UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
Physics is my weak subject.物理は私の苦手な学科です。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
What subject are you good at?どの教科が得意ですか。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
He is proud that his father was a great scientist.彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
Science produced the atomic bomb.科学が原子爆弾を生み出した。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Tom is a psychiatrist.トムは精神科医をしている。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
This is a good textbook.これはよい教科書だ。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
People thought him to be a great scholar.人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
The study of philosophy belongs to the humanities.哲学研究は人文科学の1つだ。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
Will the judge fine him heavily?裁判官は彼に重い罰金を科せるのだろうか。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
He is what is called a walking encyclopedia.彼はいわゆる歩く百科事典だ。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Which subject do you like best?どの教科が一番好きですか。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
His son became a great scientist.彼の息子は偉大な科学者になった。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
This encyclopedia is issued in monthly parts.この百科事典は毎月分冊で発行されている。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License