In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
Do you think that you can put your idea into practice?
君の案を実行に移せると思っているのか。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
夕食がすむと居間へ移った。
America is a land of immigrants.
アメリカは移民の国である。
Her decision to move to Chicago surprised us.
シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.
次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.
もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
His plan was put into action.
彼の計画が実行に移された。
He sized up the situation and acted immediately.
彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
I came down from the back to get a better look at the board.
後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.
4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
I can't recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
To know is one thing, and to do is another.
知っていることと行動に移すことは別だ。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
We are excited about the move to the new building.
新しいビルへの移転にわくわくしてます。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
They are going to emigrate to America.
彼らはアメリカに移住するつもりです。
He immigrated to Brazil in search of a better life.
彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
He sneaked around to the back door.
彼はこっそりと裏口へ移動した。
America is a country of immigrants.
アメリカは移民の国である。
He moved from place to place.
彼は各地を転々と移動した。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.
私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
This species holds the record for long-distance migration.
この種は長距離移動の記録を持っています。
Many families left to make a new life on the frontier.
多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は考えを実行に移すのが遅い。
He always plans a thing out carefully before he does it.
彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
But now to our next topic.
さて、次の話題に移ろう。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
He brought his ideas into practice.
彼は考えを実行に移した。
The police demanded that I move my car.
警察は私が車を移動するように求めた。
I cannot recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.
お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.
馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
Click the picture to go to the next page!
画像をクリックすると次ページへ移ります!
She transferred the picture in the book to her notebook.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
Putting ideas into practice is difficult.
考えを実行に移すのは、難しい。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
I acted out my belief.
信念を行動に移した。
Not all the infectious diseases are contagious.
あらゆる伝染病が移るとは限らない。
He put the plan into practice.
彼はその計画を実行に移した。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.
移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.
しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
The immigrants entered the country in a steady flow.
移民は流れを成してその国に入った。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
They move from place to place.
あれらはあちこちへと移動していきます。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.