UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '神'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is psychoanalysis?精神分析って何ですか?
For God so loved the world that he gave his only begotten Son.神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。
But God the only begotten Son, who is at the Father's side, has made him known.父の懐におられる一人子の神が、神を解き明かされたのである。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
You are backing yourself into a bad emotional corner.自分自身を精神的に追いつめている。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous.神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
Kyoto is famous for its shrines and temples.京都は神社や仏閣で有名だ。
He has an air of mystery about him.彼には神秘的なところがある。
Houses here are double the price of those in Kobe.ここの家は神戸の2倍の値段だ。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
The team were quite nervous before the game.そのチームは試合前でとても神経質になっていた。
I'm not lying. I swear to God!天地神明に誓って嘘ではありません。
It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods.皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents.神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
"God! Who elects these people?" "God, who elects these people."「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」
The Statue of Liberty is the symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
I don't have a conscience, I only have a sensitivity.わたしは良心を持っていない。わたしの持っているのは神経ばかりである。
Some ancient people thought of the sun as their God.古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
According to the Bible, God made the world in six days.聖書によれば、神は6日で世界を創られた。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
Cleanliness is next to godliness.きれい好きは敬神に次ぐ美徳。
Have you ever been to Kobe?神戸に行ったこと、ある?
God preserve us!神よわれわれを守りたまえ!
I have a lot of friends to support me mentally.私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
Compared with his brother, he is a poor athlete.お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
My hometown is in the center of Kobe.私の故郷は神戸の真ん中にあります。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
Cows are sacred animals to Hindus.牛はヒンズー教徒にとって神聖な動物です。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
God is.神は存在する。
Sports make us healthy in mind as well as in body.スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
It rained so hard that the shrine was washed away.あまりにも雨が激しく降ったのでその神社は押し流されてしまいました。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。
I have lived in Kobe since yesterday.私は昨日から神戸に住んでいます。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
He is sensitive to criticism.彼は批判に神経過敏だ。
Her voice set my nerves on edge.彼女の声は私の神経にさわった。
She helped me morally.彼女は私を精神的に助けてくれた。
So perhaps this was their ancient god returning after his long absence.そこでおそらくこれは久しぶりに戻ってきた古代の神に違いないと考えた。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
Whoever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
God made the universe.神は宇宙を創造した。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
She cultivated her mind by reading many books.彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
God created the world in six days.神様は6日かけて世界を創造した。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
We believe in God.私達は神様を信じます。
A man like that gets on my nerves.ああいう人は神経にさわる。
Some people believe in God and others don't.神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
The judge was exhausted from the nervous strain.判事は神経性の過労でくたくただった。
He went as far as Kobe by train.彼は神戸まで列車で行った。
Do you believe in the existence of God?神の存在を信じますか。
His encounter with her is enriching his inner life.彼女との出会いが彼の生活に精神的に潤いをもたらしている。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
There are many shrines in Kyoto.京都には多くの神社がある。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
She has a mysterious air about her.彼女は何か神秘なところがある。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Speaking about trips, have you ever been to Kobe?旅行といえば、神戸に行ったことはありますか。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
My brother has just come home from Kobe.兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。
You should take account of his mental condition.彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
The party set out for Kobe.一行は神戸へ向けて出発しました。
He prayed that God would bless me.彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
How fast Miss Kanda runs!神田さんは何と速く走るのだろう。
My uncle blew in from Kobe.おじが神戸よりひょっこりやってきた。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Some people believe in God and other people don't.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
Because she believed in God, she had nothing to worry about.彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。
In those days, he was still strong and energetic.当時はまだ彼はたくましい精神力だった。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
This path will lead you to the shrine.この道は神社へ通じていますよ。
To err is human, to forgive divine.あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。
All the people who go to church believe in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License