She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.
彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
Nothing great was ever achieved without enthusiasm.
いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。
She fainted with fear.
彼女は恐怖で失神した。
God created man in his own image.
神は自らにかたどって人を創造された。
He truly is a prodigy.
かれは本当に神童である。
Kobe is famous as a port city.
神戸は港市として有名だ。
Tom is a psychiatrist.
トムは精神科医をしている。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
God save the Queen.
神が女王をお守り下さいますように。
Kobe is famous for its good beef.
神戸は良質の牛肉で有名だ。
He has an air of mystery about him.
彼には神秘的なところがある。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"
「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.
文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
I live in Kobe.
私は神戸に住んでいます。
Fiction is as old as fairy tales and myths.
小説はおとぎ話や神話と同じぐらい古い。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
He who has love, is in God, and God is in him, for God is love.
愛をもつ者は神の内にあり、また神はその者の内におられる、なぜなら神は愛だからだ。
Don't try the patience of God!
神の忍耐を試すようなことはするな!
The thin man took a rest in the shade of a shrine.
その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
His mental development was slow.
彼の精神発達は遅かった。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.
ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
How long have you been in Kobe?
神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。
I'm always very nervous.
いつも神経が高ぶっています。
He stated his belief that God created us.
彼は、神が私達を創造したのだという信念を述べた。
I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.
On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.
元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
I'll give you moral support.
精神的な支えになってあげられると思う。
Her belief in God is unshaken.
彼女の神に対する信仰はゆるぎないものだ。
It gets on my nerves.
そいつはぼくの神経にさわる。
God gave her a beautiful face and sweet voice.
神は彼女に美しい顔と、声を与えた。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.
昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
Apparently "the iPhone sounds the death knell for the Internet."
iPhoneはインターネットにとって死神なんだって。
My brother goes to college in Kobe.
兄は神戸の大学に行っています。
The danger past and God forgotten.
危険が過ぎると神様は忘れられる。
They are in the hands of the gods.
彼らは神の手の中にいるのである。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."
神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
It pleased God to take away my son.
神様のおぼしめしで息子は死んだ。
To err is human, to forgive divine.
過つは人、許すは神。
He is worshiped as a god by everyone.
彼は皆から神のようにあがめられている。
He has endured physical and mental pain.
彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
God help us whether or not.
いずれにせよ神よ我々を助けたまえ。
I don't have a conscience, I only have a sensitivity.
わたしは良心を持っていない。わたしの持っているのは神経ばかりである。
"God is our salvation," said the priest.
「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide.
あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。
God created the heaven and the earth.
神は天と地を創造した。
His encounter with her is enriching his inner life.
彼女との出会いが彼の生活に精神的に潤いをもたらしている。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu