UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Language keeps in step with the times.言葉は時代とともに移りゆく。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
I came down from the back to get a better look at the board.後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
Put your plan into practice as soon as possible.できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
He put the plan into practice.彼はその計画を実行に移した。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
I put the plan into practice.私はその計画を実行に移した。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
To know is one thing, and to do is another.知っていることと行動に移すことは別だ。
His plan was put into action.彼の計画が実行に移された。
They are going to emigrate to America.彼らはアメリカに移住するつもりです。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
I lost no time in doing it.時を移さずそうした。
His theories were put into effect.彼の理論は実行に移された。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
Then I met your father and we moved to the town.その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
If I had more money, I could move to a bigger house.もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
It is difficult to put what we said in practice.言ったことを実行に移すのは難しい。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
The cancer has spread to her stomach.癌は彼女の胃に移転している。
They sent some people to live on the planet.彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Let's go on to the next subject.さて次の話題に移ることにしよう。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
Mother transplanted the flowers to the garden.母は庭へ花を移植した。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
I can't remember when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
In America, scores of free agents switch teams every year.アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
They are planning to settle in New Zealand.彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License