UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
I do not like science.科学は好きではありません。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
I like both science and math.私は理科と数学の両方が好きだ。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
What subject do you major in?あなたは何の科目を専攻しているのですか。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
He is proud that his father was a great scientist.彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
Creationism is pseudoscience.創造説は擬似科学だ。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
The study of philosophy belongs to the humanities.哲学研究は人文科学の1つだ。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License