I don't like the new textbook we're using in the English class.
英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
The impact of science on society is great.
社会に対する科学の影響は大きい。
He said, "I want to be a scientist."
彼は「私は科学者になりたい」と言った。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
She wrote on gender bias in science.
彼女は科学における性的偏見について書いた。
We study many subjects in high school.
私たちは高校で多くの科目を勉強する。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.
幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.
薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
If you had parked your car here, you would have been fined.
もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
He will be a Newton in the future.
彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
We cannot conceive science without a hypothesis.
仮説のない科学など想像もできない。
He did well in all subjects, particularly mathematics.
彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
Tom is better at science than anyone else in his class.
トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.
科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
He wants to be a scientist in the future.
彼は将来科学者になりたいと思っている。
Science begins when you ask why and how.
なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
History is a branch of the humanities.
歴史学は人文科学の一部門である。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
You've left out a word in copying the textbook.
君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.
産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
Technological progress has made Japan what she is.
日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
Science can be dangerous when applied carelessly.
科学は不注意に応用されると危険なことがある。
How many credits is this course?
この科目は何単位ですか。
Are you interested in buying an encyclopedia?
百科事典を買いたいという御関心はありますか。
She realized her ambition to become a great scientist.
彼女は大科学者になるという夢を実現した。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.
科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
An encyclopedia is a mine of information.
百科事典は知識の宝庫だ。
What subjects do you study at school?
学校ではどんな科目を勉強しますか。
Physicians are usually distinguished from surgeons.
内科医は普通外科医と区別されている。
I mistook a notebook for a textbook.
私はノートを教科書と見間違えた。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基本的な自然科学である。
English has become my favorite subject.
英語は私の好きな学科になった。
He doesn't show any interest in science.
彼は科学には全然興味を示さない。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.
鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
Math is her favorite subject in school.
数学は彼女の大好きな科目です。
She has little knowledge of science.
彼女は少ししか科学の知識がない。
Computer science has made rapid progress in our country.
わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.
この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.
その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.
彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.