Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I read this in the newspaper. | 私はそれを新聞で読んだ。 | |
| In my opinion, he is correct. | 私の考えでは、彼が正しいと思います。 | |
| I don't like traveling by air. | 私は飛行機の旅が好きではない。 | |
| No, I can't speak English. | いいえ、私は英語を話すことができません。 | |
| None of my classmates live near here. | 私の級友は誰もこの近くに住んでいない。 | |
| I had intended to finish this yesterday, but I couldn't. | 私はこれを昨日仕上げるつもりだったのですが、できなかったのです。 | |
| Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki. | 為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。 | |
| I will visit Kyoto. | 私は京都を訪れるつもりだ。 | |
| His parents as well as he are very kind to me. | 彼だけでなく、彼の両親も私にとても親切です。 | |
| How could I be a robot? Robots don't dream. | ロボットなんかに私がなるわけないでしょう?ロボットは夢を見ないんだから。 | |
| He wanted to get my phone number. | 彼は私の電話番号を手に入れたがっていた。 | |
| I attended his classes and learned how to draw. | 私は彼の授業に出て絵を覚えました。 | |
| She has no less chance than I do. | 彼女には私とほとんど同じぐらいチャンスがある。 | |
| She shared her piece of cake with me. | 彼女は私とケーキを分け合った。 | |
| The train had already left when we got to station. | 私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。 | |
| He paid no attention to my warning. | 彼は私の警告に全く注意を払わなかった。 | |
| We were waiting for him over a cup of coffee. | 私たちはコーヒーを飲みながら彼を待っていた。 | |
| Father took us to the zoo yesterday. | お父さんが昨日私たちを動物園に連れて行ってくれた。 | |
| She clasped my hands and said she was glad to see me. | 彼女は私の手を握り締めて会えてよかったといった。 | |
| I saw a dog with one paw bandaged. | 私は片足に包帯を巻いた犬を見た。 | |
| He smiled at us and got on the train. | 彼は私たちに笑みかけ電車に乗り込んだ。 | |
| Don't forsake me! | 私を見捨てないで! | |
| I congratulated him on his success. | 私は彼に成功のお祝いを述べた。 | |
| We admired the view of Mt. Fuji. | 私たちは富士山の景観に感嘆した。 | |
| It would be great if you could join us for dinner. | 私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。 | |
| He motioned for me to follow him. | 彼は私についてこいと合図した。 | |
| As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn. | 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 | |
| The company is managed by my elder brother. | 同社は私の兄が経営している。 | |
| We took advantage of the sunny weather to go on a picnic. | 私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。 | |
| That's all I can say at the moment. | 現在、私に言えるのはそれだけです。 | |
| I owe what I am to you. | 私の今日あるのも君のおかげです。 | |
| We cleaned our classroom yesterday. | 私たちは昨日掃除をしました。 | |
| My car is a Toyota. | 私の車はトヨタの車です。 | |
| I have a friend who lives in Kyoto. | 私は京都に住んでいる友達がいる。 | |
| I'll pay. | 私のおごりだ。 | |
| Can you describe to me the difference between black tea and green tea? | 紅茶と緑茶の違いを私に説明できますか。 | |
| We congratulated him on passing the examinations. | 私たちは彼の試験合格を祝った。 | |
| She gave me a lovely watch, but I lost it. | 彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。 | |
| As there was no bus service, we had to walk all the way to the station. | バスの便がなかったので、私たちは駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| I am in no humor for reading now. | 私は今、本を読む気がしない。 | |
| Can you do without the car tomorrow? I need it. | あなたは明日、車がなくてもいいかしら。私、車が必要なの。 | |
| I'm sure it wouldn't be too hard to find out who hacked into our system. | 私たちのシステムにハッキングしたのが誰かを割り出すのは、たいして難しいことではないよ。 | |
| She was, as many of us were, very shy in her childhood. | 彼女は子供のとき私たちの多くがそうであったようにとても恥ずかしがりやだった。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| I'm very concerned about her illness. | 私は彼女の病気のことがとても気になる。 | |
| I have seen a panda once. | 私は、1度、パンダを見たことがある。 | |
| I bought butter, cheese, eggs and what not. | 私はバター、チーズ、卵その他何やかやと買った。 | |
| I haven't seen much of him recently. | 最近私は彼と会っていない。 | |
| That is my overcoat. | あれは私のオーバーです。 | |
| How about telling me what you have in mind? | 何を考えているのか私に話してみませんか。 | |
| I have read this book before. | 私はこの本を前に読んだことがある。 | |
| I always get home by six o'clock. | 私はいつも6時までに家に帰る。 | |
| I like having plenty to do. | 私はやることがたくさんあるのが好きなの。 | |
| We thought it wise not to continue our trip. | 私たちは旅を続けないのが賢明だと思った。 | |
| I pointed to the factory. | 私は工場のほうを指差した。 | |
| I couldn't help but laugh. | 私は笑わずにはいられなかった。 | |
| The answer irritated me. | その返事は私をいらいらさせた。 | |
| She was a great help to me. | 彼女はとても私の助けになった。 | |
| I wrote down her phone number. | 私は彼女の電話番号を書き留めた。 | |
| I am going to write a letter tomorrow. | 私は明日手紙を書くつもりです。 | |
| The train passed by us. | 列車が私たちの側を通り過ぎた。 | |
| I reminded him of his interview with the president. | 私は彼に社長との会見を忘れないようにと注意した。 | |
| We tried in vain to talk him out of smoking. | 私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。 | |
| This is way I am refusing the offer. | こういうわけで私はその申し出を拒否します。 | |
| I don't have any money on me. | 私はまったくお金の持ち合わせがない。 | |
| We are to go on a picnic tomorrow. | 私たちは明日ピクニックに行くことになっています。 | |
| I told her once and for all that I would not go shopping with her. | 私は彼女と買い物に行かないときっぱり言った。 | |
| I think I can do it in my spare time. | 私の暇なときに、それをやれると思います。 | |
| I am fixing the washing machine. | 私は洗濯機を直している。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| I ordered the book from Britain. | 私はその本をイギリスに注文した。 | |
| This book is too difficult for me to understand. | この本は私が理解できない程度の難しさだ。 | |
| You may be right, but I am against your opinion. | 君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。 | |
| I tried my best to get them to stop quarreling. | 私は懸命に彼らの争いを止めようとした。 | |
| I met him at the station. | 私は彼に駅で会った。 | |
| I got a video cassette recorder cheap at that shop. | 私はあの店でビデオデッキを安く買った。 | |
| She ignored all my warnings. | 彼女は私の警告をすべて無視した。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with her. | 私は彼女に追いつく事ができるくらい速く走った。 | |
| I want to know about this mountain. | 私はこの山について知りたい。 | |
| I read a book of adventure stories. | 私は冒険談についての本を読んだ。 | |
| I want my father to see the movie. | 私は父がその映画を見てほしい。 | |
| She looked after my dog for a month. | 彼女は一ヶ月間私の犬の面倒を見ました。 | |
| I still think about her from time to time. | 今でも私はときどき彼女のことを思い出す。 | |
| I don't like her. | 私は彼女を好きではない。 | |
| I can recommend this book to you. | 私はこの本をあなたに推薦できます。 | |
| I don't think he will come. | 私は、彼は来ないと思う。 | |
| Your secret is safe with me. | 秘密は私のところなら安心です。洩れません。 | |
| The dog bit my hand. | 犬が私の手に噛み付いた。 | |
| I cannot meet their demands. | 私は彼らの要求には応じられない。 | |
| I will show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| My dog lapped the water thirstily. | 私の犬は水をぴちゃぴちゃと飲んだ。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は八時から十一時まで勉強します。 | |
| Keep away from me because I have a bad cold. | ひどい風邪なので私に近づかないで下さい。 | |
| He said nothing in answer to my charges. | 私の非難に対して彼は何も言わなかった。 | |
| I have arranged for Bill to meet Ann tomorrow. | 私はビルが明日アンに会えるように取りはからった。 | |
| I am aching to go abroad. | 私は外国へ行きたくてたまらない。 | |
| Our university is in the suburbs of Tokyo. | 私達の大学は東京の郊外にある。 | |
| I will go abroad next year. | 私は来年外国へ行きます。 | |
| I caught a glimpse of him as he turned the corner. | 私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。 | |
| I'll help you as much as I can. | 私の力が及ぶ限り援助します。 | |