UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
I consider him a great scientist.私は彼を偉大な科学者だと思う。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Whose textbook is this?この教科書は誰のですか。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
I have no more than ten English textbooks.私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
He's at home in all the sciences.彼はあらゆる科学について知っている。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License