Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I followed her into the room. | 私は彼女に付いて行き、その部屋に入った。 | |
| I was insulted in front of other people. | 私は人の前で侮辱された。 | |
| I gave him my address. | 私は彼に住所を教えた。 | |
| I said to her, "You look pale. Are you all right?" | 私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。 | |
| I am listening to the music. | 私は音楽を聴いています。 | |
| We are at home today. | 私たちは今日家にいます。 | |
| I have confidence in him. | 私は彼を信頼している。 | |
| I won't leave you behind. | 私はあなたを置き去りにはしない。 | |
| I caught a cold and was in bed yesterday. | 私は昨日は風邪をひいて寝ていた。 | |
| The boy I love doesn't love me. | 私が愛している少年は、私を愛していません。 | |
| I hear with my ears. | 私は私の耳で聞く。 | |
| I will have read the novels through by that time. | そのころまでに私はその小説を読み終わっているでしょう。 | |
| Tom is the only one in our family who has ever been to Boston. | 私たちの家族の中で、トムさんしかボストンに行ったことがあります。 | |
| He would not follow my advice. | 彼は私の忠告に従おうとはしない。 | |
| No matter how long it takes, I will finish the work. | どんなに時間がかかろうと、私はその仕事をやり遂げます。 | |
| I know a lot about environmental problems. | 私は環境問題について多くのことを知っています。 | |
| I am annoyed by his carelessness. | 私は彼の不注意さに困っている。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| He told us that we should leave right away. | 彼は私たちに「すぐに出発しなさい」と言った。 | |
| In my eyes, he is wrong. | 私から見れば彼が間違っている。 | |
| I would like to be a pilot in the future. | 私は将来できればパイロットになりたいと思います。 | |
| I never get sick of dancing. | 私はダンスに決して飽きることはありません。 | |
| My plan was eventually adopted. | 結局は私の計画が採用された。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| I'm going to Japan with my girlfriend in August. | 八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。 | |
| My father manages a store. | 私の父は商店を経営している。 | |
| He showed me the way to the station. | 彼は私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| After dinner, we played cards till eleven. | 夕食の後私たちは11時までトランプをした。 | |
| I met him at the end of the platform. | 私はプラットホームの端で彼にあった。 | |
| My parents have kicked me out of the house. | 私の両親は私を家から追い出してしまいました。 | |
| Your advice is always helpful to me. | 君の助言はいつも私の役に立つ。 | |
| As I opened the door without knocking, she lost her temper. | 私はノックをしないでドアを開けたので、彼女は腹をたてた。 | |
| You shall have a reward. | 私は君にほうびをやろう。 | |
| You are trusted by every one of us. | あなたは私たちの誰からも信頼されている。 | |
| I may have met her somewhere. | 私はどこかで彼女に会ったかもしれない。 | |
| That's what I'm looking for. | 私が探しているのは、まさにそれだ。 | |
| I found it difficult to make out what she was saying. | 私は、彼女の言っていることは理解しがたいといった。 | |
| I gave an opening address. | 私は開会の辞を言った。 | |
| It never occurred to me that he might be an escaped prisoner. | 彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。 | |
| I am running short of memory. | 私は記憶が不足している。 | |
| I went to the station to see my brother off. | 私は兄を見送りに駅にいった。 | |
| Fear crept into my heart and settled there. | 恐ろしさが私の心に忍び込み、そこに残った。 | |
| We visited his home country for the first time. | 私たちは初めて彼の故郷を訪ねた。 | |
| I have visited more than nine countries up until now. | 私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。 | |
| The Smiths are our neighbors. | スミスさん一家は私たちの隣人です。 | |
| We bought a camera, a clock and some dishes in that store. | 私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。 | |
| I wrote a letter. | 私は手紙を書いた。 | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| I have twins. | 私には双子の子供がいる。 | |
| My brother was the apple of my father's eye. | 父は私の弟を掌中の玉のようにかわいがった。 | |
| I lived in a small town. | 私は小さな町に住んでいました。 | |
| Bob was on the point of leaving when I called him. | 私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。 | |
| We'll be at home today. | 私たちは今日家にいます。 | |
| We communicate with each other by telephone every day. | 私たちは毎日電話で連絡を取り合っている。 | |
| He asked me two questions. | 彼は私に二つ質問をした。 | |
| What puzzled us was that he said he would not attend the meeting. | 私たちを戸惑わせたのは、彼が会議に出席しないといったことだ。 | |
| When I last saw him, he was wearing a blue shirt and white slacks. | 私が最後に見たときは、彼は青いシャツと白のスラックス姿でした。 | |
| I've decided on going. | 私は行くことにした。 | |
| I still have some money in hand. | 私はまだ少し手持ちの金がある。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| I met him on the day I arrived here. | 私はここに到着した日に彼に会った。 | |
| I'm a free-lance writer in Japan. | 私は日本でフリーライターをしています。 | |
| Tomiko guessed my weight. | 富子は私の体重を言い当てた。 | |
| I concentrated all my energies on the problem. | 私はその問題に全精力を集中した。 | |
| They laughed away my worries. | 彼らは私の心配を笑い飛ばした。 | |
| I think it's highly unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player. | 私はトムがあなたの中古のMP3プレーヤーを買う気があるかもしれないというのは、全くありそうもない話だと思う。 | |
| Mr Yamada was kind enough to drive me home. | 山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。 | |
| I told him to work hard and he would succeed. | 私は彼に、「一生懸命働きなさい。そうすれば成功するでしょう」と言った。 | |
| It is a good idea for us to play shogi after dinner. | 私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。 | |
| My grandmother can ride a motorcycle, and what's more, a bicycle. | 私の祖母はオートバイに乗れる。まして自転車はなおさらだ。 | |
| I cannot agree to your proposal. | 私は貴方の提案には同意できません。 | |
| Our garden has two cherry trees. | 私たちの庭には2本の桜の木があります。 | |
| He is as tall as I. | 彼は私と同じくらいの背の高さです。 | |
| After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research. | 私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。 | |
| I never go out without buying something. | 私は外出すると必ず何かを買ってしまう。 | |
| I am sure of his living to be ninety years old. | 私は彼が90歳まで生きると確信している。 | |
| Nobody answered my question. | 誰も私の疑問に答えてくれなかった。 | |
| We were late because of the storm. | 私たちは嵐のために遅れた。 | |
| I was most grateful to Nick for his kindness. | 私はニックの親切に感謝していた。 | |
| The weather was beautiful and we stayed on the beach all day. | 天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。 | |
| That's all I can say at the moment. | 現在、私に言えるのはそれだけです。 | |
| The mayor provided me with an identity card. | 市長は私に身分証明書をくれた。 | |
| I stopped and waited for the car to pass. | 私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。 | |
| I am poor at drawing. | 私は絵をかくのが苦手だ。 | |
| We ought to leave now. | 私たちはもうおいとましなければならない。 | |
| He pulled my shirt. | 彼は私のシャツを引っ張った。 | |
| In any case, I did my duty. | いずれにせよ、私は義務を果たした。 | |
| I had an umbrella with me but my friend did not. | 私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。 | |
| I gave him much trouble. | 私は彼に大変迷惑をかけた。 | |
| Something was wrong with my computer and I couldn't get on-line. | 私のパソコンなんかへんでネットに乗れませんでした。 | |
| I like lyric better than epic. | 私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。 | |
| We were welcomed by the Captain. | 私たちは船長に歓迎された。 | |
| I don't think he is fit for the job. | 私は彼はその仕事に向いていないと思う。 | |
| I was told that I should see a doctor. | 私は医者に見てもらったほうがいいと言われた。 | |
| I don't know much about computers. | 私はコンピューターについてあまり知識がない。 | |
| I invited Tom to the party. | 私はトムをパーティーに招待した。 | |
| I have always kept my promises. | 私はいつも約束を守った。 | |
| My sister likes sweets. | 私の姉は甘党だ。 | |
| I am sure of his passing the exam. | 私は彼が試験に合格すると確信している。 | |
| Traveling is a luxury I cannot afford. | 旅行は私には余裕のない贅沢である。 | |