UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
Creationism is pseudoscience.創造説は擬似科学だ。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
He is a dentist by profession.彼の職業は歯科医である。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License