The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Miss Kanda is a good swimmer.
神田さんは上手なスイマーです。
I do not believe that God exists.
神が存在するとは思いません。
The Statue of Liberty is located in New York.
自由の女神はニューヨークにある。
God bless you!
神の恵みのあらんことを!
Apparently "the iPhone sounds the death knell for the Internet."
iPhoneはインターネットにとって死神なんだって。
Don't try the patience of God!
神の忍耐を試すようなことはするな!
Idleness is only the refuge of weak minds.
怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.
彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
He psyched himself up for the race.
彼はレースにのぞんで精神統一した。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.
京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
The dream was a mystery to me.
その夢は私には神秘だった。
Reading is to the mind what food is to the body.
読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.
不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。
I have lived in Kobe since last year.
私は去年から神戸に住んでいるの。
God provides the wind, but man must raise the sails.
神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
God exists.
神は存在する。
To err is human, to forgive divine.
間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
The story of a great flood is very common in world mythology.
世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
Houses here are double the price of those in Kobe.
ここの家は神戸の2倍の値段だ。
Every nation has its own myths.
どの民族も独自の神話を持っている。
I'll give you moral support.
精神的な支えになってあげられると思う。
Sakura's way of speaking gets on my nerves.
サクラの話し方は私の神経に障る。
God is.
神は存在する。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
She cultivated her mind by reading many books.
彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
The voice of the people is the voice of God.
民の声は神の声。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
His act was nothing short of superhuman.
彼の行為は全く神業だった。
To lose faith in God is to lose your points of reference.
神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
Body and spirit are twins: God only knows which is which.
肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.
1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
I am thinking of going to Kobe next week.
来週神戸へ行こうかと考えている。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.
山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
You are backing yourself into a bad emotional corner.
自分自身を精神的に追いつめている。
For God so loved the world that he gave his only begotten Son.
神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。
God redeemed them from sin.
神は罪からあの人達を救い出された。
I have a nervous stomach.
神経を使ったせいか胃が痛いです。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.
トムは明日の朝、神戸を発ちます。
I believe in God.
私は神を信じます。
They were under the magical influence of the night.
彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
God made the country and man made the town.
神は田園を作り、人は都会を作った。
His behavior really got on my nerves.
彼の行動は本当に私の神経にさわった。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.
この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
A man like that gets on my nerves.
ああいう人は神経にさわる。
His mental development was slow.
彼の精神の発達は遅かった。
Yesterday my sister went to Kobe.
私の妹は昨日神戸に行った。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.
神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
The Greeks used to worship several gods.
ギリシャ人はかつていくつかの神を崇拝していた。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.