Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off. | シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。 | |
| Short accounts make long friends. | 長くつき合うには掛けは禁物。 | |
| You must not park your car in a no parking zone. | 駐車禁止区域に車を止めてはいけません。 | |
| She broke herself of smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| He renounced smoking and drinking. | 彼は禁酒、禁煙した。 | |
| Keep out. | 立ち入りを禁ず。 | |
| Smoking or non smoking? | 禁煙席か、喫煙席のどちらになさいますか。 | |
| All the seats in this train are non-smoking. | この電車は、全席禁煙となっております。 | |
| There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place. | 市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 私は禁煙席を頼んだのですが。 | |
| WARNING - 18+ ONLY. | 十八禁なので要注意! | |
| Don't carry too much baggage when you travel. | 旅行に荷物が多すぎるのは禁物。 | |
| He is in bonds. | 彼は禁固の身だ。 | |
| Hunting is banned in national parks. | 国立公園内での狩猟は禁止されている。 | |
| Do not fold! | 二つ折り厳禁。 | |
| My parents didn't allow me to see Tom again. | 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 | |
| The doctor suggested that he give up smoking. | 医者は彼に禁煙するよう勧めた。 | |
| Hunting is prohibited in this area. | この地域では狩猟は禁止されている。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He vowed to give up smoking. | 彼は禁煙を心に誓った。 | |
| Could we have a table in the non-smoking section? | 禁煙席がいいのですが。 | |
| Tom was not able to quit smoking. | トムは禁煙に失敗した。 | |
| He abstained from smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| Thank you for not smoking. | 禁煙、ご協力ありがとうございます。 | |
| I think you should stop smoking. | 禁煙したほうがいいと思います。 | |
| I'm off cigarettes for good. | 僕はこれっきりで禁煙する。 | |
| Any doctor will tell you to quit smoking. | 医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。 | |
| He decided to quit smoking. | 彼は禁煙すると決めた。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは禁煙です。 | |
| I cannot help crying for sympathy. | 同情の涙を禁じざるをえない。 | |
| Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me! | ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ! | |
| You shouldn't expect things to be easy. | 甘えは禁物です。 | |
| It is difficult to give up smoking. | 禁煙は難しい。 | |
| Athletes usually abstain from smoking. | 運動選手は普通禁煙する。 | |
| Smoking is now prohibited on all domestic flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| You must give up smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| Danger. Keep out! | 危険、立入り禁止! | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| The hospital was barred from doing business for three years. | その病院は取り引きを3年間禁じられた。 | |
| Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. | 核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。 | |
| I applaud your decision to quit smoking. | よくまあ禁煙を決意しましたね。 | |
| Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited. | 本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。 | |
| This road is closed to cars. | この道路は車は駐車禁止になっています。 | |
| Hunting game is forbidden in these tranquil woods. | この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。 | |
| Now remember, you must not smoke in her car. | 彼女の車は禁煙ですよ。 | |
| This is a no-swimming zone. | ここは水泳禁止となっています。 | |
| Smoking is not permitted in the cinema. | 映画館内は禁煙です。 | |
| No passage this way. | これより先通行禁止。 | |
| Students are forbidden to smoke on the school grounds. | その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 | |
| Yet giving up is not impossible. | しかし、禁煙は不可能ではない。 | |
| He told me not to smoke. | 彼は私に禁煙を命じた。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| This movie is for adults only. | この映画は大人向けで未成年禁止です。 | |
| Keep out! | 立ち入り禁止。 | |
| Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 | |
| There are many signs in the park that said, "Keep off the grass." | その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。 | |
| I'm sorry, you are not allowed to. | すみません、禁止されています。 | |
| "Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!" | 「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」 | |
| Tom decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| No matter what I try, I can't seem to give up smoking. | 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 | |
| Controlled Access Zone: No entry without permission. | 管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。 | |
| My father forbids me to go out at night. | 父は私が夜外出するのを禁止している。 | |
| My parents prohibited me from seeing Tom again. | 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 | |
| The ayu season has opened. | 鮎漁が解禁になった。 | |
| The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions. | テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。 | |
| No smoking! | 禁煙です! | |
| No alcohol is allowed on campus. | キャンパス内での飲酒は禁止されている。 | |
| This is a restricted area. | ここは立入禁止である。 | |
| I quit smoking two years ago. | 私は2年前に禁煙した。 | |
| Don't mention that she's put on weight. | 彼女に太ったねなんて言うのは禁物だ。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Fishing often starts to go with the start of the Ayu season. | 鮎漁の解禁日に合わせて漁が始まることが多い。 | |
| I quit smoking. | 禁煙中なんです。 | |
| After the accident, he was banned from driving. | 事故のあとで彼は運転を禁止された。 | |
| Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. | トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 | |
| Hunting is prohibited in national parks. | 国立公園内での狩猟は禁止されている。 | |
| No dogs allowed. | 犬の連れ込みを禁ず。 | |
| You should make an effort to stop smoking. | 君は禁煙するよう努力すべきだ。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでは禁煙願います。 | |
| She wants to extend the no-smoking area. | 彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。 | |
| She remarked that I should quit smoking. | 彼女は私に禁煙すべきだと言った。 | |
| There is a very strict rule forbidding smoking in bed. | ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| I asked for a seat in the no-smoking section. | 禁煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| He has given up smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため禁煙した。 | |
| I talked my father out of smoking. | 私は、父を説得して禁煙させた。 | |
| Smoking is not allowed in this room. | この部屋は禁煙です。 | |
| No admittance except on business. | 無用の立ち入り禁止。 | |
| A curfew was imposed on the city. | 全市に夜間外出禁止令が布かれた。 | |
| Beer is prohibited before 4:00. | 4時より前にはビール禁止! | |
| Religious education is prohibited at a public school. | 公立学校では宗教教育が禁止されている。 | |
| Minors are prohibited from smoking by law. | 未成年者の喫煙は法律で禁じられている。 | |
| I've been trying to quit smoking. | 禁煙しようとしてるんです。 | |
| Make that floppy uncopyable, just in case. | そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。 | |
| In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. | 多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。 | |
| We agreed to refrain from smoking while we are at work. | 我々は執務中の禁煙を申し合わせた。 | |
| Littering is prohibited. | ポイ捨ては禁止です。 | |
| He's been grounded for a week. | 彼は一週間、外出を禁止された。 | |