UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
People thought him to be a great scholar.人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
Japanese history is my favorite subject.日本史は私の好きな教科です。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
He is proud that his father was a great scientist.彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
I meant it to be used as a textbook.私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Many scientists are working in this field.この分野では多くの科学者たちが研究している。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
Tom is a psychiatrist.トムは精神科医をしている。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
It was one of the great discoveries in science.それは科学における偉大な発見の一つだった。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
What subject are you good at?どの教科が得意ですか。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License