There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.
これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
I forbid you to smoke.
君の喫煙を禁じる。
No admittance except on business.
無用の立ち入り禁止。
Thank you for not smoking.
禁煙、ご協力ありがとうございます。
Incest is a taboo found in almost all cultures.
近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。
Yet giving up is not impossible.
しかし、禁煙は不可能ではない。
What method did you use to give up smoking?
禁煙するためにどんな方法を使いましたか。
He vowed to give up smoking.
彼は禁煙を心に誓った。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.
初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
Hunting is prohibited in this area.
この地域では狩猟は禁止されている。
Short accounts make long friends.
長くつき合うには掛けは禁物。
The treaty bans the use of chemical weapons.
条約は科学兵器の使用を禁止している。
Fishing often starts to go with the start of the Ayu season.
鮎漁の解禁日に合わせて漁が始まることが多い。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
I am forbidden to use this telephone.
私はこの電話を使うのを禁じられている。
It goes without saying that pets are not allowed.
ペットが禁止されているのは言うまでもない。
He was told to abstain from drinking by the doctor.
彼は医者に禁酒するようにいわれた。
You're not allowed to park around here.
この付近は駐車禁止です。
You should make an effort to stop smoking.
君は禁煙するよう努力すべきだ。
He abstained from smoking.
彼は禁煙した。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.
外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
She quit smoking.
彼女は禁煙した。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.
「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
I can't stand being cooped up in this prison!
こんな所に監禁されているのはもうごめんだ。
Students are forbidden to smoke on the school grounds.
その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.
英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking.
私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。
Beer is prohibited before 4:00.
4時より前にはビール禁止!
I would like to sit in the non-smoking section.
禁煙席をお願いします。
Authorized personnel only.
関係者以外立ち入り禁止。
Children are prohibited from smoking.
子供はたばこを吸うのを禁じられている。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
Admittance to staff members only.
職員以外入室禁止。
He suggested we should stop smoking at the meeting.
彼は会議では禁煙しようと提案した。
Religious education is prohibited at a public school.
公立学校では宗教教育が禁止されている。
Smoking is forbidden in this area.
この場所での喫煙は禁じられている。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.
本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Arms export was prohibited.
武器の輸出は禁止されていた。
No dogs allowed.
犬の連れ込みを禁ず。
Keep out!
立ち入り禁止。
I gave up smoking a year ago.
僕は一年前に禁煙をした。
I advise you to stop smoking.
禁煙を勧めます。
All the seats in this train are non-smoking.
この電車は、全席禁煙となっております。
The road was closed on account of the flood.
道路は洪水のために通行禁止となった。
I advise you to stop smoking.
禁煙をお勧めします。
Access only.
通りぬけ禁止。
No pets allowed.
ペット持ち込み禁止。
Tom was not able to quit smoking.
トムは禁煙に失敗した。
Smoking is prohibited on the train.
列車内で喫煙は禁じられている。
You must give up smoking.
禁煙するべきです。
Do not fold!
二つ折り厳禁。
Today is World No Tobacco Day.
今日は世界禁煙デーです。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!
ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
The hospital was barred from doing business for three years.
その病院は取り引きを3年間禁じられた。
The man's third attempt to stop smoking failed.
その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。
The export of weapons was prohibited.
武器の輸出が禁止された。
No parking.
駐車禁止。
The doctor advised my father to stop smoking.
医者は私の父に禁煙するように忠告した。
I am forbidden tobacco.
私は煙草を禁じられている。
The doctor urged the patient to stop smoking.
医者はその患者に禁煙するよう促した。
In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section.
アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。
Hunting is not allowed in national parks.
国立公園内での狩猟は禁止されている。
Smoking or non smoking?
禁煙席か、喫煙席のどちらになさいますか。
You are prohibited from smoking here.
ここでは喫煙は禁じられている。
The export of arms was prohibited.
武器の輸出は禁止されていた。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.
国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
Make that floppy uncopyable, just in case.
そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
Parking is prohibited here.
ここは駐車禁止です。
Swimming is prohibited here.
ここは水泳禁止となっています。
Reading is prohibited in this library.
当図書館では読むことが禁止です。
The government prohibits us from carrying guns without a license.
政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。
I quit smoking.
禁煙中なんです。
Smoking on duty is not allowed.
勤務中の喫煙は禁止されている。
The prince was confined in the castle for three years.
王子はその城に3年間監禁された。
You are not supposed to smoke here.
ここでは禁煙です。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.
ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
No passengers are allowed on the bridge.
船客のブリッジ立ち入り禁止。
No matter what I try, I can't seem to give up smoking.
何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。
The treaty did not ban nuclear tests under the ground.
条約は地下での核実験を禁止していなかった。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.