Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He quit smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| My parents prohibited me from seeing Tom again. | 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 | |
| No dogs allowed. | 犬の連れ込みを禁ず。 | |
| When will they turn off the no-smoking sign? | いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。 | |
| Danger. Keep out! | 危険、立入り禁止! | |
| In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section. | アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。 | |
| Today is World No Tobacco Day. | 今日は世界禁煙デーです。 | |
| You've got to be on your toes. | 油断は禁物だよ。 | |
| This is a no-swimming zone. | ここは水泳禁止となっています。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| This movie is for adults only. | この映画は大人向けで未成年禁止です。 | |
| Any doctor will tell you to quit smoking. | 医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。 | |
| * The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it. | ※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。 | |
| He is in bonds. | 彼は禁固の身だ。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| You shouldn't expect things to be easy. | 甘えは禁物です。 | |
| Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on. | 禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。 | |
| He told me not to smoke. | 彼は私に禁煙を命じた。 | |
| No passage this way. | この先通行禁止。 | |
| No alcohol is allowed on campus. | キャンパス内での飲酒は禁止されている。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 禁煙席を頼んだのですが。 | |
| He's been grounded for a week. | 彼は一週間、外出を禁止された。 | |
| This building is off limits now. | この建物は、現在立ち入り禁止だ。 | |
| You should make an effort to stop smoking. | 君は禁煙するよう努力すべきだ。 | |
| There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place. | 市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。 | |
| My father decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| No smoking! | 禁煙です! | |
| Fishing often starts to go with the start of the Ayu season. | 鮎漁の解禁日に合わせて漁が始まることが多い。 | |
| The ayu season has opened. | 鮎漁が解禁になった。 | |
| Tom has decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty. | アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。 | |
| What method did you use to give up smoking? | 禁煙するためにどんな方法を使いましたか。 | |
| There is a law against dropping litter but it is rarely enforced. | ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。 | |
| No admittance except on business. | 無用の立ち入り禁止。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| Entrance is restricted to those above 18. | 18歳未満の方の入場は禁じます。 | |
| He stopped smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| I am forbidden to stay out after 10 o'clock. | 私は10時以降の外出を禁止されている。 | |
| Don't touch the container with the forbidden flies. | 禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。 | |
| Tom was not able to quit smoking. | トムは禁煙に失敗した。 | |
| He signed off from wine. | 彼は禁酒すると約束したよ。 | |
| Hunting is banned in national parks. | 国立公園内での狩猟は禁止されている。 | |
| I asked for a seat in the no-smoking section. | 禁煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control. | 消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。 | |
| My father forbids me to go out at night. | 父は私が夜外出するのを禁止している。 | |
| A wheat import ban was enacted. | 小麦の輸入禁止が法律で規定された。 | |
| Smoking is not allowed in this room. | この部屋は禁煙です。 | |
| The treaty did not ban nuclear tests under the ground. | 条約は地下での核実験を禁止していなかった。 | |
| I'll give up smoking. | 禁煙するつもりだ。 | |
| Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. | 核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。 | |
| The school does not allow students to smoke on campus. | その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。 | |
| Littering is prohibited. | ポイ捨ては禁止です。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| The law prohibits minors from smoking. | 法律で未成年は喫煙が禁じられている。 | |
| The judge sentenced him to one year's imprisonment. | 判事は彼に禁固1年を宣告した。 | |
| I forbid you to smoke. | 君の喫煙を禁じる。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places. | 多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。 | |
| You aren't allowed to take photographs. | 写真を撮ることは禁じられている。 | |
| Smoking is prohibited on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| Localities imposed bans on development. | いくつかの地方自治体では開発を禁止した。 | |
| Yet giving up is not impossible. | しかし、禁煙は不可能ではない。 | |
| My parents didn't allow me to see Tom again. | 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 | |
| I can't stand being cooped up in this prison! | こんな所に監禁されているのはもうごめんだ。 | |
| But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. | しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 | |
| The sooner you give up, the greater the benefits. | 禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。 | |
| He suggested we should stop smoking at the meeting. | 彼は会議では禁煙しようと提案した。 | |
| There is no passage for big vehicles here. | ここは大型車の通行は禁止されている。 | |
| Professor Kibishii prohibited pupils from buying that kind of book. | キビシイ先生が生徒にその種の本を買うことを禁じました。 | |
| Do not fold! | 二つ折り厳禁。 | |
| He was right to give up smoking. | 彼が禁煙したのは正しい事だった。 | |
| I would like to sit in the non-smoking section. | 禁煙席をお願いします。 | |
| The rebel was ultimately captured and confined to prison. | 反逆者はついに捕まり刑務所に監禁された。 | |
| The export of arms was prohibited. | 武器の輸出は禁止されていた。 | |
| Hunting game is forbidden in this tranquil wilderness. | この静かな原野で狩猟をすることは禁止されています。 | |
| Father decided to stop smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| The doctor suggested that he give up smoking. | 医者は彼に禁煙するよう勧めた。 | |
| The government prohibits us from carrying guns without a license. | 政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。 | |
| I cannot help crying for sympathy. | 同情の涙を禁じざるをえない。 | |
| The treaty bans the use of chemical weapons. | 条約は科学兵器の使用を禁止している。 | |
| Hunting is not allowed in national parks. | 国立公園内での狩猟は禁止されている。 | |
| She broke herself of smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| Some people gain weight when they stop smoking. | 人によって禁煙すると体重が増える場合がある。 | |
| No parking. | 駐車禁止。 | |
| Athletes usually abstain from smoking. | 運動選手は普通禁煙する。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| This is a restricted area. | ここは立入禁止である。 | |
| No spoilers, please! | ネタばれは禁止です。 | |
| Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 | |
| Hunting is prohibited in national parks. | 国立公園内での狩猟は禁止されている。 | |
| Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 | |
| Incest is a taboo found in almost all cultures. | 近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。 | |
| Arms export was prohibited. | 武器の輸出は禁止されていた。 | |
| I applaud your decision to quit smoking. | よくまあ禁煙を決意しましたね。 | |
| I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult. | 私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。 | |
| In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. | 多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。 | |
| Smoking is banned in the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| I talked my father out of smoking. | 私は、父を説得して禁煙させた。 | |
| It is difficult to give up smoking. | 禁煙は難しい。 | |