The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Many families left to make a new life on the frontier.
多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
America is a country of immigrants.
アメリカは移民の国である。
He moved from place to place.
彼は各地を転々と移動した。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
It cost lots of money to put the plan into practice.
その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
In the desert, camels are more important than cars for transportation.
砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
Many immigrants to Britain have come from Asia.
英国への多くの移民はアジアからきている。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
夕食がすむと居間へ移った。
His theories were put into effect.
彼の理論は実行に移された。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.
馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.
最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
The transition from farm life to city life is often difficult.
農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.
彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
Most Americans are descended from immigrants.
ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
America is a land of immigrants.
アメリカは移民の国である。
In America, scores of free agents switch teams every year.
アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.
次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
He sized up the situation and acted immediately.
彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
The police demanded that I move my car.
警察は私が車を移動するように求めた。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.
移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
The swans migrate from here to Florida.
白鳥は当地からフロリダに移動する。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.