UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
The lion and the tiger are two different species of cat.ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Many scientists are working in this field.この分野では多くの科学者たちが研究している。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
This textbook is good.この教科書はよい。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
I consider him a great scientist.私は彼を偉大な科学者だと思う。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
He is a scientist.彼は科学者です。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
His son became a great scientist.彼の息子は偉大な科学者になった。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
I do not like science.科学は好きではありません。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
It was one of the great discoveries in science.それは科学における偉大な発見の一つだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License