Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I noticed her hands shaking. | 私は彼女の手が震えているのを見て取った。 | |
| I was disillusioned at her private life. | 彼女の私生活を知って幻滅した。 | |
| I'm sure he mistook me for my sister. | 彼は私を姉と間違えたに違いない。 | |
| I was beside myself with his sudden appearance. | 私は彼の突然の出現に我を忘れた。 | |
| I disagree with you. | 私はあなたと意見が違う。 | |
| We paid an account of 1000 dollars. | 私たちは1千ドルの勘定を払った。 | |
| Jack is one of my friends. | ジャックは私の友人の一人です。 | |
| I asked her who the man wearing the white hat was. | 「白い帽子をかぶっている男の人は誰ですか」と私は彼女に言った。 | |
| The sad story made my heart ache. | その悲しい物語は私の胸を痛ませた。 | |
| Mr Brown is our English teacher. | ブラウン氏は私達に英語を教えている。 | |
| I went to Osaka station. | 私は大阪駅に行きました。 | |
| She runs faster than I do. | 彼女は私より足が速い。 | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |
| I will let you know in advance. | 私は前もってあなたに知らせる。 | |
| He is less strict than our teacher. | 彼は私たちの先生ほど厳しくありません。 | |
| Do you think I don't know that? | 私が知らないと思っているのですか。 | |
| We saw the waiter coming through the door. | 私たちは給仕がドアを通って来るのを見た。 | |
| You may as well come with me. | あなたは私といっしょに来た方がいい。 | |
| I have visited more than nine countries so far. | 私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。 | |
| Mathematics is an easy subject for me. | 数学は私にはやさしい教科です。 | |
| I didn't notice how she was dressed. | 私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。 | |
| My children are very precious to me. | 私にとって子供たちは目の中に入れてもいたくないほどかわいいのです。 | |
| Getting up late, I missed the bus. | 遅く起きたので私はバスに乗れなかった。 | |
| I'll abstain from going out today. | 私は今日、外出することを控えよう。 | |
| I used to drink a lot of cola, but now I drink only water. | 私はかつてコーラを沢山飲んでいたが、今は水しか飲まない。 | |
| The picture reminds me of my happy old days. | その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。 | |
| I have been waiting here for two hours. | 私はここで2時間待っている。 | |
| Can you hear me? | 私の言うことが聞こえますか。 | |
| Tom is teaching us French. | トムは私達にフランス語を教えています。 | |
| We are very grateful to you for all the help you have given us. | いろいろと助けて下さって、私たちは君にとても感謝しています。 | |
| We didn't know which bus to take. | 私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。 | |
| I captured butterflies with a net. | 私は捕虫網で蝶を捕まえた。 | |
| I have just finished breakfast. | 私はちょうど朝食を済ませたところです。 | |
| The baby caught sight of my ballpoint pen and reached out for it. | 赤ちゃんが私のボールペンを見つけて、それを取ろうと体を伸ばした。 | |
| I don't want any trouble. | 厄介事は御免だよ私は。 | |
| Don't forget about us! | 私たちのことを忘れないで。 | |
| Please take care of my birds while I am away. | 私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。 | |
| Never did I dream that you would lose. | 君が負けるとは私は夢にも思わなかった。 | |
| I can't stand those goody-goody types. | 私は、あんないい子ぶった人たちには耐えられません。 | |
| His views are in accord with mine. | 彼の意見は私のと一致している。 | |
| We pay an income tax at varying rates according to the size of income. | 私達は収入に応じて所得税を払う。 | |
| He nudged me to go ahead. | 彼は私をつついて先に行けと合図した。 | |
| We are all praying for Japan. | 私たちは皆日本のために祈っています。 | |
| I owe what I am to my friend. | 私が今日あるのは友人のおかげです。 | |
| I went to Europe by way of Anchorage. | 私はアンカレッジ経由でヨーロッパへ行った。 | |
| I'm not tired at all. | 私は全然疲れていません。 | |
| The moment I held the baby in my arms, it began to cry. | 私が抱いたとたん、赤ちゃんは泣き出した。 | |
| They insisted on my making use of this opportunity. | 彼らは私がこの機会を利用するように主張した。 | |
| Because of the heavy rain, we were obliged to stay there. | 大雨のため、私たちはそこにとどまざるを得なかった。 | |
| I'm not accustomed to the city noises. | 私は都会の騒音に慣れていない。 | |
| My father doesn't care about money at all. | 私の父は金にまったく無頓着だ。 | |
| I am poor at tennis. | 私はテニスが苦手だ。 | |
| How dare you turn my father's house into a market! | 私の父の家を、商売の家としてはならない。 | |
| Tired as I was, I went on working. | 私は疲れていたけど、働いていた。 | |
| He ran through my manuscript. | 彼は私の原稿にざっと目を通してくれた。 | |
| I like her all the better for that. | それだからいっそう私は彼女のことが好きだ。 | |
| I broke the vase on purpose. | 私はわざとその花瓶を割った。 | |
| The hotel charged me 8000 yen for the room. | ホテルは部屋代として私に8000円請求した。 | |
| He is no more able to read Chinese than I am. | 彼は私同様、中国語は読めない。 | |
| We'll leave tomorrow, weather permitting. | 天気が許せば、私たちは明日出発する。 | |
| We asked him on the interphone if he could come downstairs quickly. | 私たち、パパにインターホンで階下にすぐこれるかどうか尋ねたのよ。 | |
| This room is too hot for us to work in. | この部屋は暑すぎて私たちは仕事ができない。 | |
| I struggled to get out of the subway. | 地下鉄から出るのに私はもがいた。 | |
| I made him go. | 私は彼を無理にも行かせた。 | |
| My train started at seven, arrived in New York at 10. | 私の乗った列車は7時に出て、ニューヨークへ10時に着いた。 | |
| I have my own theory. | 私には持論があります。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。 | |
| He gave me 10,000 yen. | 彼は私に1万円くれた。 | |
| I used to go fishing in the river when I was a child. | 私は子供のころ、よくその川に行きました。 | |
| All at once, I heard a cry. | 突然、私は叫び声を聞いた。 | |
| He teaches us English. | 彼は私たちに英語を教えてくれる。 | |
| To my surprise, her reply was flatly negative. | 私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。 | |
| We saw Mr Sato leave the room. | 私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。 | |
| He said to me, 'Let's play catch.' | キャッチボールをしよう、と彼は私に言った。 | |
| I meet with him once every six months. | 私は彼に六ヶ月に一度会います。 | |
| She mistook my brother for me. | 彼女は私の兄を私と間違えた。 | |
| I studied before supper. | 私は夕食前に勉強をした。 | |
| This is what I want. | これこそ私の欲しいものです。 | |
| Cheer up! I'm sure we'll be saved. | 元気を出せ、私たちはきっと助かる。 | |
| We intended to start right away. | 私達はすぐに出発するつもりだ。 | |
| He tried to act cheerfully, but we all knew how sad he felt. | 彼は陽気に振る舞おうとしたが、私達はみんな彼がどれほど悲しい思いをしているかわかっていた。 | |
| I'm a second year middle school student. | 私は中学二年生です。 | |
| I think that watching TV is a waste of time. | 私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。 | |
| Talking of traffic accidents, I saw one last year. | 交通事故と言えば去年、私は1件それを見た。 | |
| I don't believe Naomi. I think she's lying. | 私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。 | |
| I remember him well. | 私は彼をよく覚えている。 | |
| I intend him to help me with my homework. | 私は彼に宿題を手伝ってもらうつもりだ。 | |
| We have to conform to the rules. | 私たちは様々な規則に従わななくてはならない。 | |
| I don't like classical music. | 私はクラシックが好きではない。 | |
| Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd? | 私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。 | |
| I lost my way in the woods. | 私は森で道に迷った。 | |
| I was surprised to hear the news. | 私はその知らせを聞いて驚いた。 | |
| I had my fortune told. | 私は運勢を占ってもらった。 | |
| I wake up at the sound of the alarm. | 私はめざましの音で目が覚めた。 | |
| I can ride a bicycle. | 私は自転車に乗ることが出来る。 | |
| We had a very vigorous debate. | 私たちはとても活発な討論をした。 | |
| We're classmates. | 私たちはクラスメイトです。 | |
| I agree to your proposal. | 私は君の提案に同意する。 | |
| I can't allow you to do that. | 私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。 | |
| My teacher drove me home. | 先生は私の家まで車で送ってくれた。 | |