Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He showed great reverence towards the pictures of the god. 彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。 I always get nervous just before a match. 試合の直前はいつも神経質になる。 The dream was a mystery to me. その夢は私には神秘だった。 To err is human, to forgive divine. 過つは人、許すは神。 The Greeks used to worship several gods. ギリシア人はいくつもの神を崇拝した。 There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist. 頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。 God gave her a beautiful face and sweet voice. 神は彼女に美しい顔と、声を与えた。 He has lived in Kobe for three years. 彼は3年間神戸に住んでいます。 Idleness is only the refuge of weak minds. 怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。 The irreligious scoffed at the bishop's interpretation. 無神論者が司教の説明をあざけった。 She prayed to God on her knees. 彼女はひざまずいて神に祈りをささげた。 His act was nothing short of superhuman. 彼の行為は全く神業だった。 Destroy this temple. この神殿を壊してみなさい。 Everything he says rubs me the wrong way. 彼の言うことすべてが、私の神経を逆なでするのです。 The earth was made by God. 神が地球をつくった。 Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort. 私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。 It gets on my nerves. そいつはぼくの神経にさわる。 Nothing but God can save you. 神だけがあなたを救える。 And I testify that this is the Son of God. それで、このかたが神の子であると証言しているのです。 May God bless you. 神の恵みがありますように。 You must cultivate your mind. 君は精神を養わなくてはならない。 God appointed blue to be an everlasting source of delight. 青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。 The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806. 神聖ローマ帝国は1806年に終わりを告げた。 Nothing great was ever achieved without enthusiasm. いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。 Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses. マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。 So that it may be seen plainly that what he has done has been done through God. その行いが神にあってなされたことが明らかにされるためである。 I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense. 私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。 My brother has just come home from Kobe. 兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。 The Statue of Liberty is the symbol of America. 自由の女神はアメリカの象徴である。 I have been in Kobe since 1980. 私は1980年以来、神戸にいます。 Man is not as almighty as God. 人間は神ほど万能ではない。 God bless you! 神の恵みのあらんことを! It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective. 生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。 The ship was bound for Kobe. その船は神戸行きだった。 I am thinking of going to Kobe next week. 来週神戸へ行こうかと考えている。 For God so loved the world that he gave his only begotten Son. 神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。 God knows that it is true. それは神に誓って真実である。 May God keep you! 神の御加護がありますように。 The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity. 芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。 God, please give me chastity and continence, but not yet. 神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。 Freud originated psychoanalysis. フロイトは精神分析を考案した。 Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries. 神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。 "What is she saying?" "You don't even know 'norito'?" "Norito?" "It's something like a Shinto spell." 「なんて言ってるの?」「祝詞も知らないのか?」「祝詞?」「神道の呪文のようなもん。」 All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。 Mental exercise is particularly important for young children. 精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。 God doesn't exist. 神様はいない。 He prayed to God to help the poor girl. 彼は神にあわれな少女を助けてくださいと祈った。 Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry. 阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。 I swear by God that I will speak the truth. 神にかけて真実を語る事を誓う。 I will become God of the new world. 僕は新世界の神となる。 Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing. 神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。 Society is an insane asylum run by the inmates. 社会は患者に運営されている精神科病院です。 Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament. サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。 Because she believed in God, she had nothing to worry about. 彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。 We believe in God. 私達は神様を信じます。 The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers. 靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。 She graduated from Kobe University. 彼女は神戸大学の出身です。 Mona Lisa has a mild but mysterious smile. モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。 He strained every nerve to see in the darkness. 彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。 He has lived in Kobe for two days. 彼は2日間神戸に住んでいます。 Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it? 万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか? "God is our salvation," said the priest. 「神はわれらの救いである」と司祭は言った。 The team were quite nervous before the game. そのチームは試合前でとても神経質になっていた。 How long have you been in Kobe? 神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。 God created the world. 神が世界を創造した。 God is the cause of all things. 神は万物の根源である。 Some people believe in God and others don't. 神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。 Her voice set my nerves on edge. 彼女の声は私の神経にさわった。 Chance is a nickname for Providence. 機会とは神意を表す一つのあだ名である。 The God who gave us life, gave us liberty at the same time. 我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。 The doctors inquired into the mystery of nature. 博士たちは自然の神秘を探求した。 Gods exist. 神は存在する。 He was with God in the beginning. この方は、初めに神とともにおられた。 She is all nervous. 彼女はまったく神経過敏である。 No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind. いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。 They believe in God. 彼らは神様を信じている。 Every nation has its own myths. どの民族も独自の神話を持っている。 The poem tells the story of the deeds of gods. その詩は神神の行為の物語を語っている。 Business carried him to Kobe. 彼は商用で神戸に行かねばならなかった。 This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas? 今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない? The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long. 自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。 Are you going to remove the nerve? 神経は抜くのですか。 When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up. 誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。 It seemed as if she was going to faint. 彼女は失神しそうに見えました。 It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods. 皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。 He stated his belief that God created us. 彼は、神が私達を創造したのだという信念を述べた。 The oracle was fulfilled. 神託は実現した。 What is psychoanalysis? 精神分析って何ですか? In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God. キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。 God is the absolute being. 神は絶対の存在である。 Nature is full of mystery. 自然は神秘に満ちている。 They were under the magical influence of the night. 彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。 Do you believe in God? 君は神を信じますか。 Tom is leaving Kobe tomorrow morning. トムは明朝神戸をたちます。 She was quite nervous about her first flight. 彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。 God above helped us. 天におわす神のお力添えがあった。 Space is full of mystery. 宇宙は神秘に満ちている。 Kobe is the city which I like best. 神戸は私がいちばん好きな町である。 All men are equal before God. すべての人は神の前では平等である。 Her faith in God is unshaken. 神に対する彼女の信仰はゆるぎない。