UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I put the plan into practice.私はその計画を実行に移した。
If I had more money, I could move to a bigger house.もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
I came down from the back to get a better look at the board.後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
We are all bewildered by her inconstancy.彼女の移り気にはみんな当惑している。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
It is difficult to put what we said in practice.言ったことを実行に移すのは難しい。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Then I met your father and we moved to the town.その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
I can't remember when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
I lost no time in doing it.時を移さずそうした。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
Let's go on to the next subject.さて次の話題に移ることにしよう。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.夕食がすむと居間へ移った。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
His theories were put into effect.彼の理論は実行に移された。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.彼女は本の絵をノートに書き移した。
He brought his ideas into practice.彼は考えを実行に移した。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
They are planning to settle in New Zealand.彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
His plan was put into action.彼の計画が実行に移された。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
The swans migrate from here to Florida.白鳥は当地からフロリダに移動する。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
Her family moved to Brazil.彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Language keeps in step with the times.言葉は時代とともに移りゆく。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
We are excited about the move to the new building.新しいビルへの移転にわくわくしてます。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License