UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Mathematics is an interesting subject.数学は面白い科目です。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
He is proud that his father was a great scientist.彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
I have no more than ten English textbooks.私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
I do not like science.科学は好きではありません。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
I consider him a great scientist.私は彼を偉大な科学者だと思う。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
You should go on to a technical college.あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License