UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
Mother transplanted the flowers to the garden.母は庭へ花を移植した。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
I can't remember when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
I lost no time in doing it.時を移さずそうした。
The cancer has spread to her stomach.癌は彼女の胃に移転している。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
I can't recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
Adolescence is viewed as time of transition.青年期は移り変わりの時期と見られている。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Let's go on to the next subject.さて次の話題に移ることにしよう。
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
We are excited about the move to the new building.新しいビルへの移転にわくわくしてます。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
If I had more money, I could move to a bigger house.もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
Not all the infectious diseases are contagious.あらゆる伝染病が移るとは限らない。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
They are going to emigrate to America.彼らはアメリカに移住するつもりです。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
Then I met your father and we moved to the town.その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
Laughter is infectious.笑いは移る。
More and more people are moving to urban areas.ますます多くの人々が都会に移ってきている。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
Put your plan into practice as soon as possible.できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
In America, scores of free agents switch teams every year.アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
The police demanded that I move my car.警察は私が車を移動するように求めた。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
Language keeps in step with the times.言葉は時代とともに移りゆく。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
We are all bewildered by her inconstancy.彼女の移り気にはみんな当惑している。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
Her family moved to Brazil.彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
I came down from the back to get a better look at the board.後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License