UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
It was one of the great discoveries in science.それは科学における偉大な発見の一つだった。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
The study of philosophy belongs to the humanities.哲学研究は人文科学の1つだ。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
He is a scientist.彼は科学者です。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
This textbook is good.この教科書はよい。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
She devoted her life to the study of science.彼女は科学の研究に一生をささげた。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
I do not like science.科学は好きではありません。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
He said, "I want to be a scientist."彼は「私は科学者になりたい」と言った。
He is said to be a great scientist.彼は偉大な科学者であると言われている。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License