UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
I consider him a great scientist.私は彼を偉大な科学者だと思う。
Whose textbook is this?この教科書は誰のですか。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
He said, "I want to be a scientist."彼は「私は科学者になりたい」と言った。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License