The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.
私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Swallows migrate to a warm climate.
つばめは温かい土地へ移る。
Immigrants streamed into the land.
移民は流れを成してその国に入った。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
Most Americans are descended from immigrants.
ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
His theories were put into effect.
彼の理論は実行に移された。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The cancer has spread to her stomach.
癌は彼女の胃に移転している。
The American culture had been transplanted from Europe.
アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
It may be too early for us to put the project into practice.
その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.
お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
The factory has been transferred to Hokkaido.
工場は北海道へ移転した。
The police demanded that I move my car.
警察は私が車を移動するように求めた。
He sneaked around to the back door.
彼はこっそりと裏口へ移動した。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
Adolescence is viewed as time of transition.
青年期は移り変わりの時期と見られている。
Enthusiasm is contagious.
熱意は移る。
America is a country of immigrants.
アメリカは移住者の国である。
Her family moved to Brazil.
彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
I acted out my belief.
信念を行動に移した。
Do you think that you can put your idea into practice?
君の案を実行に移せると思っているのか。
He transferred his office to Osaka.
彼は大阪に事務所を移した。
He carried out the plan he had made in detail.
彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
They move from place to place.
あれらはあちこちへと移動していきます。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
The committee adjourned to another hall.
委員会は別のホールに会場を移した。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.
直美は鞄をもう一方の手に移した。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
It seems likely that people in the city will move to the country.
都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
Early man migrated to all parts of the world.
初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
Many immigrants to Britain have come from Asia.
英国への多くの移民はアジアからきている。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
Would you mind if I changed seats now?
今、席を移ってもかまいませんか。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は考えを実行に移すのが遅い。
He brought his ideas into practice.
彼は考えを実行に移した。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.
もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
Then I met your father and we moved to the town.
その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
We must carry out this plan by all means.
私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
If you change your address, please let me know.
ご移転の際はお知らせ下さい。
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
After ten minutes, they passed on to a new topic.
10分後に彼らは新しい話題に移った。
This species holds the record for long-distance migration.
この種は長距離移動の記録を持っています。
That country has a lot of immigrants from Europe.
その国にはヨーロッパからの移民が多い。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The office has been transferred up to the sixth floor.
事務所は6階に移った。
He sized up the situation and acted immediately.
彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
夕食がすむと居間へ移った。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
It's easy for a slut to go from guy to another.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.
移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
I came down from the back to get a better look at the board.
後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
He immigrated to Brazil in search of a better life.
彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.