The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '祝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!
これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
He was very kind to invite me to his birthday party.
彼は親切にも私の誕生日のお祝いに招いてくれた。
They congratulated him on his marriage.
彼らは彼の結婚を祝った。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.
彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを開いた。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.
明日は母方の祖父の還暦のお祝いをする。
My father gave me a watch for my birthday.
父は誕生日の祝いに時計をくれた。
"What is she saying?" "You don't even know 'norito'?" "Norito?" "It's something like a Shinto spell."
「なんて言ってるの?」「祝詞も知らないのか?」「祝詞?」「神道の呪文のようなもん。」
We gave a party in celebration of his 70th birthday.
私たちは彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを催した。
That day was made a holiday by an act of the diet.
その日は国会の法令によって祝日になった。
It made me nervous when I was asked by the host to offer some words of congratulation.
司会者から、一言お祝いのスピーチって言われて焦ちゃったよ。
We congratulated her on her engagement.
私たちは彼女の婚約を祝った。
She planned a birthday dinner for her cousin.
彼女はいとこのために誕生日を祝う食事を計画した。
I congratulated her on her success in the examination.
私は彼女の試験の合格を祝った。
They celebrate Christmas with presents.
彼らはプレゼントでクリスマスを祝う。
We congratulated him on passing the examinations.
私たちは彼の試験合格を祝った。
I called up my friend to congratulate him on his success.
私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.
今年タイ航空は50周年記念を祝います。
We celebrated the centenary anniversary day.
学校の創立百年を祝った。
I telephoned my friend to congratulate him.
私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.
結婚のお祝いに、これをお贈りします。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.
フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
We have a holiday today.
今日は祝日です。
We celebrate Tanabata in July.
七夕は七月に祝う。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.
トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.
ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.
かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
Villagers were going to celebrate the wine festival.
村人たちは、ワイン祭りを祝おうとしていた。
The contract is in the bag, so let's go out and celebrate.
契約は成立したようなものだから外へ出かけてお祝いしよう。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.
私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
The priest blessed the marriage of the happy couple.
司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
My friends celebrated my birthday.
友達が私の誕生日を祝ってくれた。
He telegraphed me his congratulations.
彼は私に祝電を打ってきた。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
We celebrated the New Year with a party.
私達はパーティーをして新年を祝った。
Cheers!
ご健康を祝して乾杯。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.
海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
I could not attend the ceremony.
私はその祝典に出席できなかった。
I congratulate you on your success.
私はあなたの合格を祝う。
They held a congratulatory banquet.
彼らは祝宴を催した。
I congratulated him on the birth of his son.
彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。
He prayed God to bless me.
神の祝福あれ、と彼は私に言った。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.
有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
How did you celebrate your birthday?
誕生日はどのように祝いましたか。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.
彼の70歳の誕生日のお祝いにパーティーを開いた。
He bowed to me as he passed by.
彼は通りすがりにお祝儀をした。
I congratulated him on his success.
私は彼に成功のお祝いを述べた。
In spite of our congratulations, he frowned and turned away.
私達が祝いの言葉をかけたのに、彼は眉をひそめてそっぽを向いた。
I congratulate you on your success.
私はあなたの成功を祝福しなければならない。
We celebrated his birthday.
私達は彼の誕生日を祝った。
God bless you!
神があなたを祝福してくれますように。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.
It is said that Japanese people don't celebrate Christmas the way Americans do.
日本人はアメリカ人のようにはクリスマスを祝わないそうだ。
I congratulate you on your success.
僕は君の成功を祝った。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.
2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。
Today is a holiday.
今日は祝日です。
We congratulated him on winning a gold medal.
彼が金メダルを取ったことをわれわれは祝った。
Let me congratulate you on your success.
ご成功をお祝い申し上げます。
I congratulate you on your success.
御成功をお祝いします。
She celebrated her fifteenth birthday yesterday.
彼女は昨日15歳の誕生日を祝った。
In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar.
中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
My friends congratulated me on my success.
友人達が私の成功を祝ってくれた。
It was a party to celebrate her birthday.
それは彼女の誕生日を祝うパーティーだった。
The priest blessed the congregation.
司祭は会衆一同を祝福した。
I congratulated her on her success in the examination.
私は彼女の合格を祝った。
We congratulated him on his success.
私たちは彼の成功を祝福した。
We celebrated his birthday with a party.
私たちはパーティーを開いて彼の誕生日を祝った。
I offer you my hearty congratulations.
心からお祝いを申し上げます。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.
明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.
二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。
They celebrated his success by opening a bottle of wine.
彼らはワインのびんを開けて彼の成功を祝った。
Ceremonies were held to celebrate victories.
戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
The priest blessed the marriage of the two.
司祭は2人の結婚を祝福した。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.