The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '私'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We'll have to try and make the best of it.
私達はそれを禍とせず最善を尽くして頑張っていかなくてはならない。
This is all I can do.
私のできるのはこれだけだ。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.
西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
I had to speak at a moment's notice.
私は何の予告もされないでその場で話をしなければならなかった。
I met him yesterday.
私は昨日彼に会った。
I'll do my best on the test.
私はテストで最善を尽くすでしょう。
I want this luggage taken to my room at once.
私はこの手荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。
I guess he really loves me.
私は彼が私の事を好きだと思う。
This is how I cook fish.
こうして私は魚を料理します。
It is polite of this boy to greet me.
私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。
Do you take me for a fool?
あなたは私があほだと思ってますか。
The manager gave the precise answer which I was looking for.
その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
I ordered this swimsuit from France.
私はこの水着をフランスに注文した。
I owe him a debt of gratitude for what he did.
私は彼がしてくれたことに恩義がある。
I can't remember which is my racket.
どちらが私のラケットか思い出せない。
I usually go home at four.
私はたいてい4時に帰宅する。
My father is away from home.
私の父は家を留守にしている。
In any case, I did my duty.
いずれにせよ、私は義務を果たした。
Bob is my friend.
ボブは私の友達です。
I intended to have become a teacher.
私は教師になるつもりだった。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
私は車を運転している幽霊を見た。
My hand are benumbed with cold.
私の手は寒さでかじかんでいる。
What I bought yesterday was these shoes.
私が昨日買ったのはこの靴なんです。
I cannot solve the problem on my own.
私は自分の力でその問題を解くことができない。
I have to alter my clothes because I've lost weight.
私は体重が落ちたので服を変えなければなりません。
I am by turns an optimist and a pessimist.
私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
I don't know whether he will agree to our plan or not.
彼が私達の計画に同意するかどうかは知りません。
I don't care if it snows.
私は雪が降ってもかまわない。
When it comes to disco dancing, I'm no match for Susan.
ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない。
I carried the box on my shoulder.
私は箱を肩に担いだ。
I am all alone in a foreign country.
私は外国でまったくひとりぼっちです。
I quite agree with you.
私はあなたとまったく同意見です。
I was surprised by the news this morning.
私は今朝そのニュースで驚きました。
He is quite frank with me about everything.
彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
I enjoyed watching the circus parade.
私はサーカスのパレードを見て楽しんだ。
My father manages a store.
私の父は商店を経営している。
I'm opposed to any type of war.
私はどんな戦争にも反対だ。
I had difficulty working out the problem.
私は難なくその問題が解けた。
I don't have the courage to ask my boss to lend me his car.
私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。
What do you want me to do?
私に何をしてほしいって言うの?
We felt relieved when we saw a light in the distance.
遠方に明かりが見えたとき私たちはほっとする思いだった。
I was fond of cake.
私はケーキが大好きだった。
Our boss looks over every paper presented to him.
私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
We debated the matter at length.
私たちはその件を詳細に検討した。
This desk is a little low for me.
この机は私にはちょっと低い。
My mother is really of the old school.
私の母はとても古風なんです。
First of all, I'm very worried about my daughter's health.
何よりまず、私は娘の健康をとても心配している。
I have had a slight fever since this morning.
私は今朝から少し熱がある。
You may stay with me for the time being.
当分の間、私の所にいてもかまいません。
There's very little we can do now.
今となっては私たちができることはほとんどありません。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.