UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '禁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Recently, more and more countries have prohibited smoking.最近喫煙を禁止する国が増えている。
Policemen aren't permitted to drink on duty.警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。
Hunting is prohibited in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
The sooner you give up, the greater the benefits.禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
The law prohibits minors from smoking.法律で未成年は喫煙が禁じられている。
Tom decided to quit smoking.トムは禁煙を決意した。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
I am forbidden tobacco.私は煙草を禁じられている。
I advise you to stop smoking.禁煙を勧めます。
The doctor suggested that he should give up smoking.医者は彼が禁煙するように勧めた。
Localities imposed bans on development.いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
Athletes usually abstain from smoking.運動選手は普通禁煙する。
No parking.駐車禁止。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
You must give up smoking.禁煙するべきです。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
I am forbidden to use this telephone.私はこの電話を使うのを禁じられている。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
She remarked that I should quit smoking.彼女は私に禁煙すべきだと言った。
Keep off the grass.芝生立ち入り禁止。
She quit smoking.彼女は禁煙した。
Shoes ... many courses ban shoes with spikes, so take care.シューズ・・スパイクのあるものを禁止しているコースが多いので気をつけましょう。
I'm off cigarettes for good.僕はこれっきりで禁煙する。
Thank you for not smoking.禁煙、ご協力ありがとうございます。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
Hunting is not allowed in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
I asked for a seat in the no-smoking section.禁煙席を頼んでおいたのですが。
He abstained from smoking.彼は禁煙した。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
Put out your cigarette. Smoking's not permitted here.たばこを消しなさい。ここは禁煙です。
Littering is prohibited.ポイ捨ては禁止です。
Beer is prohibited before 4:00.4時より前にはビール禁止!
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
Please refrain from smoking here.ここでは禁煙願います。
Access only.通りぬけ禁止。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
Could we have a table in the non-smoking section?禁煙席がいいのですが。
Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off.シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。
The rebel was ultimately captured and confined to prison.反逆者はついに捕まり牢獄に監禁された。
The bridge is closed to traffic.その橋は通行禁止だ。
Now remember, you must not smoke in her car.彼女の車は禁煙ですよ。
Smoking is not permitted on the train.列車内で喫煙は禁じられている。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
You are not supposed to smoke here.ここでは煙草は禁止されています。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
You are prohibited from smoking here.ここでは喫煙は禁じられている。
The man's third attempt to stop smoking failed.その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。
He vowed to give up smoking.彼は禁煙を心に誓った。
Many countries have laws prohibiting smoking.多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
No beer before four!4時より前にはビール禁止!
Fishing often starts to go with the start of the Ayu season.鮎漁の解禁日に合わせて漁が始まることが多い。
Tom was not able to quit smoking.トムは禁煙に失敗した。
No alcohol is allowed on campus.キャンパス内での飲酒は禁止されている。
The hospital was barred from doing business for three years.その病院は取り引きを3年間禁じられた。
The export of weapons was prohibited.武器の輸出が禁止された。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
Short accounts make long friends.長くつき合うには掛けは禁物。
The prince was confined in the castle for three years.王子はその城に3年間監禁された。
Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on.禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。
I can't stand being cooped up in this prison!こんな所に監禁されているのはもうごめんだ。
He practices austerities almost like a monk.彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。
It's my view that guns should be banned.拳銃は禁止されるべきだと私は思うのです。
I forbid smoking in my room.私の部屋での喫煙を禁ずる。
Periodicals may not be removed from the reading room.定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
No dogs allowed.犬の連れ込みを禁ず。
No smoking!禁煙です!
Smoking in the restaurant was forbidden.レストランでの喫煙は禁じられていた。
The doctor advised me to stop smoking.医者は私に禁煙するように助言した。
My parents prohibited me from seeing Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
Hunting game is forbidden in this tranquil wilderness.この静かな原野で狩猟をすることは禁止されています。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
I gave up smoking a year ago.僕は一年前に禁煙をした。
Admittance to staff members only.職員以外入室禁止。
Swimming is prohibited here.ここは水泳禁止となっています。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
No outsiders are allowed to enter.部外者の立ち入りを禁ず。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section.アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。
He renounced smoking and drinking.彼は禁酒、禁煙した。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
There are many signs in the park that said, "Keep off the grass."その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
She broke herself of smoking.彼女は禁煙した。
She was prohibited from smoking.彼女は喫煙を禁じられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License