UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
I meant it to be used as a textbook.私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
People thought him to be a great scholar.人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
The lion and the tiger are two different species of cat.ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
I do not like science.科学は好きではありません。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
Tom is a psychiatrist.トムは精神科医をしている。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
He is a scientist.彼は科学者です。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Creationism is pseudoscience.創造説は擬似科学だ。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License