The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '福'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He must be happier now after having remarried.
再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
She seemed happy in contrast to the man.
彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。
He was poor for a long time, but he is well off now.
彼は長い間貧しかったが今は裕福である。
She is engaged in social work.
彼女は社会福祉に携わっている。
With all his wealth, he is not happy.
彼は金持ちなのに、幸福ではない。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
May his soul rest in peace.
ご冥福をお祈りします。
He seems to be very happy.
彼はとても幸福そうだ。
The Browns are a fine and happy family.
ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。
She is well off now.
彼女は今裕福である。
The Van Horn family was prosperous.
ヴァンホーン家は裕福だった。
I made her happy.
私は彼女を幸福にしよう。
Jane looks very happy.
ジェーンはとても幸福そうに見える。
I think he's happy.
彼は幸福だと思います。
He looks wealthy, but actually he's not.
彼の外見は幸福そうだが実際はそうではない。
His wealth has not made him happy.
彼は財産があっても幸福ではない。
He contributed to the good of the community.
彼は社会の福利のために貢献してくれた。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.
内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
Health is indispensable to a happy life.
幸福な人生には健康が不可欠です。
She is poor, but she is happy.
彼女は貧しいけれど幸福です。
She always looked, but never was, happy.
彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
Happiness does not consist of how much you possess.
幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。
His wealth enables him to do anything.
彼は裕福なので、何でもできる。
It seems that he's happy.
彼は幸福であるようだ。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.
愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
She attended the lecture on social welfare.
彼女は社会福祉についての講演に出席した。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.
幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
He was by no means happy.
彼は決して幸福ではなかった。
Everyone seeks happiness.
誰でも幸福を求める。
Good comes out of evil.
災い転じて福となる。
I think welfare isn't enough to go around.
福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
They will be used for making people happy.
それらは人々を幸福にするために使われるでしょう。
Not all of them are happy.
彼らがみな幸福であるとはかぎらない。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.
自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
I had a happy childhood.
私は幸福な子供時代を送った。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.