UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon?エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか?
I looked back upon my happy school days.私は幸福だった学生時代を回顧した。
Ken is happy.ケンは幸福です。
He contributed to the good of the community.彼は社会の福利のために貢献してくれた。
I sincerely hope for his happiness.私は彼の幸福を心から願っています。
I had a happy childhood.私は幸福な子供時代を送った。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
Good health is conducive to happiness.健康は幸福を増進する。
He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
Happy is the man who knows his limits.幸福なるかたおのれの限界を知る者は。
The landlord used to be quite well off.その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
I am poor, whereas my brothers are very rich.私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
No man is rich enough to buy back his own past.過去を買い戻せるほど裕福なものはいない。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
Even though he's wealthy, he's not happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
He is far better off now than he was five years ago.彼は5年前よりもずっと裕福である。
All his friends believed him happy.彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
Bless these little children.これらの小さき子らを祝福したまえ。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like.福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
I can't say I'm happy about retirement.退職して幸福とはいえない。
The Van Horn family was affluent.ヴァンホーン家は裕福だった。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Health is above wealth, for this does not give us so much happiness as that.健康はとみにまさる。後者は前者ほど人に幸福をもたらさないから。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
They are after happiness.彼らは幸福を求めている。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
She seems to be happy.彼女は幸福そうに見える。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Money cannot buy happiness.幸福は金では買えない。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉事業に従事している。
They are sufficiently well off to be able to spend each winter in Florida.彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。
The Van Horn family was in the chips.ヴァンホーン家は裕福だった。
We all wish for happiness.私たちはみんなの幸福を願う。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
For all his wealth, he is not happy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
If anything, my father seems happier than before.どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
For all her wealth, she is not happy.彼女は裕福だけれども、幸福ではない。
If anything, my grandfather seems happier than before.どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
He was poor for a long time, but he is well off now.彼は長い間貧しかったが今は裕福である。
He is wealthy in appearance but not in reality.彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
Considering everything, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
He is better off than ever before.彼はかつてなかったほど裕福である。
May you always be happy!あなたがいつも幸福でありますように。
She always looked happy, but never was.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
I'm happy.私は幸福です。
Not everyone who lives here is rich.ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。
He is not as well off as he used to be.彼は昔ほど裕福ではない。
He's not rich, but he's happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
Some are happy; others unhappy.幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。
The couple lived a happy life to the end.その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
She thinks money and happiness are the same.彼女は金と幸福は同じと思っている。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
He made her happy.彼は彼女を幸福にした。
May his soul rest in peace.ご冥福をお祈りします。
May your soul rest in peace.ご冥福をお祈り致します。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
All things considered, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
We are all in daily pursuit of happiness.我々はみな日々幸福を求めている。
She was happy for some time.彼女はしばらくの間幸福だった。
True happiness consists of desiring little.真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
I was too happy to sleep.私は幸福すぎて眠れなかった。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
He isn't happy at all.彼はぜんぜん幸福ではない。
I am happiest when I sleep.私は、寝ている時がいちばん幸福です。
I made her happy.私は彼女を幸福にしよう。
They all looked happy.みな幸福そうだった。
Everything concurred to make him happy.あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
Rich as he is, he is not happy.金持ちだが幸福ではない。
She is poor, but she is happy.彼女は貧しいけれど幸福です。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
He is the son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の1人息子だ。
Everybody seeks happiness.だれでも幸福を求める。
Wealth, as such, does not bring happiness.富はそれだけでは幸福をもたらさない。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
What is happiness?幸福というのは何ですか。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
Those were the years when they were happiest.その数年があの人たちの最も幸福な時でした。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
I feel happy.私は幸福です。
The wealthy family built another large house.その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License