The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '科'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.
イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.
20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.
科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
This textbook is too hard for me.
この教科書はボクにとっては難しいよ。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.
発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.
誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
The progress of science has brought about great change in our lives.
科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Some people argue that technology has negative effects.
科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.
現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
In science class, we drew pictures of cells.
科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Facts are to science what words are to the poets.
事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
Many scientists are working in this field.
この分野では多くの科学者たちが研究している。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.
彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者に運営されている精神科病院です。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.
幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
The boy grew up to be a scientist.
その少年は大きくなって科学者になった。
I have no more than ten English textbooks.
私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.
産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
Patience is the mother of science.
忍耐力は科学の根源である。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.
たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
You find that it is shaped by science.
それが科学によって形作られていることが分かる。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.
気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.
科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
Scientists seem to have known the truth.
科学者達は真実を知っているようだ。
English has become my favorite subject.
英語は私の好きな学科になった。
He's proud that his father was a great scientist.
彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
Science does not solve all the problems of life.
科学が生活のすべてを解決するわけではない。
Physics is my favorite subject.
物理は私の好きな科目だ。
Algebra is my favorite subject.
代数は僕の得意な学科だ。
My son passed in three subjects at A level.
息子はA級試験で3科目に合格した。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.
科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.
このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Science has not solved all the problems of life.
科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
I was fined 20 dollars for illegal parking.
違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.
鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
What subject do you think he is interested in?
君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.
彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
He is a scientist who is respected by everybody.
彼は誰からも尊敬されている科学者です。
Space science is still in its infancy.
宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
What are you going to take this semester?
今学期はどんな教科を選択しますか。
Man hopes to master nature with science and technology.
人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.
彼の絵は二科展に入選した。
The surgeon took out his patient's appendix.
外科医は患者の盲腸を摘出した。
The scientist is famous both at home and abroad.
その科学者は国の内外で有名である。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.
哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
Tom is a neurologist.
トムは神経科医です。
A party of scientists were on board with them.
彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.
アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Mathematics is Albert's favorite subject.
数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med