The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '科'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.
来月、その百科事典の最新版がでる。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
His scientific discovery unlocked many mysteries.
彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
I mistook a notebook for a textbook.
私はノートを教科書と見間違えた。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.
夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
This, in essence, is the secret of science.
実はこれこそが科学の神髄なのである。
She has to study science.
彼女は理科を勉強しなければなりません。
He said, "I want to be a scientist."
彼は「私は科学者になりたい」と言った。
He was reading a textbook on American history.
彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
You must not forget your schoolbooks.
教科書を忘れては行けません。
Which subject do you like the most?
どの科目が一番好きですか。
A party of scientists were on board with them.
彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
He is famous as a scientist.
彼は科学者として有名だ。
The scientist is working on atomic energy.
その科学者は原子力の仕事に従事している。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.
彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
She is ignorant of even the simplest facts about science.
彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
This textbook is good.
この教科書はよい。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
History is a branch of the humanities.
歴史学は人文科学の一部門である。
She recognized that math was her weakest subject.
彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Science has brought about many changes in our lives.
科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.
これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
You've left out a word in copying the textbook.
君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
The scientist insisted on proceeding with the research.
科学者はその研究を継続することを強く要求した。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
He did well in all subjects, particularly mathematics.
彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
He said he wanted to be a scientist.
彼は科学者になりたいといった。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.
科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Knowledge of computers is basic to all sciences.
コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
What subject do you think he is interested in?
君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
I forgot to buy the textbook.
私は教科書を買うのを忘れた。
Scientists regard the discovery as important.
科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
The progress of science has brought about great change in our lives.
科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
The weather is forecast scientifically.
天気は科学的に予報される。
Language textbooks often feature only good people.
言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
He is considered one of the greatest scientists in our country.
彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
I like English the best of all the subjects.
私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.
科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
It was one of the great discoveries in science.
それは科学における偉大な発見の一つだった。
We study many subjects in high school.
私たちは高校で多くの科目を勉強する。
He respects Einstein, an American scientist.
彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
This encyclopedia is issued in monthly parts.
この百科事典は毎月分冊で発行されている。
She grew up to be a great scientist.
彼女は成長して偉大な科学者になった。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He is as skillful a surgeon as ever lived.
彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
Science has made remarkable progress.
科学は著しく進歩した。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.