Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Look at my new car. | 私の新車を見てよ。 | |
| He was as good a man as I had thought. | 彼は私が思っていた通り良い人だった。 | |
| I am not what I used to be. | 私は昔の私ではない。 | |
| He betrayed my confidence in him. | 彼は私の信頼を裏切った。 | |
| It is not that I don't like the car, but that I can't afford to buy it. | 私はその車が好きじゃないというのではなく、その車を買う余裕がないのです。 | |
| Can I be of any assistance to you? | 私は何かお役に立ちましょうか。 | |
| The ice was thick enough for me to walk on. | その氷はとても厚かったので、私はその上を歩くことができた。 | |
| I think it's strange that he didn't speak to you. | 私は彼が君に話しかけなかったのは変だと思う。 | |
| A group of boys were coming up to me. | 少年の一団が私の方にやってきた。 | |
| We live in the country during the summer. | 私たちは夏の間は田舎で暮らします。 | |
| We chose John to be captain. | 私たちはジョンをキャプテンに選んだ。 | |
| Where shall we get on a bus? | 私達はどこでバスに乗りましょう。 | |
| My wife asked me to throw this old hat away. | 母が、私にこの古い帽子を捨てるように言った。 | |
| We have no extra money. | 私たちは余分なお金はない。 | |
| She whispered it in my ear. | 彼女はそっと私の耳元で言った。 | |
| I had him come while I was still in bed. | 私がまだ寝ているときに彼に来られてしまった。 | |
| I was cured of my drinking habit. | 私は飲酒の習慣を治してもらいました。 | |
| I love all berries, but especially strawberries. | 私は全ての苺類が好きですが、特にストロベリーが好きです。 | |
| My father was religious and he was a very moral man. | 私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。 | |
| What with my business and private affairs, I am so busy. | 仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。 | |
| I don't study math as hard as English. | 私は数学を英語ほど熱心に勉強しない。 | |
| We gave him up for dead. | 私たちは彼を死んだものとあきらめた。 | |
| I managed to repair my car by myself. | 私はどうにか自分で車を修理することができた。 | |
| Tulips are our prefecture's official flower. | チューリップは、私たちの県の県花です。 | |
| We clean our classroom after school. | 私達は放課後教室の掃除をする。 | |
| Taking a walk in the park, I was spoken to by an old couple. | 公園を散歩していた時、私は老夫婦に話し掛けられた。 | |
| There is no clock in my room. | 私の部屋には時計がない。 | |
| Not all of us are against her idea. | 私たちのすべてが彼女の考えに反対しているわけではない。 | |
| I didn't know that. | 私はそのことを知らなかった。 | |
| I can't afford to buy a used car, much less a new one. | 私は中古車を買う余裕がない、まして新車は買えない。 | |
| My English is not good at all. | 私の英語は決して上手ではない。 | |
| I could not but laugh at his joke. | 私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。 | |
| I had no choice but to go there. | 私はやむを得ずそこへ行った。 | |
| It is very kind of you to come and see me. | 私に会いに来てくれてありがとう。 | |
| It is difficult for me to get up before six. | 私には6時前に起きるのは難しい。 | |
| I was invited to dinner. | 私は夕食に招待された。 | |
| Cold as it was, we went out. | とても寒かったのだが、私たちは出かけたのだ。 | |
| I had to take care of her baby. | 私は彼女の赤ん坊の世話をしなければならなかった。 | |
| I look on watching TV as a waste of time. | 私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。 | |
| I am going to be fourteen. | 私はもうすぐ14歳になります。 | |
| We have time to spare. | 私たちには時間がある。 | |
| We celebrated the New Year with a party. | 私達はパーティーをして新年を祝った。 | |
| We trained hard for the game at first. | 私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| I cannot agree with you on the matter. | 私はその事柄についてあなたに同意できない。 | |
| My university has a dormitory. | 私の大学には寮があります。 | |
| I appreciate your problem. | あなたの問題は私にはわかっています。 | |
| I know where she is. | 彼女がどこにいるか私は知っている。 | |
| We have two pieces of evidence of his guilt. | 私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。 | |
| We are distinct from each other in taste. | 私達は趣味がまったく違うのだ。 | |
| Her anger has gone out of my control. | 彼女の怒りは私の手に負えなくなってしまった。 | |
| I have been studying English for three years. | 私は今まで3年間英語を勉強している。 | |
| I know both of them. | 私は彼らを二人とも知っています。 | |
| Our teacher made us clean the room. | 先生は、私達に部屋を掃除させた。 | |
| It's been ten years since I left college. | 私が大学を出てから10年になります。 | |
| That's not the sort I'm looking for. | それは私の探している種類のものではない。 | |
| She had the kindness to buy a ticket for me. | 彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。 | |
| We got up early so that we could see the sunrise. | 私達は日の出を見るために早く起きた。 | |
| I tried very hard to put an end to their heated argument. | 私は懸命に彼らの激論を止めようとした。 | |
| However tired I may be, I must work. | どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。 | |
| The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby. | 先日私たちのところに、もうすぐ子供がうまれる妻を持つ男性からの電話があった。 | |
| This quenched my hope. | この事が私の希望をくじいた。 | |
| The little boy said hello to me. | 小さな男の子が私にこんにちはと言った。 | |
| When I met the President, all my dreams came true. | 大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。 | |
| In a way, life is a cruel thing. It holds major problems in store for each one of us. | ある面では、人生は残酷なものだ。私たちの1人1人大きな問題が用意されている。 | |
| But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there. | しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。 | |
| I have been teaching English these five years. | 私はこの5年間英語を教えています。 | |
| We usually have our main meal of the day in the evening. | 私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。 | |
| I cooperated with him in the task. | 私は彼と助け合ってその仕事をした。 | |
| I take my health seriously. | 私は健康を重視しています。 | |
| My father trained me not as a man or a woman, but as a performer. | 父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。 | |
| I was awakened at five o'clock. | 私は五時に目覚めさせられた。 | |
| She got it into her head that I was bad-mouthing her. | 彼女は私が彼女の悪口を言っていると思いこんでしまった。 | |
| The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow." | 明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。 | |
| When am I to contact you? | 私はいつあなたに連絡を取るべきですか。 | |
| We hurried to the airport only to miss the plane. | 私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。 | |
| It is already five years since we began to study English. | 私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる。 | |
| I came in view of the castle. | 私はその城が見えるところまで来た。 | |
| I heard some students complain about the homework. | 私は何人かの生徒が宿題のことで文句を言うのを聞いた。 | |
| If I were to tell you the truth, you would be surprised. | 仮に私は事実を話すようなことがあれば、あなたは驚くだろう。 | |
| I can trace my ancestors back 200 years. | 私は自分の祖先を200年遡ることができる。 | |
| As soon as he saw me, he ran away. | 彼は私を見るとすぐに逃げていった。 | |
| I want you to see her. | 私は君に彼女に会ってほしい。 | |
| To the best of my knowledge, the lake is the deepest here. | 私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。 | |
| We discussed the problem. | 私たちはその問題について討論した。 | |
| I know a girl whose father is lawyer. | 私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。 | |
| That is why I was late for class yesterday. | そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| He showed us how to ride a horse. | 彼は私たちに馬の乗り方を教えてくれた。 | |
| We live in that apartment just over the street. | 私たちは通りのちょうど向こう側のあのアパートに住んでいます。 | |
| I went climbing in the Alps. | 私はアルプス登山に行った。 | |
| I have no money. | 私はお金をもっていない。 | |
| I didn't know what to say to him. | 私は彼に何と言ったら良いかわからなかった。 | |
| Our team won the game. | 私達のチームが試合に勝った。 | |
| In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory. | こうした事実から考えてみて、私たちの理論を改めることが必要かもしれない。 | |
| I was absent from school because of illness. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| He up and beat me. | 彼は急に私を殴りだした。 | |
| My grandfather died when I was boy. | 私の祖父は、私が少年のときに死んだ。 | |
| We are all eager to see the movie. | 私達はみな、その映画を見たいと熱望しています。 | |