UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
The study of philosophy belongs to the humanities.哲学研究は人文科学の1つだ。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
I do not like science.科学は好きではありません。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
What subject are you good at?どの教科が得意ですか。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
This textbook is good.この教科書はよい。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
He said, "I want to be a scientist."彼は「私は科学者になりたい」と言った。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
He is a scientist.彼は科学者です。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License