The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have to remove your nerve.
神経を抜く必要があります。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.
彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
I live in Kobe.
私は神戸に住んでいます。
Whomever goes to church believes in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
God gave us the power to love.
神は我々に愛する力を与え給うた。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.
食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
God, hear me!
神よ、我が声を聞き給え。
The Statue of Liberty is a symbol of America.
自由の女神はアメリカの象徴である。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.
慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
Freud originated psychoanalysis.
フロイトは精神分析学を創始した。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
God provides the wind, but man must raise the sails.
神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
Kyoto is famous for its shrines and temples.
京都は神社や仏閣で有名だ。
Her voice set my nerves on edge.
彼女の声は私の神経にさわった。
They thanked God.
彼らは神に感謝した。
I don't have a conscience, I only have a sensitivity.
わたしは良心を持っていない。わたしの持っているのは神経ばかりである。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
The population of Osaka is larger than of Kobe.
大阪の人口は神戸よりも多い。
I'll give you moral support.
精神的な支えになってあげられると思う。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.
あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
Don't get upset about small things. Try to think of things like a rich person who can afford not to argue.
つまらんことにいらいらしないで、金持ち喧嘩せずの精神をもったらどうだい。
He doesn't believe in God.
彼は神の存在を信じない。
He seems to have no sense of humor.
彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
No baseball player has been as deified as this man.
野球人でこれほど神格化された男もいない。
Cows are sacred animals to Hindus.
牛はヒンズー教徒にとって神聖な動物です。
They killed a goat as a sacrifice to the gods.
彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。
How long have you lived in Kobe?
あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
I'm afraid I have neuralgia.
神経痛ではないかと思うのです。
God is the cause of all things.
神は万物の根源である。
He was interested in the mysteries of the Orient.
彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
Let's pray to God, and He will answer our prayers.
神に祈りましょう、そうすれば私達の祈りをかなえてくださるでしょう。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.
トムは明日の朝、神戸を発ちます。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.
日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
I arrived in Kobe around two thirty.
私は2時半頃神戸に着いた。
We Germans fear God, but nothing else in the world.
我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
How long have you been living in Kobe, then?
君はいつから神戸に住んでいるの。
Have you ever been to Kobe?
あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。
He suffered a nervous breakdown.
彼は神経衰弱になっていた。
A man like that gets on my nerves.
ああいう人は神経にさわる。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
Body and spirit are twins: God only knows which is which.
肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.
もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.
その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
God is in me or else is not at all.
神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
Business carried him to Kobe.
彼は商用で神戸に行かねばならなかった。
Color is the most sacred element of all visible things.
色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
They stayed at a new hotel in Kobe.
彼らは神戸の新しいホテルに泊まった。
How fast Miss Kanda runs!
神田さんは何と速く走るのだろう。
Kobe is famous for its good beef.
神戸は良質の牛肉で有名だ。
God bless you!
神があなたを祝福してくれますように。
It casts mysterious shadows on the wall.
それは壁に神秘的な影を投げかける。
He is all nerves.
彼は非常に神経過敏である。
God created the heaven and the earth.
神は天と地を創造した。
A storm kept the ship from leaving Kobe.
その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
She cultivated her mind by reading many books.
彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
He has excellent reflexes.
彼は運動神経が抜群だ。
The myth offers insights into the ancient civilization.
その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
To err is human, to forgive divine.
過つは人、許すは神。
There came a man who was sent from God; his name was John.
神から遣わされたヨハネという人が現れた。
He strained every nerve to see in the darkness.
彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
God made the country and man made the town.
神は田園を作り、人は都会を作った。
Praise the Lord and pass the ammunition.
神を称え、武器を配置せよ。
Do you believe that God exists?
神は存在すると思いますか。
"God! Who elects these people?" "God, who elects these people."
「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」
God knows that it is true.
それは神に誓って真実である。
Are you going to remove the nerve?
神経は抜くのですか。
He was with God in the beginning.
この方は、初めに神とともにおられた。
As the psychiatrist nodded, he said this.
精神科医は頷きながらこう言った。
I killed her by drowning her in a tub filled with Neo Kobe pizza.
ネオ神戸ピザでいっぱいにしたバスタブの中で彼女を溺れさせて殺した。
I have a nervous stomach.
神経を使ったせいか胃が痛いです。
Spinoza was a pantheist.
スピノザは汎神論を唱えた。
God, please give me chastity and continence, but not yet.
神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
They were under the magical influence of the night.
彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
God created man in his own image.
神は自らにかたどって人を創造された。
For some reason economic booms have names taken from Japanese mythology given to them.
なぜか、景気の良いときには日本の神話にちなんだ名前が付けられています。
I went to Kobe, where I first met her.
私は神戸に行って、初めて彼女にあった。
Your god—where is He now?
あなたの神、今どこにいるか。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.
頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
Nothing is impossible for God.
神に不可能なことはない。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.