UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
Japanese history is my favorite subject.日本史は私の好きな教科です。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
Mathematics is his best subject.数学は彼の最も得意な科目です。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
Whose textbook is this?この教科書は誰のですか。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
I have no more than ten English textbooks.私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License