UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '私'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I relied on him.私は彼を頼りにした。
Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start.ときどき、とても寒いときは、私は車を発進させることができない。
I was unable to attend the party, nor did I want to.私はそのパーティーに出席できなかったし、また出席したいとも思わなかった。
I make it a rule to take a walk for an hour in the morning.私は朝一時間散歩をすることにしている。
I never agree with him.私は、決して彼には同意しません。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
I was afraid of her having been punished.私は彼女が罰せられるのを恐れた。
We went to Paris in the course of our travels.私達は、旅行中にパリへ行った。
If John had come, I wouldn't have had to.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
We can't be sure which door Tom will come through.トムがどっちのドアを通ってくるのか、私たちにははっきり分からない。
We talked on the phone until midnight.私たちは真夜中まで電話で話した。
It is Paris that I want to visit.私が訪れたいのはパリです。
I want you to come back early.私はあなたに早く帰って来てもらいたい。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
We wear wool in winter.私たちは冬に毛織物を着る。
We hold an exhibition every year.私たちは毎年展覧会を開く。
Our teacher is well spoken of.私たちの先生の評判がよい。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
I ran into her in the street.私は彼女に町で偶然出くわした。
I caught up with him soon.私は彼にすぐ追いついた。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
I heard a call for help.私は助けを求める呼び声を聞いた。
We traveled on foot.私たちは歩いて旅行した。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying.私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。
Every time I meet him, I feel so happy.彼に会うたびに私はとても幸せな気持ちになる。
Had it not been for your help, I would have been fired.もしあなたが手伝ってくれなかったら、私はクビになっていたでしょう。
We traveled in South America.私達は南米を旅行した。
She handed me a postcard.彼女は一枚のはがきを私に手渡した。
I've completely recovered from my illness.私はもうすっかり病気がなおった。
My father chose not to disturb my optimism.父は私の楽観を乱さないことにした。
Forever we will change, forever we will learn.私達はずっと変わっていき、私達はずっと学んでいく。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
I've written a lot of stories.私は物語をたくさん書いた。
These stories are very interesting to me.これらの話は私にとって非常におもしろい。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
My brother is watching TV.私の弟はテレビを見ている。
My father brought me here by car.父は私を車でここに連れて来てくれた。
I want to study abroad next year.来年、私は外国に留学したい。
I arrived later than usual.私はいつもより遅く着きました。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
I am very poor at sports.私はスポーツがとても苦手だ。
I could solve the problem without any difficulty.私は難なくその問題を解くことができた。
I sleep in my room.私は部屋で眠る。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.一つには、私は貧しいし、それにまた忙しくもある。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れないようにしなければならない。
That's my affair.それは私の問題だ。
If we had been in Venice a month prior, we could have taken part in the carnival.1ヶ月前にベニスにいたら、私たちはそのカーニバルに参加できたのですが。
I'm allergic to pollen.私は花粉アレルギーだ。
I was full of shame at my rudeness.私は自分の非礼さに恥ずかしさでいっぱいだった。
All right, do it your own way, but don't blame me if you fail.わかった、君の好きなようにしろ、でも失敗したとき私を悪く言うなよ。
On the one hand, you are wrong, but on the other hand, I can't blame you for that.一方では君は間違っている。かといって、私はそのことであなたを責めることはできない。
My mother made a sweater for me.母は私にセーターをつくってくれた。
We had a heart-to-heart talk with each other.私たちはお互いに腹を割った話し合いをした。
We got to know each other rather well on our recent trip.今度の旅行で私たちは互いにかなり知り合いになった。
One by one, the boys came to see what I was reading.少年たちは一人ずつ、私が何を読んでいるのか見に来た。
The friend who I thought would pass the exam failed it.私が試験に通ると思っていた友人は落ちてしまった。
We are to meet in front of his house.私たちは彼の家の前で会うことになっている。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
I go by that shop every morning on my way to school.私は毎朝学校へ行くときにその店の前を通る。
We never thought of it as impossible to carry out.私達はそれを実行不可能だと思ったことはない。
There is nothing left in my stomach, either.私はおなかの中にも何も残っていない。
We go to school every day except on Sundays.私達は日曜以外毎日学校へ行く。
My brother has to take an examination.私の弟は試験を受けなければなりません。
Whether permitting, we'll leave tomorrow morning.天気がよければ私達は明朝出発します。
I would take this dress before that one.私はあのドレスよりこのドレスのほうがいい。
We are awaiting your answer.私たちはあなたのご返事を待っています。
He will probably forget to return my book.たぶん彼は私の本を返すのを忘れるだろう。
I run.私は走る。
As for me, I prefer fish to meat.私に関して言えば、肉よりも魚が好きだ。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
In accordance with his advice, I called off the deal.彼の忠告に従って私はその取引をキャンセルした。
I regret not having taken his advice.私は彼の忠告を聞かなかったことを後悔しています。
I didn't like him much; in fact I hated him.私は彼が余り好きではなかった;それどころか憎んでさえいた。
I was just thinking of the same thing. I'm all for that.私もちょうど同じことを考えていました。大賛成です。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
I found the new magazine very interesting.私は、その新しい雑誌が大層面白いとわかった。
I was moved by the music.私はその音楽に感動しました。
It occurs to me that I may have misunderstood you.ふと思うのだが、私は君を誤解していたかもしれない。
I advised him to give up smoking.私は彼にたばこをやめるように忠告した。
My cousin took me around the town.いとこは私を町中案内してくれた。
I need this.私はこれを必要としている。
I played tennis after school.私は放課後テニスをした。
I will go on a trip.私は旅行に行くつもりです。
I learned to study and play like my Japanese friends.私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。
I was at a loss when I lost my house key.私は家の鍵を失って途方にくれた。
Everybody knows it except me.私以外の誰もがそれを知っています。
We plan to climb that mountain.私たちはあの山に登るつもりです。
The teacher corrects our exercises.先生は私たちの課題を添削します。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
I like traveling.私は旅行が好きです。
I was compelled to do this against my will.私は意に反してこれをせざるをえなかった。
He pressured me.彼は私に圧力をかけた。
At first I did not like him, but now I do.私は初めは彼が好きではなかったが、今は好きだ。
He gave in to my views.彼は私の意見に屈した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License