We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.
サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
Then I met your father and we moved to the town.
その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
Would you mind if I changed seats now?
今、席を移ってもかまいませんか。
I want quick action subsequent to the decision.
決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
I came down from the back to get a better look at the board.
後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
They are planning to settle in New Zealand.
彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.
カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Click the picture to go to the next page!
画像をクリックすると次ページへ移ります!
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.
お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.
もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.
私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Immigrants streamed into the land.
移民は流れを成してその国に入った。
The cancer has spread to her stomach.
癌は彼女の胃に移転している。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.
私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
That country has a lot of immigrants from Europe.
その国にはヨーロッパからの移民が多い。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
To know is one thing, and to do is another.
知っていることと行動に移すことは別だ。
America is a country of immigrants.
アメリカは移民の国である。
His theories were put into effect.
彼の理論は実行に移された。
Language keeps in step with the times.
言葉は時代とともに移りゆく。
I moved nearer in order to hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
They move from place to place.
彼らはあちこちへと移動してきます。
I can't remember when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
I moved closer, so I could hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Put your plan into practice as soon as possible.
できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
The transition from farm life to city life is often difficult.
農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
Laughter is infectious.
笑いは移る。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.
彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.
しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.