UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
Which subject do you like best?どの学科が一番好きですか。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
Physics is my favorite subject.物理は私の好きな科目だ。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
The dentist pulled out her bad tooth.歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた。
We study many subjects in high school.私たちは高校で多くの科目を勉強する。
Tom is a neurologist.トムは神経科医です。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
For your information, the marketing subcommittee is scheduling a phone conference to establish objectives and directions for 1998.マーケティング分科会では、1998年の目標と方向を決めるためにフォンコンファレンスを行うことをお知らせします。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
I meant it to be used as a textbook.私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
Tom is a psychiatrist.トムは精神科医をしている。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
He is an undergraduate in the law department.彼は法科の学生だ。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
People thought him to be a great scholar.人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License