UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
They lived happily ever after.彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。
God bless you!神があなたを祝福してくれますように。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
I'm happy.私は幸福です。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
None of them are happy.彼らは誰も幸福ではない。
We did everything for the welfare of our children.私たちは子供の幸福のためにあらゆることをした。
Everyone seeks happiness.誰でも幸福を求める。
All are happy in my family.私の家族のものは皆幸福だ。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street.訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
He seems quite happy.彼はとても幸福そうだ。
Obviously, his companions were jealous of his wealth.彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。
They are sufficiently well off to be able to spend each winter in Florida.彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。
Those were the years when they were happiest.その数年があの人たちの最も幸福な時でした。
If anything, my father seems happier than before.どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。
She said that she had been happy.彼女は幸福だったと言っていました。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
I'm from Fukuoka in Kyushu.私は九州の福岡の生まれです。
Since he is wealthy, he can do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
The government should promote common welfare.政府は公共福祉を促進するべきである。
War doesn't make anybody happy.戦争は誰をも幸福にしない。
He was happy in the bosom of his family.家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
I was too happy to sleep.私は幸福すぎて眠れなかった。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
I was immersed in the happy atmosphere of the occasion.私はその場の幸福な雰囲気に浸っていた。
I felt very happy.私はとても幸福に感じた。
Let's drop in on the Fukudas.福田さんの家へちょっとよって行こう。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
It is foolish to equate money with happiness.金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。
She became rich by virtue of hard work and good business sense.勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。
Money cannot buy happiness.金で幸福は買えない。
We are all in daily pursuit of happiness.我々はみな日々幸福を求めている。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
No man is rich enough to buy back his own past.過去を買い戻せるほど裕福なものはいない。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Turn your misfortune to account.災いを転じて福としなさい。
She seemed happy in contrast to the man.彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。
Happiness does not consist simply in wealth.幸福は単に富にあるのではない。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
He is far better off now than he was five years ago.彼は5年前よりもずっと裕福である。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
I am happiest when I am reading.私は読書しているときが一番幸福だ。
He wasn't happy in spite of all his wealth.彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。
The Van Horn family was affluent.ヴァンホーン家は裕福だった。
He did not die happily.彼は幸福な死にかたをしなかった。
The Van Horn family was rich.ヴァンホーン家は裕福だった。
She was happy for some time.彼女はしばらくの間幸福だった。
Happiness is a delicate flower.幸福はか弱い花である。
Happiness is a feeble flower.幸福はか弱い花である。
She is poor, but she is happy.彼女は貧しいけれど幸福です。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
He seems happy.彼は幸福であるようだ。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
Happy were the students who had such a good teacher.そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。
I made her happy.私は彼女を幸福にしよう。
What is happiness?幸福というのは何ですか。
They may yet be happy.彼らもいつか幸福になる日もあろう。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
He was very happy in his school days.学校時代、彼はたいへん幸福でした。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
May his soul rest in peace.ご冥福をお祈りします。
He is poor, to be sure, but he is happy.なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉事業に従事している。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
His wealth enables him to do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
True happiness consists of desiring little.真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
Make the best of a bad bargain.災い転じて福となせ。
She is well off now.彼女は今裕福である。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
Ignorance is bliss.無知は幸福。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
Health is the first condition of happiness.健康が幸福の第1条件です。
I looked back upon my happy school days.私は幸福だった学生時代を回顧した。
She always looked, but never was, happy.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
He is working for social welfare.彼は社会福祉のために働いている。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
I sincerely hope for their happiness.私は彼らの幸福を心から願っています。
Not all of them are happy.彼らがみな幸福であるとはかぎらない。
Health is above wealth, for this does not give us so much happiness as that.健康はとみにまさる。後者は前者ほど人に幸福をもたらさないから。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like.福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
She seems to be happy.彼女は幸福そうに見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License