Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He tried to get me to help him. | 彼はどうしても私に手伝わせようとした。 | |
| I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. | 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 | |
| Please keep me informed of what is happening there. | どうかそこで起こっていることをいつも私に知らせてください。 | |
| I have a black and white dog. | 私は黒白まだらの犬を飼っている。 | |
| I met a friend. | 私は友達に会った。 | |
| As far as I know, the novel is not translated into Japanese. | 私の知る限りではその小説は和訳されていない。 | |
| I didn't have to study yesterday. | 私は昨日勉強する必要は無かった。 | |
| An old friend came to my house for a visit. | 級友は私の家を訪ねてくれた。 | |
| The train was delayed, so I could not arrive there on time. | 汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。 | |
| This work is new to me. | 私はその仕事に慣れていません。 | |
| He thought it foolish of me to go there by bike. | 彼は私が自転車でそこに行くなんてばかげていると思った。 | |
| I'll be glad if you will help me. | 私を助けてくださるならうれしい。 | |
| During the trip, John and I alternated driving the car. | 旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。 | |
| I have read many modern authors. | 私は多くの現代作家を読んだ。 | |
| I don't care for smoking; it's bad for the health. | 私は喫煙は好まない。健康に悪いからだ。 | |
| I escaped from the sinking boat with difficulty. | 私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。 | |
| I am thinking of going to the mountains. | 私は山へ行こうかと思っています。 | |
| As I was walking, it began to rain. | 私が歩いているとき雨が降り出した。 | |
| We are supposed to hand in our papers by today. | 私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。 | |
| She took care of my dog. | 彼女は私の犬の世話をした。 | |
| There isn't much furniture in my house. | 私の家には家具がほとんどない。 | |
| You make me happy. | あなたのおかげで私は幸せなのです。 | |
| He told us such a funny story that we all laughed. | 彼がとても滑稽な話をしたので、私たちはみんな笑った。 | |
| I can't put up with this smell. | 私はこの臭いを我慢することが出来ない。 | |
| We decided to cease financial support. | 私達は財政上の援助を止めることに決めた。 | |
| I was not going to keep up the family tradition. | 私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。 | |
| What passes for leisure in our society is actually time-consuming. | 私たちの社会で余暇として通っているのものは、実は暇潰しなのである。 | |
| I won't see him anymore. | 私はもう彼に会わない。 | |
| I am weak in math. | 私は数学が苦手だ。 | |
| The victory excited us. | その勝利は私たちを興奮させた。 | |
| This is the tallest tree I have ever seen. | これは私が見たうちでいちばん高い木だ。 | |
| I have an open ticket to Osaka. | 私は大阪までのオープンチケットを持っています。 | |
| Last summer, I always took a walk in the morning. | 去年の夏私はいつも午前中散歩をしていた。 | |
| I'm used to the noise. | 私は騒音になれている。 | |
| We are tired of the professor's old joke. | 私たちはその教授が昔から言っているしゃれにうんざりしている。 | |
| I'm a French teacher. | 私はフランス語の教師だ。 | |
| I felt my hands shaking and my heart beating fast. | 私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。 | |
| My son is going to be a teacher. | 私の息子は先生になるつもりです。 | |
| I do not know where to wait for her. | 私はどこで彼女を待ったらよいのかわからない。 | |
| He fastened his eyes on me. | 彼は私をじっと見つめた。 | |
| I found the book easy. | 私はその本がやさしいという事がわかった。 | |
| I asked her a difficult question. | 私は彼女に難しい質問をした。 | |
| Did you call me up last night? | 君は昨夜私に電話をかけましたか。 | |
| They are our cars. | それらは私たちの車です。 | |
| I am going to work out the problem by myself. | 私は独力でその問題を解くつもりだ。 | |
| I'm your wife and I like to look nice to please you. | 私はあなたの妻だから、あなたに喜んでもらうためにきれいな身なりをしていたい。 | |
| I don't like being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのはいやです。 | |
| What I want is a word processor. | 私が欲しいのはワープロです。 | |
| There are more girls than boys at our school. | 私たちの学校は男子より女子の方が多い。 | |
| At first I felt a bit too shy to speak to her. | 初めのうち、私は少し恥ずかしくて彼女に話し掛けられなかった。 | |
| He made as if to speak to me but said nothing. | 彼は私に話し掛けるような態度を示したが何も言わなかった。 | |
| I went to the airport to see my friend off. | 私は友人を見送りに空港へ行った。 | |
| I will listen to you, especially when we disagree. | あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。 | |
| You are all our guests tonight. | あなたたちはみんな今夜は私たちのお客さんです。 | |
| When you are in trouble, you can count on me. | 困った時には、あなたは私をあてにすることができる。 | |
| She was engaged in some interesting work when I arrived. | 私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。 | |
| The fact that she is ill worries me a lot. | 彼女が病気だという事実は私をとても心配させる。 | |
| I'm just lazy. | 私はただずぼらなだけです。 | |
| She invited me to dinner. | 彼女は私を食事に招いてくれた。 | |
| The bicycle under the tree is mine. | 木の下にある自転車は私のです。 | |
| It is her that I want to meet. | 私が会いたいのは彼女なんです。 | |
| We're in the same boat. | 私たちは運命共同体だ。 | |
| That is all right, so far as I am concerned. | それで結構です、私に関する限りは。 | |
| The fact that a man lives on the same street with me does not mean he is my friend. | ある人が私と同じ通りに住んでいるということは、その人が私の友人だということではない。 | |
| It was after dark when we got to the village. | 私たちが着いたのは暗くなってからだった。 | |
| My brother can drive a car. | 私の兄は車の運転ができます。 | |
| All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach. | 私は突然胃に鋭い痛みを感じた。 | |
| He works us too hard. | 彼は私達をこき使っている。 | |
| Last night someone broke into the small shop near my house. | 昨夜何者かが私の家の近くの小さな店に押し入った。 | |
| I bought a pendant to wear to the party. | 私はパーティーにしていくペンダントを買った。 | |
| We had a fire drill yesterday. | 私たちは昨日防火訓練をした。 | |
| This is a proverb the meaning of which I don't know. | これは私には意味がわからないことわざです。 | |
| His paper is better than mine. | 彼の論文の方が私のよりいい。 | |
| This problem is difficult for me to some degree. | この問題は私にとっては幾分難しい。 | |
| I sold the house to advantage. | 私は家を有利に売った。 | |
| I have a dream that AIDS will be cured in my lifetime. | エイズが私が生きているうちに治ることを願っているよ。 | |
| Would you have asked me this question if I had been a man? | 私が男性だったとしても同じ質問をするのですか? | |
| I have made up my mind to work harder. | 私はもっと一生懸命勉強しようと決心しました。 | |
| I admire the pianist for her great skill. | 私はそのピアニストのすばらしい技術に感心している。 | |
| I could swim across the river when I was twelve. | 12歳のとき私はその川を泳いで渡ることができた。 | |
| My favorite singer is THE ALFEE. | 私の好きな歌手はアルフィーです。 | |
| My husband is better able to cook than I. | 夫は私より上手に料理する。 | |
| To our great surprise, he suddenly resigned. | 私達が大変驚いたことに、彼は突然辞職した。 | |
| I don't care what he says. | 私は彼がなんと言おうと気にしていない。 | |
| I am staying with my uncle in Tokyo. | 私は東京の叔父の家に滞在しています。 | |
| I am not going to join the year-end party tonight. | 私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。 | |
| It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time. | 私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。 | |
| I'm waiting for the bus. | 私はバスを待っています。 | |
| I have still to hear that story. | 私はまだそのはなしは聞いてない。 | |
| Tomorrow, I will eat strawberry cake and pizza with my boyfriend. | 明日,彼氏 と 私 は いちごケーキ と ピザ を 食べる。 | |
| His stories entertained us for hours. | 彼の話で私たちは何時間も楽しんだ。 | |
| We'll always be friends. | 私たちはいつまでも友達同士でいましょう。 | |
| He tried to speak French to us. | 彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。 | |
| My birthday coincides with yours. | 私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。 | |
| I like the music of Austria. | 私は、オーストリアの音楽が好きです。 | |
| He cannot be older than I. | 私より年上のわけが無い。 | |
| The man asked me for some money. | その男が私にいくらか金をくれと言った。 | |
| I wear white shirts on weekdays. | 私は平日は白いシャツを着ている。 | |
| I watch television after supper. | 私は夕食後テレビを見ます。 | |
| I'll go in. | 私が中に入る。 | |