Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The branch began to bend as I climbed along it. | 私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。 | |
| I waited for hours, but she didn't show up. | 私は何時間も待ったが、彼女は現れなかった。 | |
| What do you want me to say? | 私に何を言ってほしいのですか。 | |
| I had my fingers caught in the door. | 私はドアに指をはさまれた。 | |
| I like this song; it's got a strong beat and you can dance to it. | 私この歌が好き。ビートがあって踊れるし。 | |
| I objected to her treating me like a child. | 私は彼女が私を子供扱いすることをいやがった。 | |
| I said nothing, which made him more furious. | 私は何も言わなかった、そしてそのことで彼は一層激怒した。 | |
| She is a friend of mine. | 彼女は私の友だちの1人だ。 | |
| I don't like classical music. | 私はクラシックが好きではない。 | |
| The baby never kept still while I was taking his picture. | その赤ちゃんは私が写真を撮ろうとしている間少しもじっとしていなかった。 | |
| The ring I gave her had a tiny stone in it. | 私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。 | |
| He is one of my neighbors. | 彼は私の隣人です。 | |
| Not that I dislike the job, but that I am unfit for it. | 私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。 | |
| I found my name written on the blackboard. | 私は自分の名前が黒板に書かれているのを見つけた。 | |
| Raw fish is not to my taste. | 生の魚は私の口には合いません。 | |
| I cannot abide the insult. | 私はその侮辱が我慢できない。 | |
| I estimate that the work will cost more than $10,000. | 私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。 | |
| I don't know how to get there. | そこへ行く方法を私は知らない。 | |
| None of my classmates live near here. | 私の級友は誰もこの近くに住んでいない。 | |
| The uncle gave me a friendly piece of advice. | 叔父は私に親切な忠告をしてくれた。 | |
| I was very surprised to find him in disguise. | 私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。 | |
| I have no time to help you with the work. | 私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。 | |
| She told me not to tell lies. | 彼女は私にうそをついてはいけないと言った。 | |
| My town is surrounded by tall mountains. | 私の町は高い山に囲まれている。 | |
| I have an aunt who lives in Los Angeles. | 私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。 | |
| We spent a lot of time looking for a parking lot. | 私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。 | |
| I can't bend him to my will. | 私は彼を私の意志に従わせることができない。 | |
| I watched from the garage window, amazed at what I saw. | 私は車庫の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。 | |
| Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?" | 「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。 | |
| Our school is fifty years old. | 私たちの学校は創立して50年だ。 | |
| Oh, my white pants! And they were new. | あぁ私の白いズボンが!新しいのに。 | |
| I invited him to the party and he accepted. | 私が彼をパーティーに招待したら、彼はそれに応じた。 | |
| We are accustomed to wearing shoes. | 私たちは靴をはくのに慣れている。 | |
| He stood beside me without so much as helping me. | 彼は手伝うことすらせずに私のそばに立っていた。 | |
| I'm on your side. | 私はあなたの味方です。 | |
| I narrowly escaped being run over by a car. | 私はあぶなく車にひかれる所だった。 | |
| I've got to do my homework now. | 私は今宿題をしなければならない。 | |
| It was demanded that I tell him the truth. | 私は彼に事実を話すように要求された。 | |
| I tried many things but failed after all. | 私はいろいろやってみたが結局失敗した。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| Both Ken and Meg are my friends. | ケンもメグも私の友達です。 | |
| He turned a deaf ear to my words. | 彼は私の言葉に耳をかさなかった。 | |
| I have been writing letters all day long. | 私は1日中手紙を書いていた。 | |
| He showed me his new car. | 彼は私に彼の新車を見せた。 | |
| I call him Mike. | 私は彼をマイクと呼びます。 | |
| This was my first visit to a foreign country. | これは私の初めての外国訪問だった。 | |
| My uncle has been dead for three years. | 私のおじが死んでからもう3年になる。 | |
| I'm learning Japanese. | 私は日本語を勉強しています。 | |
| I walked about the street. | 私は通りをあちこち歩きまわった。 | |
| I'm very bitter about that. | 私はそれをとても苦々しく思う。 | |
| We have walked all around the lake. | 私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。 | |
| She didn't have any money, so she couldn't go with me. | 彼女はお金が無かったので私と行けなかった。 | |
| We are bound to each other by a close friendship. | 私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。 | |
| He tapped me on the shoulder. | 彼は私の肩をぽんとたたいた。 | |
| I quite agree with you. | 私はあなたと全く同じ意見です。 | |
| We are using a new process to make butter. | 私たちはバターを作るのに新しい工程を用いています。 | |
| We went to church every Sunday when we were in America. | 私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。 | |
| I am accustomed to studying English every evening. | 私は毎晩英語を勉強する習慣がある。 | |
| We are not speaking. | 私たちは今日は話をしていない。 | |
| Your dog always barks at me. | あなたの犬はいつも私に向かってほえつく。 | |
| Our teacher has a wonderful sense of humor. | 私たちの先生はとてもユーモアのセンスがある。 | |
| One of the questions was what kind of a person I would become. | 疑問の一つは、私がどんな人になるかでした。 | |
| I can't understand the psychology of adolescents. | 私には少年の心理がわからない。 | |
| I'm going to the theater on the corner. | 私は角にある劇場に行くところです。 | |
| I rediscovered the importance of constant efforts. | たえまない努力の大切さを私は、再発見した。 | |
| I don't know what happened to Tom. | 何がトムに起こったのか私にはわかりません。 | |
| I have visited more than nine countries so far. | 私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。 | |
| I wish you would take me to a restaurant for a change. | たまには私をレストランに連れて行ってくれるといいのだが。 | |
| I don't like to be made a fuss about. | 私は取り立てて騒ぎ立てられるのは好きではない。 | |
| I'm a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| No one believed me at first. | 最初は誰も私を信じない。 | |
| I have an egg. | 私は卵を一つ持っています。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| He warned me of the danger. | 彼は私に危険を知らせてくれた。 | |
| We defeated them in baseball. | 私達は野球で彼らを負かした。 | |
| I know better than to be believe such a rumor. | 私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。 | |
| I went fishing in the river yesterday. | 私は昨日その川へ魚釣りに行った。 | |
| My opinion is entirely different from yours. | 私の意見はあなたのとは全く違う。 | |
| I'm Tom's dad. | 私はトムの父です。 | |
| I interpreted their silence as consent. | 私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。 | |
| We should remember that politeness doesn't function at the conscious level. | 私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。 | |
| Do you understand me? | 私の言わんとすることがわかりますか? | |
| Hope to see you next time I'm in N.Y. | 私はあなたと今度ニューヨークに行ったときに会いたいと思っています。 | |
| We must try our best lest we should lose the next game. | 私たちは次の試合に失敗しないように、最善をつくさねばならない。 | |
| I don't mind sharing the room with him. | 私は彼と相部屋でもかまわない。 | |
| I'm afraid you must have misinterpreted my e-mail of Jun 8. | 私の6月8日のe—mailを誤解されたようです。 | |
| The company is managed by my older brother. | その会社は私の兄が経営している。 | |
| We will do our best. | 私たちは全力を尽くすつもりです。 | |
| I met with a traffic accident on my way back. | 私は帰り道に交通事故に遭った。 | |
| It's my favorite song. | それは私の大好きな歌です。 | |
| He is the chief of my department. | 彼が私のところの部長です。 | |
| I don't want to share the hotel room with a stranger. | 私はホテルの部屋を見知らぬ人といっしょに使用したくない。 | |
| A further reduction would make us go into the red. | これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。 | |
| He kept us waiting for more than an hour. | 彼は私たちを1時間以上も待たせた。 | |
| I remembered my mother, who died suddenly. | 私は突然死んだ母を思い出した。 | |
| Suppose I had gone to America. | 私がアメリカに行っていると仮定してください。 | |
| I think Ann loves Jack. | アンはジャックを愛しているのだと私は思う。 | |
| I identified myself with the gangsters in the film. | 私は自分を映画のやくざと同一視した。 | |
| He concealed his poverty from my eyes. | 彼は貧しさを私の眼につかないようにした。 | |
| I can't think of his name just now. | 私は今、彼の名前が思い出せない。 | |