The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To lose faith in God is to lose your guide.
神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.
ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
Miss Kanda is a good swimmer.
神田さんは上手なスイマーです。
We believe in the existence of God.
私たちは神の存在を信じる。
The boy has good reflexes.
その少年は運動神経が発達している。
God bless you!
神の恵みのあらんことを!
Well do I remember the night view of Kobe.
神戸の夜景はよく覚えている。
Let's pray to God, and He will answer our prayers.
神に祈りましょう、そうすれば私達の祈りをかなえてくださるでしょう。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
He seems to have no sense of humor.
彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.
神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.
元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
He has a spirit of tenacity.
彼は粘り強い精神の持ち主だ。
I had a mental blow at that time.
私はそのとき精神的なショックを受けた。
Chance is a nickname for Providence.
機会とは神意を表す一つのあだ名である。
She is all nervous.
彼女はまったく神経過敏である。
The myth offers insights into the ancient civilization.
その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
Your god—where is He now?
あなたの神、今どこにいるか。
Do you believe in God?
神の実在を信じますか。
The population of Osaka is larger than of Kobe.
大阪の人口は神戸よりも多い。
My mother made a complete recovery from neuralgia.
母は神経痛が快癒した。
My God, my God, why hast thou forsaken me?
神よ、神よ、なぜ私を見捨てられたか?
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.
さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
God made the universe.
神は宇宙を創造した。
It seemed as if she was going to faint.
彼女は失神しそうに見えました。
Nature is full of mystery.
自然は神秘に満ちている。
Kobe is famous for its good beef.
神戸は良質の牛肉で有名だ。
The Statue of Liberty is located in New York.
自由の女神はニューヨークにある。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.
私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
I've lived in Kobe before.
私は以前神戸に住んでいた事がある。
The ship cast anchor at Kobe.
船は神戸に碇を下ろした。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
Death is seeking for his prey.
死神はえじきを求めいる。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
We know that just being born with a good mind is not enough.
我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
We are but men, not gods.
われわれは神ではなく人間にすぎない。
He had a firm belief in his God.
彼は自分の神を堅く信じていた。
God helps those who help themselves.
神は自ら助くる者を助く。
God, hear me!
神よ、我が声を聞き給え。
To err is human, to forgive divine.
過つは人、許すは神。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
God made the country and man made the town.
神は田園を作り、人は都会を作った。
Freud originated psychoanalysis.
フロイトは精神分析を考案した。
There came a man who was sent from God; his name was John.
神から遣わされたヨハネという人が現れた。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
God exists.
神は存在する。
All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous.
神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。
You are too sensitive to noise.
君は騒音に神経質すぎる。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.
いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
Who that believes in God would do such a thing?
神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.
喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.
もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
Her faith in God is unshaken.
神に対する彼女の信仰はゆるぎない。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.
神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.
自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.