Every day they killed a llama to make the Sun God happy.
毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
Whoever goes to church believes in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
He doesn't believe in God.
彼は神の存在を信じない。
Some people believe in God and others don't.
神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.
今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
What exercise is to the body, reading is to the mind.
読書と精神の関係は、運動が肉体の関係と同じだ。
The population of Osaka is larger than of Kobe.
大阪の人口は神戸よりも多い。
Her belief in God is very firm.
彼女の神への信仰はとても堅い。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
She graduated from Kobe University.
彼女は神戸大学の出身です。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
The mystery of life is beyond human understanding.
生命の神秘は人間の理解を越えている。
The mountain is famous in myth and legend.
その山は神話や伝説でよく知られている。
I had a mental blow at that time.
私はそのとき精神的なショックを受けた。
In those days, he was still strong and energetic.
当時はまだ彼はたくましい精神力だった。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
We know that just being born with a good mind is not enough.
我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
Man is not as almighty as God.
人間は神ほど万能ではない。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.
誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
Miss Kanda runs very fast.
神田さんは大変速く走る。
For some reason economic booms have names taken from Japanese mythology given to them.
なぜか、景気の良いときには日本の神話にちなんだ名前が付けられています。
They killed a goat as a sacrifice to God.
彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。
God is.
神はそうする。
My younger sister went to Kobe yesterday.
妹は昨日神戸へ行った。
The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806.
神聖ローマ帝国は1806年に終わりを告げた。
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.
彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!
神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。
I'll give you moral support.
精神的な支えになってあげられると思う。
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.
その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。
The Greeks used to worship several gods.
ギリシャ人はかつていくつかの神を崇拝していた。
Growing children should not always be handled with kid gloves.
必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
The body must be developed along with the mind.
身体は精神と共に発達しなければならない。
In India, the cow is a sacred animal.
インドでは牛は神聖な動物です。
For God so loved the world that he gave his only begotten Son.
神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。
His behavior really got on my nerves.
彼の行動は本当に私の神経にさわった。
Her voice set my nerves on edge.
彼女の声は私の神経にさわった。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.
自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
They gave him both material and spiritual support.
彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
My uncle arrived unexpectedly from Kobe.
おじが神戸よりひょっこりやってきた。
My sister is a junior at Kobe College.
私の妹は神戸女学院の3回生です。
Nervous people will scratch their heads.
神経質な人は頭をかいたりするものだ。
God is in me or else is not at all.
神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
By God, I never knew that.
神に誓って私はそれを知らなかった。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.
喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
There is now no God and no Buddha.
もう神も仏もない。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.
まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
God is.
神は存在する。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.
阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.
あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
God is the cause of all things.
神は万物の根源である。
It gets on my nerves.
そいつはぼくの神経にさわる。
I'm afraid I have neuralgia.
神経痛ではないかと思うのです。
Have you ever been to Kobe?
神戸に行ったこと、ある?
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.
この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.
この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
God is bad.
神は悪いです。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
A nervous person will not be fit for this job.
神経質な人はこの仕事には向かない。
Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing.
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?
万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
God save the Queen.
神が女王をお守り下さいますように。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
He said, 'May God help us!'
神よ助けたまえと彼は祈った。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.