UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '神'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To lose faith in God is to lose your guide.神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806.神聖ローマ帝国は1806年に終わりを告げた。
Her faith in God is unshaken.神に対する彼女の信仰はゆるぎない。
She is all nervous.彼女はまったく神経過敏である。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
I have been in Kobe since 1980.私は1980年以来、神戸にいます。
The team were quite nervous before the game.そのチームは試合前でとても神経質になっていた。
Kobe is famous for its port.神戸は港で有名である。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
I don't have a conscience, I only have a sensitivity.わたしは良心を持っていない。わたしの持っているのは神経ばかりである。
The spirit of the treaty was ignored.条約の精神が没却されていた。
His trouble was chiefly mental.彼の病気は主に精神的な物だった。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
It seemed as if she was going to faint.彼女は失神しそうに見えました。
Do you believe in God?あなたは神様を信じますか。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital.彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
Drop in and see us when you're next in Kobe.今度神戸に来たときは、私たちのところによって下さい。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
There's something mysterious about her.彼女にはどことなく神秘的なところがある。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
A nervous person will not be fit for this job.神経質な人はこの仕事には向かない。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
They killed a goat as a sacrifice to God.彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。
Chance is a nickname for Providence.機会とは神意を表す一つのあだ名である。
If anything is sacred the human body is sacred.何かが神聖であるとするならば、人体こそ神聖である。
May the blessing of God be upon them.彼らに神の恵みがありますように。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
They often say I like a spirit of cooperation.彼らは私のことを協力の精神にかけるという。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
He was a god to his people.彼は人民にとって神様でした。
In the beginning God created the heaven and the earth.神、初めに天と地を創り給えり。
Gods created women to tame men.神は男たちに飼いならすため、女たちを創った。
God has ordained that all men shall die.神は人間はみな死ぬものと定めた。
He is sensitive to criticism.彼は批判に神経過敏だ。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
Fiction is as old as fairy tales and myths.小説はおとぎ話や神話と同じぐらい古い。
Her behavior really got on my nerves.彼女の行動は本当に私の神経に障った。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
God, hear me!神よ、我が声を聞き給え。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
There are many shrines in Kyoto.京都には多くの神社がある。
Kobe is the city which I like best.神戸は私がいちばん好きな町である。
May God keep you!神の御加護がありますように。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
His behavior really got on my nerves.彼の行動は本当に私の神経にさわった。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
We need to nourish our spirit.我々は精神を養わなければならない。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Cleanliness is next to godliness.きれい好きは敬神に次ぐ美徳。
They thanked God.彼らは神に感謝した。
The gods have decreed that man is mortal.神々は人間はみな死ぬものと定めた。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
I'll give you moral support.精神的な支えになってあげられると思う。
God created man in his own image.神は自分の形に人を創造された。
Yesterday my sister went to Kobe.妹は昨日神戸へ行った。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
He is a man of noble mind.彼は崇高な精神の持ち主だ。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
He has an air of mystery about him.彼には神秘的なところがある。
My mother made a complete recovery from neuralgia.母は神経痛が快癒した。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明朝神戸をたちます。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
Nothing is impossible for a god.神に不可能なことはない。
I don't believe in God.私は神を信じません。
So that it may be seen plainly that what he has done has been done through God.その行いが神にあってなされたことが明らかにされるためである。
I killed her by drowning her in a tub filled with Neo Kobe pizza.ネオ神戸ピザでいっぱいにしたバスタブの中で彼女を溺れさせて殺した。
Whom the gods love die young.神が愛する者は若くして死ぬ。
It rained so hard that the shrine was washed away.あまりにも雨が激しく降ったのでその神社は押し流されてしまいました。
The shrine was built two hundred years ago.その神社は200年前に建てられた。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
Man plans things, but the gods decide.事を計るは人、事を成すは神。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。
May God bless you.神の恵みがありますように。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
God above helped us.天におわす神のお力添えがあった。
Rabbi, we know you are a teacher who has come from God.先生。私達は、あなたが神のもとから来られた教師である事を知っています。
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.無神論者が司教の説明をあざけった。
How long have you been living in Kobe, then?君はいつから神戸に住んでいるの。
She cultivated her mind by reading many books.彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
God provides the wind, but man must raise the sails.神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
His remark got on my nerves.彼の言葉が私の神経にさわった。
Who that believes in God would do such a thing?神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。
God gave us the power to love.神は我々に愛する力を与え給うた。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License