UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was immersed in the happy atmosphere of the occasion.私はその場の幸福な雰囲気に浸っていた。
I visited Fukuoka ten years ago.私は10年前に福岡に訪れた。
Being happy always reminded her of her loss.幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
The wealthy family built another large house.その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。
All things considered, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
It goes without saying that money can't buy you happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
"I am happy," she said to herself.「私は幸福だわ」と彼女は心の中で思った。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
He is a son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の息子だ。
Happy is the man who knows his limits.幸福なるかたおのれの限界を知る者は。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
He works at the welfare office.彼は福祉事務所で働いている。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
He prayed God to bless me.神の祝福あれ、と彼は私に言った。
Everything concurred to make him happy.あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。
I believe that he's happy.彼は幸福だと思います。
We will become happy in the long run.私たちは結局幸福になるでしょう。
I am poor, whereas my brothers are very rich.私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
We all wish for happiness.私たちはみな幸福を願う。
The Van Horn family was wealthy.ヴァンホーン家は裕福だった。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
It is true he is rich, but he is a miser.なるほど彼は裕福だがケチだ。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
You cannot imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
She was by no means happy.彼女は決して幸福ではなかった。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
Happiness is a delicate flower.幸福はか弱い花である。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street.訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Health is the first condition of happiness.健康が幸福の第1条件です。
The government should promote common welfare.政府は公共福祉を促進するべきである。
Penicillin has contributed much to the welfare of mankind.ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。
All of his friends thought that he was happy.彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
Everybody has the right to seek happiness.幸福を求める権利は誰にもある。
May your soul rest in peace.ご冥福をお祈り致します。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
They went in search of happiness.彼らは幸福を探しにでかけた。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Ken is happy.ケンは幸福です。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
Some are happy; others unhappy.幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
Everybody seeks happiness.だれでも幸福を求める。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
The Fukuoka Marathon was held on Sunday.日曜日に福岡マラソンが行われた。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
Even though he's wealthy, he's not happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
Happiness can't be bought.幸福は買えない。
I had a happy childhood.私は幸福な子供時代を送った。
For all his wealth, he is not happy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
Money cannot buy happiness.金で幸福は買えない。
For all her wealth, she is not happy.彼女は裕福だけれども、幸福ではない。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
May you always be happy!あなたがいつも幸福でありますように。
I think welfare isn't enough to go around.福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
Even with all his wealth and fame, he's unhappy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
We'll soon be happy, won't we?私たちはもうじき幸福になるのですね。
I sincerely hope for their happiness.私は彼らの幸福を心から願っています。
To turn a disaster into an opportunity.災い転じて福となせ。
I lead a happy life.私は幸福な生活を送った。
Bless these little children.これらの小さき子らを祝福したまえ。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
She became happy.彼女は幸福になった。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
Everyone seeks happiness.誰もが幸福を求める。
She is well off now.彼女は今裕福である。
Though he is wealthy he is not happy.裕福であるにもかかわらず、彼は幸福ではない。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
I made John happy.私はジョンを幸福にした。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
He wasn't happy in spite of all his wealth.彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。
May his soul rest in peace.ご冥福をお祈りします。
They lived happily ever after.彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Health is essential to happiness.健康は幸福に欠くことができない。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
He lived a happy life.彼は幸福な人生を送りました。
Most people want to experience happiness.ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。
The Van Horn family was in the chips.ヴァンホーン家は裕福だった。
Not all of them are happy.彼らがみな幸福であるとはかぎらない。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License