UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '私'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All of us know him well.私たちは皆彼をよく知っています。
She sent me an urgent telegram.彼女は私に至急電報を打ってきた。
I used to have an old Rolls Royce.私は以前古いロールスロイスを持っていた。
I have seen him quite recently.私は最近彼に会ったばかりだ。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
I'm fine too.私も元気ですよ。
It's my view that guns should be banned.拳銃は禁止されるべきだと私は思うのです。
I just moved.私は引っ越してきたばかりです。
I'm not the same person I was when you first met me.今の私は、あなたと初めて会ったころの私ではありません。
We received a warm welcome.私たちは温かい歓迎を受けた。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
She is always complaining about my small salary.彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
I'll stay here if you really want me to.私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。
Having a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
I was captured.私は捕虜になった。
I am a dancer by trade and I teach jazz dance.私は舞踏家が職業で、ジャズダンスを教えています。
I rarely catch a cold.私はめったに風邪をひかない。
I fed the leftovers to my dog.私は食べ残しを犬にやった。
I used to listen to the radio very late at night.私はよく深夜にラジオを聞いたものだ。
That's MY line!それは私の台詞だよ!
I'm not sure how much they are expecting me to donate.彼らが私にいくら寄付してほしいのかよく分かりません。
My brother has a good memory.私の弟は記憶力がよい。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
We have time to spare.私たちには時間がある。
I bear him no malice.私は彼になんの悪意も持っていない。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
I figure that my vote won't change anything.私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
I'm really concerned about your future.私は本当に君の将来を心配しています。
Both of my parents love each other.私の両親はお互いに愛し合っている。
I guessed her to be 40.私は彼女の年を40歳と見当をつけた。
I have some money.私は少しお金を持っています。
Whoever telephones, tell them I'm out.たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
I thought I saw something.私は何かを見たと思いました。
I acted on his advice.私は彼の忠告どおりに行動した。
I heard my name called.私は自分の名前を呼ばれるのを聞いた。
He made me sing on the stage.彼は私をステージの上で歌わせた。
I run every day.私は毎日走ります。
The necessity of education came home to me.私は教育の必要性をしみじみと感じた。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
I caught up with him soon.私は彼にすぐ追いついた。
It is difficult for me to get up before six.私は6時前に起きるのが難しい。
I was busy all day.私は一日中忙しかった。
My goal in life is to be Prime Minister.私の人生の目標は首相になることだ。
I hope my boss agrees to my plan.社長は私の計画に賛成してくれると思います。
I'm busy all day keeping house.私は一日中家事で忙しいのよ。
Here we took the boat for Alaska.ここで私たちはアラスカ行きの船に乗った。
You must do as I tell you.君は私の言うとおりにしなければならない。
He acknowledged my presence with a nod.彼は私のいるのに気づいてうなずいた。
We usually play tennis after school.私たちはたいてい学校が終わってからテニスをします。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
I like the picture painted in water colors.私は水彩画が好きです。
He has been like a father to me.彼は私にとって父親のような存在だ。
He said to me, 'Let's eat out tonight.'今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。
This is why I was late for school.こうゆうわけで私は学校に遅れた。
Tom uses the same dictionary as I do.トムは私と同じ辞書を使っている。
We were in danger of losing our lives.私たちは生命の危険を失うおそれがあった。
I call on him every other day.私は一日おきに彼を訪問します。
I couldn't understand anything that he said.私は彼の言う事が全然わからなかった。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
Tom didn't believe me.トムは私を信じなかった。
She provided me with some food.彼女は私に食べ物をくれた。
I met him several times.私は数回彼に会った。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
The President did me the courtesy of replying to my letter.会長は親切にも私の手紙に返事をくださった。
I could not help feeling sympathy with him.私は彼に同情せざるをえなかった。
He went out of his way to find the house for me.彼はわざわざ私のために家を見つけてくれた。
I don't know what Mary is looking for.メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。
I wish to resign from my work for purely personal reasons.私この度一身上の都合でやめさせていただきます。
This is what we want to know.これが私たちの知りたい事です。
When will we get there?私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
That is what I have wanted to buy.それが私が買いたかったものです。
"Despite appearances, you're a pervert." "I'm not a pervert. I'm a pure and innocent young girl." "Yeah, yeah, give me a break."「お前、見かけによらず変態だな」「変態じゃないし。私は清純派の乙女よ」「はいはい、よく言うよ」
These clothes of mine are out of style.私のこの服は時代遅れだ。
We are all praying for Japan.私たちは皆日本のために祈っています。
He and I are brothers.彼と私は兄弟です。
Every time I call on you, you're out.私が訪ねるといつもあなたは留守だ。
At last, we arrived at the village.ついに私たちは村に着いた。
I had planned to visit the temple last week.私は先週その寺を訪問するつもりだった。
There was food enough for us all.私たち皆に行き渡るだけの食料があった。
We know that she was born in Canada.私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。
As for me, I have no question.私に関して言えば、何の質問もありません。
I'll join you later.私は後から行きます。
I am constantly amazed at the energy of my grandparents.私はいつも祖父母の元気さに驚きます。
I washed my shirt clean.私はシャツをきれいに洗った。
His failure to tell me the truth caused an accident.彼が本当のことを私に言うのを怠ったため事故が起きた。
The teacher made us repeat the word.先生は私たちにその単語を繰り返して言わせた。
I was constrained to tell a lie.私はやむなく嘘をついた。
I love karaoke, but I'm not much of a singer.私はカラオケ好きだが、たいした歌い手ではない。
We elected her mayor.私たちは彼女を市長に選んだ。
I bore this trial.私はこの試練に耐えた。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
My duty is always before me.私のつとめはつねに念頭にある。
We waited in the park for a long time.私達は長い間公園で待ちました。
We intended to start right away.私達はすぐに出発するつもりだ。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
I want to excuse myself from the work.私はその仕事を辞退したい。
I object to her going there alone.私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。
Could you please tell me why you love her?なぜ彼女を愛しているのか、私に話していただけませんか。
This hat is a little too small for me.この帽子は私には少し小さすぎる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License