I don't have a conscience, I only have a sensitivity.
わたしは良心を持っていない。わたしの持っているのは神経ばかりである。
A man like that gets on my nerves.
ああいう人は神経にさわる。
God exists.
神は存在する。
They often say I like a spirit of cooperation.
彼らは私のことを協力の精神にかけるという。
Cows are sacred to many people in India.
インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。
God is in me or else is not at all.
神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.
喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。
Cows are sacred to Hindus.
牛はヒンズー教徒には神聖なものである。
He has excellent reflexes.
彼は運動神経が抜群だ。
He doesn't believe in God.
彼は神の存在を信じない。
Fortune favors the bold.
運命の女神は勇者に味方する。
He seems to have no sense of humor.
彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
She suffers from constant neuralgia.
彼女は絶えず神経痛に悩まされている。
Kobe is the city which I like best.
神戸は私が一番好きな街です。
Every nation has its own myths.
どの民族も独自の神話を持っている。
Easy living corrupted the warrior spirit.
安逸の生活が軍人精神をだめにした。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.
この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God.
ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。
It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods.
皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。
God, hear me!
神よ、我が声を聞き給え。
Miss Kanda is a very fast runner.
神田さんは大変速いランナーです。
It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents.
神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"
「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.
元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
We Germans fear God, but nothing else in the world.
我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
The spirit of the treaty was ignored.
条約の精神が没却されていた。
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.
ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
God is our strength.
神は我々の力の支えです。
Do you believe in God?
あなたは神様を信じますか。
Some people believe in God and other people don't.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
They thanked God.
彼らは神に感謝した。
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.
捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
The story of a great flood is very common in world mythology.
世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
Do you believe in God?
君は神を信じますか。
Freud originated psychoanalysis.
フロイトは精神分析学を創始した。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
The Greeks used to worship several gods.
ギリシャ人はかつていくつかの神を崇拝していた。
For no one could perform the miraculous sign you are doing if God were not with him.
神がともにおられるのでなければ、あなたがなさるこのようなしるしは、誰も行う事が出来ません。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.
父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
Color is the most sacred element of all visible things.
色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
Man is not as almighty as God.
人間は神ほど万能ではない。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
Destroy this temple.
この神殿を壊してみなさい。
Nothing is impossible for God.
神に不可能なことはない。
Growing children should not always be handled with kid gloves.
必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
The ship was bound for Kobe.
その船は神戸行きだった。
This computer network is, as it were, the nervous system of the company.
このコンピューター網は、いわば、会社の神経組織である。
God created man in his own image.
神は自らにかたどって人を創造された。
"God is our salvation," said the priest.
「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
The nervous girl is in the habit of chewing the end of her pencil.
その神経質の少女はエンピツの端をかむ癖がある。
You shall have joy, or you shall have power, said God; you shall not have both.
君は喜びを得て、それでなく権力を得て、と神は言った。でも、両方を得ることはできない。
I'll give you moral support.
精神的な支えになってあげられると思う。
God bless you!
神の恵みのあらんことを!
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.