The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
May the blessing of God be upon them.
彼らに神の恵みがありますように。
His encounter with her is enriching his inner life.
彼女との出会いが彼の生活に精神的に潤いをもたらしている。
Her voice set my nerves on edge.
彼女の声は私の神経にさわった。
She was a bundle of nerves last night.
昨夜彼女は神経が高ぶっていた。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.
日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.
ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.
山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
The origins of these people is shrouded in mystery.
この民族の起源は神秘につつまれている。
Cows are sacred animals to Hindus.
牛はヒンズー教徒にとって神聖な動物です。
Whom the gods love die young.
神が愛する者は若くして死ぬ。
God made the country and man made the town.
神は田園を作り、人は都会を作った。
The nakedness of woman is the work of God.
女性の裸体は神の作品だ。
And I testify that this is the Son of God.
それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
We are great Tigers fans.
私たちは阪神の大ファンです。
God preserve us!
神よわれわれを守りたまえ!
God gave us the power to love.
神は我々に愛する力を与え給うた。
What a fast runner Miss Kanda is!
神田さんは何と速いランナーでしょう。
The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806.
神聖ローマ帝国は1806年に終わりを告げた。
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.
勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.
不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。
Fiction is as old as fairy tales and myths.
小説はおとぎ話や神話と同じぐらい古い。
His illness was mainly psychological.
彼の病気は主に精神的な物だった。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.
文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
How long has Ken lived in Kobe?
ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.
彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
The mystery of life is beyond human understanding.
生命の神秘は人間の理解を越えている。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.
欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
Chance is a nickname for Providence.
機会とは神意を表す一つのあだ名である。
Have you ever been to Kobe?
神戸に行ったこと、ある?
The ship was bound for Kobe.
その船は神戸行きだった。
They believe in God.
彼らは神様を信じている。
The body must be developed along with the mind.
身体は精神と共に発達しなければならない。
God, please give me chastity and continence, but not yet.
神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
Man plans things, but the gods decide.
事を計るは人、事を成すは神。
He strained every nerve to see in the darkness.
彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
God is.
神は存在する。
But God the only begotten Son, who is at the Father's side, has made him known.
父の懐におられる一人子の神が、神を解き明かされたのである。
He who has love, is in God, and God is in him, for God is love.
愛をもつ者は神の内にあり、また神はその者の内におられる、なぜなら神は愛だからだ。
I do not believe that God exists.
神が存在するとは思いません。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
God, hear my plea.
神よ、我が願いを聞き給え。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
Man is not as almighty as God.
人間は神ほど万能ではない。
Apparently "the iPhone sounds the death knell for the Internet."
iPhoneはインターネットにとって死神なんだって。
I arrived in Kobe around two thirty.
私は2時半頃神戸に着いた。
He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.
彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。
I live in Kobe.
私は神戸に住んでいます。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Myths and legends should be handed down from generation to generation.
神話や伝説は代々語り継がれていくべきだ。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.
私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
God has blessed me with riches.
神は私に富をお恵みくださった。
Some ancient people thought of the sun as their God.
古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
"God! Who elects these people?" "God, who elects these people."
「神様!誰がこの人達を選んだの?」「神様がこの人達を選んだんだよ。」
My sister is a junior at Kobe College.
私の妹は神戸女学院の3回生です。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.