The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods.
皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.
神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
"God is our salvation," said the priest.
「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
And I testify that this is the Son of God.
それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
God, hear my plea.
神よ、我が願いを聞き給え。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
Nervous people will scratch their heads.
神経質な人は頭をかいたりするものだ。
New Year shrine visit; which shrines are potent?
初詣、ご利益があるのはどこの神社?
Do you believe in God?
君は神の存在を信じますか。
I have been in Kobe since 1980.
私は1980年以来、神戸にいます。
She seems to be nervous about her first class.
彼女は最初の授業に神経質になっているようです。
Cows are sacred to Hindus.
牛はヒンズー教徒には神聖なものである。
Mental health is as important as physical health.
精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
They stayed at a new hotel in Kobe.
彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
Kobe is the city which I like best.
神戸は私がいちばん好きな町である。
I have a lot of friends to support me mentally.
私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
The devil challenged God to a baseball game.
魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
The spirit of the treaty was ignored.
条約の精神が没却されていた。
You shall have joy, or you shall have power, said God; you shall not have both.
君は喜びを得て、それでなく権力を得て、と神は言った。でも、両方を得ることはできない。
Hatsumoude means New Year's visits to shrines.
初詣でとは新年に神社にお参りすることです。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
Mental exercise is particularly important for young children.
精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
If God did not exist, we'd have to invent him.
もし神が存在しないなら、神を発明しなければならない。
The mystery of life is beyond human understanding.
生命の神秘は人間の理解を越えている。
We sailed from Yokohama to Kobe.
私たちは横浜から神戸まで航行した。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
The Greeks used to worship several gods.
ギリシア人はいくつもの神を崇拝した。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.
まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
Some people believe in God and others don't.
神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
No one has ever seen God.
いまだかつて、神を見たものはいない。
His encounter with her is enriching his inner life.
彼女との出会いが彼の生活に精神的に潤いをもたらしている。
If anything is sacred the human body is sacred.
何かが神聖であるとするならば、人体こそ神聖である。
Nature is full of mystery.
自然は神秘に満ちている。
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.
捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
You must be mentally exhausted.
君はきっと精神的に疲れている。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
Her belief in God is very firm.
彼女の神への信仰はとても堅い。
Kobe is the city where I was born.
神戸は私が生まれた町です。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.
荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
A sound mind dwells in a sound body.
健全な精神は健全な肉体に宿る。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.
さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
He became temporarily deranged.
かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.