The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '福'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is poor, to be sure, but he is happy.
なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
I want to make her happy.
私は彼女を幸福にしたい。
I am happy.
私は幸福です。
I feel happy.
私は幸福です。
He says that if he were there he would be happy.
彼は、そこいたら幸福なのに、と言った。
She was by no means happy.
彼女は決して幸福ではなかった。
He despised those who lived on welfare.
彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
I congratulate you on your success.
私はあなたの成功を祝福しなければならない。
True happiness consists of desiring little.
真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
I visited Fukuoka ten years ago.
私は10年前に福岡に訪れた。
I got a camera in a lottery.
福引きでカメラが当たった。
Happiness is a feeble flower.
幸福はか弱い花である。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.
世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.
I am fortunate enough to have access to an excellent library.
幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
She is not always happy.
彼女は必ずしも幸福ではない。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.
あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。
Lucy made her parents happy.
ルーシーは両親を幸福にした。
She is babbling with happiness.
彼女は幸福に酔っている。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.
彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.
彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
His notion of welfare is pretty abstract.
彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
I decided to be happy because it's good for my health.
私は幸福であろうと決意した。なぜなら健康によいからだ。
Everything concurred to make him happy.
あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
When an ill wind blows it does good to no one.
禍福は糾える縄の如し。
The priest blessed us.
司祭は我々に祝福をと祈った。
The Van Horn family was affluent.
ヴァンホーン家は裕福だった。
She became happy.
彼女は幸福になった。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.