Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The doctor suggested that he give up smoking. 医者は彼に禁煙するよう勧めた。 He was told to abstain from drinking by the doctor. 彼は医者に禁酒するようにいわれた。 Smoking is not permitted in the cinema. 映画館内は禁煙です。 It's a no parking area here. ここは駐車禁止です。 Tom was not able to quit smoking. トムは禁煙に失敗した。 Keep off the grass. 芝生立ち入り禁止。 Hunting is prohibited in national parks. 国立公園内での狩猟は禁止されている。 No passage this way. この先通行禁止。 No matter what I try, I can't seem to give up smoking. 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med 保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。 My parents didn't allow me to see Tom again. 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 Access only. 通りぬけ禁止。 Smoking is prohibited. ここは禁煙です。 Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 He abstained from smoking. 彼は禁煙した。 It is difficult to give up smoking. 禁煙は難しい。 Hunting is not allowed in national parks. 国立公園内での狩猟は禁止されている。 The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century. 初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。 The doctor urged the patient to stop smoking. 医者はその患者に禁煙するよう促した。 You shouldn't expect things to be easy. 甘えは禁物です。 During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 Smoking on duty is not allowed. 勤務中の喫煙は禁止されている。 Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars. バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。 I talked my father out of smoking. 私は、父を説得して禁煙させた。 The police aren't allowed to drink on duty. 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions. テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。 Smoking is forbidden in this area. この場所での喫煙は禁じられている。 Keep out. 立ち入りを禁ず。 Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on. 禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。 Please refrain from smoking here. ここでは禁煙願います。 Hunting is banned in national parks. 国立公園内での狩猟は禁止されている。 Smoking is strictly prohibited. 喫煙は絶対禁止。 No spoilers, please! ネタばれは禁止です。 Short accounts make long friends. 長い付き合いにかけは禁物。 The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs. 条約は原水爆の使用を禁止している。 It goes without saying that pets are not allowed. ペットが禁止されているのは言うまでもない。 Professor Kibishii prohibited pupils from buying that kind of book. キビシイ先生が生徒にその種の本を買うことを禁じました。 Smoking or non smoking? 禁煙席か、喫煙席のどちらになさいますか。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 All the seats in this train are non-smoking. この電車は、全席禁煙となっております。 The export of arms was not allowed. 武器の輸出は禁止されていた。 Hunting game is forbidden in these tranquil woods. この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。 I quit smoking. 禁煙中なんです。 I'm giving up smoking. 私は禁煙します。 This movie is for adults only. この映画は大人向けで未成年禁止です。 I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards. 伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。 When will they turn off the no-smoking sign? いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。 He was right to give up smoking. 彼が禁煙したのは正しい事だった。 I asked for a seat in the no-smoking section. 禁煙席を頼んでおいたのですが。 After the accident, he was banned from driving. 事故のあとで彼は運転を禁止された。 Do not bend or fold! 折り曲げ厳禁。 Smoking in the restaurant was forbidden. レストランでの喫煙は禁じられていた。 The rebel was ultimately captured and confined to prison. 反逆者はついに捕まり刑務所に監禁された。 Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany. イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。 No pets allowed. ペット持ち込み禁止。 I gave up smoking a year ago. 僕は一年前に禁煙をした。 The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 I quit smoking two years ago. 私は2年前に禁煙した。 You should quit smoking. 禁煙するべきです。 No dogs allowed. 犬の連れ込みを禁ず。 Danger. Keep out! 危険、立入り禁止! Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released. 何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。 In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section. アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。 The government prohibits us from carrying guns without a license. 政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。 I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking? 釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。 Recently, more and more countries have prohibited smoking. 最近喫煙を禁止する国が増えている。 Athletes usually abstain from smoking. 運動選手は普通禁煙する。 My father decided to quit smoking. 父は禁煙を決意した。 The treaty did not ban nuclear tests under the ground. 条約は地下での核実験を禁止していなかった。 I cannot help crying for sympathy. 同情の涙を禁じざるをえない。 WARNING - 18+ ONLY. 十八禁なので要注意! They joined in the temperance movement. 彼らは禁酒運動に参加した。 I asked for a seat in the non-smoking section. 私は禁煙席を頼んだのですが。 This is a no-swimming zone. ここは水泳禁止となっています。 A curfew was imposed on the city. 全市に夜間外出禁止令が布かれた。 Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 He is in bonds. 彼は禁固の身だ。 My parents forbade me to see Tom again. 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty. アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。 Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb. 警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。 I am forbidden tobacco. 私は煙草を禁じられている。 Thank you for not smoking. 禁煙、ご協力ありがとうございます。 You should make an effort to stop smoking. 君は禁煙するよう努力すべきだ。 The law prohibits minors from smoking. 法律で未成年は喫煙が禁じられている。 * The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it. ※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。 Do you have a non-smoking section? 禁煙席はありますか。 This road is closed to cars. この道路は車は駐車禁止になっています。 English law prohibits children under 16 from buying cigarettes. 英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。 There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 The judge sentenced him to one year's imprisonment. 判事は彼に禁固1年を宣告した。 I'll give up smoking. 禁煙するつもりだ。 Parking is prohibited here. ここは駐車禁止です。 Tom decided to quit smoking. トムは禁煙を決意した。 I gave up smoking for a year. ぼくは1年間禁煙した。 He abstained from alcohol. 彼は禁酒した。 This building is off limits now. この建物は、現在立ち入り禁止だ。 This is a restricted area. ここは立入禁止である。 I've been trying to quit smoking. 禁煙しようとしてるんです。 Hunting is prohibited in this area. この地域では狩猟は禁止されている。 No swimming. 遊泳禁止。