The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '福'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was immersed in the happy atmosphere of the occasion.
私はその場の幸福な雰囲気に浸っていた。
He prayed God to bless me.
神の祝福あれ、と彼は私に言った。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.
48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
If he is not rich, he is at any rate happy.
彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
True happiness consists of desiring little.
真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
It is only normal to want to be happy.
幸福を願うのはごく普通のことだ。
Happiness is sometimes identified with money.
幸福とお金とが同一視されることがある。
He wasn't happy in spite of all his wealth.
彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。
Those were the years when they were happiest.
その数年があの人たちの最も幸福な時でした。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
To love and to be loved is the greatest happiness.
愛し愛されるということは最大の幸福だ。
Since he is wealthy, he can do anything.
彼は裕福なので、何でもできる。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.
幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
The gap between rich and poor is getting wider.
裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
The wealthy family built another large house.
その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。
What is happiness?
幸福って何?
I'm going to Fukui.
私は、福井に行く。
She always boasts of her luck.
彼女はいつも幸福を自慢している。
Good comes out of evil.
災い転じて福となる。
I lead a happy life.
私は幸福な生活を送った。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
The priest blessed the congregation.
司祭は会衆一同を祝福した。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.
どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
He seems to be happy.
彼は幸福であるようだ。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.
神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
If she had married you, she would be happy now.
あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.
福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street.
訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。
Riches amount to little without happiness.
幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
May your soul rest in peace.
ご冥福をお祈り致します。
You can't buy happiness.
幸福は買えない。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.
彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
We will become happy in the long run.
私たちは結局幸福になるでしょう。
My heart was filled with happiness.
私の心は幸福感でいっぱいだった。
I visited Fukuoka ten years ago.
私は10年前に福岡に訪れた。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.
自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.
メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
He once belonged to the Fukuda faction.
彼は福田派に属していました。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.