UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
The study of philosophy belongs to the humanities.哲学研究は人文科学の1つだ。
This textbook is good.この教科書はよい。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
His son became a great scientist.彼の息子は偉大な科学者になった。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
Tom is a psychiatrist.トムは精神科医をしている。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License