Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We missed our plane because of the traffic jam. | 渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。 | |
| We lay on the grass. | 私たちは草の上に横になった。 | |
| I should have starved to death for want of food. | 私は食べ物が無いために餓死するところだった。 | |
| In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness. | 郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。 | |
| At Narita Airport, I ran into an old friend of mine. | 成田空港で私は偶然旧友と出会った。 | |
| I was quite at a loss for words. | 私は大変当惑し言葉がでなかった。 | |
| I can't work out the problem. | 私はその問題が解けない。 | |
| Mary showed the letter to me. | メアリーは手紙を私に見せてくれた。 | |
| I come from Australia. | 私はオーストラリアの出身です。 | |
| I want to go to Tokyo. | 私は東京に行きたい。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| This story sounds very unlikely to me. | この話はどうも私にはありそうもないように聞こえる。 | |
| I am a college student. | 私は大学生です。 | |
| When I failed, he said, "It serves you right". | 私が失敗したとき、彼は「いい気味だ」と言った。 | |
| The man charged me with being irresponsible. | その男は私を無責任だと非難した。 | |
| I think it impossible for us to beat him. | 私たちが彼を負かすのは不可能だと思う。 | |
| I waited for him all day long. | 私は1日中彼を待った。 | |
| Lord Jesus Christ in heaven, please protect me. | 天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。 | |
| It is kind of you to give me a ride. | 私を車に乗せてくださってありがとう。 | |
| I like cheese, much more cheesecake. | 私はチーズが好きだ。ましてチーズケーキは大好きだ。 | |
| You can tell him for all I care. | あなたが彼に言いつけたって私はちっともかまわない。 | |
| I have three cousins on my mother's side. | 私は母方にいとこが三人いる。 | |
| When you've finished reading that book, please give it back to me. | その本を読み終えたら私に返してください。 | |
| Tell me why you want to go there. | なぜそこに行きたいのか、私に教えてください。 | |
| Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries. | タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。 | |
| This is how I made it. | こんなふうにして私はそれを作った。 | |
| Don't let go of my hand, or you'll get lost. | 私の手を放してはいけません。さもないと迷いますよ。 | |
| I got my hair cut. | 私は散髪に行った。 | |
| I got a famous singer's autograph. | 私は有名人のサインをもらった。 | |
| Please let me introduce myself. | 私の紹介をさせていただきます。 | |
| If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation. | もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。 | |
| I don't know how to swim. | 私は泳ぎ方を知らない。 | |
| I gave my seat to the old lady. | 私は老婦人に席を譲った。 | |
| When I saw the sight, tears came into my eyes. | この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。 | |
| My mother said if I eloped, she would never forgive me. | 私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。 | |
| As you have often been here before, show me around, please. | 以前たびたびここに来たことがあるのだから、私を案内して回ってください。 | |
| I know what a lucky boy I am. | 私は自分が何てラッキーな少年かわかっています。 | |
| I do not know the woman talking to our teacher. | 私たちの先生に話をしている女の子を知りません。 | |
| Jane kicked at our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| My uncle went to Mexico in 1983 and never returned. | 私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。 | |
| This article will affect my thinking. | この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。 | |
| Both my father and my brother are fond of gambling. | 私の父も兄もどちらも賭事が好きです。 | |
| A friend of mine came to visit me at my office. | 私の友人が事務所へ訪ねてきました。 | |
| I know who is pulling the strings. | 私は誰が黒幕が知っている。 | |
| I don't remember when and where I met you. | いつどこであなたに会ったか私は覚えていない。 | |
| I can't imagine life on another planet. | 私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。 | |
| The boy who is swimming is my younger brother. | 泳いでいる少年は私の弟です。 | |
| Don't touch my stuff. | 私のものに触らないで。 | |
| The storm prevented us from arriving on time. | 嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。 | |
| We were cooking tempura at that time. | 私達はその時天ぷらを作っていました。 | |
| He bears ill will against me. | 彼は私に悪意を抱いている。 | |
| I am a boy. | 私は少年です。 | |
| I felt the floor shake. | 私は床が揺れるのを感じた。 | |
| We have the exclusive right to sell them. | 私たちはそれらを売る独占権がある。 | |
| We met him on the way there. | 私たちはそこへ行く途中で彼に出会った。 | |
| The young man that you saw is my brother. | 君が見た若い男性は私の兄弟だ。 | |
| If he's proficient in English, I'll hire him. | 彼が英語に堪能であれば私は彼を雇います。 | |
| Father helped me lift the table in the living room. | 父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。 | |
| She ran up to me, her hair flying in the wind. | 彼女は風に髪をなびかせて、私のほうへ走ってきた。 | |
| My mother is knitting me a new sweater. | 母は私に新しいセーターを編んでくれている。 | |
| We communicate with each other by telephone every day. | 私たちは毎日電話で連絡を取り合っている。 | |
| She slapped me on the chin. | 彼女は私の顎をひっぱたいた。 | |
| I wrote to inform him of my decision. | 私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。 | |
| If I were eighty and she were still alive, I would be getting the same admonition. | 私が80になってもなお母親が生きていたら、同じ注意をされているであろう。 | |
| "May I speak to Mr Nakagawa?" "Speaking." | 「中川さんをお願いします」「私ですが」 | |
| My house is ten minutes' walk from the station. | 私の家は駅から徒歩で10分のところです。 | |
| My university has dormitories. | 私の大学には寮があります。 | |
| We left home early in the morning. | 私たちは朝早く家を出た。 | |
| Come and see me tonight. | 今夜私に会いに来なさい。 | |
| My father is a pilot on the domestic line. | 私の父は国内線のパイロットです。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois. | スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。 | |
| I had a tooth pulled out last week. | 私は先週歯を抜いてもらった。 | |
| My friend ought to have arrived here by now. | 私の友人はもうここに着いているはずだ。 | |
| I can't think of his name just now. | 私は今、彼の名前が思い出せない。 | |
| It's in my jacket pocket. | それは私の上着のポケットにあります。 | |
| I have no idea of letting the house. | 私はその家を貸すつもりはない。 | |
| Bob stared me in the face. | ボブは私の顔をじっと見た。 | |
| I was disappointed in her. | 私は彼女に失望した。 | |
| I think this dictionary is useful for beginners. | 私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。 | |
| He sewed a dress for me. | 彼は私にドレスを縫ってくれた。 | |
| She speaks English as well as I do. | 彼女は私と同じくらいうまく英語を話す。 | |
| I use numbered index cards for each student. | 私は各生徒用に番号札を使います。 | |
| We overlook the bay from our house. | 私たちの家からは下に湾が見える。 | |
| I had my shoes cleaned. | 私は靴を磨いてもらった。 | |
| I must catch the first train. | 私は始発電車に乗らねばならない。 | |
| It's my duty to help you. | あなたを助けるのが私の義務です。 | |
| Our class were all glad to hear it. | 私たちのクラスの者は皆それを聞いて喜んだ。 | |
| Thanks to his advice, we could finish it earlier than we had expected. | 彼の助言のおかげで、私たちはそれを思ったより早く終えられた。 | |
| He struck at me with a stick. | 彼は私にステッキで殴りかかった。 | |
| I like tea. | 私はお茶が好きです。 | |
| He did it without me knowing. | 彼は私が知らずにあんなことをした。 | |
| We remembered the old days when we had played together. | 私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。 | |
| He's kind to me. | 彼は私に親切だ。 | |
| Give it to me, please. | それを私にください。 | |
| She sent me a letter. | 彼女は私に手紙をくれた。 | |
| We criticized the photographer for not rescuing the child first. | 私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。 | |
| He kicked me on purpose. | 彼はわざと私を蹴った。 | |
| I sat watching an exciting game on television. | 私はすわってはらはらする試合をみていた。 | |
| Please drop in to see us next time you come to London. | 今度ロンドンにいらっしゃったときには私たちのところにお立ち寄り下さい。 | |