The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '科'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.
その科学者は宇宙の構造について講義をした。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.
彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
He is the foremost authority on heart surgery.
彼は心臓外科の第一人者だ。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.
あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
Bill has the makings of an excellent scientist.
ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
If you had parked your car here, you would have been fined.
もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.
他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
The surgeon took out his patient's appendix.
外科医は患者の盲腸を摘出した。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".
1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Where is the Internal Medicine Department?
内科はどこですか。
You've left out a word in copying the textbook.
君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
Which subject do you like the most?
どの科目が一番好きですか。
That university's curriculum covers natural science and social science.
その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
We study English, and that subject is important today.
私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.
アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.
部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
The boy grew up to be a scientist.
その少年は大きくなって科学者になった。
They sell textbooks at the bookstore.
その店では教科書を売っている。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
I don't like the new textbook we're using in the English class.
英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
That textbook is out of date.
あの教科書はもう古い。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.
この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
We study many subjects in high school.
私たちは高校で多くの科目を勉強する。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.
彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
We have two lessons in the afternoon.
午後に2科目の授業があります。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Why didn't modern technology develop in China?
近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med