UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
Tom is a psychiatrist.トムは精神科医をしている。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
Whose textbook is this?この教科書は誰のですか。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
I got a D on my science test.理科のテストでDをもらった。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
The secret of the pyramid was brought to light by science.ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
He is a scientist.彼は科学者です。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either.科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Creationism is pseudoscience.創造説は擬似科学だ。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License