UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
I do not like science.科学は好きではありません。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
The lion and the tiger are two different species of cat.ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
It was one of the great discoveries in science.それは科学における偉大な発見の一つだった。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
He is proud that his father was a great scientist.彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
Mathematics is an interesting subject.数学は面白い科目です。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
I have no more than ten English textbooks.私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License