Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 The export of arms was not allowed. 武器の輸出は禁止されていた。 * The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it. ※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。 I asked for a seat in the no-smoking section. 禁煙席を頼んでおいたのですが。 He was right to give up smoking. 彼が禁煙したのは正しい事だった。 Hunting is not allowed in national parks. 国立公園内での狩猟は禁止されている。 A wheat import ban was enacted. 小麦の輸入禁止が法律で規定された。 Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. 核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。 The school does not allow students to smoke on campus. その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。 The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions. テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。 Smoking is prohibited. ここは禁煙です。 No beer before four! 4時より前にはビール禁止! Children are prohibited from smoking. 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 No matter what I try, I can't seem to give up smoking. 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 We are constrained to and restrained from an action. 我々は行動を強制されたり禁止されたりする。 When will they turn off the no-smoking sign? いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。 Professor Kibishii prohibited pupils from buying that kind of book. キビシイ先生が生徒にその種の本を買うことを禁じました。 This is a no-swimming zone. ここは水泳禁止となっています。 Short accounts make long friends. 長くつき合うには掛けは禁物。 My parents didn't allow me to see Tom again. 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm. 彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。 You must not park your car in a no parking zone. 駐車禁止区域に車を止めてはいけません。 You are not supposed to smoke here. ここでは煙草は禁止されています。 I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards. 伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。 I can't stand being cooped up in this prison! こんな所に監禁されているのはもうごめんだ。 You can't park around here. この付近は駐車禁止です。 You are not supposed to smoke here. ここでは禁煙です。 She wants to extend the no-smoking area. 彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。 He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day. 彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。 He is in bonds. 彼は禁固の身だ。 There is a law against dropping litter but it is rarely enforced. ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。 Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany. イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。 Smoking is strictly prohibited. 喫煙は絶対禁止。 Arms export was prohibited. 武器の輸出は禁止されていた。 You've got to be on your toes. 油断は禁物だよ。 Many countries have laws prohibiting smoking. 多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。 Don't mention that she's put on weight. 彼女に太ったねなんて言うのは禁物だ。 Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law. 非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。 I advise you to stop smoking. 禁煙をお勧めします。 Smoking or non-smoking? 喫煙席ですか、禁煙席ですか。 Authorized personnel only. 関係者以外立ち入り禁止。 All the seats in this train are non-smoking. この電車は、全席禁煙となっております。 I advise you to stop smoking. 禁煙を勧めます。 It goes without saying that pets are not allowed. ペットが禁止されているのは言うまでもない。 Smoking is now banned on all domestic plane flights. 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 Smoking is prohibited on the train. 列車内で喫煙は禁じられている。 I'll give up smoking. 禁煙するつもりだ。 The rebel was ultimately captured and confined to prison. 反逆者はついに捕まり牢獄に監禁された。 No parking. 駐車禁止。 There are movements to try to ban TV advertising. テレビ広告を禁止しようとする動きがある。 Students are forbidden to smoke on the school grounds. その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking. 私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。 I'm sorry, you are not allowed to. すみません、禁止されています。 Tom has decided to quit smoking. トムは禁煙を決意した。 Periodicals may not be removed from the reading room. 定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。 Beer is prohibited before 4:00. 4時より前にはビール禁止! What method did you use to give up smoking? 禁煙するためにどんな方法を使いましたか。 You must give up smoking. 禁煙するべきです。 Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb. 警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。 Keep out. 立ち入り禁止。 The local school board would go to any length to ban that book. 教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。 Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all. 外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。 The doctor suggested that he give up smoking. 医者は彼に禁煙するよう勧めた。 No spoilers, please! ネタばれは禁止です。 I urinate involuntarily. よく失禁します。 I would like to sit in the non-smoking section. 禁煙席をお願いします。 He abstained from alcohol. 彼は禁酒した。 Yet giving up is not impossible. しかし、禁煙は不可能ではない。 I am forbidden to stay out after 10 o'clock. 私は10時以降の外出を禁止されている。 No passengers are allowed on the bridge. 船客のブリッジ立ち入り禁止。 The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty. アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。 Do not fold! 二つ折り厳禁。 It is difficult to give up smoking. 禁煙は難しい。 When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 Smoking is strictly forbidden here. ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 I've been trying to quit smoking. 禁煙しようとしてるんです。 This is a restricted area. ここは立入禁止である。 Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside. 「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。 Admittance to staff members only. 職員以外入室禁止。 No dogs allowed. 犬の連れ込みを禁ず。 I cannot help crying for sympathy. 同情の涙を禁じざるをえない。 The bridge is closed to traffic. その橋は通行禁止だ。 He's been grounded for a week. 彼は一週間、外出を禁止された。 The police aren't allowed to drink on duty. 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 I'm off cigarettes for good. 僕はこれっきりで禁煙する。 There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place. 市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。 Keep out. 立ち入りを禁ず。 Reading is prohibited in this library. 当図書館では読むことが禁止です。 Smoking is now prohibited on all domestic flights. 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 My father forbids me to go out at night. 父は私が夜外出するのを禁止している。 You are prohibited from smoking here. ここでは喫煙は禁じられている。 Swimming is prohibited here. ここは水泳禁止となっています。 No smoking! 禁煙です! Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off. シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。 It's a no parking area here. ここは駐車禁止です。 Do not bend or fold! 折り曲げ厳禁。 They joined in the temperance movement. 彼らは禁酒運動に参加した。 No passage this way. これより先通行禁止。 I swore off drinking only to start again the next week. 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。