Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
You are too sensitive to noise.
君は騒音に神経質すぎる。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.
身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
God bless you!
神の恵みのあらんことを!
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
Because she believed in God, she had nothing to worry about.
彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。
The Greeks used to worship several gods.
ギリシャ人はかつていくつかの神を崇拝していた。
The train left for Kobe station.
列車は神戸駅を出た。
Spinoza was a pantheist.
スピノザは汎神論を唱えた。
Her voice set my nerves on edge.
彼女の声は私の神経にさわった。
Do you know any Greek myths?
なにかギリシャ神話を、知っていますか。
Freedom is the very essence of our democracy.
自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
God helps those who help themselves.
神は自ら助くる者を助く。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.
この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.
京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.
日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
It casts mysterious shadows on the wall.
それは壁に神秘的な影を投げかける。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?
昨日の阪神巨人戦を見たかい。
He was interested in the mysteries of the Orient.
彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.
神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
He prayed that God would bless me.
彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
She graduated from Kobe University.
彼女は神戸大学の出身です。
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.
勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。
The Greeks used to worship several gods.
ギリシア人はいくつもの神を崇拝した。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.
ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
How long has Ken lived in Kobe?
ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?
万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.