The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you believe in the existence of God?
神の存在を信じますか。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.
我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
Scientific truth is a creation of the human mind.
科学的心理は人間精神の創造物である。
Drop in and see us when you're next in Kobe.
今度神戸に来たときは、私たちのところによって下さい。
My brother has just come home from Kobe.
兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。
A sound mind dwells in a sound body.
健全な精神は健全な肉体に宿る。
I have lived in Kobe since last year.
私は去年から神戸に住んでいるの。
On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.
元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
Well do I remember the night view of Kobe.
神戸の夜景はよく覚えている。
We believe in God.
私達は神様を信じます。
Whomever goes to church believes in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
Danger past, God forgotten.
苦しいときの神頼み。
God is the cause of all things.
神は万物の根源である。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.
もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
Do you believe in God?
君は神の存在を信じますか。
He who has love, is in God, and God is in him, for God is love.
愛をもつ者は神の内にあり、また神はその者の内におられる、なぜなら神は愛だからだ。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.
この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous.
神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。
Tony lives in Kobe.
トニー君は神戸に住んでいます。
My God, my God, why hast thou forsaken me?
神よ、神よ、なぜ私を見捨てられたか?
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.
神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
I went to Kobe, where I first met her.
私は神戸に行って、初めて彼女にあった。
He suffered a nervous breakdown.
彼は神経衰弱になっていた。
We know that just being born with a good mind is not enough.
我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
Her belief in God is unshaken.
彼女の神に対する信仰はゆるぎないものだ。
In those days, he was still strong and energetic.
当時はまだ彼はたくましい精神力だった。
Fortune favors the bold.
運命の女神は勇者に味方する。
His trouble was chiefly mental.
彼の病気は主に精神的な物だった。
The train left for Kobe station.
列車は神戸駅を出た。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
Bacchus has drowned more men than Neptune.
酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。
Tom is a neurologist.
トムは神経科医です。
I'll give you moral support.
精神的な支えになってあげられると思う。
What is psychoanalysis?
精神分析って何ですか?
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
My husband damaged a nerve in his neck.
私の夫は首の神経を痛めた。
Whoever goes to church believes in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
They identified him with God.
彼らは彼を神とみなした。
He strained every nerve to see in the darkness.
彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
He gave the right to become children of God.
神の子供とされる特権を御与えになった。
To lose faith in God is to lose your guide.
神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
My mother made a complete recovery from neuralgia.
母は神経痛が快癒した。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.
自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.
食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.
兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
The poem tells the story of the deeds of gods.
その詩は神神の行為の物語を語っている。
Miss Kanda can swim well.
神田さんは泳ぐのが上手です。
God created the heaven and the earth.
神は天と地を創造した。
Her faith in God is unshaken.
神に対する彼女の信仰はゆるぎない。
They killed a goat as a sacrifice to God.
彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。
Growing children should not always be handled with kid gloves.
必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
No one has ever seen God.
いまだかつて、神を見たものはいない。
Don't be so sensitive to criticism.
批評にそんなに神経質になるな。
His remark got on my nerves.
彼の言葉が私の神経にさわった。
I have a lot of friends to support me mentally.
私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
Reading develops the mind.
読書は精神を育てる。
Her behavior really got on my nerves.
彼女の行動は本当に私の神経に障った。
The dream was a mystery to me.
その夢は私には神秘だった。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
God provides the wind, but man must raise the sails.
神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
For no one could perform the miraculous sign you are doing if God were not with him.
神がともにおられるのでなければ、あなたがなさるこのようなしるしは、誰も行う事が出来ません。
How fast Miss Kanda runs!
神田さんは何と速く走るのだろう。
The ship cast anchor at Kobe.
船は神戸に碇を下ろした。
My uncle arrived unexpectedly from Kobe.
おじが神戸よりひょっこりやってきた。
God is.
神は存在する。
There is now no God and no Buddha.
もう神も仏もない。
And God said: Let there be light. And there was light.
神光あれと言給ひければ光ありき。
He worked under divine guidance.
彼は神の導きのもとで働いた。
God, please give me chastity and continence, but not yet.
神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
I swear by God that I will speak the truth.
神にかけて真実を語る事を誓う。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
This path will lead you to the shrine.
この道は神社へ通じていますよ。
Fiction is as old as fairy tales and myths.
小説はおとぎ話や神話と同じぐらい古い。
It seemed as if she was going to faint.
彼女は失神しそうに見えました。
God save the Queen.
神が女王をお守り下さいますように。
His mental development was slow.
彼の精神の発達は遅かった。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?
昨日の阪神巨人戦を見たかい。
He was mentally troubled.
彼は精神的に病んでいた。
I have been in Kobe since 1980.
私は1980年以来、神戸にいます。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.
あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.
彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者に運営されている精神科病院です。
Kobe is the city which I like best.
神戸は私がいちばん好きな町である。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.
慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
Sakura's way of speaking gets on my nerves.
サクラの話し方は私の神経に障る。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."