The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
God is the cause of all things.
神は万物の根源である。
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.
元日に神社へ参拝する日本人は多い。
Only God knows.
神のみぞが知る。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.
クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.
神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
A man like that gets on my nerves.
ああいう人は神経にさわる。
We need to nourish our spirit.
我々は精神を養わなければならない。
Freedom is the very essence of our democracy.
自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
How fast Miss Kanda runs!
神田さんは何と速く走るのだろう。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.
私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
They stayed at a new hotel in Kobe.
彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
His mental development was slow.
彼の精神発達は遅かった。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.
ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
Sports make us healthy in mind as well as in body.
スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
No one has ever seen God.
いまだかつて、神を見たものはいない。
She fainted with fear.
彼女は恐怖で失神した。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.
無神論者が司教の説明をあざけった。
A blonde is speaking to her psychiatrist.
金髪女性が精神科医と会話をしている。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
Tony lives in Kobe.
トニー君は神戸に住んでいます。
Bacchus has drowned more men than Neptune.
酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.
食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
The mind should be developed along with the body.
精神は肉体とともに発達させるべきである。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.
荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
As the psychiatrist nodded, he said this.
精神科医は頷きながらこう言った。
The population of Osaka is larger than of Kobe.
大阪の人口は神戸よりも多い。
God is the absolute being.
神は絶対の存在である。
She was quite nervous about her first flight.
彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。
How long have you been living in Kobe, then?
君はいつから神戸に住んでいるの。
Kobe is the city which I like best.
神戸は私がいちばん好きな町である。
He is sensitive to criticism.
彼は批判に神経過敏だ。
God is bad.
神は悪いです。
So perhaps this was their ancient god returning after his long absence.
そこでおそらくこれは久しぶりに戻ってきた古代の神に違いないと考えた。
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.
捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
They gave him both material and spiritual support.
彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
The Statue of Liberty is a symbol of America.
自由の女神はアメリカの象徴である。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.
自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
We know that just being born with a good mind is not enough.
我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
The noise gets on my nerves.
その雑音は、私の神経にさわります。
Tom is a neurologist.
トムは神経科医です。
Cows are sacred animals to Hindus.
牛はヒンズー教徒にとって神聖な動物です。
Don't try the patience of God!
神の忍耐を試すようなことはするな!
It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents.
神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.