UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '禁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Smoking is banned in the train.列車内で喫煙は禁じられている。
This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
Could we have a table in the non-smoking section?禁煙席がいいのですが。
Father decided to stop smoking.父は禁煙を決意した。
Do not fold!二つ折り厳禁。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
Children are prohibited from smoking.子供はたばこを吸うのを禁じられている。
Keep off the grass.芝生立ち入り禁止。
I am forbidden to stay out after 10 o'clock.私は10時以降の外出を禁止されている。
No passage this way.この先通行禁止。
I am forbidden tobacco.私は煙草を禁じられている。
I quit smoking two years ago.私は2年前に禁煙した。
I cannot help crying for sympathy.同情の涙を禁じざるをえない。
He renounced smoking and drinking.彼は禁酒、禁煙した。
Make that floppy uncopyable, just in case.そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
My parents prohibited me from seeing Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
Short accounts make long friends.長い付き合いにかけは禁物。
No smoking!禁煙です!
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
Tom has decided to quit smoking.トムは禁煙を決意した。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
He was right to give up smoking.彼が禁煙したのは正しい事だった。
Access only.通りぬけ禁止。
He told me not to smoke.彼は私に禁煙を命じた。
Policemen aren't permitted to drink on duty.警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。
It's my view that guns should be banned.拳銃は禁止されるべきだと私は思うのです。
She is forbidden to go out.彼女は今外出禁止です。
I am forbidden to use this telephone.私はこの電話を使うのを禁じられている。
Arms export was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
The export of arms was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
He quit smoking.彼は禁煙した。
I swore off drinking only to start again the next week.私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
Students are forbidden to smoke on the school grounds.その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。
This is a no-swimming zone.ここは水泳禁止となっています。
The man's third attempt to stop smoking failed.その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
No admittance except on business.無用の立ち入り禁止。
We are constrained to and restrained from an action.我々は行動を強制されたり禁止されたりする。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
I forbid you to smoke.君の喫煙を禁じる。
Keep out!立ち入り禁止。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
No dirty jokes!しもネタは禁止だよ~。
No dogs allowed.犬の連れ込みを禁ず。
Keep out.立ち入りを禁ず。
Hunting is not allowed in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
No Trespassing.立ち入り禁止。
I asked for a seat in the non-smoking section.禁煙席を頼んだのですが。
Smoking is strictly prohibited.喫煙は絶対禁止。
You are not supposed to smoke here.ここでは禁煙です。
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
We agreed to refrain from smoking while we are at work.我々は執務中の禁煙を申し合わせた。
I'm giving up smoking.私は禁煙します。
You must give up smoking.禁煙するべきです。
Now remember, you must not smoke in her car.彼女の車は禁煙ですよ。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
Don't carry too much baggage when you travel.旅行に荷物が多すぎるのは禁物。
No pets allowed.ペット持ち込み禁止。
Periodicals may not be removed from the reading room.定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
Danger. Keep out!危険、立入り禁止!
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
It goes without saying that pets are not allowed.ペットが禁止されているのは言うまでもない。
You are prohibited from smoking here.ここでは喫煙は禁じられている。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
It is difficult to give up smoking.禁煙は難しい。
When will they turn off the no-smoking sign?いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。
Smoking is now prohibited on all domestic flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
I forbid smoking in my room.私の部屋での喫煙を禁ずる。
I quit smoking.禁煙中なんです。
This road is closed to cars.この道路は車は駐車禁止になっています。
The school does not allow students to smoke on campus.その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。
I applaud your decision to quit smoking.よくまあ禁煙を決意しましたね。
Incest is a taboo found in almost all cultures.近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。
Professor Kibishii prohibited pupils from buying that kind of book.キビシイ先生が生徒にその種の本を買うことを禁じました。
Smoking on duty is not allowed.勤務中の喫煙は禁止されている。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
Hunting is prohibited in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
Smoking is prohibited on the train.列車内で喫煙は禁じられている。
My father has decided to quit smoking.父は禁煙を決意した。
I think you should stop smoking.禁煙したほうがいいと思います。
Authorized personnel only.関係者以外立ち入り禁止。
I'm off cigarettes for good.僕はこれっきりで禁煙する。
The press ban on the case was removed yesterday.その記事は昨日記事解禁となった。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
The export of arms was not allowed.武器の輸出は禁止されていた。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
WARNING - 18+ ONLY.十八禁なので要注意!
There are many signs in the park that said, "Keep off the grass."その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。
I talked my father out of smoking.私は、父を説得して禁煙させた。
I'll give up smoking.禁煙するつもりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License