Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you think that you can put your idea into practice? 君の案を実行に移せると思っているのか。 I moved nearer in order to hear better. 私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。 We saw a troop of monkeys moving from tree to tree. サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。 Let's go on to the next subject. さて次の話題に移ることにしよう。 America is a land of immigrants. アメリカは移民の国である。 The factory has been transferred to Hokkaido. 工場は北海道へ移転した。 They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means. 彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。 But now to our next topic. さて、次の話題に移ろう。 They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 America is a country of immigrants. アメリカは移住者の国である。 Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand? 枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。 The immigrants entered the country in a steady flow. 移民は流れを成してその国に入った。 If you change your address, please let me know. ご移転の際はお知らせ下さい。 In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system. 英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。 Not all the infectious diseases are contagious. あらゆる伝染病が移るとは限らない。 The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830. 一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。 The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants. 合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。 When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven. 初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。 I cannot recall when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 Corporate bankruptcies continued at a high level last month. 企業倒産は先月も高水準に推移した。 The bishop took pity on the desperate immigrants. 宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。 Her family moved to Brazil. 彼女の一家はブラジルへ移住して行った。 An ambulance arrived immediately. 時を移さず救急車がやってきた。 Early man migrated to all parts of the world. 初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。 I acted out my belief. 信念を行動に移した。 It's easy for a slut to go from guy to another. だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。 In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. 実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。 Put your plan into practice as soon as possible. できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。 Many families left to make a new life on the frontier. 多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。 The swans migrate from here to Florida. 白鳥は当地からフロリダに移動する。 These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants. 最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。 It seems likely that people in the city will move to the country. 都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。 Naomi shifted her bag from one hand to the other. 直美は鞄をもう一方の手に移した。 He moved the desk to the right. 彼は机を右に移動させた。 He sneaked around to the back door. 彼はこっそりと裏口へ移動した。 America is a country of immigrants. アメリカは移民の国である。 The typhoon moved in a westerly direction. 台風は西の方向に移動した。 If I had more money, I could move to a bigger house. もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。 The transition from farm life to city life is often difficult. 農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。 Is it true that you recover from colds when you give them to someone else? 風邪を人に移すと治るって本当? They are going to emigrate to America. 彼らはアメリカに移住するつもりです。 It may be too early for us to put the project into practice. その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。 The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation. 外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。 It is difficult to put what we said in practice. 言ったことを実行に移すのは難しい。 This is the central problem of postwar immigration. これが戦後移民に関する中心的問題である。 It cost lots of money to put the plan into practice. その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。 The plane rose sharply before leveling off as it left the coast. 機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。 The police demanded that I move my car. 警察は私が車を移動するように求めた。 We are all bewildered by her inconstancy. 彼女の移り気にはみんな当惑している。 On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama. 4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。 He immigrated to Brazil in search of a better life. 彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。 That country has a lot of immigrants from Europe. その国にはヨーロッパからの移民が多い。 It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man. だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。 The fire spread and licked the neighboring house. 火がめらめらと隣家に燃え移っていった。 I got him to help me when I moved the furniture. 家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。 Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor? 床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。 His theories were put into effect. 彼の理論は実行に移された。 From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change. このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。 Most Americans are descended from immigrants. ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。 Mother transplanted the flowers to the garden. 母は庭へ花を移植した。 Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century. 17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。 A long train of camels was moving to the west. ラクダの長い列が西に向かって移動していた。 He was slow in putting his idea into practice. 彼は考えを実行に移すのが遅い。 He abandoned his family and moved to Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 He translated promise into actions. 彼は約束を実行に移した。 America is a large country and its people are mobile. アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。 Then I met your father and we moved to the town. その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。 Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants. 1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。 They sent some people to live on the planet. 彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。 The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants. 問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。 She transferred the picture in the book to her notebook. 彼女は本の絵をノートに書き移した。 Putting ideas into practice is difficult. 考えを実行に移すのは、難しい。 People, goods and money are all free to move across national borders in the region. その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。 They move from place to place. あれらはあちこちへと移動していきます。 By the time we reach his town, he will have moved to his new house. 私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。 They suggested that we should put the plan into practice right now. 彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。 Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn. 2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。 The committee adjourned to another hall. 委員会は別のホールに会場を移した。 He left his family and went to live in Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities. 今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。 However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi. しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。 Moving to a smaller place will reduce the expenses. もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。 They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings. 一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。 In America, scores of free agents switch teams every year. アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。 We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。 Please move the desk to the left. その机を左へ移動してください。 His plan was put into action. 彼の計画が実行に移された。 In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues. 次の議論は出生前の組織移植に関するものである。 A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed. 大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。 The ship carried hundreds of emigrants to the US. その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。 It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany. カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。 Immigrants streamed into the land. 移民は流れを成してその国に入った。 In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book. 彼女は本の絵をノートに書き移した。 In the first place, why do the birds migrate at all? そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。 He was slow in putting his idea into practice. 彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。 Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there. 移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。 Hundreds of buffaloes moved toward the lake. 何百というバッファローが湖のほうへ移動した。 After ten minutes, they passed on to a new topic. 10分後に彼らは新しい話題に移った。 More and more people are moving to urban areas. ますます多くの人々が都会に移ってきている。