The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.
阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
My hometown is in the center of Kobe.
私の故郷は神戸の真ん中にあります。
His encounter with her is enriching his inner life.
彼女との出会いが彼の生活に精神的に潤いをもたらしている。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.
この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
What a fast runner Miss Kanda is!
神田さんは何と速いランナーでしょう。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
Do you believe in God?
君は神を信じますか。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
The ship was bound for Kobe.
その船は神戸行きだった。
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.
捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Her belief in God is very firm.
彼女の神への信仰はとても堅い。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.
京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.
父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
You must cultivate your mind.
君は精神を養わなくてはならない。
The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
The Greeks used to worship several gods.
ギリシャ人はかつていくつかの神を崇拝していた。
God created man in his own image.
神は自らにかたどって人を創造された。
God is the absolute being.
神は絶対の存在である。
God knows that it is true.
それは神に誓って真実である。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
My uncle arrived unexpectedly from Kobe.
おじが神戸よりひょっこりやってきた。
To err is human, to forgive divine.
間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
Air traffic controllers are under severe mental strain.
航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
For some reason economic booms have names taken from Japanese mythology given to them.
なぜか、景気の良いときには日本の神話にちなんだ名前が付けられています。
God doesn't exist.
神様はいない。
The danger past and God forgotten.
危険が過ぎると神様は忘れられる。
You are too sensitive to noise.
君は騒音に神経質すぎる。
He had a firm belief in his God.
彼は自分の神を堅く信じていた。
Freedom is the very essence of our democracy.
自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.
彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
Sports make us healthy in mind as well as in body.
スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
She fainted with fear.
彼女は恐怖で失神した。
He avowed himself an atheist.
彼は自分が無神論者だと告白した。
Fortune favors the bold.
運命の女神は勇者に味方する。
I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.
神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
Space is full of mystery.
宇宙は神秘に満ちている。
All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous.
神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。
The devil challenged God to a baseball game.
魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
Rabbi, you are the Son of God; you are the King of Israel.
先生、あなたは神の子です。イスラエルの王です。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.
今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806.
神聖ローマ帝国は1806年に終わりを告げた。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.
もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.
勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。
The gods have decreed that man is mortal.
神々は人間はみな死ぬものと定めた。
It gets on my nerves.
そいつはぼくの神経にさわる。
God has blessed me with riches.
神は私に富をお恵みくださった。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
The boy has good reflexes.
その少年は運動神経が発達している。
God provides the wind, but man must raise the sails.
神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu