Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?
万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.
勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。
He showed great reverence towards the pictures of the god.
彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
The noise gets on my nerves.
その雑音は、私の神経にさわります。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.
この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Cleanliness is next to godliness.
きれい好きは敬神に次ぐ美徳。
No baseball player has been as deified as this man.
野球人でこれほど神格化された男もいない。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.
神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.
この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Color is the most sacred element of all visible things.
色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
You shall have joy, or you shall have power, said God; you shall not have both.
君は喜びを得て、それでなく権力を得て、と神は言った。でも、両方を得ることはできない。
I had the nerve removed from my tooth.
神経を抜いてもらいました。
My sister went to Kobe yesterday.
私の妹は昨日神戸に行った。
How fast Miss Kanda runs!
神田さんは何と速く走るのだろう。
Miss Kanda runs very fast.
神田さんは大変速く走る。
For no one could perform the miraculous sign you are doing if God were not with him.
神がともにおられるのでなければ、あなたがなさるこのようなしるしは、誰も行う事が出来ません。
Rabbi, we know you are a teacher who has come from God.
先生。私達は、あなたが神のもとから来られた教師である事を知っています。
He seems to be bankrupt of humor.
彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
To err is human, to forgive divine.
過ちは人の常、許すは神の業。
They are in the hands of the gods.
彼らは神の手の中にいるのである。
He has an air of mystery about him.
彼には神秘的なところがある。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.
神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
To lose faith in God is to lose your points of reference.
神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
Only God knows.
神のみぞが知る。
If God did not exist, we'd have to invent him.
もし神が存在しないなら、神を発明しなければならない。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
Her belief in God is unshaken.
彼女の神に対する信仰はゆるぎないものだ。
He was mentally troubled.
彼は精神的に病んでいた。
He doesn't believe in God.
彼は神の存在を信じない。
God is bad.
神は悪いです。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Man is not as almighty as God.
人間は神ほど万能ではない。
I have to remove your nerve.
神経を抜く必要があります。
An honest man is the noblest work of God.
正直の頭に神宿る。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
I'm not lying. I swear to God!
天地神明に誓って嘘ではありません。
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast.
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.
彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
Yesterday my sister went to Kobe.
私の妹は昨日神戸に行った。
She helped me morally.
彼女は私を精神的に助けてくれた。
Don't try God's patience.
神の忍耐を試すようなことはするな!
My brother goes to college in Kobe.
兄は神戸の大学に行っています。
A man like that gets on my nerves.
ああいう人は神経にさわる。
Kobe is the city which I was born in.
神戸は私が生まれた町です。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.