The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.
彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
Miss Kanda is a very fast runner.
神田さんは大変速いランナーです。
He has an air of mystery about him.
彼には神秘的なところがある。
The Statue of Liberty is the symbol of America.
自由の女神はアメリカの象徴である。
A man like that gets on my nerves.
ああいう人は神経にさわる。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.
我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
He was interested in the mysteries of the Orient.
彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
The ship was bound for Kobe.
その船は神戸行きだった。
My husband damaged a nerve in his neck.
私の夫は首の神経を痛めた。
Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide.
あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
We believe in God.
私たちは神を信じています。
Destroy this temple.
この神殿を壊してみなさい。
The gods have decreed that man is mortal.
神々は人間はみな死ぬものと定めた。
Man plans things, but the gods decide.
事を計るは人、事を成すは神。
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.
民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
We know that just being born with a good mind is not enough.
我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
He was a god to his people.
彼は人民にとって神様でした。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.
横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
Some people believe in God and others don't.
神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
Don't be so sensitive to criticism.
批評にそんなに神経質になるな。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.
トムは明朝神戸をたちます。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.
兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
For some reason economic booms have names taken from Japanese mythology given to them.
なぜか、景気の良いときには日本の神話にちなんだ名前が付けられています。
He stated his belief that God created us.
彼は、神が私達を創造したのだという信念を述べた。
Gods exist.
神は存在する。
She doesn't believe in God.
彼女は神を信じない。
The Romans worshiped their goddess, Juno.
ローマ人は彼らの女神であるジューノを崇拝した。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?
昨日の阪神巨人戦を見たかい。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
They believe in God.
彼らは神様を信じている。
Lady Luck favors the adventuresome.
幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。
Do you believe in the existence of God?
神の存在を信じますか。
My hometown is in the center of Kobe.
私の故郷は神戸の真ん中にあります。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.
荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
He was with God in the beginning.
この方は、初めに神とともにおられた。
Reading is to the mind what food is to the body.
読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.
元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
Nothing is impossible for God.
神に不可能なことはない。
But God the only begotten Son, who is at the Father's side, has made him known.
父の懐におられる一人子の神が、神を解き明かされたのである。
God help us whether or not.
いずれにせよ神よ我々を助けたまえ。
You must cultivate your mind.
君は精神を養わなくてはならない。
I have to remove your nerve.
神経を抜く必要があります。
God made the universe.
神は宇宙を創造した。
God, please give me chastity and continence, but not yet.
神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
I will not live in Kobe next year.
私は来年神戸には住みません。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
I don't have a conscience, I only have a sensitivity.
わたしは良心を持っていない。わたしの持っているのは神経ばかりである。
She was quite nervous about her first flight.
彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.
この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
I have a nervous stomach.
神経を使ったせいか胃が痛いです。
No baseball player has been as deified as this man.
野球人でこれほど神格化された男もいない。
His encounter with her is enriching his inner life.
彼女との出会いが彼の生活に精神的に潤いをもたらしている。
As the psychiatrist nodded, he said this.
精神科医は頷きながらこう言った。
They say the gods smite evil with thunderbolts.
諸神は悪を雷で打つという。
I've lived in Kobe before.
私は以前神戸に住んでいた事がある。
The mind should be developed along with the body.
精神は肉体とともに発達させるべきである。
He worked under divine guidance.
彼は神の導きのもとで働いた。
God save the Queen.
神が女王をお守り下さいますように。
The Greeks used to worship several gods.
ギリシャ人はかつていくつかの神を崇拝していた。
I talk to God but the sky is empty.
神に向かって話しかけてみてもそこにあるのは空虚のみ。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.
ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
The Statue of Liberty is a symbol of America.
自由の女神はアメリカの象徴である。
All men are equal before God.
すべての人は神の前では平等である。
His illness was mainly psychological.
彼の病気は主に精神的な物だった。
How long have you lived in Kobe?
あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.