Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't have much money. | 私はたいしてお金を持っていません。 | |
| The hotel where we stayed was very comfortable. | 私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。 | |
| My school is about ten minutes' walk from the station. | 私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。 | |
| The telephone is ringing. If you want, I'll answer it. | 電話が鳴ってますよ。もしよければ私が出ましょう。 | |
| That's our house. | あれは私たちの家です。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題とてもむずかしくて私には解けない。 | |
| My room is comfortable, if it is a little small. | 私の部屋は少し狭いけれども快適である。 | |
| I lost my umbrella. | 私は傘をなくした。 | |
| I used to keep a diary. | 私は以前は日記をつけていた。 | |
| We were all anxious for your return. | 私達はみんなあなたが帰ってくるのを切望していました。 | |
| I watch television in the evening. | 私は夕方にテレビを見る。 | |
| I travel often. | 私はよく旅行します。 | |
| She asked me if I knew Tom's address. | 彼女は私がトムの住所をしっているかどうか聞いた。 | |
| I don't want to burden you with my troubles. | 私の問題であなたにご迷惑をかけたくありません。 | |
| It takes us a long time to master a foreign language. | 私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。 | |
| I was taking a bath when you called me. | あなたが電話したとき、私はお風呂に入っていたのです。 | |
| He requested that I come here again this afternoon. | 今日の午後再びここに来てくれるように彼は私に頼んだ。 | |
| I want to have a part-time job, too. | 私もアルバイトしたいなあ。 | |
| I know what to do. | 私は何をすべきかを知っている。 | |
| I must renew my passport. | 私はパスポートを更新しないといけない。 | |
| I can't afford a new coat. | 私は、とても新しいコートは買えない。 | |
| Among our friends, there are Serbs and Croats and Muslims. | 私たちの友達の中には、セルビア人もいるし、クロアチア人もいるし、イスラム教徒もいるのよ。 | |
| We are fed up with your complaining. | 私たちはきみたちの不平不満にはうんざりしている。 | |
| In case I am late, please go ahead of me. | 私が遅れたら先に行って下さい。 | |
| We had a glorious time at the seaside. | 私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。 | |
| I sometimes write to my mother. | 私はときどき母に手紙を書きます。 | |
| I'm reading a novel by Sidney Sheldon. | 私はシドニー・シェルダンの小説を読んでいる。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| He didn't say so, but he implied that I was lying. | 明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。 | |
| I believe that the boy is honest. | 私は、あの少年は、正直だと思う。 | |
| You can't expect me to always think of everything! | いつでもなんでもよく考えてる私に期待できるよ。 | |
| I cannot agree with you on the matter. | 私はその事柄に関しては同意できない。 | |
| I wrote my name on the paper. | 私はその紙に名前を書いた。 | |
| I bought her a new car. | 私は彼女に新しい車を買ってあげた。 | |
| I'm going to stay here for several days. | 私はここに数日滞在する予定です。 | |
| The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow." | 明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。 | |
| I want to sing the song. | 私はその歌を歌いたい。 | |
| He often tells us we must help one another. | 彼は私たちにお互いに助け合わなければならないとしばしば言う。 | |
| I had no difficulty in carrying the plan out. | 私はその計画を実行するのは簡単だ。 | |
| As far as I know, they always keep their word. | 私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。 | |
| We play catch in the park near our house on Sundays. | 私たちは日曜日には家の近くの公園でキャッチボールをします。 | |
| If I were to tell you all I know, you would be amazed. | 私が知っていることをすべてあなたに話したら、驚くでしょう。 | |
| We were just about to enter the room. | 私たちは部屋に入ろうとしていた。 | |
| My brother soon got used to living alone in Tokyo. | 私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。 | |
| He is just my age. | 彼はちょうど私と同じ年です。 | |
| I went to the park to play tennis. | 私はテニスをしに公園にきました。 | |
| My dog was taken care of by Lucy. | ルーシーに私の犬の面倒を見てもらった。 | |
| I don't like a novel without a hero. | 私は英雄のいない小説は嫌いだ。 | |
| I am not as tall as he. | 私は彼ほど身長がない。 | |
| I cannot comply with his request. | 私は彼の要望に応じるわけにはいかない。 | |
| I call the computer Tim. | 私はそのコンピューターをティムと呼びます。 | |
| We often went skiing in the winter. | 私達は冬にしばしばスキーにいった。 | |
| I can not answer your question. | 私はあなたの質問に答えることができない。 | |
| I have an aunt who lives in Los Angeles. | 私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。 | |
| Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me. | 車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。 | |
| Please rid me of this pain. | どうか私のこの痛みを取り除いて下さい。 | |
| It is bold of him to refuse our offer. | 私たちの申し出を断るとは大胆だ。 | |
| She fainted, and I had to hold her to keep her from falling. | 彼女が気を失ったので、私は彼女が倒れないように支えなければならなかった。 | |
| Let me say what I think. | 私の考えを言わせて下さい。 | |
| It is very important for us to know each other. | 私達がお互いに知り合うことはとても大切だ。 | |
| This book is easy enough for me to read. | この本は私が読めるほど易しい。 | |
| I don't understand what he wants me to do. | 彼が私に何をしてほしいのかわからない。 | |
| I am in debt to him for 1,000 yen. | 私は彼に千円借りている。 | |
| I went to Tokyo to buy this book. | 私はこの本を買いに東京に行った。 | |
| Please think it over and let me know your decision. | それについてよく考えて、私に結論を知らせてください。 | |
| He assisted me with my business. | 彼は私の仕事を助けてくれた。 | |
| He showed me his picture. | 彼は私に彼の写真を見せてくれた。 | |
| We waited there quietly. | 私たちは静かにそこで待ちました。 | |
| He arrived after I had left. | 私が出かけたあとで彼がついた。 | |
| I'm saving up to buy a new car. | 私は新車を買うために貯金をしている。 | |
| I was compelled to confess. | 私は無理に白状させられた。 | |
| He demanded that we leave at once. | 彼は私たちにすぐ出発するように要求した。 | |
| We concede your right to this property. | 私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。 | |
| We went to the play yesterday. | 私たちは昨日芝居を見に行きました。 | |
| It struck me that the girl was trying to hide something. | 私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。 | |
| My physics teacher doesn't care if I skip classes. | 私の物理の先生は授業をサボっても気にしない。 | |
| I cannot but believe her. | 私は彼女を信じざるを得ない。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| I am able to provide food and clothes for my family. | 私は家族に食べ物や洋服を用意してあげることができる。 | |
| Getting up late, I missed the bus. | 遅く起きたので私はバスに乗れなかった。 | |
| This is the camera which I bought yesterday. | これが昨日私が買ったカメラです。 | |
| I rode my bicycle to the store. | 私は店まで自転車で行った。 | |
| Our dream has come true, at last! | 私たちの夢がついに実現した。 | |
| I always get along well with him. | 私と彼はいつも相性がよい。 | |
| I had to make a speech at short notice. | 私は急にスピーチをしなければならなくなった。 | |
| Father objected to my going to the mountain alone. | 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 | |
| She listened to me with her eyes shining. | 彼女は目を輝かせて私の言うことを聞いた。 | |
| I'm sure I can overcome any difficulty. | 私はどんな困難にも耐えてみせる。 | |
| My health is my only capital. | 健康が私の唯一の資本です。 | |
| Buy it for me, please. | それを私に買ってください。 | |
| I meant to have finished writing the paper. | 私は論文を書き終えるつもりであったのだが。 | |
| I missed seeing the film. | 私はその映画を見逃してしまった。 | |
| I wear white shirts on weekdays. | 私は平日は白いシャツを着ている。 | |
| We must think over the issues carefully. | 私達はその問題についてじっくり考えなくてはならない。 | |
| Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail. | 私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。 | |
| That doesn't accord with my principle. | それは私の主義に合わない。 | |
| We are boys. | 私たちは男です。 | |
| It's very kind of you to help me with my homework. | 私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。 | |
| I told him to come the following day. | 私はかれに明日来なさいと言った。 | |
| How long have you been waiting for me? | どのくらいの間私を待っていましたか。 | |