Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology. 戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。 The secret of the pyramid was brought to light by science. ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。 His methods are not scientific. 彼の方法は科学的ではない。 He is keen on science. 彼は科学に熱心だ。 There is no such a thing as a comprehensive textbook. すべてを網羅した教科書など存在しない。 It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. 彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。 He doesn't show any interest in science. 彼は科学には全然興味を示さない。 The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias. セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。 Last year, he failed two of his final examinations. 昨年彼は期末の2科目を落とした。 Astronomy is the science of the universe. 天文学は宇宙の科学である。 Physics is a fundamental natural science. 物理学は基礎的な自然科学である。 Language textbooks often feature only good people. 言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。 My father is an expert surgeon. 父は熟練した外科医です。 He won eminence as a scientist. 彼は科学者として名声をあげた。 History is not his major subject. 史学は彼の専攻科目ではない。 Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right. 現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。 The surgeon persuaded me to undergo an operation. 外科医は私に手術を受けるよう説得した。 Scientists seem to have known the truth. 科学者達は真実を知っているようだ。 He devoted his life to the study of science. 彼は科学の研究に一生をささげた。 A group of scientists stood by, ready to record the experiment. その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。 Tom is better at science than anyone else in his class. トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。 Scientists regard the discovery as important. 科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。 Advance in science is continuous. 科学の進歩は止まることがない。 We must register for the courses that we're going to take by tomorrow. 明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。 The progress of science has brought about great change in our lives. 科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。 Many scientists have the reputation of being eccentric. 多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。 The person standing at the front of the room is a professor in the History Department. 部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。 As the psychiatrist nodded, he said this. 精神科医は頷きながらこう言った。 The scientist insisted on proceeding with the research. 科学者はその研究を継続することを強く要求した。 He is an undergraduate in the law department. 彼は法科の学生だ。 This textbook is good. この教科書はよい。 What subject do you like best? あなたはどの学科が好きですか。 The original was written as a school textbook. 原作は学校の教科書として書かれた。 Students usually like club activities better than their classes. たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 He was fined five pounds for drunken driving. 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus. 科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。 When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists. 科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。 She devoted her life to the study of science. 彼女は科学の研究に一生をささげた。 A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe". 科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。 Now that I am well again, I want to study space science in college. 私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。 They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible. 産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。 Science does not solve all the problems of life. 科学が生活のすべてを解決するわけではない。 Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day. イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。 Most scientists think little of his finding. ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。 This theory was founded on a scientific basis. この理論は科学的な基礎の上に立っていた。 The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge. その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。 Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology. さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。 It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake. 彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。 The scientist is famous both at home and abroad. その科学者は国の内外で有名である。 Technology progresses steadily. 科学技術は確実に発達している。 A prize was given in honor of the great scientist. その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。 I have no more than ten English textbooks. 私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。 The committee consists of scientists and engineers. その委員会は科学者と技術者からなる。 You must not forget your schoolbooks. 教科書を忘れては行けません。 There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott. マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。 He's what they call a walking encyclopedia. 彼はいわば歩く百科事典だ。 Scientists haven't found a cure for cancer yet. 科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。 There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist. 彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。 This textbook is intended for foreign students. この教科書は外国人学生向けのものである。 Technology has differentiated our cultures. 科学技術は異なる文化を作り出した。 The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation. 外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。 Algebra is my favorite subject. 代数は僕の得意な学科だ。 He made an important scientific discovery. 彼は重要な科学上の発見をした。 The fact was of interest to the scientists. その事実は科学者たちには興味があった。 Mr Suzuki is a great scientist. 鈴木氏は偉大な科学者だ。 Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology. 戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。 He is proud that his father was a great scientist. 彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。 Mathematics is his strongest subject. 数学は彼の最も得意な科目です。 Science has brought about many changes in our lives. 科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。 Science has made rapid progress in this century. 科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。 Mathematics is my favorite subject. 数学は私の好きな学科です。 The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth." 椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。 Physics is my favorite subject. 物理は私の好きな科目だ。 His picture was accepted for the Nika Exhibition. 彼の絵は二科展に入選した。 Science is based on very careful observations. 科学は非常に綿密な観察に基づいている。 This scientific article reads like a novel. この科学論文は小説のように読める。 This encyclopaedia is convenient for looking up things. この百科事典は検索に便利である。 Are you interested in buying an encyclopedia? 百科事典を買いたいという御関心はありますか。 The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books. その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。 There is no scientific basis for these claims. これらの主張には科学的な根拠がない。 An encyclopedia is a mine of information. 百科事典は知識の宝庫だ。 I don't like the new textbook we're using in the English class. 英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。 Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 The surgeon took out his patient's appendix. 外科医は患者の盲腸を摘出した。 Mathematics is a difficult subject. 数学は難しい科目だ。 A revised edition of the encyclopedia was published. その百科事典の改訂版が出版された。 Mr. Suzuki is a great scientist. 鈴木氏は偉大な科学者だ。 But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry. しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。 Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline. 19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。 His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon. 兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。 A party of scientists were on board with them. 彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。 Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe. 科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。 He applied himself to this scientific study. 彼は科学の研究に専念した。 This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student. この百科事典は普通の学生の手には届かない。 The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking. 里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。 The scientist gave himself up to his experiment. その科学者は実験に専念した。 What subjects do you like the best? どの科目が一番好きですか。 I met an otolaryngologist at a party on Sunday. 日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。