The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The thin man took a rest in the shade of a shrine.
その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
Miss Kanda can swim well.
神田さんは泳ぐのが上手です。
The boy has good reflexes.
その少年は運動神経が発達している。
But God the only begotten Son, who is at the Father's side, has made him known.
父の懐におられる一人子の神が、神を解き明かされたのである。
Body and spirit are twins: God only knows which is which.
肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.
日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
You are no more a god than I am.
私が神でないのと同様あなたも神ではない。
He's a tough-minded owner.
彼は強固な精神の持ち主です。
Tony lives in Kobe.
トニー君は神戸に住んでいます。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
They thanked God.
彼らは神に感謝した。
"God is our salvation," said the priest.
「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents.
神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。
Rabbi, we know you are a teacher who has come from God.
先生。私達は、あなたが神のもとから来られた教師である事を知っています。
Has anybody solved this mystery?
この神秘を解いたものはいますか。
My method displayed a different spirit.
僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
The dream was a mystery to me.
その夢は私には神秘だった。
The team were quite nervous before the game.
そのチームは試合前でとても神経質になっていた。
The friendship of a great man is a gift from the gods.
偉大な人の好意は神々の恩恵である。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
The mountain is famous in myth and legend.
その山は神話や伝説でよく知られている。
The liner will call at Kobe on Tuesday.
定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
God made the country and man made the town.
神は田園を作り、人は都会を作った。
And I testify that this is the Son of God.
それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
He showed great reverence towards the pictures of the god.
彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
Her belief in God is very firm.
彼女の神への信仰はとても堅い。
In India, the cow is a sacred animal.
インドでは牛は神聖な動物です。
We sailed from Yokohama to Kobe.
私たちは横浜から神戸まで航行した。
A man like that gets on my nerves.
ああいう人は神経にさわる。
Lady Luck favors the adventuresome.
幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。
She was quite nervous about her first flight.
彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。
I swear by God that I will speak the truth.
神にかけて真実を語る事を誓う。
Fiction is as old as fairy tales and myths.
小説はおとぎ話や神話と同じぐらい古い。
He psyched himself up for the race.
彼はレースにのぞんで精神統一した。
Mental health is as important as physical health.
精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
He has endured physical and mental pain.
彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.
神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
Activity keeps the mind from rusting.
活動していれば精神は鈍らない。
He stated his belief that God created us.
彼は、神が私達を創造したのだという信念を述べた。
My God, my God, why hast thou forsaken me?
神よ、神よ、なぜ私を見捨てられたか?
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
God created the world in six days.
神様は6日かけて世界を創造した。
Believing in God is not evil in itself.
神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
We know that just being born with a good mind is not enough.
我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
God created man in his own image.
神は自らにかたどって人を創造された。
They believe in God.
彼らは神様を信じている。
Because she believed in God, she had nothing to worry about.
彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。
Do you believe in the existence of God?
神の存在を信じますか。
Whom the gods love die young.
神が愛する者は若くして死ぬ。
God above helped us.
天におわす神のお力添えがあった。
She prayed to God on her knees.
彼女はひざまずいて神に祈りをささげた。
His behavior really got on my nerves.
彼のふるまいは本当に私の神経にさわった。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.
神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
God, hear my plea.
神よ、我が願いを聞き給え。
Sports make us healthy in mind as well as in body.
スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
Let sleeping dogs lie.
触らぬ神に祟りなし。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.
この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.
彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
Let's pray to God, and He will answer our prayers.
神に祈りましょう、そうすれば私達の祈りをかなえてくださるでしょう。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.
勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.
父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
Kobe is the city which I like best.
神戸は私が一番好きな街です。
The origins of these people is shrouded in mystery.
この民族の起源は神秘につつまれている。
We are great Tigers fans.
私たちは阪神の大ファンです。
He has lived in Kobe for three years.
彼は3年間神戸に住んでいます。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu