Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He hasn't told me when he will return. | いつ帰るか彼は私にいいませんでした。 | |
| I will get you a bicycle for your birthday. | 私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。 | |
| We played many kinds of games. | 私達はいろいろなゲームをした。 | |
| I've never met her. | 私は彼女に会ったことはない。 | |
| We used to swim every day when we were children. | 私が子供の頃、毎日泳ぐのが常でした。 | |
| I looked around for a mailbox. | 私はポストを探してあたりを見回した。 | |
| I haven't finished all my homework yet. | 私は宿題をすべてやり終えたわけではない。 | |
| For me, there is nothing more fun to do than to talk with him. | 私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。 | |
| To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease. | 私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| We live near a big library. | 私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。 | |
| My wife asked me to throw this old hat away. | 母が、私にこの古い帽子を捨てるように言った。 | |
| I like to have a full-length mirror in my bedroom. | 私は部屋に姿見を置いておくのが好きです。 | |
| His explanation was quite above me. | 彼の説明は私には全然理解できなかった。 | |
| I value your friendship very much. | 私はあなたの友情をとても大切にしている。 | |
| I washed myself. | 私は体を洗った。 | |
| I wrote a letter last night. | 私は昨夜手紙を書きました。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| I find his ideas about leisure interesting. | 私には彼のレジャー観が面白い。 | |
| Please charge this to my account. | これ、私につけておいておいて下さい。 | |
| We criticized the photographer for not rescuing the child first. | 私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| I have some work to clear up. | 私はかたづける仕事がいくつかある。 | |
| We had a good time at the beach yesterday. | 私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。 | |
| They greeted me. | 彼らは、私に挨拶をした。 | |
| I can run as fast as Bill. | 私はビルと同じくらい速く走れます。 | |
| I hope to see you again before long. | 私はまもなくあなたに再会できればと思っています。 | |
| I noticed a note on my desk, but I do not know who wrote it. | 私は机に書き置きを見つけたが、誰が書いたものか判らない。 | |
| Don't expect me to do it for you. It's your baby. | 私がそれをしてあげるなんて思わないで。それはあなたの役目よ。 | |
| You and I have succeeded in our attempt. | あなたと私は、企てに成功した。 | |
| I'm familiar with the way he asks questions. | 私は彼の質問の仕方を知っている。 | |
| I can read German, but I can't speak it. | 私はドイツ語を読めるが、話すことはできない。 | |
| I'm so tired that I can't study. | 私はとても疲れているので勉強できない。 | |
| I have difficulty in Japanese. | 私は日本語で苦労している。 | |
| As far as I know, he is a very kind man. | 私の知っている限りでは、彼はとても親切な男だ。 | |
| It's marvelous how quickly the medicine relieved my pain. | その薬で私の痛みがすぐにとれたのには驚いた。 | |
| I have lived here a little over 60 years. | 私はここに六十年余り住んでいる。 | |
| We had better call the doctor. | 私たちは医者を呼んだ方がいい。 | |
| I felt better to hear that. | 私はそれを聞いてほっとした。 | |
| I took a trip across Canada last April. | 私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。 | |
| She is envious of my good fortune. | 彼女は私の幸運をうらやんでいる。 | |
| It is up to me to tell the sad news to her. | その悲しい知らせは私が責任を持って必ず彼女に伝えよう。 | |
| I'm tall. | 私は背が高い。 | |
| I like R & B. | 私はリズム&ブルースが好きです。 | |
| She asked me whether I was all right. | 彼女は私に大丈夫か聞いた。 | |
| A sudden loud noise broke in on my meditation. | 外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。 | |
| I recommend it strongly. | 私は、それを強くすすめる。 | |
| I am calm. | 私は落ち着いています。 | |
| We went up and down in the elevator. | 私たちはエレベーターで上がったり下がったりした。 | |
| The word processor has saved me much time. | そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。 | |
| I'm not able to speak so fast. | 私はそんなに早く話すことができない。 | |
| I was late for the last train. | 私は終電車に乗り遅れた。 | |
| I was entirely ignorant of the matter. | 私はそのことを全然知らなかった。 | |
| Hearing his voice, I turned around. | 彼の声が聞こえたので、私はふりむいた。 | |
| I would like to engage in foreign trade in the future. | 私は将来、外国貿易をやりたい。 | |
| My boyfriend is smart, handsome, and friendly too. | 私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。 | |
| She got it into her head that I was bad-mouthing her. | 彼女は私が彼女の悪口を言っていると思いこんでしまった。 | |
| My legs are weak. | 私の足が弱い。 | |
| We went down by elevator. | 私たちはエレベータで下に降りた。 | |
| If it rains, please call me. | 雨が降ったら、私に電話をください。 | |
| Today week I'll be in England. | 来週の今日、私は英国にいるでしょう。 | |
| It seems that I have lost my keys. | 私は鍵をなくしたようだ。 | |
| We went to Boston, where we stayed a week. | 私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。 | |
| He bothered me for money. | 彼は私に金をねだった。 | |
| I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter. | 私は3人兄弟がいる。1人はパイロット、1人は外交官、もう一人は大工だ。 | |
| I can show you a better time. | 私はもっといい目をみせることができる。 | |
| Next, let us think about whether we have the time to look after a dog. | 次に私達に犬の世話をする時間があるか今一度考えてみましょう。 | |
| My boss gave me so much work that I couldn't leave the office. | 上司があまりに多くの仕事をよこしたので、私は会社を出れなかった。 | |
| It's only a small house but it meets my needs perfectly. | それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。 | |
| We have plenty of time to do that. | 私たちはそれをやるための多くの時間がある。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| I was wondering if you could help us? | 私たちを助けてくれませんか。 | |
| I need to search for my pen. | 私のペンをさがさなければならない。 | |
| What made you think that my favorite color was green? | どうして私の好きな色が緑だと思ったのですか。 | |
| My brother has never climbed Mt Fuji. | 私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。 | |
| Who do you think I am? | 私はだれだと思いますか。 | |
| No matter what I tried, Ken wouldn't do what I told him to do. | ケンはどうしても私のいうことを聞こうとしなかった。 | |
| I saw my neighbor's dog running around in the yard. | 私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。 | |
| Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn. | 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 | |
| This farm yields enough vegetables to meet our needs. | この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。 | |
| This is the funniest book in my reading. | これは私が読んだ中で一番面白い本です。 | |
| My family are all in good health. | 私の家族はみんな健康です。 | |
| My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food. | 中国料理をつくるとなると、私の夫はプロ並みだ。 | |
| My name is Hashimoto. | 私は橋本といいます。 | |
| I was eighteen then. | そのとき私は18歳だった。 | |
| He is two inches taller than I am. | 彼は私よりも2インチ背が高い。 | |
| I met him at Tokyo Station. | 私は彼を東京駅で出迎えた。 | |
| I have no liking for such birds. | 私はそのような鳥は全く好きでない。 | |
| I have to take the entrance examination today. | 私は今日、入学試験を受けなければならない。 | |
| My father is too old to work. | 私の父はとても年寄りなので働けません。 | |
| I'm from Australia. | 私はオーストラリア出身です。 | |
| If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation. | もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。 | |
| We played baseball until it was too dark to see the ball any more. | 私たちは、暗くてボールが見えなくなるまで野球をやった。 | |
| He disputed my statement. | 彼は私の陳述に反論した。 | |
| That pretty girl is my sister. | あのかわいい少女は私の妹です。 | |
| We believe in God. | 私たちは神を信じています。 | |
| Was it in May that I was born? | 私は五月に生まれたかしら。 | |
| The train was so crowded that I had to keep standing all the way. | 列車がひどく込んでいて、私は途中ずっと立っていなければならなかった。 | |
| I need an envelope, a piece of paper, and a pencil or a pen. | 私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。 | |
| We look up to him. | 私たちは彼を尊敬している。 | |