The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.
我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.
ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
I have a lot of friends to support me mentally.
私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
Your undaunted spirit will carry you through.
君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。
So that it may be seen plainly that what he has done has been done through God.
その行いが神にあってなされたことが明らかにされるためである。
God made the country and man made the town.
神は田園を作り、人は都会を作った。
I'll give you moral support.
精神的な支えになってあげられると思う。
Air traffic controllers are under severe mental strain.
航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
Kobe is famous as a port city.
神戸は港市として有名だ。
"God! Who elects these people?" "God, who elects these people."
「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.
トムは明日の朝、神戸を発ちます。
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.
不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.
いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
The Greeks used to worship several gods.
ギリシア人はいくつもの神を崇拝した。
Let sleeping dogs lie.
触らぬ神に祟りなし。
His remark got on my nerves.
彼の言葉が私の神経にさわった。
Kobe is the city which I was born in.
神戸は私が生まれた町です。
A sound mind dwells in a sound body.
健全な精神は健全な肉体に宿る。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
He wants to sell his old car to a man in Kobe.
彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.
もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
There are many shrines in Kyoto.
京都には多くの神社がある。
Because she believed in God, she had nothing to worry about.
彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。
But the temple he had spoken of was his body.
しかし、イエスはご自分の身体の神殿の事を言われたのである。
Tom is a psychiatrist.
トムは精神科医をしている。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.
トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
Don't try the patience of God!
神の忍耐を試すようなことはするな!
Do you believe in God?
あなたは神様を信じますか。
I went to Kobe by train.
私は列車で神戸へ行った。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.
その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
We believe in God.
私たちは神を信じています。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.
1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
Tom is a neurologist.
トムは神経科医です。
Fortune favors the bold.
運命の女神は勇者に味方する。
Her voice set my nerves on edge.
彼女の声は私の神経にさわった。
God provides the wind, but man must raise the sails.
神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
A blonde is speaking to her psychiatrist.
金髪女性が精神科医と会話をしている。
If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God.
ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。
I have lived in Kobe since yesterday.
私は昨日から神戸に住んでいます。
She was nervous before the entrance exam.
彼女は入試を控えて神経質になった。
There's something mysterious about her.
彼女にはどことなく神秘的なところがある。
Gods created women to tame men.
神は男たちに飼いならすため、女たちを創った。
A nerve cell responds to a slight stimulus.
神経細胞は弱い刺激に反応する。
No baseball player has been as deified as this man.
野球人でこれほど神格化された男もいない。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.
頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
Kyoto is famous for its shrines and temples.
京都は神社や仏閣で有名だ。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.
神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.
兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
They identified him with God.
彼らは彼を神とみなした。
May the blessing of God be upon them.
彼らに神の恵みがありますように。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
A harmony prevailed among them.
彼らの間に調和の精神が広がった。
You are too sensitive to noise.
君は騒音に神経質すぎる。
I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!
神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。
She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital.
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
He was interested in the mysteries of the Orient.
彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
He truly is a prodigy.
かれは本当に神童である。
Do you believe in God?
神の実在を信じますか。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
Some people believe in God and other people don't.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
God is.
神はそうする。
He prayed that God would bless me.
彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
Freud originated psychoanalysis.
フロイトは精神分析を考案した。
He's a tough-minded owner.
彼は強固な精神の持ち主です。
It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents.
神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。
How fast Miss Kanda runs!
神田さんは何と速く走るのだろう。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.
横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
Nothing great was ever achieved without enthusiasm.
いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。
To lose faith in God is to lose your guide.
神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
What exercise is to the body, reading is to the mind.
読書と精神の関係は、運動が肉体の関係と同じだ。
He was a god to his people.
彼は人民にとって神様でした。
Reading is to the mind as food is to the body.
読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.
自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
He is a man of noble mind.
彼は崇高な精神の持ち主だ。
Have you ever been to Kobe?
神戸に行ったこと、ある?
My brother goes to college in Kobe.
兄は神戸の大学に行っています。
We are great Tigers fans.
私たちは阪神の大ファンです。
He had a firm belief in his God.
彼は自分の神を堅く信じていた。
Easy living corrupted the warrior spirit.
安逸の生活が軍人精神をだめにした。
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.
無神論者が司教の説明をあざけった。
The origins of these people is shrouded in mystery.
この民族の起源は神秘につつまれている。
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast.