The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
God, please give me chastity and continence, but not yet.
神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
God created the world.
神が世界を創造した。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
God created the world in six days.
神様は6日かけて世界を創造した。
She doesn't believe in God.
彼女は神を信じていない。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?
昨日の阪神巨人戦を見たかい。
Tony lives in Kobe.
トニー君は神戸に住んでいます。
God, hear me!
神よ、我が声を聞き給え。
Some ancient people thought of the sun as their God.
古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
But the temple he had spoken of was his body.
しかし、イエスはご自分の身体の神殿の事を言われたのである。
Apparently "the iPhone sounds the death knell for the Internet."
iPhoneはインターネットにとって死神なんだって。
I'd like to see the Statue of Liberty.
私は自由の女神像を見たいです。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.
掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
The shrine was built two hundred years ago.
その神社は200年前に建てられた。
You are no more a god than I am.
私が神でないのと同様あなたも神ではない。
Kobe is a sister city of Seattle.
神戸はシアトルの姉妹都市です。
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.
ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。
I have a lot of friends to support me mentally.
私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
They knelt and thanked God for sending them rain.
彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
She fainted with fear.
彼女は恐怖で失神した。
They identified him with God.
彼らは彼を神とみなした。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?
万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
Some believe in God, but others do not.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
He became temporarily deranged.
かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
I will not live in Kobe next year.
私は来年神戸には住みません。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
So that it may be seen plainly that what he has done has been done through God.
その行いが神にあってなされたことが明らかにされるためである。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
God may be listening to his wish.
神様は彼の願いを聞いているかもしれない。
Freedom is the very essence of our democracy.
自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
This computer network is, as it were, the nervous system of the company.
このコンピューター網は、いわば、会社の神経組織である。
God exists.
神は存在する。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.
大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.
喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。
She doesn't believe in God.
彼女は神を信じない。
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.
1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.
クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
Kobe is the city which I like best.
神戸は私がいちばん好きな町である。
You must be mentally exhausted.
君はきっと精神的に疲れている。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
I believe in God.
私は神を信じます。
He has a spirit of tenacity.
彼は粘り強い精神の持ち主だ。
Sports make us healthy in mind as well as in body.
スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.
その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。
The voice of the people is the voice of God.
民の声は神の声。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide.
あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.
神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
God gave us the power to love.
神は我々に愛する力を与え給うた。
Kobe is famous for its port.
神戸は港で有名である。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.
彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
God is in me or else is not at all.
神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
I had the nerve removed from my tooth.
神経を抜いてもらいました。
Nothing but God can save you.
神だけがあなたを救える。
Kobe is the city which I was born in.
神戸は私が生まれた町です。
Don't try the patience of God!
神の忍耐を試すようなことはするな!
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.
勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.
誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.
食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
Her belief in God is very firm.
彼女の神への信仰はとても堅い。
Kobe is the city where I was born.
神戸は私が生まれた町です。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.
この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Do you believe in God?
君は神を信じますか。
For God so loved the world that he gave his only begotten Son.
神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.
私は神戸の郊外に住みたい。
Myths and legends should be handed down from generation to generation.
神話や伝説は代々語り継がれていくべきだ。
I went to Kobe by train.
私は列車で神戸へ行った。
They killed a goat as a sacrifice to God.
彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。
The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806.
神聖ローマ帝国は1806年に終わりを告げた。
You should take account of his mental condition.
彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
My hometown is in the center of Kobe.
私の故郷は神戸の真ん中にあります。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.