Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hunting is not allowed in national parks. 国立公園内での狩猟は禁止されている。 Smoking is now prohibited on all domestic flights. 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 No Trespassing. 立ち入り禁止。 He quit smoking. 彼は禁煙した。 Don't mention that she's put on weight. 彼女に太ったねなんて言うのは禁物だ。 I asked for a seat in the no-smoking section. 禁煙席を頼んでおいたのですが。 No swimming. 遊泳禁止。 I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards. 伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。 The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control. 消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。 I asked for a seat in the non-smoking section. 私は禁煙席を頼んだのですが。 Parking is prohibited here. ここは駐車禁止です。 You shouldn't expect things to be easy. 甘えは禁物です。 The sooner you give up, the greater the benefits. 禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。 Swimming is prohibited here. ここは水泳禁止となっています。 The man's third attempt to stop smoking failed. その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 There is no passage for big vehicles here. ここは大型車の通行は禁止されている。 No parking. 駐車禁止。 Smoking is banned in the train. 列車内で喫煙は禁じられている。 I quit smoking two years ago. 私は2年前に禁煙した。 I applaud your decision to quit smoking. よくまあ禁煙を決意しましたね。 All the seats in this train are non-smoking. この電車は、全席禁煙となっております。 It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn. 駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。 Any doctor will tell you to quit smoking. 医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。 I cannot help crying for sympathy. 同情の涙を禁じざるをえない。 The export of arms was prohibited. 武器の輸出は禁止されていた。 Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 Please refrain from smoking here. ここでは禁煙願います。 Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released. 何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。 You must not park your car in a no parking zone. 駐車禁止区域に車を止めてはいけません。 Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me! ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ! He vowed to give up smoking. 彼は禁煙を心に誓った。 Smoking or non smoking? 禁煙席か、喫煙席のどちらになさいますか。 Make that floppy uncopyable, just in case. そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。 An international trade ban could be the last straw for that country's economy. 国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。 The judge sentenced him to one year's imprisonment. 判事は彼に禁固1年を宣告した。 It is difficult to give up smoking. 禁煙は難しい。 Hunting is prohibited in this area. この地域では狩猟は禁止されている。 No outsiders are allowed to enter. 部外者の立ち入りを禁ず。 There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place. 市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。 Religious education is prohibited at a public school. 公立学校では宗教教育が禁止されている。 We agreed to refrain from smoking while we are at work. 我々は執務中の禁煙を申し合わせた。 I can't stand being cooped up in this prison! こんな所に監禁されているのはもうごめんだ。 Fishing often starts to go with the start of the Ayu season. 鮎漁の解禁日に合わせて漁が始まることが多い。 No passage this way. これより先通行禁止。 The doctor suggested that he give up smoking. 医者は彼に禁煙するよう勧めた。 Arms export was prohibited. 武器の輸出は禁止されていた。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 No passengers are allowed on the bridge. 船客のブリッジ立ち入り禁止。 Minors are prohibited from smoking by law. 未成年者の喫煙は法律で禁じられている。 Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside. 「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。 The government prohibits us from carrying guns without a license. 政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。 Smoking is not permitted in the cinema. 映画館内は禁煙です。 This movie is for adults only. この映画は大人向けで未成年禁止です。 The rebel was ultimately captured and confined to prison. 反逆者はついに捕まり刑務所に監禁された。 He abstained from smoking. 彼は禁煙した。 Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany. イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。 Thank you for not smoking. 禁煙、ご協力ありがとうございます。 Many countries have laws prohibiting smoking. 多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。 A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces. 根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。 Smoking is prohibited. ここは禁煙です。 I think you should stop smoking. 禁煙したほうがいいと思います。 Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off. シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。 Smoking is not allowed in this room. この部屋は禁煙です。 English law prohibits children under 16 from buying cigarettes. 英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。 I talked my father out of smoking. 私は、父を説得して禁煙させた。 Danger. Keep out! 危険、立入り禁止! Reading is prohibited in this library. 当図書館では読むことが禁止です。 She is forbidden to go out. 彼女は今外出禁止です。 The ayu season has opened. 鮎漁が解禁になった。 Could we have a table in the non-smoking section? 禁煙席がいいのですが。 Smoking is forbidden in this area. この場所での喫煙は禁じられている。 Refrain from smoking here. ここは禁煙です。 Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places. 多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。 My father tries to abstain from drinking. 私の父は禁酒しようとしている。 The hospital was barred from doing business for three years. その病院は取り引きを3年間禁じられた。 He was told to abstain from drinking by the doctor. 彼は医者に禁酒するようにいわれた。 He's been grounded for a week. 彼は一週間、外出を禁止された。 The bridge is closed to traffic. その橋は通行禁止だ。 Admittance to staff members only. 職員以外入室禁止。 Short accounts make long friends. 長くつき合うには掛けは禁物。 The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century. 初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。 The doctor urged the patient to stop smoking. 医者はその患者に禁煙するよう促した。 Beer is prohibited before 4:00. 4時より前にはビール禁止! The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty. アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。 I'm giving up smoking. 私は禁煙します。 He practices austerities almost like a monk. 彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。 It goes without saying that pets are not allowed. ペットが禁止されているのは言うまでもない。 But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 Keep out. 立ち入りを禁ず。 I'm sorry, you are not allowed to. すみません、禁止されています。 Access only. 通りぬけ禁止。 Athletes usually abstain from smoking. 運動選手は普通禁煙する。 This building is off limits now. この建物は、現在立ち入り禁止だ。 You should make an effort to stop smoking. 君は禁煙するよう努力すべきだ。 A curfew was imposed on the city. 全市に夜間外出禁止令が布かれた。 * The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it. ※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。 There is a very strict rule forbidding smoking in bed. ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。 Persons under age are prohibited from smoking. 未成年者は喫煙を禁じられている。 He told me not to smoke. 彼は私に禁煙を命じた。 Do you have a non-smoking section? 禁煙席はありますか。