The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If anything is sacred the human body is sacred.
何かが神聖であるとするならば、人体こそ神聖である。
We believe in God.
私達は神様を信じます。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
How long have you been living in Kobe, then?
君はいつから神戸に住んでいるの。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.
この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
He was mentally troubled.
彼は精神的に病んでいた。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.
荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
The danger past and God forgotten.
危険が過ぎると神様は忘れられる。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.
私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
There are many shrines in Kyoto.
京都には多くの神社がある。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.
欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
May the blessing of God be upon them.
彼らに神の恵みがありますように。
Please let me know when you will come to Kobe.
いつ神戸に来るのか教えて下さい。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.
神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
Bacchus has drowned more men than Neptune.
酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。
He is all nerves.
彼は非常に神経過敏である。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
But God the only begotten Son, who is at the Father's side, has made him known.
父の懐におられる一人子の神が、神を解き明かされたのである。
They believe in God.
彼らは神様を信じている。
A harmony prevailed among them.
彼らの間に調和の精神が広がった。
God made the country and man made the town.
神は田園を作り、人は都会を作った。
They thanked God.
彼らは神に感謝した。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
Nervous people will scratch their heads.
神経質な人は頭をかいたりするものだ。
The sound of jets taking off gets on my nerves.
離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
Spinoza was a pantheist.
スピノザは汎神論を唱えた。
She suffers from constant neuralgia.
彼女は絶えず神経痛に悩まされている。
He is sensitive to criticism.
彼は批判に神経過敏だ。
The story of a great flood is very common in world mythology.
世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
His encounter with her is enriching his inner life.
彼女との出会いが彼の生活に精神的に潤いをもたらしている。
He's a tough-minded owner.
彼は強固な精神の持ち主です。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
But the temple he had spoken of was his body.
しかし、イエスはご自分の身体の神殿の事を言われたのである。
To lose faith in God is to lose your guide.
神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
It rushes in upon me as though it will consume my soul.
精神をむしばむように襲いかかってくる。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
The boy has good reflexes.
その少年は運動神経が発達している。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
There's something mysterious about her.
彼女にはどことなく神秘的なところがある。
We are great Tigers fans.
私たちは阪神の大ファンです。
Rabbi, you are the Son of God; you are the King of Israel.
先生、あなたは神の子です。イスラエルの王です。
Hatsumoude means New Year's visits to shrines.
初詣でとは新年に神社にお参りすることです。
Do you believe in God?
神の実在を信じますか。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.
自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
His act was nothing short of superhuman.
彼の行為は全く神業だった。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.
神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
For some reason economic booms have names taken from Japanese mythology given to them.
なぜか、景気の良いときには日本の神話にちなんだ名前が付けられています。
Who that believes in God would do such a thing?
神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。
God created the world.
神が世界を創造した。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
The voice of the people is the voice of God.
民の声は神の声。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.
信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.