Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The store is close to my house. | その店は私の家から目と鼻の先にある。 | |
| She gave me these old coins. | 彼女は私にこの古いコインをくれた。 | |
| That's just the thing I had in mind! | それこそ私が考えていたことだ。 | |
| Our teacher will return from abroad in August. | 私達の先生は8月に外国から帰ってきます。 | |
| I can but wait. | 私はただ待つだけの事だ。 | |
| I work in a special unit. | 私は特殊部隊に勤務する。 | |
| It was raining, so I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| I like spring better than fall. | 私は秋より春のほうが好きです。 | |
| I jog before breakfast every morning. | 私は毎朝、朝食前にジョギングをします。 | |
| But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel. | しかし、このかたがイスラエルに明らかにされるために、私は来て、水でバプテスマを授けているのです。 | |
| I was often at odds with my parents. | 私は両親と意見が合わないことがよくあった。 | |
| Please read after me. | 私の後について読みなさい。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私よりも首の分だけ背が高い。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。 | |
| I am convinced of his innocence. | 私は彼の無実を信じている。 | |
| We finally arrived at the lake. | ついに私たちは湖に着いた。 | |
| I can't put up with all that noise. | 私は、そういった音はすべて我慢できない。 | |
| I went there of necessity. | 私はやむを得ずそこへ行った。 | |
| He didn't answer my question. | 彼は私の質問に答えなかった。 | |
| My hat is bigger than Jim's. | 私の帽子は、ジムのより大きい。 | |
| I will never forget their warm hands. | 私は彼らの温かい手を決して忘れないだろう。 | |
| That's why I recommend him for the post. | それで、私は彼をそのポストに推薦するのです。 | |
| We often went fishing in the river. | 私たちはよく川へ釣りに行った。 | |
| I belong to the baseball team. | 私は野球チームに所属しています。 | |
| He came to meet me yesterday afternoon. | 彼は昨日の午後私に会いに来た。 | |
| I don't know why he can live above his means. | 私にはなぜ彼が収入以上の生活をしているのか分からない。 | |
| There is a bookstore in front of my house. | 私の家の前に本屋がある。 | |
| She acknowledged that my statement was true. | 彼女は私の発言を真実だと認めた。 | |
| I have never been to the U.S. | 私は合衆国に行ったことがない。 | |
| Our town is on the East Side of the river. | 私たちの町はその川の東岸にある。 | |
| It is ten years since I left college. | 私が大学を出てから10年になります。 | |
| This is a picture of my sister. | これは私の妹を撮った写真です。 | |
| I made that dress by myself. | 私は、一人でその服を縫った。 | |
| We aided him with money. | 私達はお金を出してあげて彼を援助した。 | |
| My grandfather was a soldier during the war. | 私の祖父は戦争中兵士だった。 | |
| We're friends from way back. | 私たちは昔からの友人です。 | |
| We are high school students. | 私たちは高校生です。 | |
| Grandmother sent us a box of apples. | 祖母は私にりんごを1箱送ってくれた。 | |
| I can sleep anywhere. | 私はどこででも眠ることができる。 | |
| It is too difficult a problem for me to solve. | それはとても難しい問題だから、私には解けません。 | |
| He took hold of my arm and never let me loose. | 彼は私の腕をつかんで、放してくれなかった。 | |
| He speaks English better than I do. | 彼は私よりも英語を話すのが上手い。 | |
| I am not happy with my job. | 私は今の自分の仕事に不満である。 | |
| I take a walk every morning. | 私は毎日散歩をしています。 | |
| I was at my best this morning. | 私はけさ実に体の調子がよかった。 | |
| I was the happiest man on earth. | 私はこの世で一番幸せ者でした。 | |
| I boldly jumped into the sea. | 私は意を決して海の中に飛び込んだ。 | |
| I'll tell you about my father. | あなたに私の父のことを話しましょう。 | |
| I was at a loss for words. | 私は何と言ったらいいかわからなかった。 | |
| My sister plays piano every day. | 私の姉は毎日ピアノを弾きます。 | |
| We want to modify the regulations of our school. | 私達は校則を修正したい。 | |
| Should anything happen to you, let us know at once. | 万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。 | |
| I always pass the time by watching TV. | 私はいつもテレビを見て時間を過ごす。 | |
| I feel that I am free. | 私は自由だと感じている。 | |
| The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind. | 彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと全く一致した。 | |
| They called on us to do something to help the victims. | 彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。 | |
| I had hardly fallen asleep when the telephone rang. | 私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。 | |
| We learn a good deal at school. | 私たちは学校でたくさんのことを学ぶ。 | |
| I'll keep my word, whatever may happen. | 何が起ころうと、私は約束を守る。 | |
| I know the girl playing tennis. | 私はテニスをしている女の子を知っています。 | |
| We like to look feminine. | 私達は女性らしく見せたい。 | |
| If I had known about it, I would have changed my plan. | もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。 | |
| I don't feel like eating anything now. | 私は今は何も食べる気がしません。 | |
| The instant I saw him, I knew he was ill. | 彼を見るとすぐに私には病気だとわかった。 | |
| It was stupid of me to make such a mistake. | あんな間違いをするなんて私は愚かだった。 | |
| I saw her crossing the street. | 私は彼女が道路を横断しているのを見た。 | |
| My parents never allowed me to swim alone in the sea. | 私の両親は決して私を一人では海で泳がせなかった。 | |
| My wife really hates cats. | 私の妻はひどく猫嫌いです。 | |
| I can't tie a very good knot. | 私は結び目をあまり上手にはつくらない。 | |
| I was rude. | 私は無礼だった。 | |
| I watched the game from beginning to end. | 私は、その試合を最初から最後まで見た。 | |
| All of a sudden, he proposed to me. | 彼は出し抜けに私に結婚してくれといった。 | |
| I cannot drive a bus. | 私はバスを運転することが出来ない。 | |
| As far as I remember, he didn't say that. | 私が憶えている限りでは、彼はそんなことを言わなかった。 | |
| I can swim well. | 私は上手に泳ぐことができます。 | |
| We're very attracted to the country life. | 私たちは田舎の生活にとても引かれている。 | |
| I think him in good health. | 私は彼が健康だと思う。 | |
| I took a taxi so as to catch the train. | 私はその列車に間に合うようにタクシーに乗った。 | |
| I seized the cat by the neck. | 私は猫の首筋をつかんだ。 | |
| I have no shortage of dictionaries. | 私は辞書には不自由しない。 | |
| My parents had an arranged marriage. | 私の両親はお見合い結婚でした。 | |
| She blames me for the fact that our married life isn't going well. | 彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。 | |
| I was on the hunt for lodgings. | 私は下宿を探していました。 | |
| I will have been to New York twice this time. | 今回で私は二度ニューヨークに行ったことになる。 | |
| My dream is to become an artist. | 私の夢は芸術家になることです。 | |
| This showy dress isn't appropriate for me. | この派手な服は私には向きません。 | |
| I went swimming in the river. | 私は川に泳ぎに行った。 | |
| We lost no time coming out of the shop. | 私たちはすぐに店を出た。 | |
| He demanded that we leave at once. | 彼は私たちにすぐ出発するように要求した。 | |
| I'm an eighth grader. | 私は中学二年生です。 | |
| I am in favor of a German orthographic reform. | 私はドイツ語の正書法改革に賛成です。 | |
| I don't know how to play golf at all. | 私はゴルフのやり方はさっぱりわからない。 | |
| We are delighted at having been invited. | 私たちはそのパーティーに招待されて喜んでいます。 | |
| I like jazz. | 私はジャズが好きです。 | |
| This problem is so easy that I can solve it. | この問題は私に解ける程やさしい。 | |
| She has a lot of faults. Still, I like her. | 彼女は沢山欠点がある。それでも私は彼女が好きです。 | |
| Do you remember me? | 私のこと覚えてますか。 | |
| This is the best restaurant that I know. | ここは私が知っている中で一番よいレストランです。 | |
| I asked her if I could read the book. | 私は彼女に私がその本を読めるかどうかを尋ねた。 | |