UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This textbook is good.この教科書はよい。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
Scientists seem to have known the truth.科学者達は真実を知っているようだ。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
I consider him a great scientist.私は彼を偉大な科学者だと思う。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
I do not like science.科学は好きではありません。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
He is a scientist.彼は科学者です。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
Many scientists are working in this field.この分野では多くの科学者たちが研究している。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
The study of philosophy belongs to the humanities.哲学研究は人文科学の1つだ。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Japanese history is my favorite subject.日本史は私の好きな教科です。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
He is said to be a great scientist.彼は偉大な科学者であると言われている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License