Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Smoking is not permitted on the train. 列車内で喫煙は禁じられている。 Today is World No Tobacco Day. 今日は世界禁煙デーです。 Fishing often starts to go with the start of the Ayu season. 鮎漁の解禁日に合わせて漁が始まることが多い。 A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces. 根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。 It goes without saying that pets are not allowed. ペットが禁止されているのは言うまでもない。 He has given up smoking for the sake of his health. 彼は健康のため禁煙した。 Children are prohibited from smoking. 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 Students are forbidden to smoke on the school grounds. その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released. 何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。 Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med 保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。 She is forbidden to go out. 彼女は今外出禁止です。 He practices austerities almost like a monk. 彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。 This is a no-swimming zone. ここは水泳禁止となっています。 Do not bend or fold! 折り曲げ厳禁。 I think you should stop smoking. 禁煙したほうがいいと思います。 It is difficult to give up smoking. 禁煙は難しい。 He abstained from alcohol. 彼は禁酒した。 There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 There is no passage for big vehicles here. ここは大型車の通行は禁止されている。 My father decided to quit smoking. 父は禁煙を決意した。 Hunting game is forbidden in these tranquil woods. この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。 I am forbidden to use this telephone. 私はこの電話を使うのを禁じられている。 I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult. 私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。 I advise you to stop smoking. 禁煙をお勧めします。 Entrance is restricted to those above 18. 18歳未満の方の入場は禁じます。 Smoking is now banned on all domestic plane flights. 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 Keep out. 立ち入り禁止。 I quit smoking. 禁煙中なんです。 And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm. 彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。 The press ban on the case was removed yesterday. その記事は昨日記事解禁となった。 What method did you use to give up smoking? 禁煙するためにどんな方法を使いましたか。 I quit smoking two years ago. 私は2年前に禁煙した。 The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs. 条約は原水爆の使用を禁止している。 Professor Kibishii prohibited pupils from buying that kind of book. キビシイ先生が生徒にその種の本を買うことを禁じました。 He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day. 彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。 Tom has decided to quit smoking. トムは禁煙を決意した。 Admittance to staff members only. 職員以外入室禁止。 The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control. 消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。 No alcohol is allowed on campus. キャンパス内での飲酒は禁止されている。 You are prohibited from smoking here. ここでは喫煙は禁じられている。 We agreed to refrain from smoking while we are at work. 我々は執務中の禁煙を申し合わせた。 Please refrain from smoking here. ここでは禁煙願います。 You should make an effort to stop smoking. 君は禁煙するよう努力すべきだ。 Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight. あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。 Smoking is strictly forbidden here. ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 Littering is prohibited. ポイ捨ては禁止です。 I'm sorry, you are not allowed to. すみません、禁止されています。 Do not fold! 二つ折り厳禁。 The sooner you give up, the greater the benefits. 禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。 No pets allowed. ペット持ち込み禁止。 During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 I cannot help crying for sympathy. 同情の涙を禁じざるをえない。 It's my view that guns should be banned. 拳銃は禁止されるべきだと私は思うのです。 I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking. 私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。 Smoking is prohibited on the train. 列車内で喫煙は禁じられている。 This is a restricted area. ここは立入禁止である。 I can't stand being cooped up in this prison! こんな所に監禁されているのはもうごめんだ。 The doctor suggested that he should give up smoking. 医者は彼が禁煙するように勧めた。 English law prohibits children under 16 from buying cigarettes. 英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。 There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 She quit smoking. 彼女は禁煙した。 Parking is prohibited here. ここは駐車禁止です。 Smoking is strictly prohibited. 喫煙は絶対禁止。 No dogs allowed. 犬の連れ込みを禁ず。 Smoking is now prohibited on all domestic flights. 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. 多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。 It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn. 駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。 Now remember, you must not smoke in her car. 彼女の車は禁煙ですよ。 The export of arms was not allowed. 武器の輸出は禁止されていた。 Hunting is prohibited in this area. この地域では狩猟は禁止されている。 Don't touch the container with the forbidden flies. 禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。 I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking? 釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。 My parents forbade me to see Tom again. 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 My father tries to abstain from drinking. 私の父は禁酒しようとしている。 Athletes usually abstain from smoking. 運動選手は普通禁煙する。 Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited. 本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。 He stopped smoking. 彼は禁煙した。 My parents prohibited me from seeing Tom again. 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 The rebel was ultimately captured and confined to prison. 反逆者はついに捕まり刑務所に監禁された。 Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. 核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。 I asked for a seat in the non-smoking section. 禁煙席を頼んだのですが。 The man's third attempt to stop smoking failed. その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 She was prohibited from smoking. 彼女は喫煙を禁じられた。 I urinate involuntarily. よく失禁します。 A curfew was imposed on the city. 全市に夜間外出禁止令が布かれた。 No passengers are allowed on the bridge. 船客のブリッジ立ち入り禁止。 The judge sentenced him to one year's imprisonment. 判事は彼に禁固1年を宣告した。 Keep out! 立ち入り禁止。 You are prohibited from smoking here. 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 They were prohibited from leaving the hotel. 彼らはホテルを出る事を禁じられた。 He vowed to give up smoking. 彼は禁煙を心に誓った。 This road is closed to cars. この道路は車は駐車禁止になっています。 The treaty did not ban nuclear tests under the ground. 条約は地下での核実験を禁止していなかった。 I asked for a seat in the non-smoking section. 私は禁煙席を頼んだのですが。 He suggested we should stop smoking at the meeting. 彼は会議では禁煙しようと提案した。 He is in bonds. 彼は禁固の身だ。 Some people gain weight when they stop smoking. 人によって禁煙すると体重が増える場合がある。 Periodicals may not be removed from the reading room. 定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。 Authorized personnel only. 関係者以外立ち入り禁止。 The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions. テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。