The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
Swallows migrate to a warm climate.
つばめは温かい土地へ移る。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The office has been transferred up to the sixth floor.
事務所は6階に移った。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.
彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
夕食がすむと居間へ移った。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.
しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
He sized up the situation and acted immediately.
彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
In the first place, why do the birds migrate at all?
そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
He sneaked around to the back door.
彼はこっそりと裏口へ移動した。
Put your plan into practice as soon as possible.
できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
The immigrants entered the country in a steady flow.
移民は流れを成してその国に入った。
He immigrated to Brazil in search of a better life.
彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.
移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
To know is one thing, and to do is another.
知っていることと行動に移すことは別だ。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Please move the desk to the left.
その机を左へ移動してください。
Click the picture to go to the next page!
画像をクリックすると次ページへ移ります!
The transition from farm life to city life is often difficult.
農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
The factory has been transferred to Hokkaido.
工場は北海道へ移転した。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Mother transplanted the flowers to the garden.
母は庭へ花を移植した。
America is a country of immigrants.
アメリカは移民の国である。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
More and more people are moving to urban areas.
ますます多くの人々が都会に移ってきている。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.
彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
They are going to emigrate to America.
彼らはアメリカに移住するつもりです。
He transferred his office to Osaka.
彼は大阪に事務所を移した。
Her decision to move to Chicago surprised us.
シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
She transferred the picture in the book to her notebook.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
That country has a lot of immigrants from Europe.
その国にはヨーロッパからの移民が多い。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
His theories were put into effect.
彼の理論は実行に移された。
I can't remember when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
This species holds the record for long-distance migration.
この種は長距離移動の記録を持っています。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.
砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.
私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.