UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is generally believed that money brings happiness.お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
He lived a happy life.彼は幸福な生活を送った。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
We all wish for happiness.私たちはみんなの幸福を願う。
I am poor, whereas my brothers are very rich.私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
He is poor, to be sure, but he is happy.なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
What is happiness?幸福というのは何ですか。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
She is not always happy.彼女は必ずしも幸福ではない。
She always looked, but never was, happy.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
He works at the welfare office.彼は福祉事務所で働いている。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
He is the son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の1人息子だ。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
"I am happy," she said to herself.「私は幸福だわ」と彼女は心の中で思った。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
He is better off than he used to be.彼は昔より裕福だ。
My sister is engaged in social work.姉は会社福祉事業に従事している。
Turn your misfortune to account.災いを転じて福としなさい。
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
Money cannot buy happiness.金で幸福は買えない。
He was by no means happy.彼は決して幸福ではなかった。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
Health is indispensable to a happy life.幸福な人生には健康が不可欠です。
They are after happiness.彼らは幸福を求めている。
How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon?エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか?
Everyone seeks happiness.誰でも幸福を求める。
The discovery of oil enriched the country.石油の発見でその国は裕福になった。
Wealth, as such, does not bring happiness.富はそれだけでは幸福をもたらさない。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
It goes without saying that money can't buy you happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
To turn a disaster into an opportunity.災い転じて福となせ。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
I think he's happy.彼は幸福だと思います。
He was happy in the bosom of his family.家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
He is not as well off as he used to be.彼は昔ほど裕福ではない。
He lived a happy life.彼は幸福な人生を送りました。
It goes without saying that money cannot buy happiness.金で幸福が買えないということは言うまでもない。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
He is rich but he is not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
He was happy for a time.彼はしばらくは幸福だった。
I sincerely hope for their happiness.私は彼らの幸福を心から願っています。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
I want to live a happy life.私は幸福な生活を送りたい。
And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house.最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
She is poor, but she is happy.彼女は貧しいけれど幸福です。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
It goes without saying that you can't buy happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
She always looked happy, but never was.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
My father owns a small business in Fukuoka.父は福岡に小さな店を持っています。
Who is there but hopes for happiness?幸福を望まない人がいようか。
The Van Horn family was wealthy.ヴァンホーン家は裕福だった。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
You can't buy happiness.幸福は買えない。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
All things considered, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
Happiness does not consist of how much you possess.幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。
For all his wealth, he is not happy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
Everyone seeks happiness.誰もが幸福を求める。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
I think welfare isn't enough to go around.福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
Happiness can't be bought.幸福は買えない。
You have to snatch at happiness when you can.幸福は掴めるときに掴まなければならない。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
Fortune comes in by a merry gate.笑う門には福来る。
The rich are not always happy.お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
Takada is the richest out of all of us.高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
Everything concurred to make him happy.あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
May your soul rest in peace.ご冥福をお祈り致します。
Being happy always reminded her of her loss.幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
The Van Horn family was in the chips.ヴァンホーン家は裕福だった。
Poor as he is, he is happy.貧乏だけれど彼は幸福だ。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
They may yet be happy.彼らもいつか幸福になる日もあろう。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License