UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's drop in on the Fukudas.福田さんの家へちょっとよって行こう。
Everybody seeks happiness.誰でも幸福を求める。
We'll soon be happy, won't we?私たちはもうじき幸福になるのですね。
He seems to be happy.彼は幸福であるようだ。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
They looked really happy.彼らはほんとうに幸福そうに見えました。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
Happiness does not consist simply in wealth.幸福は単に富にあるのではない。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
She seemed happy in contrast to the man.彼女はその男と違ってとても幸福そうだ。
You have to snatch at happiness when you can.幸福は掴めるときに掴まなければならない。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
They may yet be happy.彼らもいつか幸福になる日もあろう。
God bless you!神があなたを祝福してくれますように。
The students made her life happy.生徒たちは、彼女の人生を幸福にした。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
What is happiness?幸福って何?
Who is there but hopes for happiness?幸福を望まない人がいようか。
Bob was very happy.ボブはとても幸福だった。
Takada is the richest out of all of us.高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
Even though he's wealthy, he isn't happy.彼は金持ちなのに、幸福ではない。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福であると限らない。
We all wish for happiness.私たちはみんなの幸福を願う。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
She was by no means happy.彼女は決して幸福ではなかった。
Everybody seeks happiness.だれでも幸福を求める。
He seems to have been happy.彼は幸福であったようだ。
The Van Horn family was in the chips.ヴァンホーン家は裕福だった。
You can't buy happiness.幸福は買えない。
They are after happiness.彼らは幸福を求めている。
Health is essential to happiness.健康は幸福に欠くことができない。
He prayed that God would bless me.彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。
Health is indispensable to a happy life.幸福な人生には健康が不可欠です。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
I want to live a happy life.私は幸福な生活を送りたい。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
How lucky you are!何とあなたは幸福なんでしょう。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
You cannot buy happiness.幸福は買えない。
She's neither rich nor famous.彼女は裕福でもなければ有名でもない。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
They lived happily ever after.彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。
He seems happy.彼は幸福であるようだ。
I can't say I'm happy about retirement.退職して幸福とはいえない。
When an ill wind blows it does good to no one.禍福は糾える縄の如し。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
The rich are not always happy.お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
She's quite wealthy.彼女はかなり裕福だ。
I am poor, whereas my brothers are very rich.私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
She became rich by virtue of hard work and good business sense.勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
I am happy.私は幸福です。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
She was happy for some time.彼女はしばらくの間幸福だった。
He contributed to the good of the community.彼は社会の福利のために貢献してくれた。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
Not everyone who lives here is rich.ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
He is better off than he was.彼は前より裕福になった。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
Happy is a man who is contented.満足している人は幸福である。
It seems that he's happy.彼は幸福であるようだ。
Everybody has the right to seek happiness.幸福を求める権利は誰にもある。
The couple lived a happy life to the end.その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
I am happiest when I sleep.私は、寝ている時がいちばん幸福です。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
He is well off, and what is more, he is of good birth.彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
We are never as happy or as unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
He is a son of a wealthy family.彼は裕福な家庭の息子だ。
She is well off now.彼女は今裕福である。
May you always be happy!あなたがいつも幸福でありますように。
The Fukuoka Marathon was held on Sunday.日曜日に福岡マラソンが行われた。
Obviously, his companions were jealous of his wealth.彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
We congratulated him on his success.私たちは彼の成功を祝福した。
She always looked happy, but never was.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
She lived a happy life.彼女は幸福な生活を送った。
He made her happy.彼は彼女を幸福にした。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
She devoted her money to social welfare.彼女はお金を社会福祉に寄付した。
She is not always happy.彼女は必ずしも幸福ではない。
Though he is wealthy he is not happy.彼は幸福なのに幸せではない。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
He's not rich, but he's happy.彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。
The Van Horn family was rich.ヴァンホーン家は裕福だった。
He equates wealth with happiness.彼は富を幸福と同じだと考えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License