It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.
幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
He once belonged to the Fukuda faction.
彼は福田派に属していました。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.
詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.
人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.
愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.
どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.
人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
He is better off than he was.
彼は前より裕福になった。
He's rich, but he's not happy.
彼は金持ちだが、幸福ではない。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.
子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
Ken is happy.
ケンは幸福です。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
The rich and the poor are afraid of death.
裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
At that time, we were quite rich.
その頃の私たちは裕福だった。
He is working for social welfare.
彼は社会福祉のために働いている。
The priest blessed the congregation.
司祭は会衆一同を祝福した。
She seemed happy in contrast to the man.
彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。
I had a happy childhood.
私は幸福な子供時代を送った。
I believe that he's happy.
彼は幸福だと思います。
Jane looks happy.
ジェーンは幸福そうです。
Children need a happy home environment.
子供には幸福な家庭環境が必要だ。
My father owns a small business in Fukuoka.
父は福岡に小さな店を持っています。
The bliss was often interrupted by anxiety.
至福の時はしばしば不安に妨げられた。
He works at the welfare office.
彼は福祉事務所で働いている。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.
彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
He must be happier now after having remarried.
再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
He seems to be very happy.
彼はとても幸福そうだ。
She is well off now.
彼女は今裕福である。
I think welfare isn't enough to go around.
福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
Man is none the happier for his wealth.
人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street.
訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。
Even with all his wealth and fame, he's unhappy.
あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
He was poor for a long time, but he is well off now.
彼は長い間貧しかったが今は裕福である。
To love and to be loved is the greatest happiness.
愛し愛されるということは最大の幸福だ。
He is far better off now than he was five years ago.
彼は5年前よりもずっと裕福である。
I'm happy.
私は幸福です。
For all his wealth, he is not happy.
あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
Wealth, as such, does not bring happiness.
富はそれだけでは幸福をもたらさない。
He is rich but he is not happy.
彼は金持ちだが、幸福ではない。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
They are sufficiently well off to be able to spend each winter in Florida.
彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。
They will be used for making people happy.
それらは人々を幸福にするために使われるでしょう。
She was none the happier for her great wealth.
彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
He was happy in the bosom of his family.
家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.
すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
Happiness is a feeble flower.
幸福はか弱い花である。
May you always be happy!
あなたがいつも幸福でありますように。
If he is not rich, he is at any rate happy.
彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
He lived a happy life.
彼は幸福な生活を送った。
He is not as well off as he used to be.
彼は昔ほど裕福ではない。
He is poor, to be sure, but he is happy.
なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
Obviously, his companions were jealous of his wealth.
彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。
She seems to be happy.
彼女は幸福そうに見える。
Since he is wealthy, he can do anything.
彼は裕福なので、何でもできる。
The social welfare system is in bad need of renovation.
社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
The rich are not always happy.
お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
Happy is the child who has such a mother.
こういう母親を持っている子供は幸福である。
None of them are happy.
彼らは誰も幸福ではない。
As long as you are with him, you can't be happy.
あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
He is none the happier for his wealth.
彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
I visited Fukuoka ten years ago.
私は10年前に福岡に訪れた。
I want to live a happy life.
私は幸福な生活を送りたい。
Poor as he is, he is happy.
貧乏だけれど彼は幸福だ。
They may yet be happy.
彼らもいつか幸福になる日もあろう。
God bless you!
神があなたを祝福してくれますように。
We congratulated him on his success.
私たちは彼の成功を祝福した。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.