UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
I can't remember when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Adolescence is viewed as time of transition.青年期は移り変わりの時期と見られている。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
They sent some people to live on the planet.彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
He brought his ideas into practice.彼は考えを実行に移した。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
Let's go on to the next subject.さて次の話題に移ることにしよう。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
Mother transplanted the flowers to the garden.母は庭へ花を移植した。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
His theories were put into effect.彼の理論は実行に移された。
The swans migrate from here to Florida.白鳥は当地からフロリダに移動する。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
I came down from the back to get a better look at the board.後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
Then I met your father and we moved to the town.その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
The police demanded that I move my car.警察は私が車を移動するように求めた。
I lost no time in doing it.時を移さずそうした。
Enthusiasm is contagious.熱意は移る。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
Not all the infectious diseases are contagious.あらゆる伝染病が移るとは限らない。
They are planning to settle in New Zealand.彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.彼女は本の絵をノートに書き移した。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
It's easy for a slut to go from guy to another.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
More and more people are moving to urban areas.ますます多くの人々が都会に移ってきている。
The cancer has spread to her stomach.癌は彼女の胃に移転している。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
It is difficult to put what we said in practice.言ったことを実行に移すのは難しい。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
He put the plan into practice.彼はその計画を実行に移した。
His plan was put into action.彼の計画が実行に移された。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License