UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All things considered, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
I think he's happy.彼は幸福だと思います。
She thinks money and happiness are the same.彼女は金と幸福は同じと思っている。
Man is none the happier for his wealth.人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
She is not always happy.彼女は必ずしも幸福ではない。
They are after happiness.彼らは幸福を求めている。
I can't say I'm happy about retirement.退職して幸福とはいえない。
He equates wealth with happiness.彼は富を幸福と同じだと考えている。
He is working for social welfare.彼は社会福祉のために働いている。
My father owns a small business in Fukuoka.父は福岡に小さな店を持っています。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
Everybody has the right to seek happiness.幸福を求める権利は誰にもある。
She lives in abundance.彼女は裕福に暮らしている。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
Money does not always bring happiness.お金が幸福をもたらすとは限らない。
I'm going to Fukui.私は、福井に行く。
Happy is the man who knows his limits.幸福なるかたおのれの限界を知る者は。
Rich as he is, he is not happy.金持ちだが幸福ではない。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
He is better off than ever before.彼はかつてなかったほど裕福である。
She became rich by virtue of hard work and good business sense.勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
She devoted her money to social welfare.彼女はお金を社会福祉に寄付した。
She seems to be happy.彼女は幸福そうに見える。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
Happiness is sometimes identified with money.幸福とお金とが同一視されることがある。
Happiness is a delicate flower.幸福はか弱い花である。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
Everybody wishes for happiness.誰でも幸福を望んでいる。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
He is a son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の息子だ。
No man is rich enough to buy back his own past.過去を買い戻せるほど裕福なものはいない。
I feel happy.私は幸福です。
Sometimes rich people look down on other people who do not have much money.裕福な人はあまりお金を持っていない人を見下すことがある。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
I'm happy.私は幸福です。
Some are happy; others unhappy.幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
The landlord used to be quite well off.その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
If anything, my grandfather seems happier than before.どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸福を自慢している。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
Bob was very happy.ボブはとても幸福だった。
Good health is conducive to happiness.健康は幸福を増進する。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
He lived a happy life.彼は幸福な生活を送った。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。
My heart was filled with happiness.私の心は幸福感でいっぱいだった。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
He's rich, so he can do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
I had a happy childhood.私は幸福な子供時代を送った。
Even though he's wealthy, he isn't happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
You can't buy happiness.幸福は買えない。
Happiness does not consist simply in wealth.幸福は単に富にあるのではない。
We'll soon be happy, won't we?私たちはもうじき幸福になるのですね。
If he is not rich, he is at any rate happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
He is wealthy in appearance but not in reality.彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
Money cannot buy happiness.幸福は金では買えない。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Bless these little children.これらの小さき子らを祝福したまえ。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉に携わっている。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
Health is the first condition of happiness.健康が幸福の第1条件です。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like.福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
The rich and the poor are afraid of death.裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
Happy is the child who has such a mother.こういう母親を持っている子供は幸福である。
She seemed happy in contrast to the man.彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。
The Van Horn family was prosperous.ヴァンホーン家は裕福だった。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
He seems to be happy.彼は幸福であるようだ。
Since he is wealthy, he can do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
We seek happiness.私達は幸福を求める。
The rich are not always happier than the poor.金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。
Not everyone who lives here is rich.ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。
He is not as well off as he used to be.彼は昔ほど裕福ではない。
You cannot buy happiness.幸福は買えない。
He seems to have been happy.彼は幸福であったようだ。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
Money does not always bring happiness.かねが幸福をもたらすとは限らない。
It is true he is rich, but he is a miser.なるほど彼は裕福だがケチだ。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License