The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The party set out for Kobe.
一行は神戸へ向けて出発しました。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.
彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
A harmony prevailed among them.
彼らの間に調和の精神が広がった。
God never forgets even a small kindness.
神は小さな親切でも決してお忘れになりません。
They often say I like a spirit of cooperation.
彼らは私のことを協力の精神にかけるという。
I'm afraid I have neuralgia.
神経痛ではないかと思うのです。
Kobe is the city which I was born in.
神戸は私が生まれた町です。
God gave her a beautiful face and sweet voice.
神は彼女に美しい顔と、声を与えた。
Drop in and see us when you're next in Kobe.
今度神戸に来たときは、私たちのところによって下さい。
They stayed at a new hotel in Kobe.
彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
Rabbi, you are the Son of God; you are the King of Israel.
先生、あなたは神の子です。イスラエルの王です。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.
神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
Don't be so sensitive to criticism.
批評にそんなに神経質になるな。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
It rained so hard that the shrine was washed away.
あまりにも雨が激しく降ったのでその神社は押し流されてしまいました。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
"God! Who elects these people?" "God, who elects these people."
「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」
Mental exercise is particularly important for young children.
精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
I'd like to see the Statue of Liberty.
私は自由の女神像を見たいです。
Kyoto is famous for its shrines and temples.
京都は神社や仏閣で有名だ。
My brother has just come home from Kobe.
兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。
It seems unlikely that any society could completely dispense with myths.
完全に神話なしでやっていけた社会はなかったように思われる。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
We believe in God.
私たちは神を信じています。
Cleanliness is next to godliness.
きれい好きは敬神に次ぐ美徳。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.