Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.
本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
No beer before four!
4時より前にはビール禁止!
The doctor suggested that he should give up smoking.
医者は彼が禁煙するように勧めた。
You should quit smoking.
禁煙するべきです。
Professor Kibishii prohibited pupils from buying that kind of book.
キビシイ先生が生徒にその種の本を買うことを禁じました。
I advise you to stop smoking.
禁煙をお勧めします。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.
メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
My father decided to quit smoking.
父は禁煙を決意した。
The doctor advised me to stop smoking.
医者は私に禁煙するように助言した。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.
市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
This is a no-swimming zone.
ここは水泳禁止となっています。
You can't park around here.
この付近は駐車禁止です。
I asked for a seat in the non-smoking section.
禁煙席を頼んだのですが。
The hospital was barred from doing business for three years.
その病院は取り引きを3年間禁じられた。
I applaud your decision to quit smoking.
よくまあ禁煙を決意しましたね。
I forbid you to smoke.
君の喫煙を禁じる。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.
根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
A curfew was imposed on the city.
全市に夜間外出禁止令が布かれた。
The treaty bans the use of chemical weapons.
条約は科学兵器の使用を禁止している。
Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off.
シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
Smoking is prohibited on the train.
列車内で喫煙は禁じられている。
My parents prohibited me from seeing Tom again.
両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.
多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.
非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
Keep out.
立ち入り禁止。
Smoking in the restaurant was forbidden.
レストランでの喫煙は禁じられていた。
The export of weapons was prohibited.
武器の輸出が禁止された。
No alcohol is allowed on campus.
キャンパス内での飲酒は禁止されている。
You should make an effort to stop smoking.
君は禁煙するよう努力すべきだ。
The bridge is closed to traffic.
その橋は通行禁止だ。
No dogs allowed.
犬の連れ込みを禁ず。
Hunting is banned in national parks.
国立公園内での狩猟は禁止されている。
Admittance to staff members only.
職員以外入室禁止。
A wheat import ban was enacted.
小麦の輸入禁止が法律で規定された。
No pets allowed.
ペット持ち込み禁止。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.
私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
Littering is prohibited.
ポイ捨ては禁止です。
Smoking or non smoking?
禁煙席か、喫煙席のどちらになさいますか。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.
これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.