Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wonder if he can reserve the flight for me. 彼は私のためにその飛行機の予約をしてくれるだろうか。 Because it was very cold yesterday, I stayed home. 昨日はとても寒かったので私は家にいた。 I feel like crying out loud as if I were a little girl. 私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。 She asked me to open the window. 彼女は私に「窓をあけてください」と言った。 I'm making about four times as much myself as when I first hired Tony. トニーを雇った頃と較べて私自身約4倍稼いでいるのである。 I have known her for two years. 私は彼女を2年前からずっと知っています。 I play many ball games; baseball, basketball, and so on. 私は、野球、バスケットボールなどたくさんの球技をやります。 I usually walk to school. 私はたいてい学校に歩いていく。 I often read books. 私はよく本を読みます。 My house is a long way from here. 私の家はここから遠い。 I was surprised at the news. 私はその知らせを聞いてびっくりした。 I've got a pass for the swimming pool. 私はそこのプールのパスを持っている。 So I put the book away. だから私はその本をしまった。 It was hard for me to refuse his request. 私にとって彼の要求を断るのは困難だった。 But I understand what he says. でも、私は彼の言うことが分かります。 I am not cut out to be a politician. 私には政治家の素質はありません。 She did not so much as cast glance at me. 彼女は私をちらっとさえ見なかった。 He took offense at what I said and turned on his heels. 彼は私の言ったことに怒って立ち去った。 I am weak in math. 私は数学が苦手だ。 My wife used to be a pro-wrestler, so if she ever catches me two-timing her, I'd be beaten to a pulp. うちのかみさんは元プロレスラーで、だからもし私が浮気をしているところを見つかりでもしようものなら、それこそコテンパンにやられてしまうよ。 I was very tired, so I went to bed early. 私は疲れていたので早く床についた。 The girl running over there is my sister. 向こうで走っている少女は私の妹です。 My father beat me answering him back. 口答えしたら父は私を叩いた。 I believe it right to tell the truth. 私は真実を語るのが正しいと信じている。 It's been forty years since I began to study Japanese. 私は日本語を学びはじめてから40年になる。 As regards the matter, I know nothing. そのことに関しては私は何も知らなかった。 I will be friendly to him even if he doesn't like me. たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。 We number him among our closest friends. 私達は彼を親友で思う。 I bought many books today so I put them in order. 私は今日、たくさん本を買ったので、それらを整頓した。 We turned on the radio. 私たちはラジオをつけた。 I had to decline his offer. 私は彼の申し込みを断らざるを得なかった。 I study math harder than English. 私は数学を英語より熱心に勉強する。 We talked until two in the morning. 私たちは夜中の2時まで話していた。 I've never played golf. 私はゴルフをしたことがありません。 We went out in spite of the rain. 私たちは雨にもかかわらず出かけた。 He acknowledged me by raising his hat. 彼は帽子を持ち上げて私に会釈した。 I don't like the way he speaks to me. 私に対する彼の話し方が気に入らない。 We live on the earth. 私たちは地球上に住んでいる。 He will, no doubt, tell the boss on me. 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 She accepted my invitation to have dinner with me. 彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。 It's my CD. それは私のCDです。 Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh? 私たちは皆さんを愛しているから、そしてサイトを改善するために、タトエバの管理を行っています。わかりましたか?私たちは君たちを愛してるね? We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out. 私たちはのどかに食事の席に座っていたが、その時急にあかりが消えた。 His idea is very different from mine. 彼の考えは、私とはたいへんちがっている。 Will you tell me how to get to your house? 私にあなたの家への行き方を教えてくれませんか。 You may ask me any amount of money you need. 必要なだけのお金を私に請求してよい。 I've never seen the Eiffel Tower of Paris. 私は、パリのエッフェル塔を見たことがありません。 A friend of mine is studying abroad. 私の友人の一人は留学している。 I can't remember the melody of that song. 私はあの歌のメロディーが思い出せない。 Never have I seen such a peaceful sight. 私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。 We must do away with these old rules. 私たちはこれらの古い決まり事を排除しなければならない。 We had our house blown down by the storm. 暴風で私たちの家が倒された。 I want the same dictionary as you have. 私は君が今もっている辞書と同じ辞書がほしい。 Some of my classmates like volleyball and others enjoy tennis. 私のクラスにはバレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。 Our teacher has a wonderful sense of humor. 私たちの先生は実にユーモアのセンスがある。 I introduced two of my friends at the party. 私はパーティー二人の友人を紹介した。 We sniffed at the food suspiciously. 私達はその食べ物のにおいを怪しみながらかいだ。 For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange. したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。 We blamed parents for lack of love. 私たちは両親を愛情が足りないと責めた。 Alone in the big city, I began to get homesick. 大都市に一人でいたので、私はホームシックになりはじめた。 I consoled him with his favorite food. 私は彼の好きな食べ物で彼を元気付かせた。 I was the shorter of us two. 私たち2人では私のほうが背が低かった。 I like the picture painted in water colors. 私は水彩画が好きです。 I have a bad pain in my back. 私は背中がひどく痛い。 Feeling a little dizzy, I sat down for a while. 少しめまいがするので、私はしばらく腰を下ろした。 We all consider it wrong to cheat on the test. 私たちはみな試験でカンニングをすることは悪いと考えている。 I congratulated him on passing the entrance exam. 私は彼に入学に合格したお祝いを言った。 I'm against the marriage. 私はその結婚には反対だ。 I will give you a bicycle for your birthday. 私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。 I have nothing to say. 私には何も言うことがありません。 His answer is different from mine. 彼の答えは私の答えと違っている。 My father is a teacher of English. 私の父は英語の先生です。 We went on board at ten. 私たちは10時に乗り込んだ。 She used to work for our company. 彼女はかつて私達の会社で働いていた。 I tried the problem again and again. 私は何度もその問題に挑戦した。 I have been here for two hours. 私は二時間ここにいます。 So far as I know, he is an honest man. 私の知っている限りでは、彼は正直な男だ。 I like short poems. 私は短詩が好きです。 My name is Hisashi. 私は「ひさし」という名前だ。 No matter what happens, I am prepared. たとえ何が起きても、私は覚悟ができている。 I have just been to the station to see my uncle off. 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 I think it important that we should keep a promise. 私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。 We have found the Messiah. 私たちは、メシアにあった。 The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. 警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。 We take the same bus to work. 私たちは同じバスで仕事に行きます。 Tomorrow is convenient for me to call on you. 明日あなたを訪問するのが、私には都合がよい。 The dog gave a yelp when I trod on its paw. 私が足を踏むと犬は鳴いた。 I will take advantage of the summer vacation to travel abroad. 私は夏休みを利用して外国を旅行する。 I can't afford to buy a new car. 私には新車を買う余裕はない。 I tried to ask her a riddle. 私は彼女に謎かけをしてみた。 Hold on, someone is knocking at my door. 待って。誰かが私のドアを叩きました。 She turned up just as we were starting our meal. 私たちがちょうど食事を始めようとしたとき彼女が現れた。 I can't relax when I'm talking with him. 私は彼と話をしているとくつろぐ事ができない。 I don't see eye to eye with my father. 私は父と意見が合わない。 His father consented to my plan against his will. 彼の父は、心ならずも私の計画に同意した。 He looked me in the eye. 彼は私の目をにらみつけた。 He will remember us saying so. 彼は私たちがそういったのを覚えている。 He was really the man we were looking for. 彼がまさに私たちの探していた人物だ。 I'm in the eighth grade. 私は中学二年生です。 She was a great help to me. 彼女はとても私の助けになった。