The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.
直美は鞄をもう一方の手に移した。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
Laughter is infectious.
笑いは移る。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Click the picture to go to the next page!
画像をクリックすると次ページへ移ります!
Put your plan into practice as soon as possible.
できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
I came down from the back to get a better look at the board.
後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
A long train of camels was moving to the west.
ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
I can't recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.
最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
The transition from farm life to city life is often difficult.
農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
Many immigrants to Britain have come from Asia.
英国への多くの移民はアジアからきている。
If you change your address, please let me know.
ご移転の際はお知らせ下さい。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Her decision to move to Chicago surprised us.
シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
He immigrated to Brazil in search of a better life.
彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
They move from place to place.
あれらはあちこちへと移動していきます。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.
私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
The office has been transferred up to the sixth floor.
事務所は6階に移った。
I lost no time in doing it.
時を移さずそうした。
Many families left to make a new life on the frontier.
多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
The committee adjourned to another hall.
委員会は別のホールに会場を移した。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
America is a country of immigrants.
アメリカは移民の国である。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
The American culture had been transplanted from Europe.
アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
They sent some people to live on the planet.
彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
I cannot recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
I want quick action subsequent to the decision.
決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Then I met your father and we moved to the town.
その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.
彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
She transferred the picture in the book to her notebook.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に移動させた。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
It cost lots of money to put the plan into practice.
その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
I acted out my belief.
信念を行動に移した。
I can't remember when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
It is difficult to put what we said in practice.
言ったことを実行に移すのは難しい。
Mother transplanted the flowers to the garden.
母は庭へ花を移植した。
Swallows migrate to a warm climate.
つばめは温かい土地へ移る。
The immigrants entered the country in a steady flow.
移民は流れを成してその国に入った。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
That country has a lot of immigrants from Europe.
その国にはヨーロッパからの移民が多い。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.
馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
He put the plan into practice.
彼はその計画を実行に移した。
Early man migrated to all parts of the world.
初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.