The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How long have you lived in Kobe?
あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
His trouble was chiefly mental.
彼の病気は主に精神的な物だった。
This path will lead you to the shrine.
この道は神社へ通じていますよ。
Yesterday my sister went to Kobe.
妹は昨日神戸へ行った。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
Let's pray to God, and He will answer our prayers.
神に祈りましょう、そうすれば私達の祈りをかなえてくださるでしょう。
Nothing is impossible for the gods.
神に不可能なことはない。
I have lived in Kobe since last year.
私は去年から神戸に住んでいるの。
Kobe is a sister city of Seattle.
神戸はシアトルの姉妹都市です。
Apparently "the iPhone sounds the death knell for the Internet."
iPhoneはインターネットにとって死神なんだって。
I don't have a conscience, I only have a sensitivity.
わたしは良心を持っていない。わたしの持っているのは神経ばかりである。
To lose faith in God is to lose your points of reference.
神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
She helped me morally.
彼女は私を精神的に助けてくれた。
It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents.
神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。
A storm kept the ship from leaving Kobe.
その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
"God is our salvation," said the priest.
「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
Whom the gods love die young.
神が愛する者は若くして死ぬ。
I do not believe that God exists.
神が存在するとは思いません。
He has an air of mystery about him.
彼には神秘的なところがある。
My method displayed a different spirit.
僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.
横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
Prices are lower in Kobe.
神戸は比較的物価が安い。
God, hear my plea.
神よ、我が願いを聞き給え。
It seems unlikely that any society could completely dispense with myths.
完全に神話なしでやっていけた社会はなかったように思われる。
She is all nervous.
彼女はまったく神経過敏である。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.
神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.
この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.
元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
Death is seeking for his prey.
死神はえじきを求めいる。
I'd like to see the Statue of Liberty.
私は自由の女神像を見たいです。
His illness was mainly psychological.
彼の病気は主に精神的な物だった。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.