Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I went to church every Sunday when I was a boy. 私は子供の頃毎日曜日に教会にいきました。 I will make him do it at once. 私は彼にすぐそれをやらせよう。 I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom. 私は鞄と傘をクロークに預けた。 Jane gave me the same present as Wendy did. ジェーンは私にウェンディがくれたのと同じプレゼントをくれました。 I think he will soon catch up with us. 彼はすぐに私たちに追いつくと思います。 I have met him many times. 私は何度も彼に会ったことがある。 I don't care for him. 私は彼をあまり好まない。 I can stay. 私は残れます。 We met at a certain place in the city. 私たちは市内のある場所で会った。 I do not go to school. 私は学校へ行きません。 No one shall dictate to me. 私は誰の指図も受けない。 My friend's father is a famous novelist. 私の友達の父親は有名な小説家だ。 My father is always poking his nose into my private life. 私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 There are many books in my room. 私の部屋にたくさんの本がある。 This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi 今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 I will be back soon. まもなく私は戻って来ます。 He is kicking me! 彼は私を蹴っています! I'm sorry but I can't attend the meeting in person. 申し訳ございませんが、私自身が会合に出席することはできません。 We are having a nice time in Rome. 私たちはローマで楽しく過ごしてます。 We had hoped some students would come, but there was no one in the classroom. 私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。 We were made to copy some English words. 私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。 Our town is on the East Side of the river. 私たちの町はその川の東岸にある。 I am a good walker. 私は足には自信がある。 Having finished my work, I went out for a walk. 仕事をした後で、私は散歩に出た。 I am poor at drawing. 私は絵をかくのが苦手だ。 This machine saves us a lot of labor. この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。 I am interested in history. 私は歴史に興味がある。 As it began to rain, I ran into my house. 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 I wondered at the sight. 私はその光景におどろいた。 I took part in the contest. 私はそのコンクールに参加した。 I am no match for him. 私は彼にはかなわない。 I am quite ignorant of the plan. 私はその計画を全然知らない。 My father got married in his twenties. 私の父親は20代で結婚した。 I was deeply impressed by the scenery. その景色は強く私の記憶に残っている。 I need a new bicycle. 私には新しい自転車が必要だ。 I reminded him to write to his mother soon. 私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。 I am constantly amazed at the energy of my grandparents. 私はいつも祖父母の元気さに驚きます。 Come to my office at the end of this month. 今月の終わりに私の事務所に来なさい。 I'll be visiting Japan again in a few years. 私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。 We are looking forward to seeing you and your family. 私達はあなた達家族に会えるのを楽しみにしています。 We were nearly frozen to death. 私たちは危うく凍え死ぬところだった。 We must keep law and order. 私たちは法と秩序を維持しなければならない。 It's been ten years since I last saw her. 私が彼女に最後に会ってから10年になります。 I meet him at school now and then. 私は時おり学校で彼に会う。 I don't like cheese for breakfast, nor does my wife. 私は朝食にチーズを好まないし、私の妻もそうである。 We never thought of it as impossible to carry out. 私達はそれを実行不可能だと思ったことはない。 I am counting on you to deliver the opening address. 私は君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。 We get on and off the bus here. 私たちは、ここでバスを乗り降りします。 I will tell you what love is. It's very embarrassing. 恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。 I don't see eye to eye with my father. 私は父と話が合わない。 I use the room with my sister. 私はこの部屋を姉と共同で使っている。 She's my best friend. 彼女は私の親友です。 We thought it was a nice plan. 私たちはそれがよい計画であると思った。 I had my wallet stolen. 私はサイフを盗まれた。 The teacher said to me, "Get out!" 先生は私に「出て行け」といった。 I'm busy now. 私は今忙しい。 Tom wants me to apologize. トムは私に謝ってほしいと思っている。 Please call me and set up a date sometime. そのうち私に電話をして日にちを決めてください。 He did me a great wrong. 彼は私にひどい仕打ちをした。 It was the teacher's narrative that bored me to death. 私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。 You're taller than I am. あなたは私よりも背が高い。 I usually have supper between 7 and 8 p.m. 私は7時と8時の間に夕食を取ります。 I found a piece of paper in the room. 私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。 Adam was furious with me when I broke his watch. アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。 We called on our English teacher the other day. 私達は先日英語の先生をたずねた。 We soon caught up with them. 私たちはすぐに彼らに追いついた。 My happiness depends on you. 私の幸せはあなた次第です。 I was surprised to see an old friend of mine there. 私はそこで、昔の友達のひとりに会って驚いた。 I had nothing to do with her. 私は彼女とは無関係だった。 My mother got married at the age of twenty. 私の母は20歳のときに結婚した。 My mother made me clean the bathroom. 母は私に風呂場の掃除をさせた。 I don't like Alice. 私はアリスは好きではない。 I know all of them. 私は彼らの全部を知っている。 We have agreed on the rate of discount. 私たちは割引率について合意している。 He made me a new suit. 彼は私にスーツを作ってくれた。 We are apt to waste time. 私たちは時間を浪費しがちである。 How should I know? いったいどうして私にわかると言うのですか。 I am not satisfied with my present lot. 私は今の境遇に甘んじてはいない。 I went as far as Kyoto by train. 私は列車で京都まで行った。 This is the same watch that I lost. 私がなくしたその時計。 You leave me no choice in the matter. そのことで私の取るべき道は一つしかない。 The hill on which my house stands commands a full view of the city. 私の家がある丘は市の全景を見渡すことができる。 He gave me not just advice, but money as well. 彼は私に助言だけでなく、お金もくれた。 Give me the same, please. 私にも同じものをください。 We used to visit each other on weekends. 私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。 I repeated exactly what he had said. 私は彼の述べたことをそっくりそのまま返した。 He called me a taxi. 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 I stood waiting for a bus. 私はたってバスを待っていました。 I am Japanese. 私は日本人です。 We have to put off making a final decision until next week. 私たちは最終決定を来週まで延期しなければならない。 The woman who is sitting on the sofa is my grandmother. ソファーに座っている人は私の祖母です。 The idea of surprising her suddenly crossed my mind. 彼女を驚かせようという考えが突然私の頭にひらめいた。 I want to learn how to swim. 私は泳ぎ方を覚えたい。 He runs faster than I. 彼は私より速く走れる。 Send me there. 私をそこにやって下さい。 I'm willing to help you if you want me to. 私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。 That shirt is too large for me. そのシャツは私には大きい。 I don't know whether to go away or to stay where I am. 行くべきか、今いるところにとどまるべきか、私には分からない。 I don't quite know. 私はよく分からないんですが。 I'm in Boston. 私はボストンにいます。