UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '禁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rebel was ultimately captured and confined to prison.反逆者はついに捕まり刑務所に監禁された。
He was right to give up smoking.彼が禁煙したのは正しい事だった。
Arms export was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
I've been trying to quit smoking.禁煙しようとしてるんです。
The government prohibits us from carrying guns without a license.政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。
Put out your cigarette. Smoking's not permitted here.たばこを消しなさい。ここは禁煙です。
I am forbidden tobacco.私は煙草を禁じられている。
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
Incest is a taboo found in almost all cultures.近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。
Hunting is not allowed in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
He's been grounded for a week.彼は一週間、外出を禁止された。
Short accounts make long friends.長い付き合いにかけは禁物。
I'm off cigarettes for good.僕はこれっきりで禁煙する。
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.条約は原水爆の使用を禁止している。
Students are forbidden to smoke on the school grounds.その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。
He stopped smoking.彼は禁煙した。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
Father decided to stop smoking.父は禁煙を決意した。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
Make that floppy uncopyable, just in case.そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
Could we have a table in the non-smoking section?禁煙席がいいのですが。
Please refrain from smoking here.ここでは禁煙願います。
Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on.禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
Hunting game is forbidden in this tranquil wilderness.この静かな原野で狩猟をすることは禁止されています。
This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
No dogs allowed.犬の連れ込みを禁ず。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
I gave up smoking a year ago.僕は一年前に禁煙をした。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者は喫煙を禁じられている。
No outsiders are allowed to enter.部外者の立ち入りを禁ず。
Smoking on duty is not allowed.勤務中の喫煙は禁止されている。
The hospital was barred from doing business for three years.その病院は取り引きを3年間禁じられた。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
Now remember, you must not smoke in her car.彼女の車は禁煙ですよ。
Smoking is not permitted in the cinema.映画館内は禁煙です。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
All the seats in this train are non-smoking.この電車は、全席禁煙となっております。
She broke herself of smoking.彼女は禁煙した。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
When will they turn off the no-smoking sign?いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。
No passage this way.この先通行禁止。
She gave up smoking.彼女は禁煙した。
I applaud your decision to quit smoking.よくまあ禁煙を決意しましたね。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
I quit smoking.禁煙中なんです。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.最近喫煙を禁止する国が増えている。
It's my view that guns should be banned.拳銃は禁止されるべきだと私は思うのです。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
Smoking is forbidden in this area.この場所での喫煙は禁じられている。
Localities imposed bans on development.いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
He vowed to give up smoking.彼は禁煙を心に誓った。
Smoking is now banned on all domestic plane flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
Keep off the grass.芝生立ち入り禁止。
I can't stand being cooped up in this prison!こんな所に監禁されているのはもうごめんだ。
The ayu season has opened.鮎漁が解禁になった。
He told me not to smoke.彼は私に禁煙を命じた。
No alcohol is allowed on campus.キャンパス内での飲酒は禁止されている。
Periodicals may not be removed from the reading room.定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
This is a no-swimming zone.ここは水泳禁止となっています。
You must give up smoking.禁煙するべきです。
Our school prohibits us from going to the movies alone.我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
My parents forbade me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
Smoking is banned in the train.列車内で喫煙は禁じられている。
The doctor suggested that he should give up smoking.医者は彼が禁煙するように勧めた。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
No parking.駐車禁止。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking?釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。
The doctor suggested that he give up smoking.医者は彼に禁煙するよう勧めた。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
Tom decided to quit smoking.トムは禁煙を決意した。
She was prohibited from smoking.彼女は喫煙を禁じられた。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
I advise you to stop smoking.禁煙をお勧めします。
The export of weapons was prohibited.武器の輸出が禁止された。
I am forbidden to use this telephone.私はこの電話を使うのを禁じられている。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
You are prohibited from smoking here.君はここでたばこを吸うことを禁じられている。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
Policemen aren't permitted to drink on duty.警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
You shouldn't expect things to be easy.甘えは禁物です。
Hunting is prohibited in this area.この地域では狩猟は禁止されている。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License