UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '私'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't afford a car.私にはとても車を持つ余裕はない。
We must stand up for our rights.私たちは自分たちの権利を守らなければならない。
If it had not been for the map, I would have lost my way.もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
I am disgusted with him.私は彼に愛想がつきた。
I must go home.私は帰宅しなければいけません。
I will abolish capital punishment.私は死刑を廃止します。
Speaking Japanese is easy for me.日本語を話すことは、私にはやさしい。
The film was not what I had thought it was.その映画は、私が思っていたようなものではなかった。
Sandra offered me her seat on the train.サンドラは、列車の中で私に席を譲ろうと申し出た。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
I bought every book on Japan I could find.私は見つけることができる日本に関するあらゆる本を買った。
I will try to do my best.私は最善を尽くすよう努力をします。
I don't speak Swedish.私はスウェーデン語を話せません。
The people who live there are our friends.そこに住んでいる人々は私たちの友人です。
A foreigner asked me where the station was.ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。
He was otherwise than I thought.彼は私が思ったのとは違っていた。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
I'd really like to know why he did that sort of thing.私は本当に、彼がどうしてそんなことをしたのか知りたいです。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
I saw the house struck by lightning.私はその家に雷が落ちるのを見た。
Assuming what you say is true, what should I do?君の話が本当だとすれば、私は何をすべきだろうか。
Medical innovations are the best way to relieve us from sufferings.医学の革新は苦痛から私たちを取り除く最良の方法です。
She sent me a present in return for my advice.私の忠告のお礼として彼女は贈り物を送ってきた。
I offered him fifty pence and he accepted.私が彼に50ペンスを差し出すと、彼はそれを受け取った。
Everybody blames me for my careless mistake.皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
I also did not call.私は電話もかけなかった。
Our boat won by two lengths.私たちのボートは2艇身の差で勝った。
Please remember to mail my letter.忘れずに私の手紙を出してね。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg.私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。
I am very pleased with my new house.私は新しい家がとても気に入っている。
"Are you still mad at me?" "No, not at all."「私のことまだ怒ってる?」「いや、全然」
Father objected to my going to the mountain alone.父は私が山へ1人で行くことに反対した。
I am familiar with this subject.私はこの問題をよく知っている。
The weather favored our travel.私たちの旅行は天候に恵まれた。
I will make an application to that firm for employment.私はその企業に仕事を申し込むつもりだ。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
I live near the levee.私は堤防の近くに住んでいます。
Mr Mitsue dropped in on me yesterday.昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。
Have the courage to save our earth.勇気をもって私たちの地球を救ってください。
My taste is quite different from yours.私の趣味は君の趣味とまったく違う。
It happened that I saw my teacher at the station.私はたまたま駅で先生に出会った。
He saved me from danger.彼は私を危険から救ってくれた。
I will have to study tomorrow.私は明日勉強しなければならない。
Will you marry me?私と結婚してくれませんか。
There was nothing that we could do for them.私達が彼らにしてやれることは何もなかった。
I saw him cross the road.私は彼が道路を渡るのを見た。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
I regret to say this.私は、この事を言わなければならないのは残念です。
We may as well wait.私たちは待った方がよさそうだ。
This is the hotel where we stayed last year.これが私たちが昨年泊まったホテルです。
I gave my seat to the old lady.私は老婦人に席を譲った。
I like swimming.私は水泳が好きだ。
My mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
I met an old friend of mine.私は古い友人に会った。
He can do it far better than I can.彼のほうが私より段違いにうまい。
Locking all the doors, I went to bed.私は全部の戸に鍵を掛けた後で、寝た。
My problems are very similar to yours.私の問題はあなたの問題によく似ている。
My day ends at 5 o'clock.私の仕事は5時に終わる。
I cannot dispense with this dictionary.私はこの辞書なしではやれない。
I have a computer.私はコンピューターを持っています。
I often ski.私はしばしばスキーに行きます。
We have to hire a room to hold the party in.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
They came to our rescue at once.彼らは直ちに私たちに救助に来た。
The burglar tied my hands behind my back with a rope.強盗は私を後ろ手に縄で縛った。
I got up early as usual.私はいつものように早く起きた。
When I was a child, my mother made me eat green vegetables every day.子供のころ、母は毎日私に野菜を食べさせました。
This is the village where I spent my childhood.これが私が子供時代を過ごした村です。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
He always treats me like a child.彼はいつでも私を子供扱いする。
I often sit up late at night to read.私はよく本を読んで夜遅くまで起きている。
My box is twice as heavy as yours.私のは箱にはあなたのはこの二倍の重さがある。
I saw a woman with hollow cheeks.私はほほのこけた女性にあった。
I reserved my hotel room three weeks in advance.私は三週間前にホテルを予約しておいた。
Your views are quite opposite to mine.あなたの見解は私とは正反対です。
Europe is more dangerous than I thought.私が思っていた以上にヨーロッパは危険な場所だ。
We bargained with him for the house.私たちは彼とその家の値段について話し合った。
I was very surprised to hear the news.私はそのニュースを聞いて大変驚きました。
This is at best the extent of my magic.私の手品はせいぜいこんなもんです。
At any rate, I would like to thank you all.とにかく、私はみなさんすべてに感謝申し上げたいと思います。
We must have something to fall back on.私たちは頼りになるものを何か持たなければならない。
When I came home, she was watching TV.私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
Bill came to see me last autumn.ビルは去年の秋に私に会いに来た。
He advanced on me fiercely.彼は怒り狂ったように私のほうへ向かってきた。
I don't doubt that he will help me.彼は間違いなく私を助けてくれるでしょう。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
I called Tom up.私はトムに電話した。
I can't find my suitcase.私のスーツケースが見つからない。
He seems to know us.彼は私たちを知っているようだ。
I am not an Athenian nor a Greek.私は、アテネ人でもなければギリシャ人でもない。
I went shopping at that department store.私はあのデパートへ買い物に行った。
I went to the park last Sunday.私はこの前の日曜日に公園へ行きました。
We were in danger of losing our lives.私たちは命を失う危険が有った。
I read some books.私は本を読んだ。
I want you to help me with my homework.私はあなたに宿題を手伝ってもらいたい。
What I like is her way of talking.私が気に入っているのは、彼女の話し方だ。
We sat in the center of the room.私たちはその部屋の中央に座った。
I want to live close to the station.私は駅から遠くないところに住みたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License