The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many immigrants to Britain have come from Asia.
英国への多くの移民はアジアからきている。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Click the picture to go to the next page!
画像をクリックすると次ページへ移ります!
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
We are all bewildered by her inconstancy.
彼女の移り気にはみんな当惑している。
I lost no time in doing it.
時を移さずそうした。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
Immigrants streamed into the land.
移民は流れを成してその国に入った。
In America, scores of free agents switch teams every year.
アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
I moved closer, so I could hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
Please move the desk to the left.
その机を左へ移動してください。
I cannot recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
He transferred his office to Osaka.
彼は大阪に事務所を移した。
The swans migrate from here to Florida.
白鳥は当地からフロリダに移動する。
Adolescence is viewed as time of transition.
青年期は移り変わりの時期と見られている。
After ten minutes, they passed on to a new topic.
10分後に彼らは新しい話題に移った。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.
次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
It's easy for a slut to go from guy to another.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
He translated promise into actions.
彼は約束を実行に移した。
The factory has been transferred to Hokkaido.
工場は北海道へ移転した。
The transition from farm life to city life is often difficult.
農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.
直美は鞄をもう一方の手に移した。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
I acted out my belief.
信念を行動に移した。
That country has a lot of immigrants from Europe.
その国にはヨーロッパからの移民が多い。
America is a country of immigrants.
アメリカは移住者の国である。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.
お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
This species holds the record for long-distance migration.
この種は長距離移動の記録を持っています。
Early man migrated to all parts of the world.
初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
Do you think that you can put your idea into practice?
君の案を実行に移せると思っているのか。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.