The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm always very nervous.
いつも神経が高ぶっています。
He psyched himself up for the race.
彼はレースにのぞんで精神統一した。
Drop in and see us when you're next in Kobe.
今度神戸に来たときは、私たちのところによって下さい。
Some ancient people thought of the sun as their God.
古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
Cows are sacred animals to Hindus.
牛はヒンズー教徒にとって神聖な動物です。
She was a bundle of nerves last night.
昨夜彼女は神経が高ぶっていた。
Yesterday my sister went to Kobe.
私の妹は昨日神戸に行った。
Mental health is as important as physical health.
精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
And I testify that this is the Son of God.
それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
He has an air of mystery about him.
彼には神秘的なところがある。
A sound mind dwells in a sound body.
健全な精神は健全な肉体に宿る。
My God, my God, why hast thou forsaken me?
神よ、神よ、なぜ私を見捨てられたか?
The liner will call at Kobe on Tuesday.
定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
How long has Ken lived in Kobe?
ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
He went as far as Kobe by train.
彼は神戸まで列車で行った。
It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods.
皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。
He stated his belief that God created us.
彼は、神が私達を創造したのだという信念を述べた。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
Growing children should not always be handled with kid gloves.
必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
It rushes in upon me as though it will consume my soul.
精神をむしばむように襲いかかってくる。
God bless you!
神があなたを祝福してくれますように。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.
彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
He has endured physical and mental pain.
彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
An honest man is the noblest work of God.
正直の頭に神宿る。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者によって運営されている精神病院です。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.