UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '禁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My parents forbade me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
Arms export was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
There are still some dry states in the U.S.アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
Now remember, you must not smoke in her car.彼女の車は禁煙ですよ。
I forbid smoking in my room.私の部屋での喫煙を禁ずる。
My parents prohibited me from seeing Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
You shouldn't expect things to be easy.甘えは禁物です。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
Professor Kibishii prohibited pupils from buying that kind of book.キビシイ先生が生徒にその種の本を買うことを禁じました。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
Tom was not able to quit smoking.トムは禁煙に失敗した。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Access only.通りぬけ禁止。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
No dogs allowed.犬の連れ込みを禁ず。
I forbid you to smoke.君の喫煙を禁じる。
Smoking is not permitted on the train.列車内で喫煙は禁じられている。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
Short accounts make long friends.長い付き合いにかけは禁物。
I gave up smoking for a year.ぼくは1年間禁煙した。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
I swore off drinking only to start again the next week.私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
I can't stand being cooped up in this prison!こんな所に監禁されているのはもうごめんだ。
She was prohibited from smoking.彼女は喫煙を禁じられた。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
Smoking is now prohibited on all domestic flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
I'm sorry, you are not allowed to.すみません、禁止されています。
This road is closed to cars.この道路は車は駐車禁止になっています。
No dirty jokes!しもネタは禁止だよ~。
All the seats in this train are non-smoking.この電車は、全席禁煙となっております。
This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
No smoking!禁煙です!
Students are forbidden to smoke on the school grounds.その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。
No admittance except on business.無用の立ち入り禁止。
The rebel was ultimately captured and confined to prison.反逆者はついに捕まり牢獄に監禁された。
You are not supposed to smoke here.ここでは禁煙です。
You've got to be on your toes.油断は禁物だよ。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者は喫煙を禁じられている。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
Smoking is not permitted in the cinema.映画館内は禁煙です。
The rebel was ultimately captured and confined to prison.反逆者はついに捕まり刑務所に監禁された。
Keep off the grass.芝生立ち入り禁止。
Smoking in the restaurant was forbidden.レストランでの喫煙は禁じられていた。
No pets allowed.ペット持ち込み禁止。
The sooner you give up, the greater the benefits.禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。
You are prohibited from smoking here.ここでは喫煙は禁じられている。
Smoking on duty is not allowed.勤務中の喫煙は禁止されている。
He was right to give up smoking.彼が禁煙したのは正しい事だった。
My parents didn't allow me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Hunting is not allowed in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
The press ban on the case was removed yesterday.その記事は昨日記事解禁となった。
I am forbidden to use this telephone.私はこの電話を使うのを禁じられている。
The school does not allow students to smoke on campus.その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
The ayu season has opened.鮎漁が解禁になった。
No passage this way.これより先通行禁止。
Keep out.立ち入り禁止。
Smoking is now banned on all domestic plane flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
I urinate involuntarily.よく失禁します。
This is a no-swimming zone.ここは水泳禁止となっています。
He practices austerities almost like a monk.彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。
Please refrain from smoking here.ここでは禁煙願います。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
Admittance to staff members only.職員以外入室禁止。
You aren't allowed to take photographs.写真を撮ることは禁じられている。
I've been trying to quit smoking.禁煙しようとしてるんです。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
She is forbidden to go out.彼女は今外出禁止です。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
I asked for a seat in the non-smoking section.禁煙席を頼んだのですが。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
You are prohibited from smoking here.君はここでたばこを吸うことを禁じられている。
Shoes ... many courses ban shoes with spikes, so take care.シューズ・・スパイクのあるものを禁止しているコースが多いので気をつけましょう。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
Don't mention that she's put on weight.彼女に太ったねなんて言うのは禁物だ。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
I advise you to stop smoking.禁煙をお勧めします。
The doctor suggested that he should give up smoking.医者は彼が禁煙するように勧めた。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.条約は原水爆の使用を禁止している。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
He was told to abstain from drinking by the doctor.彼は医者に禁酒するようにいわれた。
WARNING - 18+ ONLY.十八禁なので要注意!
Localities imposed bans on development.いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
The export of weapons was prohibited.武器の輸出が禁止された。
Keep out!立ち入り禁止。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
My father decided to quit smoking.父は禁煙を決意した。
We are constrained to and restrained from an action.我々は行動を強制されたり禁止されたりする。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
I'll give up smoking.禁煙するつもりだ。
What method did you use to give up smoking?禁煙するためにどんな方法を使いましたか。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License