UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
Tom is a psychiatrist.トムは精神科医をしている。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
The lion and the tiger are two different species of cat.ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
Japanese history is my favorite subject.日本史は私の好きな教科です。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
She devoted her life to the study of science.彼女は科学の研究に一生をささげた。
Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License