Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He promised to see about my broken watch. | 彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。 | |
| My sister isn't used to cooking. | 私の姉は料理に慣れていない。 | |
| If it were not for your help, I could not succeed. | あなたの助けがなければ、私は成功することができないでしょうに。 | |
| I was off duty at the time. | その時は私は勤務時間外だったんです。 | |
| We celebrated his birthday with a party. | 私たちはパーティーを開いて彼の誕生日を祝った。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| I was walking in the park with a friend of mine when it started raining. | 私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。 | |
| She was cool toward me today. | 今日の彼女は私に対してよそよそしかった。 | |
| I don't know whether to go to the party or not. | パーティーに行ってよいかどうか私には分かりません。 | |
| He spared no pains to help me. | 彼は労をいとわず私を助けてくれた。 | |
| His sister and I will be good friends. | 彼の妹と私はよい友達になるだろう。 | |
| I talked with him over the telephone yesterday. | 昨日私は彼と電話で話した。 | |
| We will visit Mr Smith tomorrow. | 私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。 | |
| We exerted ourselves to finish the job. | 私たちはその仕事を仕上げようと努力した。 | |
| He'll come to see us before he leaves this city. | 彼はこの市をはなれる前に、私たちに会いにくるでしょう。 | |
| It's none of my business! | それは私に関係のないことだ。 | |
| He is six years older than I. | 彼は私より6才年上だ。 | |
| I'm glad you liked it. | 君がそれを気に入ってくれて、私はうれしい。 | |
| I would like to meet his father. | 私は彼のお父さんに会いたいと思います。 | |
| We helped each other. | 私たちは互いに助け合った。 | |
| I play many ball games; baseball, basketball, and so on. | 私は、野球、バスケットボールなどたくさんの球技をやります。 | |
| I'll help my mother wash the dishes after supper. | 私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。 | |
| The evidence was against me. | 証拠は私に不利だった。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯した。 | |
| I was told to be ready to speak at a moment's notice. | 私は予告なしに話すように言われた。 | |
| I will give you this book. | 私はあなたにこの本をさしあげましょう。 | |
| I need money badly. | 私は金が無くて困っている。 | |
| We are very grateful to those people. | 私たちはその人たちに大変感謝しています。 | |
| I'm going to her cocktail party. | 私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。 | |
| My house is conveniently close to the station. | 私の家は駅に近くて便利です。 | |
| The more I know him, the more I like him. | 彼を知れば知るほど、私は彼が好きになる。 | |
| We'll go when the rain stops. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| I differ from you on that point. | その点では私は君と意見が違う。 | |
| Though I was tired, I did my best. | 私は疲れていたが、最善を尽くした。 | |
| My success was mainly due to your help. | 私が成功したのは主にあなたの助力であった。 | |
| I have just washed all the dishes. | 私はちょうど皿を全部洗い終えたところだ。 | |
| It happened that we were on the same train. | 私たちはたまたま同じ電車に乗っていた。 | |
| This is the house where I lived when I was a child. | これが私が子供の頃住んでいた家だ。 | |
| I took her home. | 私は彼女を家まで送った。 | |
| These shoes are big enough for me. | この靴は私にはちょうどいい。 | |
| I wanted to buy the huge stuffed bear at Ken's store, but it was not for sale. | 私はケンの店で大きなぬいぐるみのクマを買いたかったが、それは売り物ではなかった。 | |
| He said nothing in answer to my charges. | 私の非難に対して彼は何も言わなかった。 | |
| Tom is my friend. | トムは、私の友人です。 | |
| She was always telephoning me. | 彼女はいつも私に電話をかけてばかりいた。 | |
| I am kind of interested in foreign films. | 私は多少外国映画に興味がある。 | |
| It makes no difference to me whether he comes or not. | 彼が来るか来ないかは私にとってどちらでもいいことだ。 | |
| I stood with my arms folded. | 私は腕組みをして立っていた。 | |
| My family is not all that large. | 私の家族はそれほど大家族ではない。 | |
| I am ashamed of having done so. | 私はそうしたのを恥じている。 | |
| I got an ink blot on this form. | 私はインクでこの用紙にしみをつけてしまった。 | |
| I listened, but I didn't hear anything. | 私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。 | |
| Unless I leave right away, I'll be late for my appointment. | 直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。 | |
| He has engaged himself to help me. | 彼は私を助けてくれると約束した。 | |
| A stranger spoke to me. | 見知らぬ人が私に話しかけてきた。 | |
| I heard my name called. | 私は自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| We must take his youth into account. | 私たちは彼の若さを考慮に入れなければならない。 | |
| If you have any difficulty, ask me for help. | もし手に余るようなことがあれば、私に助けを求めなさい。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。 | |
| Dear woman, why do you involve me? Jesus replied. | すると、イエスは言われた。「あなたは私と何の関係があるのでしょう。女の方。」 | |
| This ability to communicate helps us a lot. | この意志を伝えることができる能力は私たちにとても役立っている。 | |
| I thought him very honest. | 私は、彼をとても正直だと思った。 | |
| I built a new house. | 私は新しい家を建てた。 | |
| Last night we enjoyed talking over our high school days. | 昨夜私たちは高校時代の事を楽しく語り合った。 | |
| I don't have any brothers. | 私には兄弟がいない。 | |
| We are grateful to you for your kindness. | 私たちはあなたのご親切に感謝しています。 | |
| I leave for London tomorrow morning. | 私はあすの朝ロンドンへ出発します。 | |
| If you go fishing tomorrow, I will, too. | もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。 | |
| I wish I were a bird. | 私は鳥であればいいのだがなあ。 | |
| His essay is better than mine. | 彼の論文の方が私の論文よりも優れている。 | |
| I'm not sure why Tom said those things, but I bet he now wishes he hadn't. | 私はどうしてトムさんがあんなことを言ってしまったのかわかりませんが、今は悔しがっているんでしょう。 | |
| I want the same style of coat as you wear now. | 私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。 | |
| I have read three Shakespearian works up to now. | 私は今までシェークスピアの作品を3編読んだ。 | |
| I caught him stealing the camera. | 私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。 | |
| I don't have to go to school tomorrow. | 私は明日学校に行く必要がない。 | |
| Rie Kawada will do my job while I'm gone. | 私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。 | |
| I mistook him for his brother. | 私は彼を彼の兄と取り違えた。 | |
| We go to the same school. | 私たちは同じ学校に通っている。 | |
| I had a stroke. | 私は脳卒中を起こした。 | |
| I have given up on that case. | 私はその事件ではもう匙を投げた。 | |
| He wants to marry my daughter. | 彼は私の娘と結婚したがっている。 | |
| I found the track of the tire. | 私はタイヤの跡を見つけた。 | |
| Of course, I will go there with you. | もちろん、私はあなたとそこに行くつもりです。 | |
| I am in the first year of high school. | 私は高校一年生です。 | |
| I can no more speak French than you can speak English. | 君が英語を話せないのと同様に私はフランス語が話せない。 | |
| I go to the country every summer. | 私は毎年夏は田舎へ帰る。 | |
| My mother got married at the age of twenty. | 私の母は20歳のときに結婚した。 | |
| Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better. | 彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。 | |
| I saw the boxing match on television. | 私はテレビでそのボクシングの試合を見た。 | |
| It was the greatest joy that I have ever experienced. | それは私が今までに経験した最大の喜びであった。 | |
| The train passed by us. | 列車が私たちの側を通り過ぎた。 | |
| My name is Tom. | 私の名前はトムです。 | |
| The building on the hill is our school. | 丘の上の建物は私たちの学校です。 | |
| What size do you think I take? | 私はどのサイズが合いますか。 | |
| I like Japanese rice pillows; they are good for my neck. | 私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。 | |
| We took him to the hospital right away. | 私達は直ちに彼を病院に送った。 | |
| This is the hat I've been looking for. | これが私がずっと探していた帽子です。 | |
| As soon as I left home, it began to rain. | 私が家を出るとすぐに雨が降り出した。 | |
| I'm 25 years old. | 私は25歳です。 | |
| If he should call, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| I'm not entirely satisfied with my position. | 私は自分の職に完全に満足しているわけではない。 | |