UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mother transplanted the flowers to the garden.母は庭へ花を移植した。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.夕食がすむと居間へ移った。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
To know is one thing, and to do is another.知っていることと行動に移すことは別だ。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
Enthusiasm is contagious.熱意は移る。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
Not all the infectious diseases are contagious.あらゆる伝染病が移るとは限らない。
I lost no time in doing it.時を移さずそうした。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
It's easy for a slut to go from guy to another.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
His plan was put into action.彼の計画が実行に移された。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
They sent some people to live on the planet.彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
I can't recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
He was slow in putting his idea into practice.彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
Laughter is infectious.笑いは移る。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
We are all bewildered by her inconstancy.彼女の移り気にはみんな当惑している。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
In America, scores of free agents switch teams every year.アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
I came down from the back to get a better look at the board.後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
I can't remember when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
The police demanded that I move my car.警察は私が車を移動するように求めた。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
I put the plan into practice.私はその計画を実行に移した。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Let's go on to the next subject.さて次の話題に移ることにしよう。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
His theories were put into effect.彼の理論は実行に移された。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
He brought his ideas into practice.彼は考えを実行に移した。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
More and more people are moving to urban areas.ますます多くの人々が都会に移ってきている。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
They are going to emigrate to America.彼らはアメリカに移住するつもりです。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License