Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The rebel was ultimately captured and confined to prison. 反逆者はついに捕まり刑務所に監禁された。 There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place. 市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。 I applaud your decision to quit smoking. よくまあ禁煙を決意しましたね。 I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking. 私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。 Some people gain weight when they stop smoking. 人によって禁煙すると体重が増える場合がある。 No dirty jokes! しもネタは禁止だよ~。 Our school prohibits us from going to the movies alone. 我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。 You can't park around here. この付近は駐車禁止です。 Do not fold! 二つ折り厳禁。 Recently, more and more countries have prohibited smoking. 最近喫煙を禁止する国が増えている。 Entrance is restricted to those above 18. 18歳未満の方の入場は禁じます。 No spoilers, please! ネタばれは禁止です。 I'm giving up smoking. 私は禁煙します。 Smoking is now prohibited on all domestic flights. 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 Today is World No Tobacco Day. 今日は世界禁煙デーです。 Thank you for not smoking. 禁煙、ご協力ありがとうございます。 Smoking is banned in the train. 列車内で喫煙は禁じられている。 I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult. 私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。 There are movements to try to ban TV advertising. テレビ広告を禁止しようとする動きがある。 Smoking is not permitted in the cinema. 映画館内は禁煙です。 No parking. 駐車禁止。 The treaty did not ban nuclear tests under the ground. 条約は地下での核実験を禁止していなかった。 Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 You shouldn't expect things to be easy. 甘えは禁物です。 No smoking! 禁煙です! Children are prohibited from smoking. 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 Authorized personnel only. 関係者以外立ち入り禁止。 I am forbidden to stay out after 10 o'clock. 私は10時以降の外出を禁止されている。 The doctor urged the patient to stop smoking. 医者はその患者に禁煙するよう促した。 Keep off the grass. 芝生立ち入り禁止。 The doctor suggested that he give up smoking. 医者は彼に禁煙するよう勧めた。 I'm sorry, you are not allowed to. すみません、禁止されています。 Professor Kibishii prohibited pupils from buying that kind of book. キビシイ先生が生徒にその種の本を買うことを禁じました。 She gave up smoking. 彼女は禁煙した。 The police aren't allowed to drink on duty. 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 The rebel was ultimately captured and confined to prison. 反逆者はついに捕まり牢獄に監禁された。 Periodicals may not be removed from the reading room. 定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。 Admittance to staff members only. 職員以外入室禁止。 Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 The press ban on the case was removed yesterday. その記事は昨日記事解禁となった。 During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions. テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。 Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places. 多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。 In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. 多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。 The local school board would go to any length to ban that book. 教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。 The doctor advised me to stop smoking. 医者は私に禁煙するように助言した。 The law prohibits minors from smoking. 法律で未成年は喫煙が禁じられている。 The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty. アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。 She is forbidden to go out. 彼女は今外出禁止です。 It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn. 駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。 You've got to be on your toes. 油断は禁物だよ。 No admittance except on business. 無用の立ち入り禁止。 Students are forbidden to smoke on the school grounds. その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 There are still some dry states in the U.S. アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。 Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med 保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。 Tom was not able to quit smoking. トムは禁煙に失敗した。 Smoking or non smoking? 禁煙席か、喫煙席のどちらになさいますか。 This movie is for adults only. この映画は大人向けで未成年禁止です。 There is a very strict rule forbidding smoking in bed. ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。 Do not bend or fold! 折り曲げ厳禁。 Athletes usually abstain from smoking. 運動選手は普通禁煙する。 You should make an effort to stop smoking. 君は禁煙するよう努力すべきだ。 Tom has decided to quit smoking. トムは禁煙を決意した。 The prince was confined in the castle for three years. 王子はその城に3年間監禁された。 Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside. 「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。 When will they turn off the no-smoking sign? いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。 Hunting game is forbidden in these tranquil woods. この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。 Localities imposed bans on development. いくつかの地方自治体では開発を禁止した。 This road is closed to cars. この道路は車は駐車禁止になっています。 This building is off limits now. この建物は、現在立ち入り禁止だ。 Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off. シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。 Keep out! 立ち入り禁止。 He has given up smoking for the sake of his health. 彼は健康のため禁煙した。 Now remember, you must not smoke in her car. 彼女の車は禁煙ですよ。 No passage this way. この先通行禁止。 No passage this way. これより先通行禁止。 Smoking is not allowed in this room. この部屋は禁煙です。 I cannot help crying for sympathy. 同情の涙を禁じざるをえない。 Smoking is forbidden in this area. この場所での喫煙は禁じられている。 My father has decided to quit smoking. 父は禁煙を決意した。 Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars. バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。 English law prohibits children under 16 from buying cigarettes. 英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 There is no passage for big vehicles here. ここは大型車の通行は禁止されている。 A curfew was imposed on the city. 全市に夜間外出禁止令が布かれた。 Policemen aren't permitted to drink on duty. 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 Fishing often starts to go with the start of the Ayu season. 鮎漁の解禁日に合わせて漁が始まることが多い。 WARNING - 18+ ONLY. 十八禁なので要注意! Smoking is strictly forbidden here. ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 Yet giving up is not impossible. しかし、禁煙は不可能ではない。 He renounced smoking and drinking. 彼は禁酒、禁煙した。 Smoking or non-smoking? 喫煙席ですか、禁煙席ですか。 Short accounts make long friends. 長くつき合うには掛けは禁物。 No dogs allowed. 犬の連れ込みを禁ず。 She wants to extend the no-smoking area. 彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。 My father tries to abstain from drinking. 私の父は禁酒しようとしている。 I asked for a seat in the no-smoking section. 禁煙席を頼んでおいたのですが。 I urinate involuntarily. よく失禁します。 There are many signs in the park that said, "Keep off the grass." その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。 Smoking is strictly prohibited. 喫煙は絶対禁止。