Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.
イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
This textbook is too hard for me.
この教科書はボクにとっては難しいよ。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.
彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
He is as skillful a surgeon as ever lived.
彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
Germany produced many scientists.
ドイツは多くの科学者を生んだ。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.
彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
Tom is better at science than anyone else in his class.
トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
Are you interested in buying an encyclopedia?
百科事典を買いたいという御関心はありますか。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Advances in science don't always benefit humanity.
科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
He's a textbook case.
彼は教科書型の人間だ。
Many scientists live in this small village.
多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.
彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.
例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
She recognized that math was her weakest subject.
彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
She is ignorant of even the simplest fact about science.
彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
Whose is this textbook?
この教科書は誰のですか。
He devoted his life to the study of science.
彼は科学の研究に一生をささげた。
Science as such is not interested in the value or worth of things.
科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
The scientist insisted on proceeding with the research.
科学者はその研究を継続することを強く要求した。
He's an excellent brain surgeon.
彼は優秀な脳外科医だ。
That university's curriculum covers natural science and social science.
その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.
夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.
彼の絵は二科展に入選した。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.
アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.
教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
This encyclopedia is issued in monthly parts.
この百科事典は毎月分冊で発行されている。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.
来月、その百科事典の最新版がでる。
Three were sentenced to life in prison.
三人は終身刑を科せられた。
The secret of the pyramid was brought to light by science.
ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.