Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She grew up to be a great scientist. 彼女は成長して偉大な科学者になった。 Scientists say many factors bring about changes in weather. 科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。 Technology progresses steadily. 科学技術は確実に発達している。 What subject do you major in? あなたは何の科目を専攻しているのですか。 The dentist will see you only by appointment. その歯科医には予約をしないと見てもらえない。 Physics is my favorite subject. 物理は私の好きな科目だ。 He is a dentist by profession. 彼の職業は歯科医である。 You should ask a physician for his advice before taking this medicine. この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。 The surgeon persuaded me to undergo an operation. 外科医は私に手術を受けるよう説得した。 He played a very important part in our scientific research. 彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。 This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks. これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。 This book is of great value to students of science. この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。 Those scientists are the cream of the crop. あの科学者たちは選り抜きだ。 He is considered one of the greatest scientists in our country. 彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。 There was a great conflict between religion and science. かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。 Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting. 芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。 Above all, scientific terms call for precise definitions. とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。 Besides being a surgeon, he was a famous writer. 彼は外科医である上に著名な作家であった。 Tom is a neurologist. トムは神経科医です。 I mistook a notebook for a textbook. 私はノートを教科書と見間違えた。 Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks. 鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。 His methods are not scientific. 彼の方法は科学的ではない。 Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth." 椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。 Mathematics is his strongest subject. 数学は彼の最も得意な科目です。 Science produced the atomic bomb. 科学が原子爆弾を生み出した。 Most scientists think little of his finding. ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。 Many scientists are working in this field. この分野では多くの科学者たちが研究している。 Science and art must contribute to the promotion of human welfare. 科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。 We have two lessons in the afternoon. 午後に2科目の授業があります。 Tom is better at science than anyone else in his class. トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。 He won the prize for excellence in all subjects. 彼は全科目優等で賞を得た。 The ocean floor is being studied by some scientists. 大洋の底は今科学者によって調査されている。 Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening. 雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。 You find that it is shaped by science. それが科学によって形作られていることが分かる。 I like English the best of all the subjects. 私は全ての教科の中で一番英語が好きです。 With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good. 科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。 The scientist gave himself up to his experiment. その科学者は実験に専念した。 He is one of the greatest scientists in the world. 彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。 What subjects do you like the best? どの科目が一番好きですか。 The treaty bans the use of chemical weapons. 条約は科学兵器の使用を禁止している。 A true scientist wouldn't think like that. 本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。 This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces. この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。 I met an otolaryngologist at a party on Sunday. 日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。 He is proud that his father was a great scientist. 彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。 He will be a Newton in the future. 彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。 We study English, and that subject is important today. 私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。 He was hospitalized for a surgical operation. 彼は外科手術の為入院した。 He applied himself to this scientific study. 彼は科学の研究に専念した。 He's an excellent brain surgeon. 彼は優秀な脳外科医だ。 He said, "I want to be a scientist." 彼は「私は科学者になりたい」と言った。 Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon. ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。 One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。 The discovery of truth should remain the single aim of science. 真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。 Mathematics is an easy subject for me. 数学は私にはやさしい教科です。 Science does not solve all the problems of life. 科学が生活のすべてを解決するわけではない。 The weather is forecast scientifically. 天気は科学的に予報される。 Observation is a passive science, experimentation an active science. 観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。 How many credits is this course? この科目は何単位ですか。 How is the discovery related to the progress of science? その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。 Physicians are usually distinguished from surgeons. 内科医は普通外科医と区別されている。 The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation. 外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。 She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist. 彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。 The dictatorship came under fire for its human rights record. 独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。 He is said to be a great scientist. 彼は偉大な科学者であると言われている。 The secret of the pyramid was brought to light by science. ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。 My son passed in three subjects at A level. 息子はA級試験で3科目に合格した。 Scientists can easily compute the distance between planets. 科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。 This encyclopedia belongs to my wife. この百科事典は、妻のものです。 He is keen on science. 彼は科学に熱心だ。 The boy grew up to be a famous scientist. 少年は成長して有名な科学者になった。 Science has not solved all the problems of life. 科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。 Facts are to science what words are to the poets. 事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。 He is the greatest scientist that the world has ever produced. 彼は世界が生んだ最大の科学者だ。 Technology has given us immense power. 科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。 His scientific discovery unlocked many mysteries. 彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。 Knowledge of computers is basic to all sciences. コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。 She recognized that math was her weakest subject. 彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。 He told me that he had lost his textbook the previous morning. 彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。 Whose textbook is this? これはだれの教科書ですか。 Advances in science don't always benefit humanity. 科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。 A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution. 科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。 This theory was founded on a scientific basis. この理論は科学的な基礎の上に立っていた。 The fact was of interest to the scientists. その事実は科学者たちには興味があった。 The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999. ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。 That textbook is out of date. あの教科書はもう古い。 He said he wanted to be a scientist. 彼は科学者になりたいといった。 Open your texts to page 50. 教科書の50ページを開きなさい。 Astronomy is the science of the universe. 天文学は宇宙の科学である。 The boy grew up to be a great scientist. その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。 The new discovery proved useful to science. 新発見は科学に有益なものであるのが判明した。 An encyclopedia is a mine of information. 百科事典は知識の宝庫だ。 Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus. 科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。 He's what they call a walking encyclopedia. 彼はいわば歩く百科事典だ。 More often than not, students prefer club activities to academic classes. たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 This encyclopedia is issued in monthly parts. この百科事典は毎月分冊で発行されている。 This textbook is intended for foreign students. この教科書は外国人学生向けのものである。 The primary aim of science is to find truth, new truth. 科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。 Scientists seem to have known the truth. 科学者達は真実を知っているようだ。 An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month. 来月、その百科事典の最新版がでる。