UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '神'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are many shrines in Kyoto.京都には多くの神社がある。
Whom the gods love die young.神が愛する者は若くして死ぬ。
He who has love, is in God, and God is in him, for God is love.愛をもつ者は神の内にあり、また神はその者の内におられる、なぜなら神は愛だからだ。
Her faith in God is unshaken.神に対する彼女の信仰はゆるぎない。
According to the Bible, God made the world in six days.聖書によれば、神は6日で世界を創られた。
Don't get upset about small things. Try to think of things like a rich person who can afford not to argue.つまらんことにいらいらしないで、金持ち喧嘩せずの精神をもったらどうだい。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
She was quite nervous about her first flight.彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
Reading develops the mind.読書は精神を育てる。
Chance is a nickname for Providence.機会とは神意を表す一つのあだ名である。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
It has taken forty-six years to build this temple.この神殿は建てるのに46年かかりました。
To err is human, to forgive divine.過つは人、許すは神。
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.慈悲深く慈悲あまねき神の御名において
Which is larger, Tokyo or Kobe?東京と神戸ではどちらが大きいですか。
He became temporarily deranged.かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
Apparently "the iPhone sounds the death knell for the Internet."iPhoneはインターネットにとって死神なんだって。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods.皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。
The Statue of Liberty is the symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
The gods have decreed that man is mortal.神々は人間はみな死ぬものと定めた。
The judge was exhausted from the nervous strain.判事は神経性の過労でくたくただった。
What is psychoanalysis?精神分析って何ですか?
What exercise is to the body, reading is to the mind.読書と精神の関係は、運動が肉体の関係と同じだ。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
He suffered a nervous breakdown.彼は神経衰弱になっていた。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
Freud originated psychoanalysis.フロイトは精神分析学を創始した。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.無神論者が司教の説明をあざけった。
All men are equal before God.すべての人は神の前では平等である。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
We sailed from Yokohama to Kobe.私たちは横浜から神戸まで航行した。
We used to live in Kobe.私たちは以前神戸に住んでいた。
The shrine was built two hundred years ago.その神社は200年前に建てられた。
Cleanliness is next to godliness.清潔は敬神に最も近い。
To err is human, to forgive divine.間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
Her belief in God is unshaken.彼女の神に対する信仰はゆるぎないものだ。
I dropped them off at Kanda.私は彼らを神田で降ろした。
God, hear my plea.神よ、我が願いを聞き給え。
Her manner of speaking gets on my nerves.彼女の言い方は私の神経を尖らせる。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
The origins of these people is shrouded in mystery.この民族の起源は神秘につつまれている。
In those days, he was still strong and energetic.当時はまだ彼はたくましい精神力だった。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
You must cultivate your mind.君は精神を養わなくてはならない。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。
His act was nothing short of superhuman.彼の行為は全く神業だった。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
She was a bundle of nerves last night.昨夜彼女は神経が高ぶっていた。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
Drop in and see us when you're next in Kobe.今度神戸に来たときは、私たちのところによって下さい。
He avowed himself an atheist.彼は自分が無神論者だと告白した。
Bacchus has drowned more men than Neptune.酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。
This computer network is, as it were, the nervous system of the company.このコンピューター網は、いわば、会社の神経組織である。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
We are but men, not gods.われわれは神ではなく人間にすぎない。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
Are you going to remove the nerve?神経は抜くのですか。
He is a man of noble mind.彼は崇高な精神の持ち主だ。
Myths and legends should be handed down from generation to generation.神話や伝説は代々語り継がれていくべきだ。
Fortune favors the bold.運命の女神は勇者に味方する。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
Kobe is famous for its port.神戸は港で有名である。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
His remark got on my nerves.彼の言葉が私の神経にさわった。
Nervous people will scratch their heads.神経質な人は頭をかいたりするものだ。
It gets on my nerves.そいつはぼくの神経にさわる。
He seems to be bankrupt of humor.彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
He has lived in Kobe for three years.彼は3年間神戸に住んでいます。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
I have to remove your nerve.神経を抜く必要があります。
I have lived in Kobe since yesterday.私は昨日から神戸に住んでいます。
The friendship of a great man is a gift from the gods.偉大な人の好意は神々の恩恵である。
The earth was made by God.神が地球をつくった。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
He has an air of mystery about him.彼には神秘的なところがある。
My uncle arrived unexpectedly from Kobe.おじが神戸よりひょっこりやってきた。
He wants to sell his old car to a man in Kobe.彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。
His mental development was slow.彼の精神発達は遅かった。
God bless you!神の恵みのあらんことを!
Do you believe that God exists?神は存在すると思いますか。
She has a mysterious air about her.彼女は何か神秘なところがある。
Kobe is the city which I like best.神戸は私がいちばん好きな町である。
The danger past and God forgotten.危険が過ぎると神様は忘れられる。
God created man in his own image.神は自分の形に人を創造された。
God is in me or else is not at all.神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
His illness was mainly psychological.彼の病気は主に精神的な物だった。
Has anybody solved this mystery?この神秘を解いたものはいますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License