UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
She has to study science.彼女は理科を勉強しなければなりません。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
I was fined a dollar.1ドルの罰金を科せられた。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
Whose textbook is this?この教科書は誰のですか。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
Whose is this textbook?この教科書は誰のですか。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
He said, "I want to be a scientist."彼は「私は科学者になりたい」と言った。
Math is her favorite subject in school.数学は彼女の大好きな科目です。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
Mathematics is an interesting subject.数学は面白い科目です。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
Many scientists are working in this field.この分野では多くの科学者たちが研究している。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
She devoted her life to the study of science.彼女は科学の研究に一生をささげた。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
The lion and the tiger are two different species of cat.ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License