The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '福'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He says that if he were there he would be happy.
彼は、そこいたら幸福なのに、と言った。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.
あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。
She will be happy when she gets married.
彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
His wealth has not made him happy.
彼は財産があっても幸福ではない。
Not all of them are happy.
彼らがみな幸福であるとはかぎらない。
Happiness is a delicate flower.
幸福はか弱い花である。
Health is a necessary condition for happiness.
健康は幸福の1つの必要条件である。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.
幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?
いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Even though he's wealthy, he's not happy.
彼は金持ちなのに、幸福ではない。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.
福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
Even with all his wealth and fame, he's unhappy.
あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
The Van Horn family was in the chips.
ヴァンホーン家は裕福だった。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".
先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
My father owns a small business in Fukuoka.
父は福岡に小さな店を持っています。
True happiness consists of desiring little.
真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
I am happiest when I am reading.
私は読書しているときが一番幸福だ。
Everybody desires happiness.
誰でも幸福を望む。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.
幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
You can't imagine how happy she was.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.
僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.
健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
National welfare is the end of politics.
国民の幸福が政治の目的である。
Happiness is a feeble flower.
幸福はか弱い花である。
Happiness does not consist simply in wealth.
幸福は単に富にあるのではない。
How would you define "happiness"?
あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは健康で裕福で賢くする。
His wealth enables him to do anything.
裕福なので彼は何でもすることが出来る。
Let's drop in on the Fukudas.
福田さんの家へちょっとよって行こう。
We are never as happy or as unhappy as we imagine.
我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
Money cannot buy happiness.
金で幸福は買えない。
He won't get fat on his salary.
彼の給料では裕福になれないだろう。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.
彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
Though he is wealthy he is not happy.
彼は幸福なのに幸せではない。
His mind was filled with happy thoughts.
彼の心は幸福感に満たされた。
The Fukuoka Marathon was held on Sunday.
日曜日に福岡マラソンが行われた。
It's heart-warming to see that happy old couple.
あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
He looks wealthy, but actually he's not.
彼の外見は幸福そうだが実際はそうではない。
Health is an important factor of happiness.
健康は幸福の重要な要因だ。
They all looked happy.
みな幸福そうだった。
The couple lived a happy life to the end.
その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
I want to make her happy.
私は彼女を幸福にしたい。
Everybody seeks happiness.
誰でも幸福を求める。
How lucky you are!
何とあなたは幸福なんでしょう。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.
幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
He seems quite happy.
彼はとても幸福そうだ。
Happy is the man who knows his limits.
幸福なるかたおのれの限界を知る者は。
I'm fortunate compared to him.
彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Turn your misfortune to account.
災いを転じて福としなさい。
It goes without saying that money can't buy you happiness.
幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
She cried with joy how lucky she was.
「なんて私は幸福なんだろう」と彼女は言った。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.
人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
She is engaged in social work.
彼女は社会福祉に携わっている。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Riches amount to little without happiness.
幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
Happy were the students who had such a good teacher.
そんないい先生を持った生徒たちは幸福だった。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.
幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
She is well off now.
彼女は今裕福である。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.