Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We learn about ancient Rome and Greece. | 私たちは古代ローマとギリシアについて学んでいる。 | |
| We should be headed for world peace. | 私たちは世界平和を目標に進むべきだ。 | |
| I will give you what little money I have. | 少々ですが私が持っているお金を全部あげよう。 | |
| Who do you think I am? | 私はだれだと思いますか。 | |
| Not knowing what to say, I remained silent. | 何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| He showed me round the park. | 彼は私に公園を案内してくれた。 | |
| Without the ozone layer, we would be in danger. | もしオゾン層がなければ、私たちは危機に直面しているだろう。 | |
| Illness kept me from going there. | 病気のために私はそこへ行けなかった。 | |
| I love Nara, particularly in the fall. | 私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。 | |
| I said so only by guess. | 私はただ、当てずっぽうを言ったまでだ。 | |
| I like to sleep on a soft bed. | 私は柔らかいベッドで眠るのが好きです。 | |
| Tom and I have nothing in common. | トムと私は共通したところが何もない。 | |
| I'm going to call at his house tomorrow. | 私は明日、彼の家を訪ねるつもりです。 | |
| I will eat supper at seven. | 私は七時に夕食を食べる。 | |
| But my mother always answered. | しかし、私の母はいつも答えます。 | |
| The time will come when you will understand what I mean. | 私の言おうとすることがお前にもわかるときが来るだろう。 | |
| I had my mistakes pointed out by my teacher. | 私は先生に私の間違いを指摘してもらった。 | |
| I know him by name but I have never actually spoken to him. | 私は彼の名前は知っているが実際に彼と話したことはない。 | |
| We have been studying English for three years. | 私達は英語を三年間勉強している。 | |
| I'm sick of English. | 私は英語にうんざりだ。 | |
| It was very cold, but I went out. | とても寒かったけれども私は外出した。 | |
| I remembered my mother, who died suddenly. | 私は突然死んだ母を思い出した。 | |
| I spoke to my uncle on the telephone. | 私はおじさんと電話で話した。 | |
| I am not going, because, among other reasons, I don't have money. | 私は、他にもいろいろ理由があるが、とりわけ金がないから行かない。 | |
| All we can do is carry on the work until we finish it. | 私たちにできることはただ仕事を終えるまでやり続けることだ。 | |
| I was in entire ignorance of what had happened. | 私はなにがおこったのか全く分からなかった。 | |
| I walked through the cars of the train to find a seat. | 私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。 | |
| I did not live in Sanda last year. | 私は去年三田に住んでいませんでした。 | |
| We had good time, learning English. | 私たちは英語を学びながら、楽しい時間を過ごした。 | |
| We lost the game. | 私たちは試合に敗れた。 | |
| The difference is not so great for me. | その相違は私にはそれほど重要でない。 | |
| I read books. | 私は本を読んだ。 | |
| She kissed me on the cheek and said goodnight. | 彼女は私のほおにキスをしておやすみと言った。 | |
| I cannot do without sugar in my coffee. | 私はコーヒーには砂糖がなくてはだめなのです。 | |
| I had no more than five dollars. | 私はたった5ドルしか持っていなかった。 | |
| Unless it rains, I will go, too. | 雨が降らなければ私も行きます。 | |
| We went swimming in the lake. | 私たちは湖へ泳ぎに行った。 | |
| It was stupid of me to make such a mistake. | あんな間違いをするなんて私は愚かだった。 | |
| I tried to solve the problem, but I couldn't. | 私はその問題を解こうとしたが、できなかった。 | |
| I should never have thought they would take such a fancy to their teacher. | 彼等が彼等の先生をそれほど好きになるとは私は考えもしなかった。 | |
| I have a large body of information in my computer database. | 私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。 | |
| He spared me some salt. | 彼は私に塩を分けてくれた。 | |
| It's hard for me to put my thoughts into words. | 自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。 | |
| I was as cool as a cucumber. | 私は落ち着き払っていた。 | |
| I'm no quitter. | 私は少々の事ではあきらめない。 | |
| I don't know whether he will join us or not. | 彼が私たちに加わるかどうか私にはわからない。 | |
| I put out a lot of money for my son's education. | 私は息子の教育に多くの金を使った。 | |
| The Browns were all kind to me. | ブラウン家の人々はみんな私に親切でした。 | |
| I wish we had time. | 私達に時間が有ればよかったのにと思うよ。 | |
| He looked back and smiled at me. | 彼は振り返って私に微笑みかけた。 | |
| I don't have to be here. | 私はここにいなくてもいい。 | |
| I care a good deal about what you think. | 私はあなたの考えている事に非常に関心がある。 | |
| Your idea is similar to mine. | あなたの考えは私のとよく似ている。 | |
| I had my hat blown off. | 私は風に帽子を飛ばされた。 | |
| I want to sing to his piano accompaniment. | 私は彼のピアノ伴奏で歌いたい。 | |
| My mother is on good terms with my aunt. | 私の母は叔母とは仲がよい。 | |
| My problems are very similar to yours. | 私の問題はあなたの問題によく似ている。 | |
| It is beyond my power. | それは私の手におえません。 | |
| I would like to brush up my English. | 私は英語にみがきをかけたい。 | |
| I don't want to go anywhere. | 私はどこにも行きたくない。 | |
| I was meeting him at the station at six. | 私は彼と6時に駅で会うことになっていた。 | |
| Will you go to the meeting in my place? | 私の代わりにその会に行ってくれませんか。 | |
| I was amazed by her quick response. | 私は彼女のすばやい反応にびっくりした。 | |
| I couldn't eat fish when I was a child. | 私は子どもの頃、魚が食べられなかった。 | |
| Not having heard from him, I wrote to him again. | 何も便りがなかったので、私はもう1度彼に手紙を書いた。 | |
| My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. | 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 | |
| Traveling by ship gives us great pleasure. | 船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。 | |
| He told me about it in private. | 彼はそのことを私にこっそり話してくれた。 | |
| I have nothing in particular to say about this problem. | この問題については私が特に述べることがない。 | |
| She promised me that she'd come. | 彼女は私に来ると約束した。 | |
| She's my first love. | 彼女は私の初恋です。 | |
| I had received the letter three days before. | 私はその手紙を3日前に受け取っていた。 | |
| This dictionary doesn't belong to me. | この辞書は私のものではありません。 | |
| Taken by surprise, I couldn't think of anything to say. | 不意を討たれて私は何も言う事を思い付かなかった。 | |
| I was in London most of the summer. | 夏の大半私はロンドンにいた。 | |
| They congratulated us on our victory. | 彼らは私達の勝利を祈ってくれた。 | |
| "She likes music." "So do I." | 「彼女は音楽が好きだ」「私もそうだ」 | |
| I told him to work hard or he would fail. | 私は彼に、「一生懸命働きなさい。さもないと失敗しますよ」と言った。 | |
| I am not concerned with this affair. | 私はこのことには関係がありません。 | |
| If I were a boy, I could join the baseball team. | もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。 | |
| I furnished him with food. | 私は彼に食べ物を与えた。 | |
| I need the following items. | 私には以下の品物が必要である。 | |
| I decided to make medicine my vocation. | 私は医者を職業とすることに決めた。 | |
| He made me out to be a liar. | 彼は私がうそつきであるかのように言った。 | |
| I am not so diligent as my brother. | 私は兄ほど勤勉ではない。 | |
| I weigh about 60 kilos. | 私の体重はおよそ60キロです。 | |
| The knife we used to cut the bread with was sharp. | 以前私達がパンを切っていたナイフは鋭かった。 | |
| I know you. | 私はあなたを知っています。 | |
| We came to the conclusion that he should be fired. | 私達は彼を解雇すべきだという結論に達した。 | |
| I don't know if it is true. | 私はそれが本当であるかどうか分からない。 | |
| She knows ten times as many English words as I do. | 彼女は私の10倍近く多くの英単語を知っている。 | |
| You speak my language. | あなたは私の言葉をしゃべりますね。 | |
| Could you find a room for my sister? | 私の姉に部屋を一つ見つけてくれませんか。 | |
| Since their conversation was in French, I couldn't understand a word. | 彼らはフランス語で喋っていたので、私は一言も理解できなかった。 | |
| Will you do me a favor? | 私の願いを聞いていただけますか。 | |
| If you run into trouble, I'll help, and so will my father. | 困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。 | |
| I am supporting my family. | 私が家族を養っています。 | |
| She smiled me into good humor. | 彼女は微笑んで私の機嫌を直した。 | |
| I was keyed up over her impending operation. | 私は彼女の間近に近付いた手術のことで緊張していた。 | |