We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.
今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.
元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
He worked under divine guidance.
彼は神の導きのもとで働いた。
He seems to be bankrupt of humor.
彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.
トムは明朝神戸をたちます。
He became temporarily deranged.
かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
Well do I remember the night view of Kobe.
神戸の夜景はよく覚えている。
God is.
神は存在する。
Mental exercise is particularly important for young children.
精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
I arrived in Kobe around two thirty.
私は2時半頃神戸に着いた。
The spirit of the treaty was ignored.
条約の精神が没却されていた。
A blonde is speaking to her psychiatrist.
金髪女性が精神科医と会話をしている。
He said, 'May God help us!'
神よ助けたまえと彼は祈った。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
Nothing is impossible for a god.
神に不可能なことはない。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Have you ever been to Kobe?
神戸に行ったこと、ある?
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
I always get nervous just before a match.
試合の直前はいつも神経質になる。
"God is our salvation," said the priest.
「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
As the psychiatrist nodded, he said this.
精神科医は頷きながらこう言った。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
We used to live in Kobe.
私たちは以前神戸に住んでいた。
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
I will not live in Kobe next year.
私は来年神戸には住みません。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Rabbi, we know you are a teacher who has come from God.
先生。私達は、あなたが神のもとから来られた教師である事を知っています。
Business carried him to Kobe.
彼は商用で神戸に行かねばならなかった。
I have to remove your nerve.
神経を抜く必要があります。
Some believe in God, but others do not.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
Man plans things, but the gods decide.
事を計るは人、事を成すは神。
Which is larger, Tokyo or Kobe?
東京と神戸ではどちらが大きいですか。
Don't try the patience of God!
神の忍耐を試すようなことはするな!
God created the world in six days.
神は、この世を6日間で創造した。
God preserve us!
神よわれわれを守りたまえ!
The party set out for Kobe.
一行は神戸へ向けて出発しました。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.
靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?
昨日の阪神巨人戦を見たかい。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.
あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
You are no more a god than I am.
私が神でないのと同様あなたも神ではない。
A harmony prevailed among them.
彼らの間に調和の精神が広がった。
For no one could perform the miraculous sign you are doing if God were not with him.
神がともにおられるのでなければ、あなたがなさるこのようなしるしは、誰も行う事が出来ません。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.