This species holds the record for long-distance migration.
この種は長距離移動の記録を持っています。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
He moved from place to place.
彼は各地を転々と移動した。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
In the first place, why do the birds migrate at all?
そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
Click the picture to go to the next page!
画像をクリックすると次ページへ移ります!
His plan was put into action.
彼の計画が実行に移された。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
夕食がすむと居間へ移った。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
He brought his ideas into practice.
彼は考えを実行に移した。
He translated promise into actions.
彼は約束を実行に移した。
I want quick action subsequent to the decision.
決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
Would you mind if I changed seats now?
今、席を移ってもかまいませんか。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
The swans migrate from here to Florida.
白鳥は当地からフロリダに移動する。
After ten minutes, they passed on to a new topic.
10分後に彼らは新しい話題に移った。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に移動させた。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.
4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
Laughter is infectious.
笑いは移る。
They move from place to place.
あれらはあちこちへと移動していきます。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
It may be too early for us to put the project into practice.
その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
They move from place to place.
彼らはあちこちへと移動してきます。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
I put the plan into practice.
私はその計画を実行に移した。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.
サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?
床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.