UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
I have no more than ten English textbooks.私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
Mathematics is an interesting subject.数学は面白い科目です。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
I do not like science.科学は好きではありません。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License