UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
It is difficult to put what we said in practice.言ったことを実行に移すのは難しい。
I lost no time in doing it.時を移さずそうした。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
He put the plan into practice.彼はその計画を実行に移した。
His plan was put into action.彼の計画が実行に移された。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
Enthusiasm is contagious.熱意は移る。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
I can't recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.彼女は本の絵をノートに書き移した。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.夕食がすむと居間へ移った。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
Her family moved to Brazil.彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Adolescence is viewed as time of transition.青年期は移り変わりの時期と見られている。
I can't remember when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
More and more people are moving to urban areas.ますます多くの人々が都会に移ってきている。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
Laughter is infectious.笑いは移る。
Let's go on to the next subject.さて次の話題に移ることにしよう。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
Then I met your father and we moved to the town.その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
To know is one thing, and to do is another.知っていることと行動に移すことは別だ。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
I put the plan into practice.私はその計画を実行に移した。
They are going to emigrate to America.彼らはアメリカに移住するつもりです。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License