He suggested we should stop smoking at the meeting.
彼は会議では禁煙しようと提案した。
Littering is prohibited.
ポイ捨ては禁止です。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.
初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
He renounced smoking and drinking.
彼は禁酒、禁煙した。
I asked for a seat in the non-smoking section.
私は禁煙席を頼んだのですが。
Localities imposed bans on development.
いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.
最近喫煙を禁止する国が増えている。
No spoilers, please!
ネタばれは禁止です。
No smoking!
禁煙です!
My parents forbade me to see Tom again.
両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
There are many signs in the park that said, "Keep off the grass."
その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。
You're not allowed to park around here.
この付近は駐車禁止です。
The man's third attempt to stop smoking failed.
その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。
I asked for a seat in the non-smoking section.
禁煙席を頼んだのですが。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.
根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
The doctor advised me to stop smoking.
医者は私に禁煙するように助言した。
Keep out.
立ち入り禁止。
No Trespassing.
立ち入り禁止。
Any doctor will tell you to quit smoking.
医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。
This movie is for adults only.
この映画は大人向けで未成年禁止です。
The school does not allow students to smoke on campus.
その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。
A curfew was imposed on the city.
全市に夜間外出禁止令が布かれた。
My father forbids me to go out at night.
父は私が夜外出するのを禁止している。
The hospital was barred from doing business for three years.
その病院は取り引きを3年間禁じられた。
Some people gain weight when they stop smoking.
人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
Students are forbidden to smoke on the school grounds.
その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。
I asked for a seat in the no-smoking section.
禁煙席を頼んでおいたのですが。
Keep out!
立ち入り禁止。
The local school board would go to any length to ban that book.
教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off.
シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.
国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
I quit smoking.
禁煙中なんです。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med