Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This song reminds me of my junior high school days. | この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。 | |
| I met the president himself. | 私はほかならぬ大統領に会った。 | |
| How long will it take me to finish my homework? | 私が宿題をやってしまうのにどのくらいかかるのだろうか。 | |
| I am supporting my family. | 私が家族を養っています。 | |
| I barely caught the train. | 私はかろうじて汽車に間に合った。 | |
| I identified myself with the gangsters in the film. | 私は自分を映画のやくざと同一視した。 | |
| I guess I'm spoiled. | 私はあまやかされていると思う。 | |
| My leg was broken in a traffic accident. | 私は交通事故で足を折った。 | |
| His failure taught me a good lesson. | 彼の失敗は私にとって良い教訓になりました。 | |
| I collect silver tea spoons. | 私は銀のティースプーンを集めています。 | |
| God only knows if I can live out the 20th century. | 私は20世紀を生きのこることができるかどうかわからない。 | |
| We like English the best of all our subjects. | 私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。 | |
| I told her to be home by nine. | 私は彼女に9時までに帰宅するように言った。 | |
| It is on this point that our opinions differ. | 私たちの意見が食い違うのはこの点です。 | |
| I can't put up with her any longer. | 私はもうこれ以上彼女にがまんできません。 | |
| I was forced to sign the form. | 私は、無理にその用紙に署名させられた。 | |
| My husband usually leaves for work at 8 o'clock. | 私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。 | |
| My watch needs to be repaired. | 私の時計は修理が必要だ。 | |
| My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room. | 兄は読書に夢中だったので、私が部屋に入ったのに気づかなかった。 | |
| I was worried on her account. | 私は彼女のことが気がかりだった。 | |
| He is no relation to me. | 彼は私の親戚ではない。 | |
| Please tell me the truth. | 私に真実を話して下さい。 | |
| I'm the second oldest of three children. | 私は三人兄弟の真ん中です。 | |
| I have an appointment to visit a guru in India. | 私はインドのグルに会う約束があります。 | |
| I have no time to write to her. | 私は彼女に手紙を書く時間がない。 | |
| The man who I thought was my friend deceived me. | 私が友人だと思っていた人が私をだました。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| If he doesn't come, we won't go. | 彼が来なければ私達は行かない。 | |
| I'm at home in English. | 私は英語に精通しています。 | |
| I do not like a big desk lamp. | 私は大きな電気スタンドは嫌いだ。 | |
| I bought a wonderful watch for her. | 私は彼女にすばらしい時計を買ってあげた。 | |
| I like music better than sports. | 私はスポーツより音楽の方が好きだ。 | |
| I don't like artificial flowers. | 私は造花が好きではない。 | |
| My house looks to the south. | 私のいえは南向きである。 | |
| In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest. | 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。 | |
| I take my dog for a walk, rain or shine. | 私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| I'd like you to look after my dog during my absence. | 留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。 | |
| I know that he went to London. | 私は彼がロンドンに行ったことを知っている。 | |
| The song called up my childhood. | その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。 | |
| I live with my parents. | 私は両親と一緒に住んでいます。 | |
| My hobby is to cook. | 私の趣味は料理をすることだ。 | |
| I invited Ken, Bill and Yumi. | 私は健とビルと由美を招待した。 | |
| He gave me what I needed. | 彼は私に、私が必要としている物をくれた。 | |
| Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. | ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 | |
| I picked up a purse in the street. | 私は往来で財布を拾った。 | |
| The change of air had done me much good. | 転地は私に非常にためになった。 | |
| I can't understand the psychology of adolescents. | 私には少年の心理がわからない。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| I like movies a lot. | 私は映画が大好きです。 | |
| Apart from earning money, I have no interest in real estate. | 金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。 | |
| We gave up the plan. | 私たちはその計画をあきらめた。 | |
| I can't express how grateful I am. | 私はどんなに感謝しているか表現できない。 | |
| We were sorry to hear the news. | 私達は悪い知らせを聞いて残念に思いました。 | |
| I study English at school. | 私達は学校で英語を勉強します。 | |
| I'm pregnant. | 私は妊娠している。 | |
| The party was all but over when I arrived. | 私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。 | |
| I felt something move in the house. | 私は家の中で何かが動くのを感じた。 | |
| I cooperated with him in the task. | 私は彼と助け合ってその仕事をした。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| We can make peaceful use of atomic energy. | 私達は原子力を平和的に利用できる。 | |
| The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team. | 私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。 | |
| I was about to reply, when he boldly cut in. | 私が返事をしようとした矢先に、彼が口を出してきた。 | |
| My brother is very good at playing the guitar. | 私の兄はギターを弾くのがとても上手です。 | |
| I used to listen to English programs. | 私はかつて英語の番組を聞いたものだ。 | |
| I'll share both troubles and joys with you. | 私は貴方と苦楽を共にしよう。 | |
| We had to start our business from zero. | 私たちは商売をゼロから始めなければならなかった。 | |
| I have made a promise to do it. | 私はそれをすると言う約束をした。 | |
| I think I need to finish that work before noon. | 私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。 | |
| The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined. | 神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。 | |
| I felt a drop of rain on my head. | 私は頭に一滴の雨を感じた。 | |
| They gave it to me. | 彼らはそれを私に与えた。 | |
| I must go to the station at three o'clock. | 私は三時に駅に行かなければならない。 | |
| It will be snowing when we arrive at Shiga Heights. | 私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。 | |
| It was warm, so I opened the window. | 天気が暑かったので、私は窓を開けた。 | |
| I decided to bide my time and wait for the argument to finish. | 私は、議論が終わるのを辛抱強く待つことに決め込んだ。 | |
| She turned down our proposal. | 彼女は私たちの提案を拒絶した。 | |
| He promised to pay us high wages. | 彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。 | |
| Because of his bravery, I had confidence in him. | 彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。 | |
| I could not understand anything he said. | 私には彼の言うことが少しも理解できなかった。 | |
| I can't bring myself to eat anything. | 私は何も食べる気にならない。 | |
| I went to the library to read some books. | 私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。 | |
| We were looking at the picture. | 私たちはその絵をながめていた。 | |
| We went to London. | 私達はロンドンへ行った。 | |
| I have a suspicious nature. | 私は疑い深い性格です。 | |
| Whenever we met, we never agreed on anything. | 私達はいつあってもうまくいかなかった。 | |
| I came into frequent contact with foreign students. | 私は外国の学生としばしば接触した。 | |
| I am very concerned about his health. | 私は彼の健康を大変心配している。 | |
| Our dream has come true, at last! | 私たちの夢がついに実現した。 | |
| We have lived in this town for five years. | 私たちはこの町に5年間住んでいる。 | |
| That child stuck out his tongue at me. | その子供は私に舌を出した。 | |
| She promised me to come. | 彼女は私に来ると約束した。 | |
| Do you love me? | 私を愛してる? | |
| I cannot afford to leave you idle. | 私はお前を遊ばせておけない。 | |
| We won the match by 10 to 4. | 私たちは10対4の得点で試合に勝った。 | |
| They stopped their game and stared at me. | 彼らはゲームを止めて私をじっと見つめた。 | |
| My father died before I was born. | 父は私が生まれる前に死にました。 | |
| I will also become a grown-up before long. | 私も遠からずおとなになるだろう。 | |
| I cry every time I listen to this song. | 私はこの歌を聴くたびに泣きます。 | |
| Do you really care when I get this done as long as I get it done? | 私がこれを終わらせる限り、これがいつ終わるかが本当に問題か? | |