Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Our house is nice, but I still miss the old one. | 私たちの家は快適ですが、やっぱり前の家がなつかしい。 | |
| I was writing a letter when he came. | 彼がきた時、私は手紙を書いていた。 | |
| Jimmy is junior to me by two years. | ジミーは、私より2歳年下です。 | |
| I can play the piano. | 私はピアノが弾けます。 | |
| I shook hands with Jane. | 私はジェーンと握手をした。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| I was surprised at the news of his sudden death. | 私は彼の突然の死の知らせを聞いて驚いた。 | |
| I went to Nagasaki. | 私は、長崎に行った。 | |
| I also had a very good time. | 私もとても楽しかったです。 | |
| I must pass this exam, no matter what. | 私はこのテストにどうしても受からなくてはならない。 | |
| Our brains control our activities. | 脳が私たちの活動を支配している。 | |
| I had my hair cut at the barber's. | 私は理髪店で髪をかってもらった。 | |
| You came into my room. | あなたが、私の部屋に入ってきた。 | |
| Much to my joy, I have passed the examination. | 非常にうれしいことには、私は試験に合格した。 | |
| I know some students in that school. | 私はその学校の何人かの学生を知っている。 | |
| Give me something cold to drink. | 私に何か冷たい飲み物を下さい。 | |
| This is the same watch that I lost a week ago. | これは私が1週間前になくした時計です。 | |
| I went to church every Sunday when I was a boy. | 私は子供の頃毎日曜日に教会にいきました。 | |
| Please credit my account for the returned item. | 返品した品物の代金を私の口座に振り込んで下さい。 | |
| Under the circumstances we have no choice but to surrender. | 現状では、私たちは降参するしかない。 | |
| My father and I played tennis on Sunday. | 父と私は日曜日にはテニスをした。 | |
| I played tennis after school. | 私は放課後テニスをした。 | |
| I don't do much study ahead for the English classes. | 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 | |
| I finished the work by myself. | 私は独力でその仕事を終えた。 | |
| Their car overtook ours. | 彼らの車は私たちの車に追いついた。 | |
| I am in the second year of high school. | 私は高校2年生だ。 | |
| I will go to Australia by train. | 私は電車でオーストラリアに行く。 | |
| I was just going to express an opinion, when he cut in. | 私がまさに意見を述べようとした、するとそのとき彼が口をはさんだ。 | |
| We seek happiness. | 私達は幸福を求める。 | |
| I can't find my briefcase. | 私の書類かばんが見つからないのです。 | |
| Father got me to wash his car. | 父は私に自動車を洗わせました。 | |
| I make it a rule to jog early in the morning. | 私は朝早くジョギングをすることにしている。 | |
| He is the last man to deceive me. | 彼は決して私をだますような人間ではない。 | |
| My remarks were not aimed at you. | 私の言葉は君をねらったものではなかった。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | 私たちみんながあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| I captured butterflies with a net. | 私は捕虫網で蝶を捕まえた。 | |
| We go to the movies together once in a while. | 私たちはときどきいっしょに映画を見に行く。 | |
| We think little of him as a scholar. | 私たちは彼を学者としてたいした物とは思わない。 | |
| To tell you the truth, I don't love him. | 実を言うと、私は彼が好きでないのです。 | |
| We walked along side by side. | 私達は並んで歩いた。 | |
| I am going to go to America next year. | 私は来年アメリカに行くつもりです。 | |
| In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes. | 私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。 | |
| It is this watch that my uncle gave me as a keepsake. | 私のおじが形見にくれたのはこの時計である。 | |
| Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred. | ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。 | |
| I saw him looking at me. | 彼が私を見つめているのが分かった。 | |
| We made much effort to build the boat. | 私たちは舟を作るのに非常に努力した。 | |
| I told him what I had told you. | 私は君に話したことを彼に話した。 | |
| He bothered me for money. | 彼は私に金をねだった。 | |
| I agree with that opinion. | 私はその意見に賛成だ。 | |
| I'll buy this desk for him. | 私はこの机を彼に買ってあげます。 | |
| Since it was cold, we made a fire. | 寒かったので、私たちは火を焚きました。 | |
| I believe Tom is innocent. | 私はトムの無罪を信じている。 | |
| I told the policeman what I knew. | 私は警官に知っていることを全部話した。 | |
| I'm a bank clerk. | 私は銀行員です。 | |
| I glanced through the brochure. | 私はパンフレットにざっと目をとおした。 | |
| He never fails to come to see me every day. | 彼は毎日必ず私のところへ来る。 | |
| The man who I thought was my friend deceived me. | 私が友人だと思っていた人が私をだました。 | |
| I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water. | 私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。 | |
| On entering a dark tunnel, we could see nothing. | 暗いトンネルに入った途端、私たちは何も見えなかった。 | |
| I take a bath every morning in the summer. | 私は夏には毎朝入浴する。 | |
| He stood behind me. | 彼は私の後ろに立った。 | |
| I got acquainted with him in France. | 私は彼とフランスで知り合いました。 | |
| I cannot accept the fact that he is dead. | 私は、彼が死んだという事実を受け入れられない。 | |
| We usually eat with a knife, fork and spoon. | 私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。 | |
| My shoes are old, but his are new. | 私の靴は古いが彼のは新しい。 | |
| Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature. | その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。 | |
| It is very kind of you to invite me. | 私を招待してくださってどうもありがとう。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| Last night I blew chunks. | 昨夜、私はもどしてしまった。 | |
| I couldn't remember the title of that song. | 私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。 | |
| As far as I know, there is no such word. | 私の知っている限りではそんな語はない。 | |
| I mused on the meaning of his painting. | 私は彼の絵の意味をじっと考えた。 | |
| I felt something touch my foot. | 私は何かが足に触れるのを感じた。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。 | |
| I am easily affected by cold weather. | 私は寒さに弱い。 | |
| I am very grateful to you for what you've done for my family. | あなたが私の家族にして下さったことにたいへん感謝します。 | |
| I have orders to waste you. | 私はお前を消せと命令されている。 | |
| I've got no more to do. | 私にはもうこれ以上することがない。 | |
| I don't forget turning out the light. | 私は明かりを消したのを忘れてはいない。 | |
| Give me what you have in your hand. | 手に持っているものを私に渡しなさい。 | |
| Mr Yamada was kind enough to drive me home. | 山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。 | |
| I still think about her from time to time. | 今でも私はときどき彼女のことを思い出す。 | |
| She kissed me like anything. | 彼女ははげしく私にキスした。 | |
| I'm from Fukuoka in Kyushu. | 私は九州の福岡の生まれです。 | |
| As I entered the room, they applauded. | 私が部屋にはいると彼らは拍手した。 | |
| Put your coat on my account. | おまえの上着は私の勘定につけておきなさい。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| I value your friendship very much. | 私はあなたの友情を貴重なものと考えています。 | |
| I actually saw a ghost. | 私は本当に幽霊を見た。 | |
| I want to go abroad next year. | 私は来年外国にいきたい。 | |
| The dolphin and trainer communicated much better than we expected. | 調教師とイルカはお互いに私たちが予想したよりはるかにコミュニケーションを上手にをした。 | |
| Every time I hear that song, I think of my high school days. | あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。 | |
| We become forgetful as we grow older. | 私たちは年をとるにつれて忘れっぽくなる。 | |
| If I were you, I would do the same. | 私があなただとしても、同じことをするだろう。 | |
| I watched the car disappearing slowly around the corner. | 私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| Italian is my native language. | イタリア語が私の母国語です。 | |
| My uncle comes to see me from time to time. | 私のおじはときどき私を訪ねて来る。 | |
| I bought a new suit of clothes. | 私は新しい背広を買った。 | |
| We visited quite a few places. | 私たちはかなりいろんな所を訪ねました。 | |