UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
He is working for social welfare.彼は社会福祉のために働いている。
None of them are happy.彼らは誰も幸福ではない。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
He made her happy.彼は彼女を幸福にした。
Everything concurred to make him happy.あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉に携わっている。
It is foolish to equate money with happiness.金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。
Man is none the happier for his wealth.人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
True happiness consists of desiring little.真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
May his soul rest in peace.ご冥福をお祈りします。
No man is rich enough to buy back his own past.過去を買い戻せるほど裕福なものはいない。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
All his friends believed him happy.彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
She is not always happy.彼女は必ずしも幸福ではない。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
When an ill wind blows it does good to no one.禍福は糾える縄の如し。
There was a happy twinkle in her eyes.彼女は幸福そうに目を輝かせていた。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
He's rich, so he can do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
May your soul rest in peace.ご冥福をお祈り致します。
Let's drop in on the Fukudas.福田さんの家へちょっとよって行こう。
We seek happiness.私達は幸福を求める。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Obviously, his companions were jealous of his wealth.彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
I'm happy.私は幸福です。
You cannot buy happiness.幸福は買えない。
We are happy.私たちは幸福です。
I think welfare isn't enough to go around.福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
How lucky you are!何とあなたは幸福なんでしょう。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
He is better off than he was.彼は前より裕福になった。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
I'm from Fukuoka in Kyushu.私は九州の福岡の生まれです。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
Happy is the man who knows his limits.幸福なるかたおのれの限界を知る者は。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
Health is essential to happiness.健康は幸福に欠くことができない。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
He is well off, and what is more, he is of good birth.彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
The Van Horn family was prosperous.ヴァンホーン家は裕福だった。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like.福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。
She became happy.彼女は幸福になった。
I had a happy childhood.私は幸福な子供時代を送った。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
Health is the first condition of happiness.健康が幸福の第1条件です。
Happy are those who love flowers.花を愛する人々は幸福である。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
I made John happy.私はジョンを幸福にした。
I visited Fukuoka ten years ago.私は10年前に福岡に訪れた。
He did not die happily.彼は幸福な死に方をしなかった。
Everybody wants to live a happy life.誰でも幸福な生活をしたいと思っている。
I made her happy.私は彼女を幸福にしよう。
He seems happy.彼は幸福であるようだ。
If anything, my grandfather seems happier than before.どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
I can't say I'm happy about retirement.退職して幸福とはいえない。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
The landlord used to be quite well off.その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
She was by no means happy.彼女は決して幸福ではなかった。
Some are happy; others unhappy.幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。
The discovery of oil enriched the country.石油の発見でその国は裕福になった。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
Happiness is a delicate flower.幸福はか弱い花である。
What is happiness?幸福って何?
He isn't happy at all.彼はぜんぜん幸福ではない。
The rich and the poor are afraid of death.裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
With all his wealth, he is not happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
Ignorance is bliss.無知は幸福。
You can't buy happiness.幸福は買えない。
I believe that he's happy.彼は幸福だと思います。
He's not rich, but he's happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
Live in affluence.裕福に暮らす。
He works at the welfare office.彼は福祉事務所で働いている。
You can't judge happiness in terms of money.幸福を金銭の面から判断することは出来ない。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
She was happy for some time.彼女はしばらくの間幸福だった。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
Wealth, as such, does not bring happiness.富はそれだけでは幸福をもたらさない。
She seemed happy in contrast to the man.彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。
I'm going to Fukui.私は、福井に行く。
The government should promote common welfare.政府は公共福祉を促進するべきである。
The Van Horn family was in the chips.ヴァンホーン家は裕福だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License