UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
It was one of the great discoveries in science.それは科学における偉大な発見の一つだった。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
His son became a great scientist.彼の息子は偉大な科学者になった。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
He's at home in all the sciences.彼はあらゆる科学について知っている。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
He said, "I want to be a scientist."彼は「私は科学者になりたい」と言った。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
This textbook is good.この教科書はよい。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
Tom is a psychiatrist.トムは精神科医をしている。
He is said to be a great scientist.彼は偉大な科学者であると言われている。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License