Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I make it a point to shine my shoes before I go to bed. | 私は寝る前にくつを磨くことにしている。 | |
| My office is on the fourth floor of that gray six-story building. | 私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。 | |
| We weren't at home yesterday. | 私達は昨日家にいなかった。 | |
| If it had not been for his advice, I might have failed. | もし彼の助言がなかったならば、私は失敗していただろう。 | |
| She showed me her room. | 彼女は私に部屋を見せてくれた。 | |
| You may take my word for it. | それについては私の言葉を信用してもいいです。 | |
| You are the most important person of us all. | あなたは私達の中で最も重要な人だ。 | |
| When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered. | 突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。 | |
| I mean to be there this evening. | 私は今晩そこへ行くつもりです。 | |
| The girl came dancing toward me. | 女の子は踊りながら私のほうに来た。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| I got married 8 years ago. | 私は8年前に結婚しました。 | |
| He bears a strong likeness to my son. | 彼は私の息子にとても似ている。 | |
| I think it doubtful whether he will keep his word. | 私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。 | |
| The branch began to bend as I climbed along it. | 私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。 | |
| Little by little our knowledge of English increases. | 少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。 | |
| I had him carry the baggage to your office. | 私は彼にかばんをあなたの事務所まで運ばせました。 | |
| I ran out and caught a taxi. | 私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。 | |
| Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot. | メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。 | |
| I don't trust his story. | 私は彼の話を信じない。 | |
| I'm a deeply religious man and believe in life after death. | 私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。 | |
| I'm not in the least worried. | 私は少しも心配していない。 | |
| Selling cars is my business. | 車を売るのが私の仕事です。 | |
| Come with me. | 私と来て。 | |
| We are excited about having foreign Kendo students in Osaka. | 海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。 | |
| I don't have to go-I want to go. | 私は行かなければならないのではない、行きたいのだ。 | |
| She congratulated me on my success. | 彼女は私の成功を祝ってくれた。 | |
| I like to decorate my apartment to suit my taste. | 私は好みに合わせてアパートを飾るのが好きです。 | |
| We read the letter again and again. | 私達はその手紙を何度も繰り返して読んだ。 | |
| I was just going to leave home. | 私はちょうど家を出ようとしていた。 | |
| I talked to friends. | 私は友達に話しかけた。 | |
| I'll never forget seeing you. | 私はあなたに会ったことをきっと忘れないであろう。 | |
| I want to know more about your country. | 私はあなたの国についてもっと知りたいと思います。 | |
| My opinion is different from yours. | 私の意見はあなたのと違います。 | |
| He has made me what I am. | 彼が私を現在の私にしてくれた。 | |
| This is the record which I bought yesterday. | これは、私が昨日買ったレコードです。 | |
| I didn't say anything to hurt his feelings. | 私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。 | |
| I often study while listening to music. | 私は音楽を聴きながら勉強をよくする。 | |
| I went to the hospital to visit him. | 私は彼を見舞いに病院に行った。 | |
| I felt like swimming at the sight of the pool. | 私はプールを見て泳ぎたくなった。 | |
| I have nothing particular to do. | 私は特にこれといってすることがない。 | |
| I just went into debt. | 私は借金したところだ。 | |
| It makes no difference to me that Max has come. | マックスが来たことは私にはどうでもよいことです。 | |
| I usually get up at six. | 私はたいてい6時におきる。 | |
| I am afraid to go. | 私は行くのが怖い。 | |
| It was quite dark when I got home last night. | 私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | 私たちは駅まで急いでいったが、結局は汽車に乗り遅れた。 | |
| I'm impatient for spring to arrive. | 私は春の到来を待ちわびている。 | |
| He and I are classmates. | 彼と私はクラスメートです。 | |
| A strange man came up to us. | 見知らぬ男の人が私達のほうにやって来た。 | |
| Jimmy often comes to see me on weekends. | ジミーは週末によく私に会いに来ます。 | |
| I will never forget seeing you. | 君に出会ったことを決して私は忘れません。 | |
| This is my desk. | これは私の机です。 | |
| I received his personal visit yesterday. | 私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。 | |
| Our teacher demonstrated the experiment in chemistry. | 私たちの先生は化学の実験を実際にやってみてくれた。 | |
| In case you find the man, please let me know at once. | もしその男を見つけたらすぐに私に知らせて下さい。 | |
| I persuaded her to substitute for me in that job. | 私は彼女を説得して、私の代わりにその仕事をやらせた。 | |
| The old woman gave me two interesting books. | その老婦人は私に面白い本を2冊くれた。 | |
| I'm going through changes. | 私は変化の中を通りぬけている。 | |
| I'm in the eleventh grade. | 私は高校2年生だ。 | |
| "May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all." | 「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」 | |
| I turned on the lights. | 私はライトをつけた。 | |
| I'm going to see him tomorrow. | 私は明日彼に会うつもりです。 | |
| My son is engaged to his secretary. | 私の息子は、彼の秘書と婚約している。 | |
| I meant to have called on you. | 私はあなたを訪問するつもりだったができなかった。 | |
| I am already prepared. | 私はすでに覚悟はできています。 | |
| I have been to see the cherry blossoms. | 私は花見に行ってきました。 | |
| I've forgotten to post the letter. | 私は、その手紙をポストに入れるのを忘れた。 | |
| I met him. | 私は彼に会った。 | |
| I didn't have the heart to tell him the truth. | 私にはとてもかれに事実を伝える勇気はなかった。 | |
| We hired a boat by the hour in the park. | 私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。 | |
| I'm thinking about you. | 私は君の事を考えている。 | |
| I promised him to keep it secret. | 私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。 | |
| He preached to us about the importance of good health. | 彼は私達に健康の重要性を説いた。 | |
| He forgot to give back my dictionary. | 彼は私の辞書を返すのを忘れた。 | |
| My dream has come true. | 私の夢は本当になった。 | |
| I can't stand this hot weather. | 私はこの暑い気候に耐えられない。 | |
| I go to the museum whenever I get the chance. | 私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。 | |
| Does everyone think it was me who stole the money? | 皆はお金を盗んだのが私だと思っているの? | |
| This is the same bicycle as mine. | これは私のと同じ自転車だ。 | |
| I believe that everyone will like this picture. | 私はみんながこの絵を気に入ってくれるだろうと思います。 | |
| I couldn't make myself heard above the noise. | 騒音にかき消されて私の声は人に届かなかった。 | |
| He said to me, "You look sad. What is the matter with you?" | 彼は私に、悲しそうな顔をしているが、どうしたのか聞いた。 | |
| I like it black. | 私はブラックが好きだ。 | |
| There is no money in my bag. | 私のかばんにはお金はまったく入っていません。 | |
| We all consider it wrong to cheat in the examination. | 私たちは皆カンニングをするのは悪いことだと思っている。 | |
| We'll cross the river in a boat. | 私たちはボートでその川を渡ります。 | |
| I chose this dictionary of my own accord. | 私はこの辞書を自分で選んだ。 | |
| We live in the neighborhood of the school. | 私たちは学校の近くに住んでいる。 | |
| I felt like crying at the news. | 私はその知らせを聞いて泣きたくなった。 | |
| I wouldn't do that if I were you. | もし私があなたであるならそんなことはしないでしょう。 | |
| This is the watch that I'd lost. | これは私が失くした腕時計だ。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に家に泥棒に入られた。 | |
| I don't have any money on hand. | 私は持ち合わせのお金がありません。 | |
| We invited a novelist and poet to the party. | 私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私たちは店が開くまで、しばらく待つより仕方がなかった。 | |
| We tend to use English when we see a foreigner. | 私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。 | |
| My car, such as it is, is at your disposal. | お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。 | |
| I fear that he may be late for the train. | 彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。 | |
| She entertained us with an interesting episode. | 彼女は私たちに面白い話をして楽しませてくれました。 | |