UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
It was one of the great discoveries in science.それは科学における偉大な発見の一つだった。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
What subject are you good at?どの教科が得意ですか。
He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
He's at home in all the sciences.彼はあらゆる科学について知っている。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
I consider him a great scientist.私は彼を偉大な科学者だと思う。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
I meant it to be used as a textbook.私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
People thought him to be a great scholar.人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
I do not like science.科学は好きではありません。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License