UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
He said, "I want to be a scientist."彼は「私は科学者になりたい」と言った。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
Tiger lilies are one species of the lily family.オニユリはユリ科に属する1つの種である。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
A revised edition of the encyclopedia was published.その百科事典の改訂版が出版された。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
I'd like to be a dentist in the future.将来は歯科医になりたいと思っています。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
Those scientists are the cream of the crop.あの科学者たちは選り抜きだ。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
He is absorbed in scientific work.彼は科学の仕事に熱中している。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
Mathematics is an interesting subject.数学は面白い科目です。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
I do not like science.科学は好きではありません。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
Tom is a psychiatrist.トムは精神科医をしている。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License