We did everything for the welfare of our children.
私たちは子供の幸福のためにあらゆることをした。
Wealth, as such, does not bring happiness.
富はそれだけでは幸福をもたらさない。
I am happiest when I am reading.
私は読書しているときが一番幸福だ。
She said that she had been happy.
彼女は幸福だったと言っていました。
The Fukuoka Marathon was held on Sunday.
日曜日に福岡マラソンが行われた。
Who is there but hopes for happiness?
幸福を望まない人がいようか。
He is better off than he used to be.
彼は昔より裕福だ。
Happiness can't be bought.
幸福は買えない。
She lived a happy life.
彼女は幸福な生活を送った。
Happy is the man who is contented with his lot.
自分の運命に満足している人は幸福です。
He is very rich, but he is none the happier for his wealth.
彼はとても裕福なのだが、少しも幸せではない。
She became happy.
彼女は幸福になった。
Sometimes rich people look down on other people who do not have much money.
裕福な人はあまりお金を持っていない人を見下すことがある。
The Van Horn family was rich.
ヴァンホーン家は裕福だった。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.
彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
If she had married you, she would be happy now.
あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The Van Horn family was in the chips.
ヴァンホーン家は裕福だった。
Happy is the man who knows his limits.
幸福なるかたおのれの限界を知る者は。
Being happy always reminded her of her loss.
幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた。
May you always be happy!
あなたがいつも幸福でありますように。
The rich are not always happy.
金持ちが必ずしも幸福であると限らない。
What is happiness?
幸福というのは何ですか。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.
世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
It is only normal to want to be happy.
幸福を願うのはごく普通のことだ。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.
福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.
人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
I think he's happy.
彼は幸福だと思います。
Health is a necessary condition for happiness.
健康は幸福の1つの必要条件である。
If anything, my father seems happier than before.
どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。
She devoted her money to social welfare.
彼女はお金を社会福祉に寄付した。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.
詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
War doesn't make anybody happy.
戦争は誰をも幸福にしない。
Good comes out of evil.
災い転じて福となる。
We are all in daily pursuit of happiness.
我々はみな日々幸福を求めている。
It goes without saying that money cannot buy happiness.
金で幸福が買えないということは言うまでもない。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.
福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
She was happy for some time.
彼女はしばらくの間幸福だった。
The wealthy family built another large house.
その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.
あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。
He is a son of a wealthy family.
彼は裕福な家庭の息子だ。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.
幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
The priest gave me his blessing.
司祭は私に彼の祝福を与えた。
The priest blessed us.
司祭は我々に祝福をと祈った。
I am far from happy.
私は幸福どころではない。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.