UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
She devoted her life to the study of science.彼女は科学の研究に一生をささげた。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
This textbook is good.この教科書はよい。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
I do not like science.科学は好きではありません。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
The study of philosophy belongs to the humanities.哲学研究は人文科学の1つだ。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
He is proud that his father was a great scientist.彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License