UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '神'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Has anybody solved this mystery?この神秘を解いたものはいますか。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
Reading is to the mind what exercise is to the body.精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
I have a lot of friends to support me mentally.私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
God created the world.神が世界を創造した。
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。
All the people who go to church believe in God.教会に行く人はみんな神を信じています。
My sister went to Kobe yesterday.妹は昨日神戸へ行った。
We believe in God.私たちは神を信じています。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
Space is full of mystery.宇宙は神秘に満ちている。
I always get nervous just before a match.試合の直前はいつも神経質になる。
A harmony prevailed among them.彼らの間に調和の精神が広がった。
God, hear me!神よ、我が声を聞き給え。
Gods created women to tame men.神は男たちに飼いならすため、女たちを創った。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
Because she believed in God, she had nothing to worry about.彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。
The sound of jets taking off gets on my nerves.離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
This path will lead you to the shrine.この道は神社へ通じていますよ。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
Tom doesn't believe in God.トムは神の存在を信じていない。
They are in the hands of the gods.彼らは神の手の中にいるのである。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
I don't believe in God.私は神を信じません。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
We sailed from Yokohama to Kobe.私たちは横浜から神戸まで航行した。
My uncle arrived unexpectedly from Kobe.おじが神戸よりひょっこりやってきた。
The mystery of life is beyond human understanding.生命の神秘は人間の理解を越えている。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
God bless you!神の恵みのあらんことを!
Kobe is famous for its good beef.神戸は良質の牛肉で有名だ。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
I don't have a conscience, I only have a sensitivity.わたしは良心を持っていない。わたしの持っているのは神経ばかりである。
You are backing yourself into a bad emotional corner.自分自身を精神的に追いつめている。
Kobe is the city where I was born.神戸は私が生まれた町です。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
Speaking about trips, have you ever been to Kobe?旅行といえば、神戸に行ったことはありますか。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
I'm always very nervous.いつも神経が高ぶっています。
He suffered a nervous breakdown.彼は神経衰弱になっていた。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
In the sight of God, all men are equal.神の目には人はすべて平等である。
Let's pray to God, and He will answer our prayers.神に祈りましょう、そうすれば私達の祈りをかなえてくださるでしょう。
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
May the blessing of God be upon them.彼らに神の恵みがありますように。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
He was mentally troubled.彼は精神的に病んでいた。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
He is a man of noble mind.彼は崇高な精神の持ち主だ。
Kobe is the city which I like best.神戸は私がいちばん好きな町である。
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.家庭愛に愛国精神の根源がある。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
God has blessed me with riches.神は私に富をお恵みくださった。
I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。
His encounter with her is enriching his inner life.彼女との出会いが彼の生活に精神的に潤いをもたらしている。
I went to Kobe, where I first met her.私は神戸に行って、初めて彼女にあった。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者によって運営されている精神病院です。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
By God, I never knew that.神に誓って私はそれを知らなかった。
Do you believe in God?あなたは神様を信じますか。
My God, my God, why hast thou forsaken me?わが神、わが神、なんぞ我を見棄て給ひし。
He seems to have no sense of humor.彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
She was nervous before the entrance exam.彼女は入試を前にして神経質になっていた。
I have lived in Kobe since last year.私は去年から神戸に住んでいるの。
God created the world in six days.神様は6日かけて世界を創造した。
His mental development was slow.彼の精神発達は遅かった。
Compared with his brother, he is a poor athlete.お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
She is all nervous.彼女はまったく神経過敏である。
The shrine was built two hundred years ago.その神社は200年前に建てられた。
Yesterday my sister went to Kobe.妹は昨日神戸へ行った。
My sister went to Kobe yesterday.私の妹は昨日神戸に行った。
In India, the cow is a sacred animal.インドでは牛は神聖な動物です。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
The gods have decreed that man is mortal.神々は人間はみな死ぬものと定めた。
Sports make us healthy in mind as well as in body.スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
God created man in his own image.神は自分の形に人を創造された。
Hatsumoude means New Year's visits to shrines.初詣でとは新年に神社にお参りすることです。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
Mental health is as important as physical health.精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
The danger past and God forgotten.危険が過ぎると神様は忘れられる。
His mental development was slow.彼の精神の発達は遅かった。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明日の朝、神戸を発ちます。
Don't try God's patience.神の忍耐を試すようなことはするな!
God preserve us!神よわれわれを守りたまえ!
Reading develops the mind.読書は精神を育てる。
Which is larger, Tokyo or Kobe?東京と神戸ではどちらが大きいですか。
To lose faith in God is to lose your guide.神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License