Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hunting game is forbidden in this tranquil wilderness. この静かな原野で狩猟をすることは禁止されています。 She broke herself of smoking. 彼女は禁煙した。 I applaud your decision to quit smoking. よくまあ禁煙を決意しましたね。 No smoking! 禁煙です! Short accounts make long friends. 長くつき合うには掛けは禁物。 It's my view that guns should be banned. 拳銃は禁止されるべきだと私は思うのです。 Do not bend or fold! 折り曲げ厳禁。 Littering is prohibited. ポイ捨ては禁止です。 The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control. 消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。 Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me! ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ! Swimming is prohibited here. ここは水泳禁止となっています。 I would like to sit in the non-smoking section. 禁煙席をお願いします。 I asked for a seat in the non-smoking section. 禁煙席を頼んだのですが。 Keep out. 立ち入り禁止。 I cannot help crying for sympathy. 同情の涙を禁じざるをえない。 Keep out. 立ち入りを禁ず。 Smoking is prohibited. ここは禁煙です。 She was prohibited from smoking. 彼女は喫煙を禁じられた。 Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med 保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。 He decided to quit smoking. 彼は禁煙すると決めた。 No parking. 駐車禁止。 Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight. あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。 Incest is a taboo found in almost all cultures. 近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。 Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places. 多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。 Tom decided to quit smoking. トムは禁煙を決意した。 You are prohibited from smoking here. ここでは喫煙は禁じられている。 Hunting game is forbidden in these tranquil woods. この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。 Make that floppy uncopyable, just in case. そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。 Tom was not able to quit smoking. トムは禁煙に失敗した。 I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult. 私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。 My parents forbade me to see Tom again. 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 The doctor suggested that he give up smoking. 医者は彼に禁煙するよう勧めた。 I advise you to stop smoking. 禁煙を勧めます。 An international trade ban could be the last straw for that country's economy. 国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。 Smoking in the restaurant was forbidden. レストランでの喫煙は禁じられていた。 I'll give up smoking. 禁煙するつもりだ。 You are not supposed to smoke here. ここでは煙草は禁止されています。 No pets allowed. ペット持ち込み禁止。 The doctor suggested that he should give up smoking. 医者は彼が禁煙するように勧めた。 Recently, more and more countries have prohibited smoking. 最近喫煙を禁止する国が増えている。 Shoes ... many courses ban shoes with spikes, so take care. シューズ・・スパイクのあるものを禁止しているコースが多いので気をつけましょう。 Keep out! 立ち入り禁止。 The man's third attempt to stop smoking failed. その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 He abstained from smoking. 彼は禁煙した。 Minors are prohibited from smoking by law. 未成年者の喫煙は法律で禁じられている。 Hunting is prohibited in this area. この地域では狩猟は禁止されている。 Danger. Keep out! 危険、立入り禁止! You must give up smoking. 禁煙するべきです。 Professor Kibishii prohibited pupils from buying that kind of book. キビシイ先生が生徒にその種の本を買うことを禁じました。 Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all. 外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。 I advise you to stop smoking. 禁煙をお勧めします。 She gave up smoking. 彼女は禁煙した。 The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited. 希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。 I quit smoking. 禁煙中なんです。 Children are prohibited from smoking. 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 No matter what I try, I can't seem to give up smoking. 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 I think you should stop smoking. 禁煙したほうがいいと思います。 He has given up smoking for the sake of his health. 彼は健康のため禁煙した。 The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models. メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。 Arms export was prohibited. 武器の輸出は禁止されていた。 No alcohol is allowed on campus. キャンパス内での飲酒は禁止されている。 You can't park around here. この付近は駐車禁止です。 This road is closed to cars. この道路は車は駐車禁止になっています。 He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day. 彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。 There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 Our school prohibits us from going to the movies alone. 我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。 No dirty jokes! しもネタは禁止だよ~。 Reading is prohibited in this library. 当図書館では読むことが禁止です。 Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off. シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。 Refrain from smoking here. ここは禁煙です。 We agreed to refrain from smoking while we are at work. 我々は執務中の禁煙を申し合わせた。 My father decided to quit smoking. 父は禁煙を決意した。 Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 Smoking on duty is not allowed. 勤務中の喫煙は禁止されている。 He was right to give up smoking. 彼が禁煙したのは正しい事だった。 You shouldn't expect things to be easy. 甘えは禁物です。 You should quit smoking. 禁煙するべきです。 She is forbidden to go out. 彼女は今外出禁止です。 Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb. 警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。 There is a law against dropping litter but it is rarely enforced. ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。 The government prohibits us from carrying guns without a license. 政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。 After the accident, he was banned from driving. 事故のあとで彼は運転を禁止された。 Smoking is not permitted in the cinema. 映画館内は禁煙です。 Could we have a table in the non-smoking section? 禁煙席がいいのですが。 A wheat import ban was enacted. 小麦の輸入禁止が法律で規定された。 Smoking is strictly forbidden here. ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 The treaty bans the use of chemical weapons. 条約は科学兵器の使用を禁止している。 The doctor advised me to stop smoking. 医者は私に禁煙するように助言した。 It goes without saying that pets are not allowed. ペットが禁止されているのは言うまでもない。 A curfew was imposed on the city. 全市に夜間外出禁止令が布かれた。 You aren't allowed to take photographs. 写真を撮ることは禁じられている。 There is a very strict rule forbidding smoking in bed. ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。 The doctor advised my father to stop smoking. 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 "Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!" 「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」 This is a no-swimming zone. ここは水泳禁止となっています。 He suggested we should stop smoking at the meeting. 彼は会議では禁煙しようと提案した。 Religious education is prohibited at a public school. 公立学校では宗教教育が禁止されている。 No Trespassing. 立ち入り禁止。