The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.
この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
I went to Kobe by train.
私は列車で神戸へ行った。
May God keep you!
神の御加護がありますように。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
The dream was a mystery to me.
その夢は私には神秘だった。
God created the world in six days.
神様は6日かけて世界を創造した。
A sound mind dwells in a sound body.
健全な精神は健全な肉体に宿る。
To lose faith in God is to lose your points of reference.
神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
My sister went to Kobe yesterday.
私の妹は昨日神戸に行った。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.
昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.
この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
Don't try the patience of God!
神の忍耐を試すようなことはするな!
Please let me know when you will come to Kobe.
いつ神戸に来るのか教えて下さい。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?
万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
The story of a great flood is very common in world mythology.
世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.
不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。
God bless you!
神の恵みのあらんことを!
I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse.
余は神にはスペイン語で、ご婦人にはイタリア語で、男にはフランス語で、馬にはドイツ語で話しかける。
They knelt and thanked God for sending them rain.
彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。
I have been in Kobe since 1980.
私は1980年以来、神戸にいます。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.
この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
His illness was mainly psychological.
彼の病気は主に精神的な物だった。
You are backing yourself into a bad emotional corner.
自分自身を精神的に追いつめている。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
I do not believe that God exists.
神が存在するとは思いません。
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.
彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
I live in Kobe.
私は神戸に住んでいます。
God, hear me!
神よ、我が声を聞き給え。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.
喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.
人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
His behavior really got on my nerves.
彼のふるまいは本当に私の神経にさわった。
The population of Osaka is larger than of Kobe.
大阪の人口は神戸よりも多い。
Cows are sacred to Hindus.
牛はヒンズー教徒には神聖なものである。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.