The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '科'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This encyclopedia is issued in monthly parts.
この百科事典は毎月分冊で発行されている。
The original was written as a school textbook.
原作は学校の教科書として書かれた。
Fred grew up to be a surgeon.
フレッドは成長して外科医になった。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
He is proud that his father was a great scientist.
彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
The surgeon operated on the patient.
その外科医はその患者を手術した。
He's at home in all the sciences.
彼はあらゆる科学について知っている。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.
科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.
これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
Algebra is my favorite subject.
代数は僕の得意な学科だ。
I have no more than ten English textbooks.
私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
The scientist found out laws.
その科学者は法則を発見した。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.
科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
She has little knowledge of science.
彼女は少ししか科学の知識がない。
We cannot conceive science without a hypothesis.
仮説のない科学など想像もできない。
Tiger lilies are one species of the lily family.
オニユリはユリ科に属する1つの種である。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.
産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
It happened that her husband was a dentist.
たまたま彼女の夫は歯科医だった。
Science as such is not interested in the value or worth of things.
科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
It was one of the great discoveries in science.
それは科学における偉大な発見の一つだった。
Astronomy is the science of heavenly bodies.
天文学は天体の科学である。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.
来月、その百科事典の最新版がでる。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.
生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
My son passed in three subjects at A level.
息子はA級試験で3科目に合格した。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.
20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
The scientist was working on a new experiment.
その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.
彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
His methods are not scientific.
彼の方法は科学的ではない。
She has to study science.
彼女は理科を勉強しなければなりません。
He won the prize for excellence in all subjects.
彼は全科目優等で賞を得た。
Advances in science don't always benefit humanity.
科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.
芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
The scientist insisted on proceeding with the research.
科学者はその研究を継続することを強く要求した。
Science is based on careful observation.
科学は注意深い観察に基づいている。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.
その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Few scientists understand the theory of relativity.
相対性理論を理解する科学者は少ない。
According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.
科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。
Science can be dangerous when applied carelessly.
科学は不注意に応用されると危険なことがある。
Mathematics is an interesting subject.
数学は面白い科目です。
In science class, we drew pictures of cells.
科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Are you interested in buying an encyclopedia?
百科事典を買いたいという御関心はありますか。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.
これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
Mathematics is an easy subject for me.
数学は私にはやさしい教科です。
What subject are you poor at?
どの教科が不得意ですか。
My daughter prefers science to languages or art.
娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
A revolution has occurred in technology.
科学技術において革命が起きた。
Science is based on very careful observations.
科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Last year, he failed two of his final examinations.
昨年彼は期末の2科目を落とした。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
What are you going to take this semester?
今学期はどんな教科を選択しますか。
Language textbooks often feature only good people.
言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
Space science is still in its infancy.
宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Where do we get the textbooks?
教科書はどうしたらいいんでしょうか。
How many credits can I get for this course?
この教科は何単位ですか。
Scientists seem to have known the truth.
科学者達は真実を知っているようだ。
As is often the case with him, he left his textbook at home.
彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
Advance in science is continuous.
科学の進歩は止まることがない。
If you had parked your car here, you would have been fined.
もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
Bill has the makings of an excellent scientist.
ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
You've left out a word in copying the textbook.
君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
Science rests upon observation.
科学は観察に基づいている。
He's an excellent brain surgeon.
彼は優秀な脳外科医だ。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.