The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
More and more people are moving to urban areas.
ますます多くの人々が都会に移ってきている。
Many immigrants to Britain have come from Asia.
英国への多くの移民はアジアからきている。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.
4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
This species holds the record for long-distance migration.
この種は長距離移動の記録を持っています。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
I put the plan into practice.
私はその計画を実行に移した。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
He always plans a thing out carefully before he does it.
彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。
To know is one thing, and to do is another.
知っていることと行動に移すことは別だ。
Please move the desk to the left.
その机を左へ移動してください。
He translated promise into actions.
彼は約束を実行に移した。
If you change your address, please let me know.
ご移転の際はお知らせ下さい。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Many families left to make a new life on the frontier.
多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
Most Americans are descended from immigrants.
ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
I moved closer, so I could hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
His plan was put into action.
彼の計画が実行に移された。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
The office has been transferred up to the sixth floor.
事務所は6階に移った。
Adolescence is viewed as time of transition.
青年期は移り変わりの時期と見られている。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は考えを実行に移すのが遅い。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
It's easy for a slut to go from guy to another.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
The cancer has spread to her stomach.
癌は彼女の胃に移転している。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.
私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
I want quick action subsequent to the decision.
決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
We are all bewildered by her inconstancy.
彼女の移り気にはみんな当惑している。
Her family moved to Brazil.
彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
America is a country of immigrants.
アメリカは移住者の国である。
Let's go on to the next subject.
さて次の話題に移ることにしよう。
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Putting ideas into practice is difficult.
考えを実行に移すのは、難しい。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.