The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '祝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The priest blessed us.
司祭は我々に祝福をと祈った。
In spite of our congratulations, he frowned and turned away.
私達が祝いの言葉をかけたのに、彼は眉をひそめてそっぽを向いた。
"Let's buy Tom a car for his graduation present." "That's a great idea."
「トムの卒業のお祝いに、車を買ってあげようよ。」「それはすごくいい考えだね。」
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.
明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.
結婚のお祝いに、これをお贈りします。
It was a party to celebrate her birthday.
それは彼女の誕生日を祝うパーティーだった。
Here's to a long and happy life!
長寿とご幸福を祝して、乾杯。
He congratulated me on my success.
彼は私の成功を祝ってくれた。
Kate hardly ever celebrates her birthday.
ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。
On February 14 Americans celebrate St. Valentine's Day.
2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。
We celebrate Tanabata in July.
七夕は七月に祝う。
We put up the flags on national holidays.
私たちは国民の祝日に旗を立てる。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
He telegraphed me his congratulations.
彼は私に祝電を打ってきた。
I congratulated him on his success.
私は彼に成功のお祝いを述べた。
He prayed God to bless me.
神の祝福あれ、と彼は私に言った。
The priest blessed the congregation.
司祭は会衆一同を祝福した。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.
ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.
明日は母方の祖父の還暦祝いをする。
We celebrated the New Year with a party.
私たちをパーティーをして新年を祝った。
The priest blessed the marriage of the two.
司祭は2人の結婚を祝福した。
She congratulated me on my success.
彼女は私の成功を祝ってくれた。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
I telephoned my friend to congratulate him.
私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
Today is a holiday.
今日は祝日です。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.
フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
They held a congratulatory banquet.
彼らは祝宴を催した。
I congratulate you on your success.
僕は君の成功を祝った。
The priest gave me his blessing.
司祭は私に彼の祝福を与えた。
It is said that Japanese people don't celebrate Christmas the way Americans do.
日本人はアメリカ人のようにはクリスマスを祝わないそうだ。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.
司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
How did you celebrate your birthday?
誕生日はどのように祝いましたか。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.
私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
Many children dressed up for the Shichigosan Festival.
多くの子供たちが七五三の祝いに着飾っていた。
I congratulate you on your success.
あなたの成功をお祝いします。
He prayed that God would bless me.
彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
I congratulated her on her success in the examination.
私は彼女の試験の合格を祝った。
I wired him a message of congratulation on his graduation.
私は彼の卒業祝いに電報を打った。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.
私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Do they observe Christmas Day in that country?
その国ではクリスマスを祝うのですか。
He was very kind to invite me to his birthday party.
彼は親切にも私の誕生日のお祝いに招いてくれた。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
She planned a birthday dinner for her cousin.
彼女はいとこのために誕生日を祝う食事を計画した。
He introduced me to his relatives at the reception.
その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。
We celebrated the centenary anniversary day.
学校の創立百年を祝った。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.
有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.
彼の70歳の誕生日のお祝いにパーティーを開いた。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.
海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
Bless these little children.
これらの小さき子らを祝福したまえ。
They celebrated his success by opening a bottle of wine.
彼らはワインのびんを開けて彼の成功を祝った。
I could not attend the ceremony.
私はその祝典に出席できなかった。
She celebrated her fifteenth birthday yesterday.
彼女は昨日15歳の誕生日を祝った。
My friends celebrated my birthday.
友達が私の誕生日を祝ってくれた。
I congratulated her on her success in the examination.
私は彼女の合格を祝った。
The contract is in the bag, so let's go out and celebrate.
契約は成立したようなものだから外へ出かけてお祝いしよう。
I offer you my hearty congratulations.
心からお祝いを申し上げます。
I congratulate you on your success.
私はあなたの合格を祝う。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
My father bought me a digital watch for birthday present.
父は誕生日のお祝いに、私にデジタル時計を買ってくれました。
Young and old in Japan celebrate New Year's Day.
日本では老いも若きも正月を祝います。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.
私たちは彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを催した。
Father gave me a book for graduation.
卒業を祝って父が本をくれた。
He bowed to me as he passed by.
彼は通りすがりにお祝儀をした。
It made me nervous when I was asked by the host to offer some words of congratulation.
司会者から、一言お祝いのスピーチって言われて焦ちゃったよ。
God bless you!
神があなたを祝福してくれますように。
He congratulated his son on being a top prizewinner.
彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
That day was made a holiday by an act of the diet.
その日は国会の法令によって祝日になった。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.
2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。
My friends congratulated me on my success.
友人達が私の成功を祝ってくれた。
We celebrated his birthday.
私達は彼の誕生日を祝った。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.
学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
In China, they celebrate New Year by the lunar calendar.
中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
We celebrate the Star Festival in July.
七夕は七月に祝う。
He offered his congratulations on the happy occasion.
そのめでたいときに当たり彼は祝辞を述べた。
I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday.
父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.
今年タイ航空は50周年記念を祝います。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home
こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.
明日は母方の祖父の還暦のお祝いをする。
We celebrate Christmas every year.
私達は毎年クリスマスを祝います。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.
二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。
Have a birthday drink! It's on the house.
誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
We celebrated Mother's 45th birthday.
私たちは母の45歳の誕生日を祝った。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.