Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am eighteen years old. | 私は18歳です。 | |
| I slipped on the paper and hurt my leg. | 私はその新聞で転んで足を痛めた。 | |
| Your shoes are here. Where are mine? | あなたの靴はここですよ。私のはどこだろう。 | |
| I have no ear for music. | 私は音楽を聞き分かる力がない。 | |
| I wish you could come with us. | 君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。 | |
| Let me know your exam results. | 私に試験の結果を知らせてください。 | |
| We will start tomorrow, weather permitting. | 天気が許せば、私たちは明日出発する。 | |
| No matter what may come, I will do my duty. | どんな事が起きようとも、私は義務を果たします。 | |
| We ought to make allowances for his difficult situation. | 私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。 | |
| You differ from me in some ways. | あなたはいくつかの点で私と違う。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| I was surprised and became sad. | 私は驚いてそして悲しくなった。 | |
| I decided not to go to Europe. | 私はヨーロッパへ行かないことを決心した。 | |
| Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class. | ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。 | |
| When I was young, I tried to read as many books as I could. | 若い時は、私はできるだけ多くの本を読もうとした。 | |
| I don't know how to express my thanks. | 私には感謝の気持ちの表し方がわかりません。 | |
| I want the same style of coat as you wear now. | 私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。 | |
| We covered 100 kilometers in the car before it got dark. | 私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。 | |
| We closed the discussion. | 私達は討議を終えた。 | |
| I am very proud of the job I chose myself. | 私は自分自身で選んだ仕事をとても誇りに思っている。 | |
| We are watching TV. | 私たちはテレビを見ています。 | |
| My father suggested that we go camping. | 私はキャンプに出かけようと提案した。 | |
| I have no idea what death is like. | 私は死とはどんなものかまったくわからない。 | |
| What am I to do? | 私は何をしなければならないのですか。 | |
| I thought him clever. | 私は彼を利口だと思った。 | |
| I was not a bit tired. | 私はすこしも疲れなかった。 | |
| Due to circumstances, I gave up the idea of going to university. | 事情があって私は大学進学をあきらめた。 | |
| I finished writing a letter in English. | 私は英語で手紙を書き終えた。 | |
| If I am dull, I am at least industrious. | たとえ私は頭が鈍くとも少なくとも勤勉だ。 | |
| My watch is accurate. | 私の時計は正確である。 | |
| I lived in Sanda City last year. | 私は去年三田市に住んでいました。 | |
| Last year my income was about five million yen. | 私の去年の収入は、約500万円だった。 | |
| My unpaid liabilities are still $100. | 私にはまだ未払いの借金が100ドルある。 | |
| My grandfather lived to be ninety. | 私の祖父は90歳まで生きた。 | |
| I have to find her. | 私は彼女を見つけなければなりません。 | |
| No nation can exist completely isolated from others. | 他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。 | |
| My roommate is learning Chinese. | 私のルームメイトは中国語を習っています。 | |
| I am not cut out to be a politician. | 私には政治家の素質はありません。 | |
| By the time the sun sets, we will arrive at the destination. | 日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。 | |
| We can dispose the car. | 私達は車を捨てるでいいです。 | |
| I thought he was my younger brother. | 私は彼を自分の弟だと思った。 | |
| I will go even if it rains tomorrow. | たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。 | |
| She showed me her room. | 彼女は私に部屋を見せてくれた。 | |
| We often went skiing in the winter. | 私達は冬にしばしばスキーにいった。 | |
| I tried to forget that she had cried. | 私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。 | |
| I was afraid he might die. | 私は彼が死ぬのかもしれないと思った。 | |
| She spoke to me in a whisper. | 彼女は私に小声で話した。 | |
| I couldn't answer all the questions. | 私はすべての質問に答えられたわけではない。 | |
| I have a twin sister. | 私には双子の妹がいる。 | |
| I can't believe that she is older than my mother. | 彼女が私の母より年上だなんて信じられません。 | |
| Mary broke in on our conversation. | メアリーは私たちの会話に割り込んできた。 | |
| I regard his advice as valuable. | 私は彼の忠告を貴重なものだと思っている。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理する必要が有る。 | |
| He believes that there is a spy among us. | 私たちの中にスパイがいると彼は信じている。 | |
| Now that I am teacher, I think otherwise. | 私は教師なので、そうは考えない。 | |
| I have nothing to do with their troubles. | 私は彼らのトラブルには関係ない。 | |
| As far as I know, he is honest and reliable. | 私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。 | |
| I didn't understand what the writer was trying to say. | 私はその作家の言った事を理解できなかった。 | |
| I went swimming in the sea. | 私は海に泳ぎにいった。 | |
| He cured my illness. | 彼は私の病気を治した。 | |
| I play the piano after supper. | 私は夕食後にピアノを弾きます。 | |
| Who is the woman talking to my brother sitting next to him? | 私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。 | |
| I usually have dinner at seven. | 私はいつも7時に夕食をとる。 | |
| I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding. | 折り紙となると、私は全く不器用です。 | |
| I'm late, aren't I? | 私は遅刻ですね。 | |
| I do not have an account in these forums. | これらのフォームのアカウントを私はもってません。 | |
| Our teacher must have studied English hard when he was a high school student. | 私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。 | |
| My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday. | 私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。 | |
| He looks young. He cannot be older than I. | 君は若そうだ。私より年上のはずはない。 | |
| My uncle yielded his car to me. | 叔父は私に車を譲ってくれた。 | |
| My aunt dropped in on me yesterday. | きのう叔母が私を訪ねて来た。 | |
| I didn't go skiing for fear of catching cold. | 私はかぜをひくといけないのでスキーには行かなかった。 | |
| I'm short of money. | 私はお金を使い果たした。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| Are you threatening me? | 私を脅しているのですか。 | |
| I need money badly. | 私は金が無くて困っている。 | |
| We chose Henry captain of our team. | 私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。 | |
| We believe there was an accident at the corner two days ago. | 私たちは2日前町かどで事故があったと信じている。 | |
| I know the poem by heart. | 私はその詩を暗記している。 | |
| I must prepare their breakfast. | 私は彼らの朝食をつくらなければならない。 | |
| I like watching TV. | 私はテレビを見るのが好きだ。 | |
| I like to play soccer. | 私はサッカーをするのが好きだ。 | |
| I'm not good at classifying things. | 私は物事を分類するのが得意でない。 | |
| I will tell you about Japan. | 私はあなたに日本について話しましょう。 | |
| I have recently given up smoking. | 私は最近タバコをやめた。 | |
| Our class is a small one. | 私達のクラスは小人数のクラスである。 | |
| I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it. | また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。 | |
| Somebody pushed me in. | 誰かが私を中へ押し込んだ。 | |
| Each time I tried, I failed. | 私はやるたびに失敗した。 | |
| Would you like to dance with me? | 私と一緒に踊っていただけますか。 | |
| I must make up for lost time by driving fast. | 私は埋め合わせをするために運転を早めた。 | |
| There are several reasons why I have a fever. | 私が熱があるのにはいくつかの理由がある。 | |
| I have buck teeth. | 私の前歯は出っ歯なのです。 | |
| I went to Victoria Station, where I saw an old friend of mine. | 私はビクトリア駅へ行った。そしてそこで旧友に会った。 | |
| I will finish the work in five days. | 私は五日間でその仕事を終えます。 | |
| We should understand the underlying premises. | 私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。 | |
| My father made me what I am today. | 私が現在のようになったのは父のおかげです。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。 | |
| I had her sweep my room. | 彼女が私の部屋を掃除する。 | |
| We pushed ahead despite the obstacles. | 私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。 | |