The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '祝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home
こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
What will you give me at my wedding?
私の結婚祝に何くれる?
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.
明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。
In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar.
中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
He congratulated me on my success.
彼は私の成功を祝ってくれた。
In China, they celebrate New Year by the lunar calendar.
中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.
今年タイ航空は50周年記念を祝います。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.
学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
Many children dressed up for the Shichigosan Festival.
多くの子供たちが七五三の祝いに着飾っていた。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
I congratulate you on your success.
私はあなたの成功を祝福しなければならない。
On February 14 Americans celebrate St. Valentine's Day.
2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。
They celebrated his success by opening a bottle of wine.
彼らはワインのびんを開けて彼の成功を祝った。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
He offered his congratulations on the happy occasion.
そのめでたいときに当たり彼は祝辞を述べた。
We congratulated him on winning a gold medal.
彼が金メダルを取ったことをわれわれは祝った。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.
2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。
He prayed God to bless me.
神の祝福あれ、と彼は私に言った。
We celebrated the New Year with a party.
私達はパーティーをして新年を祝った。
I congratulate you on your success.
僕は君の成功を祝った。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.
ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
She congratulated me on my success.
彼女は私の成功を祝ってくれた。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.
明日は母方の祖父の還暦祝いをする。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.
明日は母方の祖父の還暦のお祝いをする。
I offer you my hearty congratulations.
心からお祝いを申し上げます。
That day was made a holiday by an act of the diet.
その日は国会の法令によって祝日になった。
He introduced me to his relatives at the reception.
その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。
I congratulate you on your success.
御成功をお祝いします。
Here's to your health!
ご健康を祝して乾杯。
We celebrate Christmas every year.
私達は毎年クリスマスを祝います。
I congratulated him on passing the entrance exam.
私は彼に入学に合格したお祝いを言った。
We congratulated him on his success.
私たちは彼の成功を祝福した。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
May happiness and joy come to you as you celebrate this joyous day.
この喜ばしい日をお祝いし、幸せと喜びがあなたにきますように。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!
これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.
ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.
トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
God bless you!
神があなたを祝福してくれますように。
I congratulated him on the birth of his son.
彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。
It made me nervous when I was asked by the host to offer some words of congratulation.
司会者から、一言お祝いのスピーチって言われて焦ちゃったよ。
My friends congratulated me on my success.
友人達が私の成功を祝ってくれた。
We celebrate Tanabata in July.
七夕は七月に祝う。
Cheers!
ご健康を祝して乾杯。
I congratulated her on her success in the examination.
私は彼女の合格を祝った。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.
結婚のお祝いに、これをお贈りします。
They held a congratulatory banquet.
彼らは祝宴を催した。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.
私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
We celebrated Mother's 45th birthday.
私たちは母の45歳の誕生日を祝った。
She celebrated her fifteenth birthday yesterday.
彼女は昨日15歳の誕生日を祝った。
I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday.
父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。
The contract is in the bag, so let's go out and celebrate.
契約は成立したようなものだから外へ出かけてお祝いしよう。
I congratulated him on the birth of his son.
私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。
In spite of our congratulations, he frowned and turned away.
私達が祝いの言葉をかけたのに、彼は眉をひそめてそっぽを向いた。
I could not attend the ceremony.
私はその祝典に出席できなかった。
We celebrated the centenary anniversary day.
学校の創立百年を祝った。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.
私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
I congratulate you on your success.
私はあなたの合格を祝う。
Do they observe Christmas Day in that country?
その国ではクリスマスを祝うのですか。
We have a holiday today.
今日は祝日です。
I congratulated him on his success.
私は彼に成功のお祝いを述べた。
I congratulated her on her success in the examination.
私は彼女の試験の合格を祝った。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.
二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。
"Let's buy Tom a car for his graduation present." "That's a great idea."
「トムの卒業のお祝いに、車を買ってあげようよ。」「それはすごくいい考えだね。」
Here's to a long and happy life!
長寿とご幸福を祝して、乾杯。
The priest blessed the marriage of the two.
司祭は2人の結婚を祝福した。
My father gave me a watch for my birthday.
父は誕生日の祝いに時計をくれた。
Ceremonies were held to celebrate victories.
戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
It is said that Japanese people don't celebrate Christmas the way Americans do.
日本人はアメリカ人のようにはクリスマスを祝わないそうだ。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.
彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを開いた。
The priest gave me his blessing.
司祭は私に彼の祝福を与えた。
How did you celebrate your birthday?
誕生日はどのように祝いましたか。
I telephoned my friend to congratulate him.
私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.
かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
My father bought me a digital watch for birthday present.
父は誕生日のお祝いに、私にデジタル時計を買ってくれました。
We celebrated his birthday with a party.
私たちはパーティーを開いて彼の誕生日を祝った。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.
フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Young and old in Japan celebrate New Year's Day.
日本では老いも若きも正月を祝います。
It was a party to celebrate her birthday.
それは彼女の誕生日を祝うパーティーだった。
He sent me his congratulations by wire.
彼は私に祝電を打ってよこした。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.
He congratulated his son on being a top prizewinner.
彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
Kate hardly ever celebrates her birthday.
ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。
Have a birthday drink! It's on the house.
誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.
私たちは彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを催した。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.