Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues. 次の議論は出生前の組織移植に関するものである。 Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities. 今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。 I acted out my belief. 信念を行動に移した。 When dinner was over, we adjourned to the sitting room. 夕食がすむと居間へ移った。 Mother transplanted the flowers to the garden. 母は庭へ花を移植した。 It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany. カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。 He abandoned his family and went to live in Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 He sized up the situation and acted immediately. 彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。 In America, scores of free agents switch teams every year. アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。 They move from place to place. あれらはあちこちへと移動していきます。 He translated promise into actions. 彼は約束を実行に移した。 The first immigrants in American history came from England and the Netherlands. アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。 Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there. 移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。 Then I met your father and we moved to the town. その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。 I can't remember when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi. しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。 Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade. 物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。 This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. 田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。 Hundreds of buffaloes moved toward the lake. 何百というバッファローが湖のほうへ移動した。 The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant. 外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。 Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn. 2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。 But now to our next topic. さて、次の話題に移ろう。 In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end. 移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。 The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation. 外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。 He carried out the plan he had made in detail. 彼は綿密に立てた計画を実行に移した。 The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants. 問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。 Putting ideas into practice is difficult. 考えを実行に移すのは、難しい。 Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit. 最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。 The immigrants entered the country in a steady flow. 移民は流れを成してその国に入った。 You should stay away from cults like that before you turn into a moron. 馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。 In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly. 19世紀には移民の数が急激に増大した。 The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes. 会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。 He was slow in putting his idea into practice. 彼は考えを実行に移すのが遅い。 They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds. 平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。 After ten minutes, they passed on to a new topic. 10分後に彼らは新しい話題に移った。 Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough. お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。 This is the central problem of postwar immigration. これが戦後移民に関する中心的問題である。 I cannot recall when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 His theories were put into effect. 彼の理論は実行に移された。 It may be too early for us to put the project into practice. その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。 Early man migrated to all parts of the world. 初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。 I got him to help me when I moved the furniture. 家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。 The typhoon moved in a westerly direction. 台風は西の方向に移動した。 It cost lots of money to put the plan into practice. その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。 The swans migrate from here to Florida. 白鳥は当地からフロリダに移動する。 America is a large country and its people are mobile. アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。 Enthusiasm is contagious. 熱意は移る。 In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. 実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。 He transferred his office to Osaka. 彼は大阪に事務所を移した。 Migrants crossed the Japan sea from the continent. 移住者は大陸から日本海を渡ってきた。 This species holds the record for long-distance migration. この種は長距離移動の記録を持っています。 If you change your address, please let me know. ご移転の際はお知らせ下さい。 He always plans a thing out carefully before he does it. 彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。 They move from place to place. 彼らはあちこちへと移動してきます。 I moved closer, so I could hear better. 私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。 Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor? 床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。 No sooner had the idea occurred to her than she put it into action. 彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。 Many families left to make a new life on the frontier. 多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。 He immigrated to Brazil in search of a better life. 彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。 America is a land of immigrants. アメリカは移民の国である。 Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand? 枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。 Moving to a smaller place will reduce the expenses. もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。 His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago. 彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。 In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system. 英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。 We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。 Immigrants streamed into the land. 移民は流れを成してその国に入った。 To know is one thing, and to do is another. 知っていることと行動に移すことは別だ。 People, goods and money are all free to move across national borders in the region. その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。 Adolescence is viewed as time of transition. 青年期は移り変わりの時期と見られている。 He was slow in putting his idea into practice. 彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。 She transferred the picture in the book to her notebook. 彼女は本の絵をノートに書き移した。 Whether he has the operation depends upon the availability of the organ. 彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。 The transition from farm life to city life is often difficult. 農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。 I want quick action subsequent to the decision. 決定の後すみやかに実行に移して欲しい。 On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama. 4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。 Corporate bankruptcies continued at a high level last month. 企業倒産は先月も高水準に推移した。 A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed. 大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。 The police demanded that I move my car. 警察は私が車を移動するように求めた。 They suggested that we should put the plan into practice right now. 彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。 Put your plan into practice as soon as possible. できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。 He left his family and went to live in Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 Let's go on to the next subject. さて次の話題に移ることにしよう。 Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31. 移転にともない5月30日、31日は休業いたします。 Please move the chair. It's in the way. イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。 With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology. このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。 Click the picture to go to the next page! 画像をクリックすると次ページへ移ります! Do you think that you can put your idea into practice? 君の案を実行に移せると思っているのか。 Many groups of immigrants have been assimilated into American society. 多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。 They are going to emigrate to America. 彼らはアメリカに移住するつもりです。 In the desert, camels are more important than cars for transportation. 砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。 I can't recall when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 It's easy for a slut to go from guy to another. だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。 He abandoned his family and moved to Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century. 17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。 We are all bewildered by her inconstancy. 彼女の移り気にはみんな当惑している。 By the time we reach his town, he will have moved to his new house. 私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。 In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book. 彼女は本の絵をノートに書き移した。 Laughter is infectious. 笑いは移る。 It seems likely that people in the city will move to the country. 都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。