Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もし明日雨がふれば、私はピクニックには行かない。 | |
| If not for my advice, you would have failed. | もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。 | |
| I've been living with my uncle for a month. | 私はこのひと月の間おじの家に住んでいる。 | |
| I want to give mum a plant. | 私はお母さんに植物を贈りたい。 | |
| I seem to have lost my purse. | 私は財布をなくしたらしい。 | |
| I am constantly amazed at the energy of my grandparents. | 私はいつも祖父母の元気さに驚きます。 | |
| I, who am poor, cannot afford it. | 私は貧乏なのでそれを手に入れることができない。 | |
| As far as we know, the earth is the only planet to have oceans. | 私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。 | |
| Who will weep when I die? | 私が死んだら、だれが泣くの? | |
| I failed to recall the song's title. | 私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。 | |
| I love rock musicians. | 私はロックミュージシャンが大好きだ。 | |
| Astonishment deprived me of speech. | 驚きのあまり私はくちがきけなかった。 | |
| I ripped the envelope open. | 私は封筒を破って開けた。 | |
| My success was mainly due to your help. | 私が成功したのはおもにあなたのたすけのためだった。 | |
| I can't help feeling sorry for him. | 私は彼を気の毒に思わずにはいられない。 | |
| My cousin, who is a lawyer, is in France at present. | 私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。 | |
| The sight made a chill run down my spine. | その光景を見て私は背筋に寒気がした。 | |
| I have decided to retire. | 私は引退しようと決心しています。 | |
| I burned my fingertip. | 私は指先を火傷した。 | |
| No matter what I did, no one paid any attention to me. | 私が何をしても、誰も私のことを気にしなかった。 | |
| I chanced talking to her. | 私は思い切って彼女に話しかけてみた。 | |
| I was invited to dinner. | 私は夕食に招待された。 | |
| The building on the hill is our school. | 丘の上の建物は私たちの学校です。 | |
| This book will be of great use to us. | この本は私たちにとても役立つだろう。 | |
| I will accomplish my purpose step by step. | 私は一歩一歩目標を達成するつもりです。 | |
| Please call me Joe. | 私をジョーと呼んで下さい。 | |
| I said nothing, which made him angry. | 私は何も言わなかったが、それが彼を怒らせてしまった。 | |
| Stand upright when I'm talking to you. | 私が君に向かって話している時はまっすぐ立っていなさい。 | |
| I addressed the letter to my aunt. | 私は叔母あてに手紙を出しました。 | |
| I am not angry with him because he made a mistake. | 私は彼がへまをしたから怒っているのではない。 | |
| I tried to ask her a riddle. | 私は彼女に謎かけをしてみた。 | |
| I study very little. | 私はたまにしか勉強しない。 | |
| He had the kindness to lend me his car when mine broke down. | 私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。 | |
| I see you every now and then. | 私はあなたを時々見掛ける。 | |
| His idea is identical with mine. | 彼の考えは私と同じだ。 | |
| Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before. | きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。 | |
| We had a good time at the beach yesterday. | 私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。 | |
| My grades were inferior to hers. | 私の成績は彼女のより劣っていました。 | |
| We were astonished by his bold attempt. | 私達は彼の大胆な企てにびっくりした。 | |
| By what authority do you order me to do this? | 何の権威であなたは私にこれをしろと命令するのか。 | |
| Regrettably, we have not received your reply. | 残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。 | |
| She asked me to look after her baby in her absence. | 彼女は留守中、私に赤ちゃんの世話をするよう頼んだ。 | |
| We haven't met for ages. | 私たちは長い間会っていない。 | |
| Don't let me down as you did the other day. | この前みたいに私をがっかりさせないでね。 | |
| My roommate is learning Chinese. | 私のルームメイトは中国語を習っています。 | |
| An old friend came to my house for a visit. | 旧友が私の家を訪ねてくれた。 | |
| He was amused at my joke. | 彼は私の冗談を面白がった。 | |
| I cannot help laughing at you. | 私はあなたを笑わずにはいられない。 | |
| I wanted to go there. | 私はそこに行きたかった。 | |
| What do you think happened to our family? | 私たちの家庭にどんなことが起きたと思いますか。 | |
| He helped me fix my watch. | 彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。 | |
| You may as well come with me. | 私と一緒にきたほうがよいでしょう。 | |
| My watch gains thirty seconds a month. | 私の時計は月に30秒進む。 | |
| I usually take a bath before going to bed. | 私はたいてい寝る前に入浴する。 | |
| My uncle was the only person injured in the car accident. | 私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。 | |
| When I've done with this pen, you can use it. | このペン、私が使いおわったら君に貸してあげるよ。 | |
| When I asked Dad for more money, he really blew up and started to yell at me. | 私が父にもっとお金をくれと言ったら父はすごくかっとなって私に向かって怒鳴りだした。 | |
| I acknowledged that I want to do strange things. | 私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。 | |
| She telephoned to invite me to her house. | 彼女は私に家に招待の電話をしてきた。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| I like this blend of coffee. | 私はこのブレンドのコーヒーが好きだ。 | |
| I ought to have told her the truth. | 私は彼女に真実を話すべきだった。 | |
| I study English after dinner. | 私は夕食の後に英語の勉強をします。 | |
| Admitting what you say, I still think I am right. | 君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。 | |
| The previous owners of our house moved to Liverpool. | 私達の家の前の所有者はリバプールに引っ越した。 | |
| I called up my friend to congratulate him on his success. | 私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。 | |
| This we can call a work of art. | これを私たちは芸術品と呼ぶ。 | |
| Was it Mr Yamada that came to see me during my absence yesterday? | 昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。 | |
| They are much taller than us. | 彼らは私たちよりずっと背が高い。 | |
| We are leaving this country for good. | 私たちは、この国を永遠に去ります。 | |
| I want to sing the song. | 私はその歌を歌いたい。 | |
| It appears to me that she feels much better today. | 今日は、彼女はずっと気分がよいように私には見えます。 | |
| I know the situation is very difficult for us. | この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。 | |
| Whenever I hear this song, I am reminded of my school days. | この歌を聞くと私はいつも、学生時代を思い出す。 | |
| I wear contact lenses. | 私はコンタクトレンズを使っています。 | |
| I am the happiest man on earth. | 私は地球上で一番幸せな男だ。 | |
| We will debate this subject at the meeting. | 私たちは会議でこのテーマについて討論するだろう。 | |
| Tom and I went to the same high school. | トムと私は高校が同じです。 | |
| We're going downtown to go shopping. | 私たちは買い物に中心街に行く。 | |
| It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any. | 100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。 | |
| I will have to fire you if you come late so often. | そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。 | |
| Have you seen my new car? | 私の新しい車を見たかい。 | |
| I want some potatoes. | 私はジャガイモが欲しい。 | |
| I'm firmly opposed to corporal punishment. | 私は体罰には断固反対です。 | |
| I telephoned her at once. | 私はすぐに彼女に電話しました。 | |
| I cannot do without this book. | 私はこの本なしではすますことができない。 | |
| I have been studying English for six years now. | 私は六年間英語を勉強している。 | |
| I talked a long time, and I managed to make her believe me. | 私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。 | |
| Frankly speaking, I don't like you. | 率直に言って、私はあなたが好きではありません。 | |
| I watch television twice a week. | 私はテレビを週に二回見ます。 | |
| What astonishes me is that he never learns his lesson. | 私が驚いたのは、彼が少しも失敗から学ばないことだ。 | |
| He said to me, 'Let's eat out tonight.' | 今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。 | |
| I'm the youngest child in the family. | 私は末っ子です。 | |
| We are liable to be lazy. | 私たちはとかく怠惰になりがちである。 | |
| I am getting on well. | 私は元気にやってます。 | |
| I can't express how grateful I am. | 私はどんなに感謝しているか表現できない。 | |
| I didn't enjoy every minute of the party. | 私はそのパーティーの始めから終わりまでを楽しんだ訳ではない。 | |
| I have attached instructions on how to use FTP to access our files. | 私どものファイルにアクセスするためのFTPの使い方を添付します。 | |
| The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring. | 所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。 | |
| I gave my vote to Ken. | 私はケンに投票した。 | |