Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Let's go on to the next subject.
さて次の話題に移ることにしよう。
He translated promise into actions.
彼は約束を実行に移した。
He transferred his office to Osaka.
彼は大阪に事務所を移した。
I cannot recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に移動させた。
I acted out my belief.
信念を行動に移した。
Immigrants streamed into the land.
移民は流れを成してその国に入った。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
Most Americans are descended from immigrants.
ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
America is a country of immigrants.
アメリカは移民の国である。
He carried out the plan he had made in detail.
彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
He sized up the situation and acted immediately.
彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
夕食がすむと居間へ移った。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.
直美は鞄をもう一方の手に移した。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
The committee adjourned to another hall.
委員会は別のホールに会場を移した。
It's easy for a slut to go from guy to another.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は考えを実行に移すのが遅い。
She transferred the picture in the book to her notebook.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Swallows migrate to a warm climate.
つばめは温かい土地へ移る。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.
4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
Her family moved to Brazil.
彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
The transition from farm life to city life is often difficult.
農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
This species holds the record for long-distance migration.
この種は長距離移動の記録を持っています。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
Not all the infectious diseases are contagious.
あらゆる伝染病が移るとは限らない。
Many immigrants to Britain have come from Asia.
英国への多くの移民はアジアからきている。
America is a country of immigrants.
アメリカは移住者の国である。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.
カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
Laughter is infectious.
笑いは移る。
We are excited about the move to the new building.
新しいビルへの移転にわくわくしてます。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
I came down from the back to get a better look at the board.
後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
Then I met your father and we moved to the town.
その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.
最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
He brought his ideas into practice.
彼は考えを実行に移した。
They are going to emigrate to America.
彼らはアメリカに移住するつもりです。
His plan was put into action.
彼の計画が実行に移された。
I moved nearer in order to hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.
次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
To know is one thing, and to do is another.
知っていることと行動に移すことは別だ。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
He always plans a thing out carefully before he does it.
彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
The office has been transferred up to the sixth floor.
事務所は6階に移った。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.
サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.
彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
A long train of camels was moving to the west.
ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
It is difficult to put what we said in practice.
言ったことを実行に移すのは難しい。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.