UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
I consider him a great scientist.私は彼を偉大な科学者だと思う。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
Creationism is pseudoscience.創造説は擬似科学だ。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
This textbook is good.この教科書はよい。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
She devoted her life to the study of science.彼女は科学の研究に一生をささげた。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License