Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm studying voice at a college of music. | 私は音楽大学で声楽を専攻しています。 | |
| I like her all the better for that. | それだからいっそう私は彼女が好きだ。 | |
| I understand you. | 私はあなたの事が分かっている。 | |
| He was so kind as to show me around the town. | 彼は親切にも私に町を案内してくれた。 | |
| We are going to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| They dashed water into my face. | 彼らは私の顔に水をぶっかけた。 | |
| I'm going to attend to the customer. | その客の応対は私がします。 | |
| I am always ready to help you. | 私はいつでも喜んでお手伝いします。 | |
| I was miserable and unhappy. | 私はみじめで不幸だった。 | |
| If I pay you a dollar, we'll be even. | 私があなたに1ドル払えば清算がつく。 | |
| We couldn't help weeping. | 私たちは泣かないわけにはいかなかった。 | |
| She's my first love. | 彼女は私の初恋です。 | |
| It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. | 私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。 | |
| My daughter is in the hospital because she was injured in a traffic accident. | 私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。 | |
| I take a bath almost every day. | 私はほとんど毎日お風呂に入ります。 | |
| I can't swim. | 私は泳げません。 | |
| This is how I made the machine. | こうやって私はその機械を作った。 | |
| My house is beyond that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにある。 | |
| He beguiled me into accepting it. | 彼は私をだましてそれを受け取らせた。 | |
| She served us a good meal. | 彼女は私たちによい食事を出してくれた。 | |
| Tom always treats me like a child. | トムはいつも私を子供扱いしてくる。 | |
| He robbed me of every cent I had. | 彼は私から有り金全部奪った。 | |
| I bought a pair of shoes. | 私は靴を一足買った。 | |
| My favorite singer is THE ALFEE. | 私の好きな歌手はアルフィーです。 | |
| I can't do as he told me to. | 私には彼がしろと言ったようにはできない。 | |
| My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. | 私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。 | |
| I am a Hyogo University student. | 私は兵庫大学の学生です。 | |
| He says that he will lend me the book when he is done with it. | 彼は読んでしまったらその本を私に貸してくれると言っている。 | |
| It wasn't until yesterday that I heard the news. | 昨日になってはじめて私はその知らせをきいた。 | |
| We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing. | 私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。 | |
| I had to work on an essay. | 私は論文を書かなければならなかったの。 | |
| You can't expect me to always think of everything! | いつでもなんでもよく考えてる私に期待できるよ。 | |
| I want to make my home in America. | 私はアメリカに住みたい。 | |
| I must say no to you. | 私はあなたにノーと言わなければならない。 | |
| I know that he is a famous musician. | 私は彼が有名な音楽家であることを知っている。 | |
| Satoru is the fastest runner out of the five of us. | サトルは私たち5人の中で走るのが一番速い。 | |
| I had a high fever; otherwise I could have gone camping. | 私は高熱があった。さもなければキャンプに行くことができただろう。 | |
| I don't like all of these folk songs. | 私はこれらのフォークソングすべてが好きというわけではない。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| My house is covered by insurance. | 私の家には火災保険がかけてある。 | |
| We amused ourselves by playing games. | 私たちはゲームをして楽しんだ。 | |
| I like walking by myself. | 私は一人歩きが好きだ。 | |
| Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday. | グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。 | |
| I could make myself understood in English. | 私は英語で話が通じた。 | |
| I know that she is Spanish. | 私は彼女がスペイン人であるということを知っている。 | |
| I have a good dictionary. | 私は良い辞書を持っている。 | |
| Both are my colleagues. | 二人とも私の同僚です。 | |
| Everybody blames me for my careless mistake. | 皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。 | |
| I owe what I am today to you. | 私の今日あるのは貴方のお陰です。 | |
| I have no time. | 私は時間がない。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| I thought we would have breakfast together. | 私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。 | |
| TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home. | テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。 | |
| It's not my fault. | 私のせいじゃない。 | |
| Do you have jeans in my size? | 私に合うサイズのジーンズはありますか。 | |
| Jane is to teach our students from next week. | ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。 | |
| I am running short of memory. | 私は記憶力が不足している。 | |
| I tried to change the subject, but they went on talking about politics. | 私は話題を変えようとしたが、彼らは政治の話を続けた。 | |
| They don't know that I'm Japanese. | 彼らは私が日本人だと知らない。 | |
| I don't have a bicycle, let alone a car. | 私は自転車も持っていない、まして車などとんでもない。 | |
| I suspected that he was telling a lie, but that didn't surprise me. | 私は彼がうそをついているのではないかと疑ったが、それは驚くことではなかった。 | |
| He ran too fast for me to keep up with him. | 彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。 | |
| I have no money to buy the book with. | 私はその本を買えるお金がない。 | |
| The old man begged me for money. | その老人は私にお金の施しを求めた。 | |
| I'm not a child, but sometimes you talk to me as if I were a child. | 私は子供ではないのに、あなたったらときどきまるで私が子供であるかのような口のきき方をするのね。 | |
| So far I have been getting along well with my friends. | これまで私は友人たちとは仲良くやってきました。 | |
| I went to Kennedy Airport to see my friend off. | 私は友達を見送るために、ケネディ空港へ行った。 | |
| My elder brother finished his homework very quickly. | 私の兄は宿題をさっさと済ませた。 | |
| I took a taxi so as to catch the train. | 私はその列車に間に合うようにタクシーに乗った。 | |
| I always keep several dictionaries at hand. | 私はいつも手元に数冊の辞書をおいている。 | |
| I am looking forward to Christmas. | 私はクリスマスを楽しみに待っています。 | |
| I don't like to be alone. | 私は一人でいるのは嫌いだ。 | |
| Her success encouraged me to try the same thing. | 彼女の成功で私も同じ事をやってみようという気になった。 | |
| I prefer coffee to tea. | 私は紅茶よりコーヒーが好き。 | |
| It began to rain before I got home. | 私が帰宅する前に雨が降り始めた。 | |
| We are looking for the boy and the dog that are lost. | 私たちは迷子になった少年と犬を探している。 | |
| She ignored all my warnings. | 彼女は私の警告をすべて無視した。 | |
| I'm glad to meet you, too, Mr Ito. | 私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。 | |
| The noise caused me to jump back. | その音で私はおもわずとびのいた。 | |
| My uncle, who lives in Paris, came to see us. | 私のおじは、パリに住んでいますが、私たちに会いに来ました。 | |
| We were sorry for the old couple. | 私たちはその老夫婦を気の毒に思った。 | |
| She would not tell me why she had gone home first. | 彼女はなぜ先に家に帰ったか私に言おうとしなかった。 | |
| I'm thinking of going to Europe. | 私はヨーロッパへ行こうと思っている。 | |
| I had a valid visa, so I was allowed to enter the country. | 私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。 | |
| I jog before breakfast every morning. | 私は毎朝、朝食前にジョギングをします。 | |
| If you were in my place, what would you do? | もしあなたが私の立場ならどうしますか。 | |
| We should obey the rules. | 私たちは規制に従うべきだ。 | |
| This is all on me. | 支払いは全部私にまかせて下さい。 | |
| I got a pair of new shoes. | 私は新しい靴を一足買った。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| My cough is getting worse. | 私の咳はひどくなりつつあります。 | |
| Don't run after me any more. | これ以上私を追いかけないで下さい。 | |
| I could not but laugh. | 私は笑わないわけにはいかなかった。 | |
| I can see the top of the mountain. | 私はその山の頂上を見ることができます。 | |
| I would rather starve to death than steal. | 私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。 | |
| I thought him very clever. | 私は彼を大変利口だと思った。 | |
| As a boy, I used to go fishing. | 私は子供のころ、よく釣りにいっていた。 | |
| I can walk at least two miles. | 私は最低2マイルは歩ける。 | |
| I cannot lift this box. | 私はこの箱を持ち上げられない。 | |
| I am forbidden to stay out after 10 o'clock. | 私は10時以降の外出を禁止されている。 | |