The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '神'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like to see the Statue of Liberty.
私は自由の女神像を見たいです。
He has lived in Kobe for three years.
彼は3年間神戸に住んでいます。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!
神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。
The origins of these people is shrouded in mystery.
この民族の起源は神秘につつまれている。
Whomever goes to church believes in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806.
神聖ローマ帝国は1806年に終わりを告げた。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
He said, 'May God help us!'
神よ助けたまえと彼は祈った。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
I do not believe that God exists.
神が存在するとは思いません。
He is sensitive to criticism.
彼は批判に神経過敏だ。
He showed great reverence towards the pictures of the god.
彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
His illness was mainly psychological.
彼の病気は主に精神的な物だった。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
He is nervous about it.
彼はそのことで神経をとがらせている。
Only God knows.
神のみぞが知る。
God created the world in six days.
神は、この世を6日間で創造した。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
God is bad.
神は悪いです。
No baseball player has been as deified as this man.
野球人でこれほど神格化された男もいない。
The mind should be developed along with the body.
精神は肉体とともに発達させるべきである。
May God bless you.
神の恵みがありますように。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.
阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
All the people who go to church believe in God.
教会に行く人はみんな神を信じています。
I will not live in Kobe next year.
私は来年神戸には住みません。
Chance is a nickname for Providence.
機会とは神意を表す一つのあだ名である。
The Greeks used to worship several gods.
ギリシャ人はかつていくつかの神を崇拝していた。
My God, my God, why hast thou forsaken me?
わが神、わが神、なんぞ我を見棄て給ひし。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.
神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
He has a spirit of tenacity.
彼は粘り強い精神の持ち主だ。
Has anybody solved this mystery?
この神秘を解いたものはいますか。
She was nervous before the entrance exam.
彼女は入試を控えて神経質になった。
What is psychoanalysis?
精神分析って何ですか?
The boy has good reflexes.
その少年は運動神経が発達している。
Praise the Lord and pass the ammunition.
神を称え、武器を配置せよ。
Hatsumoude means New Year's visits to shrines.
初詣でとは新年に神社にお参りすることです。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.
喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!
見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
My hometown is in the center of Kobe.
私の故郷は神戸の真ん中にあります。
It pleased God to take away my son.
神様のおぼしめしで息子は死んだ。
Don't be so sensitive to criticism.
批評にそんなに神経質になるな。
Which is larger, Tokyo or Kobe?
東京と神戸ではどちらが大きいですか。
The judge was exhausted from the nervous strain.
判事は神経性の過労でくたくただった。
Fiction is as old as fairy tales and myths.
小説はおとぎ話や神話と同じぐらい古い。
She has a mysterious air about her.
彼女は何か神秘なところがある。
Freud originated psychoanalysis.
フロイトは精神分析を考案した。
He is barren of creative spirit.
彼は創造的精神が欠けている。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.
トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
The Statue of Liberty is located in New York.
自由の女神はニューヨークにある。
God above helped us.
天におわす神のお力添えがあった。
He seems to be bankrupt of humor.
彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
It gets on my nerves.
そいつはぼくの神経にさわる。
In the beginning God created the heaven and the earth.
神、初めに天と地を創り給えり。
I arrived in Kobe around two thirty.
私は2時半頃神戸に着いた。
He seems to have no sense of humor.
彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
To err is human, to forgive divine.
過つは人、許すは神。
God created the world.
神が世界を創造した。
The sacred ritual took place after being postponed twice.
二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
My brother goes to college in Kobe.
兄は神戸の大学に行っています。
Lady Luck favors the adventuresome.
幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.
食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
If anything is sacred the human body is sacred.
何かが神聖であるとするならば、人体こそ神聖である。
His mental development was slow.
彼の精神の発達は遅かった。
It casts mysterious shadows on the wall.
それは壁に神秘的な影を投げかける。
Her behavior really got on my nerves.
彼女の行動は本当に私の神経に障った。
Kobe is famous for its good beef.
神戸は良質の牛肉で有名だ。
Nothing is impossible for God.
神に不可能なことはない。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.
1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
No one has ever seen God.
いまだかつて、神を見たものはいない。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.
この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
Miss Kanda can swim well.
神田さんは泳ぐのが上手です。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.
欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.
靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
Mental exercise is particularly important for young children.
精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
Freud originated psychoanalysis.
フロイトは精神分析学を創始した。
Everything he says rubs me the wrong way.
彼の言うことすべてが、私の神経を逆なでするのです。
Kobe is the city which I like best.
神戸は私がいちばん好きな町である。
A harmony prevailed among them.
彼らの間に調和の精神が広がった。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.
クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
Cleanliness is next to godliness.
きれい好きは敬神に次ぐ美徳。
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.
元日に神社へ参拝する日本人は多い。
May God keep you!
神の御加護がありますように。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.