The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.
山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
Nothing great was ever achieved without enthusiasm.
いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。
Let's pray to God, and He will answer our prayers.
神に祈りましょう、そうすれば私達の祈りをかなえてくださるでしょう。
He stated his belief that God created us.
彼は、神が私達を創造したのだという信念を述べた。
Scientific truth is a creation of the human mind.
科学的心理は人間精神の創造物である。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
God provides the wind, but man must raise the sails.
神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
Mental health is as important as physical health.
精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
I dropped them off at Kanda.
私は彼らを神田で降ろした。
He showed great reverence towards the pictures of the god.
彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
This path will lead you to the shrine.
この道は神社へ通じていますよ。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.
頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
Easy living corrupted the warrior spirit.
安逸の生活が軍人精神をだめにした。
I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse.
余は神にはスペイン語で、ご婦人にはイタリア語で、男にはフランス語で、馬にはドイツ語で話しかける。
The myth offers insights into the ancient civilization.
その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.
昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
For God so loved the world that he gave his only begotten Son.
神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
"God! Who elects these people?" "God, who elects these people."
「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」
Idleness is only the refuge of weak minds.
怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.
兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
Cows are sacred to many people in India.
インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
I have lived in Kobe since yesterday.
私は昨日から神戸に住んでいます。
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise.
スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。
Nothing is impossible for a god.
神に不可能なことはない。
The ship was bound for Kobe.
その船は神戸行きだった。
I'm not lying. I swear to God!
天地神明に誓って嘘ではありません。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.
横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者に運営されている精神科病院です。
He was interested in the mysteries of the Orient.
彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
This computer network is, as it were, the nervous system of the company.
このコンピューター網は、いわば、会社の神経組織である。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
Sports make us healthy in mind as well as in body.
スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
In those days, he was still strong and energetic.
当時はまだ彼はたくましい精神力だった。
She was nervous before the entrance exam.
彼女は入試を控えて神経質になった。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
I don't believe in God.
私は神を信じません。
He suffered a nervous breakdown.
彼は神経衰弱になっていた。
Kobe is the city which I like best.
神戸は私がいちばん好きな町である。
Don't get upset about small things. Try to think of things like a rich person who can afford not to argue.
つまらんことにいらいらしないで、金持ち喧嘩せずの精神をもったらどうだい。
My method displayed a different spirit.
僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.
この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
I talk to God but the sky is empty.
神に向かって話しかけてみてもそこにあるのは空虚のみ。
She suffers from constant neuralgia.
彼女は絶えず神経痛に悩まされている。
She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital.
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
I will not live in Kobe next year.
私は来年神戸には住みません。
We're not gods, but mere men.
われわれは神ではなく人間にすぎない。
Freedom is the very essence of our democracy.
自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.