UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
She has two sons; one of them is a doctor, and the other is a dentist.彼女には息子が2人いる。1人は医者で、もう1人は歯科医だ。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
Tom is a psychiatrist.トムは精神科医をしている。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
Whose textbook is this?この教科書は誰のですか。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
I consider him a great scientist.私は彼を偉大な科学者だと思う。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
Obstetricians also bear a high risk of suits.訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
Japanese history is my favorite subject.日本史は私の好きな教科です。
She devoted her life to the study of science.彼女は科学の研究に一生をささげた。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
The study of philosophy belongs to the humanities.哲学研究は人文科学の1つだ。
He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
We cannot conceive science without a hypothesis.仮説のない科学など想像もできない。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
I meant it to be used as a textbook.私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
I like English best of all subjects.どの科目よりも英語が一番好きです。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
He is proud that his father was a great scientist.彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
He said, "I want to be a scientist."彼は「私は科学者になりたい」と言った。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License