Controlled Access Zone: No entry without permission.
管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
Make that floppy uncopyable, just in case.
そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
Persons under age are prohibited from smoking.
未成年者は喫煙を禁じられている。
The doctor suggested that he should give up smoking.
医者は彼が禁煙するように勧めた。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.
最近喫煙を禁止する国が増えている。
He is in bonds.
彼は禁固の身だ。
You are not supposed to smoke here.
ここでは煙草は禁止されています。
Children are prohibited from smoking.
子供はたばこを吸うのを禁じられている。
No dogs allowed.
犬の連れ込みを禁ず。
Our school prohibits us from going to the movies alone.
我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。
They were prohibited from leaving the hotel.
彼らはホテルを出る事を禁じられた。
Thank you for not smoking.
禁煙、ご協力ありがとうございます。
No outsiders are allowed to enter.
部外者の立ち入りを禁ず。
They joined in the temperance movement.
彼らは禁酒運動に参加した。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.
トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
I think you should stop smoking.
禁煙したほうがいいと思います。
He quit smoking.
彼は禁煙した。
Policemen aren't permitted to drink on duty.
警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。
He practices austerities almost like a monk.
彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。
Persons under age are prohibited from smoking.
未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
I am forbidden to use this telephone.
私はこの電話を使うのを禁じられている。
Hunting is prohibited in this area.
この地域では狩猟は禁止されている。
She was prohibited from smoking.
彼女は喫煙を禁じられた。
In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section.
アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。
Smoking is strictly prohibited.
喫煙は絶対禁止。
I cannot help crying for sympathy.
同情の涙を禁じざるをえない。
You've got to be on your toes.
油断は禁物だよ。
The press ban on the case was removed yesterday.
その記事は昨日記事解禁となった。
It goes without saying that pets are not allowed.
ペットが禁止されているのは言うまでもない。
Short accounts make long friends.
長い付き合いにかけは禁物。
No smoking!
禁煙です!
Smoking is forbidden in this area.
この場所での喫煙は禁じられている。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.
メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
When will they turn off the no-smoking sign?
いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。
Danger. Keep out!
危険、立入り禁止!
My father tries to abstain from drinking.
私の父は禁酒しようとしている。
Hunting is not allowed in national parks.
国立公園内での狩猟は禁止されている。
The bridge is closed to traffic.
その橋は通行禁止だ。
I can't stand being cooped up in this prison!
こんな所に監禁されているのはもうごめんだ。
The hospital was barred from doing business for three years.
その病院は取り引きを3年間禁じられた。
The doctor urged the patient to stop smoking.
医者はその患者に禁煙するよう促した。
No passage this way.
これより先通行禁止。
Periodicals may not be removed from the reading room.
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
You must not park your car in a no parking zone.
駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
Don't mention that she's put on weight.
彼女に太ったねなんて言うのは禁物だ。
Don't carry too much baggage when you travel.
旅行に荷物が多すぎるのは禁物。
Keep off the grass.
芝生立ち入り禁止。
Today is World No Tobacco Day.
今日は世界禁煙デーです。
Keep out!
立ち入り禁止。
I applaud your decision to quit smoking.
よくまあ禁煙を決意しましたね。
My father decided to quit smoking.
父は禁煙を決意した。
I asked for a seat in the non-smoking section.
禁煙席を頼んだのですが。
No alcohol is allowed on campus.
キャンパス内での飲酒は禁止されている。
I urinate involuntarily.
よく失禁します。
Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off.
シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。
I forbid you to smoke.
君の喫煙を禁じる。
The police aren't allowed to drink on duty.
警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.
本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
Keep out.
立ち入りを禁ず。
The sooner you give up, the greater the benefits.
禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。
There is no passage for big vehicles here.
ここは大型車の通行は禁止されている。
This road is closed to cars.
この道路は車は駐車禁止になっています。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.
駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.
条約は原水爆の使用を禁止している。
Do you have a non-smoking section?
禁煙席はありますか。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.
しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking.
私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.