UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
Laughter is infectious.笑いは移る。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
His theories were put into effect.彼の理論は実行に移された。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
The cancer has spread to her stomach.癌は彼女の胃に移転している。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
His plan was put into action.彼の計画が実行に移された。
They sent some people to live on the planet.彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
In America, scores of free agents switch teams every year.アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
Then I met your father and we moved to the town.その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
Let's go on to the next subject.さて次の話題に移ることにしよう。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Her family moved to Brazil.彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
They are planning to settle in New Zealand.彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
To know is one thing, and to do is another.知っていることと行動に移すことは別だ。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
I came down from the back to get a better look at the board.後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
Enthusiasm is contagious.熱意は移る。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Adolescence is viewed as time of transition.青年期は移り変わりの時期と見られている。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
I put the plan into practice.私はその計画を実行に移した。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
More and more people are moving to urban areas.ますます多くの人々が都会に移ってきている。
Language keeps in step with the times.言葉は時代とともに移りゆく。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
He brought his ideas into practice.彼は考えを実行に移した。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
We are excited about the move to the new building.新しいビルへの移転にわくわくしてます。
If I had more money, I could move to a bigger house.もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.彼女は本の絵をノートに書き移した。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
The swans migrate from here to Florida.白鳥は当地からフロリダに移動する。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License