Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has several times as many books as I. | 彼は私の数倍多くの本を持っている。 | |
| I'm a student. | 私は学生です。 | |
| As far as I know, he won't come. | 私の知る限りでは、彼は来ないだろう。 | |
| I work hard to catch up with the class. | 私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。 | |
| My wrath shall far exceed the love I ever bore. | 私の怒りは私がいだき続けた愛を遥かに上回るだろう。 | |
| We saw the bird when we visited Okinawa. | 沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。 | |
| I took over my father's job. | 私は父の仕事を継いだ。 | |
| I'm a person who lives for the moment. | 私は刹那的な生き方をしている人間です。 | |
| I have to go home a little early today. | 私は今日少し早く帰宅しなければならない。 | |
| I'll be sixteen in September. | 私は9月に16歳になります。 | |
| He dropped in on me. | 彼は私をひょっこり訪問した。 | |
| Look at me with your books closed. | 本を閉じて私を見なさい。 | |
| We like Green stadium. | 私たちは、グリーン球場が好き。 | |
| We suspect him of telling a lie. | 私たちは彼が嘘をついていると思っている。 | |
| I am saving up so that I can go to Australia. | 私はオーストラリアに行けるようにお金を貯めています。 | |
| Ken is tall, but I'm not. | 健は背が高いが、私は高くない。 | |
| I see a girl standing under that tree. | 私はあの木の下に立っているひとりの女の子が見えます。 | |
| Don't handle my books with dirty hands. | 汚い手で私の本に触らないで。 | |
| I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery. | 私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。 | |
| I suspected that he was telling a lie, but that didn't surprise me. | 私は彼がうそをついているのではないかと疑ったが、それで驚きはしなかった。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| My mother looks young for her age. | 私の母は年の割に若く見える。 | |
| I'm a tennis player. | 私はテニスプレイヤーです。 | |
| I classify his music as rock. | 私は彼の音楽をロックに入れる。 | |
| We have to save money against a rainy day. | 私たちはまさかの時のために貯金しなければならない。 | |
| Looking up from the bed, he thanked me for helping him. | ベッドから見上げて、彼は私の助力に感謝した。 | |
| Perhaps you have misunderstood the aim of our project. | もしかすると、あなたは私たちの計画の目的を勘違いしているのかもしれません。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| I have already done my homework. | 私はもう宿題をすませた。 | |
| I want to talk to you. | 私はあなたと話がしたい。 | |
| No one shall dictate to me. | 私は誰の指図も受けない。 | |
| I feel sympathy for people with that disease. | 私はその病気にかかった人に同情する。 | |
| Oil is of great use to us. | 石油はたいへん私たちの生活に役立つ。 | |
| That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table. | その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。 | |
| I'm not a particularly suspicious-looking person. | 私は別に怪しい者ではありません。 | |
| I had no money to buy the ticket. | 私は切符を買うお金を持っていなかった。 | |
| I think you're sitting in my seat. | そこは私の席だと思うのですが。 | |
| He told us a lie. | 彼は私たちにうそをついた。 | |
| My boss called me down for frequent absence from work. | 上司はよく欠勤するといって私を叱った。 | |
| She made up her mind to stay with us for a while. | 彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。 | |
| Why don't you go to school with us? | 私たちといっしょに学校に行かない。 | |
| Tom was mindful of my warning. | トムは私の警告を忘れなかった。 | |
| I make it a rule to get up at six in the morning. | 私は毎朝六時に起きることにしている。 | |
| In my opinion, he is correct. | 私の意見としては、彼は正しいと思います。 | |
| I received a telegram saying that my uncle had arrived. | 私はおじが到着したという電報をうけとった。 | |
| Will you please tell me the secret? | 私にその秘密を知らせてくれませんか。 | |
| I pretended not to understand what he was saying. | 私は彼の言っている事がわからないふりをした。 | |
| We all like him. | 私達はみんな彼がすきです。 | |
| This job is beyond my ability. | この仕事は私には手に負えない。 | |
| I can't convince Tom. | 私はトムを説得できない。 | |
| I thought of various factors before I acted. | 私は行動する前に様々な要因を考えた。 | |
| She took me for Mr Tamori. | 彼女は私をタモリさんとまちがえた。 | |
| I bought this hat for 2000 yen. | 私はこの帽子を2000円で買った。 | |
| Even when I was a child, I was able to swim well. | 私は子供のときでも上手に泳げた。 | |
| He handed a note to me. | 彼は私に書き物を手渡した。 | |
| I heard news of his departure. | 私は彼の出発の知らせを聞いた。 | |
| I found it difficult to read the book. | 私はその本をよむことはむずかしいとわかった。 | |
| I can cook better than I can play tennis. | 私はテニスより料理のほうができます。 | |
| This problem is akin to the one we had last year. | この問題は昨年私達が扱った問題と類似している。 | |
| I work with her boyfriend. | 私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。 | |
| I've never met such a kind man. | 私はあんな親切な人に会ったことがなかった。 | |
| I cannot lift this box. | 私はこの箱を持ち上げられない。 | |
| I am looking forward to hearing from you. | 私はあなたのお便りを楽しみにお待ちしています。 | |
| I like it very much. | 私はとても気に入りました。 | |
| When is my next appointment? | 私の次の申し合わせはいつですか。 | |
| Mother bought me a nice dress last Sunday. | この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。 | |
| I work out in a gym two or three times a week. | 私は週に2、3回、ジムで運動している。 | |
| I was born in the year that Grandfather died. | 私は祖父が死んだ年に生まれた。 | |
| He isn't my cousin. | 彼は私のいとこでない。 | |
| That is all right, so far as I am concerned. | それで結構です、私に関する限りは。 | |
| Let's divide this money between you and me. | この金をあなたと私の2人で分けよう。 | |
| He demanded that I should pay the money back at once. | 彼は私にお金をすぐに返せと要求した。 | |
| I asked the villagers many times to let me die. | 私は私を殺してくれるようにと何回も村人に頼みました。 | |
| Do you take me for a fool? | 私は愚か者だと思いますか。 | |
| I caused him a lot of trouble. | 私は彼に大変迷惑をかけた。 | |
| I'd advise starting at once. | 私ならすぐに出発することをすすめる。 | |
| He made mistakes on purpose to annoy me. | 彼は私を困らせるために間違えた。 | |
| I don't know for certain yet. | 私はまだはっきりとは知らない。 | |
| I can speak neither French nor German. | 私はフランス語もドイツ語も話せない。 | |
| My brother has much in common with me. | 私の弟は私はたくさん共通した所がある。 | |
| She might not know that we are here. | ひょっとすると彼女は私たちがここにいることを知らないのかもしれない。 | |
| We eat many kinds of food. | 私達はいろいろな食べ物を食べます。 | |
| Who is that boy running toward us? | 私たちのほうへ走ってくる少年はだれですか。 | |
| She asked me if I knew Tom's address. | 彼女は私がトムの住所をしっているかどうか聞いた。 | |
| We talked the night away. | 私達は夜を語り明かした。 | |
| Let's ask some questions. | 私達にいくつか質問させてください。 | |
| She doesn't understand me, either. | 彼女も私の言っていることを理解していない。 | |
| I don't know the reason for her absence. | 私は彼女の欠席の理由を知りません。 | |
| Your house is three times as large as mine. | 君の家は私の家の3倍大きい。 | |
| We didn't know which bus we should take. | 私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。 | |
| My e-mail address has been changed as follows. | 私のe—mailアドレスは下記に変わりました。 | |
| As far as I'm concerned, things are going well. | 私に関しては事態は順調に進んでいる。 | |
| We've walked all around the lake. | 私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。 | |
| My teacher drove me home. | 先生は私の家まで車で送ってくれた。 | |
| In short, I don't want you to work for that company. | 端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。 | |
| No matter what you say, I won't give up. | 君が何を言っても私はあきらめない。 | |
| A boy came running toward me. | 少年が私に向かって駆けてきた。 | |
| This dictionary has been of great use to me. | この辞書は私に大いに役立った。 | |
| I can speak English a little. | 私は少し英語を話すことができる。 | |
| I spent a week at my uncle's. | 私は叔父の家で1週間過ごした。 | |