The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
Mother transplanted the flowers to the garden.
母は庭へ花を移植した。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?
床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
He moved from place to place.
彼は各地を転々と移動した。
It seems likely that people in the city will move to the country.
都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
The office has been transferred up to the sixth floor.
事務所は6階に移った。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.
サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
I can't remember when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Many families left to make a new life on the frontier.
多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.
彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
I lost no time in doing it.
時を移さずそうした。
The cancer has spread to her stomach.
癌は彼女の胃に移転している。
Early man migrated to all parts of the world.
初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
America is a country of immigrants.
アメリカは移民の国である。
I can't recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
He sized up the situation and acted immediately.
彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
Most Americans are descended from immigrants.
ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
Putting ideas into practice is difficult.
考えを実行に移すのは、難しい。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.