In the first place, why do the birds migrate at all?
そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
America is a land of immigrants.
アメリカは移民の国である。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.
直美は鞄をもう一方の手に移した。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
The committee adjourned to another hall.
委員会は別のホールに会場を移した。
Adolescence is viewed as time of transition.
青年期は移り変わりの時期と見られている。
I put the plan into practice.
私はその計画を実行に移した。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
I came down from the back to get a better look at the board.
後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.
移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
But now to our next topic.
さて、次の話題に移ろう。
The swans migrate from here to Florida.
白鳥は当地からフロリダに移動する。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
If you change your address, please let me know.
ご移転の際はお知らせ下さい。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.
私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
I moved closer, so I could hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Language keeps in step with the times.
言葉は時代とともに移りゆく。
She transferred the picture in the book to her notebook.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
More and more people are moving to urban areas.
ますます多くの人々が都会に移ってきている。
Putting ideas into practice is difficult.
考えを実行に移すのは、難しい。
He sized up the situation and acted immediately.
彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
They are planning to settle in New Zealand.
彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
Click the picture to go to the next page!
画像をクリックすると次ページへ移ります!
They move from place to place.
彼らはあちこちへと移動してきます。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
He immigrated to Brazil in search of a better life.
彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.
私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
夕食がすむと居間へ移った。
It is difficult to put what we said in practice.
言ったことを実行に移すのは難しい。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.