The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '移'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?
床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.
もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
I can't remember when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.
行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
He left his family and went to live in Tahiti.
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
They move from place to place.
あれらはあちこちへと移動していきます。
Then I met your father and we moved to the town.
その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
Many families left to make a new life on the frontier.
多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
夕食がすむと居間へ移った。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.
お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
The American culture had been transplanted from Europe.
アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
Early man migrated to all parts of the world.
初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
I moved closer, so I could hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
They are going to emigrate to America.
彼らはアメリカに移住するつもりです。
America is a country of immigrants.
アメリカは移民の国である。
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.
最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.
司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
I lost no time in doing it.
時を移さずそうした。
In her notebook, she drew a copy of the picture that was in the book.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.
移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
She transferred the picture in the book to her notebook.
彼女は本の絵をノートに書き移した。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
This species holds the record for long-distance migration.
この種は長距離移動の記録を持っています。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
He carried out the plan he had made in detail.
彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.