UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have to snatch at happiness when you can.幸福は掴めるときに掴まなければならない。
Money does not always bring happiness.かねが幸福をもたらすとは限らない。
The rich are not always happy.お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
Fortune comes in by a merry gate.笑う門には福来る。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
You cannot buy happiness.幸福は買えない。
We all wish for happiness.私たちはみな幸福を願う。
None of them are happy.彼らは誰も幸福ではない。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
He was by no means happy.彼は決して幸福ではなかった。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
He is a son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の息子だ。
Wealth does not always bring us happiness.富は幸福をもたらすとは限らない。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
We'll soon be happy, won't we?私たちはもうじき幸福になるのですね。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
How lucky you are!何とあなたは幸福なんでしょう。
There was a happy twinkle in her eyes.彼女は幸福そうに目を輝かせていた。
I was too happy to sleep.私は幸福すぎて眠れなかった。
All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。
I congratulate you on your success.私はあなたの成功を祝福しなければならない。
Some are happy; others unhappy.幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
I am happiest when I sleep.私は、寝ている時がいちばん幸福です。
Everybody seeks happiness.だれでも幸福を求める。
She thinks money and happiness are the same.彼女は金と幸福は同じと思っている。
I sincerely hope for his happiness.私は彼の幸福を心から願っています。
He is poor, to be sure, but he is happy.なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
He once belonged to the Fukuda faction.彼は福田派に属していました。
Health is indispensable to a happy life.幸福な人生には健康が不可欠です。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
Everybody in the picture is smiling happily.絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
They are sufficiently well off to be able to spend each winter in Florida.彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
His mind was filled with happy thoughts.彼の心は幸福感に満たされた。
No man is rich enough to buy back his own past.過去を買い戻せるほど裕福なものはいない。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
She is not always happy.彼女は必ずしも幸福ではない。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
I think welfare isn't enough to go around.福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
He is better off than he used to be.彼は昔より裕福だ。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
Bob was very happy.ボブはとても幸福だった。
I am happiest when I am reading.私は読書しているときが一番幸福だ。
Being happy always reminded her of her loss.幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた。
I made her happy.私は彼女を幸福にしよう。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
He is well off, and what is more, he is of good birth.彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
The Browns are a fine and happy family.ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。
He seems to be very happy.彼はとても幸福そうだ。
Good health is conducive to happiness.健康は幸福を増進する。
Happy is the man who knows his limits.幸福なるかたおのれの限界を知る者は。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Everyone seeks happiness.誰でも幸福を求める。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福であると限らない。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活を送った。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Money cannot pay for the loss of happiness.失われた幸福は金では償えない。
With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street.訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
He isn't happy at all.彼はぜんぜん幸福ではない。
He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
He's not rich, but he's happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
My sister is engaged in social work.姉は会社福祉事業に従事している。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
She's quite wealthy.彼女はかなり裕福だ。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
She was happy for some time.彼女はしばらくの間幸福だった。
I'm going to Fukui.私は、福井に行く。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
The organization is concerned with the welfare of the aged.その団体は老人福祉に関わっている。
If anything, my grandfather seems happier than before.どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
Good comes out of evil.災い転じて福となる。
We all wish for happiness.私たちはみんなの幸福を願う。
Let's drop in on the Fukudas.福田さんの家へちょっとよって行こう。
Everybody wishes for happiness.誰でも幸福を望んでいる。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
Do you think we are better off than we used to be?昔より暮らし向きは裕福になったと思いますか。
"I am happy," she said to herself.「私は幸福だわ」と彼女は心の中で思った。
I sincerely hope for their happiness.私は彼らの幸福を心から願っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License