UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '突'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A man suddenly appeared in the doorway.突然人が玄関に現れた。
The nail went through the wall.くぎが壁を突きぬけた。
I stepped in a puddle and now my shoes are completely soaked going squish squish squish.水たまりに足を突っ込んだので、靴がグチョグチョになった。
I was suddenly awakened by a loud noise.大きな音で私は突然たたき起こされた。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
The drugstore is at the end of this road.薬屋はこの道の突き当たりにあります。
His sudden appearance surprised us all.彼が突然現れたので我々はみな驚いた。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
A big rock stuck out from the bank into the river.大きな岩が岸から川に突き出ていた。
I was completely bewildered by his sudden change of mood.彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。
All of a sudden, she began to laugh.彼女は突然笑い出した。
I shoved my hands into my pockets.私はポケットに手を突っ込んだ。
Suddenly, he accelerated the car.突然彼は車の速度を上げた。
I was woken up suddenly at dawn.私は、突然夜明け前に起こされた。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
It happened one morning that she met him on the street.ある朝突然、彼女は通りで彼に会った。
The car he was riding crashed into a train.彼の乗った自動車が電車に衝突した。
I sprained my finger while playing volleyball.バレーボールをしていて突き指をしました。
She gave me a kiss suddenly彼女は突然私にキスをした。
The smoke poured out of the chimney.煙突から煙がもくもくと出ていた。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
Her face turned red suddenly.彼女の顔は突然まっかになった。
The bathroom is at the end of the hall.バスルームは廊下の突き当たりにある。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
That is rather unexpected.それはいささか唐突だ。
It is still a mystery why he suddenly left the town.彼がなぜ突然町を去ったかは依然としてなぞである。
Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts.交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。
Suddenly rain began to fall.突然雨が降り始めた。
I was glad that she visited me unexpectedly.私は彼女が突然訪ねて来てくれてうれしかった。
She burst into anger.彼女は突然怒りだした。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
The bike was mangled in its collision with the truck.自転車はトラックに衝突してめちゃめちゃになった。
He was so healthy up to the minute of his sudden death. You really never know what might happen next.彼あんなに元気だったのに。突然亡くなるなんて。一寸先は闇だね。
We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school.我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
I received his letter unexpectedly.突然、彼の手紙を受け取った。
Our supply of food is exhausted.我々の食料は底を突いた。
All of a sudden, a dog began barking.突然犬が吠え出した。
Her car collided with a bus from behind.彼女の車はバスに追突した。
The man suddenly struck me on the head.男は突然私の頭を殴った。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
He gave his sudden, goblin like grin.彼はいつものように突然不気味な笑みを浮かべた。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
All of a sudden, the clerk lost his temper.突如その職員がキレた。
He broke out into rage.彼は突然かんしゃくを起こした。
It has suddenly got cold, hasn't it?突然寒くなったね!
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Tom pushed Mary off the edge of the cliff.トムは崖の縁からメアリーを突き落とした。
Suddenly, a terrible storm came up.突然恐ろしい嵐がやってきた。
He suffers from sudden fits of coughing.彼は突然せきの発作に襲われる。
There were three deaths in the car crash.車の衝突事故で死者が三名でた。
Don't be upset by sudden change of the weather.気候の突然の変化にうろたえるな。
We attempted breaking the lines of the enemy.敵の防衛線を突破した。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
There's a fire down the hall.廊下の突き当たりで火事が起きました。
He was suddenly struck with chest pain.彼は突然胸の痛みに襲われた。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
Hearing the joke, he burst into laughter.その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
I was surprised at her sudden visit.彼女の突然の訪問に私は面食らった。
Suddenly, the Sphinx raised its head.突然、スフィンクスがその頭を上げた。
I thrust my hand into my pocket.私はポケットに手を突っ込んだ。
He suddenly walked out of the committee meeting.彼は委員会から突然退席した。
Fright gave the old lady heart failure.突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
The sudden death of his brother surprised them.彼の弟が突然亡くなったので彼らは驚いた。
John got suddenly ill, but in the case of Bill, he simply forgot about the meeting.ジョンは突然病気になったが、ビルの場合、彼は会のことをすっかり忘れていたのだ。
I wouldn't ever want to cross him.私は絶対に彼と衝突したくありません。
He suddenly rose from the chair.彼は突然椅子から立ちあがった。
The sudden noise scattered the birds.突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。
Our bus collided with a truck.私たちのバスがトラックと衝突した。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
All at once the sky became dark and it started to rain.突然空が暗くなり、雨が降り出した。
Suddenly, it began to rain.突然雨が降り始めた。
The chimney began to give out smoke.煙突は煙を出し始めた。
Her face suddenly turned red.彼女の顔は突然まっかになった。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
Smoke was rising from the chimney.煙突から煙が立っていた。
The police are investigating the cause of the crash.警察がその衝突事故の原因を調査している。
All of a sudden, I was shaken out of my sleep by someone.突然私は誰かに揺り起こされた。
The rock projected over us like a roof.その岩は私達の頭上に突き出ていた。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
Tom held the gun to Mary's head.トムはメアリーの頭に銃を突きつけた。
The sudden noise frightened her.突然の物音に彼女はおびえた。
The nail went through the wall.そのくぎは壁を突きぬけていた。
He pushed the cat into the swimming pool.彼はその猫をプールに突き落とした。
John burst into laughter when he was watching TV.ジョンはテレビを見ている時に突然笑い出した。
Suddenly there was a rifle shot.突然ライフルの銃声がした。
Prices dropped suddenly.物価が突然下がった。
The ghost vanished suddenly.突然幽霊は消えた。
Noise is produced by the sudden flow of current into a solenoid.ソレノイドへの突入電流でノイズが発生します。
She was very surprised at his sudden defiant attitude.彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。
He seems to be always in conflict with someone.彼はいつも誰かと衝突しているようだ。
Everyone burst into laughter.みんなが突然笑い出した。
All of a sudden the sky became dark.突然、空が暗くなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License