UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
He is said to be a great scientist.彼は偉大な科学者であると言われている。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
He said, "I want to be a scientist."彼は「私は科学者になりたい」と言った。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
Whose textbook is this?この教科書は誰のですか。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
I meant it to be used as a textbook.私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
She devoted her life to the study of science.彼女は科学の研究に一生をささげた。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License