UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Poor as he is, he is happy.貧乏だけれど彼は幸福だ。
He seems quite happy.彼はとても幸福そうだ。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Health is a necessary condition for happiness.健康は幸福の1つの必要条件である。
He once belonged to the Fukuda faction.彼は福田派に属していました。
The Browns are a fine and happy family.ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
It is true he is rich, but he is a miser.なるほど彼は裕福だがケチだ。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like.福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
May his soul rest in peace.ご冥福をお祈りします。
He is far from happy.彼はちっとも幸福ではない。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
I'm going to Fukui.私は、福井に行く。
Being happy always reminded her of her loss.幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
He works at the welfare office.彼は福祉事務所で働いている。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
To turn a disaster into an opportunity.災い転じて福となせ。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
Needless to say, diligence is a key to happiness.勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
War doesn't make anybody happy.戦争は誰をも幸福にしない。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
He is well off, so he doesn't worry about money.彼は裕福なのでお金の心配をしていない。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
Happiness is sometimes identified with money.幸福とお金とが同一視されることがある。
Obviously, his companions were jealous of his wealth.彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
None of them are happy.彼らは誰も幸福ではない。
No man is rich enough to buy back his own past.過去を買い戻せるほど裕福なものはいない。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
Sometimes rich people look down on other people who do not have much money.裕福な人はあまりお金を持っていない人を見下すことがある。
She became happy.彼女は幸福になった。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
They are after happiness.彼らは幸福を求めている。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸福を自慢している。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
He says that if he were there he would be happy.彼は、そこいたら幸福なのに、と言った。
Happiness is a delicate flower.幸福はか弱い花である。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
He isn't happy at all.彼はぜんぜん幸福ではない。
She's quite wealthy.彼女はかなり裕福だ。
Health is essential to happiness.健康は幸福に欠くことができない。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house.最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
Children need a happy home environment.子供には幸福な家庭環境が必要だ。
He was by no means happy.彼は決して幸福ではなかった。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
You should pay attention to your well-being.君は君の幸福に注意を払うべきだ。
Most people live in pursuit of happiness.たいていの人々は幸福を求めて生きている。
I got a camera in a lottery.福引きでカメラが当たった。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉事業に従事している。
I am happiest when I am reading.私は読書しているときが一番幸福だ。
Happy is the child who has such a mother.こういう母親を持っている子供は幸福である。
For all his wealth, he is not happy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
I can't say I'm happy about retirement.退職して幸福とはいえない。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
Happy were the students who had such a good teacher.そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。
Happiness consists of good health.幸福は健康にある。
She thinks money and happiness are the same.彼女は金と幸福は同じと思っている。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
She was by no means happy.彼女は決して幸福ではなかった。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
Everybody seeks happiness.誰でも幸福を求める。
Money cannot pay for the loss of happiness.失われた幸福は金では償えない。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
They all looked happy.みな幸福そうだった。
You can't buy happiness.幸福は買えない。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
What is happiness?幸福というのは何ですか。
He seems to have been happy.彼は幸福であったようだ。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
I made her happy.私は彼女を幸福にしよう。
He is not as well off as he used to be.彼は昔ほど裕福ではない。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
I lead a happy life.私は幸福な生活を送った。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
True happiness consists of desiring little.真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
He lived a happy life.彼は幸福な生活を送った。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Health is indispensable to a happy life.幸福な人生には健康が不可欠です。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
Good comes out of evil.災い転じて福となる。
The Fukuoka Marathon was held on Sunday.日曜日に福岡マラソンが行われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License