The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.
お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
The committee adjourned to another hall.
委員会は別のホールに会場を移した。
His theories were put into effect.
彼の理論は実行に移された。
Would you mind if I changed seats now?
今、席を移ってもかまいませんか。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
Do you think that you can put your idea into practice?
君の案を実行に移せると思っているのか。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.
直美は鞄をもう一方の手に移した。
In America, scores of free agents switch teams every year.
アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
Language keeps in step with the times.
言葉は時代とともに移りゆく。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.
移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.
私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
He transferred his office to Osaka.
彼は大阪に事務所を移した。
Putting ideas into practice is difficult.
考えを実行に移すのは、難しい。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.
最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
The transition from farm life to city life is often difficult.
農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
Many families left to make a new life on the frontier.
多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
He carried out the plan he had made in detail.
彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
The cancer has spread to her stomach.
癌は彼女の胃に移転している。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.
私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
A long train of camels was moving to the west.
ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
He sneaked around to the back door.
彼はこっそりと裏口へ移動した。
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
Enthusiasm is contagious.
熱意は移る。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
I want quick action subsequent to the decision.
決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
More and more people are moving to urban areas.
ますます多くの人々が都会に移ってきている。
They are planning to settle in New Zealand.
彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
I can't remember when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
He sized up the situation and acted immediately.
彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
She transferred the picture in the book to her notebook.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
It seems likely that people in the city will move to the country.
都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
It cost lots of money to put the plan into practice.
その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
Not all the infectious diseases are contagious.
あらゆる伝染病が移るとは限らない。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.