UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mathematics is my favorite subject.数学は私の好きな学科です。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.彼の絵は二科展に入選した。
He won eminence as a scientist.彼は科学者として名声をあげた。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
Math is the last subject that I want to study.数学は私が最も勉強したくない教科です。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
He is a scientist.彼は科学者です。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
He is, so to speak, a walking encyclopedia.彼はいわば歩く百科事典だ。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
Such scientists as Einstein are rare.アインシュタインのような科学者はまれである。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
Tom is better at science than anyone else in his class.トムは、理科ではクラスの誰よりもできる。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
I am determined to be a scientist.科学者になる決心をしている。
As is often the case with him, he left his textbook at home.彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
He's at home in all the sciences.彼はあらゆる科学について知っている。
True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.真の科学は我々に疑うことを、そして無知を断つことを教える。
Are you interested in buying an encyclopedia?百科事典を買いたいという御関心はありますか。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
Please advise me which subject I should choose.どの科目を選ぶべきかアドバイスください。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
He is a scientist who is respected by everybody.彼は誰からも尊敬されている科学者です。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Whose textbook is this?この教科書は誰のですか。
Mathematics is Albert's favorite subject.数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
This, in essence, is the secret of science.実はこれこそが科学の神髄なのである。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
The study of philosophy belongs to the humanities.哲学研究は人文科学の1つだ。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
I don't like the new textbook we're using in the English class.英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License