There came a man who was sent from God; his name was John.
神から遣わされたヨハネという人が現れた。
It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents.
神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
The voice of the people is the voice of God.
民の声は神の声。
I don't have a conscience, I only have a sensitivity.
わたしは良心を持っていない。わたしの持っているのは神経ばかりである。
Music has settled her nerves.
音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.
1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
Everything he says rubs me the wrong way.
彼の言うことすべてが、私の神経を逆なでするのです。
I killed her by drowning her in a tub filled with Neo Kobe pizza.
ネオ神戸ピザでいっぱいにしたバスタブの中で彼女を溺れさせて殺した。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
We are but men, not gods.
われわれは神ではなく人間にすぎない。
His act was nothing short of superhuman.
彼の行為は全く神業だった。
You shall have joy, or you shall have power, said God; you shall not have both.
君は喜びを得て、それでなく権力を得て、と神は言った。でも、両方を得ることはできない。
Speaking about trips, have you ever been to Kobe?
旅行といえば、神戸に行ったことはありますか。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.
クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
Mental health is as important as physical health.
精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.
元日に神社へ参拝する日本人は多い。
God has blessed me with riches.
神は私に富をお恵みくださった。
He worked under divine guidance.
彼は神の導きのもとで働いた。
Idleness is only the refuge of weak minds.
怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。
I have lived in Kobe since yesterday.
私は昨日から神戸に住んでいます。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.
サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
I believe in God.
私は神を信じます。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?
昨日の阪神巨人戦を見たかい。
You must be mentally exhausted.
君はきっと精神的に疲れている。
Cleanliness is next to godliness.
きれい好きは敬神に次ぐ美徳。
All the people who go to church believe in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
God never forgets even a small kindness.
神は小さな親切でも決してお忘れになりません。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.
京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.
喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。
The dream was a mystery to me.
その夢は私には神秘だった。
Spinoza was a pantheist.
スピノザは汎神論を唱えた。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.
トムは明朝神戸をたちます。
Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide.
あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。
We need to nourish our spirit.
我々は精神を養わなければならない。
He is a man of noble mind.
彼は崇高な精神の持ち主だ。
God created the heaven and the earth.
神は天と地を創造した。
God has ordained that all men shall die.
神は人間はみな死ぬものと定めた。
Freedom is the very essence of our democracy.
自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
For no one could perform the miraculous sign you are doing if God were not with him.
神がともにおられるのでなければ、あなたがなさるこのようなしるしは、誰も行う事が出来ません。
We believe in the existence of God.
私たちは神の存在を信じる。
I am thinking of going to Kobe next week.
来週神戸へ行こうかと考えている。
The poem tells the story of the deeds of gods.
その詩は神神の行為の物語を語っている。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"
「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
"God is our salvation," said the priest.
「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
Mental exercise is particularly important for young children.
精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
They gave him both material and spiritual support.
彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
I live in Kobe.
私は神戸に住んでいます。
My sister went to Kobe yesterday.
私の妹は昨日神戸に行った。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.
大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
Do you believe in the existence of God?
神の存在を信じますか。
It seems unlikely that any society could completely dispense with myths.
完全に神話なしでやっていけた社会はなかったように思われる。
The mind should be developed along with the body.
精神は肉体とともに発達させるべきである。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.