The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The mystery of life is beyond human understanding.
生命の神秘は人間の理解を越えている。
My mother made a complete recovery from neuralgia.
母は神経痛が快癒した。
I'm always very nervous.
いつも神経が高ぶっています。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.
もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
Her manner of speaking gets on my nerves.
彼女の言い方は私の神経を尖らせる。
God is our strength.
神は我々の力の支えです。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
The Statue of Liberty is the symbol of America.
自由の女神はアメリカの象徴である。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.
クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
The mind should be developed along with the body.
精神は肉体とともに発達させるべきである。
This computer network is, as it were, the nervous system of the company.
このコンピューター網は、いわば、会社の神経組織である。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
Do you believe in God?
君は神の存在を信じますか。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
It rushes in upon me as though it will consume my soul.
精神をむしばむように襲いかかってくる。
We sailed from Yokohama to Kobe.
私たちは横浜から神戸まで航行した。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.
身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
Some people believe in God and other people don't.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
His mental development was slow.
彼の精神発達は遅かった。
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.
勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
The body must be developed along with the mind.
身体は精神と共に発達しなければならない。
Do you know any Greek myths?
なにかギリシャ神話を、知っていますか。
I'm afraid I have neuralgia.
神経痛ではないかと思うのです。
By God, I never knew that.
神に誓って私はそれを知らなかった。
Freud originated psychoanalysis.
フロイトは精神分析を考案した。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.
ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
The friendship of a great man is a gift from the gods.
偉大な人の好意は神々の恩恵である。
She doesn't believe in God.
彼女は神を信じていない。
Music has settled her nerves.
音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
Who that believes in God would do such a thing?
神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。
Prices are lower in Kobe.
神戸は比較的物価が安い。
Freud originated psychoanalysis.
フロイトは精神分析学を創始した。
It seems unlikely that any society could completely dispense with myths.
完全に神話なしでやっていけた社会はなかったように思われる。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.
トムは明日の朝、神戸を発ちます。
My sister went to Kobe yesterday.
私の妹は昨日神戸に行った。
There came a man who was sent from God; his name was John.
神から遣わされたヨハネという人が現れた。
May God bless you.
神の恵みがありますように。
His trouble was chiefly mental.
彼の病気は主に精神的な物だった。
God is.
神はそうする。
God is the cause of all things.
神は万物の根源である。
God, hear me!
神よ、我が声を聞き給え。
In the sight of God, all men are equal.
神の目には人はすべて平等である。
You must cultivate your mind.
君は精神を養わなくてはならない。
The sound of jets taking off gets on my nerves.
離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!
見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
And I testify that this is the Son of God.
それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
According to the Bible, God made the world in six days.
聖書によれば、神は6日で世界を創られた。
They identified him with God.
彼らは彼を神とみなした。
Activity keeps the mind from rusting.
活動していれば精神は鈍らない。
Nothing is impossible for the gods.
神に不可能なことはない。
It has taken forty-six years to build this temple.
この神殿は建てるのに46年かかりました。
Fiction is as old as fairy tales and myths.
小説はおとぎ話や神話と同じぐらい古い。
Nothing is impossible for a god.
神に不可能なことはない。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.
私は神戸の郊外に住みたい。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
Mental health is as important as physical health.
精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
They are in the hands of the gods.
彼らは神の手の中にいるのである。
Nothing but God can save you.
神だけがあなたを救える。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.
文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
She cultivated her mind by reading many books.
彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.
ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
Growing children should not always be handled with kid gloves.
必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
He's a tough-minded owner.
彼は強固な精神の持ち主です。
Nothing is impossible for God.
神に不可能なことはない。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.