UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
It was one of the great discoveries in science.それは科学における偉大な発見の一つだった。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
I meant it to be used as a textbook.私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License