The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
A sound mind dwells in a sound body.
健全な精神は健全な肉体に宿る。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.
民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
They gave him both material and spiritual support.
彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
My husband damaged a nerve in his neck.
私の夫は首の神経を痛めた。
God bless you!
神の恵みのあらんことを!
Activity keeps the mind from rusting.
活動していれば精神は鈍らない。
Kobe is the city which I like best.
神戸は私がいちばん好きな町である。
What a fast runner Miss Kanda is!
神田さんは何と速いランナーでしょう。
God helps those who help themselves.
神は自ら助くる者を助く。
He showed great reverence towards the pictures of the god.
彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.
もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
The thin man took a rest in the shade of a shrine.
その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
Kobe is the city where I was born.
神戸は私が生まれた町です。
He stated his belief that God created us.
彼は、神が私達を創造したのだという信念を述べた。
He wants to sell his old car to a man in Kobe.
彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。
I am feeling up-lifted at the thought of it.
そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
New Year shrine visit; which shrines are potent?
初詣、ご利益があるのはどこの神社?
We sailed from Yokohama to Kobe.
私たちは横浜から神戸まで航行した。
I have lived in Kobe since yesterday.
私は昨日から神戸に住んでいます。
I killed God.
私は神を殺した。
Miss Kanda is a very fast runner.
神田さんは大変速いランナーです。
The shrine was built two hundred years ago.
その神社は200年前に建てられた。
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.
無神論者が司教の説明をあざけった。
He gave the right to become children of God.
神の子供とされる特権を御与えになった。
Myths and legends should be handed down from generation to generation.
神話や伝説は代々語り継がれていくべきだ。
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise.
スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.
横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
The Statue of Liberty is a symbol of America.
自由の女神はアメリカの象徴である。
She seems to be nervous about her first class.
彼女は最初の授業に神経質になっているようです。
She has a mysterious air about her.
彼女は何か神秘なところがある。
Man plans things, but the gods decide.
事を計るは人、事を成すは神。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
It seems unlikely that any society could completely dispense with myths.
完全に神話なしでやっていけた社会はなかったように思われる。
He suffered a nervous breakdown.
彼は神経衰弱になっていた。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.
1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
In the beginning God created the heaven and the earth.
神、初めに天と地を創り給えり。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.
昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
We're not gods, but mere men.
われわれは神ではなく人間にすぎない。
I had a mental blow at that time.
私はそのとき精神的なショックを受けた。
The mountain is famous in myth and legend.
その山は神話や伝説でよく知られている。
A man like that gets on my nerves.
ああいう人は神経にさわる。
The liner will call at Kobe.
敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
Kobe is the city which I was born in.
神戸は私が生まれた町です。
God is bad.
神は悪いです。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.
食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
We believe in the existence of God.
私たちは神の存在を信じる。
His trouble was chiefly mental.
彼の病気は主に精神的な物だった。
I do not believe in the existence of God.
私は神の存在を信じない。
How long have you been in Kobe?
神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。
Hatsumoude means New Year's visits to shrines.
初詣でとは新年に神社にお参りすることです。
God created the heaven and the earth.
神は天と地を創造した。
Her behavior really got on my nerves.
彼女の行動は本当に私の神経に障った。
He seems to have no sense of humor.
彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!
神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.
彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide.
あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。
They identified him with God.
彼らは彼を神とみなした。
His mental development was slow.
彼の精神の発達は遅かった。
They are in the hands of the gods.
彼らは神の手の中にいるのである。
God created man in his own image.
神は自分の形に人を創造された。
It rushes in upon me as though it will consume my soul.
精神をむしばむように襲いかかってくる。
Nervous people will scratch their heads.
神経質な人は頭をかいたりするものだ。
He wrote a novel based on ancient myths.
彼は古代神話に基づく小説を書いた。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.
ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
Reading develops the mind.
読書は精神を育てる。
My God, my God, why hast thou forsaken me?
わが神、わが神、なんぞ我を見棄て給ひし。
In India, the cow is a sacred animal.
インドでは牛は神聖な動物です。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.
神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
Have you ever been to Kobe?
あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.