The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please move the desk to the left.
その机を左へ移動してください。
A long train of camels was moving to the west.
ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
The police demanded that I move my car.
警察は私が車を移動するように求めた。
I acted out my belief.
信念を行動に移した。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
In the desert, camels are more important than cars for transportation.
砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
His theories were put into effect.
彼の理論は実行に移された。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
America is a country of immigrants.
アメリカは移民の国である。
It cost lots of money to put the plan into practice.
その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
They are planning to settle in New Zealand.
彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
They move from place to place.
彼らはあちこちへと移動してきます。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
If you change your address, please let me know.
ご移転の際はお知らせ下さい。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
The transition from farm life to city life is often difficult.
農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
The cancer has spread to her stomach.
癌は彼女の胃に移転している。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.
彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
I came down from the back to get a better look at the board.
後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
夕食がすむと居間へ移った。
Many immigrants to Britain have come from Asia.
英国への多くの移民はアジアからきている。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
After ten minutes, they passed on to a new topic.
10分後に彼らは新しい話題に移った。
Do you think that you can put your idea into practice?
君の案を実行に移せると思っているのか。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
In America, scores of free agents switch teams every year.
アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
Most Americans are descended from immigrants.
ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
The office has been transferred up to the sixth floor.
事務所は6階に移った。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.