The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You shall have joy, or you shall have power, said God; you shall not have both.
君は喜びを得て、それでなく権力を得て、と神は言った。でも、両方を得ることはできない。
It pleased God to take away my son.
神様のおぼしめしで息子は死んだ。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.
トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.
不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。
I'll give you moral support.
精神的な支えになってあげられると思う。
Freud originated psychoanalysis.
フロイトは精神分析を考案した。
His illness was mainly psychological.
彼の病気は主に精神的な物だった。
My sister went to Kobe yesterday.
私の妹は昨日神戸に行った。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.
神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.
私は神戸の郊外に住みたい。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?
昨日の阪神巨人戦を見たかい。
Her manner of speaking gets on my nerves.
彼女の物の言い方は私の神経をとがらせる。
They were under the magical influence of the night.
彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
As the psychiatrist nodded, he said this.
精神科医は頷きながらこう言った。
My younger sister went to Kobe yesterday.
私の妹は昨日神戸に行った。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.
彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
The party set out for Kobe.
一行は神戸へ向けて出発しました。
Danger past, God forgotten.
苦しいときの神頼み。
The nervous girl is in the habit of chewing the end of her pencil.
その神経質の少女はエンピツの端をかむ癖がある。
I dropped them off at Kanda.
私は彼らを神田で降ろした。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
Kyoto is famous for its shrines and temples.
京都は神社や仏閣で有名だ。
Have you ever been to Kobe?
あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。
Man plans things, but the gods decide.
事を計るは人、事を成すは神。
He said, 'May God help us!'
神よ助けたまえと彼は祈った。
Nervous people will scratch their heads.
神経質な人は頭をかいたりするものだ。
There's something mysterious about her.
彼女にはどことなく神秘的なところがある。
They believe in God.
彼らは神様を信じている。
They thanked God.
彼らは神に感謝した。
Growing children should not always be handled with kid gloves.
必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
Cows are sacred animals to Hindus.
牛はヒンズー教徒にとって神聖な動物です。
We used to live in Kobe.
私たちは以前神戸に住んでいた。
They say the gods smite evil with thunderbolts.
諸神は悪を雷で打つという。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.
欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.