The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How long have you been living in Kobe, then?
君はいつから神戸に住んでいるの。
Your god—where is He now?
あなたの神、今どこにいるか。
They believe in God.
彼らは神様を信じている。
Sakura's way of speaking gets on my nerves.
サクラの話し方は私の神経に障る。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.
毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
Have you ever been to Kobe?
あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。
Do you believe in the existence of God?
神の存在を信じますか。
Tom is a psychiatrist.
トムは精神科医をしている。
Color is the most sacred element of all visible things.
色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
My husband damaged a nerve in his neck.
私の夫は首の神経を痛めた。
I had a mental blow at that time.
私はそのとき精神的なショックを受けた。
I don't believe in God.
私は神を信じません。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Rabbi, you are the Son of God; you are the King of Israel.
先生、あなたは神の子です。イスラエルの王です。
It pleased God to take away my son.
神様のおぼしめしで息子は死んだ。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
Only God knows.
神のみぞが知る。
She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital.
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
There is now no God and no Buddha.
もう神も仏もない。
She was a bundle of nerves last night.
昨夜彼女は神経が高ぶっていた。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.
いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
According to the Bible, God made the world in six days.
聖書によれば、神は6日で世界を創られた。
He prayed God to bless me.
神の祝福あれ、と彼は私に言った。
Kobe is the city where I was born.
神戸は私が生まれた町です。
The shrine was built two hundred years ago.
その神社は200年前に建てられた。
Idleness is only the refuge of weak minds.
怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。
Tom doesn't believe in God.
トムは神の存在を信じていない。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
The origins of these people is shrouded in mystery.
この民族の起源は神秘につつまれている。
I talk to God but the sky is empty.
神に向かって話しかけてみてもそこにあるのは空虚のみ。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.
神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
My sister went to Kobe yesterday.
私の妹は昨日神戸に行った。
But God the only begotten Son, who is at the Father's side, has made him known.
父の懐におられる一人子の神が、神を解き明かされたのである。
May God bless you.
神の恵みがありますように。
His mental development was slow.
彼の精神の発達は遅かった。
Miss Kanda can swim well.
神田さんは泳ぐのが上手です。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu