The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '科'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I went from door to door trying to sell encyclopedias.
私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
We live in the age of technology.
我々は科学技術の時代に住んでいる。
As is often the case with him, he left his textbook at home.
彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.
科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
We study many subjects in high school.
私たちは高校で多くの科目を勉強する。
He was fined five pounds for drunken driving.
彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
Whose textbook is this?
この教科書は誰のですか。
He is as great a scientist as ever lived.
彼は古来まれな大科学者である。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.
科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
Science has made rapid progress in this century.
科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
The data presented in his book are not based on scientific observations.
彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.
彼の絵は二科展に入選した。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.
それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Computer science has made rapid progress in our country.
わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.
その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.
その科学者は宇宙の構造について講義をした。
I am determined to be a scientist.
科学者になる決心をしている。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.
殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.
来月、その百科事典の最新版がでる。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.
哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
We study English, and that subject is important today.
私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
We like English the best of all our subjects.
私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
This book is of great value to students of science.
この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.
彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
The scientist is working on atomic energy.
その科学者は原子力の仕事に従事している。
The scientist tried to discover Nature's laws.
その科学者は自然の法則を発見しようとした。
What subject do you think he is interested in?
君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".
1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.
科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.
例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
Knowledge of computers is basic to all sciences.
コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Science has made remarkable progress.
科学は著しく進歩した。
What subject do you major in?
あなたは何の科目を専攻しているのですか。
A prize was given in honor of the great scientist.
その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Scientists seem to have known the truth.
科学者達は真実を知っているようだ。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.
芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Technological progress has made Japan what she is.
今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
Scientists began to find answers to these questions.
科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
Tom is better at science than anyone else in his class.
トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
Betty has a previous conviction for theft.
ベティは窃盗の前科がある。
This theory was founded on a scientific basis.
この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
Which subject do you like best?
どの学科が一番好きですか。
There was a great conflict between religion and science.
かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
Scientists regard the discovery as important.
科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.
科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.
真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
This, in essence, is the secret of science.
実はこれこそが科学の神髄なのである。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.
彼は偉大な科学者だが、常識がない。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.