UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '私'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

None of us are against her idea.私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。
My lover doesn't love me.恋人は私を愛してくれない。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
He encouraged me to try again.彼は私にもう一度挑戦するようにと励ましてくれた。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
I would not part with it for the whole world.どんなことがあっても私はそれを手放しません。
My nephew was excused because of his youth.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Mother told me to behave myself.母は私に行儀よくするようにと言った。
My aunt inherited the huge estate.私の叔母は莫大な財産を相続した。
I can't give up smoking.私は煙草をやめられない。
That was my mistake.あれは私のミスでした。
This job is beyond my ability.この仕事は私には手に負えない。
I decided not to go to Europe.私はヨーロッパへ行かないことを決心した。
I didn't know about it until I read the paper.私は新聞を読んで初めてそのことについて知った。
I showed him into the room.私は彼を部屋に通した。
Should it be fine, I will go.万一天気なら私は行きます。
We found many strange plants in a botanical garden.私たちは植物園で多くの珍しい植物を見ました。
How do you think I learned to speak English?どのようにして私が英会話を学んだと思いますか。
I can't get touch in with him.私には彼と連絡を取ることができない。
This is the person I spoke about the other day.こちらは先日私がお話した人です。
We really ought to buy a new car, oughtn't we?私たちは本当に新車を買わなければなりませんね。
I'm direct.私は単刀直入なんです。
Please keep your language decent while my parents are here.私の両親がここにいる間は上品な言葉遣いをして下さい。
He sat down by my side.彼は私の側に座った。
I don't think anyone else could do my job.他人には私のやっている仕事はできないだろう。
It happened that I was out then.私はそのときたまたま外出していた。
The math homework proved to be easier than I had expected.その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。
When I hear this song, I think of him.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
She is all in all to me.彼女は私にとってもっとも大切な人だ。
I may die tomorrow.私は明日死ぬかもしれない。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
I ended up seeing it under bad circumstances.私はまずい状況でそれを見ることになってしまった。
Our television has been out of order for more than a week.私たちのテレビは1週間以上故障したままである。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
I was able to find out his address.私は彼の住所を調べて見つけ出すことができた。
I walked back and forth on the street.私は通りを行ったり来たりした。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
Will this medicine really do me any good?この薬は本当に私に効くのでしょうか。
We love our country with every grade of love.私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
I have almost no information about the problem.私はその問題について何の情報も持ってない。
We can call English an international language.私達は英語を国際語と呼ぶことができます。
I am not as tall as he.私は彼ほど身長がない。
I owe everything to you.私は君に何から何まで恩恵を受けている。
We use words to tell somebody something, that is, to communicate.私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。
I gave him what little information I had.私は彼に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
I am happiest when I am reading.私は読書しているときが一番幸福だ。
Why doesn't anybody translate my sentences?どうして誰も私の文を訳してくれないのですか?
If it were not for air and water, we could not live.もし空気と水がなければ、私たちは生きていけないだろう。
I never have an ice cream without feeling happy.私はアイスクリームを食べるといつも幸せな気分になる。
It was in London that I last saw her.私がこの前彼女に会ったのはロンドンだった。
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
I was dismayed at the news.私はその知らせに当惑した。
I'm sure I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
All we can do is carry on the work until we finish it.私たちにできることはただ仕事を終えるまでやり続けることだ。
My father goes to work at eight every day.私の父は毎日8時に仕事に出かけます。
It was Mr Smith that told me how to use that machine.あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。
How long have you been waiting for me?どのくらいの間私を待っていましたか。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
This is the biggest fish that I have ever caught.これは今までに私が捕まえた中でいちばん大きな魚だ。
I think we should hire Tom.私たちはトムを雇うべきだと思います。
My proposal met with a negative.私の提案は反対にあった。
I can't afford to buy a car.私はとても車などは買えない。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
I'm glad to see you.私はあなたに会えて嬉しいです。
I was excited by the movie.私はその映画に興奮した。
It is I that am to blame.責められるべきは私だ。
My father traveled all over the world by air.私の父は飛行機で世界中を旅行した。
On my way to the theater I saw a traffic accident.劇場へ行く途中、私は交通事故を見た。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
He walked ahead of me.彼は私の前方を歩いた。
He is engaged to my younger sister.彼は私の妹と婚約している。
Mary and I remained good friends for years.メアリーと私は、何年も強く結ばれた親友でいた。
Great was our delight when we won the game.その試合に勝った時、私たちの喜びは大きかった。
I visit the city yearly.私は年に一度その都市を訪れます。
My mother bakes bread every morning.私の母は毎朝パンを焼く。
I still correspond with an old friend of mine from time to time.私は今でも旧友の一人と時どき文通している。
My father never gave me much advice.父は私に決して多くの助言はしなかった。
I will give it a try.私はそれをやってみよう。
She scolds Terry as often as me.彼女は私をしかるのと同じくらいによくテリーをしかる。
All I know is that she left last week.私が知っているのは彼女が先週出て行ったということだけだ。
He gave me back talk.彼は私に口答えした。
I went to the hotel by cab.私はタクシーでホテルへ行った。
I have a twin.私には双子の兄がいる。
My birthday falls on Sunday.私の誕生日は日曜日に当たる。
The pen I lost yesterday was a new one.先日私がなくしたペンは新しいペンだった。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
I'm looking for an old man.私はある老人を探しています。
He had the face to tell me to clear off.厚かましくも私に出て行けと言った。
I like dogs better than cats, because the former are more faithful than the latter.私は犬の方が猫より好きです。なぜなら前者の方が後者より忠実だからです。
I explained the rules of the game to them.私は彼らにゲームのルールを説明した。
I bought two tickets for a concert.私はコンサートの入場券を2枚買った。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Apart from my sister, my family doesn't watch TV.妹は別として、私の家族はテレビを見ません。
I couldn't figure out what he was talking about.私は彼が何について話しているのか分からなかった。
She waved her hand at the sight of me.彼女は私を見ると手を振った。
I spoke so slowly so that the children might understand me.子供達が私の言うことを理解できるようにゆっくり話した。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river.私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License