Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We met Mrs. Brown at the theater. | 私たちは劇場でブラウン夫人に会った。 | |
| I don't know her address. | 私は彼女の住所を知りません。 | |
| To tell you the truth, I don't care for America. | 実を言うと、私はアメリカが好きではない。 | |
| I am going to Hawaii next year. | 私は来年ハワイへ行くことになっています。 | |
| We tend to use English when we see a foreigner. | 私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。 | |
| My parents object to my opinion. | 両親は私の意見に反対している。 | |
| Will you join our baseball club? | 私たちの野球部に入りませんか。 | |
| Surprisingly, he did his last job in one-third the time it would take me. | 驚いたことに、私がやったらかかりそうな時間の3分の1の時間で彼は最後の仕事をやった。 | |
| The ultimate question for me is whether I like business. | 私にとって結局問題なのは商売が好きかどうかということだ。 | |
| What takes you only three days, takes me as many weeks. | あなたにほんの3日しかかからないことが私には3週間かかります。 | |
| We are weary of his long talk. | 私たちは彼の長話にうんざりしている。 | |
| Let me know by telephone. | 私に電話で知らせてください。 | |
| We went in after the guide. | 私たちは案内人の後から中へ入った。 | |
| I was at a loss what to do. | 私はどうしたらいいか途方に暮れた。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| I like Sachiko better than Akiko. | 私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。 | |
| My sister got married in her teens. | 私の妹は10代で結婚した。 | |
| The bicycle is mine. | その自転車は私のです。 | |
| I must study. | 私は勉強しなければなりません。 | |
| I don't see anything. | 私は何も見ません。 | |
| I want you to come back early. | 私はあなたに早く帰って来てもらいたい。 | |
| I felt ill at ease. | 私は落ち着かなかった。 | |
| Every time I go to his house, he is out. | 私は彼の家は行くたびに、彼は家にいない。 | |
| My hobby is to read. | 私の趣味は読書だ。 | |
| We have known each other for years. | 私たちは長年の知り合いです。 | |
| This watch is similar to mine I lost yesterday. | この時計は昨日なくした私のものと似ている。 | |
| I am engrossed in sailing. | 私は帆走に夢中です。 | |
| He was so kind as to offer his seat to me. | 彼は親切にも私に席をゆずってくれた。 | |
| I have to part with my old furniture. | 私使い慣れた家具を手放したくない。 | |
| Jane is to teach our students from next week. | ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。 | |
| So far as I am concerned there is no objection. | 私に関する限り異論はない。 | |
| His success encouraged me very much. | 彼の成功は大いに私の励みになった。 | |
| If I were to tell you all I know, you would be amazed. | 私の知っていることをすべてあなたにお話したら、あなたは驚くだろうに。 | |
| I was born in Osaka. | 私は大阪の生まれです。 | |
| I am a university student. | 私は大学生です。 | |
| We named the dog Tim. | 私達は、その犬をティムと名づけた。 | |
| I live near the levee. | 私は堤防の近くに住んでいます。 | |
| I'll return at 6:30. | 私は6時半に戻ります。 | |
| It is true that we desire to live in a small town. | 私たちが小さな町に住みたいと思っているのは本当です。 | |
| I don't know that. | 私はそれを知りません。 | |
| I'm starting to dislike her. | 私は彼女が嫌いになってきた。 | |
| She asked him not to leave her alone. | 彼女は「私を一人にしないで」と彼に頼んだ。 | |
| Yesterday, I was invited to dinner by him. | 昨日私は彼から食事に招かれた。 | |
| The change of air had done me much good. | 転地は私に非常にためになった。 | |
| I persuaded my brother to study harder. | 私はもっと一生懸命勉強するように弟を説得した。 | |
| That's what I thought. | 正にそれが私の考えです。 | |
| He did not say a word to us. | 彼は私たちに一言も言わなかった。 | |
| I get up at six every morning. | 私は毎日6時におきる。 | |
| I'm very afraid of snakes. | 私は蛇をとても怖がっていた。 | |
| The Smiths are our neighbors. | スミスさん一家は私たちの隣人です。 | |
| She's about the same age as I am. | 彼女は私と同じくらいの年齢です。 | |
| I know nothing but this. | 私はこれだけしか知りません。 | |
| They are my brothers. | 彼らは私の兄弟です。 | |
| I take great interest in history. | 私は歴史に大変興味がある。 | |
| But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there. | しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。 | |
| I'll not be at home next Sunday. | 私は今度の日曜日は家にいません。 | |
| I think we should adopt his plan. | 私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。 | |
| My father asked me to open the door. | 父は私にドアを開けるように頼んだ。 | |
| I am a writer rather than a teacher. | 私は教師というよりもむしろ作家だ。 | |
| I am going to be fourteen. | 私はもうじき14歳になります。 | |
| I have been deceived by the man who I thought was my best friend. | 私は親友だと思っていた男にだまされた。 | |
| This design doesn't suit my taste. | このデザインは私の趣味に合わない。 | |
| We are very grateful to you for all the help you have given us. | いろいろと助けて下さって、私たちは君にとても感謝しています。 | |
| I have a large library on American literature. | 私は米文学の蔵書がたくさんある。 | |
| Father sometimes helps me with my homework. | 父はときどき私の宿題を手伝ってくれます。 | |
| We were caught in a shower while we were on a picnic. | 私達はピクニックの途中でにわか雨にあった。 | |
| My watch loses three minutes a day. | 私の時計は3分遅れる。 | |
| I'm the one who met him. | 彼に会ったのは私だ。 | |
| I must fix it. | 私はそれを修理しなければならない。 | |
| I had him paint my house. | 彼に私の家にペンキを塗ってもらった。 | |
| I fished in the Thames River. | 私はテムズ川で釣りをした。 | |
| I could not subdue the desire to laugh. | 私は笑いたいのを抑えられなかった。 | |
| I'd like to go abroad someday. | 私はいつか外国へ行きたい。 | |
| We yelled at her to be careful. | 私達は彼女に気をつけるように叫んだ。 | |
| Concerning this, I'm the one to blame. | これに関しては私にも責任がある。 | |
| I was rudely awakened by a loud noise. | 大きな音で私は突然たたき起こされた。 | |
| I am never at home on Sundays. | 私は日曜日に家にいることはありませんよ。 | |
| We will travel to Los Angeles by way of Hawaii. | 私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。 | |
| When I was staying in Boston, I made her acquaintance. | 私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。 | |
| My watch needs to be repaired. | 私の時計は修理が必要だ。 | |
| Here's my card. | これが私の名刺です。 | |
| I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late. | 私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。 | |
| I can easily get lost in a new environment. | 私は新しい環境になるとすぐに元気がなくなる。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| I found my car missing. | 私の車が消えていた。 | |
| Come what may, we must do our duty. | 何がやってこようとも私たちは義務を果たさねばならない。 | |
| My family are all early risers. | 私の家族は全員、早起きだ。 | |
| As soon as we got to the lake, we started swimming. | 私達は湖へ着くとすぐに泳ぎ出しました。 | |
| My grandfather likes to walk. | 私の祖父は散歩することが好きです。 | |
| As far as English is concerned, nobody can beat me. | 英語に関する限りは、私は誰にも負けません。 | |
| I came near to being run over by the truck. | 私は危うくトラックに引かれそうになった。 | |
| I have written to him once a month for almost twenty years. | 私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。 | |
| I plan to stay here until my money gives out. | 私はお金が尽きるまでここにいるつもりです。 | |
| I must help these people. | 私はこれらの人々を助けなければならない。 | |
| We had to do without a TV set. | 私たちはテレビなしですまさなければならなかった。 | |
| We met them by accident by the bus terminal. | 私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。 | |
| I am responsible for the mistake. | 私に間違いの責任がある。 | |
| This is why I hate him. | 私が彼を嫌うのはこのためだ。 | |
| Tom told me I had done pretty good. | トムは私によくやったと言った。 | |
| I play shogi a little. | 私は将棋を少々やります。 | |