The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.
トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide.
あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。
Have you ever been to Kobe?
神戸に行ったこと、ある?
The nervous girl is in the habit of chewing the end of her pencil.
その神経質の少女はエンピツの端をかむ癖がある。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!
見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
Your god—where is He now?
あなたの神、今どこにいるか。
"God is our salvation," said the priest.
「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.
自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.
彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.
京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
They killed a goat as a sacrifice to God.
彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。
Houses here are double the price of those in Kobe.
ここの家は神戸の2倍の値段だ。
What a fast runner Miss Kanda is!
神田さんは何と速いランナーでしょう。
"God! Who elects these people?" "God, who elects these people."
「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.
神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.
彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.
荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
I have to remove your nerve.
神経を抜く必要があります。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
The origins of these people is shrouded in mystery.
この民族の起源は神秘につつまれている。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."
神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.
欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
He is barren of creative spirit.
彼は創造的精神が欠けている。
"What is she saying?" "You don't even know 'norito'?" "Norito?" "It's something like a Shinto spell."
「なんて言ってるの?」「祝詞も知らないのか?」「祝詞?」「神道の呪文のようなもん。」
Her manner of speaking gets on my nerves.
彼女の言い方は私の神経を尖らせる。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Color is the most sacred element of all visible things.
色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
I do not believe in the existence of God.
私は神の存在を信じない。
But the temple he had spoken of was his body.
しかし、イエスはご自分の身体の神殿の事を言われたのである。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.