UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '私'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
He told me that I should be more careful.彼は私にもっとよく気をつけるようにと言った。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Jazz is not my speciality.ジャズは私の専門ではない。
I don't belong to the club.私はそのクラブに入ってません。
I could not make myself understood in English.私は英語で用がたせなかった。
I didn't aim my remarks at you.私の言葉はあなたに向けたものではない。
For a moment I forgot what her name was.私は彼女の名前を度忘れした。
I like your car.私は君の車が好きだ。
I don't understand why she doesn't love me any more.彼女がもう私を愛さなくなった理由がわからない。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
Her advice influenced me to go abroad.彼女の言葉で私は外国行きを決めました。
This work is beyond my grasp.この作品を私は理解できない。
I do not much care for this kind of drink.私はこの種の飲み物はあまり好まない。
Everybody says I look like my father.誰もが私は父親にであるという。
Her story excited our pity.彼女の話は私たちの同情を起こさせた。
Our teacher often overlooked his name on the list.私たちの先生は、たびたび名簿にある彼の名前を見落とした。
Your friendship means a lot to me.ご友情は私にはたいそう尊いものです。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
I climb mountains because they are there.私は山に登る、なぜならそれがそこにあるからだ。
He is one of our most experienced chairmen.彼は私たちのうちでもっとも経験豊富な議長の1人だ。
He treats me like a child.彼は私を子供扱いする。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
I returned to my hometown after five years' absence.私は5年ぶりで故郷へ戻った。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
I have just returned from Britain.私はちょうどイギリスから帰ったところです。
All my friends are invited here.私の友達みんなが招待されています。
It was very cold, but we went out.とても寒かったのだが、私たちは出かけたのだ。
I agree with you.私はあなたに賛成だ。
I hung up and called her again.私は電話を切って、もう一度彼女にかけなおした。
We should set a trap.私たちは罠を仕掛けるべきだ。
I live in comfort.私は何不自由なく暮らしている。
As far as I am concerned, I am not against your opinion.私に関する限り、あなたの意見に反対しません。
I'm just a regular office worker.私はしがないサラリーマンです。
No one informed me of his failure.あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
He had the presumption to reject my proposal.生意気にも彼は私の申し出を断った。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
The word processor has saved me much time.そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
I have a letter written by him.私は彼が書いた手紙を持っています。
It's beyond me.それはとても私には出来ない。
Father was generous enough to indulge my every whim.父は寛大だったので、私の気まぐれもすべて満たしてくれた。
Spare me the sympathy.私になさけをかけないでください。
I want to see you.私は君に会いたい。
My grandfather breathed his last on that night.私の祖父はその晩息をひきとった。
I work every other day: Monday, Wednesday and Friday.月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。
We stayed at home because it was raining.雨が降ったので私達は家にいた。
It was evident to all of us that he was innocent.彼が無実であることは私たちすべてにとって明らかだった。
What would you do, if you were in my place?あなたが私の立場にいたら、何をしますか。
I cannot put up with his idleness any longer.私はもはや彼の怠惰に我慢出来ない。
My birthday is coming near.私の誕生日が近づいています。
It doesn't bother me to walk in the rain.私は雨の中を歩くのは気にならない。
I have seen that girl before.私はあの少女と以前会ったことがある。
I have no money.私はお金をもっていない。
It is impossible for me to finish the work in a day.その仕事を1日で終えるのは私には不可能だ。
I regret becoming a teacher.私は教員になったことを後悔している。
My wife is a doctor.私の妻は医者です。
We are pleased with his discovery.私たちは彼の発見を喜んだ。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
My father intends that I should become an engineer.父は私をエンジニアにするつもりです。
Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
I can't allow you to do that.私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
I asked him not to drive so fast.私は彼にそんなにスピードを出さないでくれと頼みました。
Did my father really die?私の父は本当に死んだんですか。
My secretary has a good command of English.私の秘書は、英語が使いこなせる。
I advised him to be independent of his parents.私は彼に、親に頼らないように忠告した。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
"May I speak to Mr Nakagawa?" "Speaking."「中川さんをお願いします」「私ですが」
I cut myself shaving this morning.私はけさひげをそっていて顔を切ってしまった。
It's for my personal use.それは私が使う物です。
It's me that went there yesterday.昨日そこへ行ったのは私です。
That's why I came late.これが私が遅れた理由です。
I am not accustomed to making a speech in public.私は人前で話をすることには慣れていない。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
I caught up with them soon.私は彼らに早く追いつけました。
I cannot bear such an insult.私はそのような侮辱には耐えられない。
I sat up all night.私は徹夜した。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
But my mother always answered.しかし、私の母はいつも答えます。
I didn't go there because I wanted to.私はそこへ行きたいから行ったわけではないのです。
I regarded him as a good teacher.私は彼をよい先生だと考えていた。
They invited me to dinner.彼等は私を食事に招いてくれた。
Every time I meet him, I feel so happy.彼に会うたびに私はとても幸せな気持ちになる。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
We must keep the law.私たちは法の定めに従わなければならない。
I had him wash the car.私は彼に車を洗わせた。
Mr Soarez has been my close friend for years.ソアレズ氏は私の長年の親友です。
Listen to me carefully with your book closed.あなたの本を閉じて私の話を注意して聞きなさい。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
I go by that church every day.私は毎日その教会の前を通る。
My name is Farshad.私はファルシャッドです。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
All our plans went wrong.私達の計画はことごとく失敗した。
I made friends with a student from abroad.私はある外国学生と親しくなった。
The name of the man I met yesterday is Mr. Hill.私が昨日会った男の人の名前はヒルです。
You look upon my idea as being behind the times.あなたは私の考えを時代遅れだと見なしている。
She has an advantage over me.彼女は私より有利だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License