UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '神'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.元日に神社へ参拝する日本人は多い。
"What is she saying?" "You don't even know 'norito'?" "Norito?" "It's something like a Shinto spell."「なんて言ってるの?」「祝詞も知らないのか?」「祝詞?」「神道の呪文のようなもん。」
There is now no God and no Buddha.もう神も仏もない。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
You must cultivate your mind.君は精神を養わなくてはならない。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods.皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。
Gods exist.神は存在する。
My God, my God, why hast thou forsaken me?わが神、わが神、なんぞ我を見棄て給ひし。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
Do you know any Greek myths?なにかギリシャ神話を、知っていますか。
Kobe is the city where I was born.神戸は私が生まれた町です。
Her belief in God is unshaken.彼女の神に対する信仰はゆるぎないものだ。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
The mountain is famous in myth and legend.その山は神話や伝説でよく知られている。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth.このような場合、大人はすぐにしかるのではなく、子供たちの精神的成長を見守りながら、忍耐強く待つべきである。
I am feeling up-lifted at the thought of it.そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
He seems to be bankrupt of humor.彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
Chance is a nickname for Providence.機会とは神意を表す一つのあだ名である。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明朝神戸をたちます。
In the sight of God, all men are equal.神の目には人はすべて平等である。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
God bless you!神があなたを祝福してくれますように。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
I'm afraid I have neuralgia.神経痛ではないかと思うのです。
Don't be so sensitive to criticism.批評にそんなに神経質になるな。
The oracle was fulfilled.神託は実現した。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
He is worshiped as a god by everyone.彼は皆から神のようにあがめられている。
Your undaunted spirit will carry you through.君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。
The danger past and God forgotten.危険が過ぎると神様は忘れられる。
Honesty is the best policy.正直者に神宿る。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
Well do I remember the night view of Kobe.神戸の夜景はよく覚えている。
He has lived in Kobe for two days.彼は2日間神戸に住んでいます。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
Yesterday my sister went to Kobe.私の妹は昨日神戸に行った。
I do not believe in the existence of God.私は神の存在を信じない。
Has anybody solved this mystery?この神秘を解いたものはいますか。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
There came a man who was sent from God; his name was John.神から遣わされたヨハネという人が現れた。
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
No one has ever seen God.いまだかつて、神を見たものはいない。
I have lived in Kobe since last year.私は去年から神戸に住んでいるの。
The train left for Kobe station.列車は神戸駅を出た。
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。
They thanked God.彼らは神に感謝した。
Nervous people will scratch their heads.神経質な人は頭をかいたりするものだ。
Nothing but God can save you.神だけがあなたを救える。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Fortune favors the bold.運命の女神は勇者に味方する。
My uncle arrived unexpectedly from Kobe.おじが神戸よりひょっこりやってきた。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
Her faith in God is unshaken.神に対する彼女の信仰はゆるぎない。
God created man in his own image.神は自分の形に人を創造された。
You shall have joy, or you shall have power, said God; you shall not have both.君は喜びを得て、それでなく権力を得て、と神は言った。でも、両方を得ることはできない。
Hatsumoude means New Year's visits to shrines.初詣でとは新年に神社にお参りすることです。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
He is sensitive to criticism.彼は批判に神経過敏だ。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Body and spirit are twins: God only knows which is which.肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
May God bless you.神の恵みがありますように。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
He is all nerves.彼は非常に神経過敏である。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
The judge was exhausted from the nervous strain.判事は神経性の過労でくたくただった。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
He was mentally troubled.彼は精神的に病んでいた。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
Who that believes in God would do such a thing?神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。
The spirit of the treaty was ignored.条約の精神が没却されていた。
Kobe is the city which I like best.神戸は私が一番好きな街です。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
Some people believe in God and other people don't.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
The boy has good reflexes.その少年は運動神経が発達している。
The friendship of a great man is a gift from the gods.偉大な人の好意は神々の恩恵である。
Do you believe in God?あなたは神様を信じますか。
The gods have decreed that man is mortal.神々は人間はみな死ぬものと定めた。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。
I've lived in Kobe before.私は以前神戸に住んでいた事がある。
To err is human, to forgive divine.過つは人、許すは神。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License