The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please let me know when you will come to Kobe.
いつ神戸に来るのか教えて下さい。
Kyoto is famous for its shrines and temples.
京都は神社や仏閣で有名だ。
God save the Queen.
神が女王をお守り下さいますように。
I have lived in Kobe since yesterday.
私は昨日から神戸に住んでいます。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.
私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.
神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
He had a firm belief in his God.
彼は自分の神を堅く信じていた。
God above helped us.
天におわす神のお力添えがあった。
He prayed that God would bless me.
彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
Nothing is impossible for God.
神に不可能なことはない。
They often say I like a spirit of cooperation.
彼らは私のことを協力の精神にかけるという。
The sacred ritual took place after being postponed twice.
二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.
神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
The poem tells the story of the deeds of gods.
その詩は神神の行為の物語を語っている。
What is psychoanalysis?
精神分析って何ですか?
The nervous girl is in the habit of chewing the end of her pencil.
その神経質の少女はエンピツの端をかむ癖がある。
I had a mental blow at that time.
私はそのとき精神的なショックを受けた。
My mother made a complete recovery from neuralgia.
母は神経痛が快癒した。
All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous.
神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
He has endured physical and mental pain.
彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Her voice set my nerves on edge.
彼女の声は私の神経にさわった。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.
我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
Tom is a neurologist.
トムは神経科医です。
His mental development was slow.
彼の精神発達は遅かった。
Do you believe in God?
君は神を信じますか。
A nerve cell responds to a slight stimulus.
神経細胞は弱い刺激に反応する。
Nature is full of mystery.
自然は神秘に満ちている。
The ship was bound for Kobe.
その船は神戸行きだった。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.
まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.
彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
My method displayed a different spirit.
僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
In the sight of God, all men are equal.
神の目には人はすべて平等である。
I dropped them off at Kanda.
私は彼らを神田で降ろした。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
Do you believe in God?
君は神の存在を信じますか。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.
あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
Which is larger, Tokyo or Kobe?
東京と神戸ではどちらが大きいですか。
She helped me morally.
彼女は私を精神的に助けてくれた。
She was a bundle of nerves last night.
昨夜彼女は神経が高ぶっていた。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
He went as far as Kobe by train.
彼は神戸まで列車で行った。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
Because she believed in God, she had nothing to worry about.
彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。
Sakura's way of speaking gets on my nerves.
サクラの話し方は私の神経に障る。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
I do not believe in the existence of God.
私は神の存在を信じない。
Nothing is impossible for the gods.
神に不可能なことはない。
Business carried him to Kobe.
彼は商用で神戸に行かねばならなかった。
Sports make us healthy in mind as well as in body.
スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
She was nervous before the entrance exam.
彼女は入試を控えて神経質になった。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.
昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."
神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
Kobe is famous for its port.
神戸は港で有名である。
My God, my God, why hast thou forsaken me?
わが神、わが神、なんぞ我を見棄て給ひし。
Gods created women to tame men.
神は男たちに飼いならすため、女たちを創った。
He strained every nerve to see in the darkness.
彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
The mind should be developed along with the body.
精神は肉体とともに発達させるべきである。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
A storm kept the ship from leaving Kobe.
その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.
神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
The population of Osaka is larger than of Kobe.
大阪の人口は神戸よりも多い。
God exists.
神は存在する。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.