UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '私'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed.私にはうれしくはなかったが、ほかのあらゆるものと同じ様にトニーの価格も上がるのは無理はないと思い、同意した。
I asked for a seat in the non-smoking section.私は禁煙席を頼んだのですが。
I don't eat as much meat as I used to.私は肉を食べるのを控えた。
A friend of mine is studying abroad.私の友人の一人は留学している。
I am interested in this story.私はこの話が面白い。
What makes you think that I'm against that?どうして私が反対だと思うのですか。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
I got my son to cook supper.私は息子に夕食を作ってもらった。
When it comes to music I have no ear for it.音楽ということとなると、私はまったくだめです。
I was not a little disappointed.私は少なからずがっかりした。
I shook my head.私は首を横に振った。
I can't talk.私は話すことができない。
I wonder if she will recognize me after all those years.何年もたっているので彼女は私のことを見分けがつくかしら。
My point is a broader one.私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
I'm glad it's not coming out of my pocket.私が払うのでなくてよかったよ。
I returned home after an absence of two years.私は二年ぶりに帰宅した。
I don't support his ideas.私は彼の思想には組しない。
I have a business visa.私は商用ビザを持っています。
I went down by elevator.私はエレベーターで下におりた。
Don't put your greedy hands on my money.私の金に意地汚く手を出すな。
I had all my clothes washed by my mother.私は母に衣服を全部洗濯してもらった。
The news confirmed my suspicions.その知らせで私の疑いはいっそう強くなった。
I quite agree with you.私は全くあなたに賛成だ。
1980 was the year when I was born.1980年は私が生まれた年です。
Will you please help me?私を手伝っていただけませんか。
We are acquainted with his family.私たちは彼の家族と知り合いだ。
I admire a person who expresses a frank opinion.私は率直に意見を述べる人を尊敬します。
My thoughts are in agreement with them.私の考えは彼らに賛成です。
I have a strong objection to being treated like this.私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。
I have neither money nor friends.私は金もないし友達もいません。
I think it impossible for us to beat him.私たちが彼を負かすのは不可能だと思う。
I had my shoes cleaned.私は靴を磨いてもらった。
I glimpsed the girl among the crowd.私は人込みの中でその少女をちらっと見た。
He is my senior by three years.私より彼のほうが三才年上です。
Please credit my account for the returned item.返品した品物の代金を私の口座に振り込んで下さい。
This book stands high in my opinion.この本を私は大変評価している。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
I took a chance and accepted his challenge.私は一か八か彼の挑戦を受けてみた。
I would play tennis with him on Sunday.私は以前よく彼と日曜日テニスをしたものだ。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれた。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
He wrote to me to the effect that he would visit me.彼は私を訪れるという主旨の手紙をくれた。
He will tell me everything sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
I owe what I am today to my parents.私が今あるのは両親のお陰です。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
The waiter filled our glasses to the brim.ウエイターは私たちのグラスになみなみと注いだ。
I make it a rule to do some exercise before breakfast.私は朝食前に運動することにしている。
What do you think of our new abode?私たちの新居をご覧になってはいかがですか。
Come what may, I shall never change my mind.どんなことが起こっても私は考えを変えない。
I am going to tell you that.私はそれをあなたに話すつもりだ。
I want to read this book.私はこの本が読みたい。
I never dreamed that I would meet you.私はあなたに会おうとは夢にも思わなかった。
I'm really tired.私は大変疲れています。
All I know is that she left last week.私が知っているのは彼女が先週出て行ったということだけだ。
I canceled my hotel reservation.私はホテルの予約を取り消した。
I'm a member of the swimming club.私は水泳部の部員です。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
We admired the beautiful sunset.私達は美しい日没に見とれた。
Tom isn't the only one who has to study. I have to study as well.トムだけではなく私も勉強しなければならない。
Your friendship means a lot to me.ご友情は私にはたいそう尊いものです。
I am, of course.もちろん、私です。
I have to use English all day.私は一日中英語を使わなければならなかった。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
I'll go to a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
I walked here and there on the street.私はその通りをあちこち歩いた。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class?しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。
I am acquainted with the chairman of that club.私はそのクラブの会長と知り合いです。
"Why me?" "Because, by process of elimination, there was no other choice."「なんで私?」「消去法で仕方がなかったから。」
She reproached me for being lazy.彼女は私の怠惰を叱った。
This is the tallest tree I have ever seen.これは私が見たうちでいちばん高い木だ。
Sometimes he acts as if he were my boss.時々彼はまるで私の上司のように振る舞う。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
My hobby is skiing.私に趣味はスキーだ。
I can't do my job without a computer.私はコンピューターなしでは仕事ができない。
An old friend came to my house for a visit.旧友が私の家を訪ねてくれた。
I feel quite at ease among strangers.私は知らない人の中にいてもぜんぜん緊張しない。
I love my city.私は自分の町が好きです。
I got my wallet stolen in the train yesterday.私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
I'm short of money.私はお金不足だ。
I love American food.私はアメリカの料理が大好きです。
The girl is friendly to me.その少女は私に親切です。
I like the red ones on the shelf.私はそのたなの上の赤いのが好きです。
We have to conform to the rules.私は様々な規則に従わなくてはならない。
You ought to have come to our party.君は私たちのパーティーに来るべきだったのに。
John is my junior by two years.ジョンは私より2つ年下だ。
I don't have a single enemy.私には一人の敵もいません。
We happened to get on the same bus.私達は偶然同じバスに乗り合わせた。
The bad weather frustrated our plans.悪天候のために私たちの計画はだめになった。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
I put my car at his disposal.私の車を彼に自由に使わせた。
I have studied Psychology to some extent.私は、ある程度まで心理学を勉強しました。
She did not come even as far as my house.彼女は私の家にさえ来なかった。
I read through the novel.私はその小説を読み終えた。
I am counting on you to deliver the opening address.私は君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。
I can't see myself lying in bed until eleven o'clock.私は11時まで寝ているなんて思いもよらない。
He earns three times more than I do.彼は私の三倍も稼ぐ。
She had just come home when I called.私が電話したとき、彼女はちょうど帰宅したところだった。
We've been waiting for hours for you to show up!私たちは、あなたが現れるのを何時間も待っていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License