Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant. | 私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。 | |
| I live here. | 私はここに住んでいる。 | |
| Please open your bag so that I can see what you have in it. | 中に何が入っているのか私に分かるようにバッグを開けてください。 | |
| My uncle is a veteran of the Vietnam War. | 私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。 | |
| He could not approve of my going there. | 彼は私がそこへ行くのを許すわけにはいかなかった。 | |
| My aunt gave me a book for Christmas. | 私の叔母は、クリスマスに私に本をくれた。 | |
| I have been to Kyoto twice. | 私は、2度、京都へ行ったことがある。 | |
| I insist that he should go with us. | 彼は私たちと一緒にいくべきです。 | |
| I am not concerned with their trouble. | 私は彼らのトラブルには関係ない。 | |
| I don't forget turning out the light. | 私は明かりを消したのを忘れてはいない。 | |
| We found the boy fast asleep. | 私たちが行ってみると、その少年はぐっすりと眠っていた。 | |
| I was born 20 years ago. | 私は二十年前に生まれた。 | |
| They failed to come on time owing to the traffic jam. | 交通渋滞のために私は時間通りに来られませんでした。 | |
| The priest gave me his blessing. | 司祭は私に彼の祝福を与えた。 | |
| My brother lives in a small village. | 私の兄は、小さな村に住んでいます。 | |
| That is why I am angry with him. | それで私は彼に怒っているのだ。 | |
| My brother did that on behalf of me. | 弟が私に代わってそれをやった。 | |
| I am gardening these days just to kill time. | この頃私は退屈しのぎに庭造りをしています。 | |
| I asked after him. | 私は彼の安否をたずねた。 | |
| I have been waiting for a friend of mine for an hour. | 私は1時間も友人を待ち続けている。 | |
| I want to live in rural areas. | 私は田舎に住みたい。 | |
| I believe I am in the right. | 私は自分が正しいと信じています。 | |
| Takeshi looked very much like one of my friends. | たけしは私の友達の一人と大変よく似ています。 | |
| It's raining today. Where is my umbrella? | 今日は雨だな。私の傘はどこだろう? | |
| I am studying Chinese and Spanish. | 私は中国語とスペイン語を勉強している。 | |
| Tom always treats me like a child. | トムはいつも私を子供扱いしてくる。 | |
| When he arrives in Tokyo, I'll call you right away. | 彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。 | |
| I was busy packing, because I was leaving for France in two days. | 私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。 | |
| We suggested to her that we should go on a picnic the following Sunday. | 今度の日曜にピクニックに行こうと私たちは彼女に行った。 | |
| He bought me a nice camera. | 彼は私にすてきなカメラを買ってくれた。 | |
| I had been writing letters all that morning. | 私はその午前中ずっと手紙を書いていました。 | |
| She avoids me. | 彼女は私を避けている。 | |
| They visited me occasionally. | 彼らは時々私を訪ねて来た。 | |
| I do not want to reply to his letter. | 私は彼の手紙に返事を出したくない。 | |
| They are my friends. | 彼らは私の友人だ。 | |
| The man looked at me. | その男の人は私を見た。 | |
| He ran away at the sight of me. | 彼は私を見ると逃げた。 | |
| I've dealt with this store for years. | 私は何年もこの店と取り引きがある。 | |
| I like him personally, but don't respect him as a doctor. | 私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。 | |
| I am a translator. | 私は翻訳家です。 | |
| I think I need to finish that work before noon. | 私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。 | |
| I turned right. | 私は右に曲がった。 | |
| She said, "I owe it to him that I am popular." | 「私が人気を得ているのは彼のおかげなの」と彼女は言った。 | |
| I felt isolated. | 私は孤独を感じた。 | |
| I know the man sitting over there. | 私は向こうにすわっている人を知っている。 | |
| I am so busy that I have no time to spare. | 私はとても忙しいのでさくべき時間がない。 | |
| I put a new handle to the door. | 私は戸に新しい取っ手を付けた。 | |
| I asked where to go. | 私はどこへ行ったらよいのか尋ねた。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| I sharpened a pencil with a knife. | 私はナイフで鉛筆を削った。 | |
| As a rule, I prefer a comedy to a tragedy. | 概して私は悲劇よりも喜劇が好きだ。 | |
| My car is under repair. | 私の車は修理中です。 | |
| We had an unpleasant experience there. | 私達はそこで不快な経験をした。 | |
| I love you. | 私はあなたを愛している。 | |
| We could understand each other. | 私たちはお互い理解し合えた。 | |
| The door was opened by a tall man. | ドアは私と同じくらいの背の高い男性によって開けられた。 | |
| They call me Bob. | 彼らは私をボブと呼びます。 | |
| He sometimes comes to see me. | 彼はときどき私のところへ遊びに来る。 | |
| I intended to have been a doctor. | 私は医者になるつもりだったのに。 | |
| I was astonished at sight of him. | 私は彼を見て驚いた。 | |
| I have to be absent from school for the moment. | 私は当分の間、学校を休まねばならない。 | |
| My wife and children depend on me. | 妻と子供たちは私に頼っている。 | |
| I saw the sight and laughed in spite of myself. | その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。 | |
| We weren't at home yesterday. | 私達は昨日家にいなかった。 | |
| Until he comes, I cannot go away. | 彼が来るまで私は行ってはいけません。 | |
| Tom told me I had done a pretty good job. | トムは、私がなかなか良い働きをしたと言ってくれた。 | |
| We aren't very hungry yet. | 私達はまだあまりお腹は空いていない。 | |
| Tom found me a taxi. | トムが私にタクシーを見つけてくれた。 | |
| We lost the game 3-0. | 私たちは3—0で負けた。 | |
| I must carry on my studies. | 私は、勉強をし続けなければいけない。 | |
| Mine is not so good as yours. | 私の物は君の程よくありません。 | |
| I was much moved by his speech. | 私は彼の話に大いに感動した。 | |
| We started to walk. | 私達は歩き始めた。 | |
| He is the very man that I have waited for. | 彼こそが私が待ちつづけていた人だ。 | |
| My wife has faults. None the less, I love her. | 妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。 | |
| I congratulate you on your success. | 私はあなたの合格を祝う。 | |
| I don't care for smoking; it's bad for the health. | 私は喫煙は好まない。健康に悪いからだ。 | |
| I believe the honest will win in the long run. | 正直者が最後には勝てると私は信じている。 | |
| I can't play the guitar, much less the violin. | 私はギターを弾くことはできない。ましてやバイオリンは弾けない。 | |
| I never say what is not true. | 私は決してうそは申しません。 | |
| By the time we reached home, the sun had completely set. | 私達が家に着いたときにはすっかり日が沈んでいた。 | |
| I believe in early rising. | 私は早起きはよいとおもう。 | |
| I enjoy watching soccer on TV. | テレビでサッカーの試合を見るのは私にとって面白い。 | |
| He doesn't know me. | 彼は私を知りません。 | |
| I wanted to go back to your village. | 私はあなたの村に戻りたかった。 | |
| I hoped to have joined the party. | 私はそのパーティーに加わりたかったのだが。 | |
| I'm afraid she will turn down my request. | 彼女は私の要求を断るのではないかと心配している。 | |
| I was too surprised to speak. | 私は驚きのあまり口もきけなかった。 | |
| They made fun of me. | 彼らは私をからかった。 | |
| I think him a good teacher. | 私は彼をいい先生だと思う。 | |
| I heard someone call my name in the crowd. | 人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。 | |
| Honey, will you go shopping for me? | ねえあなた、私の代わりに買い物へ行ってくださる? | |
| He asked me if I could do him a favor. | 彼は私に願いを聞いてもらえるかどうか尋ねた。 | |
| They are strongly opposing my proposal. | 彼らは私の提案に強く反対している。 | |
| We need to help each other. | 私たちはお互いに助け合うことが必要です。 | |
| She gave a pluck at my elbow. | 彼女は私のひじを引っ張った。 | |
| The math homework proved to be easier than I had expected. | その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。 | |
| The boy rowing the boat is a friend of mine. | ボートをこいでいる少年は私の友人です。 | |
| I took a taxi to get there in time. | それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。 | |
| I was born the year my grandfather died. | 私は祖父が死んだ年に生まれた。 | |