UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
Tom is a psychiatrist.トムは精神科医をしている。
He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
Japanese history is my favorite subject.日本史は私の好きな教科です。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
It was one of the great discoveries in science.それは科学における偉大な発見の一つだった。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Many scientists are working in this field.この分野では多くの科学者たちが研究している。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
He is a scientist.彼は科学者です。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
He is said to be a great scientist.彼は偉大な科学者であると言われている。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License