UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My heart was filled with happiness.私の心は幸福感でいっぱいだった。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
He says that if he were there he would be happy.彼は、そこいたら幸福なのに、と言った。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸福を自慢している。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
Man is none the happier for his wealth.人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
They are after happiness.彼らは幸福を求めている。
I am poor, whereas my brothers are very rich.私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
He did not die happily.彼は幸福な死にかたをしなかった。
He was happy for a time.彼はしばらくは幸福だった。
She always looked happy, but never was.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
The social welfare system is in bad need of renovation.社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
I think welfare isn't enough to go around.福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
For all her wealth, she is not happy.彼女は裕福だけれども、幸福ではない。
I had a happy childhood.私は幸福な子供時代を送った。
Happy were the students who had such a good teacher.そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
Everyone seeks happiness.誰でも幸福を求める。
It goes without saying that you can't buy happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
She always looked, but never was, happy.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
He seems happy.彼は幸福であるようだ。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
He is well off, and what is more, he is of good birth.彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Wealth does not always bring us happiness.富は幸福をもたらすとは限らない。
The rich are not always happy.お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
Poor as he is, he is happy.貧乏だけれど彼は幸福だ。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
All are happy in my family.私の家族のものは皆幸福だ。
She's neither rich nor famous.彼女は裕福でもなければ有名でもない。
The landlord used to be quite well off.その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
We are all in daily pursuit of happiness.我々はみな日々幸福を求めている。
I sincerely hope for his happiness.私は彼の幸福を心から願っています。
They are sufficiently well off to be able to spend each winter in Florida.彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。
There was a happy twinkle in her eyes.彼女は幸福そうに目を輝かせていた。
All things considered, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
He was very happy in his school days.学校時代、彼はたいへん幸福でした。
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
He seems to be happy.彼は幸福であるようだ。
He seems to have been happy.彼は幸福であったようだ。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
He is far better off now than he was five years ago.彼は5年前よりもずっと裕福である。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
He was poor for a long time, but he is well off now.彼は長い間貧しかったが今は裕福である。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
Money does not always bring happiness.お金が幸福をもたらすとは限らない。
He won't get fat on his salary.彼の給料では裕福になれないだろう。
Sometimes rich people look down on other people who do not have much money.裕福な人はあまりお金を持っていない人を見下すことがある。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
He wasn't happy in spite of all his wealth.彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
The organization is concerned with the welfare of the aged.その団体は老人福祉に関わっている。
The Fukuoka Marathon was held on Sunday.日曜日に福岡マラソンが行われた。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
Even though he's wealthy, he isn't happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
For the welfare of humanity.人類の福祉のために。
Obviously, his companions were jealous of his wealth.彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。
Most people live in pursuit of happiness.たいていの人々は幸福を求めて生きている。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
Happy are those who love flowers.花を愛する人々は幸福である。
Health is the first condition of happiness.健康が幸福の第1条件です。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
He once belonged to the Fukuda faction.彼は福田派に属していました。
She said that she had been happy.彼女は幸福だったと言っていました。
The Browns are a fine and happy family.ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
He's rich, but he's not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
I want to live a happy life.私は幸福な生活を送りたい。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house.最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。
The Van Horn family was affluent.ヴァンホーン家は裕福だった。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
They went in search of happiness.彼らは幸福を探しにでかけた。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活をした。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
We will become happy in the long run.私たちは結局幸福になるでしょう。
He is poor, to be sure, but he is happy.なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
She lives in abundance.彼女は裕福に暮らしている。
She became rich by virtue of hard work and good business sense.勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。
He is better off than he used to be.彼は昔より裕福だ。
It is generally believed that money brings happiness.お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License