Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
I acted out my belief.
信念を行動に移した。
This species holds the record for long-distance migration.
この種は長距離移動の記録を持っています。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
Immigrants streamed into the land.
移民は流れを成してその国に入った。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.
彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
The immigrants entered the country in a steady flow.
移民は流れを成してその国に入った。
Mother transplanted the flowers to the garden.
母は庭へ花を移植した。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.
カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
We must carry out this plan by all means.
私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
He translated promise into actions.
彼は約束を実行に移した。
He put the plan into practice.
彼はその計画を実行に移した。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.
サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
Language keeps in step with the times.
言葉は時代とともに移りゆく。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.
お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
Enthusiasm is contagious.
熱意は移る。
I lost no time in doing it.
時を移さずそうした。
It may be too early for us to put the project into practice.
その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は考えを実行に移すのが遅い。
More and more people are moving to urban areas.
ますます多くの人々が都会に移ってきている。
He transferred his office to Osaka.
彼は大阪に事務所を移した。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.
もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
I can't remember when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
It seems likely that people in the city will move to the country.
都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
The committee adjourned to another hall.
委員会は別のホールに会場を移した。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.
移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
Put your plan into practice as soon as possible.
できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.
私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
He sneaked around to the back door.
彼はこっそりと裏口へ移動した。
The American culture had been transplanted from Europe.
アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.
行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.
彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
She transferred the picture in the book to her notebook.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
A long train of camels was moving to the west.
ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.