Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I sometimes help my parents in the shop after school. | 私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。 | |
| I don't want to risk losing it. | 私はそれを失う危険を冒したくない。 | |
| I have a lot of questions to answer. | 私には答えなければならない質問がたくさんある。 | |
| I sometimes escape from my office and have a cup of coffee. | 私は時々、私のオフィスから逃げ出してコーヒーを飲みます。 | |
| We returned to Osaka on April 2nd. | 私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。 | |
| My brother has many more good books than I do. | 私の兄は、私よりずっと多くの良書を持っている。 | |
| I have two daughters. | 私には娘が2人います。 | |
| This book is mine. | この本は私のです。 | |
| My hobby is playing the piano. | 私の趣味はピアノを弾くことです。 | |
| I'll cook for you tonight. | 今晩は私が料理します。 | |
| I'll never forget your kindness. | 私は決してあなたの親切を忘れはしません。 | |
| I mean students in general, but not in particular. | 私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。 | |
| We sometimes go for a drive. | 時々私たちはドライブに出かける。 | |
| He is my brother. | 彼は私の弟です。 | |
| I wouldn't do that if I were you. | もし私があなたであるならそんなことはしないでしょう。 | |
| I'll buy this desk for him. | 私はこの机を彼に買ってあげます。 | |
| Come to my concert tomorrow evening. | 明日の夜私のコンサートに来て。 | |
| We spend piles of money on the things we don't really use. | 私達はたくさんの金を実際には使用しないものに使う。 | |
| I have money enough to buy it. | 私はそれを買うだけのお金がある。 | |
| The event has fixed firmly in my mind. | そのできごとがしっかりと私の心に取りついてしまった。 | |
| That's my cat. | 私の猫です。 | |
| If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic. | もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。 | |
| I told Jane how to get to our school. | 私はジェーンにどうやって通学すればよいかを教えました。 | |
| We should obey the rules. | 私たちは規制に従うべきだ。 | |
| I thought as much. | 私はそのように考えた。 | |
| Just my old standby: lemon chicken. | 私の十八番、チキンのレモン煮よ。 | |
| What do I do next? | 私は次に何をするのですか。 | |
| He was very angry with me when I forgot the appointment. | 私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。 | |
| I saw him scolded by his mother. | 私は彼が彼のおかあさんにしかられるのを見た。 | |
| I had never seen that kind of fish until then. | 私はその時まで、その種の魚を見たことがなかった。 | |
| I'm a student. | 私は学生です。 | |
| I am the oldest of the three. | 3人のうちで私が一番年上です。 | |
| I suggested that the meeting be put off. | 私はその会議を延期してはどうかと提案した。 | |
| It's good for us to eat vegetables every day. | 私たちが毎日野菜を食べるのはよいことだ。 | |
| My uncle has a large family to provide for. | 私のおじは大家族を養わなければならない。 | |
| I can't agree with your opinion in this respect. | 私はこの点であなたの意見に賛成できない。 | |
| Let me alone. | 私のことはほっといて。 | |
| I retired last year. | 私は去年退職しました。 | |
| I am responsible for it, but my friends are not. | 私はそれに責任があるが、友人たちにはない。 | |
| I've lost my religious faith. | 私は自身の信仰をなくしてしまった。 | |
| I'm the tallest one in the class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| I am depressed by my illness. | 私は病気のために憂うつだ。 | |
| If you're finished reading that book, I'd like to borrow it. | その本を読み終えたのであれば、私が借りたいのですが。 | |
| The victory excited us. | その勝利は私たちを興奮させた。 | |
| We saw a lot of live fish in the pond. | 池でたくさんの生きている魚を私たちは見た。 | |
| I have a predilection for beef. | 私の好みはどちらかというと牛肉ですね。 | |
| He is very formal with us. | 彼は私達に対して実に堅苦しい。 | |
| I'll abstain from going out today. | 私は今日、外出することを控えよう。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| I think he's a great writer. | 私は彼を大作家だと思う。 | |
| We didn't know what to do next. | 私たちは、次に何をしたらよいかわかりませんでした。 | |
| We are related by blood. | 私たちは血がつながっている。 | |
| We lost no time sending him to the hospital. | 私達は直ちに彼を病院に送った。 | |
| Do you believe our destinies are controlled by the stars? | 私たちの運命が星に操られていると思いますか? | |
| I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| My grandmother was a farmer. | 私のおばあちゃんは農家です。 | |
| I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it. | 私はその問題がわからない。つまり、それを全く理解できない。 | |
| I hope they can reach a peaceful compromise. | 私は、彼らが平和的和解に達する事を望む。 | |
| This is the very book that I want to read. | これこそ私の読みたい本である。 | |
| I myself didn't have to go and meet him there. | 私の方から彼に会いにそこまで出かけていく必要がなかった。 | |
| We hold an exhibition every year. | 私たちは毎年展覧会を開く。 | |
| I am French. | 私はフランス人です。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| To the best of my knowledge, he will not come. | 私の知る限りでは、彼は来ないだろう。 | |
| He stared at me and said nothing. | 彼は私をじっと見ていたが何も言わなかった。 | |
| Tom is my younger brother. | トムは私の弟です。 | |
| I bought two pairs of trousers. | 私はズボンを2着買った。 | |
| I have an account at that book shop. | 私はあの書店ではつけで買える。 | |
| In my opinion, she is correct. | 彼女が正しいというのが私の意見です。 | |
| I will go provided that the others go. | 他の人が行くなら私も行きます。 | |
| I felt encouraged to hear what he said. | 私は彼の言うことを聞いて意を強くした。 | |
| We are acquainted with his family. | 私たちは彼の家族と知り合いだ。 | |
| We think Venice is a fascinating city. | 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 | |
| I like not only classical music but also jazz. | 私はクラシック音楽だけでなくジャズも好きである。 | |
| I make a point of taking a walk before supper. | 私は夕食前に散歩することにしている。 | |
| Whoever comes, I'll welcome him warmly. | だれが来ようとも、私は暖かくその人を迎えます。 | |
| Both of us are from Tampa. | 私たちは2人ともタンパの出身です。 | |
| A strange man was walking back and forth in front of my house. | 見知らぬ男が私の家の前を行ったり来たりしていた。 | |
| As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day. | 私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。 | |
| He demanded that we leave at once. | 彼は私たちにすぐ出発するように要求した。 | |
| This is his answer to my letter. | これが私の手紙に対する彼の返事だ。 | |
| I believe Tom is innocent. | 私はトムの無罪を信じている。 | |
| I bought a loaf of bread for breakfast. | 私は朝食用に食パンを一斤買った。 | |
| No idea of danger crossed my mind then. | 危険だという考えはその時、私の脳裏を横切らなかった。 | |
| Don't interrupt me while I am talking. | 私が話をしているときは邪魔しないでくれ。 | |
| I swim in the summer. | 私は夏には水泳をする。 | |
| We cannot put up with their rudeness any longer. | 私たちはこれ以上彼らの失礼な態度に我慢できない。 | |
| A sudden illness prevented me from going to the station to meet him. | 急病のために、私は彼の出迎えに駅に行けなかった。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| Now I understand that my mother was only trying to be polite in public. | 今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。 | |
| This is the school where my father used to go. | ここは私の父が通った学校だ。 | |
| He was kind enough to give me something cold to drink. | 彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。 | |
| I bought a few eggs and a little milk. | 私は卵とミルクを少し買いました。 | |
| We ran after the thief. | 私達は泥棒を追いかけた。 | |
| I didn't leave the door open. | 私はドアを開けっ放しにしていないよ。 | |
| I'm not cut out for gambling. Maybe I'm just unlucky, but working for my pay is more of a sure thing. | 私は、ギャンブルには向いてないと思う。そういう運がないというか、働いて稼いだ方が確実だし。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父はいつも六時に帰宅します。 | |
| Our car happened to pass theirs by the station. | 私たちの車は駅の近くでたまたま彼らの車とすれ違った。 | |
| What I can't make out is why you have changed your mind. | 君が決心を変えた理由が私には、分からない。 | |
| His birthday just happens to be the same as mine. | 彼の誕生日はたまたま私の誕生日と同じです。 | |