When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.
誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
The Greeks used to worship several gods.
ギリシャ人はかつていくつかの神を崇拝していた。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.
神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.
戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
Please let me know when you will come to Kobe.
いつ神戸に来るのか教えて下さい。
If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God.
ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。
Some believe in God, but others do not.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
They are in the hands of the gods.
彼らは神の手の中にいるのである。
Destroy this temple.
この神殿を壊してみなさい。
Some ancient people thought of the sun as their God.
古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
The train left for Kobe station.
列車は神戸駅を出た。
God redeemed them from sin.
神は罪からあの人達を救い出された。
She fainted with fear.
彼女は恐怖で失神した。
His mental development was slow.
彼の精神発達は遅かった。
Her manner of speaking gets on my nerves.
彼女の物の言い方は私の神経をとがらせる。
I had a mental blow at that time.
私はそのとき精神的なショックを受けた。
So perhaps this was their ancient god returning after his long absence.
そこでおそらくこれは久しぶりに戻ってきた古代の神に違いないと考えた。
He prayed that God would bless me.
彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
I am feeling up-lifted at the thought of it.
そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
His mental development was slow.
彼の精神の発達は遅かった。
And I testify that this is the Son of God.
それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
His act was nothing short of superhuman.
彼の行為は全く神業だった。
I had the nerve removed from my tooth.
神経を抜いてもらいました。
They believe in God.
彼らは神様を信じている。
Tony lives in Kobe.
トニー君は神戸に住んでいます。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.
彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
They say the gods smite evil with thunderbolts.
諸神は悪を雷で打つという。
Well do I remember the night view of Kobe.
神戸の夜景はよく覚えている。
Don't be so sensitive to criticism.
批評にそんなに神経質になるな。
Idleness is only the refuge of weak minds.
怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。
His remark got on my nerves.
彼の言葉が私の神経にさわった。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.
あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.