The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?
床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
Do you think that you can put your idea into practice?
君の案を実行に移せると思っているのか。
Many immigrants to Britain have come from Asia.
英国への多くの移民はアジアからきている。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
I lost no time in doing it.
時を移さずそうした。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.
もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
I can't recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.
司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
He translated promise into actions.
彼は約束を実行に移した。
America is a country of immigrants.
アメリカは移民の国である。
I can't remember when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Mother transplanted the flowers to the garden.
母は庭へ花を移植した。
The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Let's go on to the next subject.
さて次の話題に移ることにしよう。
Laughter is infectious.
笑いは移る。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は考えを実行に移すのが遅い。
To know is one thing, and to do is another.
知っていることと行動に移すことは別だ。
The committee adjourned to another hall.
委員会は別のホールに会場を移した。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
He put the plan into practice.
彼はその計画を実行に移した。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
Not all the infectious diseases are contagious.
あらゆる伝染病が移るとは限らない。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
He sized up the situation and acted immediately.
彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
He carried out the plan he had made in detail.
彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
They are going to emigrate to America.
彼らはアメリカに移住するつもりです。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
More and more people are moving to urban areas.
ますます多くの人々が都会に移ってきている。
It cost lots of money to put the plan into practice.
その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
This species holds the record for long-distance migration.
この種は長距離移動の記録を持っています。
I cannot recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.
お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
I moved nearer in order to hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
He always plans a thing out carefully before he does it.
彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.
サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.