It may be too early for us to put the project into practice.
その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
After ten minutes, they passed on to a new topic.
10分後に彼らは新しい話題に移った。
If you change your address, please let me know.
ご移転の際はお知らせ下さい。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?
床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.
カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
He immigrated to Brazil in search of a better life.
彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
I can't remember when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.
もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Many families left to make a new life on the frontier.
多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Immigrants streamed into the land.
移民は流れを成してその国に入った。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
We are excited about the move to the new building.
新しいビルへの移転にわくわくしてます。
We must carry out this plan by all means.
私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
I moved nearer in order to hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.
直美は鞄をもう一方の手に移した。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.