The treaty did not ban nuclear tests under the ground.
条約は地下での核実験を禁止していなかった。
I quit smoking two years ago.
私は2年前に禁煙した。
Controlled Access Zone: No entry without permission.
管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
She is forbidden to go out.
彼女は今外出禁止です。
Keep off the grass.
芝生立ち入り禁止。
The bridge is closed to traffic.
その橋は通行禁止だ。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.
最近喫煙を禁止する国が増えている。
Persons under age are prohibited from smoking.
未成年者は喫煙を禁じられている。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.
「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.
判事は彼に禁固1年を宣告した。
I gave up smoking a year ago.
僕は一年前に禁煙をした。
WARNING - 18+ ONLY.
十八禁なので要注意!
This is a restricted area.
ここは立入禁止である。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
I quit smoking.
禁煙中なんです。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.
外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
No spoilers, please!
ネタばれは禁止です。
I'm giving up smoking.
私は禁煙します。
Smoking is not permitted on the train.
列車内で喫煙は禁じられている。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.
初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
My father tries to abstain from drinking.
私の父は禁酒しようとしている。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.
アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
No pets allowed.
ペット持ち込み禁止。
I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking.
私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。
Persons under age are prohibited from smoking.
未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
Fishing often starts to go with the start of the Ayu season.
鮎漁の解禁日に合わせて漁が始まることが多い。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.
しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
He suggested we should stop smoking at the meeting.
彼は会議では禁煙しようと提案した。
He was right to give up smoking.
彼が禁煙したのは正しい事だった。
The press ban on the case was removed yesterday.
その記事は昨日記事解禁となった。
I advise you to stop smoking.
禁煙を勧めます。
We are constrained to and restrained from an action.
我々は行動を強制されたり禁止されたりする。
The rebel was ultimately captured and confined to prison.
反逆者はついに捕まり刑務所に監禁された。
You're not allowed to park around here.
この付近は駐車禁止です。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.