Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Smoking is strictly prohibited. | 喫煙は絶対禁止。 | |
| The road was closed on account of the flood. | 道路は洪水のために通行禁止となった。 | |
| There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight. | あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。 | |
| No outsiders are allowed to enter. | 部外者の立ち入りを禁ず。 | |
| Many countries have laws prohibiting smoking. | 多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。 | |
| The school does not allow students to smoke on campus. | その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。 | |
| Hunting game is forbidden in this tranquil wilderness. | この静かな原野で狩猟をすることは禁止されています。 | |
| I think you should stop smoking. | 禁煙したほうがいいと思います。 | |
| Admittance to staff members only. | 職員以外入室禁止。 | |
| He was right to give up smoking. | 彼が禁煙したのは正しい事だった。 | |
| She broke herself of smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models. | メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。 | |
| The treaty bans the use of chemical weapons. | 条約は科学兵器の使用を禁止している。 | |
| There is a very strict rule forbidding smoking in bed. | ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。 | |
| Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 | |
| Smoking or non-smoking? | 喫煙席ですか、禁煙席ですか。 | |
| Littering is prohibited. | ポイ捨ては禁止です。 | |
| Yet giving up is not impossible. | しかし、禁煙は不可能ではない。 | |
| Recently, more and more countries have prohibited smoking. | 最近喫煙を禁止する国が増えている。 | |
| You are prohibited from smoking here. | ここでは喫煙は禁じられている。 | |
| Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on. | 禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。 | |
| They were prohibited from leaving the hotel. | 彼らはホテルを出る事を禁じられた。 | |
| Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars. | バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。 | |
| A wheat import ban was enacted. | 小麦の輸入禁止が法律で規定された。 | |
| Fishing often starts to go with the start of the Ayu season. | 鮎漁の解禁日に合わせて漁が始まることが多い。 | |
| But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. | しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 | |
| I gave up smoking a year ago. | 僕は一年前に禁煙をした。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは禁煙です。 | |
| You should make an effort to stop smoking. | 君は禁煙するよう努力すべきだ。 | |
| I am forbidden to stay out after 10 o'clock. | 私は10時以降の外出を禁止されている。 | |
| He told me not to smoke. | 彼は私に禁煙を命じた。 | |
| No pets allowed. | ペット持ち込み禁止。 | |
| I am forbidden tobacco. | 私は煙草を禁じられている。 | |
| Arms export was prohibited. | 武器の輸出は禁止されていた。 | |
| It's a no parking area here. | ここは駐車禁止です。 | |
| Smoking is banned in the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| He decided to quit smoking. | 彼は禁煙すると決めた。 | |
| No swimming. | 遊泳禁止。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| She wants to extend the no-smoking area. | 彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking? | 釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。 | |
| This movie is for adults only. | この映画は大人向けで未成年禁止です。 | |
| I'm off cigarettes for good. | 僕はこれっきりで禁煙する。 | |
| Don't carry too much baggage when you travel. | 旅行に荷物が多すぎるのは禁物。 | |
| This road is closed to cars. | この道路は車は駐車禁止になっています。 | |
| Religious education is prohibited at a public school. | 公立学校では宗教教育が禁止されている。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者は喫煙を禁じられている。 | |
| Hunting is prohibited in national parks. | 国立公園内での狩猟は禁止されている。 | |
| There are movements to try to ban TV advertising. | テレビ広告を禁止しようとする動きがある。 | |
| Minors are prohibited from smoking by law. | 未成年者の喫煙は法律で禁じられている。 | |
| Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places. | 多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。 | |
| No spoilers, please! | ネタばれは禁止です。 | |
| He signed off from wine. | 彼は禁酒すると約束したよ。 | |
| Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside. | 「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。 | |
| Beer is prohibited before 4:00. | 4時より前にはビール禁止! | |
| There are many signs in the park that said, "Keep off the grass." | その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。 | |
| He's been grounded for a week. | 彼は一週間、外出を禁止された。 | |
| Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. | タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 | |
| Don't touch the container with the forbidden flies. | 禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。 | |
| Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| The ayu season has opened. | 鮎漁が解禁になった。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| The doctor advised me to stop smoking. | 医者は私に禁煙するように助言した。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは煙草は禁止されています。 | |
| Students are forbidden to smoke on the school grounds. | その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 | |
| No dirty jokes! | しもネタは禁止だよ~。 | |
| The law forbids the building of any skyscraper on this land. | この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。 | |
| The law prohibits minors from smoking. | 法律で未成年は喫煙が禁じられている。 | |
| Smoking is not permitted on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| He abstained from smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| You must not park your car in a no parking zone. | 駐車禁止区域に車を止めてはいけません。 | |
| I am forbidden to use this telephone. | 私はこの電話を使うのを禁じられている。 | |
| Could we have a table in the non-smoking section? | 禁煙席がいいのですが。 | |
| A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces. | 根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。 | |
| You should quit smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| The export of weapons was prohibited. | 武器の輸出が禁止された。 | |
| Today is World No Tobacco Day. | 今日は世界禁煙デーです。 | |
| Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law. | 非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。 | |
| No admittance except on business. | 無用の立ち入り禁止。 | |
| You aren't allowed to take photographs. | 写真を撮ることは禁じられている。 | |
| WARNING - 18+ ONLY. | 十八禁なので要注意! | |
| A curfew was imposed on the city. | 全市に夜間外出禁止令が布かれた。 | |
| No Trespassing. | 立ち入り禁止。 | |
| Localities imposed bans on development. | いくつかの地方自治体では開発を禁止した。 | |
| You must give up smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| Parking is prohibited here. | ここは駐車禁止です。 | |
| After the accident, he was banned from driving. | 事故のあとで彼は運転を禁止された。 | |
| You shouldn't expect things to be easy. | 甘えは禁物です。 | |
| Some people gain weight when they stop smoking. | 人によって禁煙すると体重が増える場合がある。 | |
| He has given up smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため禁煙した。 | |
| Put out your cigarette. Smoking's not permitted here. | たばこを消しなさい。ここは禁煙です。 | |
| He is in bonds. | 彼は禁固の身だ。 | |
| Tom was not able to quit smoking. | トムは禁煙に失敗した。 | |
| I would like to sit in the non-smoking section. | 禁煙席をお願いします。 | |
| The bridge is closed to traffic. | その橋は通行禁止だ。 | |
| What method did you use to give up smoking? | 禁煙するためにどんな方法を使いましたか。 | |