The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '私'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That's really stupid.
私ったら馬鹿ね。
I was amazed by her quick response.
私は彼女のすばやい反応にびっくりした。
This is the most wonderful present I have ever received.
これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。
I've been vacuuming the rooms all morning.
私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。
I'll get Meg to do my work during my absence.
私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
It is five years since we moved here.
私たちがここに引っ越して来てから5年になる。
I found the work easy, for I had done that kind of work before.
私にはその仕事がやさしいとわかった。前にそんな仕事をしたことがあったからで。
I'm a student.
私は学生です。
I have little money with me.
私はほとんど金の持ち合わせがない。
He told us such a funny story that we all laughed.
彼がとても滑稽な話をしたので、私たちはみんな笑った。
I'm going out tonight, regardless.
私は今夜は何としても外出するつもりだ。
I am studying electrical engineering at the University of Plymouth.
私はプリマス大学で電気工学を勉強しています。
I got acquainted with my wife at a party.
私はパーティーの席で妻と知り合いになった。
I study Japanese history.
私は日本史を勉強している。
My mother got after me for my sloppiness.
母は私のだらしなさをしかった。
I took your word for it.
私は君の言葉をそのまま信じた。
Does it sound like I'm in love?
私が恋をしているように聞こえますか。
Not having heard from him, I wrote to him again.
何も便りがなかったので、私はもう1度彼に手紙を書いた。
I still have a lot of work to do.
私は仕事をたいぶためてしまった。
After dinner, I take a walk on the beach.
ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
It is no use looking for the cake; I already ate it.
ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
My hours of study are from 8 to 11 p.m.
私の勉強時間は午後8時から11時までです。
Tom reminds me of a boy I used to know.
トムは私に昔知っていた少年のことを思い出させる。
I have visited more than nine countries to date.
私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
This is the doctor whom I spoke of last night.
このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
I will try to avoid tunnels as much as possible.
私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.
彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。
We found the boy sound asleep.
私たちが行ってみると、その少年はぐっすりと眠っていた。
My mother made me clean the bathroom.
母は、私に風呂掃除をさせた。
Everyone except me knew it.
私以外の誰もが知っていた。
How do you like my new suit?
私の新しい服はいかが?
I am surprised to hear that prices have gone up so high.
私は物価がとても上がったと聞いて驚いている。
I give myself to the study of philosophy.
私は哲学の研究に専念した。
They stole apples from my orchard.
彼らは私の果実園からりんごを盗んだ。
I owe my success to his help.
私の成功は彼の援助のおかげです。
Every year, I buy new notebooks for school.
毎年私は学校用として新しいノートを買う。
I don't have any brothers.
私は一人も兄弟がいません。
We are still clinging to the dreams of our youth.
私たちは今でも若いときの夢に固執している。
I saw them enter the bank.
私は彼らがその銀行に入るのを見た。
We can do nothing about it.
私たちは手のうちようが無い。
The moment she saw me, she began laughing.
彼女は私を見たとたんに笑い出しました。
We need not attend the meeting.
私たちは、その会議に出席する必要はない。
Just as I don't have good eyes, so neither does my son.
ちょうど私の目がよくないように、私の息子もまたよくない。
Has anyone asked for me?
誰か私に会いにきましたか。
If it rains tomorrow, I will stay at home.
あす雨なら私は家にいます。
I don't know when she will leave for London.
彼女がいつロンドンへ出発するのか私は知りません。
Please keep an eye on my suitcase.
私のスーツケースから目を離さないでください。
This desk is a little low for me.
この机は私にはちょっと低い。
We must provide for our old age.
私たちは老後に備えなければならない。
I don't drink coffee.
私はコーヒーは飲みません。
I remember that a letter is sent.
私は手紙を出したことを覚えている。
We are anxious about her safety.
私たちは彼女の安否を気つかっている。
I bought a pair of gloves.
私は手袋を1組買った。
They paid their compliment to me.
彼らは、私に挨拶をした。
Something strange caught my eye.
何かおかしな物が私の目にとまった。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
Strictly speaking, his view differs a little from mine.
綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
The dog bit my hand.
犬は私の手を噛んだ。
That woman is much older than I.
あの女の人は私よりずっと年上です。
I am tired of my work.
私は自分の仕事にうんざりしている。
Her manner of speaking gets on my nerves.
彼女の言い方は私の神経を尖らせる。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.