UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
I do not like science.科学は好きではありません。
Creationism is pseudoscience.創造説は擬似科学だ。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
Whose textbook is this?この教科書は誰のですか。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
Many scientists are working in this field.この分野では多くの科学者たちが研究している。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License