UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
The cancer has spread to her stomach.癌は彼女の胃に移転している。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
Laughter is infectious.笑いは移る。
More and more people are moving to urban areas.ますます多くの人々が都会に移ってきている。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
In America, scores of free agents switch teams every year.アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
I can't remember when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
It is difficult to put what we said in practice.言ったことを実行に移すのは難しい。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
I put the plan into practice.私はその計画を実行に移した。
We are excited about the move to the new building.新しいビルへの移転にわくわくしてます。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Put your plan into practice as soon as possible.できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
Let's go on to the next subject.さて次の話題に移ることにしよう。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
Language keeps in step with the times.言葉は時代とともに移りゆく。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.彼女は本の絵をノートに書き移した。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
Enthusiasm is contagious.熱意は移る。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
I lost no time in doing it.時を移さずそうした。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
They are going to emigrate to America.彼らはアメリカに移住するつもりです。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
To know is one thing, and to do is another.知っていることと行動に移すことは別だ。
We are all bewildered by her inconstancy.彼女の移り気にはみんな当惑している。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
Mother transplanted the flowers to the garden.母は庭へ花を移植した。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License