UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was very happy in his school days.学校時代、彼はたいへん幸福でした。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
I'm going to Fukui.私は、福井に行く。
Everybody seeks happiness.だれでも幸福を求める。
Even though he's wealthy, he's not happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
Even with all his wealth and fame, he's unhappy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
Fortune comes in by a merry gate.笑う門には福来る。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
I had a happy childhood.私は幸福な子供時代を送った。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
I believe that he's happy.彼は幸福だと思います。
Health is essential to happiness.健康は幸福に欠くことができない。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
Since he is wealthy, he can do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
Make the best of a bad bargain.災い転じて福となせ。
I made John happy.私はジョンを幸福にした。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
She is well off now.彼女は今裕福である。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
He looks wealthy, but actually he's not.彼の外見は幸福そうだが実際はそうではない。
May your soul rest in peace.ご冥福をお祈り致します。
He contributed to the good of the community.彼は社会の福利のために貢献してくれた。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
He seems to be happy.彼は幸福であるようだ。
I got a camera in a lottery.福引きでカメラが当たった。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。
We are all in daily pursuit of happiness.我々はみな日々幸福を求めている。
He is wealthy in appearance but not in reality.彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
Being happy always reminded her of her loss.幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた。
He is rich but he is not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
It seems that he's happy.彼は幸福であるようだ。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
When an ill wind blows it does good to no one.禍福は糾える縄の如し。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
I can't say I'm happy about retirement.退職して幸福とはいえない。
I want to live a happy life.私は幸福な生活を送りたい。
The rich are not always happy.お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
All his friends believed him happy.彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
He lived a happy life.彼は幸福な人生を送りました。
All of his friends thought that he was happy.彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
She seems to be happy.彼女は幸福そうに見える。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
If he is not rich, he is at any rate happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
I am happiest when I sleep.私は、寝ている時がいちばん幸福です。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
I sincerely hope for their happiness.私は彼らの幸福を心から願っています。
I think welfare isn't enough to go around.福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
Considering everything, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
She devoted her money to social welfare.彼女はお金を社会福祉に寄付した。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
It is generally believed that money brings happiness.お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Everything concurred to make him happy.あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
He was by no means happy.彼は決して幸福ではなかった。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
It goes without saying that you can't buy happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
She lives in abundance.彼女は裕福に暮らしている。
I'm very happy.私はとても幸福です。
He is not as well off as he used to be.彼は昔ほど裕福ではない。
He won't get fat on his salary.彼の給料では裕福になれないだろう。
They are sufficiently well off to be able to spend each winter in Florida.彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Happiness consists of good health.幸福は健康にある。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
May you always be happy!あなたがいつも幸福でありますように。
His wealth enables him to do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
Health is indispensable to a happy life.幸福な人生には健康が不可欠です。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
Health is the first condition of happiness.健康が幸福の第1条件です。
He is not rich, but he is happy.彼は金持ちでないけど幸福です。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
To turn a disaster into an opportunity.災い転じて福となせ。
His notion of welfare is pretty abstract.彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
Let's drop in on the Fukudas.福田さんの家へちょっとよって行こう。
Health is a necessary condition for happiness.健康は幸福の1つの必要条件である。
It is foolish to equate money with happiness.金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。
She was happy for some time.彼女はしばらくの間幸福だった。
We all wish for happiness.私たちはみんなの幸福を願う。
He did not die happily.彼は幸福な死に方をしなかった。
All are happy in my family.私の家族のものは皆幸福だ。
He wasn't happy in spite of all his wealth.彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。
Everybody wishes for happiness.誰でも幸福を望んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License