The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '禁'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Could we have a table in the non-smoking section?
禁煙席がいいのですが。
Controlled Access Zone: No entry without permission.
管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
This movie is for adults only.
この映画は大人向けで未成年禁止です。
He decided to quit smoking.
彼は禁煙すると決めた。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.
これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
The man's third attempt to stop smoking failed.
その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。
He signed off from wine.
彼は禁酒すると約束したよ。
This building is off limits now.
この建物は、現在立ち入り禁止だ。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.
消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
There are movements to try to ban TV advertising.
テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
I'm sorry, you are not allowed to.
すみません、禁止されています。
There are still some dry states in the U.S.
アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.
医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
No outsiders are allowed to enter.
部外者の立ち入りを禁ず。
I've been trying to quit smoking.
禁煙しようとしてるんです。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.
彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.
根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
You aren't allowed to take photographs.
写真を撮ることは禁じられている。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.
非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.
メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
Short accounts make long friends.
長い付き合いにかけは禁物。
The rebel was ultimately captured and confined to prison.
反逆者はついに捕まり刑務所に監禁された。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
The law forbids the building of any skyscraper on this land.
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
Short accounts make long friends.
長くつき合うには掛けは禁物。
He stopped smoking.
彼は禁煙した。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.
英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
I asked for a seat in the non-smoking section.
禁煙席を頼んだのですが。
My father forbids me to go out at night.
父は私が夜外出するのを禁止している。
I'll give up smoking.
禁煙するつもりだ。
I am forbidden to use this telephone.
私はこの電話を使うのを禁じられている。
Please refrain from smoking here.
ここでは禁煙願います。
You must give up smoking.
禁煙するべきです。
The prince was confined in the castle for three years.
王子はその城に3年間監禁された。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.
駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.
本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
I can't stand being cooped up in this prison!
こんな所に監禁されているのはもうごめんだ。
Do you have a non-smoking section?
禁煙席はありますか。
I'm off cigarettes for good.
僕はこれっきりで禁煙する。
Smoking is not permitted in the cinema.
映画館内は禁煙です。
You must not park your car in a no parking zone.
駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
Smoking is not allowed in this room.
この部屋は禁煙です。
Our school prohibits us from going to the movies alone.
我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.
外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
I urinate involuntarily.
よく失禁します。
He has given up smoking for the sake of his health.
彼は健康のため禁煙した。
Keep out!
立ち入り禁止。
I asked for a seat in the non-smoking section.
私は禁煙席を頼んだのですが。
Danger. Keep out!
危険、立入り禁止!
I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking?
釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.