UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
Tom is a psychiatrist.トムは精神科医をしている。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
He is proud that his father was a great scientist.彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
This textbook is good.この教科書はよい。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
I do not like science.科学は好きではありません。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License