The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '福'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She seems to be happy.
彼女は幸福そうに見える。
The Van Horn family was prosperous.
ヴァンホーン家は裕福だった。
He won't get fat on his salary.
彼の給料では裕福になれないだろう。
She is drunk with happiness.
彼女は幸福に酔っている。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
He prayed God to bless me.
神の祝福あれ、と彼は私に言った。
We are happy.
私たちは幸福です。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.
トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
She lived a happy life.
彼女は幸福な生活を送った。
All are happy in my family.
私の家族のものは皆幸福だ。
The committee is discussing social welfare.
委員会は社会福祉について議論している。
Though he is wealthy he is not happy.
彼は幸福なのに幸せではない。
The students made her life happy.
生徒たちは、彼女の人生を幸福にした。
Not all of them are happy.
彼らがみな幸福であるとはかぎらない。
Ken is happy.
ケンは幸福です。
The priest blessed the newly built church.
司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.
幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.
世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
Wealth does not always bring us happiness.
富は幸福をもたらすとは限らない。
He is poor, to be sure, but he is happy.
なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
All his friends believed him happy.
彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
The rich are not always happy.
お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
He is better off than ever before.
彼はかつてなかったほど裕福である。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.
内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.
福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
He's rich, so he can do anything.
彼は裕福なので、何でもできる。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.
教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
She lives in abundance.
彼女は裕福に暮らしている。
He is far from happy.
彼はちっとも幸福ではない。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
He seems to be happy.
彼は幸福であるようだ。
He radiates happiness around wherever he goes.
彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.
神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
Everyone seeks happiness.
誰もが幸福を求める。
He despised those who lived on welfare.
彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.
そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。
They lived happily ever after.
彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.
僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
Even though he's wealthy, he's not happy.
彼は金持ちなのに、幸福ではない。
His mind was filled with happy thoughts.
彼の心は幸福感に満たされた。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
It is true he is rich, but he is a miser.
なるほど彼は裕福だがケチだ。
I visited Fukuoka ten years ago.
私は10年前に福岡に訪れた。
What is happiness?
幸福って何?
I believe that he's happy.
彼は幸福だと思います。
There was a happy twinkle in her eyes.
彼女は幸福そうに目を輝かせていた。
We seek happiness.
私達は幸福を求める。
He is well off, so he doesn't worry about money.
彼は裕福なのでお金の心配をしていない。
He did not die happily.
彼は幸福な死に方をしなかった。
Most people live in pursuit of happiness.
たいていの人々は幸福を求めて生きている。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?
いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
He is not as well off as he used to be.
彼は昔ほど裕福ではない。
You cannot imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
She's quite wealthy.
彼女はかなり裕福だ。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.
I am fortunate enough to have access to an excellent library.
幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
The social welfare system is in bad need of renovation.
社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
How would you define "happiness"?
あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
She lived a happy life.
彼女は幸福な生活をした。
Health is the first condition of happiness.
健康が幸福の第1条件です。
I lead a happy life.
私は幸福な生活を送った。
For the welfare of humanity.
人類の福祉のために。
The priest blessed the marriage of the two.
司祭は2人の結婚を祝福した。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.