UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
I have no more than ten English textbooks.私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
He's at home in all the sciences.彼はあらゆる科学について知っている。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
What subject are you good at?どの教科が得意ですか。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
He said, "I want to be a scientist."彼は「私は科学者になりたい」と言った。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
Mathematics is an interesting subject.数学は面白い科目です。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License