Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I swear by God that I will speak the truth. 神にかけて真実を語る事を誓う。 The poem tells the story of the deeds of gods. その詩は神神の行為の物語を語っている。 Let sleeping dogs lie. 触らぬ神に祟りなし。 What exercise is to the body, reading is to the mind. 読書と精神の関係は、運動が肉体の関係と同じだ。 He is worshiped as a god by everyone. 彼は皆から神のようにあがめられている。 Music has settled her nerves. 音楽を聴いて彼女の神経が静まった。 Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it? 万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか? My lust is so blind, it begins to destroy my mind. 欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。 The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky. この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。 All men are equal before God. すべての人は神の前では平等である。 And God said: Let there be light. And there was light. 神光あれと言給ひければ光ありき。 It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods. 皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。 The voice of the people is the voice of God. 民の声は神の声。 God gave us the power to love. 神は我々に愛する力を与え給うた。 The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound. 人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。 I believe in God. 私は神を信じます。 Reading is to the mind what exercise is to the body. 読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。 He prayed to God to help the poor girl. 彼は神にあわれな少女を助けてくださいと祈った。 It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior. 様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。 She was nervous before the entrance exam. 彼女は入試を前にして神経質になっていた。 The Romans worshiped their goddess, Juno. ローマ人は彼らの女神であるジューノを崇拝した。 If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe. この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。 Believing in God is not evil in itself. 神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。 I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work. 今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。 Some believe in God, but others do not. 神を信じる人もいれば、信じない人もいる。 Do you believe in God? 君は神の存在を信じますか。 She is very nervous and is always ill at ease. 彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。 He seems to be bankrupt of humor. 彼にはユーモア精神が全然ないようだ。 We will give them moral support. 我々は彼らに精神的な支援を与えよう。 They thanked God. 彼らは神に感謝した。 His mental development was slow. 彼の精神発達は遅かった。 God is the cause of all things. 神は万物の根源である。 My brother has just come home from Kobe. 兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。 Don't try God's patience. 神の忍耐を試すようなことはするな! No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind. いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。 What a fast runner Miss Kanda is! 神田さんは何と速いランナーでしょう。 The population of Osaka is larger than of Kobe. 大阪の人口は神戸よりも多い。 There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome. 勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。 It rained so hard that the shrine was washed away. あまりにも雨が激しく降ったのでその神社は押し流されてしまいました。 A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. 良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。 There is now no God and no Buddha. もう神も仏もない。 We are but men, not gods. われわれは神ではなく人間にすぎない。 Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region. 横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。 God created the world in six days. 神様は6日かけて世界を創造した。 I went to Kobe, where I first met her. 私は神戸に行って、初めて彼女にあった。 He went as far as Kobe by train. 彼は神戸まで列車で行った。 I arrived in Kobe around two thirty. 私は2時半頃神戸に着いた。 In the sight of God, all men are equal. 神の目には人はすべて平等である。 Freud originated psychoanalysis. フロイトは精神分析を考案した。 My uncle blew in from Kobe. おじが神戸よりひょっこりやってきた。 "God is our salvation," said the priest. 「神はわれらの救いである」と司祭は言った。 Are you going to remove the nerve? 神経は抜くのですか。 The mountain is famous in myth and legend. その山は神話や伝説でよく知られている。 God provides the wind, but man must raise the sails. 神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。 The spirit of patriotism has its source in the love of the family. 家庭愛に愛国精神の根源がある。 May God keep you! 神の御加護がありますように。 These children are born not of natural descent, nor of human decision or a husband's will, but born of God. この人々は、血によってではなく、肉の欲求や人の意欲によってでもなく、ただ、神によって生まれたのである。 I dropped them off at Kanda. 私は彼らを神田で降ろした。 He prayed that God would bless me. 彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。 He avowed himself an atheist. 彼は自分が無神論者だと告白した。 He stated his belief that God created us. 彼は、神が私達を創造したのだという信念を述べた。 When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 He is all nerves. 彼は非常に神経過敏である。 This computer network is, as it were, the nervous system of the company. このコンピューター網は、いわば、会社の神経組織である。 When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven. 初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。 The bearded god had promised to return someday in the same way he had left. あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。 Cleanliness is next to godliness. きれい好きは敬神に次ぐ美徳。 The sound of jets taking off gets on my nerves. 離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。 Easy living corrupted the warrior spirit. 安逸の生活が軍人精神をだめにした。 Space is full of mystery. 宇宙は神秘に満ちている。 In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth. このような場合、大人はすぐにしかるのではなく、子供たちの精神的成長を見守りながら、忍耐強く待つべきである。 God has ordained that all men shall die. 神は人間はみな死ぬものと定めた。 Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain. 大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。 To err is human, to forgive divine. 間違いをするのが人間で、許すのは神だ。 He wrote a novel based on ancient myths. 彼は古代神話に基づく小説を書いた。 I'm afraid I have neuralgia. 神経痛ではないかと思うのです。 We are great Tigers fans. 私たちは阪神の大ファンです。 I had the nerve removed from my tooth. 神経を抜いてもらいました。 Fortune favors the bold. 運命の女神は勇者に味方する。 God created the world in six days. 神は、この世を6日間で創造した。 Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it. 彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。 The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806. 神聖ローマ帝国は1806年に終わりを告げた。 In those days, he was still strong and energetic. 当時はまだ彼はたくましい精神力だった。 He has lived in Kobe for two days. 彼は2日間神戸に住んでいます。 God knows that it is true. それは神に誓って真実である。 We sailed from Yokohama to Kobe. 私たちは横浜から神戸まで航行した。 He suffered a nervous breakdown. 彼は神経衰弱になっていた。 But the temple he had spoken of was his body. しかし、イエスはご自分の身体の神殿の事を言われたのである。 The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year. 神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。 It has taken forty-six years to build this temple. この神殿は建てるのに46年かかりました。 She helped me morally. 彼女は私を精神的に助けてくれた。 God may be listening to his wish. 神様は彼の願いを聞いているかもしれない。 He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe. 彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。 Kobe is the city which I was born in. 神戸は私が生まれた町です。 The body must be developed along with the mind. 身体は精神と共に発達しなければならない。 Every day they killed a llama to make the Sun God happy. 毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。 If God did not exist, we'd have to invent him. もし神が存在しないなら、神を発明しなければならない。 I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums. 掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。 My younger sister went to Kobe yesterday. 私の妹は昨日神戸に行った。 I don't believe in God. 私は神を信じません。