UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
I put the plan into practice.私はその計画を実行に移した。
We are all bewildered by her inconstancy.彼女の移り気にはみんな当惑している。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
I lost no time in doing it.時を移さずそうした。
They are planning to settle in New Zealand.彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
If I had more money, I could move to a bigger house.もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
Her family moved to Brazil.彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.彼女は本の絵をノートに書き移した。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
Laughter is infectious.笑いは移る。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
To know is one thing, and to do is another.知っていることと行動に移すことは別だ。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
It is difficult to put what we said in practice.言ったことを実行に移すのは難しい。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
The police demanded that I move my car.警察は私が車を移動するように求めた。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.夕食がすむと居間へ移った。
I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
Enthusiasm is contagious.熱意は移る。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
I can't remember when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
I came down from the back to get a better look at the board.後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
In America, scores of free agents switch teams every year.アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
Then I met your father and we moved to the town.その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
His plan was put into action.彼の計画が実行に移された。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
Let's go on to the next subject.さて次の話題に移ることにしよう。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
Adolescence is viewed as time of transition.青年期は移り変わりの時期と見られている。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
He was slow in putting his idea into practice.彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
The cancer has spread to her stomach.癌は彼女の胃に移転している。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
He brought his ideas into practice.彼は考えを実行に移した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License