UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Money does not always bring happiness.かねが幸福をもたらすとは限らない。
It goes without saying that you can't buy happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
Those were the years when they were happiest.その数年があの人たちの最も幸福な時でした。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
For all her wealth, she is not happy.彼女は裕福だけれども、幸福ではない。
Penicillin has contributed much to the welfare of mankind.ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
I congratulate you on your success.私はあなたの成功を祝福しなければならない。
She seemed happy in contrast to the man.彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸福そうに見える。
He lived a happy life.彼は幸福な人生を送りました。
He seems to be happy.彼は幸福であるようだ。
God bless you!神があなたを祝福してくれますように。
Happiness is sometimes identified with money.幸福とお金とが同一視されることがある。
With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street.訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。
The rich and the poor are afraid of death.裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
Though he is wealthy he is not happy.彼は幸福なのに幸せではない。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
He was by no means happy.彼は決して幸福ではなかった。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
I believe that he's happy.彼は幸福だと思います。
For the welfare of humanity.人類の福祉のために。
The Van Horn family was rich.ヴァンホーン家は裕福だった。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
There was a happy twinkle in her eyes.彼女は幸福そうに目を輝かせていた。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
He works at the welfare office.彼は福祉事務所で働いている。
No man is rich enough to buy back his own past.過去を買い戻せるほど裕福なものはいない。
We are never so happy nor so unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
She is well off now.彼女は今裕福である。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Live in affluence.裕福に暮らす。
We are happy.私たちは幸福です。
I felt very happy.私はとても幸福に感じた。
I am happy.私は幸福です。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
I made her happy.私は彼女を幸福にしよう。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
To turn a disaster into an opportunity.災い転じて福となせ。
He was poor for a long time, but he is well off now.彼は長い間貧しかったが今は裕福である。
He once belonged to the Fukuda faction.彼は福田派に属していました。
Turn your misfortune to account.災いを転じて福としなさい。
I am poor, whereas my brothers are very rich.私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
Money cannot pay for the loss of happiness.失われた幸福は金では償えない。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
True happiness consists of desiring little.真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
Though he is wealthy he is not happy.裕福であるにもかかわらず、彼は幸福ではない。
He is far from happy.彼はちっとも幸福ではない。
She seems to be happy.彼女は幸福そうに見える。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
I am happiest when I sleep.私は、寝ている時がいちばん幸福です。
Happiness does not consist simply in wealth.幸福は単に富にあるのではない。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
He is well off, so he doesn't worry about money.彼は裕福なのでお金の心配をしていない。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
They lived happily ever after.彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
He prayed that God would bless me.彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
Not all of them are happy.彼らがみな幸福であるとはかぎらない。
Wealth, as such, does not bring happiness.富はそれだけでは幸福をもたらさない。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活をした。
Make the best of a bad bargain.災い転じて福となせ。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
Wealth does not always bring us happiness.富は幸福をもたらすとは限らない。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
He is far better off now than he was five years ago.彼は5年前よりもずっと裕福である。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
He lived a happy life.彼は幸福な生活を送った。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
He is the son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の1人息子だ。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
His notion of welfare is pretty abstract.彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
Obviously, his companions were jealous of his wealth.彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house.最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。
The Van Horn family was wealthy.ヴァンホーン家は裕福だった。
Fortune comes in by a merry gate.笑う門には福来る。
The Browns are a fine and happy family.ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License