The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't try God's patience.
神の忍耐を試すようなことはするな!
I'm always very nervous.
いつも神経が高ぶっています。
My method displayed a different spirit.
僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
Have you ever been to Kobe?
あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。
Don't try the patience of God!
神の忍耐を試すようなことはするな!
Death is seeking for his prey.
死神はえじきを求めいる。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.
神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
Fortune favors the bold.
運命の女神は勇者に味方する。
The party set out for Kobe.
一行は神戸へ向けて出発しました。
I don't believe in God.
私は神を信じません。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.
さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
She is all nervous.
彼女はまったく神経過敏である。
The population of Osaka is larger than of Kobe.
大阪の人口は神戸よりも多い。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
The train left for Kobe station.
列車は神戸駅を出た。
He seems to have no sense of humor.
彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
Honesty is the best policy.
正直者に神宿る。
How long has Ken lived in Kobe?
ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
Miss Kanda is a very fast runner.
神田さんは大変速いランナーです。
Kyoto is famous for its shrines and temples.
京都は神社や仏閣で有名だ。
We are great Tigers fans.
私たちは阪神の大ファンです。
I have lived in Kobe since yesterday.
私は昨日から神戸に住んでいます。
Music has settled her nerves.
音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
Kobe is the city which I like best.
神戸は私が一番好きな街です。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
Some ancient people thought of the sun as their God.
古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.
大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.
1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
Fiction is as old as fairy tales and myths.
小説はおとぎ話や神話と同じぐらい古い。
In India, the cow is a sacred animal.
インドでは牛は神聖な動物です。
It casts mysterious shadows on the wall.
それは壁に神秘的な影を投げかける。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
A man like that gets on my nerves.
ああいう人は神経にさわる。
Prices are lower in Kobe.
神戸は比較的物価が安い。
I've lived in Kobe before.
私は以前神戸に住んでいた事がある。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.
私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
A blonde is speaking to her psychiatrist.
金髪女性が精神科医と会話をしている。
They gave him both material and spiritual support.
彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.
元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
A nervous person will not be fit for this job.
神経質な人はこの仕事には向かない。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.