UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
This textbook is good.この教科書はよい。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
Mathematics is an interesting subject.数学は面白い科目です。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Creationism is pseudoscience.創造説は擬似科学だ。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License