UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '神'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This computer network is, as it were, the nervous system of the company.このコンピューター網は、いわば、会社の神経組織である。
Death is seeking for his prey.死神はえじきを求めいる。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
Rabbi, you are the Son of God; you are the King of Israel.先生、あなたは神の子です。イスラエルの王です。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
My uncle arrived unexpectedly from Kobe.おじが神戸よりひょっこりやってきた。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
He seems to be bankrupt of humor.彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
Some people believe in God and others don't.神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
My God, my God, why hast thou forsaken me?神よ、神よ、なぜ私を見捨てられたか?
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。
God above helped us.天におわす神のお力添えがあった。
I'm not lying. I swear to God!天地神明に誓って嘘ではありません。
He wants to sell his old car to a man in Kobe.彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
So that it may be seen plainly that what he has done has been done through God.その行いが神にあってなされたことが明らかにされるためである。
Man is not as almighty as God.人間は神ほど万能ではない。
He has lived in Kobe for three years.彼は3年間神戸に住んでいます。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
Business carried him to Kobe.彼は商用で神戸に行かねばならなかった。
Nature is full of mystery.自然は神秘に満ちている。
He prayed God to bless me.神の祝福あれ、と彼は私に言った。
Reading is to the mind what food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
Whoever goes to church believes in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
She was nervous before the entrance exam.彼女は入試を控えて神経質になった。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
It seems unlikely that any society could completely dispense with myths.完全に神話なしでやっていけた社会はなかったように思われる。
My younger sister went to Kobe yesterday.妹は昨日神戸へ行った。
We are but men, not gods.われわれは神ではなく人間にすぎない。
The judge was exhausted from the nervous strain.判事は神経性の過労でくたくただった。
Danger past, God forgotten.苦しいときの神頼み。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Her voice set my nerves on edge.彼女の声は私の神経にさわった。
God may be listening to his wish.神様は彼の願いを聞いているかもしれない。
You should take account of his mental condition.彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
No baseball player has been as deified as this man.野球人でこれほど神格化された男もいない。
Which is larger, Tokyo or Kobe?東京と神戸ではどちらが大きいですか。
Only God knows.神のみぞが知る。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
There are many shrines in Kyoto.京都には多くの神社がある。
God bless you!神の恵みのあらんことを!
Apparently "the iPhone sounds the death knell for the Internet."iPhoneはインターネットにとって死神なんだって。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明日の朝、神戸を発ちます。
She is all nervous.彼女はまったく神経過敏である。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
It rained so hard that the shrine was washed away.あまりにも雨が激しく降ったのでその神社は押し流されてしまいました。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
The party set out for Kobe.一行は神戸へ向けて出発しました。
His remark got on my nerves.彼の言葉が私の神経にさわった。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
I am feeling up-lifted at the thought of it.そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
His trouble was chiefly mental.彼の病気は主に精神的な物だった。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
The Romans worshiped their goddess, Juno.ローマ人は彼らの女神であるジューノを崇拝した。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
Reading is to the mind what exercise is to the body.精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
Speaking about trips, have you ever been to Kobe?旅行といえば、神戸に行ったことはありますか。
Houses here are double the price of those in Kobe.ここの家は神戸の2倍の値段だ。
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
Do you believe in God?神の実在を信じますか。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
I do not believe in the existence of God.私は神の存在を信じない。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
God created the world.神が世界を創造した。
She fainted with fear.彼女は恐怖で失神した。
Fiction is as old as fairy tales and myths.小説はおとぎ話や神話と同じぐらい古い。
Drop in and see us when you're next in Kobe.今度神戸に来たときは、私たちのところによって下さい。
Do you believe in God?あなたは神様を信じますか。
Yesterday my sister went to Kobe.私の妹は昨日神戸に行った。
God made the country and man made the town.神は田園を作り、人は都会を作った。
God, hear my plea.神よ、我が願いを聞き給え。
He is sensitive to criticism.彼は批判に神経過敏だ。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
Color is the most sacred element of all visible things.色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
He became temporarily deranged.かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
God is.神は存在する。
I had a mental blow at that time.私はそのとき精神的なショックを受けた。
Gods exist.神は存在する。
Do you believe that God exists?神は存在すると思いますか。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License