UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everybody has the right to seek happiness.幸福を求める権利は誰にもある。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福であると限らない。
No man is rich enough to buy back his own past.過去を買い戻せるほど裕福なものはいない。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
He equates wealth with happiness.彼は富を幸福と同じだと考えている。
Happiness is a feeble flower.幸福はか弱い花である。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
Everybody seeks happiness.誰でも幸福を求める。
The Van Horn family was rich.ヴァンホーン家は裕福だった。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
I am far from happy.私は幸福どころではない。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
He was happy for a time.彼はしばらくは幸福だった。
Health is the first condition of happiness.健康が幸福の第1条件です。
The organization is concerned with the welfare of the aged.その団体は老人福祉に関わっている。
He is anxious for our happiness.彼は私たちの幸福を願ってくれている。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
Bob was very happy.ボブはとても幸福だった。
The Van Horn family was affluent.ヴァンホーン家は裕福だった。
He was very happy in his school days.学校時代、彼はたいへん幸福でした。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
Takada is the richest out of all of us.高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは健康で裕福で賢くする。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
For all his wealth, he is not happy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
I can't say I'm happy about retirement.退職して幸福とはいえない。
Though he is wealthy he is not happy.裕福であるにもかかわらず、彼は幸福ではない。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
We are never so happy nor so unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
Even though he's wealthy, he isn't happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
You have to snatch at happiness when you can.幸福は掴めるときに掴まなければならない。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
He isn't happy at all.彼はぜんぜん幸福ではない。
I'm going to Fukui.私は、福井に行く。
He is a son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の息子だ。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
Good comes out of evil.災い転じて福となる。
She's neither rich nor famous.彼女は裕福でもなければ有名でもない。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Children need a happy home environment.子供には幸福な家庭環境が必要だ。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
I think he's happy.彼は幸福だと思います。
He is far better off now than he was five years ago.彼は5年前よりもずっと裕福である。
God bless you!神があなたを祝福してくれますように。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
Happiness can't be bought.幸福は買えない。
It goes without saying that you can't buy happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
Wealth does not always bring us happiness.富は幸福をもたらすとは限らない。
Make the best of a bad bargain.災い転じて福となせ。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
He is well off, and what is more, he is of good birth.彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
War doesn't make anybody happy.戦争は誰をも幸福にしない。
Everything concurred to make him happy.あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
He's rich, so he can do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Happy is the man who knows his limits.幸福なるかたおのれの限界を知る者は。
The Van Horn family was wealthy.ヴァンホーン家は裕福だった。
He prayed that God would bless me.彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
She said that she had been happy.彼女は幸福だったと言っていました。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
The Browns are a fine and happy family.ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
My sister is engaged in social work.姉は会社福祉事業に従事している。
If anything, my grandfather seems happier than before.どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
Good health is conducive to happiness.健康は幸福を増進する。
We seek happiness.私達は幸福を求める。
I am happiest when I sleep.私は、寝ている時がいちばん幸福です。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
We'll soon be happy, won't we?私たちはもうじき幸福になるのですね。
They are after happiness.彼らは幸福を求めている。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License