Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was right to give up smoking. 彼が禁煙したのは正しい事だった。 Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released. 何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。 Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb. 警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。 The law forbids the building of any skyscraper on this land. この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。 No parking. 駐車禁止。 No matter what I try, I can't seem to give up smoking. 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 A curfew was imposed on the city. 全市に夜間外出禁止令が布かれた。 Put out your cigarette. Smoking's not permitted here. たばこを消しなさい。ここは禁煙です。 No passage this way. この先通行禁止。 No dirty jokes! しもネタは禁止だよ~。 He abstained from smoking. 彼は禁煙した。 Hunting is banned in national parks. 国立公園内での狩猟は禁止されている。 Now remember, you must not smoke in her car. 彼女の車は禁煙ですよ。 You're not allowed to park around here. この付近は駐車禁止です。 Reading is prohibited in this library. 当図書館では読むことが禁止です。 Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany. イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。 No swimming. 遊泳禁止。 I'm giving up smoking. 私は禁煙します。 Smoking is forbidden in this area. この場所での喫煙は禁じられている。 Smoking is prohibited. ここは禁煙です。 Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 The export of arms was prohibited. 武器の輸出は禁止されていた。 Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars. バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。 We are constrained to and restrained from an action. 我々は行動を強制されたり禁止されたりする。 I'll give up smoking. 禁煙するつもりだ。 Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places. 多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。 The doctor urged the patient to stop smoking. 医者はその患者に禁煙するよう促した。 You should make an effort to stop smoking. 君は禁煙するよう努力すべきだ。 English law prohibits children under 16 from buying cigarettes. 英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。 Policemen aren't permitted to drink on duty. 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 My father tries to abstain from drinking. 私の父は禁酒しようとしている。 The rebel was ultimately captured and confined to prison. 反逆者はついに捕まり牢獄に監禁された。 I am forbidden to use this telephone. 私はこの電話を使うのを禁じられている。 You aren't allowed to take photographs. 写真を撮ることは禁じられている。 I forbid you to smoke. 君の喫煙を禁じる。 There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place. 市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。 Smoking is strictly prohibited. 喫煙は絶対禁止。 Incest is a taboo found in almost all cultures. 近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。 What method did you use to give up smoking? 禁煙するためにどんな方法を使いましたか。 There is a very strict rule forbidding smoking in bed. ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。 There is no passage for big vehicles here. ここは大型車の通行は禁止されている。 Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight. あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。 I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking? 釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。 I asked for a seat in the non-smoking section. 禁煙席を頼んだのですが。 Keep out. 立ち入りを禁ず。 The rebel was ultimately captured and confined to prison. 反逆者はついに捕まり刑務所に監禁された。 No passage this way. これより先通行禁止。 Shoes ... many courses ban shoes with spikes, so take care. シューズ・・スパイクのあるものを禁止しているコースが多いので気をつけましょう。 My parents prohibited me from seeing Tom again. 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm. 彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。 The doctor suggested that he give up smoking. 医者は彼に禁煙するよう勧めた。 No smoking! 禁煙です! Smoking is now prohibited on all domestic flights. 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces. 根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。 You shouldn't expect things to be easy. 甘えは禁物です。 The judge sentenced him to one year's imprisonment. 判事は彼に禁固1年を宣告した。 Persons under age are prohibited from smoking. 未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。 Recently, more and more countries have prohibited smoking. 最近喫煙を禁止する国が増えている。 The man's third attempt to stop smoking failed. その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 I'm sorry, you are not allowed to. すみません、禁止されています。 I would like to sit in the non-smoking section. 禁煙席をお願いします。 Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med 保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。 No pets allowed. ペット持ち込み禁止。 The ayu season has opened. 鮎漁が解禁になった。 The law prohibits minors from smoking. 法律で未成年は喫煙が禁じられている。 Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law. 非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。 Any doctor will tell you to quit smoking. 医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。 Don't mention that she's put on weight. 彼女に太ったねなんて言うのは禁物だ。 Beer is prohibited before 4:00. 4時より前にはビール禁止! I can't stand being cooped up in this prison! こんな所に監禁されているのはもうごめんだ。 Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me! ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ! My father decided to quit smoking. 父は禁煙を決意した。 I gave up smoking a year ago. 僕は一年前に禁煙をした。 Smoking is prohibited on the train. 列車内で喫煙は禁じられている。 You should quit smoking. 禁煙するべきです。 It's a no parking area here. ここは駐車禁止です。 You must not park your car in a no parking zone. 駐車禁止区域に車を止めてはいけません。 Don't carry too much baggage when you travel. 旅行に荷物が多すぎるのは禁物。 There are still some dry states in the U.S. アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。 My parents didn't allow me to see Tom again. 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 Swimming is prohibited here. ここは水泳禁止となっています。 Religious education is prohibited at a public school. 公立学校では宗教教育が禁止されている。 He abstained from alcohol. 彼は禁酒した。 My father forbids me to go out at night. 父は私が夜外出するのを禁止している。 Persons under age are prohibited from smoking. 未成年者は喫煙を禁じられている。 I asked for a seat in the non-smoking section. 私は禁煙席を頼んだのですが。 Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 Do you have a non-smoking section? 禁煙席はありますか。 There are many signs in the park that said, "Keep off the grass." その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。 The press ban on the case was removed yesterday. その記事は昨日記事解禁となった。 Keep out! 立ち入り禁止。 Many countries have laws prohibiting smoking. 多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。 Smoking or non-smoking? 喫煙席ですか、禁煙席ですか。 I cannot help crying for sympathy. 同情の涙を禁じざるをえない。 This building is off limits now. この建物は、現在立ち入り禁止だ。 You've got to be on your toes. 油断は禁物だよ。 Do not bend or fold! 折り曲げ厳禁。 She was prohibited from smoking. 彼女は喫煙を禁じられた。