UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '科'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many scientists are working in this field.この分野では多くの科学者たちが研究している。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
A true scientist would not distort facts.真の科学者なら、事実をゆがめるようなことはしないだろう。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
The leader of the party is a famous scientist.一行のリーダーは有名な科学者です。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
Mathematics is his strongest subject.数学は彼の最も得意な科目です。
I have no more than ten English textbooks.私はたった10冊しか英語の教科書を持っていない。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
He is keen on science.彼は科学に熱心だ。
What subject do you like best?あなたはどの学科が好きですか。
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
The scientist is working on atomic energy.その科学者は原子力の仕事に従事している。
Creationism is pseudoscience.創造説は擬似科学だ。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
He has to take two science classes.彼は理科を2科目とらなければならない。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
How is the discovery related to the progress of science?その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
He respects Einstein, an American scientist.彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
We like English the best of all our subjects.私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
This encyclopedia belongs to my wife.この百科事典は、妻のものです。
He is famous as a scientist.彼は科学者として有名だ。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
Psychology is the science of the mind.心理学は心の科学です。
The school provided us with textbooks.学校が私たちに教科書を用意してくれた。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
He is a scientist.彼は科学者です。
Mathematics is an interesting subject.数学は面白い科目です。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License