The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He immigrated to Brazil in search of a better life.
彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.
私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?
床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
This species holds the record for long-distance migration.
この種は長距離移動の記録を持っています。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
I can't remember when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
The swans migrate from here to Florida.
白鳥は当地からフロリダに移動する。
Many immigrants to Britain have come from Asia.
英国への多くの移民はアジアからきている。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
If you change your address, please let me know.
ご移転の際はお知らせ下さい。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.
彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
I moved nearer in order to hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
I lost no time in doing it.
時を移さずそうした。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.
馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.
カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
He put the plan into practice.
彼はその計画を実行に移した。
Enthusiasm is contagious.
熱意は移る。
It is difficult to put what we said in practice.
言ったことを実行に移すのは難しい。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.
直美は鞄をもう一方の手に移した。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Immigrants streamed into the land.
移民は流れを成してその国に入った。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
Do you think that you can put your idea into practice?
君の案を実行に移せると思っているのか。
Swallows migrate to a warm climate.
つばめは温かい土地へ移る。
Language keeps in step with the times.
言葉は時代とともに移りゆく。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.