UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's go on to the next subject.さて次の話題に移ることにしよう。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
Adolescence is viewed as time of transition.青年期は移り変わりの時期と見られている。
Put your plan into practice as soon as possible.できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
I can't remember when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
He was slow in putting his idea into practice.彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
Not all the infectious diseases are contagious.あらゆる伝染病が移るとは限らない。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
It is difficult to put what we said in practice.言ったことを実行に移すのは難しい。
More and more people are moving to urban areas.ますます多くの人々が都会に移ってきている。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
We are all bewildered by her inconstancy.彼女の移り気にはみんな当惑している。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
He put the plan into practice.彼はその計画を実行に移した。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
Laughter is infectious.笑いは移る。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.夕食がすむと居間へ移った。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
Her family moved to Brazil.彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
The cancer has spread to her stomach.癌は彼女の胃に移転している。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
Language keeps in step with the times.言葉は時代とともに移りゆく。
Then I met your father and we moved to the town.その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
I came down from the back to get a better look at the board.後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
To know is one thing, and to do is another.知っていることと行動に移すことは別だ。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
I lost no time in doing it.時を移さずそうした。
They are planning to settle in New Zealand.彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
He brought his ideas into practice.彼は考えを実行に移した。
His theories were put into effect.彼の理論は実行に移された。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
In America, scores of free agents switch teams every year.アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
His plan was put into action.彼の計画が実行に移された。
They are going to emigrate to America.彼らはアメリカに移住するつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License