Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We made him cry. | 私達は彼を泣かしてしまった。 | |
| We left him some cake. | 私達は彼に少しケーキを残してあげた。 | |
| I bought the chocolate for Jim. | 私はジムのためにチョコを買った。 | |
| Do you take me for a fool? | 私をばか者だと思いますか。 | |
| My room faces the garden. | 私の部屋は庭に面している。 | |
| He did it the way I told him to. | 彼は私が言うとおりにした。 | |
| I'm sure you were surprised to hear of my marriage. | きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。 | |
| We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late. | 私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。 | |
| He refused to notice me. | 彼は私の顔を見ても知らん顔をした。 | |
| I wrote to my teacher in English. | 私は英語で先生に手紙を書いた。 | |
| My plan is visiting old castles in Scotland. | 私の計画はスコットランドの古城を訪れることです。 | |
| We are not going to stay at the hotel again. | 私達は2度とそのホテルに泊まりません。 | |
| Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30. | 私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。 | |
| I look on him as my best friend. | 私は彼を親友と見なしている。 | |
| He has several times as many books as I. | 彼は私の数倍多くの本を持っている。 | |
| Since that time we have not seen him. | その時以来私達は彼にあっていない。 | |
| I felt the cold wind come into the hall. | 私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。 | |
| He poured me some mysterious tea. | 彼は私に不思議なお茶を淹れてくれた。 | |
| Why do you ignore me? | なぜあなたは私を無視するの? | |
| Thanks to his advice, I succeeded in the examination. | 彼の忠告のおかげで、私は試験に合格した。 | |
| I continued working. | 私は仕事を続けた。 | |
| I want to introduce you to my parents next Saturday. | 次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。 | |
| I can't bring myself to trust his story. | 私は彼の話を信じる気にはなれない。 | |
| Every day we use many things which Edison invented. | 毎日私たちはエジソンが発明した多くの物を使っている。 | |
| I noticed him sitting with his back against the wall. | 私は彼が壁にもたれて座っているのに気づいた。 | |
| I strongly suspected that he had been lying. | 私は彼が嘘をついているのではにかと疑った。 | |
| I will help him no matter what you say. | 君がなんと言おうとも私はあくまで彼を助ける。 | |
| Jane will never forget this past year. Neither will we. | ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。 | |
| When you've finished reading that book, please give it back to me. | その本を読み終えたら私に返してください。 | |
| How silly of me! | 私はなんて馬鹿なんだろう。 | |
| I work out in a gym two or three times a week. | 私は週に2、3回、ジムで運動している。 | |
| Remember to go fishing with me this coming Sunday. | 今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。 | |
| Many of them were kind to us. | 彼らの多くは私達に親切だった。 | |
| I like when my friends translate my sentences. | 私の文が友達に翻訳されるのが好きだ。 | |
| I am a woman. | 私は女だ。 | |
| Such books as this are of no use to us. | こういう本は私達には少しも役に立たない。 | |
| I can't get rid of a nasty cold. | 私はしつこい風邪が抜けない。 | |
| He has given us useful knowledge. | 彼は私たちに有益な知識を示してくれた。 | |
| "How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here." | 神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」 | |
| Are you too busy to drop me a line? | 忙しくて私にメール出す暇もないのかな? | |
| I am suffering from a bad cold. | 私はたちの悪い風邪にかかった。 | |
| My camera is much better than yours. | 私のカメラはあなたのカメラよりずっといい。 | |
| We will visit our teacher next week. | 私たちは来週先生を訪問します。 | |
| I was going out, when the telephone rang. | 私は外出しようとしていた。その時電話が鳴った。 | |
| Anyway, I disagree with your opinion. | とにかく、私はあなたの意見には反対だ。 | |
| She made me hurry. | 彼女は私を急がせた。 | |
| We were just about to leave when it rained. | 私たちがちょうど出かけようとしていた時、雨が降り出した。 | |
| I remember him well. | 私は彼をよく覚えている。 | |
| The affair ran more smoothly than we expected. | ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。 | |
| This song is familiar to me. | 私はこの歌をよく知っている。 | |
| He stole money from me. | 彼は私からお金を奪った。 | |
| Your hat is similar to mine. | あなたの帽子は私のに似ています。 | |
| I enjoyed watching the Easter Parade. | 私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。 | |
| Ann gave me this present. | アンは私にこのプレゼントをくれた。 | |
| I was called out to the scene of the accident. | 私は事故の現場に呼び出された。 | |
| It's not something I'm very good at. | それは私が大変得意としているものではない。 | |
| I crossed the river by boat. | 私は小船に乗って川を渡った。 | |
| I am surprised that she refused such a good offer. | 彼女がそんなに良い申しでを断ったことに私は驚いています。 | |
| We lost no time hurrying to the spot. | 私たちはすぐに現場に急行した。 | |
| I was astonished at sight of him. | 私は彼を見て驚いた。 | |
| I think I'll take the test this time. | 私は今度、テストを受けようと思います。 | |
| I'm reading a novel by Sidney Sheldon. | 私はシドニー・シェルダンの小説を読んでいる。 | |
| It may rain tomorrow, but we are going in any case. | 明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。 | |
| I pay fifty pounds a week for board and lodging. | 私はまかないつきで週50ポンド家賃を払っている。 | |
| I like her all the better for her shyness. | 彼女ははにかみやであるから、いっそう私は好きだ。 | |
| Please tell her I'll come after I do some shopping. | 私は少し買い物をしてから行くと彼女に伝えてください。 | |
| Mine is not as good as yours. | 私の物は君の程よくありません。 | |
| I am no match for her in cooking. | 料理では私は彼女にかなわない。 | |
| I will not live in Kobe next year. | 私は来年神戸には住みません。 | |
| My sister married her high school classmate. | 私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。 | |
| That is my overcoat. | あれは私のオーバーです。 | |
| I have a lot of questions to answer. | 私には答えなければならない質問がたくさんある。 | |
| She cooks chicken the way I like. | 彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。 | |
| I want something to drink. | 私は何か飲む物がほしい。 | |
| I lost my watch, so I have to buy one. | 私は時計をなくしたので、時計を買わなければいけない。 | |
| He ran too fast for us to catch up with. | 彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。 | |
| I got the tickets for free. | 私はきっぷをただで手に入れた。 | |
| Not only I, but also you are responsible for this accident. | 私だけじゃなく、あなたにもこの事故の責任がある。 | |
| He finds faults with everything I do. | 彼は私のしたことにいちいち文句を言う。 | |
| Our teacher will return from abroad in August. | 私達の先生は8月に外国から帰ってきます。 | |
| I helped carry those bags. | 私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。 | |
| Give the house to my daughter. | あの建物、私の娘にくれてください。 | |
| I was frightened at the sight. | 私はそれを見て肝をつぶした。 | |
| We have very good business. | 私達は、商売が繁盛している。 | |
| I agreed to her suggestion that we meet again five years from then. | 5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。 | |
| I speak Japanese a little, but I'm not good at it, yet. | 私は日本語が少し話せます、でもまだ上手じゃありません。 | |
| The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow." | 彼はこの間私に、「明日この本を貸してあげるよ」と言った。 | |
| I like summer best because I can swim. | 水泳ができるから、私は夏がいちばん好きだ。 | |
| The fact is that I don't know anything about him. | 実は、彼のことを私は何も知らないのです。 | |
| They stole my wine bottle! | 彼らは私のワインのボトルを盗んだ! | |
| I was too tired to go on working. | 私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。 | |
| Do I really have to give a speech? | 私が演説をしなければいけないのですか。 | |
| I managed to catch the last train. | 私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。 | |
| Don't mislead me. | 私の判断を誤らすな。 | |
| We all hope that this cease-fire will make for world peace. | この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。 | |
| I saw him play baseball. | 私は彼が野球をするのを見た。 | |
| My hobby is to cook. | 私の趣味は料理をすることだ。 | |
| I cannot put up with all that noise. | 私はあの騒音には耐えられない。 | |
| I can't trust John with my car. | 私はジョンに私の車を任せることはできない。 | |
| I met Mary yesterday. | 私は昨日メアリーに会いました。 | |