The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.
喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
Her behavior really got on my nerves.
彼女の行動は本当に私の神経に障った。
A nerve cell responds to a slight stimulus.
神経細胞は弱い刺激に反応する。
How long have you lived in Kobe?
あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
Music has settled her nerves.
音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
The team were quite nervous before the game.
そのチームは試合前でとても神経質になっていた。
He wrote a novel based on ancient myths.
彼は古代神話に基づく小説を書いた。
Kobe is the city which I was born in.
神戸は私が生まれた町です。
Man is not as almighty as God.
人間は神ほど万能ではない。
He's a tough-minded owner.
彼は強固な精神の持ち主です。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
That ancient ruin was once a shrine.
あの古代の廃虚は、かつては神社だった。
Bacchus has drowned more men than Neptune.
酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
I have a lot of friends to support me mentally.
私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
He is a man of noble mind.
彼は崇高な精神の持ち主だ。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.
欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
You are backing yourself into a bad emotional corner.
自分自身を精神的に追いつめている。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
Has anybody solved this mystery?
この神秘を解いたものはいますか。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.
この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
The dream was a mystery to me.
その夢は私には神秘だった。
What is psychoanalysis?
精神分析って何ですか?
Air traffic controllers are under severe mental strain.
航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806.
神聖ローマ帝国は1806年に終わりを告げた。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.
今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
God is bad.
神は悪いです。
What exercise is to the body, reading is to the mind.
読書と精神の関係は、運動が肉体の関係と同じだ。
Well do I remember the night view of Kobe.
神戸の夜景はよく覚えている。
He worked under divine guidance.
彼は神の導きのもとで働いた。
You should take account of his mental condition.
彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"
「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
Tom is a psychiatrist.
トムは精神科医をしている。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.