The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '突'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The two cars almost met head-on on the way.
二台の車は道路で正面衝突するところだった。
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.
強盗は遺留品の一つから突きとめられた。
He broke off talking because of the sudden noise.
突然、音がしたので、彼は話をやめた。
All of a sudden, all the lights went out.
突然明かりが全て消えてしまった。
His voice was drowned out by the wraith's sudden howl.
彼の声は悪霊の突然の咆哮にかき消される。
All of a sudden, my mother began to sing.
突然、母は歌い始めた。
There is no need to be unnecessarily anxious about the outbreak.
その突発について不必要に心配する必要はない。
I was quite upset at the sudden change in the plan.
突然の計画変更に面食らった。
All communication with that airplane was suddenly cut off.
その飛行機からの通信が突然とだえた。
The robber tried to plunge the knife into the boy.
その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。
The chimney is made of brick.
その煙突はレンガの造りだ。
The girl jumped to her feet and left the room.
少女は突然立ち上がって部屋から出て行った。
The Titanic hit an iceberg.
タイタニックは氷山に衝突した。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
The news came out of the blue.
その知らせは突然やってきた。
I was walking down the street when suddenly someone tapped me on the shoulder.
通りを歩いていたら、突然誰かが私の肩をたたいた。
All of a sudden, the river rose and broke its banks.
突然、川が増水して氾濫した。
The sudden noise startled the old man.
突然の物音が、老人を驚かせた。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.
混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
He seems to be always in conflict with someone.
彼はいつも誰かと衝突しているようだ。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.
突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
On hearing the bad news, she burst into tears.
その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
It suddenly started raining.
突然雨が降り始めた。
He was standing by the gate with his hand in his pocket.
彼はポケットに手を突っ込んでゲートのそばに立っていた。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
She suddenly kissed me.
彼女は突然私にキスをした。
He suddenly took a liking to detective stories.
彼は突然探偵小説が好きになった。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
She pushed him off the pier.
彼女は彼を岸壁から突き落とした。
He disagreed with his father.
彼は父と意見が衝突した。
All of a sudden, I was shaken out of my sleep by someone.
突然私は誰かに揺り起こされた。
The two cars collided with a crash.
2台の車は激しい音を立てて衝突した。
The miners went on strike for a wage increase.
鉱山労働者が賃上げを要求してストに突入した。
Suddenly, the door opened and her father entered.
突然、ドアが開いて少女の父親が入ってきた。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.