UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
I can't recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
It seems likely that people in the city will move to the country.都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
He was slow in putting his idea into practice.彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
The police demanded that I move my car.警察は私が車を移動するように求めた。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
They are going to emigrate to America.彼らはアメリカに移住するつもりです。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
We are excited about the move to the new building.新しいビルへの移転にわくわくしてます。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
If I had more money, I could move to a bigger house.もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
His plan was put into action.彼の計画が実行に移された。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Mother transplanted the flowers to the garden.母は庭へ花を移植した。
Click the picture to go to the next page!画像をクリックすると次ページへ移ります!
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Then I met your father and we moved to the town.その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
To know is one thing, and to do is another.知っていることと行動に移すことは別だ。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
Let's go on to the next subject.さて次の話題に移ることにしよう。
They are planning to settle in New Zealand.彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
I lost no time in doing it.時を移さずそうした。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
It's easy for a slut to go from guy to another.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
Adolescence is viewed as time of transition.青年期は移り変わりの時期と見られている。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
More and more people are moving to urban areas.ますます多くの人々が都会に移ってきている。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
He left his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
His theories were put into effect.彼の理論は実行に移された。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Put your plan into practice as soon as possible.できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
They sent some people to live on the planet.彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
I put the plan into practice.私はその計画を実行に移した。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.夕食がすむと居間へ移った。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
I can't remember when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
He put the plan into practice.彼はその計画を実行に移した。
He brought his ideas into practice.彼は考えを実行に移した。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Her family moved to Brazil.彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License