UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '神'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
I believe in God.私は神を信じます。
It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents.神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。
He is sensitive to criticism.彼は批判に神経過敏だ。
If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God.ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
For God so loved the world that he gave his only begotten Son.神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。
It seemed as if she was going to faint.彼女は失神しそうに見えました。
The origins of these people is shrouded in mystery.この民族の起源は神秘につつまれている。
A sound mind dwells in a sound body.健全な精神は健全な肉体に宿る。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
The sound of jets taking off gets on my nerves.離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
I had a mental blow at that time.私はそのとき精神的なショックを受けた。
But the temple he had spoken of was his body.しかし、イエスはご自分の身体の神殿の事を言われたのである。
If anything is sacred the human body is sacred.何かが神聖であるとするならば、人体こそ神聖である。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
She was a bundle of nerves last night.昨夜彼女は神経が高ぶっていた。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
Her behavior really got on my nerves.彼女の行動は本当に私の神経に障った。
You are too sensitive to noise.君は騒音に神経質すぎる。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital.彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
A nervous person will not be fit for this job.神経質な人はこの仕事には向かない。
The mind should be developed along with the body.精神は肉体とともに発達させるべきである。
He is nervous about it.彼はそのことで神経をとがらせている。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
His act was nothing short of superhuman.彼の行為は全く神業だった。
He has lived in Kobe for two days.彼は2日間神戸に住んでいます。
You should take account of his mental condition.彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
We sailed from Yokohama to Kobe.私たちは横浜から神戸まで航行した。
I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。
Mental health is as important as physical health.精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
I'm not lying. I swear to God!天地神明に誓って嘘ではありません。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
How long have you lived in Kobe?あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
The noise gets on my nerves.その雑音は、私の神経にさわります。
The Statue of Liberty is the symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
Apparently "the iPhone sounds the death knell for the Internet."iPhoneはインターネットにとって死神なんだって。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
The dream was a mystery to me.その夢は私には神秘だった。
How fast Miss Kanda runs!神田さんは何と速く走るのだろう。
Houses here are double the price of those in Kobe.ここの家は神戸の2倍の値段だ。
It gets on my nerves.そいつはぼくの神経にさわる。
She suffers from constant neuralgia.彼女は絶えず神経痛に悩まされている。
The nervous girl is in the habit of chewing the end of her pencil.その神経質の少女はエンピツの端をかむ癖がある。
He is barren of creative spirit.彼は創造的精神が欠けている。
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise.スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
Some people believe in God and others don't.神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
My uncle arrived unexpectedly from Kobe.おじが神戸よりひょっこりやってきた。
I have lived in Kobe since last year.私は去年から神戸に住んでいるの。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
Your undaunted spirit will carry you through.君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。
The party set out for Kobe.一行は神戸へ向けて出発しました。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
He is worshiped as a god by everyone.彼は皆から神のようにあがめられている。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者によって運営されている精神病院です。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
We believe in God.私たちは神を信じています。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
She is all nervous.彼女はまったく神経過敏である。
Chance is a nickname for Providence.機会とは神意を表す一つのあだ名である。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
The nakedness of woman is the work of God.女性の裸体は神の作品だ。
We believe in the existence of God.私たちは神の存在を信じる。
We used to live in Kobe.私たちは以前神戸に住んでいた。
I am thinking of going to Kobe next week.来週神戸へ行こうかと考えている。
He was with God in the beginning.この方は、初めに神とともにおられた。
My brother has just come home from Kobe.兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
He seems to be bankrupt of humor.彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
I have been in Kobe since 1980.私は1980年以来、神戸にいます。
Kobe is the city which I was born in.神戸は私が生まれた町です。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
Nothing but God can save you.神だけがあなたを救える。
God preserve us!神よわれわれを守りたまえ!
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
What is psychoanalysis?精神分析って何ですか?
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
Spinoza was a pantheist.スピノザは汎神論を唱えた。
I killed God.私は神を殺した。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.私は神戸の郊外に住みたい。
I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.私の聞いたところによれば、英語は金を稼ぐために、フランス語は愛を交わすために、スペイン語は神に祈るために必要だという。
The judge was exhausted from the nervous strain.判事は神経性の過労でくたくただった。
I have a nervous stomach.神経を使ったせいか胃が痛いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License