UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
Tom is a psychiatrist.トムは精神科医をしている。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License