Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Our meeting was purely accidental. | 私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。 | |
| He was kind enough to see that I wanted for nothing. | 彼は親切にも私が何一つ不自由しないようにしてくれた。 | |
| It happened that we were in London. | たまたま私達はロンドンに滞在していた。 | |
| I rarely listen to the radio. | 私はめったにラジオを聴きません。 | |
| I like grape jelly best. | 私は葡萄ゼリーが一番好きです。 | |
| We almost froze to death. | 私たちは危うく凍え死ぬところだった。 | |
| It stands to reason that I should decline the offer. | 私がその申し込みを断るのは当然だ。 | |
| You are the only man in the world that I can call my friend. | 君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。 | |
| We gave the church another coat of paint. | 私たちは、教会のペンキを塗り直した。 | |
| If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax. | もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。 | |
| I gave her just what she needed. | 私は彼女がちょうど必要としているものを与えた。 | |
| How long will it take me to finish my homework? | 私が宿題をやってしまうのにどのくらいかかるのだろうか。 | |
| We must have something to live for. | 私たちは何か生きていく目標をもたねばならない。 | |
| Do you think I'm ugly? | 私を醜いと思いますか。 | |
| I always catch colds in the winter. | 私は冬にいつも風邪をひく。 | |
| I failed to catch the last bus, and came home by taxi. | 私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。 | |
| I have been here for a week. | 私は1週間ここにいる。 | |
| He is an old friend of mine. | 彼は私の昔からの友達です。 | |
| I have orders to waste you. | 私はお前を消せと命令されている。 | |
| I love all berries, but especially strawberries. | 私は全ての苺類が好きですが、特にストロベリーが好きです。 | |
| Me, too. | 私も。 | |
| I played football and my sister played tennis. | 私がフットボールをし、妹がテニスをした。 | |
| His paintings so impressed me that I was interested in him. | 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。 | |
| He is superior to me in mathematics. | 彼は数学で私に優っている。 | |
| I had been waiting an hour when he appeared. | 私が一時間待っていると、彼が現れた。 | |
| I noticed that she was wearing new glasses. | 私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。 | |
| A part of this land is mine. | この土地の一部は私のものだ。 | |
| This is the camera which I bought yesterday. | これは私がきのう買ったカメラです。 | |
| To my great surprise, we won! | 驚いたことに私達は勝ってしまった。 | |
| The house whose roof you can see over there is ours. | 向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| I saw him tear up the letter. | 私は彼がその手紙を引き裂くのを見た。 | |
| The hotel at which we stayed was very comfortable. | 私達が泊まったホテルはとても快適だった。 | |
| I know you must be buried in your mountain of mails, but I wonder if I can hear from you regarding the mail I sent you last week? | あなたがメールの山に埋もれているのは知っていますが、私が先週送ったメールの返事をお願いできませんでしょうか。 | |
| We are going to have a party on Saturday night. | 私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu. | |
| She looked at me with tears running down her cheeks. | 彼女はほほに涙を流しながら私を見た。 | |
| If I were you, I'd put the money in a bank. | 私だったら、そんなお金は銀行に預けるよ。 | |
| My car is large enough to carry five people. | 私の車は大きいので5人乗れる。 | |
| I entered the room and shook hands with him. | 私は部屋に入り彼と握手した。 | |
| As far as I know, she has nothing to do with that scandal. | 私の知る限りでは、彼女はそのスキャンダルとは無関係だ。 | |
| I was on close terms with him. | 私はあの男と仲がよかった。 | |
| I paid 2,000 yen for this atlas. | 私はこの地図に2、000円払った。 | |
| I know her slightly. | 私は彼女をちょっと知っている。 | |
| My dad likes Lego Technic. | 私の父はLegoTechnicが好きだ。 | |
| He is no relation to me. | 彼は私の親戚ではない。 | |
| Because we'll all fall down on the cold ground. | だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。 | |
| I have two bad teeth. | 私には虫歯が二本ある。 | |
| We were completely exhausted from the five-hour trip. | 私たちは5時間の旅でぐったりしてしまった。 | |
| This song reminds me of the good old days. | この歌は私に古き良き時代を思い出させる。 | |
| We saw the bird when we visited Okinawa. | 沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。 | |
| She seems to have a surprise in store for me. | 彼女は私にびっくりさせるものをかくしているようだ。 | |
| I make a point of getting up before six. | 私は6時に起床することにしている。 | |
| We have already finished our dinner. | もう、私たちは夕食を終えてしまった。 | |
| Our team triumphed over theirs. | 私達のチームは彼らのチームに勝った。 | |
| There is a fine park near my house. | 私の家の近くにりっぱな公園がある。 | |
| If I visit Nara again, I will have visited it four times. | もう一度奈良を訪れたなら私は4回訪れたことになります。 | |
| I was as cool as a cucumber. | 私は落ち着き払っていた。 | |
| The little boy has grown, he comes up to my waist now! | その子は大きくなり、今では背が私の腰まである。 | |
| His speech bored me. | 彼のスピーチは私を退屈にさせた。 | |
| As far as I am concerned, the problem is not a simple one. | 私に関する限り、その問題は単純ではない。 | |
| Don't yell at me. | 私に怒鳴ったりしないでよ。 | |
| I got him to mend my watch. | 彼に私の時計を修理してもらった。 | |
| Sally gave me a good piece of information. | サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。 | |
| I find it much easier to speak French than English. | 私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。 | |
| I felt very sorry about the sudden death of my friend's father. | 私は、友人の父が急死したのを気の毒に思った。 | |
| Tom made me do that. | トムは私にそれをやらせた。 | |
| Do you take me for a fool? | 私を愚か者だと思いますか。 | |
| Our English teacher is always on time. | 私たちの英語の先生はいつも時間どおりだ。 | |
| I am surprised to hear that prices have gone up so high. | 私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。 | |
| I am not concerned with this affair. | 私は、そんなこととは無関係です。 | |
| I wrote down his phone number so I wouldn't forget it. | 忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。 | |
| I like not only classical music but also jazz. | 私はクラシック音楽だけでなくジャズも好きである。 | |
| We went to his rescue. | 私たちは彼の救助に出かけた。 | |
| We were so shocked at his sudden death. | 私たちは彼の突然の死に大きなショックを受けた。 | |
| I turned in my report yesterday. | 私は昨日レポートを提出した。 | |
| I built this doghouse by myself. | 私は自分自身でこの犬小屋を作った。 | |
| He told me to do it, so I did it. | 彼はそれをするように言ったので私はそうした。 | |
| She waved her hand to us. | 彼女は私達に手を振った。 | |
| His name is known to everyone in our town. | 彼の名は私たち町ですべての人に知られている。 | |
| This is the very book I have been looking for. | これこそまさしく私がさがしていた本です。 | |
| It was so cold that I stayed at home all day. | とても寒かったので、私は一日中家にいた。 | |
| How long had you been waiting when we arrived? | 私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。 | |
| We lost the game. | 私達はその試合に負けた。 | |
| My box is twice as heavy as yours. | 私の箱はあなたの箱の2倍の重さがあります。 | |
| She is very annoyed with me. | 彼女は私にとても腹を立てている。 | |
| We should not impose our opinions on other people. | 私たちは、自分の意見を他に人に押し付けてはいけない。 | |
| My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job. | 父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。 | |
| I am going to spend the weekend in Tokyo. | 私は週末を東京で過ごします。 | |
| I slipped and fell down the stairs. | 私は滑って階段から転げ落ちた。 | |
| I'm not wearing a diamond ring, but I'm happy. | ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。 | |
| I am a student. | 私は学生です。 | |
| I would rather stay home than go out with him. | 私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。 | |
| I gave him a gold watch. | 私は彼に金時計を贈った。 | |
| If our quote is inconvenient for you, please let us know. | 私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食を食べた所です。 | |
| None of us are against her idea. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |
| I will deal with this problem. | この問題は私が扱います。 | |
| He motioned for me to follow him. | 彼は私についてこいと合図した。 | |
| The director cast me as the devil. | 監督は私に悪魔の役をくれた。 | |
| Would you like to dance with me? | 私と一緒に踊っていただけますか。 | |