Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago. 彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。 Click the picture to go to the next page! 画像をクリックすると次ページへ移ります! Swallows migrate to a warm climate. つばめは温かい土地へ移る。 The emigrants have endured physical and mental pain. 移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。 I came down from the back to get a better look at the board. 後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。 They are going to emigrate to America. 彼らはアメリカに移住するつもりです。 However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi. しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。 Her decision to move to Chicago surprised us. シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。 Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there. 移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。 The typhoon moved in a westerly direction. 台風は西の方向に移動した。 Moving to a smaller place will reduce the expenses. もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。 Would you mind if I changed seats now? 今、席を移ってもかまいませんか。 A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed. 大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。 The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help. 司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。 In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. 実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。 Mother transplanted the flowers to the garden. 母は庭へ花を移植した。 He always plans a thing out carefully before he does it. 彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。 The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 Her family moved to Brazil. 彼女の一家はブラジルへ移住して行った。 An ambulance arrived immediately. 時を移さず救急車がやってきた。 The ship carried hundreds of emigrants to the US. その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。 He moved from place to place. 彼は各地を転々と移動した。 Hundreds of buffaloes moved toward the lake. 何百というバッファローが湖のほうへ移動した。 This species holds the record for long-distance migration. この種は長距離移動の記録を持っています。 Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end. 移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。 Migrants crossed the Japan sea from the continent. 移住者は大陸から日本海を渡ってきた。 Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor? 床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。 The first immigrants in American history came from England and the Netherlands. アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。 In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 I want quick action subsequent to the decision. 決定の後すみやかに実行に移して欲しい。 We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。 He abandoned his family and went to live in Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. 田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。 Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit. 最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。 I can't recall when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 The plane rose sharply before leveling off as it left the coast. 機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。 The cancer has spread to her stomach. 癌は彼女の胃に移転している。 The German Chancellor is plagued by immigration problems. ドイツの首相は移民問題に悩まされています。 Do you think that you can put your idea into practice? 君の案を実行に移せると思っているのか。 She transferred the picture in the book to her notebook. 彼女は本の絵をノートに書き移した。 We must carry out this plan by all means. 私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。 They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means. 彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。 Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities. 今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。 It may be too early for us to put the project into practice. その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。 To know is one thing, and to do is another. 知っていることと行動に移すことは別だ。 They are planning to settle in New Zealand. 彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。 I can't remember when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 I cannot recall when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 The committee adjourned to another hall. 委員会は別のホールに会場を移した。 In the first place, why do the birds migrate at all? そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。 I got him to help me when I moved the furniture. 家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。 The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant. 外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。 Early man migrated to all parts of the world. 初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。 I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo. 私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。 The police demanded that I move my car. 警察は私が車を移動するように求めた。 The factory has been transferred to Hokkaido. 工場は北海道へ移転した。 With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology. このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。 The American culture had been transplanted from Europe. アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。 People, goods and money are all free to move across national borders in the region. その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。 The bishop took pity on the desperate immigrants. 宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。 He was slow in putting his idea into practice. 彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。 If I had more money, I could move to a bigger house. もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。 The office has been transferred up to the sixth floor. 事務所は6階に移った。 Corporate bankruptcies continued at a high level last month. 企業倒産は先月も高水準に推移した。 Immigrants streamed into the land. 移民は流れを成してその国に入った。 From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change. このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。 I moved nearer in order to hear better. 私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。 They moved farther away from the fire. 彼らは火のところからさらに遠くへ移った。 They suggested that we should put the plan into practice right now. 彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。 America is a large country and its people are mobile. アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。 Let's go on to the next subject. さて次の話題に移ることにしよう。 He immigrated to Brazil in search of a better life. 彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。 In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system. 英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。 Is it true that you recover from colds when you give them to someone else? 風邪を人に移すと治るって本当? When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven. 初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。 Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry. 「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。 The immigrants entered the country in a steady flow. 移民は流れを成してその国に入った。 The transition from farm life to city life is often difficult. 農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。 Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances. 行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。 Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants. 1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。 Adolescence is viewed as time of transition. 青年期は移り変わりの時期と見られている。 In the desert, camels are more important than cars for transportation. 砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。 The swans migrate from here to Florida. 白鳥は当地からフロリダに移動する。 The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes. 会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。 The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants. 合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。 Please move the chair. It's in the way. イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。 Laughter is infectious. 笑いは移る。 They move from place to place. 彼らはあちこちへと移動してきます。 If you change your address, please let me know. ご移転の際はお知らせ下さい。 We are excited about the move to the new building. 新しいビルへの移転にわくわくしてます。 More and more people are moving to urban areas. ますます多くの人々が都会に移ってきている。 He sneaked around to the back door. 彼はこっそりと裏口へ移動した。 In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book. 彼女は本の絵をノートに書き移した。 In America, scores of free agents switch teams every year. アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。 Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century. 17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。 He moved the desk to the right. 彼は机を右に移動させた。 America is a land of immigrants. アメリカは移民の国である。