UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
He said, "I want to be a scientist."彼は「私は科学者になりたい」と言った。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
English has become my favorite subject.英語は私の好きな学科になった。
He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
A true scientist wouldn't think like that.本当の科学者ならそんなふうには考えないだろう。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
He's what they call a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
He applied himself to this scientific study.彼は科学の研究に専念した。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
I do not like science.科学は好きではありません。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
This textbook is good.この教科書はよい。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License