The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
All the people who go to church believe in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
The population of Osaka is larger than of Kobe.
大阪の人口は神戸よりも多い。
Freud originated psychoanalysis.
フロイトは精神分析学を創始した。
Her belief in God is very firm.
彼女の神への信仰はとても堅い。
I had a mental blow at that time.
私はそのとき精神的なショックを受けた。
He is worshiped as a god by everyone.
彼は皆から神のようにあがめられている。
I swear by God that I will speak the truth.
神にかけて真実を語る事を誓う。
There's something mysterious about her.
彼女にはどことなく神秘的なところがある。
Do you believe in God?
君は神を信じますか。
God is.
神は存在する。
God never forgets even a small kindness.
神は小さな親切でも決してお忘れになりません。
My brother goes to college in Kobe.
兄は神戸の大学に行っています。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.
喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。
We believe in God.
私たちは神を信じています。
She suffers from constant neuralgia.
彼女は絶えず神経痛に悩まされている。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.
この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
I have to remove your nerve.
神経を抜く必要があります。
He is all nerves.
彼は非常に神経過敏である。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.
毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.
誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
There are many shrines in Kyoto.
京都には多くの神社がある。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.
身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
The Romans worshiped their goddess, Juno.
ローマ人は彼らの女神であるジューノを崇拝した。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.
阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
God created the world.
神が世界を創造した。
No baseball player has been as deified as this man.
野球人でこれほど神格化された男もいない。
My God, my God, why hast thou forsaken me?
わが神、わが神、なんぞ我を見棄て給ひし。
I have a lot of friends to support me mentally.
私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
The nervous girl is in the habit of chewing the end of her pencil.
その神経質の少女はエンピツの端をかむ癖がある。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.
神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
Nervous people will scratch their heads.
神経質な人は頭をかいたりするものだ。
How long have you been living in Kobe, then?
君はいつから神戸に住んでいるの。
Compared with his brother, he is a poor athlete.
お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.
民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
He avowed himself an atheist.
彼は自分が無神論者だと告白した。
My method displayed a different spirit.
僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
God redeemed them from sin.
神は罪からあの人達を救い出された。
So that it may be seen plainly that what he has done has been done through God.
その行いが神にあってなされたことが明らかにされるためである。
They often say I like a spirit of cooperation.
彼らは私のことを協力の精神にかけるという。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
"What is she saying?" "You don't even know 'norito'?" "Norito?" "It's something like a Shinto spell."
「なんて言ってるの?」「祝詞も知らないのか?」「祝詞?」「神道の呪文のようなもん。」
Don't be so sensitive to criticism.
批評にそんなに神経質になるな。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.