The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Swallows migrate to a warm climate.
つばめは温かい土地へ移る。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
It cost lots of money to put the plan into practice.
その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
This species holds the record for long-distance migration.
この種は長距離移動の記録を持っています。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
He brought his ideas into practice.
彼は考えを実行に移した。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
It may be too early for us to put the project into practice.
その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.
もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
I acted out my belief.
信念を行動に移した。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
The office has been transferred up to the sixth floor.
事務所は6階に移った。
I can't recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
It is difficult to put what we said in practice.
言ったことを実行に移すのは難しい。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Would you mind if I changed seats now?
今、席を移ってもかまいませんか。
He sneaked around to the back door.
彼はこっそりと裏口へ移動した。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.
移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.
砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
I moved nearer in order to hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
The police demanded that I move my car.
警察は私が車を移動するように求めた。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
He immigrated to Brazil in search of a better life.
彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.
カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.