UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everyone seeks happiness.誰でも幸福を求める。
Live in affluence.裕福に暮らす。
She is poor, but she is happy.彼女は貧しいけれど幸福です。
It seems that he's happy.彼は幸福であるようだ。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活をした。
Happy are those who love flowers.花を愛する人々は幸福である。
Most people live in pursuit of happiness.たいていの人々は幸福を求めて生きている。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
She was by no means happy.彼女は決して幸福ではなかった。
I want to make her happy.私は彼女を幸福にしたい。
He is far better off now than he was five years ago.彼は5年前よりもずっと裕福である。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
I am poor, whereas my brothers are very rich.私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
Takada is the richest out of all of us.高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
I believe that he's happy.彼は幸福だと思います。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
I am happiest when I am reading.私は読書しているときが一番幸福だ。
I'm very happy.私はとても幸福です。
When an ill wind blows it does good to no one.禍福は糾える縄の如し。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉に携わっている。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
Happy is the man who knows his limits.幸福なるかたおのれの限界を知る者は。
He is working for social welfare.彼は社会福祉のために働いている。
He is not as well off as he used to be.彼は昔ほど裕福ではない。
My sister is engaged in social work.姉は会社福祉事業に従事している。
Considering everything, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
Do you think we are better off than we used to be?昔より暮らし向きは裕福になったと思いますか。
We did everything for the welfare of our children.私たちは子供の幸福のためにあらゆることをした。
He contributed to the good of the community.彼は社会の福利のために貢献してくれた。
He was happy for a time.彼はしばらくは幸福だった。
War doesn't make anybody happy.戦争は誰をも幸福にしない。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。
He was poor for a long time, but he is well off now.彼は長い間貧しかったが今は裕福である。
It goes without saying that money cannot buy happiness.金で幸福が買えないということは言うまでもない。
May your soul rest in peace.ご冥福をお祈り致します。
He is not rich, but he is happy.彼は金持ちでないけど幸福です。
He is rich but he is not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house.最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。
I felt very happy.私はとても幸福に感じた。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
Money cannot pay for the loss of happiness.失われた幸福は金では償えない。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
I am happiest when I sleep.私は、寝ている時がいちばん幸福です。
Everybody seeks happiness.誰でも幸福を求める。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
Health is indispensable to a happy life.幸福な人生には健康が不可欠です。
He is better off than he used to be.彼は昔より裕福だ。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
They lived happily ever after.彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。
His notion of welfare is pretty abstract.彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
He is a son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の息子だ。
We all wish for happiness.私たちはみんなの幸福を願う。
Since he is wealthy, he can do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸福を自慢している。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
How lucky you are!何とあなたは幸福なんでしょう。
He seems to be happy.彼は幸福であるようだ。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
Wealth does not always bring us happiness.富は幸福をもたらすとは限らない。
The Fukuoka Marathon was held on Sunday.日曜日に福岡マラソンが行われた。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
I had a happy childhood.私は幸福な子供時代を送った。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
I'm going to Fukui.私は、福井に行く。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
Health is a necessary condition for happiness.健康は幸福の1つの必要条件である。
The rich are not always happy.お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
It goes without saying that you can't buy happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
He's not rich, but he's happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
I want to live a happy life.私は幸福な生活を送りたい。
He won't get fat on his salary.彼の給料では裕福になれないだろう。
Everybody seeks happiness.だれでも幸福を求める。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
He made her happy.彼は彼女を幸福にした。
Health is essential to happiness.健康は幸福に欠くことができない。
He seems to be very happy.彼はとても幸福そうだ。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
Everybody wishes for happiness.誰でも幸福を望んでいる。
We are happy.私たちは幸福です。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
Everybody has the right to seek happiness.幸福を求める権利は誰にもある。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
They are sufficiently well off to be able to spend each winter in Florida.彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
We seek happiness.私達は幸福を求める。
He seems happy.彼は幸福であるようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License