UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
I consider him a great scientist.私は彼を偉大な科学者だと思う。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
This textbook is good.この教科書はよい。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Whose textbook is this?この教科書は誰のですか。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
What subject do you think he is interested in?君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Mathematics is an interesting subject.数学は面白い科目です。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
His son became a great scientist.彼の息子は偉大な科学者になった。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
People thought him to be a great scholar.人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License