Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I consider him a great scientist. 私は彼を偉大な科学者だと思う。 Scientists began to find answers to these questions. 科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。 This encyclopedia belongs to my wife. この百科事典は、妻のものです。 I have been learning a science. 私は、ずっと科学を習っている。 Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue. 科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。 Mr Suzuki is not a dentist but a physician. 鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。 Chris is in a risky situation in science class. クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。 I want to grow up to be a great scientist. 私は大きくなって偉大な科学者になりたい。 He is a dentist by profession. 彼の職業は歯科医である。 This book is of great value to students of science. この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。 The impact of science on society is great. 社会に対する科学の影響は大きい。 He is as skillful a surgeon as ever lived. 彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。 Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply. 科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。 The treaty bans the use of chemical weapons. 条約は科学兵器の使用を禁止している。 Facts are to the scientist what words are to the poet. 事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。 Physics is a fundamental natural science. 物理学は基礎的な自然科学である。 She grew up to be a great scientist. 彼女は成長して偉大な科学者になった。 He is as great a scientist as ever lived. 彼は古来まれな大科学者である。 He is a scientist and musician. 彼は科学者であると同時に音楽家でもある。 A revolution has occurred in technology. 科学技術において革命が起きた。 We like English the best of all our subjects. 私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。 He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery. 彼は熟練した脳外科医として名声が高い。 The lion and the tiger are two different species of cat. ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。 Modern technology has made our lives more comfortable. 現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。 It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. 彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。 He did well in all subjects, particularly mathematics. 彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。 With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good. 科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。 Science can be dangerous when applied carelessly. 科学は不注意に応用されると危険なことがある。 Ken was fined 7,000 yen for speeding. ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。 What subject do you like best? あなたはどの学科が好きですか。 A group of scientists stood by, ready to record the experiment. その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。 Why didn't modern technology develop in China? 近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。 It is not good for a scientist to get emotional. 科学者が感情的になるのはよくない。 It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right. 現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。 Technological progress has made Japan what she is. 日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。 What subject are you poor at? どの教科が不得意ですか。 Unlike his other writings, this book was not for scientists. 彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。 The school provided us with textbooks. 学校が私たちに教科書を用意してくれた。 They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible. 産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。 Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening. 雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。 It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing. それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。 Math is the last subject that I want to study. 数学は私が最も勉強したくない教科です。 A true scientist wouldn't think like that. 本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。 The boy grew up to be a famous scientist. 少年は成長して有名な科学者になった。 Scientists deal mainly with physical matters. 科学者は主として物質の問題を取り扱う。 Modern civilization rests on a foundation of science and education. 現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。 He is numbered among the greatest scientists in the world. 彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。 He is said to be a great scientist. 彼は偉大な科学者であると言われている。 He's proud that his father was a great scientist. 彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。 He did well in all subjects and, above all, in mathematics. 彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。 This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes. この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。 Her father devoted his life to science. 彼女の父は科学に一生を捧げた。 It happened that her husband was a dentist. たまたま彼女の夫は歯科医だった。 The leader of the party is a famous scientist. 一行のリーダーは有名な科学者です。 Patience is the mother of science. 忍耐力は科学の根源である。 You should ask a physician for his advice before taking this medicine. この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。 There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century. 20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。 You must read the textbook closely. 教科書を正しく読みなさい。 Physicians are usually distinguished from surgeons. 内科医は普通外科医と区別されている。 Last year, he failed two of his final examinations. 昨年彼は期末の2科目を落とした。 In recent years, science has made remarkable progress. 近年科学は目覚しく進歩した。 Open your texts to page 50. 教科書の50ページを開きなさい。 Some people argue that technology has negative effects. 科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。 How many credits can I get for this course? この教科は何単位ですか。 He is a great scientist. 彼は偉大な科学者だ。 The scientist was working on a new experiment. その科学者は新しい実験に取り組んでいた。 He is the foremost authority on heart surgery. 彼は心臓外科の第一人者だ。 That textbook is out of date. あの教科書はもう古い。 She practices as a dentist. 彼女は歯科医を開業している。 This is a good textbook. これはよい教科書だ。 He won the prize for excellence in all subjects. 彼は全科目優等で賞を得た。 As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery. 科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。 She is ignorant of even the simplest facts about science. 彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。 We study English, and that subject is important today. 私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。 They sell textbooks at the bookstore. その店では教科書を売っている。 Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline. 19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。 When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists. 科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。 A prize was given in honor of the great scientist. その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。 Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment. 科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。 Science as such is not interested in the value or worth of things. 科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。 Science and art must contribute to the promotion of human welfare. 科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。 The boy grew up to be a great scientist. その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。 Fred grew up to be a surgeon. フレッドは成長して外科医になった。 A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research. 他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。 Progress in science was often barred by convention. 科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。 He was fined five pounds for drunken driving. 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe". 科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。 Modern technology has made our lives more comfortable. 現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。 She wrote on gender bias in science. 彼女は科学における性的偏見について書いた。 The generous dentist contributed some two billion yen to charity. 気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。 Advance in science is continuous. 科学の進歩は止まることがない。 An encyclopedia is a mine of information. 百科事典は知識の宝庫だ。 What subjects are you taking at school? 君は学校で何の科目を取っていますか。 I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday. 日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。 This theory was founded on a scientific basis. この理論は科学的な基礎の上に立っていた。 He's an excellent brain surgeon. 彼は優秀な脳外科医だ。 He told me that he lost his textbook the morning before that. 彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。 All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes. それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。 Language textbooks often feature only good people. 言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。 More often than not, students prefer club activities to academic classes. たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。