Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fred grew up to be a surgeon. フレッドは成長して外科医になった。 All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes. それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。 I am determined to be a scientist. 科学者になる決心をしている。 He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery. 彼は熟練した脳外科医として名声が高い。 If science makes progress, we'll be able to solve such problems. 科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。 He is, so to speak, a walking encyclopedia. 彼はいわば歩く百科事典だ。 I'm very interested in social studies. 私は社会科にはたいへん興味をもっています。 A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution. 科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。 She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist. 彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。 Listen to me with your textbooks closed. 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation. 産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。 With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good. 科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。 The original was written as a school textbook. 原作は学校の教科書として書かれた。 Facts are to the scientist what words are to the poet. 事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。 The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 Which subject do you like best? どの教科が一番好きですか。 The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP. 日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。 But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry. しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。 In science class, we drew pictures of cells. 科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。 It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right. 現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。 Mathematics is his best subject. 数学は彼の最も得意な科目です。 The scientist maintained that the theory should be tested through experiments. 科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。 Scientists say many factors bring about changes in weather. 科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。 He was fined five pounds for drunken driving. 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 Scientific discoveries don't always make the world a better place. 科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。 I like English the best of all the subjects. 私は全ての教科の中で一番英語が好きです。 This encyclopedia is issued in monthly parts. この百科事典は毎月分冊で発行されている。 Observation is a passive science, experimentation an active science. 観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。 What are you going to take this semester? 今学期はどんな教科を選択しますか。 He is numbered among the greatest scientists in the world. 彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。 Ken was fined 7,000 yen for speeding. ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。 Few scientists understand the theory of relativity. 相対性理論を理解する科学者は少ない。 Psychology is the science of the mind. 心理学は心の科学です。 Math and English were my favorite subjects. 数学と英語は私の大好きな教科でした。 He's at home in all the sciences. 彼はあらゆる科学について知っている。 The boy grew up to be a scientist. その少年は大きくなって科学者になった。 I was fined 20 dollars for illegal parking. 違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。 Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century. 科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。 Tom is better at science than anyone else in his class. トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。 Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy. 物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。 Technological progress has made Japan what she is. 今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。 More often than not, students prefer club activities to academic classes. たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century. 彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。 Mathematics is my favorite subject. 数学は私の好きな学科です。 While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me. 日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。 Most scientists think little of his finding. ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。 A blonde is speaking to her psychiatrist. 金髪女性が精神科医と会話をしている。 Mathematics is an interesting subject. 数学は面白い科目です。 This school supplies students with textbooks. この学校は、生徒に教科書を支給します。 Math is her favorite subject in school. 数学は彼女の大好きな科目です。 She is ignorant of even the simplest facts about science. 彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。 The committee man is a dentist in private life. その委員は私生活においては歯科医である。 The school provided us with textbooks. 学校が私たちに教科書を用意してくれた。 Man should make peaceful use of technologies. 人類は科学技術を平和的に利用すべきである。 Please advise me which subject I should choose. どの科目を選ぶべきかアドバイスください。 Which subject do you like best? どの科目が一番好きですか。 The committee consists of scientists and engineers. その委員会は科学者と技術者からなる。 Physics is my favorite subject. 物理は私の好きな科目だ。 A prize was given in honor of the great scientist. その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。 An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month. 来月、その百科事典の最新版がでる。 A true scientist wouldn't think like that. 本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。 A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. 人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。 He is the foremost authority on heart surgery. 彼は心臓外科の第一人者だ。 Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science. 小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。 Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology. 戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。 Which subject do you like the most? どの科目が一番好きですか。 A great revolution has taken place in technology. 科学技術において、大きな革命が起こった。 Physicians are usually distinguished from surgeons. 内科医は普通外科医と区別されている。 From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science. 厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。 This textbook is written in simple English. この教科書は簡単な英語で書かれた。 At our high school, French is an elective. 私たちの高校では、フランス語が選択科目です。 That textbook is out of date. あの教科書はもう古い。 I don't like the new textbook we're using in the English class. 英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。 That fact is of great importance from the viewpoint of science. その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。 Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe. 科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。 The generous dentist contributed some two billion yen to charity. 気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。 The weather is forecast scientifically. 天気は科学的に予報される。 We like English the best of all our subjects. 私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。 Man hopes to master nature with science and technology. 人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。 There was a great conflict between religion and science. かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。 Mr. Suzuki is a great scientist. 鈴木氏は偉大な科学者だ。 I like both science and math. 私は理科と数学の両方が好きだ。 Unlike his other writings, this book was not for scientists. 彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。 Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment. 殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。 The dentist pulled out her bad tooth. 歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。 Science is the way to prepare for the 21st century. 科学は21世紀に備える方法だ。 Physics is my weak subject. 物理は私の苦手な学科です。 She has to study science. 彼女は理科を勉強しなければなりません。 You should go on to a technical college. あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。 Science has not solved all the problems of life. 科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。 Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 That scholar made a great scientific discovery. あの学者は、科学的な大発見をした。 What subjects are you taking at school? 君は学校で何の科目を取っていますか。 Science and art must contribute to the promotion of human welfare. 科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。 He is a scientist and musician. 彼は科学者であると同時に音楽家でもある。 I want to grow up to be a great scientist. 私は大きくなって偉大な科学者になりたい。 He wants to be a scientist in the future. 彼は将来科学者になりたいと思っている。 Germany produced many scientists. ドイツは多くの科学者を生んだ。 This encyclopaedia is convenient for looking up things. この百科事典は検索に便利である。 By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education. これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。