UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is engaged in social work.彼女は社会福祉に携わっている。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
I got a camera in a lottery.福引きでカメラが当たった。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
Happiness is sometimes identified with money.幸福とお金とが同一視されることがある。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。
He wasn't happy in spite of all his wealth.彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
I want to make her happy.私は彼女を幸福にしたい。
She cried with joy how lucky she was.「なんて私は幸福なんだろう」と彼女は言った。
I'm going to Fukui.私は、福井に行く。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Happiness is a feeble flower.幸福はか弱い花である。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸福を自慢している。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
I sincerely hope for their happiness.私は彼らの幸福を心から願っています。
It is foolish to equate money with happiness.金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。
They are sufficiently well off to be able to spend each winter in Florida.彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。
All of his friends thought that he was happy.彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
They all looked happy.みな幸福そうだった。
If anything, my father seems happier than before.どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。
You can't judge happiness in terms of money.幸福を金銭の面から判断することは出来ない。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
I felt very happy.私はとても幸福に感じた。
We'll soon be happy, won't we?私たちはもうじき幸福になるのですね。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
I was too happy to sleep.私は幸福すぎて眠れなかった。
Poor as he is, he is happy.貧乏だけれど彼は幸福だ。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
I am happy.私は幸福です。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
There was a happy twinkle in her eyes.彼女は幸福そうに目を輝かせていた。
Children need a happy home environment.子供には幸福な家庭環境が必要だ。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
Some are happy; others unhappy.幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。
Everything concurred to make him happy.あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
The discovery of oil enriched the country.石油の発見でその国は裕福になった。
The government should promote common welfare.政府は公共福祉を促進するべきである。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
He looks wealthy, but actually he's not.彼の外見は幸福そうだが実際はそうではない。
Being happy always reminded her of her loss.幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
Turn your misfortune to account.災いを転じて福としなさい。
Wealth, as such, does not bring happiness.富はそれだけでは幸福をもたらさない。
May his soul rest in peace.ご冥福をお祈りします。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活を送った。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Man is none the happier for his wealth.人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
He's rich, but he's not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
He is not as well off as he used to be.彼は昔ほど裕福ではない。
Though he is wealthy he is not happy.裕福であるにもかかわらず、彼は幸福ではない。
"I am happy," she said to herself.「私は幸福だわ」と彼女は心の中で思った。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
Though he is wealthy he is not happy.彼は幸福なのに幸せではない。
He's not rich, but he's happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
He is anxious for our happiness.彼は私たちの幸福を願ってくれている。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
He was poor for a long time, but he is well off now.彼は長い間貧しかったが今は裕福である。
Money cannot pay for the loss of happiness.失われた幸福は金では償えない。
True happiness consists of desiring little.真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉事業に従事している。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
Happiness consists of good health.幸福は健康にある。
If he is not rich, he is at any rate happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
He lived a happy life.彼は幸福な人生を送りました。
We all wish for happiness.私たちはみんなの幸福を願う。
All are happy in my family.私の家族のものは皆幸福だ。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Everybody has the right to seek happiness.幸福を求める権利は誰にもある。
Make the best of a bad bargain.災い転じて福となせ。
She is well off now.彼女は今裕福である。
And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house.最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
I visited Fukuoka ten years ago.私は10年前に福岡に訪れた。
He was happy for a time.彼はしばらくは幸福だった。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
She was by no means happy.彼女は決して幸福ではなかった。
He was by no means happy.彼は決して幸福ではなかった。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
I had a happy childhood.私は幸福な子供時代を送った。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
My heart was filled with happiness.私の心は幸福感でいっぱいだった。
It seems that he's happy.彼は幸福であるようだ。
May you always be happy!あなたがいつも幸福でありますように。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License