UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
I consider him a great scientist.私は彼を偉大な科学者だと思う。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
He is said to be a great scientist.彼は偉大な科学者であると言われている。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License