The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The team were quite nervous before the game.
そのチームは試合前でとても神経質になっていた。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.
民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
Some ancient people thought of the sun as their God.
古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
God created the heaven and the earth.
神は天と地を創造した。
It rushes in upon me as though it will consume my soul.
精神をむしばむように襲いかかってくる。
I'm afraid I have neuralgia.
神経痛ではないかと思うのです。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
The myth offers insights into the ancient civilization.
その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.
身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.
毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.
自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
God created the world.
神が世界を創造した。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.
掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
If anything is sacred the human body is sacred.
何かが神聖であるとするならば、人体こそ神聖である。
Business carried him to Kobe.
彼は商用で神戸に行かねばならなかった。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
Miss Kanda is a good swimmer.
神田さんは上手なスイマーです。
She graduated from Kobe University.
彼女は神戸大学の出身です。
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.
ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。
He who has love, is in God, and God is in him, for God is love.
愛をもつ者は神の内にあり、また神はその者の内におられる、なぜなら神は愛だからだ。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.
彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Sakura's way of speaking gets on my nerves.
サクラの話し方は私の神経に障る。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
Have you ever been to Kobe?
あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。
Do you believe in the existence of God?
神の存在を信じますか。
They killed a goat as a sacrifice to the gods.
彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.
彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
God helps those who help themselves.
神は自ら助くる者を助く。
Reading develops the mind.
読書は精神を育てる。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.