The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.
あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
We sailed from Yokohama to Kobe.
私たちは横浜から神戸まで航行した。
God, hear my plea.
神よ、我が願いを聞き給え。
He wrote a novel based on ancient myths.
彼は古代神話に基づく小説を書いた。
His trouble was chiefly mental.
彼の病気は主に精神的な物だった。
Idleness is only the refuge of weak minds.
怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.
不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。
I will not live in Kobe next year.
私は来年神戸には住みません。
Her behavior really got on my nerves.
彼女の行動は本当に私の神経に障った。
My uncle blew in from Kobe.
おじが神戸よりひょっこりやってきた。
It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents.
神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。
May God bless you.
神の恵みがありますように。
There are many shrines in Kyoto.
京都には多くの神社がある。
They killed a goat as a sacrifice to the gods.
彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。
God made the universe.
神は宇宙を創造した。
May the blessing of God be upon them.
彼らに神の恵みがありますように。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.
この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
Color is the most sacred element of all visible things.
色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
Lady Luck favors the adventuresome.
幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。
He showed great reverence towards the pictures of the god.
彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
It rained so hard that the shrine was washed away.
あまりにも雨が激しく降ったのでその神社は押し流されてしまいました。
Kobe is the city which I was born in.
神戸は私が生まれた町です。
Nervous people will scratch their heads.
神経質な人は頭をかいたりするものだ。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
God is the absolute being.
神は絶対の存在である。
To err is human, to forgive divine.
あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。
Scientific truth is a creation of the human mind.
科学的心理は人間精神の創造物である。
I'd like to see the Statue of Liberty.
私は自由の女神像を見たいです。
Nothing but God can save you.
神だけがあなたを救える。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"
「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
Compared with his brother, he is a poor athlete.
お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
He gave the right to become children of God.
神の子供とされる特権を御与えになった。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.
神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
Nothing is impossible for the gods.
神に不可能なことはない。
A blonde is speaking to her psychiatrist.
金髪女性が精神科医と会話をしている。
The ship was bound for Kobe.
その船は神戸行きだった。
Apparently "the iPhone sounds the death knell for the Internet."
iPhoneはインターネットにとって死神なんだって。
No baseball player has been as deified as this man.
野球人でこれほど神格化された男もいない。
Miss Kanda is a good swimmer.
神田さんは上手なスイマーです。
The Romans worshiped their goddess, Juno.
ローマ人は彼らの女神であるジューノを崇拝した。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
God bless you!
神があなたを祝福してくれますように。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.
神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
They believe in God.
彼らは神様を信じている。
How long have you been living in Kobe, then?
君はいつから神戸に住んでいるの。
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.
元日に神社へ参拝する日本人は多い。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.
彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
She graduated from Kobe University.
彼女は神戸大学の出身です。
The mountain is famous in myth and legend.
その山は神話や伝説でよく知られている。
Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide.
あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.
神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
Gods created women to tame men.
神は男たちに飼いならすため、女たちを創った。
Every nation has its own myths.
どの民族も独自の神話を持っている。
He was mentally troubled.
彼は精神的に病んでいた。
Tom is a neurologist.
トムは神経科医です。
He is all nerves.
彼は非常に神経過敏である。
He is nervous about it.
彼はそのことで神経をとがらせている。
There came a man who was sent from God; his name was John.
神から遣わされたヨハネという人が現れた。
The Greeks used to worship several gods.
ギリシア人はいくつもの神を崇拝した。
The mind should be developed along with the body.
精神は肉体とともに発達させるべきである。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.
戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
Tom is a psychiatrist.
トムは精神科医をしている。
He psyched himself up for the race.
彼はレースにのぞんで精神統一した。
Only God knows.
神のみぞが知る。
Because she believed in God, she had nothing to worry about.
彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.
その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.