UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '神'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
She doesn't believe in God.彼女は神を信じていない。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
Don't be so sensitive to criticism.批評にそんなに神経質になるな。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
He was with God in the beginning.この方は、初めに神とともにおられた。
God created the world in six days.神は、この世を6日間で創造した。
They gave him both material and spiritual support.彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
We are but men, not gods.われわれは神ではなく人間にすぎない。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
He doesn't believe in God.彼は神の存在を信じない。
Everything he says rubs me the wrong way.彼の言うことすべてが、私の神経を逆なでするのです。
Her behavior really got on my nerves.彼女の行動は本当に私の神経に障った。
Nothing great was ever achieved without enthusiasm.いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
Her manner of speaking gets on my nerves.彼女の物の言い方は私の神経をとがらせる。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast.良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。
Sakura's way of speaking gets on my nerves.サクラの話し方は私の神経に障る。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
The Statue of Liberty is the symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
I talk to God but the sky is empty.神に向かって話しかけてみてもそこにあるのは空虚のみ。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
All men are equal before God.すべての人は神の前では平等である。
In the beginning God created the heaven and the earth.神、初めに天と地を創り給えり。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Her belief in God is unshaken.彼女の神に対する信仰はゆるぎないものだ。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
Whomever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous.神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。
The shrine was built two hundred years ago.その神社は200年前に建てられた。
He has lived in Kobe for two days.彼は2日間神戸に住んでいます。
He prayed that God would bless me.彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
His behavior really got on my nerves.彼の行動は本当に私の神経にさわった。
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。
His mental development was slow.彼の精神の発達は遅かった。
Kobe is a sister city of Seattle.神戸はシアトルの姉妹都市です。
I believe in God.私は神を信じます。
I have to remove your nerve.神経を抜く必要があります。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
Death is seeking for his prey.死神はえじきを求めいる。
A man like that gets on my nerves.ああいう人は神経にさわる。
Myths and legends should be handed down from generation to generation.神話や伝説は代々語り継がれていくべきだ。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
God helps those who help themselves.神は自ら助くる者を助く。
It rained so hard that the shrine was washed away.あまりにも雨が激しく降ったのでその神社は押し流されてしまいました。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Man plans things, but the gods decide.事を計るは人、事を成すは神。
He suffered a nervous breakdown.彼は神経衰弱になっていた。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
It has taken forty-six years to build this temple.この神殿は建てるのに46年かかりました。
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.無神論者が司教の説明をあざけった。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
And God said: Let there be light. And there was light.神光あれと言給ひければ光ありき。
He avowed himself an atheist.彼は自分が無神論者だと告白した。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
I dropped them off at Kanda.私は彼らを神田で降ろした。
There are many shrines in Kyoto.京都には多くの神社がある。
Whoever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
Tom doesn't believe in God.トムは神の存在を信じていない。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
God provides the wind, but man must raise the sails.神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
And I testify that this is the Son of God.それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
God is our strength.神は我々の力の支えです。
This computer network is, as it were, the nervous system of the company.このコンピューター網は、いわば、会社の神経組織である。
Yesterday my sister went to Kobe.私の妹は昨日神戸に行った。
She was nervous before the entrance exam.彼女は入試を控えて神経質になった。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
Rabbi, you are the Son of God; you are the King of Israel.先生、あなたは神の子です。イスラエルの王です。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
Some people believe in God and others don't.神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
God knows that it is true.それは神に誓って真実である。
They believe in God.彼らは神様を信じている。
Some people believe in God and other people don't.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
Reading is to the mind what food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
He seems to be bankrupt of humor.彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
The party set out for Kobe.一行は神戸へ向けて出発しました。
She seems to be nervous about her first class.彼女は最初の授業に神経質になっているようです。
He went as far as Kobe by train.彼は神戸まで列車で行った。
He truly is a prodigy.かれは本当に神童である。
God created the world in six days.神様は6日かけて世界を創造した。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
Nothing but God can save you.神だけがあなたを救える。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
What a fast runner Miss Kanda is!神田さんは何と速いランナーでしょう。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
His illness was mainly psychological.彼の病気は主に精神的な物だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License