UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
He put the plan into practice.彼はその計画を実行に移した。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.夕食がすむと居間へ移った。
To know is one thing, and to do is another.知っていることと行動に移すことは別だ。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
Then I met your father and we moved to the town.その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
Her family moved to Brazil.彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
Let's go on to the next subject.さて次の話題に移ることにしよう。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
It is difficult to put what we said in practice.言ったことを実行に移すのは難しい。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
More and more people are moving to urban areas.ますます多くの人々が都会に移ってきている。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
They are going to emigrate to America.彼らはアメリカに移住するつもりです。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.彼女は本の絵をノートに書き移した。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
They sent some people to live on the planet.彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
His theories were put into effect.彼の理論は実行に移された。
He abandoned his family and moved to Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
The cancer has spread to her stomach.癌は彼女の胃に移転している。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
Enthusiasm is contagious.熱意は移る。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
Not all the infectious diseases are contagious.あらゆる伝染病が移るとは限らない。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
Language keeps in step with the times.言葉は時代とともに移りゆく。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
If I had more money, I could move to a bigger house.もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
I can't recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
Put your plan into practice as soon as possible.できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License