UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
I have no more than ten English textbooks.私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
This textbook is good.この教科書はよい。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
He said, "I want to be a scientist."彼は「私は科学者になりたい」と言った。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
I meant it to be used as a textbook.私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
The study of philosophy belongs to the humanities.哲学研究は人文科学の1つだ。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
She devoted her life to the study of science.彼女は科学の研究に一生をささげた。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License