UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
Mathematics is an easy subject for me.数学は私にはやさしい教科です。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
She devoted her life to the study of science.彼女は科学の研究に一生をささげた。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License