Migrants crossed the Japan sea from the continent.
移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Adolescence is viewed as time of transition.
青年期は移り変わりの時期と見られている。
If you change your address, please let me know.
ご移転の際はお知らせ下さい。
His plan was put into action.
彼の計画が実行に移された。
The committee adjourned to another hall.
委員会は別のホールに会場を移した。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.
移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.
最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
The American culture had been transplanted from Europe.
アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.
もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
He brought his ideas into practice.
彼は考えを実行に移した。
I want quick action subsequent to the decision.
決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
He immigrated to Brazil in search of a better life.
彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
I put the plan into practice.
私はその計画を実行に移した。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
Click the picture to go to the next page!
画像をクリックすると次ページへ移ります!
But now to our next topic.
さて、次の話題に移ろう。
Mother transplanted the flowers to the garden.
母は庭へ花を移植した。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
The police demanded that I move my car.
警察は私が車を移動するように求めた。
A long train of camels was moving to the west.
ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
Enthusiasm is contagious.
熱意は移る。
Her family moved to Brazil.
彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
It's easy for a slut to go from guy to another.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
It cost lots of money to put the plan into practice.
その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
He sneaked around to the back door.
彼はこっそりと裏口へ移動した。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.
司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
We are excited about the move to the new building.
新しいビルへの移転にわくわくしてます。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
More and more people are moving to urban areas.
ますます多くの人々が都会に移ってきている。
He transferred his office to Osaka.
彼は大阪に事務所を移した。
Let's go on to the next subject.
さて次の話題に移ることにしよう。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
He moved from place to place.
彼は各地を転々と移動した。
This species holds the record for long-distance migration.
この種は長距離移動の記録を持っています。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
An ambulance arrived immediately.
時を移さず救急車がやってきた。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.
砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
I can't recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.