Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are not supposed to smoke here. ここでは煙草は禁止されています。 Fishing often starts to go with the start of the Ayu season. 鮎漁の解禁日に合わせて漁が始まることが多い。 Smoking in the restaurant was forbidden. レストランでの喫煙は禁じられていた。 I would like to sit in the non-smoking section. 禁煙席をお願いします。 Admittance to staff members only. 職員以外入室禁止。 I think you should stop smoking. 禁煙したほうがいいと思います。 I advise you to stop smoking. 禁煙を勧めます。 I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards. 伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。 Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 There is a law against dropping litter but it is rarely enforced. ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。 No passage this way. この先通行禁止。 It goes without saying that pets are not allowed. ペットが禁止されているのは言うまでもない。 You must give up smoking. 禁煙するべきです。 He has given up smoking for the sake of his health. 彼は健康のため禁煙した。 Tom was not able to quit smoking. トムは禁煙に失敗した。 Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars. バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。 No dogs allowed. 犬の連れ込みを禁ず。 Smoking is prohibited. ここは禁煙です。 I'm giving up smoking. 私は禁煙します。 I gave up smoking a year ago. 僕は一年前に禁煙をした。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 We agreed to refrain from smoking while we are at work. 我々は執務中の禁煙を申し合わせた。 And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm. 彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。 Please refrain from smoking here. ここでは禁煙願います。 The man's third attempt to stop smoking failed. その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 This movie is for adults only. この映画は大人向けで未成年禁止です。 You must not park your car in a no parking zone. 駐車禁止区域に車を止めてはいけません。 It is difficult to give up smoking. 禁煙は難しい。 No alcohol is allowed on campus. キャンパス内での飲酒は禁止されている。 The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking. 私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。 My father tries to abstain from drinking. 私の父は禁酒しようとしている。 I forbid smoking in my room. 私の部屋での喫煙を禁ずる。 Thank you for not smoking. 禁煙、ご協力ありがとうございます。 My father has decided to quit smoking. 父は禁煙を決意した。 She remarked that I should quit smoking. 彼女は私に禁煙すべきだと言った。 Some people gain weight when they stop smoking. 人によって禁煙すると体重が増える場合がある。 She was prohibited from smoking. 彼女は喫煙を禁じられた。 When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 Smoking is not permitted in the cinema. 映画館内は禁煙です。 Children are prohibited from smoking. 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 Refrain from smoking here. ここは禁煙です。 Smoking or non smoking? 禁煙席か、喫煙席のどちらになさいますか。 Incest is a taboo found in almost all cultures. 近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。 The hospital was barred from doing business for three years. その病院は取り引きを3年間禁じられた。 My father decided to quit smoking. 父は禁煙を決意した。 I gave up smoking for a year. ぼくは1年間禁煙した。 This building is off limits now. この建物は、現在立ち入り禁止だ。 No swimming. 遊泳禁止。 Now remember, you must not smoke in her car. 彼女の車は禁煙ですよ。 Smoking is banned in the train. 列車内で喫煙は禁じられている。 Hunting is not allowed in national parks. 国立公園内での狩猟は禁止されている。 You should quit smoking. 禁煙するべきです。 You can't park around here. この付近は駐車禁止です。 No spoilers, please! ネタばれは禁止です。 Father decided to stop smoking. 父は禁煙を決意した。 No smoking! 禁煙です! During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 She broke herself of smoking. 彼女は禁煙した。 There are still some dry states in the U.S. アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。 Persons under age are prohibited from smoking. 未成年者は喫煙を禁じられている。 We are constrained to and restrained from an action. 我々は行動を強制されたり禁止されたりする。 After the accident, he was banned from driving. 事故のあとで彼は運転を禁止された。 Parking is prohibited here. ここは駐車禁止です。 You shouldn't expect things to be easy. 甘えは禁物です。 Recently, more and more countries have prohibited smoking. 最近喫煙を禁止する国が増えている。 Keep off the grass. 芝生立ち入り禁止。 I talked my father out of smoking. 私は、父を説得して禁煙させた。 WARNING - 18+ ONLY. 十八禁なので要注意! A wheat import ban was enacted. 小麦の輸入禁止が法律で規定された。 It's my view that guns should be banned. 拳銃は禁止されるべきだと私は思うのです。 Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 Don't mention that she's put on weight. 彼女に太ったねなんて言うのは禁物だ。 Hunting game is forbidden in these tranquil woods. この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。 He vowed to give up smoking. 彼は禁煙を心に誓った。 No matter what I try, I can't seem to give up smoking. 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 "Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!" 「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」 There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place. 市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。 The prince was confined in the castle for three years. 王子はその城に3年間監禁された。 Short accounts make long friends. 長くつき合うには掛けは禁物。 The ayu season has opened. 鮎漁が解禁になった。 The export of arms was not allowed. 武器の輸出は禁止されていた。 Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med 保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。 Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on. 禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。 I swore off drinking only to start again the next week. 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 I urinate involuntarily. よく失禁します。 I can't stand being cooped up in this prison! こんな所に監禁されているのはもうごめんだ。 Students are forbidden to smoke on the school grounds. その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 I asked for a seat in the non-smoking section. 禁煙席を頼んだのですが。 Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off. シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。 He renounced smoking and drinking. 彼は禁酒、禁煙した。 The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited. 希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。 The doctor advised me to stop smoking. 医者は私に禁煙するように助言した。 I am forbidden to use this telephone. 私はこの電話を使うのを禁じられている。 The law forbids the building of any skyscraper on this land. この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。 The export of weapons was prohibited. 武器の輸出が禁止された。 Put out your cigarette. Smoking's not permitted here. たばこを消しなさい。ここは禁煙です。 I quit smoking two years ago. 私は2年前に禁煙した。 He abstained from alcohol. 彼は禁酒した。