Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We were not invited to the party. | 私たちはパーティーに招待されなかった。 | |
| This study is my father's study. | この書斎は私の父のです。 | |
| I'm older than your brother. | 私はあなたのお兄さんより年上です。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。 | |
| My daughter is but a child. | 私の娘は、ほんの子供です。 | |
| My salary doesn't allow us to live extravagantly. | 私の給料ではぜいたくな暮らしはできない。 | |
| I ought to go there, but I won't. | 行くべきなのだが、私は行かない。 | |
| I read about his death in the paper. | 私は新聞で彼の死去のことを知った。 | |
| The way she spoke to us was suspicious. | 彼女の私達への口のきき方は疑い深げだった。 | |
| I will study abroad for myself. | 私は自分の力で留学するつもりだ。 | |
| He gave witness to the truth of my statement. | 彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。 | |
| Without the sun, we couldn't live on the earth. | 太陽がなければ私たちは地上で生きていけない。 | |
| I asked a favor of him. | 私は彼に1つお願いをした。 | |
| He asked me who I was. | 彼は、私に、あなたは誰ですか、と尋ねました。 | |
| I have to hand in my report by next Wednesday. | 私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。 | |
| We danced to the music for hours until we were all exhausted. | 私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。 | |
| My robot's name is Maruchi. | 私のロボットの名前はマルチです。 | |
| I have no less than one thousand records. | 私は1000枚ものレコードを持っている。 | |
| Although I really hate grammar, it's useful. | 文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。 | |
| She speaks English as well as I. | 彼女は私と同じくらいよく英語を話す。 | |
| My wife is Chinese. | 私の妻は中国人です。 | |
| I have not finished my homework yet. | 私はまだ宿題を終えていない。 | |
| We got three times as many people as we expected. | 私たちが予期していた3倍の人々がやって来た。 | |
| I'm the second oldest of three children. | 私は三人兄弟の真ん中です。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| I met an American girl. | 私はアメリカ人の少女に会った。 | |
| I live close to a convenience store. | 私はコンビニエンスストアの近くに住んでいます。 | |
| This is the watch I bought yesterday. | これは私が昨日買った時計です。 | |
| I could not have done it. | 私はそれをできなかったでしょう。 | |
| I was not so much scared as amazed. | 私は怖かったよりもびっくりした。 | |
| He bade me go there. | 彼は私にそこへ行けと命じた。 | |
| The heavy snowfall prevented our train from leaving on time. | その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。 | |
| It happens that we have two copies of Catcher in the Rye. | 私たちはたまたま「ライ麦畑でつかまえて」を2冊持っている。 | |
| Tom and I are good friends. | トムと私はよい友達です。 | |
| I asked him to help me. | 私は彼に助けてくれるように頼んだ。 | |
| I made a good profit by selling my car. | 私は自分の車を売って大きな利益を得た。 | |
| The nurse wound my leg with a bandage. | 看護婦さんが私の足に包帯を巻いてくれた。 | |
| But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you. | けれどもほかの何を差し置いても、今夜のこの勝利が真に誰のものなのか、私は決して忘れません。この勝利は、みなさんのものです。みなさんのものなのです。 | |
| "She doesn't like music." "And she doesn't like me either." | 「彼女は音楽が好きではない」「私も好きではない」 | |
| We celebrated Mother's 45th birthday. | 私たちは母の45歳の誕生日を祝った。 | |
| I was amazed at the fluency with which the boy spoke French. | 私はその少年の話したフランス語の流ちょうさに驚いた。 | |
| The doctor advised me not to eat too much. | 医者は私に余り食べ過ぎないように注意した。 | |
| Tom and I have nothing in common. | トムと私は共通したところが何もない。 | |
| We have consumed all the natural resources. | 私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。 | |
| The man, whom I didn't know at all, knew about me well. | その男は、私のぜんぜん知らない男だったが、私のことをよく知っていた。 | |
| We should do more to protect the ozone layer from further damage. | オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。 | |
| I am waiting for my friend. | 私の友達を待っています。 | |
| He has the same camera as I have. | 彼は私と同じカメラを持っている。 | |
| Not only Tom but I have to study. | トムだけではなく私も勉強しなければならない。 | |
| I don't care for him. | 私は彼が好きでない。 | |
| I'm easy. | 私はどうでも構わない。 | |
| The man beguiled me of my money. | その男はだまして私のお金を巻き上げた。 | |
| We ate a hasty meal and left immediately. | 私たちは急いで食事をすまし、すぐに出かけた。 | |
| We had to depend on trade. | 私たちは貿易に頼らなければなかった。 | |
| I have six mouths to feed. | 私には6人の養い口がある。 | |
| I usually go to school by bus. | 私は普段バスで通学します。 | |
| I did the work against my will. | 私はいやいやその仕事をした。 | |
| I am very tired from teaching. | 私は教えた後ひどく疲れています。 | |
| The plane had already taken off when I reached the airport. | 私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。 | |
| I had him carry the baggage to your office. | 私は彼にその荷物をあなたの会社に運ばせた。 | |
| My mind was blank. | 私の心にこれという考えもなかった。 | |
| I burst out laughing in spite of myself. | 私は思わず吹き出してしまった。 | |
| I ran away from the training camp. | 私は合宿所から逃げ出した。 | |
| I found the broken doll mended by somebody. | 私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。 | |
| The bookseller charged me ten dollars for the book. | 本屋はその本の代金の10ドルを私に請求した。 | |
| I think of you all the time. | 私はあなたのことを、いつも想っています。 | |
| His calm words allayed my fear. | 彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。 | |
| Please don't write letters to me anymore. | もう私に手紙を書かないでくれ。 | |
| They don't know that I'm Japanese. | 彼らは私が日本人だと知らない。 | |
| I have nothing to do with it. | 私はそれと関係がない。 | |
| My house is very near the park. | 私の家は公園のすぐ近くにある。 | |
| He fitted his schedule to mine. | 彼は自分の予定を私のに合わせてくれた。 | |
| I had never seen him so completely bewildered as he was on that day. | 私はその日の彼ほど、全く、困惑した彼を見たことがなかった。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| Put that book aside for me. | あの本を私のためにとっておいて下さい。 | |
| We went to a restaurant. | 私たちはレストランに行きました。 | |
| I hope he will come up with a new and good idea. | 私は彼が新しいよい考えを思いつくと思う。 | |
| Entering a university is not the purpose of my life. | 大学に入っていることが私の人生の目標ではない。 | |
| She would often play tricks on me. | 彼女はよく私にいたずらをしたものだった。 | |
| I will do it myself. | 私は自分でそれをします。 | |
| I am in the music club. | 私は音楽クラブに入っています。 | |
| It was on the morning of February the ninth that I arrived in London. | 私がロンドンについたのは2月9日の朝であった。 | |
| I went to school at 8:30. | 私は八時三十分で高校に行きました。 | |
| She isn't to my taste. | 彼女は私の好みではない。 | |
| This dictionary doesn't belong to me. | この辞書は私のものではありません。 | |
| I acted for our captain while he was in the hospital. | キャプテンの入院中は、私が代理を務めた。 | |
| I glanced at his letter. | 私は彼の手紙を走り読みした。 | |
| I am as old as he. | 私は彼と同じくらいの年だ。 | |
| I excused myself for a minute. | 私はしばらく中座した。 | |
| I am curious. | 私は好奇心旺盛なのです。 | |
| Lasagna is one of my favorite foods. | 私はラザニアが大好物なんだ。 | |
| I slipped and fell down the stairs. | 私は滑って階段から転げ落ちた。 | |
| I was very moved by his story. | 私は彼の話に大いに感動した。 | |
| Some day I'll paint a great picture. | いつか私は立派な絵を描くつもりです。 | |
| This hat suits me nicely. | この帽子は私によく似合う。 | |
| It is becoming important for us to know how to use a computer. | 私達がコンピューターの使い方を知る事は重要になってきている。 | |
| We met at the designated spot. | 私たちは所定の場所で会った。 | |
| I consumed my whole energy. | 私は全精力を使い果たしてしまった。 | |
| I have a lot of flowers. | 私は多くの花を持っている。 | |
| My room is comfortable, if it is a little small. | 私の部屋は少し狭いけれども快適である。 | |