Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am convinced of his innocence. | 私は彼が無実であると確信しています。 | |
| He told me to do it, so I did it. | 彼はそれをするように言ったので私はそうした。 | |
| They criticized me for coming late. | 彼らは私が遅れて来たことを責めた。 | |
| Grandfather talked to me with a pipe in his mouth. | おじさんはパイプを口にしたまま私と話をした。 | |
| She passed by without seeing me. | 彼女は私に気がつかずに通り過ぎた。 | |
| I thought he was more clever than honest. | 彼は正直というよりむしろ賢明な人だと私は思った。 | |
| Can you buy one for me as well? | ついでに私のも買ってきてくれますか。 | |
| I want a computer. | 私はパソコンが欲しい。 | |
| I tried to break the door open, which I found impossible. | 私はドアをこじ開けようとしましたが、不可能でした。 | |
| I got lost in the forest. | 私はもりの中で道に迷った。 | |
| She fixed me with an angry stare. | 彼女は怒って私は見つめた。 | |
| We must start at once. | 私達はすぐに出発しなければならない。 | |
| This is how I solved the problem. | このようにして私はその問題を解決した。 | |
| I don't know the exact place I was born. | 私は自分の生まれた正確な場所を知らない。 | |
| It's my job. | それは私の仕事です。 | |
| One of my pleasures is watching TV. | 私の楽しみの1つはテレビを見ることです。 | |
| Because it was very cold yesterday, I stayed home. | 昨日はとても寒かったので私は家にいた。 | |
| I have a brother who's the same age as you. | 私にはあなたと同じ年の兄がいる。 | |
| We bought a round table. | 私たちは丸いテーブルを買った。 | |
| He had no intention of assisting my job. | 彼には私の仕事を援助する気がなかった。 | |
| My father helped me with my homework. | 私の父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| We'll start as soon as it stops raining. | 私たちは雨が止み次第出発します。 | |
| It is kind of you to talk about it for me. | あなたが私に代わってそのことについて話してくれるとはご親切に。 | |
| He probably won't go on the picnic tomorrow. I won't either. | 彼は明日ピクニックには行かないでしょう。私も行きません。 | |
| I was about to leave when you came in. | 私は今にも出かけようとしているところへあなたが入ってきたのだ。 | |
| I was happy to pass the exam. | 私は試験に合格してうれしかった。 | |
| I am studying hard so that I can pass the exam. | 私は試験に合格できるように一生懸命勉強している。 | |
| My father consented to my going abroad. | 父は私が外国へ行くことを承知した。 | |
| My routine is to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが私の日課です。 | |
| The rain was falling in my face. | 雨がまともに私に降り注いでいた。 | |
| I have never been abroad. | 私はまだ海外にいったことがない。 | |
| Mother looked at me with tears in her eyes. | 母は目に涙を浮かべて私を見た。 | |
| To tell truth, I didn't go there. | 実を言うと、私はそこに行きませんでした。 | |
| I already have an envelope. | 私はすでに封筒をもっている。 | |
| I was bored with his endless sermon. | 私は彼の終わりのない説教にうんざりした。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| I unwillingly undertook it. | 私はそれを嫌々引き受けた。 | |
| I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves. | 私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。 | |
| The boy used to drop in on me very often. | その少年はよく私の家を訪れたものだった。 | |
| We watched him until he was out of sight. | 私たちは彼が見えなくなるまで見送った。 | |
| I was free from work yesterday. | 昨日私は仕事がなかった。 | |
| Don't take my words ill. | 私の言葉を悪く取らないでください。 | |
| You don't have to tell it to me if you don't want to. | それを私に言いたくなければ、言う必要はない。 | |
| My house is designed to withstand an earthquake. | 私の家は地震に堪えるように設計されている。 | |
| This desk which I bought yesterday is very big. | 私が昨日買ったこの机はとても大きい。 | |
| I love math. | 私は数学が大好きです。 | |
| My wife spends money as if I were the richest man in town. | 妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。 | |
| As far as I know, he used to be a good student. | 私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。 | |
| I saw the man jump. | 私はその男がジャンプするのを見た。 | |
| I built a new house. | 私は新しい家を建てた。 | |
| This is too difficult for me. | これは私にとって難しすぎて分からない。 | |
| This story tells us an interesting fact. | この話は、おもしろいことを私たちに教えてくれます。 | |
| I caught sight of an old friend of mine in the crowd. | 私は人ごみの中で旧友を見つけた。 | |
| I have drunk all my milk. | 私はミルクをみんなのんでしまった。 | |
| Our native language is Japanese. | 日本語は私たちの母語だ。 | |
| I got hurt in the shoulder. | 私は肩を痛めました。 | |
| Teach judo to me. | 私に柔道を教えてください。 | |
| We are going to visit our aunt next Sunday. | 私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。 | |
| My new address is as follows. | 私の新しい住所は、次の通りです。 | |
| I read the New York Times. | 私は「ニューヨークタイムズ」を読んでいる。 | |
| I like to walk in the mountains. | 私は山のなかを歩くのがすきです。 | |
| I ironed the handkerchief. | 私はハンカチにアイロンをかけた。 | |
| I checked the time on the clock. | 私は時計で時刻を確かめた。 | |
| This job is beyond my ability. | この仕事は私には手に負えない。 | |
| I couple this song with his name. | 私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。 | |
| Don't worry about my dog. | 私の犬のことは心配しないで下さい。 | |
| I applaud your decision to study medicine. | 医学を勉強しようという君の決心に私は拍手を送る。 | |
| Airplanes enable us to travel around the world in a few days. | 飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。 | |
| My father chose not to disturb my optimism. | 父は私の楽観を乱さないことにした。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨のため、私たちは海へ行けませんでした。 | |
| I was abashed when my mistakes were pointed out. | 私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。 | |
| I think that against somebody like that, my seemingly clever techniques would be seen through and then I would be defeated. | そういう相手の前では、私の見せ掛けだけの怜悧な技術は、見抜かれた時に負けていたと思う。 | |
| I go to school by subway. | 私は地下鉄で学校に行く。 | |
| I believed every word he said. | 私は彼が言ったすべての言葉を信じた。 | |
| I received an eReader for Christmas. | 私はクリスマスのために電子読本がもらいました。 | |
| I rarely go to the movies. | 私は時たましか映画に行きません。 | |
| Seeing that it is late, we should go home. | もう遅くなったから、私たちは家に帰らなければならない。 | |
| Not only did we go to Paris, but we also went to Rome. | 私たちはパリに行っただけでなく、ローマも訪れた。 | |
| We are looking for a nice house to live in. | 私たちは住むのによい家を探している。 | |
| I have lots of affairs to look after. | 私にはしなければならない事がたくさんある。 | |
| I often study while listening to music. | 私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。 | |
| I like to think I know what I'm talking about. | 私は自分が何をしゃべっているのかわかっているつもりです。 | |
| Unless it rains, I will go, too. | 雨が降らなければ私も行きます。 | |
| My father's car is very nice. | 私の父の自動車はとてもすてきです。 | |
| I usually get home by six o'clock. | 私は普通六時までに帰宅する。 | |
| I feel I'm growing out of pop music. | 私はポップ・ミュージックはそろそろ卒業しようと思っているの。 | |
| My room is twice as big as his. | 私の部屋は彼の部屋の倍の広さがある。 | |
| I finished reading the book. | 私はその本を読み終えた。 | |
| Please don't write letters to me anymore. | もう私に手紙を書かないでくれ。 | |
| This song is familiar to us. | この歌は私たちによく知られている。 | |
| Father bought me a bicycle. | 父は、私に自転車を買ってくれた。 | |
| She told me to open the window. | 彼女は私に窓を開けるよう言った。 | |
| He compelled me to make a speech. | 彼は無理やりに私に演説させた。 | |
| We arrived to find a huge meal ready for us. | 私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。 | |
| I must get off at the next station. | 私は次の駅で降りなければならない。 | |
| I believe what he says. | 私は彼の言うことを信じます。 | |
| If there is anything you want, don't hesitate to ask me. | 何かご用がありましたらためらわずに私に申し付けて下さい。 | |
| It happened that the day was my birthday. | たまたまその日は私の誕生日でした。 | |
| I asked after him. | 私は彼の安否をたずねた。 | |
| Tom teaches us French. | トムは私たちにフランス語を教えてくれる。 | |