UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '私'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's beyond my comprehension.私にはそれはとても理解できない。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
Everything was as it had been when I left there.すべて私がそこを去った時のままでした。
We lost sight of Jim in the crowd.私達は人込みでジムを見失った。
My father and I played tennis on Sunday.父と私は日曜日にはテニスをした。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
We will take part in a tennis match.私たちはテニスの試合に参加するだろう。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
Charge this to my account.私のカードにつけておいてくれ。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
It is five years since my father died.私の父が死んでから五年になる。
I can not be tolerant of naughty children.私はいたずらな子供を大目に見る事ができない。
Our teacher is not always kind to us.私たちの先生はいつも私たちに優しいとは限らない。
Bill brought me the book.ビルは私にその本を持ってきてくれた。
Now that I am teacher, I think otherwise.私は教師なので、そうは考えない。
My parents have made me what I am today.今の私があるのは両親のおかげだ。
The doctor instructed me to go on a diet.医者は私にダイエットをするように指示した。
Where are my parents?私の両親はどこにいますか。
I am sure of his success.私は彼が成功すると確信している。
I love my motherland.私は祖国を愛している。
I walk to school.私は学校へ歩いていく。
I am as tall as he.私は彼と同じ身長です。
This food does not agree with me.この食べ物は、私には合わない。
I've left out the nuts in this recipe because Delia's allergic to them.私はレシピからナッツをはずした。デリアはナッツアレルギーだから。
I bought a book.私は一冊の本を買った。
The landscape is unfamiliar to me.それは私が見たことのない景色だ。
I was surprised to see him there.彼がそこにいるのを見て私は驚いた。
He accelerated his car and overtook me.彼は車の速度を上げて私を追い越した。
Do you take me for a fool?君は私を馬鹿者だと思いますか。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
I am afraid of dying.私は死を恐れる。
I had no choice but to go there.私はやむを得ずそこへ行った。
When I was a boy, I often read a book in bed.私は少年の頃、よくベッドで本を読んだ。
We grouped ourselves round our teacher.私たちは先生の回りに集まった。
I have been in Kobe since 1980.私は1980年以来、神戸にいます。
She had the kindness to inform us.彼女は親切にも私たちに知らせてくれた。
We ran into each other at the airport.思いがけず私達は空港で出くわした。
I like this old car more than a new one.私は新しいのよりこの古い車のほうが好きだなあ。
Reading affords me great pleasure.読書は私に大きな喜びを与えてくれる。
We waited for hours before help arrived.救助が来るまで私達は何時間も待った。
I haven't seen him for a long time.私は長い間彼に会っていない。
I owe my success to my friend.私の成功は私の友人のおかげである。
I thought that meeting would never conclude.その会合は決して終わらないだろうと私は思った。
I'm free now.私は今暇です。
I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
It's me!私よ!
I don't want to risk losing it.私はそれを失うような危険を冒したくありません。
He introduced me to Sue.彼は私をスーに紹介した。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
Your camera is only half the size of mine.君のカメラは私のカメラの半分の大きさしかない。
I brushed by him while running.私は彼のわきをかすめて走った。
We disputed the victory to the end.私たちは最後まで勝利を得ようと争った。
I've given up smoking.私はタバコを吸うのをやめた。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
All my friends like the same kind of music that I do.私の友人はみんな私と同じ音楽の趣味をしている。
They often play a practical joke on us.彼らはよく私たちに悪ふざけをする。
I consented to go.私は行くことを承諾した。
I can't answer for his honesty.私は彼の正直を請け合うことができない。
Tom's way of speaking gets on my nerves.トムの話し方は私の癇にさわる。
He entered my room without permission.彼は断りなく私の部屋に入ってきた。
I stopped so I could smoke a cigarette.私はタバコを吸うために立ち止まった。
He flatly turned down our request.彼は私達の頼みをきっぱりと断った。
I will accept full responsibility for this.これについては私がすべて責任を負います。
That's why I came late.これが私が遅れた理由です。
I waited up for him until ten o'clock.私は彼を10時まで寝ないで待った。
I bought a watch with cash.私は時計を現金で買った。
I don't know whether to go to the party or not.パーティーに行ってよいかどうか私には分かりません。
We must make up our minds, and soon!私たちは決心しなければならない、しかもすぐにだ。
She's about the same age as I am.彼女は私と同じくらいの年齢です。
I came to Japan last year.私は去年日本に来ました。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
I felt like swimming at the sight of the pool.私はプールを見て泳ぎたくなった。
My father helped me study.父は私の勉強を手伝ってくれた。
I spend less money on clothes than my sister does.私は妹ほど衣装にお金を使いません。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
I bought a woolen sweater.私はウールのセーターを買った。
We insisted on its importance.私たちはその重要性を主張した。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
My father consented to my going abroad.父は私が外国へ行くことを承知した。
We are at home today.私たちは今日家にいます。
We knew it all along.私たちはそれを初めから知っていた。
My wife and I agreed on a holiday plan.休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。
I am going to do my homework when I get home this afternoon.今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。
This sort of music is not my cup of tea.この手の音楽は私の趣味じゃない。
This is a plan of my own devising.これは私が工夫した計画です。
One day, she told me that she wanted a pet cat.ある日、彼女はペットの猫がほしいと私に知らせました。
I will keep this experience in mind forever.私はこの経験をいつまでも忘れないでおきます。
I owe what I am to my father.私がいるのは父のおかげです。
My watch loses three minutes a day.私の腕時計は日に3分遅れる。
I'm looking for work.私は仕事を探しています。
They are so much alike that I don't know which is which.それらはよく似ていて私には区別できない。
I was aware of that fact.私はその事実を知っていましたよ。
I am American.私はアメリカ人です。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
He made as if to speak to me but said nothing.彼は私に話し掛けるような態度を示したが何も言わなかった。
I have a few English books.私は英語の本を少し持っている。
I asked her to pick me up around four.私は彼女に4時ごろ迎えに来てくれるように頼みました。
He told me where to buy origami.彼は私に折り紙をどこで買ったらいいか話してくれた。
I remember the year when he got a job.私は彼が仕事についた年をおぼえています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License