Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We live in the age of technology. 我々は科学技術の時代に住んでいる。 Dentists take x-rays to examine your teeth. 歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。 It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing. それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。 The progress of science has brought about great change in our lives. 科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。 The weather is forecast scientifically. 天気は科学的に予報される。 Astronomy is the science of heavenly bodies. 天文学は天体の科学である。 I don't like the new textbook we're using in the English class. 英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。 She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist. 彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。 Space science is still in its infancy. 宇宙科学はまだその緒についたばかりである。 The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books. その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。 Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is. 哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。 The surgeon persuaded me to undergo an operation. 外科医は私に手術を受けるよう説得した。 Math is her favorite subject in school. 数学は彼女の大好きな科目です。 Before Einstein, scientists used to think that space had no end. アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。 Technology has given us immense power. 科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。 Such scientists as Einstein are rare. アインシュタインのような科学者はまれである。 The new discovery proved useful to science. 新発見は科学に有益なものであるのが判明した。 Mathematics is a difficult subject. 数学は難しい科目だ。 In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery. 普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。 Math is the last subject that I want to study. 数学は私が最も勉強したくない教科です。 The school provided us with textbooks. 学校が私たちに教科書を用意してくれた。 Physics is a fundamental natural science. 物理学は基本的な自然科学である。 A blonde is speaking to her psychiatrist. 金髪女性が精神科医と会話をしている。 I like art and music among my school subjects. 私は学科では美術と音楽が好きです。 This textbook is too hard for me. この教科書はボクにとっては難しいよ。 He is a dentist by profession. 彼の職業は歯科医である。 This book is of great value to students of science. この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。 Modern technology has made our lives more comfortable. 現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。 We study many subjects in high school. 私たちは高校で多くの科目を勉強する。 Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course. 薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。 He did well in all subjects and, above all, in mathematics. 彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。 His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon. 兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。 Some people argue that technology has negative effects. 科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。 He outdoes me in every subject. 彼はすべての科目で僕より優れている。 A great revolution has taken place in technology. 科学技術において、大きな革命が起こった。 This encyclopedia is issued in monthly parts. この百科事典は毎月分冊で発行されている。 What are you going to take this semester? 今学期はどんな教科を選択しますか。 Technology will make a lot of progress in the nineties. 1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。 Science as such is not interested in the value or worth of things. 科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。 As the psychiatrist nodded, he said this. 精神科医は頷きながらこう言った。 Old words often take on new meanings because of inventions and technology. 発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。 I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy. 今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。 He is as skillful a surgeon as ever lived. 彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。 The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley. その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 Her father devoted his life to science. 彼女の父は科学に一生を捧げた。 Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 The scientist gave a lecture on the structure of the universe. その科学者は宇宙の構造について講義をした。 He did well in all subjects, particularly mathematics. 彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。 The original was written as a school textbook. 原作は学校の教科書として書かれた。 Tiger lilies are one species of the lily family. オニユリはユリ科に属する1つの種である。 He is numbered among the greatest scientists in the world. 彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。 He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet. 彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。 Chemistry gave us plastics. 科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。 Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply. 科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。 You must not forget your schoolbooks. 教科書を忘れては行けません。 A prize was given in honor of the great scientist. その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。 He is the foremost authority on heart surgery. 彼は心臓外科の第一人者だ。 They fined him 5,000 yen for illegal parking. 彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。 In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. 例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。 He told me that he lost his textbook the morning before that. 彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。 Technological progress has made Japan what she is. 日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。 That fact is of great importance from the viewpoint of science. その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。 Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus. 科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。 Scientists can easily compute the distance between planets. 科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。 Germany produced many scientists. ドイツは多くの科学者を生んだ。 Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century. 科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。 The lion and the tiger are two different species of cat. ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。 The scientist was working on a new experiment. その科学者は新しい実験に取り組んでいた。 According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year. 科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。 Modern technology has made our lives more comfortable. 現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。 I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS. 誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。 That university's curriculum covers natural science and social science. その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。 I like both science and math. 私は理科と数学の両方が好きだ。 Scientific discoveries don't always make the world a better place. 科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。 He is a great scientist. 彼は偉大な科学者だ。 He was reading a textbook on American history. 彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。 The dentist pulled out her bad tooth. 歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。 He is considered one of the greatest scientists in our country. 彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。 He's at home in all the sciences. 彼はあらゆる科学について知っている。 Mathematics is basic to all sciences. 数学はすべての科学の基礎である。 Which subject do you like best? どの科目が一番好きですか。 You've left out a word in copying the textbook. 君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。 There is no scientific basis for these claims. これらの主張には科学的な根拠がない。 She realized her ambition to become a great scientist. 彼女は大科学者になるという夢を実現した。 He's proud that his father was a great scientist. 彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。 The employees treat everything the company president says as a golden rule. 社員は皆社長の言を金科玉条としている。 For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998. マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。 He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools. 彼は日本の民話を教科書用に纏めた。 The dictatorship came under fire for its human rights record. 独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。 This textbook is written in simple English. この教科書は簡単な英語で書かれた。 He is keen on science. 彼は科学に熱心だ。 He doesn't show any interest in science. 彼は科学には全然興味を示さない。 Philosophy is not so difficult a subject as you imagine. 哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。 The committee man is a dentist in private life. その委員は私生活においては歯科医である。 The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge. その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。 Ken was fined 7,000 yen for speeding. ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。 Mathematics is his best subject. 数学は彼の最も得意な科目です。 The secret of the pyramid was brought to light by science. ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。 Besides being a surgeon, he was a famous writer. 彼は外科医である上に著名な作家であった。 He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery. 彼は熟練した脳外科医として名声が高い。