Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How would you define "happiness"? あなたは「幸福」をどのように定義しますか。 He prayed that God would bless me. 彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。 He is well off, and what is more, he is of good birth. 彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。 Though he is wealthy he is not happy. 裕福であるにもかかわらず、彼は幸福ではない。 The rich are not always happy. お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。 Needless to say, diligence is a key to happiness. 勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。 What is happiness? 幸福というのは何ですか。 She is engaged in social work. 彼女は社会福祉事業に従事している。 When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness. 長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。 Health is essential to happiness. 健康は幸福に欠くことができない。 I decided to be happy because it's good for my health. 私は幸福であろうと決意した。なぜなら健康によいからだ。 They went in search of happiness. 彼らは幸福を探しにでかけた。 Obviously, his companions were jealous of his wealth. 彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。 Poor as he is, he is happy. 彼は貧しいけれども幸福だ。 I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve. 私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。 His wealth has not made him happy. 彼は財産があっても幸福ではない。 I got a camera in a lottery. 福引きでカメラが当たった。 I wasn't always happy. わたしはいつも幸福だったわけではありません。 Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former. 愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。 I'm very happy. 私はとても幸福です。 I am fortunate enough to have access to an excellent library. 幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。 He did not die happily. 彼は幸福な死にかたをしなかった。 The Browns are a fine and happy family. ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。 The Fukuoka Marathon was held on Sunday. 日曜日に福岡マラソンが行われた。 Even with all his wealth and fame, he's unhappy. あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。 The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly. 福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。 Who is there but hopes for happiness? 幸福を望まない人がいようか。 The priest gave me his blessing. 司祭は私に彼の祝福を与えた。 Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man. 幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。 The priest blessed the newly built church. 司祭は新しく建てられた教会を祝福した。 Money cannot buy happiness. 金で幸福は買えない。 He despised those who lived on welfare. 彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。 Happiness is a feeble flower. 幸福はか弱い花である。 I visited Fukuoka ten years ago. 私は10年前に福岡に訪れた。 She is engaged in social work. 彼女は社会福祉に携わっている。 She was dropped from the height of happiness into the depth of misery. 彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。 You can't imagine how happy she was. 彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。 The discovery of oil enriched the country. 石油の発見でその国は裕福になった。 True happiness consists of desiring little. 真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。 I sincerely hope for his happiness. 私は彼の幸福を心から願っています。 He is poor, to be sure, but he is happy. なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。 My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness". 先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。 They are after happiness. 彼らは幸福を求めている。 Everybody wants to live a happy life. 誰でも幸福な生活をしたいと思っている。 The priest blessed the congregation at the end of the mass. 司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。 She became happy. 彼女は幸福になった。 Everybody wishes for happiness. 誰でも幸福を望んでいる。 The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 Happiness lies in contentment. 幸福とは満足することに有る。 Man is none the happier for his wealth. 人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。 He's rich, so he can do anything. 彼は裕福なので、何でもできる。 He is not rich, but he is happy. 彼は金持ちでないけど幸福です。 There was a happy twinkle in her eyes. 彼女は幸福そうに目を輝かせていた。 Everybody seeks happiness. だれでも幸福を求める。 We all wish for happiness. 私たちはみな幸福を願う。 Happy were the students who had such a good teacher. そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。 She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 It goes without saying that money cannot buy happiness. 金で幸福が買えないということは言うまでもない。 Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you. 私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。 He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land. 自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。 I'm fortunate compared to him. 彼の身に引き比べて私は幸福だ。 The couple lived a happy life to the end. その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。 He is better off than ever before. 彼はかつてなかったほど裕福である。 He is not as well off as he used to be. 彼は昔ほど裕福ではない。 He seems to have been happy. 彼は幸福であったようだ。 I'm happy. 私は幸福です。 Poor as he is, he is happy. 貧乏だけれど彼は幸福だ。 It is generally believed that money brings happiness. お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。 We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be. 自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。 As long as you are with him, you can't be happy. あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。 Happiness is a delicate flower. 幸福はか弱い花である。 What is happiness? 幸福って何? He once belonged to the Fukuda faction. 彼は福田派に属していました。 You cannot buy happiness. 幸福は買えない。 Ignorance is bliss. 無知は幸福。 He prayed God to bless me. 神の祝福あれ、と彼は私に言った。 American senior citizens are comparatively well-off. アメリカのお年寄りは比較的裕福である。 Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way. すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。 I was immersed in the happy atmosphere of the occasion. 私はその場の幸福な雰囲気に浸っていた。 His policy puts the accent on national welfare. 彼の政策は国民の福祉に重点を置く。 Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way. わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。 Fortune comes in by a merry gate. 笑う門には福来る。 Health is indispensable to a happy life. 幸福な人生には健康が不可欠です。 The organization is concerned with the welfare of the aged. その団体は老人福祉に関わっている。 Being happy always reminded her of her loss. 幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた。 He lived a rich and comfortable life in the country. 彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。 They spread the Gospel all over the world. 彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。 Happiness does not consist of how much you possess. 幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。 A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is. 人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。 The happiest women, like the happiest nations, have no history. 最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。 Sometimes rich people look down on other people who do not have much money. 裕福な人はあまりお金を持っていない人を見下すことがある。 We'll soon be happy, won't we? 私たちはもうじき幸福になるのですね。 I lead a happy life. 私は幸福な生活を送った。 He was poor for a long time, but he is well off now. 彼は長い間貧しかったが今は裕福である。 My father owns a small business in Fukuoka. 父は福岡に小さな店を持っています。 Everybody seeks happiness. 誰でも幸福を求める。 It is true he is rich, but he is a miser. なるほど彼は裕福だがケチだ。 It goes without saying that you can't buy happiness. 幸福は金で買えないのは言うまでも無い。 Children need a happy home environment. 子供には幸福な家庭環境が必要だ。