UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
Japanese history is my favorite subject.日本史は私の好きな教科です。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
What subject are you good at?どの教科が得意ですか。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
This textbook is good.この教科書はよい。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
Many scientists are working in this field.この分野では多くの科学者たちが研究している。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
His son became a great scientist.彼の息子は偉大な科学者になった。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License