Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We bought our plane tickets two months in advance. | 私たちは前もって2カ月前に航空券を買った。 | |
| I expect her back by six o'clock. | 彼女は6時までに帰るだろうと私は思っています。 | |
| I was guilty of a slip of memory. | 私は記憶違いをしていた。 | |
| I got through with my work just now. | 私は仕事をたった今仕上げた。 | |
| I had fairy tales read by my mother. | 私はお母さんにおとぎ話を読んでもらった。 | |
| I think it a pity that he told a lie. | 私は彼が嘘をついたことを残念に思う。 | |
| All you have to do is follow me. | あなたは私についてきさえすればよい。 | |
| To my surprise, her reply was flatly negative. | 私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。 | |
| I like to watch TV. | 私はテレビが好きだ。 | |
| I informed him of her arrival. | 私は彼女が到着したことを彼に知らせた。 | |
| I want to know the reason for his absence. | 私は彼の欠席の理由を知りたい。 | |
| I never make a speech without being nervous. | 私は演説をすると決まってあがる。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| I'm an eighth grader. | 私は中学二年生です。 | |
| I work on Sunday. | 私は日曜日に働く。 | |
| She would not follow my advice. | 彼女はどうしても私の忠告を聞こうとしなかった。 | |
| If I had known about it, I would have changed my plan. | もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。 | |
| My name is Sally. | 私の名前はサリーです。 | |
| This work is difficult for us. | この仕事は私たちには難しい。 | |
| I'm busy as a bee. | 私はとても忙しい。 | |
| But probably I'll be the last, which is a pity. | でもたぶん私が最後でしょう、残念ですが。 | |
| I often help my sister do her homework. | 私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。 | |
| I hope to become a singer. | 私は歌手になりたい。 | |
| Some of us went by bus, and the others by bicycle. | 私達の何人かはバスで、他は自転車で行った。 | |
| I met him by chance. | 私は偶然彼に出会った。 | |
| My brother is a first-year student. | 私の弟は1年生です。 | |
| At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other. | 一時、私たちは敵だったが、和解したからには、もう親しい間柄である。 | |
| The hotel charged me 8000 yen for the room. | ホテルは部屋代として私に8000円請求した。 | |
| I am far from satisfied with the result. | 私は決してその結果に満足していない。 | |
| Whoever comes to see us is welcome. | 私たちに会いに来る人は誰でも歓迎します。 | |
| I'd like you very much to accept my request. | 私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。 | |
| Her hair was similar in color to mine. | 彼女の髪は色が私のと似ていた。 | |
| I am really pleased with my new car. | 私は新車がとても気に入っている。 | |
| I love you as much as him. | 私は彼と同じようにあなたを愛する。 | |
| On my way to school each day, I generally see many dogs and cats. | 毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。 | |
| I found the book interesting. | 私はその本がおもしろいことにきづいた。 | |
| Not everybody knows about my plan. | すべての人が私の計画について知っているわけではありません。 | |
| We all regarded the situation as serious. | 私たちみな、事態は深刻だと考えた。 | |
| She spoke to me in a whisper. | 彼女は私に小声で話した。 | |
| It seems that I have lost my keys. | 私は鍵をなくしたようだ。 | |
| I'll give these kittens to whoever likes cats. | 私はこの小猫を猫の好きな人には誰にでもあげます。 | |
| My room is just below. | 私の部屋はこの真下です。 | |
| I want to study abroad next year. | 来年、私は外国に留学したい。 | |
| I had my bicycle fixed yesterday. | 私は昨日自転車を修理してもらった。 | |
| I am afraid I have a touch of a cold. | 私は風邪気味のようです。 | |
| We were next-door neighbors. | 私たちは隣同士です。 | |
| We couldn't play outdoors because of the intense heat. | 猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。 | |
| I couldn't understand why Tom wanted to quit school. | トムがなぜ学校をやめたがっているのか、私には理解できなかった。 | |
| I want to study German in addition to English. | 私は英語に加えて、ドイツ語も勉強したい。 | |
| This size is too large for me. | このサイズは私には大きすぎます。 | |
| Why didn't you call me last night? | どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。 | |
| I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit. | 私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。 | |
| We all wish for happiness. | 私たちはみんなの幸福を願う。 | |
| This morning, I saw an angel. | 今朝、私は天使を見た。 | |
| However hard it may rain, we will start tomorrow. | どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。 | |
| I'm leaving for Chicago next week. | 私は来週シカゴに行きます。 | |
| We played catch in a park near by. | 私たちは近くの公園でキャッチボールとした。 | |
| The truth is I told a lie. | 私が嘘をついた、というのが真実なのです。 | |
| I go to the restaurant every 2 days. | 私は一日おきにそのレストランに行く。 | |
| I've given up on the idea of buying a house. | 私は家を買う考えを捨てた。 | |
| I am anxious for his success. | 私は彼の成功を心から願っている。 | |
| I have studied Psychology to some extent. | 私は、ある程度まで心理学を勉強しました。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| The moment they saw me, they waved. | 彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。 | |
| I teach English to the second year classes. | 私は2年生の英語を受け持っています。 | |
| I had lost a camera the previous day. | 私はその前日にカメラをなくしてしまった。 | |
| For my part, I have nothing to say about it. | 私としてはそれについて何も言うことはありません。 | |
| My mother went shopping at a department store. | 私の母はデパートに買い物に行った。 | |
| Maria said to herself, "I am very lucky." | 「私はとても幸運だわ」とマリアは心の中で思った。 | |
| We were all surprised at the news of his death. | 私たちはみな彼の死の知らせに驚いた。 | |
| Do it your own way if you don't like my way. | 私のやり方がきにいらないなら、自分の好きなようにしなさい。 | |
| One of my favorite tunes was playing on the radio. | 私の好きな歌がラジオでかかっていた。 | |
| I appreciate your problem. | あなたの問題は私にはわかっています。 | |
| I think that knowledge without common sense counts for nothing. | 常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。 | |
| I informed her of my success. | 私は彼女に私の成功を知らせた。 | |
| How foolish I am to believe him! | 彼の言うことを信じるなんて、私はなんてばかなんだろう。 | |
| As our father got ill, we had to live on a small income. | 父が病気になったので、私達は少ない収入で暮らして行かなくてはならなかった。 | |
| My father died four years ago. | 私の父は四年前に死にました。 | |
| I am friends with Mike. | 私はマイクと友達です。 | |
| I am a teacher, not a student. | 私は学生ではないですよ。先生です。 | |
| I found it difficult to read the book. | 私はその本をよむことはむずかしいとわかった。 | |
| I can't read French, nor can I speak it. | 私はフランス語を読めないし、または話すこともできない。 | |
| I'm short of money. | 私はお金不足だ。 | |
| I regret having said such a thing to my teacher. | 私は先生にそんなことを言ったのを後悔しています。 | |
| I'll pay. | 私のおごりだ。 | |
| His calm words allayed my fear. | 彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。 | |
| She promised me to clean my room. | 彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。 | |
| I feel like singing. | 私は歌いたい気がする。 | |
| We enjoyed playing tennis. | 私たちはテニスを楽しんだ。 | |
| I would like to go to the USA. | 私はアメリカに行きたい。 | |
| The truth is that I lied. | 私が嘘をついた、というのが真実なのです。 | |
| I got up earlier than usual so that I might catch the first train. | 始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。 | |
| I was surprised by her sudden visit. | 彼女の突然の訪問に私は面食らった。 | |
| I found your cap. | 私はあなたの帽子を見つけた。 | |
| He asked me if I knew his father. | 彼は私に、彼の父を知っているかと尋ねた。 | |
| I saw him just now. | 私はついさっき彼に会ったばかりです。 | |
| Finally, he gave into my persuasion. | ついに、彼は私の説得くっした。 | |
| You need not have called me up so late at night. | 君はあんな夜更けに私に電話をかける必要はなかったのに。 | |
| Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class. | ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。 | |
| She called me in the afternoon. | 彼女は午後に私に電話をした。 | |