UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '神'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
I killed her by drowning her in a tub filled with Neo Kobe pizza.ネオ神戸ピザでいっぱいにしたバスタブの中で彼女を溺れさせて殺した。
It pleased God to take away my son.神様のおぼしめしで息子は死んだ。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
You shall have joy, or you shall have power, said God; you shall not have both.君は喜びを得て、それでなく権力を得て、と神は言った。でも、両方を得ることはできない。
His behavior really got on my nerves.彼の行動は本当に私の神経にさわった。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
They believe in God.彼らは神様を信じている。
Don't try the patience of God!神の忍耐を試すようなことはするな!
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
He stated his belief that God created us.彼は、神が私達を創造したのだという信念を述べた。
Death is seeking for his prey.死神はえじきを求めいる。
The spirit of the treaty was ignored.条約の精神が没却されていた。
He is barren of creative spirit.彼は創造的精神が欠けている。
He became temporarily deranged.かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。
It rained so hard that the shrine was washed away.あまりにも雨が激しく降ったのでその神社は押し流されてしまいました。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
She doesn't believe in God.彼女は神を信じていない。
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
How long has Ken lived in Kobe?ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。
There are many shrines in Kyoto.京都には多くの神社がある。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
God is.神はそうする。
We're not gods, but mere men.われわれは神ではなく人間にすぎない。
Nothing is impossible for a god.神に不可能なことはない。
He doesn't believe in God.彼は神の存在を信じない。
Cows are sacred animals to Hindus.牛はヒンズー教徒にとって神聖な動物です。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
The gods have decreed that man is mortal.神々は人間はみな死ぬものと定めた。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
Reading is to the mind as food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
To err is human, to forgive divine.過ちは人の常、許すは神の業。
These children are born not of natural descent, nor of human decision or a husband's will, but born of God.この人々は、血によってではなく、肉の欲求や人の意欲によってでもなく、ただ、神によって生まれたのである。
Nothing is impossible for the gods.神に不可能なことはない。
How long have you been in Kobe?神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
I have been in Kobe since 1980.私は1980年以来、神戸にいます。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
The Greeks used to worship several gods.ギリシャ人はかつていくつかの神を崇拝していた。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
To lose faith in God is to lose your guide.神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
The mind should be developed along with the body.精神は肉体とともに発達させるべきである。
The voice of the people is the voice of God.民の声は神の声。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
We sailed from Yokohama to Kobe.私たちは横浜から神戸まで航行した。
You are no more a god than I am.私が神でないのと同様あなたも神ではない。
What exercise is to the body, reading is to the mind.読書と精神の関係は、運動が肉体の関係と同じだ。
Kobe is famous for its port.神戸は港で有名である。
God provides the wind, but man must raise the sails.神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
They say the gods smite evil with thunderbolts.諸神は悪を雷で打つという。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
God created the world.神が世界を創造した。
I went to Kobe, where I first met her.私は神戸に行って、初めて彼女にあった。
He has endured physical and mental pain.彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
I dropped them off at Kanda.私は彼らを神田で降ろした。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
God exists.神は存在する。
He was with God in the beginning.この方は、初めに神とともにおられた。
Your mental age is too low.お前精神年齢低すぎだろ。
Reading is to the mind what exercise is to the body.精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
Cows are sacred to many people in India.インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
God created the world in six days.神様は6日かけて世界を創造した。
It rushes in upon me as though it will consume my soul.精神をむしばむように襲いかかってくる。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
We believe in God.私たちは神を信じています。
The team were quite nervous before the game.そのチームは試合前でとても神経質になっていた。
The shrine was built two hundred years ago.その神社は200年前に建てられた。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
God created man in his own image.神は自分の形に人を創造された。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
Her behavior really got on my nerves.彼女の行動は本当に私の神経に障った。
God helps those who help themselves.神は自ら助くる者を助く。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
God never forgets even a small kindness.神は小さな親切でも決してお忘れになりません。
My uncle arrived unexpectedly from Kobe.おじが神戸よりひょっこりやってきた。
I do not believe that God exists.神が存在するとは思いません。
Let's pray to God, and He will answer our prayers.神に祈りましょう、そうすれば私達の祈りをかなえてくださるでしょう。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License