It may be too early for us to put the project into practice.
その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
They move from place to place.
彼らはあちこちへと移動してきます。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
Laughter is infectious.
笑いは移る。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
We are all bewildered by her inconstancy.
彼女の移り気にはみんな当惑している。
Many immigrants to Britain have come from Asia.
英国への多くの移民はアジアからきている。
In America, scores of free agents switch teams every year.
アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
She transferred the picture in the book to her notebook.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
I came down from the back to get a better look at the board.
後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
I can't remember when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
He translated promise into actions.
彼は約束を実行に移した。
The police demanded that I move my car.
警察は私が車を移動するように求めた。
I moved closer, so I could hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
In the first place, why do the birds migrate at all?
そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.
彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
I put the plan into practice.
私はその計画を実行に移した。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.
馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
That country has a lot of immigrants from Europe.
その国にはヨーロッパからの移民が多い。
The factory has been transferred to Hokkaido.
工場は北海道へ移転した。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Let's go on to the next subject.
さて次の話題に移ることにしよう。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
We must carry out this plan by all means.
私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
His theories were put into effect.
彼の理論は実行に移された。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.
次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
If you change your address, please let me know.
ご移転の際はお知らせ下さい。
After ten minutes, they passed on to a new topic.
10分後に彼らは新しい話題に移った。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.
4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
Putting ideas into practice is difficult.
考えを実行に移すのは、難しい。
He brought his ideas into practice.
彼は考えを実行に移した。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
More and more people are moving to urban areas.
ますます多くの人々が都会に移ってきている。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.
しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.
移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Many families left to make a new life on the frontier.
多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
They are going to emigrate to America.
彼らはアメリカに移住するつもりです。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.