About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.
この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
How long has Ken lived in Kobe?
ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
Tom doesn't believe in God.
トムは神の存在を信じていない。
My brother goes to college in Kobe.
兄は神戸の大学に行っています。
There came a man who was sent from God; his name was John.
神から遣わされたヨハネという人が現れた。
God never forgets even a small kindness.
神は小さな親切でも決してお忘れになりません。
Her manner of speaking gets on my nerves.
彼女の物の言い方は私の神経をとがらせる。
Has anybody solved this mystery?
この神秘を解いたものはいますか。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
He became temporarily deranged.
かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
He has endured physical and mental pain.
彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.
神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.
神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
She fainted with fear.
彼女は恐怖で失神した。
She was quite nervous about her first flight.
彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.
まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
He is all nerves.
彼は非常に神経過敏である。
God is our strength.
神は我々の力の支えです。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
You are backing yourself into a bad emotional corner.
自分自身を精神的に追いつめている。
Miss Kanda is a good swimmer.
神田さんは上手なスイマーです。
God gave her a beautiful face and sweet voice.
神は彼女に美しい顔と、声を与えた。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.
もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
The shrine was built two hundred years ago.
その神社は200年前に建てられた。
You are too sensitive to noise.
君は騒音に神経質すぎる。
Nervous people will scratch their heads.
神経質な人は頭をかいたりするものだ。
The gods have decreed that man is mortal.
神々は人間はみな死ぬものと定めた。
God made the universe.
神は宇宙を創造した。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.
京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
The train left for Kobe station.
列車は神戸駅を出た。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.