UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '禁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are constrained to and restrained from an action.我々は行動を強制されたり禁止されたりする。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
No alcohol is allowed on campus.キャンパス内での飲酒は禁止されている。
He practices austerities almost like a monk.彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
No dogs allowed.犬の連れ込みを禁ず。
You are not supposed to smoke here.ここでは煙草は禁止されています。
Smoking is now prohibited on all domestic flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
WARNING - 18+ ONLY.十八禁なので要注意!
There are still some dry states in the U.S.アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。
You're not allowed to park around here.この付近は駐車禁止です。
Our school prohibits us from going to the movies alone.我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。
A wheat import ban was enacted.小麦の輸入禁止が法律で規定された。
Smoking is banned in the train.列車内で喫煙は禁じられている。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
I am forbidden to stay out after 10 o'clock.私は10時以降の外出を禁止されている。
Many countries have laws prohibiting smoking.多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
Hunting is banned in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
I gave up smoking for a year.ぼくは1年間禁煙した。
Hunting is prohibited in this area.この地域では狩猟は禁止されている。
I asked for a seat in the non-smoking section.禁煙席を頼んだのですが。
No Trespassing.立ち入り禁止。
Put out your cigarette. Smoking's not permitted here.たばこを消しなさい。ここは禁煙です。
The government prohibits us from carrying guns without a license.政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。
I'm off cigarettes for good.僕はこれっきりで禁煙する。
A curfew was imposed on the city.全市に夜間外出禁止令が布かれた。
Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off.シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
Children are prohibited from smoking.子供はたばこを吸うのを禁じられている。
My parents forbade me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
I advise you to stop smoking.禁煙をお勧めします。
I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking?釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。
Do you have a non-smoking section?禁煙席はありますか。
My father has decided to quit smoking.父は禁煙を決意した。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
She remarked that I should quit smoking.彼女は私に禁煙すべきだと言った。
My father forbids me to go out at night.父は私が夜外出するのを禁止している。
She was prohibited from smoking.彼女は喫煙を禁じられた。
Athletes usually abstain from smoking.運動選手は普通禁煙する。
Tom was not able to quit smoking.トムは禁煙に失敗した。
Yet giving up is not impossible.しかし、禁煙は不可能ではない。
The prince was confined in the castle for three years.王子はその城に3年間監禁された。
The export of arms was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
Tom has decided to quit smoking.トムは禁煙を決意した。
The press ban on the case was removed yesterday.その記事は昨日記事解禁となった。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
The sooner you give up, the greater the benefits.禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
Shoes ... many courses ban shoes with spikes, so take care.シューズ・・スパイクのあるものを禁止しているコースが多いので気をつけましょう。
The law prohibits minors from smoking.法律で未成年は喫煙が禁じられている。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
Swimming is prohibited here.ここは水泳禁止となっています。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
Do not fold!二つ折り厳禁。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
Any doctor will tell you to quit smoking.医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。
He has given up smoking for the sake of his health.彼は健康のため禁煙した。
The doctor suggested that he give up smoking.医者は彼に禁煙するよう勧めた。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
Now remember, you must not smoke in her car.彼女の車は禁煙ですよ。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
All the seats in this train are non-smoking.この電車は、全席禁煙となっております。
I applaud your decision to quit smoking.よくまあ禁煙を決意しましたね。
I advise you to stop smoking.禁煙を勧めます。
You should quit smoking.禁煙するべきです。
It's a no parking area here.ここは駐車禁止です。
You are not supposed to smoke here.ここでは禁煙です。
You've got to be on your toes.油断は禁物だよ。
Smoking is now banned on all domestic plane flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
The treaty did not ban nuclear tests under the ground.条約は地下での核実験を禁止していなかった。
Smoking in the restaurant was forbidden.レストランでの喫煙は禁じられていた。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.条約は原水爆の使用を禁止している。
No beer before four!4時より前にはビール禁止!
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking.私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law.多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
Fishing often starts to go with the start of the Ayu season.鮎漁の解禁日に合わせて漁が始まることが多い。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
He vowed to give up smoking.彼は禁煙を心に誓った。
The ayu season has opened.鮎漁が解禁になった。
It's my view that guns should be banned.拳銃は禁止されるべきだと私は思うのです。
Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on.禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。
Thank you for not smoking.禁煙、ご協力ありがとうございます。
The export of arms was not allowed.武器の輸出は禁止されていた。
Smoking is forbidden in this area.この場所での喫煙は禁じられている。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
The school does not allow students to smoke on campus.その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License