Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm going to sell my house. | 私は家を売るつもりです。 | |
| She left me simply because I had a small income. | ただ私の収入が少ないという理由だけで、彼女は私から去った。 | |
| He made believe not to hear me. | 彼は私の言うことが聞こえないふりをした。 | |
| I worked with Mr. Spencer for a year in New York. | 私はニューヨークで1年間、スペンサー氏と仕事をした。 | |
| What strikes me here is people's friendliness. | 当地で私の心を打つ物と言えば、みんなが親切なことです。 | |
| I would rather stay here. | 私はむしろここにいたい。 | |
| I wish I were an only child. | 私一人っ子がよかった。 | |
| I can find a tree by the house. | 私は家のそばに木を見つけることができます。 | |
| I go to work every day by train. | 私は毎日電車で仕事に行きます。 | |
| I proposed that a doctor be sent for. | 私たち医者を迎えにやるように提案した。 | |
| I was brought up in the country. | 私は田舎で育てられた。 | |
| I suspected he was a liar. | 私は彼が嘘つきではないかと思った。 | |
| I doubt it. | 私はそれを疑った。 | |
| I waited for ten minutes. | 私は10分間待ちました。 | |
| I soon learned how to swim. | 私はすぐに泳ぎ方を身につけた。 | |
| I know better than to be believe such a rumor. | 私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。 | |
| We lack nothing. | 私たちは何ひとつ不自由していない。 | |
| I suggested that he follow my advice. | 私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。 | |
| I was at ease after all the exams were over. | 試験がみんな終わって私はくつろいだ。 | |
| He took no notice of my advice. | 彼は私の忠告を無視した。 | |
| I acknowledge my mistake. | 私は自分の過失を認めます。 | |
| We took a taxi so as to reach there on time. | 私達はそこへ定刻につけるようタクシーにのった。 | |
| She is very kind to us. | 彼女は私たちにとても親切です。 | |
| I can't stand that nasty attitude of his any longer. | 私はもう彼のあの意地悪な態度に我慢できない。 | |
| Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing. | 神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。 | |
| I wish you had told me the truth. | 君は私に本当のことを話してくれていればよかったのに。 | |
| I have not seen him for about three months. | 私は3ヶ月ぐらい前から彼に会っていない。 | |
| As for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself. | 私が考えていた計画について言えば、それ自体は悪くはなかった。 | |
| I'm sending you $12 on my order No. 2345 by check. | 私どもの注文書2345の代金として12ドルを小切手にてお送りします。 | |
| I just want to rest. | 私はただ休養したいのです。 | |
| You insist upon our taking that course of action. | 君は私たちにそう行動せよという。 | |
| The waitress set a glass of juice in front of me. | ウェートレスはジュースのグラスを私の前に置いた。 | |
| Since my mother was sick, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| I'd like to introduce you to some of my friends. | あなたを私の友達に紹介したいのですが。 | |
| I like grilled offals! | 私はホルモン焼きとか好きです! | |
| I have great belief in the doctor. | 私はその医者を非常に信用している。 | |
| The man helped me when I was in trouble. | 私が困っている時に、その男が助けてくれました。 | |
| My pencil fell off the edge of my desk. | 鉛筆が私の机の端から転がり落ちた。 | |
| Lucy and I have as many friends. | ルーシーは私と同じくらい友達がいます。 | |
| He will tell me everything sooner or later. | 彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。 | |
| I am studying Chinese and Spanish. | 私は中国語とスペイン語を勉強している。 | |
| I am trying to sell my farm, but I haven't had any offers so far. | 私は農場を売ろうとしているのだが、今までのところ申し込みは全くない。 | |
| I liked Tony. | 私はトニー君が好きだった。 | |
| This is a picture that I drew. | これは私が自分でかいた絵です。 | |
| I gave offense to her. | 私は彼女を怒らせてしまった。 | |
| I heard her speak English fluently. | 私は彼女が英語を流暢に話すのを聞いた。 | |
| She said she didn't like it, but I thought, personally, it was very good. | 彼女はそれが気にいらないと言ったが、個人的に言えば、私はそれはとてもいいと思った。 | |
| The company is managed by my older brother. | 同社は私の兄が経営している。 | |
| I had stage fright at first, but I got over it quickly. | 最初、私は舞台であがってしまったが、すぐに立ち直った。 | |
| He knows us very well. | 彼は私たちをとてもよく知っている。 | |
| That was all Greek to me. | 私にはちんぷんかんぷんでした。 | |
| We gather here once a week. | 私たちは週に1回ここに集まる。 | |
| I'm playing with my computer. | 私は、自分のパソコンで遊んでいる。 | |
| Thrift is alien to my nature. | 倹約なんて私の性質上できないことだ。 | |
| I am anything but a liar. | 私は決して嘘つきではない。 | |
| Whether it rains or not, I won't change my plan. | 雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。 | |
| I asked my mother what to bring there. | 私はそこへ何を持っていくべきか母に尋ねた。 | |
| It's OK with me. | 私はいいですよ。 | |
| I lost my job and I have no money. I'm at my wit's end. | 私は仕事を失いお金もない。私は途方にくれている。 | |
| Whenever I hear this song, I am reminded of my school days. | この歌を聞くと私はいつも、学生時代を思い出す。 | |
| I agree to his plan. | 私は彼の計画に賛成します。 | |
| I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work. | 昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。 | |
| I want to talk to her. | 私は彼女と話したい。 | |
| I wrote her a letter every day. | 来る日も来る日も私は彼女に手紙を書いた。 | |
| I take a walk at two in the afternoon. | 私は午後二時に散歩をします。 | |
| Thank you for finally explaining to me why people take me for an idiot. | なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。 | |
| When I got home, I was very tired. | 家に着いた時、私はたいへん疲れていた。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私達はその店が開くまでしばらく待つより仕方がなかった。 | |
| I had no work yesterday. | 昨日私は仕事がなかった。 | |
| We stayed roommates for four years. | 私たちは4年間ルームメイトだった。 | |
| I do not like to make mistakes. | 私は間違いをすることが好きではありません。 | |
| Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual. | 実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。 | |
| We met her by accident. | 私たちは偶然彼女に遭った。 | |
| I had been reading for an hour when he came in. | 彼が入って来た時、私は1時間読書をしていた。 | |
| We'll need an extra ten dollars. | 私達は余分に10ドルが必要になろう。 | |
| What's the balance of my account? | 私の預金残高はどうなっていますか。 | |
| Why did she interrupt me? | 何故彼女は私を邪魔したのだろうか。 | |
| I intended to study medicine in America. | 私はアメリカで医学を学ぶつもりでした。 | |
| My parents' generation went through the war. | 私の両親の世代は戦争を体験している。 | |
| We saw many ships in the harbor. | 私達は港でたくさんの船を見ました。 | |
| My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
| He asked me what my name was. | 彼は私に何という名前ですかとたずねた。 | |
| My temperature is 38 degrees. | 私の体温は38度ある。 | |
| Your dog always barks at me. | あなたの犬はいつも私に向かってほえつく。 | |
| I usually take size eight shoes. | 普通私はサイズ八番の靴をはいている。 | |
| We have supplied the villagers with food. | 私達は村人に食物を供給した。 | |
| I tend to catch colds. | 私は風邪を引きやすい。 | |
| My father likes traveling by air. | 私の父は空の旅が好きです。 | |
| I almost laughed out loud. | 私は大声で笑い出すところだった。 | |
| I crossed the river by boat. | 私はボートで川を渡った。 | |
| I can only pay 100 dollars at most. | 私はせいぜい100ドルしか払えません。 | |
| At first I could not make out what he was saying. | 最初私は彼が言っていることが理解できなかった。 | |
| I always thought that Shirley and Alan would get together. | シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。 | |
| I have attached for your convenience the FTP instructions to access our site. | 私どものファイルにアクセスするためのFTPの使い方を添付します。 | |
| This is a picture of my own painting. | これは私が自分でかいた絵です。 | |
| I am a stranger here. | 私はこのあたりをよく知りません。 | |
| I am reading a book now. | 私は今本を読んでいます。 | |
| I found your cap. | 私はあなたの帽子を見つけた。 | |
| I ordered sushi, and John tempura. | 私は寿司を注文し、ジョンはてんぷらを注文した。 | |
| Can you guess what I have? | 私が何を持っていると思いますか。 | |