A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
I came down from the back to get a better look at the board.
後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
America is a land of immigrants.
アメリカは移民の国である。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.
お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
He transferred his office to Osaka.
彼は大阪に事務所を移した。
I moved closer, so I could hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Immigrants streamed into the land.
移民は流れを成してその国に入った。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
They move from place to place.
あれらはあちこちへと移動していきます。
The committee adjourned to another hall.
委員会は別のホールに会場を移した。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
I can't remember when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は考えを実行に移すのが遅い。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.
移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
Enthusiasm is contagious.
熱意は移る。
Many families left to make a new life on the frontier.
多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
It seems likely that people in the city will move to the country.
都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
The American culture had been transplanted from Europe.
アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
Would you mind if I changed seats now?
今、席を移ってもかまいませんか。
Laughter is infectious.
笑いは移る。
In the first place, why do the birds migrate at all?
そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
They move from place to place.
彼らはあちこちへと移動してきます。
It cost lots of money to put the plan into practice.
その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
His plan was put into action.
彼の計画が実行に移された。
They are going to emigrate to America.
彼らはアメリカに移住するつもりです。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
Click the picture to go to the next page!
画像をクリックすると次ページへ移ります!
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
It is difficult to put what we said in practice.
言ったことを実行に移すのは難しい。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
It may be too early for us to put the project into practice.
その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
He always plans a thing out carefully before he does it.
彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
I moved nearer in order to hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Please move the desk to the left.
その机を左へ移動してください。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
America is a country of immigrants.
アメリカは移住者の国である。
They are planning to settle in New Zealand.
彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
After ten minutes, they passed on to a new topic.
10分後に彼らは新しい話題に移った。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
He put the plan into practice.
彼はその計画を実行に移した。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
In America, scores of free agents switch teams every year.
アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
The police demanded that I move my car.
警察は私が車を移動するように求めた。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.
砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
Swallows migrate to a warm climate.
つばめは温かい土地へ移る。
I cannot recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
I lost no time in doing it.
時を移さずそうした。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.
彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
He carried out the plan he had made in detail.
彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
Adolescence is viewed as time of transition.
青年期は移り変わりの時期と見られている。
She transferred the picture in the book to her notebook.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.