The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.
行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
Then I met your father and we moved to the town.
その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
America is a country of immigrants.
アメリカは移民の国である。
America is a land of immigrants.
アメリカは移民の国である。
If you change your address, please let me know.
ご移転の際はお知らせ下さい。
I cannot recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
She transferred the picture in the book to her notebook.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.
砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
To know is one thing, and to do is another.
知っていることと行動に移すことは別だ。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
夕食がすむと居間へ移った。
Early man migrated to all parts of the world.
初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
We must carry out this plan by all means.
私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
I moved closer, so I could hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
I moved nearer in order to hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
But now to our next topic.
さて、次の話題に移ろう。
He was slow in putting his idea into practice.
彼は自分の考えを実行に移すのが遅かった。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
It's duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.
だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
I can't recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?
床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
He sized up the situation and acted immediately.
彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
The police demanded that I move my car.
警察は私が車を移動するように求めた。
Putting ideas into practice is difficult.
考えを実行に移すのは、難しい。
He abandoned his family and moved to Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
He put the plan into practice.
彼はその計画を実行に移した。
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.
彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
Swallows migrate to a warm climate.
つばめは温かい土地へ移る。
Not all the infectious diseases are contagious.
あらゆる伝染病が移るとは限らない。
Laughter is infectious.
笑いは移る。
Her family moved to Brazil.
彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
The office has been transferred up to the sixth floor.
事務所は6階に移った。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
A long train of camels was moving to the west.
ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
We are excited about the move to the new building.
新しいビルへの移転にわくわくしてます。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.