The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is nervous about it.
彼はそのことで神経をとがらせている。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.
その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
I live in Kobe.
私は神戸に住んでいます。
Apparently "the iPhone sounds the death knell for the Internet."
iPhoneはインターネットにとって死神なんだって。
He was a god to his people.
彼は人民にとって神様でした。
He who has love, is in God, and God is in him, for God is love.
愛をもつ者は神の内にあり、また神はその者の内におられる、なぜなら神は愛だからだ。
May God keep you!
神の御加護がありますように。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
Don't get upset about small things. Try to think of things like a rich person who can afford not to argue.
つまらんことにいらいらしないで、金持ち喧嘩せずの精神をもったらどうだい。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
God, please give me chastity and continence, but not yet.
神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
Reading is to the mind what food is to the body.
読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
In the beginning God created the heaven and the earth.
神、初めに天と地を創り給えり。
He is worshiped as a god by everyone.
彼は皆から神のようにあがめられている。
The boy has good reflexes.
その少年は運動神経が発達している。
There are many shrines in Kyoto.
京都には多くの神社がある。
God created man in his own image.
神は自らにかたどって人を創造された。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.
欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
A sound mind dwells in a sound body.
健全な精神は健全な肉体に宿る。
Mental health is as important as physical health.
精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.
不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.
神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.
阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.
文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Music has settled her nerves.
音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.
ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
His remark got on my nerves.
彼の言葉が私の神経にさわった。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.