During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too.
試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。
All at once it began to rain heavily.
突然雨が激しく降り出した。
Don't just stand there, say something.
突っ立ってないで何とか言えよ。
The two cars almost met head-on on the way.
二台の車は道路で正面衝突するところだった。
He's doing in-depth research on ancient history.
彼は古代史の分野で突っ込んだ研究をしている。
He suddenly stopped talking.
彼は突然話をやめた。
Is there any reason for him to resign so suddenly?
彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
All of a sudden, a fire broke out in the department store.
突然、そのデパートで火事が起こった。
Her face turned red suddenly.
彼女の顔は突然まっかになった。
A big rock stuck out from the bank into the river.
大きな岩が岸から川に突き出ていた。
The stray dog suddenly came at the child.
野犬は突然子供に飛びかかった。
The man suddenly started shooting his gun.
その男は突然、銃を撃ち始めた。
Suddenly, Hiroko burst into tears.
突然にヒロコはわっと泣き出した。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.
パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.
私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
All at once the ship left the pier.
突然船は埠頭を離れた。
He suddenly took a liking to detective stories.
彼は突然探偵小説が好きになった。
A sudden noise abstracted their attention from the game.
突然音がして彼らはゲームから注意をそらした。
The man suddenly struck me on the head.
男は突然私の頭を殴った。
The girl jumped to her feet and left the room.
少女は突然立ち上がって部屋から出て行った。
If you became blind suddenly, what would you do?
今仮に突然目が見えなくなったら、どうしますか。
The bell rang suddenly.
突然ベルが鳴った。
The bathroom is at the end of the hall.
バスルームは廊下の突き当たりにある。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.
乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
Even though the light was red, that car just drove right through.
信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
All at once the sky became dark and it started to rain.
突然空が暗くなり、雨が降り出した。
Her sudden appearance in the doorway surprised us.
彼女が突然玄関に姿を見せたので我々はびっくりした。
His story of the collision agrees with mine.
その衝突について彼が言う事はぼくのと一致する。
A big rock rose out of the sea.
大きな岩が一つ海面から突き出ていた。
Black smoke came out of the chimney.
煙突から黒い煙が出てきた。
All of a sudden, it became cloudy.
突然、空が曇ってきた。
The bike was mangled in its collision with the truck.
自転車はトラックに衝突してめちゃめちゃになった。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.
突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.