Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No swimming. 遊泳禁止。 * The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it. ※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。 He decided to quit smoking. 彼は禁煙すると決めた。 And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm. 彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。 Short accounts make long friends. 長くつき合うには掛けは禁物。 You are not supposed to smoke here. ここでは煙草は禁止されています。 Policemen aren't permitted to drink on duty. 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 Tom has decided to quit smoking. トムは禁煙を決意した。 It goes without saying that pets are not allowed. ペットが禁止されているのは言うまでもない。 There are still some dry states in the U.S. アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。 Smoking is now prohibited on all domestic flights. 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs. 条約は原水爆の使用を禁止している。 I gave up smoking for a year. ぼくは1年間禁煙した。 The police aren't allowed to drink on duty. 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 She quit smoking. 彼女は禁煙した。 There is a very strict rule forbidding smoking in bed. ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。 I advise you to stop smoking. 禁煙をお勧めします。 She was prohibited from smoking. 彼女は喫煙を禁じられた。 The doctor advised my father to stop smoking. 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 After the accident, he was banned from driving. 事故のあとで彼は運転を禁止された。 Make that floppy uncopyable, just in case. そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。 The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions. テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。 He stopped smoking. 彼は禁煙した。 I forbid smoking in my room. 私の部屋での喫煙を禁ずる。 Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb. 警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。 Students are forbidden to smoke on the school grounds. その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 Hunting game is forbidden in these tranquil woods. この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。 Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med 保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。 Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited. 本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。 A curfew was imposed on the city. 全市に夜間外出禁止令が布かれた。 This movie is for adults only. この映画は大人向けで未成年禁止です。 The hospital was barred from doing business for three years. その病院は取り引きを3年間禁じられた。 He's been grounded for a week. 彼は一週間、外出を禁止された。 My father decided to quit smoking. 父は禁煙を決意した。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. 多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。 He abstained from smoking. 彼は禁煙した。 Do you have a non-smoking section? 禁煙席はありますか。 Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 Persons under age are prohibited from smoking. 未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。 There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place. 市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。 I asked for a seat in the no-smoking section. 禁煙席を頼んでおいたのですが。 During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 This building is off limits now. この建物は、現在立ち入り禁止だ。 In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section. アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。 Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside. 「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。 I asked for a seat in the non-smoking section. 私は禁煙席を頼んだのですが。 Keep out! 立ち入り禁止。 She broke herself of smoking. 彼女は禁煙した。 Keep off the grass. 芝生立ち入り禁止。 There is no passage for big vehicles here. ここは大型車の通行は禁止されている。 This road is closed to cars. この道路は車は駐車禁止になっています。 No beer before four! 4時より前にはビール禁止! I can't stand being cooped up in this prison! こんな所に監禁されているのはもうごめんだ。 There are many signs in the park that said, "Keep off the grass." その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。 The treaty did not ban nuclear tests under the ground. 条約は地下での核実験を禁止していなかった。 He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day. 彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。 Smoking is not allowed in this room. この部屋は禁煙です。 I forbid you to smoke. 君の喫煙を禁じる。 Hunting is prohibited in this area. この地域では狩猟は禁止されている。 My parents didn't allow me to see Tom again. 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 Hunting is prohibited in national parks. 国立公園内での狩猟は禁止されている。 Athletes usually abstain from smoking. 運動選手は普通禁煙する。 I've been trying to quit smoking. 禁煙しようとしてるんです。 No matter what I try, I can't seem to give up smoking. 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 Some people gain weight when they stop smoking. 人によって禁煙すると体重が増える場合がある。 She remarked that I should quit smoking. 彼女は私に禁煙すべきだと言った。 Admittance to staff members only. 職員以外入室禁止。 Smoking or non smoking? 禁煙席か、喫煙席のどちらになさいますか。 Smoking is now banned on all domestic plane flights. 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 I applaud your decision to quit smoking. よくまあ禁煙を決意しましたね。 Smoking is banned in the train. 列車内で喫煙は禁じられている。 All the seats in this train are non-smoking. この電車は、全席禁煙となっております。 Religious education is prohibited at a public school. 公立学校では宗教教育が禁止されている。 Don't mention that she's put on weight. 彼女に太ったねなんて言うのは禁物だ。 The export of arms was not allowed. 武器の輸出は禁止されていた。 I'm giving up smoking. 私は禁煙します。 There is a law against dropping litter but it is rarely enforced. ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。 Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released. 何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。 She is forbidden to go out. 彼女は今外出禁止です。 No passage this way. この先通行禁止。 I asked for a seat in the non-smoking section. 禁煙席を頼んだのですが。 Minors are prohibited from smoking by law. 未成年者の喫煙は法律で禁じられている。 Authorized personnel only. 関係者以外立ち入り禁止。 Father decided to stop smoking. 父は禁煙を決意した。 An international trade ban could be the last straw for that country's economy. 国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。 I cannot help crying for sympathy. 同情の涙を禁じざるをえない。 Hunting is not allowed in national parks. 国立公園内での狩猟は禁止されている。 The law forbids the building of any skyscraper on this land. この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。 You are prohibited from smoking here. 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 I quit smoking. 禁煙中なんです。 He signed off from wine. 彼は禁酒すると約束したよ。 He has given up smoking for the sake of his health. 彼は健康のため禁煙した。 They joined in the temperance movement. 彼らは禁酒運動に参加した。 No dogs allowed. 犬の連れ込みを禁ず。 Smoking is prohibited on the train. 列車内で喫煙は禁じられている。 I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking? 釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。 No passage this way. これより先通行禁止。 It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn. 駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。 I am forbidden tobacco. 私は煙草を禁じられている。