Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place. | 市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。 | |
| In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. | 多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。 | |
| No dirty jokes! | しもネタは禁止だよ~。 | |
| He was right to give up smoking. | 彼が禁煙したのは正しい事だった。 | |
| Any doctor will tell you to quit smoking. | 医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。 | |
| You've got to be on your toes. | 油断は禁物だよ。 | |
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは煙草は禁止されています。 | |
| There is no passage for big vehicles here. | ここは大型車の通行は禁止されている。 | |
| I am forbidden tobacco. | 私は煙草を禁じられている。 | |
| I'm sorry, you are not allowed to. | すみません、禁止されています。 | |
| Don't carry too much baggage when you travel. | 旅行に荷物が多すぎるのは禁物。 | |
| They joined in the temperance movement. | 彼らは禁酒運動に参加した。 | |
| Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all. | 外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは禁煙です。 | |
| English law prohibits children under 16 from buying cigarettes. | 英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。 | |
| No matter what I try, I can't seem to give up smoking. | 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 | |
| The prince was confined in the castle for three years. | 王子はその城に3年間監禁された。 | |
| Smoking is not permitted in the cinema. | 映画館内は禁煙です。 | |
| You should quit smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| It's my view that guns should be banned. | 拳銃は禁止されるべきだと私は思うのです。 | |
| My father forbids me to go out at night. | 父は私が夜外出するのを禁止している。 | |
| He was told to abstain from drinking by the doctor. | 彼は医者に禁酒するようにいわれた。 | |
| The doctor suggested that he should give up smoking. | 医者は彼が禁煙するように勧めた。 | |
| The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs. | 条約は原水爆の使用を禁止している。 | |
| Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited. | 本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。 | |
| I am forbidden to use this telephone. | 私はこの電話を使うのを禁じられている。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty. | アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。 | |
| No outsiders are allowed to enter. | 部外者の立ち入りを禁ず。 | |
| No parking. | 駐車禁止。 | |
| There is a law against dropping litter but it is rarely enforced. | ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。 | |
| Smoking is now banned on all domestic plane flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| No swimming. | 遊泳禁止。 | |
| Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 | |
| He suggested we should stop smoking at the meeting. | 彼は会議では禁煙しようと提案した。 | |
| Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. | 核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。 | |
| Do you have a non-smoking section? | 禁煙席はありますか。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 禁煙席を頼んだのですが。 | |
| He's been grounded for a week. | 彼は一週間、外出を禁止された。 | |
| Refrain from smoking here. | ここは禁煙です。 | |
| Smoking is now prohibited on all domestic flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| Smoking or non-smoking? | 喫煙席ですか、禁煙席ですか。 | |
| I forbid smoking in my room. | 私の部屋での喫煙を禁ずる。 | |
| No smoking! | 禁煙です! | |
| The road was closed on account of the flood. | 道路は洪水のために通行禁止となった。 | |
| There are movements to try to ban TV advertising. | テレビ広告を禁止しようとする動きがある。 | |
| Many countries have laws prohibiting smoking. | 多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。 | |
| The doctor advised me to stop smoking. | 医者は私に禁煙するように助言した。 | |
| She was prohibited from smoking. | 彼女は喫煙を禁じられた。 | |
| Athletes usually abstain from smoking. | 運動選手は普通禁煙する。 | |
| He abstained from smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| Father decided to stop smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| She wants to extend the no-smoking area. | 彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。 | |
| It's a no parking area here. | ここは駐車禁止です。 | |
| She remarked that I should quit smoking. | 彼女は私に禁煙すべきだと言った。 | |
| Recently, more and more countries have prohibited smoking. | 最近喫煙を禁止する国が増えている。 | |
| Incest is a taboo found in almost all cultures. | 近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。 | |
| Littering is prohibited. | ポイ捨ては禁止です。 | |
| Smoking is prohibited on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| Authorized personnel only. | 関係者以外立ち入り禁止。 | |
| Short accounts make long friends. | 長くつき合うには掛けは禁物。 | |
| After the accident, he was banned from driving. | 事故のあとで彼は運転を禁止された。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| Keep out. | 立ち入り禁止。 | |
| He signed off from wine. | 彼は禁酒すると約束したよ。 | |
| No alcohol is allowed on campus. | キャンパス内での飲酒は禁止されている。 | |
| Students are forbidden to smoke on the school grounds. | その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 | |
| My parents prohibited me from seeing Tom again. | 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 | |
| The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century. | 初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。 | |
| There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 | |
| Periodicals may not be removed from the reading room. | 定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。 | |
| This road is closed to cars. | この道路は車は駐車禁止になっています。 | |
| We agreed to refrain from smoking while we are at work. | 我々は執務中の禁煙を申し合わせた。 | |
| The export of arms was prohibited. | 武器の輸出は禁止されていた。 | |
| In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section. | アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。 | |
| Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. | タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 | |
| My father has decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| The export of arms was not allowed. | 武器の輸出は禁止されていた。 | |
| Yet giving up is not impossible. | しかし、禁煙は不可能ではない。 | |
| There are many signs in the park that said, "Keep off the grass." | その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。 | |
| There are still some dry states in the U.S. | アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。 | |
| The government prohibits us from carrying guns without a license. | 政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。 | |
| Danger. Keep out! | 危険、立入り禁止! | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| What method did you use to give up smoking? | 禁煙するためにどんな方法を使いましたか。 | |
| Swimming is prohibited here. | ここは水泳禁止となっています。 | |
| She is forbidden to go out. | 彼女は今外出禁止です。 | |
| Tom has decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| I gave up smoking a year ago. | 僕は一年前に禁煙をした。 | |
| No Trespassing. | 立ち入り禁止。 | |
| The doctor urged the patient to stop smoking. | 医者はその患者に禁煙するよう促した。 | |
| The judge sentenced him to one year's imprisonment. | 判事は彼に禁固1年を宣告した。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 私は禁煙席を頼んだのですが。 | |
| No passage this way. | この先通行禁止。 | |
| Today is World No Tobacco Day. | 今日は世界禁煙デーです。 | |