Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 You must give up smoking. 禁煙するべきです。 I advise you to stop smoking. 禁煙をお勧めします。 No passage this way. これより先通行禁止。 He stopped smoking. 彼は禁煙した。 Hunting game is forbidden in these tranquil woods. この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。 And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm. 彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。 The doctor advised my father to stop smoking. 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany. イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。 Do not fold! 二つ折り厳禁。 Our school prohibits us from going to the movies alone. 我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。 You are not supposed to smoke here. ここでは禁煙です。 Smoking or non smoking? 禁煙席か、喫煙席のどちらになさいますか。 You are prohibited from smoking here. ここでは喫煙は禁じられている。 This movie is for adults only. この映画は大人向けで未成年禁止です。 Littering is prohibited. ポイ捨ては禁止です。 Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med 保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。 Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb. 警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。 Smoking is strictly forbidden here. ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 I'll give up smoking. 禁煙するつもりだ。 Professor Kibishii prohibited pupils from buying that kind of book. キビシイ先生が生徒にその種の本を買うことを禁じました。 The hospital was barred from doing business for three years. その病院は取り引きを3年間禁じられた。 The treaty bans the use of chemical weapons. 条約は科学兵器の使用を禁止している。 There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 Beer is prohibited before 4:00. 4時より前にはビール禁止! No smoking! 禁煙です! You're not allowed to park around here. この付近は駐車禁止です。 Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 Smoking is now prohibited on all domestic flights. 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 The road was closed on account of the flood. 道路は洪水のために通行禁止となった。 No admittance except on business. 無用の立ち入り禁止。 When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 There is no passage for big vehicles here. ここは大型車の通行は禁止されている。 There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place. 市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。 Arms export was prohibited. 武器の輸出は禁止されていた。 I gave up smoking for a year. ぼくは1年間禁煙した。 I am forbidden to use this telephone. 私はこの電話を使うのを禁じられている。 Keep off the grass. 芝生立ち入り禁止。 He decided to quit smoking. 彼は禁煙すると決めた。 You should make an effort to stop smoking. 君は禁煙するよう努力すべきだ。 Access only. 通りぬけ禁止。 Smoking is prohibited. ここは禁煙です。 He abstained from smoking. 彼は禁煙した。 Tom was not able to quit smoking. トムは禁煙に失敗した。 Children are prohibited from smoking. 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 He practices austerities almost like a monk. 彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。 Religious education is prohibited at a public school. 公立学校では宗教教育が禁止されている。 He suggested we should stop smoking at the meeting. 彼は会議では禁煙しようと提案した。 My father tries to abstain from drinking. 私の父は禁酒しようとしている。 The school does not allow students to smoke on campus. その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。 Hunting is prohibited in national parks. 国立公園内での狩猟は禁止されている。 The export of weapons was prohibited. 武器の輸出が禁止された。 Swimming is prohibited here. ここは水泳禁止となっています。 The sooner you give up, the greater the benefits. 禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。 Reading is prohibited in this library. 当図書館では読むことが禁止です。 My father has decided to quit smoking. 父は禁煙を決意した。 In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. 多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。 It is difficult to give up smoking. 禁煙は難しい。 I'm off cigarettes for good. 僕はこれっきりで禁煙する。 Controlled Access Zone: No entry without permission. 管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。 WARNING - 18+ ONLY. 十八禁なので要注意! I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking. 私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。 Hunting is not allowed in national parks. 国立公園内での狩猟は禁止されている。 The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control. 消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。 No passage this way. この先通行禁止。 When will they turn off the no-smoking sign? いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。 No dirty jokes! しもネタは禁止だよ~。 Now remember, you must not smoke in her car. 彼女の車は禁煙ですよ。 They joined in the temperance movement. 彼らは禁酒運動に参加した。 The local school board would go to any length to ban that book. 教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。 No matter what I try, I can't seem to give up smoking. 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside. 「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。 He vowed to give up smoking. 彼は禁煙を心に誓った。 Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law. 非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。 Fishing often starts to go with the start of the Ayu season. 鮎漁の解禁日に合わせて漁が始まることが多い。 I swore off drinking only to start again the next week. 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 The ayu season has opened. 鮎漁が解禁になった。 He renounced smoking and drinking. 彼は禁酒、禁煙した。 No parking. 駐車禁止。 In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section. アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。 Incest is a taboo found in almost all cultures. 近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。 Hunting game is forbidden in this tranquil wilderness. この静かな原野で狩猟をすることは禁止されています。 I applaud your decision to quit smoking. よくまあ禁煙を決意しましたね。 I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking? 釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。 Yet giving up is not impossible. しかし、禁煙は不可能ではない。 Smoking is strictly prohibited. 喫煙は絶対禁止。 It goes without saying that pets are not allowed. ペットが禁止されているのは言うまでもない。 It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn. 駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。 No alcohol is allowed on campus. キャンパス内での飲酒は禁止されている。 The export of arms was prohibited. 武器の輸出は禁止されていた。 You can't park around here. この付近は駐車禁止です。 Entrance is restricted to those above 18. 18歳未満の方の入場は禁じます。 The press ban on the case was removed yesterday. その記事は昨日記事解禁となった。 Smoking is banned in the train. 列車内で喫煙は禁じられている。 She remarked that I should quit smoking. 彼女は私に禁煙すべきだと言った。 Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all. 外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。 Father decided to stop smoking. 父は禁煙を決意した。 No beer before four! 4時より前にはビール禁止! This is a restricted area. ここは立入禁止である。 A wheat import ban was enacted. 小麦の輸入禁止が法律で規定された。