In America, scores of free agents switch teams every year.
アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
They move from place to place.
あれらはあちこちへと移動していきます。
He immigrated to Brazil in search of a better life.
彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
It is difficult to put what we said in practice.
言ったことを実行に移すのは難しい。
But now to our next topic.
さて、次の話題に移ろう。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.
最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
I want quick action subsequent to the decision.
決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
The police demanded that I move my car.
警察は私が車を移動するように求めた。
They sent some people to live on the planet.
彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
Language keeps in step with the times.
言葉は時代とともに移りゆく。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.
4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
Adolescence is viewed as time of transition.
青年期は移り変わりの時期と見られている。
The immigrants entered the country in a steady flow.
移民は流れを成してその国に入った。
He sneaked around to the back door.
彼はこっそりと裏口へ移動した。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
Please move the desk to the left.
その机を左へ移動してください。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
He moved from place to place.
彼は各地を転々と移動した。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The transition from farm life to city life is often difficult.
農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
I put the plan into practice.
私はその計画を実行に移した。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
This species holds the record for long-distance migration.
この種は長距離移動の記録を持っています。
He carried out the plan he had made in detail.
彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.
砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に移動させた。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
Putting ideas into practice is difficult.
考えを実行に移すのは、難しい。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
Most Americans are descended from immigrants.
ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
I came down from the back to get a better look at the board.
後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.
カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
Swallows migrate to a warm climate.
つばめは温かい土地へ移る。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.
もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
To know is one thing, and to do is another.
知っていることと行動に移すことは別だ。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.
移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
The factory has been transferred to Hokkaido.
工場は北海道へ移転した。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
Early man migrated to all parts of the world.
初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
The swans migrate from here to Florida.
白鳥は当地からフロリダに移動する。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.
彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
The American culture had been transplanted from Europe.
アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Her decision to move to Chicago surprised us.
シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
We are excited about the move to the new building.
新しいビルへの移転にわくわくしてます。
More and more people are moving to urban areas.
ますます多くの人々が都会に移ってきている。
The cancer has spread to her stomach.
癌は彼女の胃に移転している。
Many immigrants to Britain have come from Asia.
英国への多くの移民はアジアからきている。
Mother transplanted the flowers to the garden.
母は庭へ花を移植した。
They are going to emigrate to America.
彼らはアメリカに移住するつもりです。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
I lost no time in doing it.
時を移さずそうした。
Then I met your father and we moved to the town.
その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
I cannot recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.