UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
It's easy for a slut to go from guy to another.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
I can't remember when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
Language keeps in step with the times.言葉は時代とともに移りゆく。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Her family moved to Brazil.彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
His plan was put into action.彼の計画が実行に移された。
They are going to emigrate to America.彼らはアメリカに移住するつもりです。
In America, scores of free agents switch teams every year.アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
I came down from the back to get a better look at the board.後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
We are all bewildered by her inconstancy.彼女の移り気にはみんな当惑している。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
I can't recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Put your plan into practice as soon as possible.できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.夕食がすむと居間へ移った。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Let's go on to the next subject.さて次の話題に移ることにしよう。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
It is difficult to put what we said in practice.言ったことを実行に移すのは難しい。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
Laughter is infectious.笑いは移る。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
Then I met your father and we moved to the town.その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
Adolescence is viewed as time of transition.青年期は移り変わりの時期と見られている。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
The swans migrate from here to Florida.白鳥は当地からフロリダに移動する。
To know is one thing, and to do is another.知っていることと行動に移すことは別だ。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
They sent some people to live on the planet.彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
Not all the infectious diseases are contagious.あらゆる伝染病が移るとは限らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License