Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My brother is rich enough to buy a car. | 私の兄は車がかえる程度のお金を持っています。 | |
| He came to see me all the way from his hometown. | 彼は私に会いにはるばる彼の故郷から来てくれた。 | |
| I have lost my pen. Will you help me look for it? | 私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。 | |
| I went into the town in search of a good restaurant. | 私は良いレストランを捜して町へ歩いた。 | |
| He stole money from me. | 彼は私から金を取った。 | |
| I'm anything but bright. | 私は決して頭が良くない。 | |
| I never exchanged a word with him. | 私は彼と言葉を交わしたことはない。 | |
| I have two foreign friends. | 私には外国人の友達が2人います。 | |
| It was so noisy there that I couldn't make myself heard. | そこはとても騒がしかったので、私の言うことを聞き取ってもらえなかった。 | |
| They stopped their game and stared at me. | 彼らはゲームをやめて私をじっと見た。 | |
| I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it. | 私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。 | |
| I didn't have much time so I just skimmed through the article. | 時間が無かったので私は記事にさっと目を通した。 | |
| I am supporting my family. | 私が家族を養っています。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| Yesterday, I had him take my photograph. | 昨日私は彼に写真を撮ってもらった。 | |
| We suffered a loss of 10,000 dollars. | 私達は1万ドルの損害を受けた。 | |
| They backed me up in everything. | 彼らは全面的に私を支持してくれた。 | |
| The waiter filled our glasses to the brim. | ウエイターは私たちのグラスになみなみと注いだ。 | |
| I am going to write about our parks and mountains. | 私は私達の公園や山について書こうと思っている。 | |
| I asked for my father's help. | 私は父の助けを求めた。 | |
| I have four times more CDs than you do. | 私はあなたの四倍CDを持っている。 | |
| I think he's a great writer. | 私は彼を大作家だと思う。 | |
| Satoru is the fastest runner out of the five of us. | サトルは私たち5人の中で走るのが一番速い。 | |
| I have no ear for music. | 私は音楽が分からない。 | |
| My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. | 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 | |
| I have never heard Roy sing a song in public. | 私はロイが人前で歌うのを一度も聞いたことがない。 | |
| I am tired from a long walk. | 長いこと歩いて私は今疲れている。 | |
| If you run into trouble, I'll help, and so will my father. | 困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。 | |
| I decided to be happy because it's good for my health. | 私は幸福であろうと決意した。なぜなら健康によいからだ。 | |
| You can use whichever pen I'm not using. | 私の使っていないペンならどれを使ってもよい。 | |
| I'm economically independent of my parents. | 私は親から経済的に独立している。 | |
| I had doubts. | 私は疑問を感じた。 | |
| We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late. | 私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。 | |
| You were considerate not to disturb us. | 私たちのじゃまをしなかったとはあなたも察しがよかった。 | |
| I hate math most of all. | 私は数学がいちばん嫌いだ。 | |
| I watch television before I study. | 私は勉強する前にテレビを見ます。 | |
| Where can we get what we want? | 私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。 | |
| I owe it entirely to him that I have thus far succeeded. | 私がここまで成功したのは全く彼のお蔭である。 | |
| To tell the truth, I've already seen the movie. | 実をいうと、私はもうその映画をみました。 | |
| I don't enjoy tennis. | 私はあまりテニスがすきではありません。 | |
| I have been to the store before. | 私は、以前、そのお店に行った。 | |
| I tried to please him, which I found very difficult. | 私は彼を喜ばせようとしたが、それは難しいとわかった。 | |
| We measured the depth of the river. | 私達は、その川の深さをはかった。 | |
| I usually go to school by bus. | 私はいつもバス通学です。 | |
| He did exactly as I had told him. | 彼はちゃんと私が言いつけておいたとおりにやった。 | |
| I was more than a little shocked by this. | 私はこのことで相当ショックだった。 | |
| I went outside early in the morning. | 私は朝早く外に出た。 | |
| We must do away with these old rules. | 私たちはこれらの古い決まり事を排除しなければならない。 | |
| The trouble is that we are short of money. | 困ったことに、私達はお金が不足している。 | |
| Tom told us that he had a headache. | トムは頭が痛いと私たちに言った。 | |
| I bought him a tie. | 私は彼にネクタイを買ってあげた。 | |
| This problem is so easy that I can solve it. | この問題は私に解ける程やさしい。 | |
| I'm a salesman. | 私は営業マンです。 | |
| I don't know him at all. | 私は彼をまったく知りません。 | |
| We lost no time hurrying to the spot. | 私たちはすぐに現場に急行した。 | |
| Don't deceive me. | 私を騙さないで下さい。 | |
| It matters little to me who is elected. | 誰が選ばれようと私には大して関係ない。 | |
| I often lie on this bench. | 私はよくこのベンチに横になります。 | |
| I don't like this camera. | 私はこのカメラは気に入りません。 | |
| I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up. | 大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。 | |
| That woman is much older than I am. | あの女の人は私よりずっと年上です。 | |
| I don't like your coming late every day. | 私はあなたが毎日遅れてくるのが気に入らない。 | |
| I opened an account in my daughter's name. | 私は娘の名前で預金口座を開いた。 | |
| I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam. | 私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。 | |
| A small stream runs by my house. | 私の家の近くを小川が流れている。 | |
| We have to do the work in a day. | 私たちは一日でその仕事をしなければならない。 | |
| I have all suits made to order. | 私の服はすべて注文で作らせる。 | |
| We walked about five miles. | 私達は5マイルほど歩いた。 | |
| The new medicine saved me from an illness. | 新薬のおかげで私は病気から回復した。 | |
| I am not a student. | 私は生徒ではありません。 | |
| We are free citizens with the right of vote. | 私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。 | |
| The town where I was born is beautiful. | 私が生まれた町はきれいです。 | |
| I had doubts. | 私はいぶかしく思った。 | |
| The bad weather prevented me from going fishing. | 天候が悪くて私は釣りに行けなかった。 | |
| He is superior to me in mathematics. | 彼は数学で私に優っている。 | |
| I am not accustomed to making speeches in public. | 私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。 | |
| You can get in touch with me tomorrow. | 明日なら私と連絡が取れます。 | |
| I love him for what he is, not what he has. | 彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。 | |
| I have a lot of friends to help me. | 私を助けてくれる友人はたくさんいる。 | |
| I go to the dentist's every other day. | 私は1日おきに歯医者へ行く。 | |
| I can't do without her help. | 私は彼女の助けなしではやっていけない。 | |
| The news made me happy. | そのニュースは私をうれしい気分にしてくれました。 | |
| I never eat meat. | 私は決して肉を食べません。 | |
| My house is in the suburbs. | 私の家は郊外にある。 | |
| It was such a pleasant day that we went for a walk. | とても快適な日だったので、私たちは散歩に出かけた。 | |
| We indulged in conversation and drink. | 私たちは酒と会話に耽った。 | |
| I must have the wrong number. | 私は番号を間違えたようだ。 | |
| I am having a very hard time. | 私はとても困っているのです。 | |
| There are some magazines in my room. | 私の部屋には雑誌がある。 | |
| The incident was never brought to my notice. | その事件のことはだれも私に知らせてくれなかった。 | |
| Peggy did not go to see the drama, and neither did I. | ペギーは演劇を見に行かなかったが私も行かなかった。 | |
| He is no match for me in tennis. | テニスでは、彼は私にかなわない。 | |
| I can't help it. | 私としてはどうしようもない。 | |
| Please give me a piece of bread. | どうか私にパンを一切れください。 | |
| I'm a government worker. | 私は公務員です。 | |
| I lost my father to a subarachnoid haemorrhage when I was fourteen. | 私は14歳のときに、父をくも膜下出血で亡くした。 | |
| Nick needs not come to my office. | ニックは私の会社に来る必要はない。 | |
| If it were not for the computer, how inconvenient our lives would be! | もしコンピューターがなければ、私たちの生活はどんなに不便だろう。 | |
| If the accident happens, report to me. | もし事故が起きたら、私に報告しなさい。 | |
| The girl who gave me beautiful flowers was your sister. | 私に美しい花をくれた少女は君の妹でした。 | |