Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He told me all the details. | 彼は私に詳細を話してくれた。 | |
| He told me the story of his life. | 彼は彼の人生の話を私にしてくれた。 | |
| They asked for my help. | 彼らは私に助けを求めてきた。 | |
| This contract binds me to pay them 10 thousand dollars. | この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。 | |
| I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. | 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 | |
| We are anxious about your health. | 私達はあなたの健康を心配している。 | |
| I prefer that dress to this one. | 私はこのドレスよりあのドレスのほうが好きだ。 | |
| I suspected that he was telling a lie, but that didn't surprise me. | 私は彼がうそをついているのではないかと疑ったが、それで驚きはしなかった。 | |
| We're going downtown to go shopping. | 私たちは買い物に中心街に行く。 | |
| He bought me a nice camera. | 彼は私にすてきなカメラを買ってくれた。 | |
| I wear contact lenses. | 私はコンタクトレンズを使っています。 | |
| Our house has seven rooms including the dining room. | 私達の家は食堂を含めて7部屋あります。 | |
| He isn't as old as my brother. | 彼は私の兄ほど年がいっていない。 | |
| I agree with you. | 私は君に同意する。 | |
| I led him by the hand. | 私は手を取って彼を案内した。 | |
| I collected this proposal. | 私はこの提案をまとめた。 | |
| It's hard for me to put my thoughts into words. | 自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。 | |
| I'm not gonna lie to you. | 私はあなたに嘘をつかない | |
| My uncle has a large family to provide for. | 私のおじは大家族を養わなければならない。 | |
| I'm three years younger than you. | 私はあなたより3歳若い。 | |
| He offered to help me. | 彼は私に手伝ってくれるといった。 | |
| I will never forget seeing you. | 君に会ったことを私は決して忘れません。 | |
| I want to bring up my son as my father did me. | 私は父が私を育てたように息子を育てたい。 | |
| I prefer hardwood floors to carpet. | 私はカーペットよりも硬い木の床が好きです。 | |
| I wish I had been there with you. | あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。 | |
| I want to learn French. | 私はフランス語を学びたい。 | |
| We wear wool in winter. | 私たちは冬に毛織物を着る。 | |
| I don't like the house he is living in. | 私は、彼が住んでいる家が好きではない。 | |
| I can't understand anything the foreigner says. | 私はその外国人の言うことが何もわからない。 | |
| I don't think she will come back by five. | 私は、彼女が5時までに戻らないと思う。 | |
| We all consider it wrong to cheat on the test. | 私たちはみな試験でカンニングをすることは悪いと考えている。 | |
| This is my mom. | これが私の母です。 | |
| I like their pictures. | 私は彼らの絵が好きです。 | |
| This farm yields enough vegetables to meet our needs. | この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。 | |
| He told me that he would see it once more. | 彼はそれをもう一度見るつもりだと私に言った。 | |
| That was double-dutch to me. | 私にはちんぷんかんぷんでした。 | |
| When I went down to the garden, two little girls were picking daisies. | 私が庭へおりていくと、二人の少女がひなぎくをつんでいた。 | |
| I don't think it worthwhile doing such a thing. | 私はそんなことをするのは価値がないと思います。 | |
| I am in the first year of high school. | 私は高校一年生です。 | |
| Tom doesn't listen to me. | トムは私の言うことを聞かない。 | |
| My view is different from his as to what should be done. | 何をすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。 | |
| Reading affords me great pleasure. | 読書は私に大きな喜びを与えてくれる。 | |
| We think him to be very honest. | 私たちは彼をとても正直だと思っている。 | |
| We elected her mayor. | 私たちは彼女を市長に選んだ。 | |
| My name is omitted from the list. | 私の名前が名簿から落ちています。 | |
| I had my composition corrected by the teacher. | 私の作文を先生に添削してもらった。 | |
| I sat between Tom and John. | 私はトムとジョンの間に座った。 | |
| His name is known to everyone in our town. | 彼の名は私たちの町の、すべての人に知られている。 | |
| I'm sure that better times are on the way. | 私はよりよい時代が近いことを確信しています。 | |
| I didn't call on him because I had a cold. | 私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。 | |
| My town is by the sea. | 私の街は海の側にある。 | |
| My friend studies Korean. | 私の友達は韓国語を勉強している。 | |
| We can never get rid of the past. | 私達は過去から逃れることはできない。 | |
| We have used earth's energy resources as if they were limitless. | 私達は、地球のエネルギー資源をまるで無尽蔵であるかのようにつかってきた。 | |
| We don't like our neighbors, and they don't like us, either. | 私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。 | |
| You are richer than I am because your pay is double my pay. | あなたは給料が私の2倍なので、私よりもお金持ちです。 | |
| By what authority do you order me to do this? | 何の権威であなたは私にこれをしろと命令するのか。 | |
| My plan is to finish writing all the letters today. | 私の計画は、今日すべての手紙を書き終えることだ。 | |
| As for me, I have nothing to complain of. | 私はどうかといえば何も不平はない。 | |
| This song reminds me of my junior high school days. | この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。 | |
| It is careless of me to take the wrong bus. | バスを乗り間違えるなんて私はどうかしている。 | |
| I'd like to marry a girl who likes to play video games. | 私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。 | |
| I've made up my mind to come up with a better solution. | 私はもっと良い解決策を提案すると決心した。 | |
| We got to Washington in time for the cherry blossoms. | 私たちは桜が見頃のうちにワシントンに着いた。 | |
| I'm not sure how much they are expecting me to donate. | 彼らが私にいくら寄付してほしいのかよく分かりません。 | |
| I don't know when Tom will leave Japan. | 私はトムがいつ日本を発つのか知らない。 | |
| I felt that the plan was unwise. | 私はその計画は賢明でないと思った。 | |
| I would sooner starve than betray him. | 私は彼を裏切るよりはむしろ餓死するほうがましだ。 | |
| I hit my head hard against the wall. | 私は壁に強く頭をぶつけた。 | |
| I always brush my coat when I come home. | 私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。 | |
| I am by no means absent from this class because I am lazy. | 私は決して怠けてこの授業を欠席しているのではない。 | |
| That small one is also mine. | あの小さいのも私のです。 | |
| I went shopping in town today. | 私は今日町へ買い物に行った。 | |
| It was kind of her to show me the way to the station. | 彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。 | |
| His failure taught me a good lesson. | 彼の失敗は私にとって良い教訓になりました。 | |
| My sister went to Kobe yesterday. | 私の妹は昨日神戸に行った。 | |
| They had great fun at my expense. | 私をだしにして彼らは大笑いをした。 | |
| At times I feel like quitting my job. | 私はときどき仕事をやめたい気がする。 | |
| It was not long before I caught up with him. | やがて私は彼に追いついた。 | |
| I use that computer. | 私はそのコンピューターを使います。 | |
| We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke. | 私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。 | |
| If you have any difficulty, ask me for help. | もし手に余るようなことがあれば、私に助けを求めなさい。 | |
| He was kind enough to help me. | 彼は親切にも私を助けてくれた。 | |
| We were disillusioned with the result. | 私たちはその結果に幻滅した。 | |
| I reminded him to write to his mother soon. | 私は彼にすぐに母親に手紙を書くよう注意した。 | |
| I studied in the morning during the summer vacation. | 私は夏休みには午前中に勉強した。 | |
| I was beside myself with joy when I heard the news. | その知らせをきいて、私は嬉しくて我を忘れた。 | |
| In case I forget, please remind me. | 私が忘れたら注意して下さい。 | |
| We ran out of gas in the middle of the desert. | 砂漠の真ん中で私たちの車はガス欠になった。 | |
| I have an interest in photography. | 私は写真撮影に興味を持っている。 | |
| He will not listen to me. | 彼は私の言うことなど聞こうとしない。 | |
| I'm tired, but I'll study hard. | 私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。 | |
| He was always pulling my leg when we worked together. | 彼は私たちがいっしょに仕事をしていたときいつも私をからかってばかりいた。 | |
| Since there was no bus, I had to walk. | バスがないので、私は歩かなければなれなかった。 | |
| She might not know that we are here. | ひょっとすると彼女は私たちがここにいることを知らないのかもしれない。 | |
| I don't mind waiting. | 私は待つのはかまわない。 | |
| I clapped my hands. | 私は拍手した。 | |
| This is my notebook. | これは私のノートです。 | |
| I lived in Osaka until I was six. | 私は6歳まで大阪に住んでいた。 | |
| Our dog was run over by a truck. | 私たちの飼っている犬はトラックに轢かれた。 | |