UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '移'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
He brought his ideas into practice.彼は考えを実行に移した。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
In America, scores of free agents switch teams every year.アメリカでは毎年多数のフリーエージェントがチームを移る。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
I lost no time in doing it.時を移さずそうした。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
To know is one thing, and to do is another.知っていることと行動に移すことは別だ。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
Then I met your father and we moved to the town.その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Enthusiasm is contagious.熱意は移る。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
I came down from the back to get a better look at the board.後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
His theories were put into effect.彼の理論は実行に移された。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
If I had more money, I could move to a bigger house.もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
More and more people are moving to urban areas.ますます多くの人々が都会に移ってきている。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
I can't recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
They are planning to settle in New Zealand.彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
They sent some people to live on the planet.彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
Laughter is infectious.笑いは移る。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
Mother transplanted the flowers to the garden.母は庭へ花を移植した。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
The swans migrate from here to Florida.白鳥は当地からフロリダに移動する。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Language keeps in step with the times.言葉は時代とともに移りゆく。
It's easy for a slut to go from guy to another.だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
His plan was put into action.彼の計画が実行に移された。
They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
An ambulance arrived immediately.時を移さず救急車がやってきた。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License