The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everything he says rubs me the wrong way.
彼の言うことすべてが、私の神経を逆なでするのです。
Lady Luck favors the adventuresome.
幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者によって運営されている精神病院です。
Your god—where is He now?
あなたの神、今どこにいるか。
He truly is a prodigy.
かれは本当に神童である。
I went to Kobe by train.
私は列車で神戸へ行った。
I have a lot of friends to support me mentally.
私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
Reading develops the mind.
読書は精神を育てる。
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.
ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。
To err is human, to forgive divine.
あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。
The voice of the people is the voice of God.
民の声は神の声。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.
神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
You must cultivate your mind.
君は精神を養わなくてはならない。
We are but men, not gods.
われわれは神ではなく人間にすぎない。
I live in Kobe.
私は神戸に住んでいます。
How fast Miss Kanda runs!
神田さんは何と速く走るのだろう。
The body must be developed along with the mind.
身体は精神と共に発達しなければならない。
God help us whether or not.
いずれにせよ神よ我々を助けたまえ。
God knows that it is true.
それは神に誓って真実である。
Space is full of mystery.
宇宙は神秘に満ちている。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
I don't have a conscience, I only have a sensitivity.
わたしは良心を持っていない。わたしの持っているのは神経ばかりである。
Freud originated psychoanalysis.
フロイトは精神分析学を創始した。
She seems to be nervous about her first class.
彼女は最初の授業に神経質になっているようです。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.
神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God.
ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。
We sailed from Yokohama to Kobe.
私たちは横浜から神戸まで航行した。
My uncle arrived unexpectedly from Kobe.
おじが神戸よりひょっこりやってきた。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.
食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
Nothing is impossible for the gods.
神に不可能なことはない。
Chance is a nickname for Providence.
機会とは神意を表す一つのあだ名である。
His encounter with her is enriching his inner life.
彼女との出会いが彼の生活に精神的に潤いをもたらしている。
My sister is a junior at Kobe College.
私の妹は神戸女学院の3回生です。
I had the nerve removed from my tooth.
神経を抜いてもらいました。
He has excellent reflexes.
彼は運動神経が抜群だ。
If God did not exist, we'd have to invent him.
もし神が存在しないなら、神を発明しなければならない。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
For God so loved the world that he gave his only begotten Son.
神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。
God bless you!
神の恵みのあらんことを!
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.
無神論者が司教の説明をあざけった。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
We know that just being born with a good mind is not enough.
我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
Cows are sacred animals to Hindus.
牛はヒンズー教徒にとって神聖な動物です。
Prices are lower in Kobe.
神戸は比較的物価が安い。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.
靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
Kobe is the city which I like best.
神戸は私がいちばん好きな町である。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.
慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
I had a mental blow at that time.
私はそのとき精神的なショックを受けた。
She was a bundle of nerves last night.
昨夜彼女は神経が高ぶっていた。
Nothing is impossible for God.
神に不可能なことはない。
According to the Bible, God made the world in six days.
聖書によれば、神は6日で世界を創られた。
A sound mind dwells in a sound body.
健全な精神は健全な肉体に宿る。
Well do I remember the night view of Kobe.
神戸の夜景はよく覚えている。
She cultivated her mind by reading many books.
彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
My uncle blew in from Kobe.
おじが神戸よりひょっこりやってきた。
Don't try the patience of God!
神の忍耐を試すようなことはするな!
God preserve us!
神よわれわれを守りたまえ!
He has an air of mystery about him.
彼には神秘的なところがある。
Her belief in God is very firm.
彼女の神への信仰はとても堅い。
My sister went to Kobe yesterday.
私の妹は昨日神戸に行った。
Reading is to the mind as food is to the body.
読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
They gave him both material and spiritual support.
彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
Believing in God is not evil in itself.
神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
The judge was exhausted from the nervous strain.
判事は神経性の過労でくたくただった。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.
誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
God created man in his own image.
神は自らにかたどって人を創造された。
She is all nervous.
彼女はまったく神経過敏である。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.
彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
The Statue of Liberty is located in New York.
自由の女神はニューヨークにある。
Whomever goes to church believes in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
They killed a goat as a sacrifice to God.
彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。
The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.