UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '禁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government prohibits us from carrying guns without a license.政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
Hunting is prohibited in this area.この地域では狩猟は禁止されている。
The treaty did not ban nuclear tests under the ground.条約は地下での核実験を禁止していなかった。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
It's a no parking area here.ここは駐車禁止です。
You are not supposed to smoke here.ここでは禁煙です。
They were prohibited from leaving the hotel.彼らはホテルを出る事を禁じられた。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
Localities imposed bans on development.いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
We agreed to refrain from smoking while we are at work.我々は執務中の禁煙を申し合わせた。
Littering is prohibited.ポイ捨ては禁止です。
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law.多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
My parents forbade me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
He's been grounded for a week.彼は一週間、外出を禁止された。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
He stopped smoking.彼は禁煙した。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
Incest is a taboo found in almost all cultures.近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。
Smoking in the restaurant was forbidden.レストランでの喫煙は禁じられていた。
Students are forbidden to smoke on the school grounds.その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。
My father forbids me to go out at night.父は私が夜外出するのを禁止している。
The press ban on the case was removed yesterday.その記事は昨日記事解禁となった。
The ayu season has opened.鮎漁が解禁になった。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
There are many signs in the park that said, "Keep off the grass."その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。
You are prohibited from smoking here.君はここでたばこを吸うことを禁じられている。
Please refrain from smoking here.ここでは禁煙願います。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
I urinate involuntarily.よく失禁します。
He has given up smoking for the sake of his health.彼は健康のため禁煙した。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
The doctor advised my father to stop smoking.医者は私の父に禁煙するように忠告した。
My father has decided to quit smoking.父は禁煙を決意した。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
No Trespassing.立ち入り禁止。
I gave up smoking for a year.ぼくは1年間禁煙した。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
Many countries have laws prohibiting smoking.多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.条約は原水爆の使用を禁止している。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
Authorized personnel only.関係者以外立ち入り禁止。
Beer is prohibited before 4:00.4時より前にはビール禁止!
I am forbidden to use this telephone.私はこの電話を使うのを禁じられている。
No admittance except on business.無用の立ち入り禁止。
No smoking!禁煙です!
Parking is prohibited here.ここは駐車禁止です。
I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking.私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
He quit smoking.彼は禁煙した。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
Admittance to staff members only.職員以外入室禁止。
There is no passage for big vehicles here.ここは大型車の通行は禁止されている。
I am forbidden to stay out after 10 o'clock.私は10時以降の外出を禁止されている。
A curfew was imposed on the city.全市に夜間外出禁止令が布かれた。
This building is off limits now.この建物は、現在立ち入り禁止だ。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
I'm off cigarettes for good.僕はこれっきりで禁煙する。
It is difficult to give up smoking.禁煙は難しい。
You've got to be on your toes.油断は禁物だよ。
Smoking or non smoking?禁煙席か、喫煙席のどちらになさいますか。
No passage this way.これより先通行禁止。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
Do you have a non-smoking section?禁煙席はありますか。
I advise you to stop smoking.禁煙をお勧めします。
Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off.シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。
Put out your cigarette. Smoking's not permitted here.たばこを消しなさい。ここは禁煙です。
Smoking is strictly prohibited.喫煙は絶対禁止。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
Yet giving up is not impossible.しかし、禁煙は不可能ではない。
Keep out!立ち入り禁止。
My parents didn't allow me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
I applaud your decision to quit smoking.よくまあ禁煙を決意しましたね。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
No dogs allowed.犬の連れ込みを禁ず。
My parents prohibited me from seeing Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
Tom was not able to quit smoking.トムは禁煙に失敗した。
Smoking is forbidden in this area.この場所での喫煙は禁じられている。
No parking.駐車禁止。
He renounced smoking and drinking.彼は禁酒、禁煙した。
I swore off drinking only to start again the next week.私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
I asked for a seat in the non-smoking section.禁煙席を頼んだのですが。
WARNING - 18+ ONLY.十八禁なので要注意!
All the seats in this train are non-smoking.この電車は、全席禁煙となっております。
It goes without saying that pets are not allowed.ペットが禁止されているのは言うまでもない。
Tom has decided to quit smoking.トムは禁煙を決意した。
My father decided to quit smoking.父は禁煙を決意した。
We are constrained to and restrained from an action.我々は行動を強制されたり禁止されたりする。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License