The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '禁'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The law prohibits minors from smoking.
法律で未成年は喫煙が禁じられている。
Do not fold!
二つ折り厳禁。
She quit smoking.
彼女は禁煙した。
Controlled Access Zone: No entry without permission.
管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
The doctor advised my father to stop smoking.
医者は私の父に禁煙するように忠告した。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.
彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
This movie is for adults only.
この映画は大人向けで未成年禁止です。
I can't stand being cooped up in this prison!
こんな所に監禁されているのはもうごめんだ。
A wheat import ban was enacted.
小麦の輸入禁止が法律で規定された。
The treaty bans the use of chemical weapons.
条約は科学兵器の使用を禁止している。
The treaty did not ban nuclear tests under the ground.
条約は地下での核実験を禁止していなかった。
You must give up smoking.
禁煙するべきです。
I would like to sit in the non-smoking section.
禁煙席をお願いします。
My father tries to abstain from drinking.
私の父は禁酒しようとしている。
Incest is a taboo found in almost all cultures.
近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.
アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
I've been trying to quit smoking.
禁煙しようとしてるんです。
She wants to extend the no-smoking area.
彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.
あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
Hunting is banned in national parks.
国立公園内での狩猟は禁止されている。
This is a restricted area.
ここは立入禁止である。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
Smoking is now prohibited on all domestic flights.
喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking?
釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。
Thank you for not smoking.
禁煙、ご協力ありがとうございます。
Any doctor will tell you to quit smoking.
医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.
駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
Smoking or non smoking?
禁煙席か、喫煙席のどちらになさいますか。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.
希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
The rebel was ultimately captured and confined to prison.
反逆者はついに捕まり牢獄に監禁された。
My father decided to quit smoking.
父は禁煙を決意した。
No admittance except on business.
無用の立ち入り禁止。
My parents didn't allow me to see Tom again.
両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
No spoilers, please!
ネタばれは禁止です。
She gave up smoking.
彼女は禁煙した。
A curfew was imposed on the city.
全市に夜間外出禁止令が布かれた。
Tom has decided to quit smoking.
トムは禁煙を決意した。
Entrance is restricted to those above 18.
18歳未満の方の入場は禁じます。
I quit smoking.
禁煙中なんです。
Now remember, you must not smoke in her car.
彼女の車は禁煙ですよ。
Father decided to stop smoking.
父は禁煙を決意した。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.
多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
Beer is prohibited before 4:00.
4時より前にはビール禁止!
Hunting is not allowed in national parks.
国立公園内での狩猟は禁止されている。
Put out your cigarette. Smoking's not permitted here.
たばこを消しなさい。ここは禁煙です。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.
何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
No passengers are allowed on the bridge.
船客のブリッジ立ち入り禁止。
I gave up smoking for a year.
ぼくは1年間禁煙した。
Shoes ... many courses ban shoes with spikes, so take care.
シューズ・・スパイクのあるものを禁止しているコースが多いので気をつけましょう。
He decided to quit smoking.
彼は禁煙すると決めた。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med