UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
He is said to be a great scientist.彼は偉大な科学者であると言われている。
This textbook is good.この教科書はよい。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
Whose textbook is this?この教科書は誰のですか。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
Many scientists are working in this field.この分野では多くの科学者たちが研究している。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
Japanese history is my favorite subject.日本史は私の好きな教科です。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
His son became a great scientist.彼の息子は偉大な科学者になった。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
He is a scientist.彼は科学者です。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License