The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In America, scores of free agents switch teams every year.
アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
He moved from place to place.
彼は各地を転々と移動した。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
Mother transplanted the flowers to the garden.
母は庭へ花を移植した。
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.
カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.
直美は鞄をもう一方の手に移した。
Enthusiasm is contagious.
熱意は移る。
I want quick action subsequent to the decision.
決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
We are excited about the move to the new building.
新しいビルへの移転にわくわくしてます。
Immigrants streamed into the land.
移民は流れを成してその国に入った。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に移動させた。
She transferred the picture in the book to her notebook.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
I came down from the back to get a better look at the board.
後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
If you change your address, please let me know.
ご移転の際はお知らせ下さい。
Let's go on to the next subject.
さて次の話題に移ることにしよう。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
The office has been transferred up to the sixth floor.
事務所は6階に移った。
He brought his ideas into practice.
彼は考えを実行に移した。
It cost lots of money to put the plan into practice.
その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
I moved closer, so I could hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Swallows migrate to a warm climate.
つばめは温かい土地へ移る。
His plan was put into action.
彼の計画が実行に移された。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.
司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
Adolescence is viewed as time of transition.
青年期は移り変わりの時期と見られている。
I lost no time in doing it.
時を移さずそうした。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
They sent some people to live on the planet.
彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.
彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
Please move the desk to the left.
その机を左へ移動してください。
I acted out my belief.
信念を行動に移した。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
His theories were put into effect.
彼の理論は実行に移された。
The cancer has spread to her stomach.
癌は彼女の胃に移転している。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
He translated promise into actions.
彼は約束を実行に移した。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.
サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
America is a country of immigrants.
アメリカは移住者の国である。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Many families left to make a new life on the frontier.
多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
The American culture had been transplanted from Europe.
アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
The immigrants entered the country in a steady flow.
移民は流れを成してその国に入った。
The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Early man migrated to all parts of the world.
初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
America is a land of immigrants.
アメリカは移民の国である。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.