The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '空'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.
アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
There is nothing like air travel.
空の旅行ほどよいものはない。
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.
これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。
The jet made a whining sound as it soared overhead.
上空をジェット機がキーンという音を立てて飛んでいった。
We looked at the sky, but couldn't see any stars.
私たちは空を見上げたが、星は一つも見えなかった。
I will be free in ten minutes.
あと10分で手が空く。
It's not crowded at all today. This is the least crowded time of all.
今日、がらがらだね。この時間帯って空いているのかね。
The eastern sky was getting light.
東の空が白み始めていた。
Please tell me how to get to the airport.
空港への行き方を教えてください。
Hunger compelled the boy to steal money from the cash register.
空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.
夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
They feel hungry.
彼らは空腹を感じた。
Which airport do I leave from?
どの空港から出発しますか。
There were several stars to be seen in the sky.
空にはいくつも星が見えた。
I'll drive you to the airport.
空港まで送るよ。
Stars were twinkling in the sky.
夜空に星がきらきら輝いていた。
The sky grew darker and darker.
空はますます暗くなった。
The face of thy mother's reflected in the sky.
汝の母親の顔が空に映し出される。
The stars were twinkling in the sky.
星が空できらきら光っていた。
Send this by airmail.
これを航空便で出してください。
Tom lives in a fantasy world.
トムは空想の世界に生きている。
Vanity of vanities; all is vanity.
色即是空、空即是色。
The sky has become clear.
空が晴れた。
Cigarette smoke fouls the air in a room.
タバコの煙は部屋の空気を汚す。
I must make up for lost time.
空費した時間の埋め合わせをしなければならない。
Leaves were whirling in the air.
葉が空中でぐるぐる回っていた。
There is nothing like air travel.
空の旅ほどよいものはない。
The only room available is a double.
空いておりますのは、ダブルのお部屋だけになります。
There being no vacant seats on the bus, I was kept standing all the way to the station.
バスに空席がなかったので、駅までずっと立ちづめだった。
As time went on, the sky grew darker and darker.
時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
You should especially not drink on an empty stomach.
とりわけ空腹に酒はいけない。
I saw a white cloud sailing across the sky.
白い雲が空を走っているのが見えた。
My grandmother is able to fly.
うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。
He was looking upward to the sky.
彼は上をむいて空を見ていた。
I have kept available the afternoon of the 20th and the 21st, and would like to know if Mr Grant will be available for a meeting on either of those two days.
However the air's bad in Tokyo, and there are too many people so I can't settle down.
だけど、東京は空気が悪いし、人が多すぎて落ち着かない。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.
私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。
The sky has brightened.
空が明るくなった。
A balloon was floating in the air.
気球が空に浮かんでいた。
The sky above was a deep blue.
頭上の空は濃い水色だった。
The sky is clear almost every day.
空はほとんど毎日晴れている。
Man is as fickle as autumn weather.
男心と秋の空。
The sky in the night is a very clean thing.
夜の空は、とても綺麗なものだ。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.