UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Mathematics is an interesting subject.数学は面白い科目です。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
The study of philosophy belongs to the humanities.哲学研究は人文科学の1つだ。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
He said, "I want to be a scientist."彼は「私は科学者になりたい」と言った。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
What subject are you good at?どの教科が得意ですか。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
I have no more than ten English textbooks.私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Creationism is pseudoscience.創造説は擬似科学だ。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License