I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.
掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
The devil challenged God to a baseball game.
魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
Business carried him to Kobe.
彼は商用で神戸に行かねばならなかった。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.
神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
Kobe is famous as a port city.
神戸は港市として有名だ。
Who that believes in God would do such a thing?
神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。
The Statue of Liberty is a symbol of America.
自由の女神はアメリカの象徴である。
Some people believe in God and others don't.
神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.
彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise.
スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.
神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
Honesty is the best policy.
正直者に神宿る。
If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God.
ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。
As the psychiatrist nodded, he said this.
精神科医は頷きながらこう言った。
Whomever goes to church believes in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
The nervous girl is in the habit of chewing the end of her pencil.
その神経質の少女はエンピツの端をかむ癖がある。
I went to Kobe, where I first met her.
私は神戸に行って、初めて彼女にあった。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.
今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
A nervous person will not be fit for this job.
神経質な人はこの仕事には向かない。
Don't try God's patience.
神の忍耐を試すようなことはするな!
The dream was a mystery to me.
その夢は私には神秘だった。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.
神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
Don't get upset about small things. Try to think of things like a rich person who can afford not to argue.
つまらんことにいらいらしないで、金持ち喧嘩せずの精神をもったらどうだい。
God is the absolute being.
神は絶対の存在である。
The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Miss Kanda can swim well.
神田さんは泳ぐのが上手です。
And I testify that this is the Son of God.
それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
I believe in God.
私は神を信じます。
Lady Luck favors the adventuresome.
幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
My hometown is in the center of Kobe.
私の故郷は神戸の真ん中にあります。
To err is human, to forgive divine.
過ちは人の常、許すは神の業。
Your undaunted spirit will carry you through.
君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。
The gods have decreed that man is mortal.
神々は人間はみな死ぬものと定めた。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.
私は神戸の郊外に住みたい。
There came a man who was sent from God; his name was John.
神から遣わされたヨハネという人が現れた。
I am feeling up-lifted at the thought of it.
そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
He prayed to God to help the poor girl.
彼は神にあわれな少女を助けてくださいと祈った。
I have lived in Kobe since yesterday.
私は昨日から神戸に住んでいます。
Do you believe in God?
君は神を信じますか。
Chance is a nickname for Providence.
機会とは神意を表す一つのあだ名である。
God help us whether or not.
いずれにせよ神よ我々を助けたまえ。
Tom is a psychiatrist.
トムは精神科医をしている。
Kobe is the city which I like best.
神戸は私がいちばん好きな町である。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.
サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
You are backing yourself into a bad emotional corner.
自分自身を精神的に追いつめている。
Your god—where is He now?
あなたの神、今どこにいるか。
I have lived in Kobe since last year.
私は去年から神戸に住んでいるの。
It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents.
神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。
Her manner of speaking gets on my nerves.
彼女の物の言い方は私の神経をとがらせる。
The mind should be developed along with the body.
精神は肉体とともに発達させるべきである。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.
トムは明朝神戸をたちます。
God created man in his own image.
神は自分の形に人を創造された。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!
見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
But the temple he had spoken of was his body.
しかし、イエスはご自分の身体の神殿の事を言われたのである。
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.
ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.
その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
For no one could perform the miraculous sign you are doing if God were not with him.
神がともにおられるのでなければ、あなたがなさるこのようなしるしは、誰も行う事が出来ません。
Music has settled her nerves.
音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
His illness was mainly psychological.
彼の病気は主に精神的な物だった。
The liner will call at Kobe on Tuesday.
定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse.
余は神にはスペイン語で、ご婦人にはイタリア語で、男にはフランス語で、馬にはドイツ語で話しかける。
We believe in God.
私たちは神を信じています。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.
私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
He gave the right to become children of God.
神の子供とされる特権を御与えになった。
There is now no God and no Buddha.
もう神も仏もない。
Kobe is the city which I was born in.
神戸は私が生まれた町です。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.
文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous.
神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。
She helped me morally.
彼女は私を精神的に助けてくれた。
He became temporarily deranged.
かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
God redeemed them from sin.
神は罪からあの人達を救い出された。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.
ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
She was quite nervous about her first flight.
彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.