UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '私'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For me, skiing is by far more interesting than skating.私には、スケートよりもスキーのほうがずっと面白いです。
I am afraid I ate something bad.私は何か悪いものを食べたようだ。
I thought him clever.私は彼を利口だと思った。
They are jealous of us.彼らは私たちに嫉妬している。
I am going to assert his guilt.私は彼の有罪を主張するつもりです。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
Do we have to take the bus?私達はバスに乗らなければなりませんか。
"Whose chair is this?" "It is mine."「これは誰のイスですか」「私のものです」
The snow compelled us to put off our departure.雪のため、私たちは出発を延期せざるを得なかった。
When I heard it, I was dumbfounded.私は呆気にとられた。
I expected him to come.私は彼が来てくれるだろうと思っていた。
My usual sleeping time is from seven to nine hours.私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。
Mother often said that she was proud of me.母は私を誇りに思うとよく言った。
Not knowing what to say, I remained silent.私はなんといったらいいかわからなくてだまっていた。
I come from Australia.私はオーストラリアの出身です。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
Lack of money brought my travel plans to an end.お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。
I had a time playing tennis.私は楽しくテニスを遊んだ。
Please remember to wake me up at six tomorrow morning.明日の朝忘れないで6時に私を起こしてください。
My first guess was wide off the mark.私は最初の推測は見当違いであった。
Tomorrow is convenient for me to call on you.明日あなたを訪問するのが、私には都合がよい。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
She looks better today than when I her saw last.彼女は私がこの前会った時より今日の方が体調が良さそうだ。
I am aware of the fact.私はその事実を知っている。
Please show me this book.私にこの本を見せてください。
I have confidence in him.私は彼を信頼している。
He was so kind as to see me home.彼は親切にも私を家まで送ってくれた。
I will take advantage of the summer vacation to travel abroad.私は夏休みを利用して外国を旅行する。
She loved me in the same way that I loved her.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛してくれた。
Please think it over and let me know your decision.それについてよく考えて、私に結論を知らせてください。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
I think watching TV is a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。
We were surprised to hear the news.私たちはその知らせを聞いて驚いた。
Mr Wilson made us repeat the sentence several times.ウィルソン先生は、私たちにその文を数回繰り返させた。
I owe my success to my friend.私の成功は友人のおかげである。
I buy a videotape.私はビデオテープを買います。
We would often give each other little presents.私たちはよくちょっとした贈り物をしあったものだった。
I have kept company with her for about 10 years.私は彼女と10年ほど親しくつきあってきた。
I think what he said is true in a sense.私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
We call him Goro-san.私のうちでは、「五郎さん」って呼ぶんです。
It took me two hours to get to Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
While we were discussing the problem, I hit upon a good idea.その問題を論じているときに、私は名案が浮かんだ。
I debated for hours with my friends on the subject.私は何時間も友人らとそのことについて討議した。
I'm saying this out of kindness.私は親切心から言っている。
We were studying all afternoon.私たちは午後中ずっと勉強していました。
My daughter has taken up doll collecting.私の娘は人形を集め始めた。
He kicked me in the side.彼は私の横っ腹を蹴った。
The man turned out to be a private detective.その男は私立探偵だとわかった。
I must buy a new winter coat.私は新しい冬物のコートを買わねばなりません。
I am fed up with it.私はそれにはあきあきしている。
It is all the same to me where he goes.彼がどこへ行こうと私には同じ事だ。
That is my sister's camera.あれは私の妹のカメラです。
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
Mary and I remained firm friends for years.メアリーと私は、何年も強く結ばれた親友でいた。
I like maths.私は数学が好きだ。
I want to see the movie.私はその映画を見たい。
I don't think I want to go.私は行きたいとは思いません。
I met Mary yesterday.私は昨日メアリーに会いました。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Repeat after me.私の後について言いなさい。
We would often go swimming in the river.私たちはよく川へ泳ぎに行ったものだった。
My doctor has an excellent bedside manner.私の先生は患者の扱い方がとてもていねいだ。
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。
He was made my servant.彼は私の召使にさせられました。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
She has forgotten seeing me before.彼女は私に会ったことを忘れてしまっている。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
The mere sight of the doctor made my cousin afraid.私の従兄弟は医者を見ただけで恐がった。
This is such an interesting story I will never forget it.これはとてもおもしろい話なので、私は絶対に忘れないだろう。
Do you really love me?本気で私のこと愛しているっていうの?
I fell asleep while reading.本を読みながら、私は眠ってしまった。
I couldn't figure out what she was talking about.私は彼女が何のことを話しているのかわからなかった。
I thought I had a day off.私は休みを取ったと思っていました。
I wear contact lenses.私はコンタクトレンズを使っています。
This ring is too big to wear on my finger.この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
I adjusted the telescope to my vision.私は望遠鏡のピントを合わせた。
I'd like to order the same.私も同じものを注文します。
We took care of our horses by turns.私たちは代わる代わる馬の世話をした。
Please remind me to turn in the paper.私が論文を出し忘れないよう念を押してください。
I used to play with a couple of boys.かつて私は2人の少年とよく遊んだものだ。
We need something to eat.私たちは何か食べるものが必要だ。
We want to know the facts.私達は真実がしりたい。
I can no more swim than I can fly.私は空を飛べないのと同じく泳ぐこともできない。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
The children were all ears when I was telling them the story.子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。
I like you very much.私は君のことがとても好きです。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
Mother thought of nothing but my coming home.母は私が帰宅することばかりを思っていた。
I was kicked out of high school.私は高校を退学になった。
We are in danger of making life impossible for a large number of animal species.私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。
I paid 1,000 yen on account.私は内金として千円支払った。
He was rather shorter with me.彼は私にひどくそっけなかった。
I want to buy the same watch as Jack has.私はジャックが持っているのと同じような時計を買いたい。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私は結局、損はしないだろうと思う。
My uncle deals in fish.私の叔父は魚を商っている。
That boy won't tell me his name.その男の子はどうしても私に名前を言おうとしない。
After all my objections, she left home.私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License