The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
He always plans a thing out carefully before he does it.
彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.
移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.
私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
I came down from the back to get a better look at the board.
後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
Adolescence is viewed as time of transition.
青年期は移り変わりの時期と見られている。
Do you think that you can put your idea into practice?
君の案を実行に移せると思っているのか。
Please move the desk to the left.
その机を左へ移動してください。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.
サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
We are all bewildered by her inconstancy.
彼女の移り気にはみんな当惑している。
Many families left to make a new life on the frontier.
多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.
行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
The committee adjourned to another hall.
委員会は別のホールに会場を移した。
If you change your address, please let me know.
ご移転の際はお知らせ下さい。
Put your plan into practice as soon as possible.
できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
But now to our next topic.
さて、次の話題に移ろう。
His plan was put into action.
彼の計画が実行に移された。
He put the plan into practice.
彼はその計画を実行に移した。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
I put the plan into practice.
私はその計画を実行に移した。
It seems likely that people in the city will move to the country.
都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
After ten minutes, they passed on to a new topic.
10分後に彼らは新しい話題に移った。
I can't recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The cancer has spread to her stomach.
癌は彼女の胃に移転している。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
In America, scores of free agents switch teams every year.
アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
Not all the infectious diseases are contagious.
あらゆる伝染病が移るとは限らない。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.
彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
He moved from place to place.
彼は各地を転々と移動した。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.