Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His son became a great scientist. 彼の息子は偉大な科学者になった。 The school provided us with textbooks. 学校が私たちに教科書を用意してくれた。 That scientist is looking for dinosaur bones in the valley. その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm. その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。 He won eminence as a scientist. 彼は科学者として名声をあげた。 The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation. 外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。 Technology has differentiated our cultures. 科学技術は異なる文化を作り出した。 The progress of science has brought about great change in our lives. 科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。 We live in the age of technology. 我々は科学技術の時代に住んでいる。 She is ignorant of even the simplest facts about science. 彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。 The scientist is famous both at home and abroad. その科学者は国の内外で有名である。 Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy. 物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。 The fact is of great importance from the viewpoint of science. その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。 Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus. 科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。 Whose textbook is this? これはだれの教科書ですか。 Students usually like club activities better than their classes. たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 The surgeon took out his patient's appendix. 外科医は患者の盲腸を摘出した。 Technological progress has made Japan what she is. 今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。 This textbook is written in simple English. この教科書は簡単な英語で書かれた。 Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment. 殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。 Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment. 科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。 Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline. 19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。 What subject are you poor at? どの教科が不得意ですか。 He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet. 彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。 Facts are to science what words are to the poets. 事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。 We study English, and that subject is important today. 私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。 She grew up to be a great scientist. 彼女は成長して偉大な科学者になった。 In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook. トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。 He will be a Newton in the future. 彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。 He is a scientist who is respected by everybody. 彼は誰からも尊敬されている科学者です。 If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call. ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。 Chris is in a risky situation in science class. クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。 Creationism is pseudoscience. 創造説は擬似科学だ。 With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation. 産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。 I'm very interested in social studies. 私は社会科にはたいへん興味をもっています。 They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible. 産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。 Physics is my weak subject. 物理は私の苦手な学科です。 Are you interested in buying an encyclopedia? 百科事典を買いたいという御関心はありますか。 It happened that her husband was a dentist. たまたま彼女の夫は歯科医だった。 A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side. 夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。 Science brought about many changes in our lives. 科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。 Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics. 内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。 Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it. 占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。 He was fined five pounds for drunken driving. 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 He grew up to be a great scientist. 彼は成長して偉大な科学者になった。 Science builds our lifestyle. 科学が我々の生活様式を作り上げる。 As great a scientist as he is, he lacks common sense. 彼は偉大な科学者だが、常識がない。 She devoted her life to the study of science. 彼女は科学の研究に一生をささげた。 That textbook is out of date. あの教科書はもう古い。 Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions. 教科書の各章に約12もの練習問題がついている。 Above all, scientific terms call for precise definitions. とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。 Dr. Yukawa played an important part in the scientific study. 湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。 From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science. 厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。 He has to take two science classes. 彼は理科を2科目とらなければならない。 An encyclopedia is a mine of information. 百科事典は知識の宝庫だ。 Such scientists as Einstein are rare. アインシュタインのような科学者はまれである。 That university's curriculum covers natural science and social science. その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。 He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery. 彼は熟練した脳外科医として名声が高い。 This textbook is too hard for me. この教科書はボクにとっては難しいよ。 Mathematics is his strongest subject. 数学は彼の最も得意な科目です。 This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals. このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。 He played a very important part in our scientific research. 彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。 The boy grew up to be a scientist. その少年は大きくなって科学者になった。 They sell textbooks at the bookstore. その店では教科書を売っている。 She has to study science. 彼女は理科を勉強しなければなりません。 Most scientists think little of his finding. ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。 The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999. ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。 A group of scientists stood by, ready to record the experiment. その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。 Technology has given us immense power. 科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。 The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant. 外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。 This school supplies students with textbooks. この学校は、生徒に教科書を支給します。 The couple transformed chemistry into a modern science. 夫妻は化学を近代科学へと一変させた。 The discovery of truth should remain the single aim of science. 真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。 I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday. 日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。 Psychology is the scientific study of the mind. 心理学は心を科学研究する学問である。 Physics is a fundamental natural science. 物理学は基礎的な自然科学である。 The committee consists of scientists and engineers. その委員会は科学者と技術者からなる。 Math and English were my favorite subjects. 数学と英語は私の大好きな教科でした。 This book is of great value to students of science. この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。 How is the discovery related to the progress of science? その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。 There is no scientific basis for these claims. これらの主張には科学的な根拠がない。 This theory was founded on a scientific basis. この理論は科学的な基礎の上に立っていた。 Psychology is the science of the mind. 心理学は心の科学です。 Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person. 科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。 Why did you choose such a subject? なぜこのような科目を選んだの? Scientists can easily compute the distance between planets. 科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。 Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious. ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。 Space science is still in its infancy. 宇宙科学はまだその緒についたばかりである。 Science is based on careful observation. 科学は注意深い観察に基づいている。 In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. 例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。 Three were sentenced to life in prison. 三人は終身刑を科せられた。 It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right. 現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。 Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology. さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。 He is a great scientist. 彼は偉大な科学者だ。 Math is her favorite subject in school. 数学は彼女の大好きな科目です。 Now that I am well again, I want to study space science in college. 私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。 He is a dentist by profession. 彼の職業は歯科医である。 This encyclopaedia is convenient for looking up things. この百科事典は検索に便利である。