Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The scientist gave a lecture on the structure of the universe. その科学者は宇宙の構造について講義をした。 The fact was of interest to the scientists. その事実は科学者たちには興味があった。 She is ignorant of even the simplest fact about science. 彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。 As is often the case with him, he left his textbook at home. 彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。 Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance. 自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。 He told me that he lost his textbook the morning before that. 彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。 This, in essence, is the secret of science. 実はこれこそが科学の神髄なのである。 He respects Einstein, an American scientist. 彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。 The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries. この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。 Such scientists as Einstein are rare. アインシュタインのような科学者はまれである。 This textbook is good. この教科書はよい。 A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. 人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。 Whose textbook is this? これはだれの教科書ですか。 The scientist gave himself up to his experiment. その科学者は実験に専念した。 They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible. 産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。 It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. 彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。 The surgeon persuaded me to undergo an operation. 外科医は私に手術を受けるよう説得した。 Physics is my weak subject. 物理は私の苦手な学科です。 He said he wanted to be a scientist. 彼は科学者になりたいといった。 I don't like the new textbook we're using in the English class. 英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。 How many credits is this course? この科目は何単位ですか。 When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists. 科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。 I'd like to be a dentist in the future. 将来は歯科医になりたいと思っています。 I like English the best of all the subjects. 私は全ての教科の中で一番英語が好きです。 Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus. 科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。 Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue. 科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。 I met an otolaryngologist at a party on Sunday. 日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。 A revolution has occurred in technology. 科学技術において革命が起きた。 The couple transformed chemistry into a modern science. 夫妻は化学を近代科学へと一変させた。 Ken was fined 7,000 yen for speeding. ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。 Dentists take x-rays to examine your teeth. 歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。 This textbook is intended for foreign students. この教科書は外国人学生向けのものである。 His son became a great scientist. 彼の息子は偉大な科学者になった。 For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998. マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。 Old words often take on new meanings because of inventions and technology. 発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。 The boy grew up to be a scientist. その少年は大きくなって科学者になった。 He is a scientist and musician. 彼は科学者であると同時に音楽家でもある。 He was fined five pounds for drunken driving. 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 Psychology is the science of the mind. 心理学は心の科学です。 Science is the way to prepare for the 21st century. 科学は21世紀に備える方法だ。 He won the prize for excellence in all subjects. 彼は全科目優等で賞を得た。 We live in the age of technology. 我々は科学技術の時代に住んでいる。 The lion and the tiger are two different species of cat. ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。 This is a good textbook. これはよい教科書だ。 The employees treat everything the company president says as a golden rule. 社員は皆社長の言を金科玉条としている。 They fined him 5,000 yen for illegal parking. 彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。 In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. 例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。 The progress of science has brought about great change in our lives. 科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。 Scientists deal mainly with physical matters. 科学者は主として物質の問題を取り扱う。 We cannot conceive science without a hypothesis. 仮説のない科学など想像もできない。 Technology has given us immense power. 科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。 He was reading a textbook on American history. 彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。 Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future. 農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。 Science rests upon observation. 科学は観察に基づいている。 The students observed as the teacher demonstrated the science experiment. 生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。 What subjects do you like the best? どの科目が一番好きですか。 She wrote on gender bias in science. 彼女は科学における性的偏見について書いた。 This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes. この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。 We have two lessons in the afternoon. 午後に2科目の授業があります。 She devoted her life to the study of science. 彼女は科学の研究に一生をささげた。 He won eminence as a scientist. 彼は科学者として名声をあげた。 How is the discovery related to the progress of science? その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。 Algebra is my favorite subject. 代数は僕の得意な学科だ。 Scientists regard the discovery as important. 科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。 Tom is better at science than anyone else in his class. トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。 He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools. 彼は日本の民話を教科書用に纏めた。 In science class, we drew pictures of cells. 科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。 Progress in science was often barred by convention. 科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。 This school supplies students with textbooks. この学校は、生徒に教科書を支給します。 Science is based on careful observation. 科学は注意深い観察に基づいている。 You should go on to a technical college. あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。 Mr Suzuki is not a dentist but a physician. 鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。 Listen to me with your textbooks closed. 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy. 今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。 This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth. これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。 Mathematics is Albert's favorite subject. 数学は、アルバートの一番好きな科目だ。 I have been learning a science. 私は、ずっと科学を習っている。 Mathematics is his strongest subject. 数学は彼の最も得意な科目です。 The fact is of great importance from the viewpoint of science. その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。 He studied very hard to become a scientist. 彼は科学者になるために一生懸命勉強した。 Mathematics is a difficult subject. 数学は難しい科目だ。 Japanese history is my favorite subject. 日本史は私の好きな教科です。 The boy grew up to be a great scientist. その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。 The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley. その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。 Society is an insane asylum run by the inmates. 社会は患者に運営されている精神科病院です。 Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions. 教科書の各章に約12もの練習問題がついている。 Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century. 科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。 I'm very interested in social studies. 私は社会科にはたいへん興味をもっています。 The school provided us with textbooks. 学校が私たちに教科書を用意してくれた。 As science makes progress, old ways give place to new. 科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。 This textbook is written in simple English. この教科書は簡単な英語で書かれた。 But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry. しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。 It is not good for a scientist to get emotional. 科学者が感情的になるのはよくない。 He is a great scientist. 彼は偉大な科学者だ。 We like English the best of all our subjects. 私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。 I mistook a notebook for a textbook. 私はノートを教科書と見間違えた。 The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books. その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。 We study English, and that subject is important today. 私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。 There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist. 彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。 Facts are to the scientist what words are to the poet. 事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。