The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
It's easy for a slut to go from guy to another.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.
カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
It is difficult to put what we said in practice.
言ったことを実行に移すのは難しい。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
Her decision to move to Chicago surprised us.
シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
He translated promise into actions.
彼は約束を実行に移した。
He sneaked around to the back door.
彼はこっそりと裏口へ移動した。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.
次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は考えを実行に移すのが遅い。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
In America, scores of free agents switch teams every year.
アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.
移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
We must carry out this plan by all means.
私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.
直美は鞄をもう一方の手に移した。
They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
The committee adjourned to another hall.
委員会は別のホールに会場を移した。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The transition from farm life to city life is often difficult.
農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
An ambulance arrived immediately.
時を移さず救急車がやってきた。
Many families left to make a new life on the frontier.
多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
The immigrants entered the country in a steady flow.
移民は流れを成してその国に入った。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
We are all bewildered by her inconstancy.
彼女の移り気にはみんな当惑している。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.
4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
Would you mind if I changed seats now?
今、席を移ってもかまいませんか。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.
サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
They are planning to settle in New Zealand.
彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
America is a land of immigrants.
アメリカは移民の国である。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
I cannot recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?
床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.