The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '福'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even though he's wealthy, he isn't happy.
彼は金持ちなのに、幸福ではない。
To turn a disaster into an opportunity.
災い転じて福となせ。
He is wealthy in appearance but not in reality.
彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like.
福岡は私が好きなタイプの町のまさに典型です。
He works at the welfare office.
彼は福祉事務所で働いている。
The organization is concerned with the welfare of the aged.
その団体は老人福祉に関わっている。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.
メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
His wealth has not made him happy.
彼は財産があっても幸福ではない。
She devoted her money to social welfare.
彼女はお金を社会福祉に寄付した。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
What is happiness?
幸福というのは何ですか。
Happy are those who love flowers.
花を愛する人々は幸福である。
I think he's happy.
彼は幸福だと思います。
He was happy for a time.
彼はしばらくは幸福だった。
She was none the happier for her great wealth.
彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
He is not as well off as he used to be.
彼は昔ほど裕福ではない。
American senior citizens are comparatively well-off.
アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
She will be happy when she gets engaged.
彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
We did everything for the welfare of our children.
私たちは子供の幸福のためにあらゆることをした。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.
自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
The priest gave me his blessing.
司祭は私に彼の祝福を与えた。
The rich are not always happy.
お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
We will become happy in the long run.
私たちは結局幸福になるでしょう。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
She became happy.
彼女は幸福になった。
She always boasts of her luck.
彼女はいつも幸福を自慢している。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.
幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
It is foolish to equate money with happiness.
金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。
Turn your misfortune to account.
災いを転じて福としなさい。
Everyone seeks happiness.
誰でも幸福を求める。
With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street.
訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。
No man is rich enough to buy back his own past.
過去を買い戻せるほど裕福なものはいない。
We congratulated him on his success.
私たちは彼の成功を祝福した。
Money cannot pay for the loss of happiness.
失われた幸福は金では償えない。
The couple lived a happy life to the end.
その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
I'm fortunate compared to him.
彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Health is indispensable to a happy life.
幸福な人生には健康が不可欠です。
All are happy in my family.
私の家族のものは皆幸福だ。
I got a camera in a lottery.
福引きでカメラが当たった。
Takada is the richest out of all of us.
高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
Everybody desires happiness.
誰でも幸福を願っている。
They all looked happy.
みな幸福そうだった。
Most people live in pursuit of happiness.
たいていの人々は幸福を求めて生きている。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.
幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
All his friends believed him happy.
彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
The committee is discussing social welfare.
委員会は社会福祉について議論している。
Fortune comes in by a merry gate.
笑う門には福来る。
I am happiest when I sleep.
私は、寝ている時がいちばん幸福です。
I want to live a happy life.
私は幸福な生活を送りたい。
He lived a rich and comfortable life in the country.
彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.