving Day, which was established as a national holiday to stress the importance of labor in people's minds.
11月23日は勤労感謝の日で、勤労の大切さを伝えるために制定された祝日です。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.
フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
"What is she saying?" "You don't even know 'norito'?" "Norito?" "It's something like a Shinto spell."
「なんて言ってるの?」「祝詞も知らないのか?」「祝詞?」「神道の呪文のようなもん。」
I telephoned my friend to congratulate him.
私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。
I congratulate you on your success.
私はあなたの合格を祝う。
Young and old in Japan celebrate New Year's Day.
日本では老いも若きも正月を祝います。
He was very kind to invite me to his birthday party.
彼は親切にも私の誕生日のお祝いに招いてくれた。
On February 14 Americans celebrate St. Valentine's Day.
2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。
We celebrated Mother's 45th birthday.
私たちは母の45歳の誕生日を祝った。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.
かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
They held a congratulatory banquet.
彼らは祝宴を催した。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.
海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
I congratulated him on passing the entrance exam.
私は彼に入学に合格したお祝いを言った。
The contract is in the bag, so let's go out and celebrate.
契約は成立したようなものだから外へ出かけてお祝いしよう。
He offered his congratulations on the happy occasion.
そのめでたいときに当たり彼は祝辞を述べた。
We celebrated his birthday with a party.
私たちはパーティーを開いて彼の誕生日を祝った。
I congratulate you on your success.
御成功をお祝いします。
We celebrated the New Year with a party.
私たちをパーティーをして新年を祝った。
Here's to a long and happy life!
長寿とご幸福を祝して、乾杯。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.
2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。
I wired him a message of congratulation on his graduation.
私は彼の卒業祝いに電報を打った。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
He prayed that God would bless me.
彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
I congratulated him on his success.
私は彼に成功のお祝いを述べた。
We celebrated his birthday.
私達は彼の誕生日を祝った。
Have a birthday drink! It's on the house.
誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
We celebrate the Star Festival in July.
七夕は七月に祝う。
How did you celebrate your birthday?
誕生日はどのように祝いましたか。
What will you give me at my wedding?
私の結婚祝に何くれる?
Ceremonies were held to celebrate victories.
戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
He prayed God to bless me.
神の祝福あれ、と彼は私に言った。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.
今年タイ航空は50周年記念を祝います。
The priest gave me his blessing.
司祭は私に彼の祝福を与えた。
Many children dressed up for the Shichigosan Festival.
多くの子供たちが七五三の祝いに着飾っていた。
I congratulated him on the birth of his son.
彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。
God bless you!
神があなたを祝福してくれますように。
He congratulated me on my success.
彼は私の成功を祝ってくれた。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.
トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.
学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
We congratulated him on winning a gold medal.
彼が金メダルを取ったことをわれわれは祝った。
They congratulated him on his marriage.
彼らは彼の結婚を祝った。
My father bought me a digital watch for birthday present.
父は誕生日のお祝いに、私にデジタル時計を買ってくれました。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.
明日は母方の祖父の還暦祝いをする。
They celebrated his success by opening a bottle of wine.
彼らはワインのびんを開けて彼の成功を祝った。
We congratulated him on his success.
私たちは彼の成功を祝福した。
I called up my friend to congratulate him on his success.
私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。
He congratulated his son on being a top prizewinner.
彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
The priest blessed us.
司祭は我々に祝福をと祈った。
I offer you my hearty congratulations.
心からお祝いを申し上げます。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.
結婚のお祝いに、これをお贈りします。
The priest blessed the marriage of the happy couple.
司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
We congratulated her on her engagement.
私たちは彼女の婚約を祝った。
I congratulated her on her success in the examination.
私は彼女の合格を祝った。
Father gave me a book for graduation.
卒業を祝って父が本をくれた。
My friends congratulated me on my success.
友人達が私の成功を祝ってくれた。
Let me congratulate you on your success.
ご成功をお祝い申し上げます。
The priest blessed the marriage of the two.
司祭は2人の結婚を祝福した。
My friends celebrated my birthday.
友達が私の誕生日を祝ってくれた。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.
明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。
I congratulate you on your success.
僕は君の成功を祝った。
May happiness and joy come to you as you celebrate this joyous day.
この喜ばしい日をお祝いし、幸せと喜びがあなたにきますように。
In China, they celebrate New Year by the lunar calendar.
中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
Here's to your health!
ご健康を祝して乾杯。
I could not attend the ceremony.
私はその祝典に出席できなかった。
Kate hardly ever celebrates her birthday.
ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。
My father gave me a watch for my birthday.
父は誕生日の祝いに時計をくれた。
We celebrated the New Year with a party.
私達はパーティーをして新年を祝った。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.
私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
He sent me his congratulations by wire.
彼は私に祝電を打ってよこした。
The priest blessed the congregation.
司祭は会衆一同を祝福した。
He introduced me to his relatives at the reception.
その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.
明日は母方の祖父の還暦のお祝いをする。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.
司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
I congratulated him on the birth of his son.
私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。
Today is a holiday.
今日は祝日です。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
She planned a birthday dinner for her cousin.
彼女はいとこのために誕生日を祝う食事を計画した。
We celebrate Tanabata in July.
七夕は七月に祝う。
It made me nervous when I was asked by the host to offer some words of congratulation.
司会者から、一言お祝いのスピーチって言われて焦ちゃったよ。
Bless these little children.
これらの小さき子らを祝福したまえ。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu