UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Whose textbook is this?この教科書は誰のですか。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Mathematics is an interesting subject.数学は面白い科目です。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
What subject do you think he is interested in?君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
Many scientists are working in this field.この分野では多くの科学者たちが研究している。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
Tom is a psychiatrist.トムは精神科医をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License