Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
He carried out the plan he had made in detail.
彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
Do you think that you can put your idea into practice?
君の案を実行に移せると思っているのか。
Let's go on to the next subject.
さて次の話題に移ることにしよう。
He moved from place to place.
彼は各地を転々と移動した。
Swallows migrate to a warm climate.
つばめは温かい土地へ移る。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
He translated promise into actions.
彼は約束を実行に移した。
Enthusiasm is contagious.
熱意は移る。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.
移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The transition from farm life to city life is often difficult.
農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
He brought his ideas into practice.
彼は考えを実行に移した。
I want quick action subsequent to the decision.
決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
Many families left to make a new life on the frontier.
多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.
直美は鞄をもう一方の手に移した。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.
サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
Please move the desk to the left.
その机を左へ移動してください。
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
America is a country of immigrants.
アメリカは移民の国である。
We are all bewildered by her inconstancy.
彼女の移り気にはみんな当惑している。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.
私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
I acted out my belief.
信念を行動に移した。
It is difficult to put what we said in practice.
言ったことを実行に移すのは難しい。
Then I met your father and we moved to the town.
その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
He sized up the situation and acted immediately.
彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
They are planning to settle in New Zealand.
彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.
私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
She transferred the picture in the book to her notebook.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
In the first place, why do the birds migrate at all?
そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
They move from place to place.
彼らはあちこちへと移動してきます。
Mother transplanted the flowers to the garden.
母は庭へ花を移植した。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
夕食がすむと居間へ移った。
I came down from the back to get a better look at the board.
後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
It cost lots of money to put the plan into practice.
その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.
彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に移動させた。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.
最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.
移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.