UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He put the plan into practice.彼はその計画を実行に移した。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
He was slow in putting his idea into practice.彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
I can't remember when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
It's easy for a slut to go from guy to another.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Laughter is infectious.笑いは移る。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
We are all bewildered by her inconstancy.彼女の移り気にはみんな当惑している。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
Not all the infectious diseases are contagious.あらゆる伝染病が移るとは限らない。
In America, scores of free agents switch teams every year.アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
Language keeps in step with the times.言葉は時代とともに移りゆく。
I can't recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
His plan was put into action.彼の計画が実行に移された。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
More and more people are moving to urban areas.ますます多くの人々が都会に移ってきている。
The cancer has spread to her stomach.癌は彼女の胃に移転している。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
They are planning to settle in New Zealand.彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
Mother transplanted the flowers to the garden.母は庭へ花を移植した。
It is difficult to put what we said in practice.言ったことを実行に移すのは難しい。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
His theories were put into effect.彼の理論は実行に移された。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
Enthusiasm is contagious.熱意は移る。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Adolescence is viewed as time of transition.青年期は移り変わりの時期と見られている。
Her family moved to Brazil.彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
The police demanded that I move my car.警察は私が車を移動するように求めた。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
Put your plan into practice as soon as possible.できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
We are excited about the move to the new building.新しいビルへの移転にわくわくしてます。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.彼女は本の絵をノートに書き移した。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
To know is one thing, and to do is another.知っていることと行動に移すことは別だ。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License