The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
I'm not lying. I swear to God!
天地神明に誓って嘘ではありません。
God preserve us!
神よわれわれを守りたまえ!
God created the world in six days.
神様は6日かけて世界を創造した。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.
この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.
ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.
私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
God, hear my plea.
神よ、我が願いを聞き給え。
I do not believe that God exists.
神が存在するとは思いません。
It seems unlikely that any society could completely dispense with myths.
完全に神話なしでやっていけた社会はなかったように思われる。
The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Idleness is only the refuge of weak minds.
怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。
Cows are sacred to Hindus.
牛はヒンズー教徒には神聖なものである。
The origins of these people is shrouded in mystery.
この民族の起源は神秘につつまれている。
He truly is a prodigy.
かれは本当に神童である。
A nervous person will not be fit for this job.
神経質な人はこの仕事には向かない。
Well do I remember the night view of Kobe.
神戸の夜景はよく覚えている。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.
この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
How long have you lived in Kobe?
あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
Miss Kanda is a good swimmer.
神田さんは上手なスイマーです。
I went to Kobe, where I first met her.
私は神戸に行って、初めて彼女にあった。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.
神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.
喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
Her manner of speaking gets on my nerves.
彼女の物の言い方は私の神経をとがらせる。
Kobe is famous as a port city.
神戸は港市として有名だ。
He suffered a nervous breakdown.
彼は神経衰弱になっていた。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.
さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
God save the Queen.
神が女王をお守り下さいますように。
The oracle was fulfilled.
神託は実現した。
He is all nerves.
彼は非常に神経過敏である。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.
いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
Don't get upset about small things. Try to think of things like a rich person who can afford not to argue.
つまらんことにいらいらしないで、金持ち喧嘩せずの精神をもったらどうだい。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.