UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
I put the plan into practice.私はその計画を実行に移した。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
Her family moved to Brazil.彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
They sent some people to live on the planet.彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
His plan was put into action.彼の計画が実行に移された。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
More and more people are moving to urban areas.ますます多くの人々が都会に移ってきている。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
They are going to emigrate to America.彼らはアメリカに移住するつもりです。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
It is difficult to put what we said in practice.言ったことを実行に移すのは難しい。
They are planning to settle in New Zealand.彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
He brought his ideas into practice.彼は考えを実行に移した。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.彼女は本の絵をノートに書き移した。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
He was slow in putting his idea into practice.彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.夕食がすむと居間へ移った。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
Put your plan into practice as soon as possible.できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
Let's go on to the next subject.さて次の話題に移ることにしよう。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
We are all bewildered by her inconstancy.彼女の移り気にはみんな当惑している。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
His theories were put into effect.彼の理論は実行に移された。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
We are excited about the move to the new building.新しいビルへの移転にわくわくしてます。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
The police demanded that I move my car.警察は私が車を移動するように求めた。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
Moving to a smaller place will reduce the expenses.もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License