The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
Death is seeking for his prey.
死神はえじきを求めいる。
By God, I never knew that.
神に誓って私はそれを知らなかった。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.
神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
I have lived in Kobe since last year.
私は去年から神戸に住んでいるの。
Do you believe in God?
君は神を信じますか。
Compared with his brother, he is a poor athlete.
お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
God has ordained that all men shall die.
神は人間はみな死ぬものと定めた。
The gods have decreed that man is mortal.
神々は人間はみな死ぬものと定めた。
May the blessing of God be upon them.
彼らに神の恵みがありますように。
I don't believe in God.
私は神を信じません。
How long have you been in Kobe?
神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。
They say the gods smite evil with thunderbolts.
諸神は悪を雷で打つという。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
Have you ever been to Kobe?
神戸に行ったこと、ある?
His encounter with her is enriching his inner life.
彼女との出会いが彼の生活に精神的に潤いをもたらしている。
There came a man who was sent from God; his name was John.
神から遣わされたヨハネという人が現れた。
He was a god to his people.
彼は人民にとって神様でした。
God bless you!
神の恵みのあらんことを!
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.