Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Advice isn't much good to me. I need money. | 助言なんかたいして私に役に立たない。私はお金が必要だ。 | |
| My words angered her. | 私の言葉が彼女を怒らせてしまった。 | |
| Would you meet with us at a time that is convenient for you? | ご都合のよいときに、私どもお会いできませんか。 | |
| I just followed convention. | 私はただ因習に従ったまでだ。 | |
| She appeared to have forgotten my name. | 彼女は私の名前を忘れてしまっているようだった。 | |
| I gave up smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| I can hear something. | 私は何か聞こえます。 | |
| I am of the opinion that she is right. | 彼女が正しいというのが私の意見です。 | |
| How much will it cost to have my shoes repaired? | 私の靴を修理していただくのにどれくらいかかりますか。 | |
| I have two cousins. | 私にはいとこが二人いる。 | |
| Please call me up later. | 後で私に電話して下さい。 | |
| I want to be independent of my parents when I enter college. | 私は大学に入ったら両親から自立したい。 | |
| I cannot forget Taninna's face. | 私はタニンナの顔を忘れられない。 | |
| I love her. | 私は彼女に恋をしている。 | |
| He is not young any more than I am. | 彼は私と同様若くない。 | |
| He readily agreed to my proposal. | 彼は進んで私の提案に賛成した。 | |
| I have an open ticket to Osaka. | 私は大阪までのオープンチケットを持っています。 | |
| The knife we used to cut the bread with was sharp. | 以前私達がパンを切っていたナイフは鋭かった。 | |
| I can't trust John with my car. | 私はジョンに私の車を任せることはできない。 | |
| I object to my son studying abroad. | 私は息子が留学することに反対だ。 | |
| I'm angry at the neglect of these children. | この子供達をかまわないことに私は立腹している。 | |
| I want to go to America someday. | 私はいつかアメリカへ行きたい。 | |
| Is it easy for me to solve this problem? | この問題を解くのは私にとって優しい。 | |
| She appeals to me. | 彼女は私の好みにぴったりだ。 | |
| That was the reason which prevented them from coming with me. | そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。 | |
| My birthday is one month from today. | 私の誕生日は1ヶ月先の今日です。 | |
| I told Tom the truth. | 私はトムに真実を伝えた。 | |
| As a matter of fact, I know nothing about him. | 実のところ、私は彼について何も知りません。 | |
| We've seen him. | 私たちは彼と会ったことがある。 | |
| Health is the most precious thing we have. | 私たちにとって健康は一番大切なものです。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| We had to postpone the gathering because of rain. | 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 | |
| My leg got hurt, so I could not walk. | 足にけがをしたので、私は歩けなかった。 | |
| The heavy fog made it impossible for us to see anything in front of us. | 濃霧のために私達は何も前が見えなかった。 | |
| I had doubts. | 私は疑問を抱いた。 | |
| Her idea is very similar to mine. | 彼女のアイデアは、私のアイデアとたいへん似ています。 | |
| We had to cooperate with each other. | 私たちは互いに協力せざるを得なかった。 | |
| I went home in order to change my clothes. | 私は着替える為に家に帰った。 | |
| I know who he is. | 私は彼が誰か知っている。 | |
| I know where she is. | 彼女がどこにいるか私は知っている。 | |
| She insisted that I should pay the bill. | 彼女は私が勘定を払うべきだと主張した。 | |
| He told me that he would see it once more. | 彼はそれをもう一度見るつもりだと私に言った。 | |
| I'm short of money. | 私はお金を使い果たした。 | |
| I admire the pianist for her great skill. | 私はそのピアニストのすばらしい技術に感心している。 | |
| I left home early so as to get a good seat. | 良い席を取るために私は早く家をでた。 | |
| Are you angry at me? | 私のこと怒ってるの? | |
| I am the oldest of the three. | 私は三人組の中で最年長だ。 | |
| Nobody understands me. | 誰も私のことを分かってくれない。 | |
| My sister is afraid of all doctors. | 私の姉は医者をみんな怖がる。 | |
| She was so kind as to inform me of it. | 彼女は私にそのことを知らせてくれるほど親切だった。 | |
| I cannot speak English without making some mistakes. | 私は英語を話すと必ず間違える。 | |
| I'm a second year middle school student. | 私は中学二年生です。 | |
| I fear that he may be late for the train. | 彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。 | |
| I flew above the clouds. | 私は雲の上を飛んだ。 | |
| I know how old you are. | 私はあなたが何歳か知っています。 | |
| It took me three days to read through this book. | この本を読み終えるのに私は3日かかった。 | |
| I saw a white bird on my way home. | 私は家に帰る途中で白い鳥を見た。 | |
| We must allow for his age. | 私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。 | |
| You can count on me for five thousand yen or so when you're in difficulties. | 困ったときには私に5000円ぐらいはあてにしていいです。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| We put up at a small hotel on the edge of the town. | 私達は町外れに小さなホテルに泊まった。 | |
| You should not confuse business with personal affairs. | 公私を混同してはいけない。 | |
| He called a taxi for me. | 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 | |
| I am afraid I ate something bad. | 私は何か悪いものを食べたようだ。 | |
| That is why I came here. | そういうわけで私はここへきたのです。 | |
| I like to wear my skirts knee length. | 私は膝丈のスカートが好きです。 | |
| This thin book is mine. | この薄い本は私のです。 | |
| We three sisters opened a coffee shop. | 私たちは姉妹3人で喫茶店を始めた。 | |
| There is no clock in my room. | 私の部屋には時計がない。 | |
| I stopped smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| That sight was seen, and I felt fear. | その光景を見て私は恐怖を感じた。 | |
| I have been to see the cherry blossoms. | 私は花見に行ってきました。 | |
| "Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight." | 「こんな朝早くから開館してるんですか?」「私は顔パスよ」 | |
| He made a promise to take me to the movies. | 彼は私を映画に連れて行くと約束した。 | |
| I'm not about to marry Suzie. | 私はスージーと結婚するつもりはない。 | |
| I don't enjoy hanging out with him. | 私は彼と付き合ってもおもしろくない。 | |
| She smiled at me. | 彼女が私に微笑んだ。 | |
| I have ten pens. | 私はペンを10本持っています。 | |
| My table is old. | 私の机は古い。 | |
| I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo. | 私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。 | |
| There were black clouds over our heads. | 私たちの頭の上には黒雲があった。 | |
| You arrived at the moment I left. | あなたは私がいなくなったときに到着した。 | |
| My father doesn't care about money at all. | 私の父は金にまったく無頓着だ。 | |
| I ate breakfast at eight. | 私は8時に朝食を取った。 | |
| We must provide for the future. | 私達は将来に備えなければならない。 | |
| As a matter of fact, I've only just arrived myself. | 実は私自身も立った今ついたばかりなんです。 | |
| I have a lot of work still outstanding. | 私には未処理の仕事がまだたくさんある。 | |
| Lucy has as many friends as I do. | ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。 | |
| I have neither time nor money for that. | 私にはそんなことをする暇も金もない。 | |
| You should not have done that without my approval. | 私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。 | |
| He mocked my efforts. | 彼は私の努力をあざけった。 | |
| I think we should adopt his plan. | 私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。 | |
| I turned right. | 私は右に曲がった。 | |
| When is my next appointment? | 私の次の申し合わせはいつですか。 | |
| I beg you forgive me. | どうか私のことをお許しください。 | |
| I feel like nothing on earth. | 私は、ひどく、めんくらっている。 | |
| Let me have a try. | 私にやらせてみてくれ。 | |
| I am playing football now. | 私は今フットボールをしています。 | |
| My time is running out. | 私の時間は切れかかっている。 | |
| Spring makes us hopeful about the future. | 春は私たちに未来への希望を抱かせる。 | |