Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't touch the container with the forbidden flies. 禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。 Keep out. 立ち入りを禁ず。 Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me! ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ! He decided to quit smoking. 彼は禁煙すると決めた。 She is forbidden to go out. 彼女は今外出禁止です。 The treaty bans the use of chemical weapons. 条約は科学兵器の使用を禁止している。 I gave up smoking a year ago. 僕は一年前に禁煙をした。 Smoking is not permitted on the train. 列車内で喫煙は禁じられている。 I applaud your decision to quit smoking. よくまあ禁煙を決意しましたね。 Fishing often starts to go with the start of the Ayu season. 鮎漁の解禁日に合わせて漁が始まることが多い。 No outsiders are allowed to enter. 部外者の立ち入りを禁ず。 Smoking on duty is not allowed. 勤務中の喫煙は禁止されている。 It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn. 駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。 I'm giving up smoking. 私は禁煙します。 He's been grounded for a week. 彼は一週間、外出を禁止された。 There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place. 市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。 You must give up smoking. 禁煙するべきです。 Smoking is prohibited on the train. 列車内で喫煙は禁じられている。 Students are forbidden to smoke on the school grounds. その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 He abstained from alcohol. 彼は禁酒した。 "Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!" 「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」 She quit smoking. 彼女は禁煙した。 The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 This road is closed to cars. この道路は車は駐車禁止になっています。 Don't mention that she's put on weight. 彼女に太ったねなんて言うのは禁物だ。 Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med 保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。 Thank you for not smoking. 禁煙、ご協力ありがとうございます。 Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 You are prohibited from smoking here. 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 Short accounts make long friends. 長い付き合いにかけは禁物。 Our school prohibits us from going to the movies alone. 我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。 No spoilers, please! ネタばれは禁止です。 Smoking is strictly prohibited. 喫煙は絶対禁止。 No swimming. 遊泳禁止。 She remarked that I should quit smoking. 彼女は私に禁煙すべきだと言った。 I am forbidden to use this telephone. 私はこの電話を使うのを禁じられている。 He abstained from smoking. 彼は禁煙した。 The judge sentenced him to one year's imprisonment. 判事は彼に禁固1年を宣告した。 Policemen aren't permitted to drink on duty. 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 There are movements to try to ban TV advertising. テレビ広告を禁止しようとする動きがある。 Today is World No Tobacco Day. 今日は世界禁煙デーです。 The school does not allow students to smoke on campus. その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。 Smoking is banned in the train. 列車内で喫煙は禁じられている。 The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions. テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。 Hunting game is forbidden in this tranquil wilderness. この静かな原野で狩猟をすることは禁止されています。 Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released. 何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。 Hunting is prohibited in national parks. 国立公園内での狩猟は禁止されている。 The doctor suggested that he should give up smoking. 医者は彼が禁煙するように勧めた。 The government prohibits us from carrying guns without a license. 政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。 No admittance except on business. 無用の立ち入り禁止。 This building is off limits now. この建物は、現在立ち入り禁止だ。 No alcohol is allowed on campus. キャンパス内での飲酒は禁止されている。 No passage this way. この先通行禁止。 No passage this way. これより先通行禁止。 Some people gain weight when they stop smoking. 人によって禁煙すると体重が増える場合がある。 After the accident, he was banned from driving. 事故のあとで彼は運転を禁止された。 I would like to sit in the non-smoking section. 禁煙席をお願いします。 You've got to be on your toes. 油断は禁物だよ。 During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 English law prohibits children under 16 from buying cigarettes. 英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。 Shoes ... many courses ban shoes with spikes, so take care. シューズ・・スパイクのあるものを禁止しているコースが多いので気をつけましょう。 Keep out! 立ち入り禁止。 My father decided to quit smoking. 父は禁煙を決意した。 The doctor advised my father to stop smoking. 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 You should quit smoking. 禁煙するべきです。 Don't carry too much baggage when you travel. 旅行に荷物が多すぎるのは禁物。 My father forbids me to go out at night. 父は私が夜外出するのを禁止している。 No dirty jokes! しもネタは禁止だよ~。 They joined in the temperance movement. 彼らは禁酒運動に参加した。 You must not park your car in a no parking zone. 駐車禁止区域に車を止めてはいけません。 I swore off drinking only to start again the next week. 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 Authorized personnel only. 関係者以外立ち入り禁止。 He told me not to smoke. 彼は私に禁煙を命じた。 She wants to extend the no-smoking area. 彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。 There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 I gave up smoking for a year. ぼくは1年間禁煙した。 He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day. 彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。 A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces. 根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。 Reading is prohibited in this library. 当図書館では読むことが禁止です。 He quit smoking. 彼は禁煙した。 I cannot help crying for sympathy. 同情の涙を禁じざるをえない。 You are not supposed to smoke here. ここでは煙草は禁止されています。 He was told to abstain from drinking by the doctor. 彼は医者に禁酒するようにいわれた。 Entrance is restricted to those above 18. 18歳未満の方の入場は禁じます。 Keep off the grass. 芝生立ち入り禁止。 The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs. 条約は原水爆の使用を禁止している。 I am forbidden tobacco. 私は煙草を禁じられている。 I quit smoking two years ago. 私は2年前に禁煙した。 Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside. 「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。 A curfew was imposed on the city. 全市に夜間外出禁止令が布かれた。 In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. 多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。 An international trade ban could be the last straw for that country's economy. 国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。 Smoking or non-smoking? 喫煙席ですか、禁煙席ですか。 No matter what I try, I can't seem to give up smoking. 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 Persons under age are prohibited from smoking. 未成年者は喫煙を禁じられている。 Minors are prohibited from smoking by law. 未成年者の喫煙は法律で禁じられている。 Smoking or non smoking? 禁煙席か、喫煙席のどちらになさいますか。 Put out your cigarette. Smoking's not permitted here. たばこを消しなさい。ここは禁煙です。 He was right to give up smoking. 彼が禁煙したのは正しい事だった。 No passengers are allowed on the bridge. 船客のブリッジ立ち入り禁止。