UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '神'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
He seems to have no sense of humor.彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
Nothing is impossible for God.神に不可能なことはない。
His illness was mainly psychological.彼の病気は主に精神的な物だった。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
So perhaps this was their ancient god returning after his long absence.そこでおそらくこれは久しぶりに戻ってきた古代の神に違いないと考えた。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
Do you know any Greek myths?なにかギリシャ神話を、知っていますか。
You should take account of his mental condition.彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
Your undaunted spirit will carry you through.君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。
You shall have joy, or you shall have power, said God; you shall not have both.君は喜びを得て、それでなく権力を得て、と神は言った。でも、両方を得ることはできない。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
God is.神はそうする。
An honest man is the noblest work of God.正直の頭に神宿る。
Has anybody solved this mystery?この神秘を解いたものはいますか。
They are in the hands of the gods.彼らは神の手の中にいるのである。
It rained so hard that the shrine was washed away.あまりにも雨が激しく降ったのでその神社は押し流されてしまいました。
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
Do you believe in God?神の実在を信じますか。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
The Statue of Liberty is the symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
How long has Ken lived in Kobe?ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
God is the absolute being.神は絶対の存在である。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
To err is human, to forgive divine.過つは人、許すは神。
God, hear me!神よ、我が声を聞き給え。
"What is she saying?" "You don't even know 'norito'?" "Norito?" "It's something like a Shinto spell."「なんて言ってるの?」「祝詞も知らないのか?」「祝詞?」「神道の呪文のようなもん。」
Sports make us healthy in mind as well as in body.スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
What a fast runner Miss Kanda is!神田さんは何と速いランナーでしょう。
Mental health is as important as physical health.精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
The Statue of Liberty is located in New York.自由の女神はニューヨークにある。
We believe in God.私たちは神を信じています。
Kobe is the city where I was born.神戸は私が生まれた町です。
The train left for Kobe station.列車は神戸駅を出た。
The Romans worshiped their goddess, Juno.ローマ人は彼らの女神であるジューノを崇拝した。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
They killed a goat as a sacrifice to the gods.彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。
God gave her a beautiful face and sweet voice.神は彼女に美しい顔と、声を与えた。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
Rabbi, we know you are a teacher who has come from God.先生。私達は、あなたが神のもとから来られた教師である事を知っています。
Fortune favors the bold.運命の女神は勇者に味方する。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
I went to Kobe, where I first met her.私は神戸に行って、初めて彼女にあった。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
I will become God of the new world.僕は新世界の神となる。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
Nothing is impossible for the gods.神に不可能なことはない。
The Greeks used to worship several gods.ギリシア人はいくつもの神を崇拝した。
He truly is a prodigy.かれは本当に神童である。
Yesterday my sister went to Kobe.妹は昨日神戸へ行った。
She prayed to God on her knees.彼女はひざまずいて神に祈りをささげた。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing.うわっ?これ、勉強に運動神経、全てのパラメータがMAXじゃないか!おまけにお金もカンストするまで貯まってる・・・すげえ。
He is worshiped as a god by everyone.彼は皆から神のようにあがめられている。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse.余は神にはスペイン語で、ご婦人にはイタリア語で、男にはフランス語で、馬にはドイツ語で話しかける。
It pleased God to take away my son.神様のおぼしめしで息子は死んだ。
Death is seeking for his prey.死神はえじきを求めいる。
Apparently "the iPhone sounds the death knell for the Internet."iPhoneはインターネットにとって死神なんだって。
The nervous girl is in the habit of chewing the end of her pencil.その神経質の少女はエンピツの端をかむ癖がある。
He has lived in Kobe for three years.彼は3年間神戸に住んでいます。
God help us whether or not.いずれにせよ神よ我々を助けたまえ。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
I don't have a conscience, I only have a sensitivity.わたしは良心を持っていない。わたしの持っているのは神経ばかりである。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。
I dropped them off at Kanda.私は彼らを神田で降ろした。
A sound mind dwells in a sound body.健全な精神は健全な肉体に宿る。
My sister went to Kobe yesterday.妹は昨日神戸へ行った。
I don't believe in God.私は神を信じません。
Freud originated psychoanalysis.フロイトは精神分析学を創始した。
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
Some believe in God, but others do not.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
They gave him both material and spiritual support.彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
There is now no God and no Buddha.もう神も仏もない。
He was a god to his people.彼は人民にとって神様でした。
We sailed from Yokohama to Kobe.私たちは横浜から神戸まで航行した。
God has blessed me with riches.神は私に富をお恵みくださった。
The party set out for Kobe.一行は神戸へ向けて出発しました。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License