UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '神'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
Do you believe in God?君は神を信じますか。
My uncle arrived unexpectedly from Kobe.おじが神戸よりひょっこりやってきた。
I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.家庭愛に愛国精神の根源がある。
God created the world in six days.神様は6日かけて世界を創造した。
He was a god to his people.彼は人民にとって神様でした。
The Statue of Liberty is the symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者によって運営されている精神病院です。
I'm always very nervous.いつも神経が高ぶっています。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。
Whoever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
The origins of these people is shrouded in mystery.この民族の起源は神秘につつまれている。
I killed God.私は神を殺した。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
It rushes in upon me as though it will consume my soul.精神をむしばむように襲いかかってくる。
I talk to God but the sky is empty.神に向かって話しかけてみてもそこにあるのは空虚のみ。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
His mental development was slow.彼の精神発達は遅かった。
This computer network is, as it were, the nervous system of the company.このコンピューター網は、いわば、会社の神経組織である。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
They are in the hands of the gods.彼らは神の手の中にいるのである。
We believe in God.私たちは神を信じています。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
Fortune favors the bold.運命の女神は勇者に味方する。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
The voice of the people is the voice of God.民の声は神の声。
To err is human, to forgive divine.間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
His mental development was slow.彼の精神の発達は遅かった。
Nervous people will scratch their heads.神経質な人は頭をかいたりするものだ。
I've lived in Kobe before.私は以前神戸に住んでいた事がある。
Body and spirit are twins: God only knows which is which.肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
A man like that gets on my nerves.ああいう人は神経にさわる。
She prayed to God on her knees.彼女はひざまずいて神に祈りをささげた。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
He has endured physical and mental pain.彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
Have you ever been to Kobe?神戸に行ったこと、ある?
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
God knows that it is true.それは神に誓って真実である。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
We believe in the existence of God.私たちは神の存在を信じる。
Well do I remember the night view of Kobe.神戸の夜景はよく覚えている。
My younger sister went to Kobe yesterday.私の妹は昨日神戸に行った。
Gods created women to tame men.神は男たちに飼いならすため、女たちを創った。
Spinoza was a pantheist.スピノザは汎神論を唱えた。
Whom the gods love die young.神が愛する者は若くして死ぬ。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
Idleness is only the refuge of weak minds.怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。
For some reason economic booms have names taken from Japanese mythology given to them.なぜか、景気の良いときには日本の神話にちなんだ名前が付けられています。
God helps those who help themselves.神は自ら助くる者を助く。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
Cows are sacred animals to Hindus.牛はヒンズー教徒にとって神聖な動物です。
It seems unlikely that any society could completely dispense with myths.完全に神話なしでやっていけた社会はなかったように思われる。
Tom doesn't believe in God.トムは神の存在を信じていない。
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise.スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
They gave him both material and spiritual support.彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
Your undaunted spirit will carry you through.君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
They stayed at a new hotel in Kobe.彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
He was with God in the beginning.この方は、初めに神とともにおられた。
You must cultivate your mind.君は精神を養わなくてはならない。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
Your mental age is too low.お前精神年齢低すぎだろ。
She helped me morally.彼女は私を精神的に助けてくれた。
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
You are backing yourself into a bad emotional corner.自分自身を精神的に追いつめている。
Her voice set my nerves on edge.彼女の声は私の神経にさわった。
The earth was made by God.神が地球をつくった。
May God bless you.神の恵みがありますように。
You should take account of his mental condition.彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
Kobe is the city which I was born in.神戸は私が生まれた町です。
I have a lot of friends to support me mentally.私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
He has lived in Kobe for three years.彼は3年間神戸に住んでいます。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
God may be listening to his wish.神様は彼の願いを聞いているかもしれない。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
Rabbi, we know you are a teacher who has come from God.先生。私達は、あなたが神のもとから来られた教師である事を知っています。
Sports make us healthy in mind as well as in body.スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
God created the heaven and the earth.神は天と地を創造した。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
The nakedness of woman is the work of God.女性の裸体は神の作品だ。
He doesn't believe in God.彼は神の存在を信じない。
In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth.このような場合、大人はすぐにしかるのではなく、子供たちの精神的成長を見守りながら、忍耐強く待つべきである。
My sister is a junior at Kobe College.私の妹は神戸女学院の3回生です。
They knelt and thanked God for sending them rain.彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。
I have lived in Kobe since last year.私は去年から神戸に住んでいるの。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License