He did well in all subjects, particularly mathematics.
彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
Those scientists are the cream of the crop.
あの科学者たちは選り抜きだ。
How is the discovery related to the progress of science?
その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
I meant it to be used as a textbook.
私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
She devoted her life to the study of science.
彼女は科学の研究に一生をささげた。
He outdoes me in every subject.
彼はすべての科目で僕より優れている。
I was fined a dollar.
1ドルの罰金を科せられた。
Scientists say many factors bring about changes in weather.
科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
Mathematics is basic to all sciences.
数学はすべての科学の基礎である。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.
科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
The original was written as a school textbook.
原作は学校の教科書として書かれた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
He told me that he lost his textbook the morning before that.
彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
This encyclopedia is issued in monthly parts.
この百科事典は毎月分冊で発行されている。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.
産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
You must read the textbook closely.
教科書を正しく読みなさい。
He's an excellent brain surgeon.
彼は優秀な脳外科医だ。
A blonde is speaking to her psychiatrist.
金髪女性が精神科医と会話をしている。
He has to take two science classes.
彼は理科を2科目とらなければならない。
I do not like science.
科学は好きではありません。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
How many credits can I get for this course?
この教科は何単位ですか。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.
殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.
彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
He is an undergraduate in the law department.
彼は法科の学生だ。
What subjects do you like the best?
どの科目が一番好きですか。
Last year, he failed two of his final examinations.
昨年彼は期末の2科目を落とした。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.