UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
He is said to be a great scientist.彼は偉大な科学者であると言われている。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
I consider him a great scientist.私は彼を偉大な科学者だと思う。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
What subject do you think he is interested in?君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License