The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '私'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I interpreted his silence as consent.
私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
If the accident happens, report to me.
もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
I haven't seen him since last Sunday.
この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
I have no idea what he has in mind, rejecting such a favorable proposal.
こんな良い申し出を断るとは、私は彼が何を考えているのかさっぱりわからない。
He tapped me on the shoulder.
彼は私の肩をぽんとたたいた。
She is senior to me by two years.
彼女は私より2歳年上だ。
We had an early lunch at school.
私たちは学校で早めに弁当を食べた。
I can't afford to shop at such an expensive store.
私にはそんな高い店で買い物をする余裕はない。
I merely came to inform you of the fact.
私はその事実を君に知らせに来ただけだ。
My brother uses this bike.
私の兄がこの自転車を使う。
I got tired of hearing the same thing so often.
私は同じ事をそうたびたび聞くとうんざりする。
The talk made me buy the car increasingly.
その話は私をますますその車を買わさせた。
Her name slipped my mind.
私は彼女の名前を度忘れした。
I was pleased to hear that he had succeeded in the examination.
彼が試験に合格したと聞いて、私はうれしかった。
How should I know where he is?
どうして私が彼の居場所を知っていようか。
My desk is old.
私の机は古い。
I was thrown out of the house with everything I owned.
私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
I must send for the doctor at once.
私はすぐに医者を呼びにやらなければならない。
Our Japanese teacher is very nice to us.
国語の先生は私たちにとても親切だ。
I paid him five dollars.
私は彼に五ドルを支払った。
When we went to the hall, the concert had already begun.
私達が会場についたときにはすでにコンサートが始まっていた。
You can stay with us for the time being.
君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
I have a dream that AIDS will be cured in my lifetime.
エイズが私が生きているうちに治ることを願っているよ。
He had twice as much money as I.
彼は私の倍の金を持っていた。
I don't want to run such a risk.
私はそんな危険を冒したくない。
I built this doghouse by myself.
私は自分自身でこの犬小屋を作った。
I am not the person I used to be.
今の私は昔の私ではない。
I heard the girl crying for help.
私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.
彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
My parents told me we should respect the elderly.
両親は私に年寄りを敬うように言った。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.
私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
It was a revelation to me.
それは私にとって意外な話だった。
I tried to fulfill my duty.
私は義務を果たそうと努力した。
I think it strange that he didn't speak to you.
私は彼が君に話しかけなかったのは変だと思う。
We have to act now.
私たちは今、行動を起こさなければいけない。
I am to meet him at six.
私は彼と6時に会うことになっている。
Day after day I called on my sick friend.
毎日私は病気の友人を訪ねた。
I'm taking a couple of days off.
私は2、3日仕事を休む。
Please, tell me.
お願い、私に話して。
I could swim well when I was a boy.
私は子供のときは上手に泳げました。
We had a splendid holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
I want to sing to his piano accompaniment.
私は彼のピアノ伴奏で歌いたい。
My field of study is linguistics.
私は言語学専攻です。
The music set my imagination working.
その音楽は私の想像力をかきたてた。
I'm leaving for Chicago next week.
私は来週シカゴに行きます。
I overslept and was not able to catch the bus.
私は寝過ごしてバスに乗れなかった。
I would play tennis with him on Sunday.
私は以前よく彼と日曜日テニスをしたものだ。
You and I are soulmates.
あなたと私はソウルメイトなのよ。
I study English on Monday and Friday.
私は月曜と金曜に英語を勉強する。
We were young once, weren't we, Linda?
私達も昔は若かったんだよね、リンダ?
I shouldn't eat food that has sugar in it.
私は、糖分のあるものは食べてはいけないのです。
We are trying to do away with the old customs.
私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
He isn't as old as my brother.
彼は私の兄ほど年がいっていない。
We plunged into the river.
私達は川へ飛び込んだ。
I want to surprise him.
私は彼をあっと言わせてやりたい。
I gave up my seat to an old lady.
私は老婦人に席を譲った。
My children are very precious to me.
私にとって子供たちは目の中に入れてもいたくないほどかわいいのです。
She will report directly to me.
私が直属の上司になります。
We found to our joy that all the crew were alive.
私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
I don't know his address.
私は彼の住所を知りません。
He agreed with me.
彼は私の意見に同意しました。
I think it's been a pity you could not come to our party.
君が私達のパーティーにこれなかったことを私は残念に思います。
They came to the hospital to inquire after me.
彼らは私を見舞うためにその病院に来てくれた。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
It would be better if we didn't attend that meeting.
私たちはその会合に出席しないほうがいい。
I don't know about the USSR at all.
私はソビエト連邦のことはまったく知らない。
I had to walk because there were no taxis.
タクシーがなかったので、私は歩いていかなければならなかった。
She's six years older than I am.
彼女は私より6歳年上です。
I happened across an old friend in the street.
私は道で古い友人と偶然出会った。
She told me the story in confidence.
彼女は極秘で私にその話をした。
She accused me of not writing to her sooner.
もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
I really like my coworkers.
私は仕事仲間が大好きだ。
I shall never forget your kindness.
私は決してあなたの親切を忘れはしません。
We are traveling to France by air.
私たちは飛行機でフランスに向かっています。
Takuya told me to depart immediately.
タクヤは私にすぐ出発するように言いました。
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A