The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '祭'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That theater has a foreign film festival every other month.
あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。
I dressed up as a girl for the school festival.
僕は文化祭で女装した。
Villagers were going to celebrate the wine festival.
村人たちは、ワイン祭りを祝おうとしていた。
I would like to see the festival.
私はそのお祭りをみたいのですが。
With 20/20 hindsight, he could tell why they lost the game.
今となっては後の祭りだったが、彼はどうして自分達が試合に負けたのかよくわかった。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
The priest blessed the congregation at the end of the mass.
司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.
ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.
その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
It was announced that the athletic meet would be put off.
体育祭が延期になると発表された。
Happy Easter!
復活祭、おめでとうございます。
Well sports day is over too, next the midterms ...
体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs.
テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.
今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
The priest blessed the newly built church.
司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
The priest blessed the marriage of the happy couple.
司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
A festival is held at the rice harvest.
稲の収穫期にはお祭りをする。
Are there any towns with festivals near here?
近くにお祭をやっているまちがありますか。
Have a nice Thanksgiving!
感謝祭のお休み、楽しんでね。
In Italy, each village holds a festival once a year.
イタリアでは、すべての村が年に一度のお祭りをする。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
The royal wedding was a magnificent occasion.
その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
May Day is also a festival day for the workers in the world.
メーデーは世界の労働者のお祭りの日でもあります。
"God is our salvation," said the priest.
「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
The students are very busy in preparation for the school festival.
生徒たちは学園祭の準備にとても忙しい。
I enjoyed watching the Easter Parade.
私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
The priest tried to improve the people's morals.
祭司は人々を道徳的に高めようとした。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.
その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
Take it seriously! The school festival won't wait for us. We're already in the final countdown.
真剣にやってよね。学園祭は待ってくれないんだよ、もう大詰めなんだから。
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.
You can regret it all you want, but it won't do you any good now.
いまさら嘆いても、それこそ、後の祭だよ。
The priest pronounced them man and wife.
司祭は彼らを夫婦であることと宣言した。
I'd like to go to Takayama during festival time.
お祭り中に高山に行きたい。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.
3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
Tom took part in the summer festival.
トムは夏祭りに参加した。
He kicked John upstairs.
彼はジョンを閑職に祭り上げた。
Our campus festival is to be held next week.
学園祭は来週行われることになっている。
She got kicked upstairs to an executive position.
彼女は実権のない重役に祭り上げられました。
He walked to and fro on the stage.
彼は祭壇の上をあちこちに歩いた。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"
「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
The article covers all the events at the fair.
その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
You may invite to the festival whoever wants to come.
誰でも来たい人を祭りに招いてよろしい。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
I greatly appreciate your efforts during our festival.
お祭りの間頑張ってくれましたね。
The festival is held in the second week of January every year.
その祭りは毎年1月の第2週に行われる。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.
When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday.
祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。
The priest blessed us.
司祭は我々に祝福をと祈った。
The priest blessed the congregation.
司祭は会衆一同を祝福した。
After death, the doctor.
後の祭り。
Every year, a festival is held when it is the best time to see the cherry trees.
毎年、桜が見頃の頃に祭りが催される。
He took no photos of the festival.
彼は祭りの写真を何も撮らなかった。
The Aoi Festival has been carried out as a national event since then and has continued to the present day.
葵祭りは国家的行事として行われ、その頃から今日まで続いてきた。
They cancelled the festival.
彼らはお祭りを中止した。
That theater has a foreign film festival every other month.
あの劇場は、一月おきに外国映画祭をやっています。
The priest tried to improve the people's morals.
司祭は人々を道徳的に高めようとした。
The priest gave me his blessing.
司祭は私に彼の祝福を与えた。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.
ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
The priest took the sick man's place.
その司祭は病気の男の身代わりになった。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.
もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
The university was alive with a festival.
その大学は大学祭でにぎわっていた。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."