The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Cleanliness is next to godliness.
きれい好きは敬神に次ぐ美徳。
You are too sensitive to noise.
君は騒音に神経質すぎる。
The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806.
神聖ローマ帝国は1806年に終わりを告げた。
The Greeks used to worship several gods.
ギリシャ人はかつていくつかの神を崇拝していた。
The mind should be developed along with the body.
精神は肉体とともに発達させるべきである。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
But God the only begotten Son, who is at the Father's side, has made him known.
父の懐におられる一人子の神が、神を解き明かされたのである。
The Romans worshiped their goddess, Juno.
ローマ人は彼らの女神であるジューノを崇拝した。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.
クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
To lose faith in God is to lose your guide.
神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
Praise the Lord and pass the ammunition.
神を称え、武器を配置せよ。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.
神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
So that it may be seen plainly that what he has done has been done through God.
その行いが神にあってなされたことが明らかにされるためである。
Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide.
あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.
誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
God is bad.
神は悪いです。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.
私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
She has a mysterious air about her.
彼女は何か神秘なところがある。
For God so loved the world that he gave his only begotten Son.
神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。
Whom the gods love die young.
神が愛する者は若くして死ぬ。
God never forgets even a small kindness.
神は小さな親切でも決してお忘れになりません。
I arrived in Kobe around two thirty.
私は2時半頃神戸に着いた。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?
昨日の阪神巨人戦を見たかい。
God bless you!
神の恵みのあらんことを!
Freud originated psychoanalysis.
フロイトは精神分析を考案した。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.
靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
I had a mental blow at that time.
私はそのとき精神的なショックを受けた。
He was mentally troubled.
彼は精神的に病んでいた。
I have been in Kobe since 1980.
私は1980年以来、神戸にいます。
It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents.
神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."
神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
The liner will call at Kobe.
敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
He is all nerves.
彼は非常に神経過敏である。
My God, my God, why hast thou forsaken me?
神よ、神よ、なぜ私を見捨てられたか?
She doesn't believe in God.
彼女は神を信じない。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.
昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
We are great Tigers fans.
私たちは阪神の大ファンです。
The ship cast anchor at Kobe.
船は神戸に碇を下ろした。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
Rabbi, we know you are a teacher who has come from God.
先生。私達は、あなたが神のもとから来られた教師である事を知っています。
Cows are sacred to Hindus.
牛はヒンズー教徒には神聖なものである。
There came a man who was sent from God; his name was John.
神から遣わされたヨハネという人が現れた。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.
捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.
あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.
信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
He who has love, is in God, and God is in him, for God is love.
愛をもつ者は神の内にあり、また神はその者の内におられる、なぜなら神は愛だからだ。
The train left for Kobe station.
列車は神戸駅を出た。
Do you believe in God?
あなたは神様を信じますか。
Drop in and see us when you're next in Kobe.
今度神戸に来たときは、私たちのところによって下さい。
My sister went to Kobe yesterday.
妹は昨日神戸へ行った。
My husband damaged a nerve in his neck.
私の夫は首の神経を痛めた。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.
ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
In those days, he was still strong and energetic.
当時はまだ彼はたくましい精神力だった。
He showed great reverence towards the pictures of the god.
彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
God created the world in six days.
神様は6日かけて世界を創造した。
God, hear my plea.
神よ、我が願いを聞き給え。
Scientific truth is a creation of the human mind.
科学的心理は人間精神の創造物である。
How long have you been living in Kobe, then?
君はいつから神戸に住んでいるの。
He prayed to God to help the poor girl.
彼は神にあわれな少女を助けてくださいと祈った。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
To err is human, to forgive divine.
過ちは人の常、許すは神の業。
It seemed as if she was going to faint.
彼女は失神しそうに見えました。
How long has Ken lived in Kobe?
ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
Body and spirit are twins: God only knows which is which.
肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。
Kobe is famous for its good beef.
神戸は良質の牛肉で有名だ。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise.
スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。
God doesn't exist.
神様はいない。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.
毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
By God, I never knew that.
神に誓って私はそれを知らなかった。
We are but men, not gods.
われわれは神ではなく人間にすぎない。
My hometown is in the center of Kobe.
私の故郷は神戸の真ん中にあります。
Her belief in God is unshaken.
彼女の神に対する信仰はゆるぎないものだ。
I've lived in Kobe before.
私は以前神戸に住んでいた事がある。
You are backing yourself into a bad emotional corner.
自分自身を精神的に追いつめている。
Reading is to the mind as food is to the body.
読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.
彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
God created man in his own image.
神は自分の形に人を創造された。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.
この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
Fiction is as old as fairy tales and myths.
小説はおとぎ話や神話と同じぐらい古い。
He has endured physical and mental pain.
彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
They often say I like a spirit of cooperation.
彼らは私のことを協力の精神にかけるという。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.
この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.
人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
They killed a goat as a sacrifice to God.
彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。
They stayed at a new hotel in Kobe.
彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.