The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
After ten minutes, they passed on to a new topic.
10分後に彼らは新しい話題に移った。
That country has a lot of immigrants from Europe.
その国にはヨーロッパからの移民が多い。
But now to our next topic.
さて、次の話題に移ろう。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.
サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.
移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
Then I met your father and we moved to the town.
その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は考えを実行に移すのが遅い。
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
Click the picture to go to the next page!
画像をクリックすると次ページへ移ります!
This species holds the record for long-distance migration.
この種は長距離移動の記録を持っています。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
I moved closer, so I could hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
He brought his ideas into practice.
彼は考えを実行に移した。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
He always plans a thing out carefully before he does it.
彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
He put the plan into practice.
彼はその計画を実行に移した。
Please move the desk to the left.
その机を左へ移動してください。
More and more people are moving to urban areas.
ますます多くの人々が都会に移ってきている。
Not all the infectious diseases are contagious.
あらゆる伝染病が移るとは限らない。
Language keeps in step with the times.
言葉は時代とともに移りゆく。
She transferred the picture in the book to her notebook.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
America is a country of immigrants.
アメリカは移民の国である。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
Do you think that you can put your idea into practice?
君の案を実行に移せると思っているのか。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
He translated promise into actions.
彼は約束を実行に移した。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
Would you mind if I changed seats now?
今、席を移ってもかまいませんか。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.