The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
For some reason economic booms have names taken from Japanese mythology given to them.
なぜか、景気の良いときには日本の神話にちなんだ名前が付けられています。
Gods exist.
神は存在する。
We Germans fear God, but nothing else in the world.
我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
Idleness is only the refuge of weak minds.
怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.
1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
May God keep you!
神の御加護がありますように。
Miss Kanda is a good swimmer.
神田さんは上手なスイマーです。
It casts mysterious shadows on the wall.
それは壁に神秘的な影を投げかける。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
I don't have a conscience, I only have a sensitivity.
わたしは良心を持っていない。わたしの持っているのは神経ばかりである。
In India, the cow is a sacred animal.
インドでは牛は神聖な動物です。
The Statue of Liberty is a symbol of America.
自由の女神はアメリカの象徴である。
She cultivated her mind by reading many books.
彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
Tom is a psychiatrist.
トムは精神科医をしている。
God provides the wind, but man must raise the sails.
神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。
Man plans things, but the gods decide.
事を計るは人、事を成すは神。
The ship cast anchor at Kobe.
船は神戸に碇を下ろした。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
Reading is to the mind what exercise is to the body.
精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
I have lived in Kobe since yesterday.
私は昨日から神戸に住んでいます。
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.
その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.
さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
His act was nothing short of superhuman.
彼の行為は全く神業だった。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
Cows are sacred to many people in India.
インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。
An honest man is the noblest work of God.
正直の頭に神宿る。
They say the gods smite evil with thunderbolts.
諸神は悪を雷で打つという。
I have been in Kobe since 1980.
私は1980年以来、神戸にいます。
He seems to be bankrupt of humor.
彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
Kobe is the city where I was born.
神戸は私が生まれた町です。
You are no more a god than I am.
私が神でないのと同様あなたも神ではない。
What exercise is to the body, reading is to the mind.
読書と精神の関係は、運動が肉体の関係と同じだ。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
He wants to sell his old car to a man in Kobe.
彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。
There are many shrines in Kyoto.
京都には多くの神社がある。
God, please give me chastity and continence, but not yet.
神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
The oracle was fulfilled.
神託は実現した。
I dropped them off at Kanda.
私は彼らを神田で降ろした。
Because she believed in God, she had nothing to worry about.
彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。
According to the Bible, God made the world in six days.
聖書によれば、神は6日で世界を創られた。
No baseball player has been as deified as this man.
野球人でこれほど神格化された男もいない。
My sister went to Kobe yesterday.
私の妹は昨日神戸に行った。
Fortune favors the bold.
運命の女神は勇者に味方する。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.