UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Adolescence is viewed as time of transition.青年期は移り変わりの時期と見られている。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
Enthusiasm is contagious.熱意は移る。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
Then I met your father and we moved to the town.その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
We are all bewildered by her inconstancy.彼女の移り気にはみんな当惑している。
His plan was put into action.彼の計画が実行に移された。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
They sent some people to live on the planet.彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
Not all the infectious diseases are contagious.あらゆる伝染病が移るとは限らない。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
I can't remember when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
He brought his ideas into practice.彼は考えを実行に移した。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
If I had more money, I could move to a bigger house.もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
It's easy for a slut to go from guy to another.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
The swans migrate from here to Florida.白鳥は当地からフロリダに移動する。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
We are excited about the move to the new building.新しいビルへの移転にわくわくしてます。
I can't recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Laughter is infectious.笑いは移る。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
They are planning to settle in New Zealand.彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
The police demanded that I move my car.警察は私が車を移動するように求めた。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Language keeps in step with the times.言葉は時代とともに移りゆく。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
Put your plan into practice as soon as possible.できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
They are going to emigrate to America.彼らはアメリカに移住するつもりです。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Her family moved to Brazil.彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License