Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was nervous before the entrance exam. 彼女は入試を控えて神経質になった。 May God keep you! 神の御加護がありますように。 You are too sensitive to noise. 君は騒音に神経質すぎる。 I went to Kobe by train. 私は列車で神戸へ行った。 In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times. 昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。 He prayed God to bless me. 神の祝福あれ、と彼は私に言った。 Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown. 兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。 Whoever goes to church believes in God. 教会に行く人はみんな神を信じています。 Reading is to the mind as food is to the body. 読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。 He has an air of mystery about him. 彼には神秘的なところがある。 Lady Luck favors the adventuresome. 幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。 As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children. どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。 According to the Bible, God made the world in six days. 聖書によれば、神は6日で世界を創られた。 I got over the difficulty with my characteristic tenacity. 私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。 To different minds, the same world is a hell, and a heaven. 異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。 I have been in Kobe since 1980. 私は1980年以来、神戸にいます。 But God the only begotten Son, who is at the Father's side, has made him known. 父の懐におられる一人子の神が、神を解き明かされたのである。 The Greeks used to worship several gods. ギリシア人はいくつもの神を崇拝した。 Drop in and see us when you're next in Kobe. 今度神戸に来たときは、私たちのところによって下さい。 Cows are sacred animals to Hindus. 牛はヒンズー教徒にとって神聖な動物です。 Nervous people will scratch their heads. 神経質な人は頭をかいたりするものだ。 There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome. 勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。 Has anybody solved this mystery? この神秘を解いたものはいますか。 God exists but he forgot the password. 神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。 I don't have a conscience, I only have a sensitivity. わたしは良心を持っていない。わたしの持っているのは神経ばかりである。 Everything he says rubs me the wrong way. 彼の言うことすべてが、私の神経を逆なでするのです。 It is said that this hot water brings a balance between body and mind. この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。 Kobe is a sister city of Seattle. 神戸はシアトルの姉妹都市です。 There is now no God and no Buddha. もう神も仏もない。 My sister is a junior at Kobe College. 私の妹は神戸女学院の3回生です。 A nerve cell responds to a slight stimulus. 神経細胞は弱い刺激に反応する。 Miss Kanda is a good swimmer. 神田さんは上手なスイマーです。 If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God. ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。 You are no more a god than I am. 私が神でないのと同様あなたも神ではない。 Fiction is as old as fairy tales and myths. 小説はおとぎ話や神話と同じぐらい古い。 God save the Queen. 神が女王をお守り下さいますように。 He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own. 不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。 A harmony prevailed among them. 彼らの間に調和の精神が広がった。 She is very nervous and is always ill at ease. 彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。 We are great Tigers fans. 私たちは阪神の大ファンです。 This, in essence, is the secret of science. 実はこれこそが科学の神髄なのである。 We believe in God. 私達は神様を信じます。 My sister went to Kobe yesterday. 私の妹は昨日神戸に行った。 Every nation has its own myths. どの民族も独自の神話を持っている。 He has excellent reflexes. 彼は運動神経が抜群だ。 When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven. 初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。 A sound mind dwells in a sound body. 健全な精神は健全な肉体に宿る。 The Statue of Liberty is the symbol of America. 自由の女神はアメリカの象徴である。 The train left for Kobe station. 列車は神戸駅を出た。 All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous. 神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。 Well do I remember the night view of Kobe. 神戸の夜景はよく覚えている。 He was a god to his people. 彼は人民にとって神様でした。 God is the cause of all things. 神は万物の根源である。 It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God. 富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。 It has taken forty-six years to build this temple. この神殿は建てるのに46年かかりました。 Your god—where is He now? あなたの神、今どこにいるか。 I'll give you moral support. 精神的な支えになってあげられると思う。 Color is the most sacred element of all visible things. 色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。 In the sight of God, all men are equal. 神の目には人はすべて平等である。 To lose faith in God is to lose your points of reference. 神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。 He avowed himself an atheist. 彼は自分が無神論者だと告白した。 God exists. 神は存在する。 January 1st is the day when many Japanese go to shrines. 1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。 My sister went to Kobe yesterday. 妹は昨日神戸へ行った。 January 1st is a day when many Japanese go to the shrine. 1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。 Have you ever been to Kobe? 神戸に行ったこと、ある? I have a nervous stomach. 神経を使ったせいか胃が痛いです。 She seems to be nervous about her first class. 彼女は最初の授業に神経質になっているようです。 The friendship of a great man is a gift from the gods. 偉大な人の好意は神々の恩恵である。 In those days, he was still strong and energetic. 当時はまだ彼はたくましい精神力だった。 "What is she saying?" "You don't even know 'norito'?" "Norito?" "It's something like a Shinto spell." 「なんて言ってるの?」「祝詞も知らないのか?」「祝詞?」「神道の呪文のようなもん。」 Yesterday my sister went to Kobe. 私の妹は昨日神戸に行った。 I have a lot of friends to support me mentally. 私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。 They killed a goat as a sacrifice to God. 彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。 Mona Lisa has a mild but mysterious smile. モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。 In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth. このような場合、大人はすぐにしかるのではなく、子供たちの精神的成長を見守りながら、忍耐強く待つべきである。 The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity. 芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。 The Romans worshiped their goddess, Juno. ローマ人は彼らの女神であるジューノを崇拝した。 Whomever goes to church believes in God. 教会に行く人はみんな神を信じています。 I don't believe in God. 私は神を信じません。 In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time. 阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。 He truly is a prodigy. かれは本当に神童である。 That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion. 神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。 The bearded god had promised to return someday in the same way he had left. あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。 He has a spirit of tenacity. 彼は粘り強い精神の持ち主だ。 God may be listening to his wish. 神様は彼の願いを聞いているかもしれない。 The liner will call at Kobe. 敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 Danger past, God forgotten. 苦しいときの神頼み。 On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines. 元旦には近所の神社にお参りする人が多い。 It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods. 皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。 God created man in his own image. 神は自らにかたどって人を創造された。 Death is seeking for his prey. 死神はえじきを求めいる。 You shall have joy, or you shall have power, said God; you shall not have both. 君は喜びを得て、それでなく権力を得て、と神は言った。でも、両方を得ることはできない。 Yesterday my sister went to Kobe. 妹は昨日神戸へ行った。 If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 Do you believe in God? 神の実在を信じますか。 Reading is to the mind what exercise is to the body. 読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。 Who that believes in God would do such a thing? 神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。 We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days. 今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。 There's something mysterious about her. 彼女にはどことなく神秘的なところがある。