Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is a restricted area. ここは立入禁止である。 I advise you to stop smoking. 禁煙を勧めます。 You must not park your car in a no parking zone. 駐車禁止区域に車を止めてはいけません。 There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 Parking is prohibited here. ここは駐車禁止です。 Religious education is prohibited at a public school. 公立学校では宗教教育が禁止されている。 Fishing often starts to go with the start of the Ayu season. 鮎漁の解禁日に合わせて漁が始まることが多い。 Smoking is forbidden in this area. この場所での喫煙は禁じられている。 Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb. 警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。 The man's third attempt to stop smoking failed. その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 Persons under age are prohibited from smoking. 未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。 Smoking on duty is not allowed. 勤務中の喫煙は禁止されている。 Hunting is not allowed in national parks. 国立公園内での狩猟は禁止されている。 The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions. テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。 No smoking! 禁煙です! Danger. Keep out! 危険、立入り禁止! He stopped smoking. 彼は禁煙した。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 Keep out! 立ち入り禁止。 The police aren't allowed to drink on duty. 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 You're not allowed to park around here. この付近は駐車禁止です。 Smoking is strictly forbidden here. ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 The road was closed on account of the flood. 道路は洪水のために通行禁止となった。 Authorized personnel only. 関係者以外立ち入り禁止。 No passage this way. この先通行禁止。 I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking? 釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。 When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 Make that floppy uncopyable, just in case. そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。 Our school prohibits us from going to the movies alone. 我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。 You are not supposed to smoke here. ここでは煙草は禁止されています。 The local school board would go to any length to ban that book. 教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。 Refrain from smoking here. ここは禁煙です。 He renounced smoking and drinking. 彼は禁酒、禁煙した。 Shoes ... many courses ban shoes with spikes, so take care. シューズ・・スパイクのあるものを禁止しているコースが多いので気をつけましょう。 The press ban on the case was removed yesterday. その記事は昨日記事解禁となった。 In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. 多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。 A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces. 根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。 You've got to be on your toes. 油断は禁物だよ。 It's my view that guns should be banned. 拳銃は禁止されるべきだと私は思うのです。 I urinate involuntarily. よく失禁します。 He quit smoking. 彼は禁煙した。 She gave up smoking. 彼女は禁煙した。 Yet giving up is not impossible. しかし、禁煙は不可能ではない。 You shouldn't expect things to be easy. 甘えは禁物です。 The hospital was barred from doing business for three years. その病院は取り引きを3年間禁じられた。 Hunting game is forbidden in these tranquil woods. この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。 I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult. 私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。 I advise you to stop smoking. 禁煙をお勧めします。 I applaud your decision to quit smoking. よくまあ禁煙を決意しましたね。 He practices austerities almost like a monk. 彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。 Keep out. 立ち入り禁止。 We are constrained to and restrained from an action. 我々は行動を強制されたり禁止されたりする。 No admittance except on business. 無用の立ち入り禁止。 It goes without saying that pets are not allowed. ペットが禁止されているのは言うまでもない。 The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century. 初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。 Do not fold! 二つ折り厳禁。 He is in bonds. 彼は禁固の身だ。 The school does not allow students to smoke on campus. その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。 There is no passage for big vehicles here. ここは大型車の通行は禁止されている。 The rebel was ultimately captured and confined to prison. 反逆者はついに捕まり牢獄に監禁された。 Swimming is prohibited here. ここは水泳禁止となっています。 Keep off the grass. 芝生立ち入り禁止。 No passengers are allowed on the bridge. 船客のブリッジ立ち入り禁止。 He abstained from smoking. 彼は禁煙した。 Put out your cigarette. Smoking's not permitted here. たばこを消しなさい。ここは禁煙です。 She was prohibited from smoking. 彼女は喫煙を禁じられた。 No spoilers, please! ネタばれは禁止です。 Persons under age are prohibited from smoking. 未成年者は喫煙を禁じられている。 Policemen aren't permitted to drink on duty. 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 I talked my father out of smoking. 私は、父を説得して禁煙させた。 I am forbidden tobacco. 私は煙草を禁じられている。 Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany. イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。 Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on. 禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。 * The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it. ※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。 Smoking or non smoking? 禁煙席か、喫煙席のどちらになさいますか。 "Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!" 「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」 Many countries have laws prohibiting smoking. 多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。 He signed off from wine. 彼は禁酒すると約束したよ。 Smoking is not permitted in the cinema. 映画館内は禁煙です。 Beer is prohibited before 4:00. 4時より前にはビール禁止! Do not bend or fold! 折り曲げ厳禁。 Minors are prohibited from smoking by law. 未成年者の喫煙は法律で禁じられている。 She remarked that I should quit smoking. 彼女は私に禁煙すべきだと言った。 The export of weapons was prohibited. 武器の輸出が禁止された。 Keep out. 立ち入りを禁ず。 Some people gain weight when they stop smoking. 人によって禁煙すると体重が増える場合がある。 What method did you use to give up smoking? 禁煙するためにどんな方法を使いましたか。 Smoking is now prohibited on all domestic flights. 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 The law forbids the building of any skyscraper on this land. この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。 I can't stand being cooped up in this prison! こんな所に監禁されているのはもうごめんだ。 Students are forbidden to smoke on the school grounds. その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 Recently, more and more countries have prohibited smoking. 最近喫煙を禁止する国が増えている。 I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards. 伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。 She is forbidden to go out. 彼女は今外出禁止です。 Do you have a non-smoking section? 禁煙席はありますか。 My parents prohibited me from seeing Tom again. 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 Hunting is prohibited in national parks. 国立公園内での狩猟は禁止されている。 During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 Children are prohibited from smoking. 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 Thank you for not smoking. 禁煙、ご協力ありがとうございます。