UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '福'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
He is better off than he was.彼は前より裕福になった。
All are happy in my family.私の家族のものは皆幸福だ。
She cried with joy how lucky she was.「なんて私は幸福なんだろう」と彼女は言った。
The social welfare system is in bad need of renovation.社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
Bless these little children.これらの小さき子らを祝福したまえ。
They are sufficiently well off to be able to spend each winter in Florida.彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。
I decided to be happy because it's good for my health.私は幸福であろうと決意した。なぜなら健康によいからだ。
Children need a happy home environment.子供には幸福な家庭環境が必要だ。
He is poor, to be sure, but he is happy.なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
Though he is wealthy he is not happy.裕福であるにもかかわらず、彼は幸福ではない。
It seems that he's happy.彼は幸福であるようだ。
We'll soon be happy, won't we?私たちはもうじき幸福になるのですね。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
He's rich, but he's not happy.彼は金持ちだが、幸福ではない。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
I wasn't always happy.わたしはいつも幸福だったわけではありません。
All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。
We seek happiness.私達は幸福を求める。
He lived a happy life.彼は幸福な人生を送りました。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
Who is there but hopes for happiness?幸福を望まない人がいようか。
He once belonged to the Fukuda faction.彼は福田派に属していました。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
All his friends believed him happy.彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。
He is well off, and what is more, he is of good birth.彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
No man is rich enough to buy back his own past.過去を買い戻せるほど裕福なものはいない。
Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
How lucky you are!何とあなたは幸福なんでしょう。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
They went in search of happiness.彼らは幸福を探しにでかけた。
He works at the welfare office.彼は福祉事務所で働いている。
Wealth does not always bring us happiness.富は幸福をもたらすとは限らない。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
I'm happy.私は幸福です。
Being happy always reminded her of her loss.幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた。
Happiness does not consist of how much you possess.幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
The rich are not always happy.お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
I'm going to Fukui.私は、福井に行く。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
Happy are those who love flowers.花を愛する人々は幸福である。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
The students made her life happy.生徒たちは、彼女の人生を幸福にした。
She is well off now.彼女は今裕福である。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
There was a happy twinkle in her eyes.彼女は幸福そうに目を輝かせていた。
I think he's happy.彼は幸福だと思います。
If anything, my father seems happier than before.どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。
With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street.訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
If anything, my grandfather seems happier than before.どちらかと言えば、私の祖父は以前より幸福そうだ。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
He is better off than he used to be.彼は昔より裕福だ。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
Money cannot pay for the loss of happiness.失われた幸福は金では償えない。
His wealth enables him to do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
He is wealthy in appearance but not in reality.彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
Man is none the happier for his wealth.人間は、裕福だからといって、それだけ幸せというわけではない。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
You can't judge happiness in terms of money.幸福を金銭の面から判断することは出来ない。
My father owns a small business in Fukuoka.父は福岡に小さな店を持っています。
Even with all his wealth and fame, he's unhappy.あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
Since he is wealthy, he can do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
He did not die happily.彼は幸福な死に方をしなかった。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
They are after happiness.彼らは幸福を求めている。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
Takada is the richest out of all of us.高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
She's quite wealthy.彼女はかなり裕福だ。
But I'm not sure whether it brings happiness to everybody.しかし、私はそれがすべての人に幸福をもたらすか確信がない。
The rich are not always happy.金持ちが必ずしも幸福とは限らない。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉事業に従事している。
Happiness consists of good health.幸福は健康にある。
She always looked happy, but never was.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
They all looked happy.みな幸福そうだった。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
My sister is engaged in social work.姉は会社福祉事業に従事している。
You can't imagine how happy she was.彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
You cannot buy happiness.幸福は買えない。
She became happy.彼女は幸福になった。
The Van Horn family was rich.ヴァンホーン家は裕福だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License