UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I do not like science.科学は好きではありません。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
She devoted her life to the study of science.彼女は科学の研究に一生をささげた。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
He said, "I want to be a scientist."彼は「私は科学者になりたい」と言った。
Mathematics is an interesting subject.数学は面白い科目です。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
He is a scientist.彼は科学者です。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
I have no more than ten English textbooks.私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License