UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is far better off now than he was five years ago.彼は5年前よりもずっと裕福である。
I was too happy to sleep.私は幸福すぎて眠れなかった。
Poor as he is, he is happy.貧乏だけれど彼は幸福だ。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
For all her wealth, she is not happy.彼女は裕福だけれども、幸福ではない。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Ken is happy.ケンは幸福です。
Happiness does not consist simply in wealth.幸福は単に富にあるのではない。
She was by no means happy.彼女は決して幸福ではなかった。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
They will be used for making people happy.それらは人々を幸福にするために使われるでしょう。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Happy is a man who is contented.満足している人は幸福である。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
They lived happily ever after.彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。
True happiness consists of desiring little.真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
He seems to be happy.彼は幸福であるようだ。
Let's drop in on the Fukudas.福田さんの家へちょっとよって行こう。
Money cannot buy happiness.金で幸福は買えない。
He won't get fat on his salary.彼の給料では裕福になれないだろう。
"I am happy," she said to herself.「私は幸福だわ」と彼女は心の中で思った。
Since he is wealthy, he can do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
I'm from Fukuoka in Kyushu.私は九州の福岡の生まれです。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
He is anxious for our happiness.彼は私たちの幸福を願ってくれている。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
Being happy always reminded her of her loss.幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
They are sufficiently well off to be able to spend each winter in Florida.彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
I can't say I'm happy about retirement.退職して幸福とはいえない。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
He equates wealth with happiness.彼は富を幸福と同じだと考えている。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
She seems to be happy.彼女は幸福そうに見える。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
He was by no means happy.彼は決して幸福ではなかった。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
We will become happy in the long run.私たちは結局幸福になるでしょう。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
God bless you!神があなたを祝福してくれますように。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
He is well off, so he doesn't worry about money.彼は裕福なのでお金の心配をしていない。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
I sincerely hope for their happiness.私は彼らの幸福を心から願っています。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
I believe that he's happy.彼は幸福だと思います。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Health is indispensable to a happy life.幸福な人生には健康が不可欠です。
They all looked happy.みな幸福そうだった。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉に携わっている。
I made John happy.私はジョンを幸福にした。
He is wealthy in appearance but not in reality.彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
I am happy.私は幸福です。
Happiness can't be bought.幸福は買えない。
Mother is anxious for my happiness.母は私の幸福を願ってくれている。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
She devoted her money to social welfare.彼女はお金を社会福祉に寄付した。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
We are all in daily pursuit of happiness.我々はみな日々幸福を求めている。
She was happy for some time.彼女はしばらくの間幸福だった。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
I made her happy.私は彼女を幸福にしよう。
Happy were the students who had such a good teacher.そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
We are never so happy nor so unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
I feel happy.私は幸福です。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
I am poor, whereas my brothers are very rich.私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
The Van Horn family was in the chips.ヴァンホーン家は裕福だった。
Man is none the happier for his wealth.人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Sometimes rich people look down on other people who do not have much money.裕福な人はあまりお金を持っていない人を見下すことがある。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
Everybody seeks happiness.だれでも幸福を求める。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
Everybody demanded happiness.誰でも幸福を望んでいる。
He is not rich, but he is happy.彼は金持ちでないけど幸福です。
He is better off than ever before.彼はかつてなかったほど裕福である。
Happy are those who love flowers.花を愛する人々は幸福である。
We are never as happy or as unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License