Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was I who met Masako here yesterday. | 昨日ここで雅子にあったのは私でした。 | |
| John and I are old friends. | ジョンと私は古くからの友達です。 | |
| It's been three years since I moved here. | 私がここに引っ越してきて3年になる。 | |
| My family is under the control of Mother. | 私の家では母がにらみをきかせている。 | |
| I have never had more than $500 in my possession. | 私は500ドル以上を持ち歩いたことがありません。 | |
| Your methods are totally alien to mine. | あのやり方は私のやり方とは性質が全く違っている。 | |
| My younger brother is taller than me. | 弟は私より背が高い。 | |
| I am not in the least afraid of his threats. | 私は彼の脅迫を少しも恐れていない。 | |
| I never liked biology. | 私は生物学は決して好きではありませんでした。 | |
| I went to school yesterday. | 私は昨日学校に行きました。 | |
| He is watching my every move. | あの人は私の一挙一動を見守っている。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| Would you like to hear about what I did last summer? | 去年の夏、私が何をしたか聞きたいですか。 | |
| I have met him before. | 私は以前彼に会ったことがある。 | |
| I bought a pen, but I lost it. | 私はペンを買ったが、なくしてしまった。 | |
| He looked back and smiled at me. | 彼は振り返って私に微笑みかけた。 | |
| Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd? | 私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。 | |
| We have a long and cold winter, but we know how to enjoy it. | 私たちは長く寒い冬を過ごすが、その楽しみ方を知っている。 | |
| He isn't any older than I thought. | 彼は私が思っていたよりも少しも年がいっていない。 | |
| It happened that I saw her on the bus. | 私はたまたまバスの中で彼女にあった。 | |
| He has lied to me again and again. | 何度も私に嘘をついてきたのだから。 | |
| Well, personally, I don't really care for it. | そうですね、私としては、あまり好みません。 | |
| We are in on the project. | 私たちはその計画に関係している。 | |
| My family always keep early hours. | 私の家族はいつも早寝早起きをしている。 | |
| My study is upstairs. | 私の書斎は2階にある。 | |
| I have a keen interest in politics. | 私は政治に強い関心を持っている。 | |
| My son will take over the job. | 私の息子が仕事を引き継ぐだろう。 | |
| Our television has been out of order for more than a week. | 私たちのテレビは1週間以上故障したままである。 | |
| I have brought his umbrella by mistake. | 私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。 | |
| I don't like being alone. | 私は淋しがり屋です。 | |
| He has a car that I gave him. | 彼は私があげた車を一台もっている。 | |
| I don't think she is capable of doing this job. To start with, she is far too old. | 私は彼女にこの仕事は無理だと思う。第一に、年を取りすぎている。 | |
| I was very tired, so I went to bed early. | 私は疲れていたので、早く寝た。 | |
| No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke. | どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。 | |
| I'm studying art at school. | 私は学校で美術を勉強しています。 | |
| The bicycle by the door is mine. | ドアのそばにある自転車は私のです。 | |
| She pretended not to hear me. | 彼女は私が言うことが聞こえない振りをした。 | |
| We play tennis every day. | 私たちは毎日テニスをします。 | |
| We must clean up the kitchen. | 私達は台所を片付けなければならない。 | |
| He called me a coward. | 彼は私を臆病者呼ばわりした。 | |
| We don't know anything about him. | 私たちは彼のことを何も知りません。 | |
| We went to the video store. | 私達はレンタルビデオ店に行った。 | |
| The dog bit me in the hand. | 犬は私の手を噛んだ。 | |
| I don't know you. | 私はあなたを知りません。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| We were in danger of losing our lives. | 私たちは命を失う危険が有った。 | |
| I used to write in my diary every day when I was young. | 昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| Next Sunday we are going to have a party for Mr Oka. | 来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。 | |
| I have to leave school. | 私は学校をやめなければならない。 | |
| I have to cook dinner today. | 私は今日夕食を作らねばなりません。 | |
| Mr. Yamada gives us a lot of homework every day. | 山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。 | |
| I bear in mind that misfortunes never come singly. | 私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。 | |
| This is just what I wanted. | これがちょうど私が欲しかったものです。 | |
| He had the kindness to help me with my work. | 彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。 | |
| We came to the conclusion that he is a genius. | 私たちは彼は天才だという結論に達した。 | |
| My parents are both dead. | 私の両親は二人とも亡くなりました。 | |
| His behavior is my primary concern. | 彼の行動は私の最大の関心事だ。 | |
| I have been to more than ten foreign countries so far. | 私はこれまでのところ10以上の国を訪れている。 | |
| I have visited more than nine countries to date. | 私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。 | |
| His failure to tell me the truth caused an accident. | 彼が本当のことを私に言うのを怠ったため事故が起きた。 | |
| I have not felt well recently. | 私は最近あまり体調が良くない。 | |
| She did me the courtesy of answering my letter. | 彼女は丁重にも私の手紙に返事をくれた。 | |
| I'll fix it up all right. | 私がちゃんとやるから。 | |
| I am the most junior staff in my office. | 私の職場で私は最年少です。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| I put a bait on a hook. | 私は釣り針にえさを付けた。 | |
| As far as I know, she hasn't left yet. | 私の知る限りでは、彼女はまだ出発していない。 | |
| I will call you without fail. | 私は必ず君に電話するよ。 | |
| I feel I'm growing out of pop music. | 私はポップ・ミュージックはそろそろ卒業しようと思っているの。 | |
| I must carry on my studies. | 私は、勉強をし続けなければいけない。 | |
| I'll never do anything by halves. | 私は決して何事も中途半端にはしないつもりだ。 | |
| The policeman caught me by the wrist. | 警官は私の手首をつかまえた。 | |
| I was just going to leave home. | 私はちょうど家を出ようとしていた。 | |
| The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine. | あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。 | |
| He sent me a letter to the effect that his poultry farm would go bankrupt sooner or later. | 養鶏業は遅かれ早かれ破産するだろうという旨の手紙を彼は私によこした。 | |
| I had to change the plan. | 私は計画を変えなければならなかった。 | |
| This suitcase is too heavy for me to carry. | このスーツケースは、私が運ぶには重すぎます。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| I pointed my camera at her. | 私はカメラを彼女に向けた。 | |
| I have a lot of flowers. Some are red and others are yellow. | 私は花をたくさん持っている。赤いものもあれば黄色いのもある。 | |
| I read the book after I had finished my homework. | 私は宿題を終えてしまってからその本を読んだ。 | |
| I am Hungarian. | 私はハンガリー人です。 | |
| My ex-boyfriend was brought up in Portugal. | 私の前の彼はポルトガル育ちでした。 | |
| Sally gave me a good piece of information. | サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。 | |
| My older sister got engaged. | 私の姉は婚約した。 | |
| My hobby is taking pictures of wild flowers. | 私の趣味は野の花の写真を撮ることです。 | |
| We are surprised about the news. | 私たちはそのニュースに驚いています。 | |
| I loved my life and my money. | 私は自分の人生とお金を愛していた。 | |
| I prefer working to doing nothing. | 私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。 | |
| This stone is too heavy for me to move. | この石は重すぎて私には動かせない。 | |
| Carry on working while I am away. | 私がいない間も作業を続けなさい。 | |
| I'm going to see Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うつもりです。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| I am not accountable to you for my actions. | 私の行動について私は君に対して責任はない。 | |
| He gave me what I needed. | 彼は私に、私が必要としている物をくれた。 | |
| Look at what she brought for my birthday party! | 彼女が私のバースデーパーティーに持ってきたものを見て! | |
| I worked for a bank. | 私は銀行で働いていました。 | |
| This showy dress isn't appropriate for me. | この派手な服は私には向きません。 | |
| She gave no answer to my letter. | 彼女は私の手紙に全然返事をよこさなかった。 | |