He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.
彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
A big rock stuck out from the bank into the river.
大きな岩が岸から川に突き出ていた。
I was completely bewildered by his sudden change of mood.
彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。
All of a sudden, she began to laugh.
彼女は突然笑い出した。
I shoved my hands into my pockets.
私はポケットに手を突っ込んだ。
Suddenly, he accelerated the car.
突然彼は車の速度を上げた。
I was woken up suddenly at dawn.
私は、突然夜明け前に起こされた。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
It happened one morning that she met him on the street.
ある朝突然、彼女は通りで彼に会った。
The car he was riding crashed into a train.
彼の乗った自動車が電車に衝突した。
I sprained my finger while playing volleyball.
バレーボールをしていて突き指をしました。
She gave me a kiss suddenly
彼女は突然私にキスをした。
The smoke poured out of the chimney.
煙突から煙がもくもくと出ていた。
A sudden earthquake made a mess of the party.
突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
As soon as she heard the news, she burst into tears.
彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.
衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
Her face turned red suddenly.
彼女の顔は突然まっかになった。
The bathroom is at the end of the hall.
バスルームは廊下の突き当たりにある。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
That is rather unexpected.
それはいささか唐突だ。
It is still a mystery why he suddenly left the town.
彼がなぜ突然町を去ったかは依然としてなぞである。
Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts.
交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。
Suddenly rain began to fall.
突然雨が降り始めた。
I was glad that she visited me unexpectedly.
私は彼女が突然訪ねて来てくれてうれしかった。
She burst into anger.
彼女は突然怒りだした。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.
万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
The bike was mangled in its collision with the truck.
自転車はトラックに衝突してめちゃめちゃになった。
He was so healthy up to the minute of his sudden death. You really never know what might happen next.
彼あんなに元気だったのに。突然亡くなるなんて。一寸先は闇だね。
We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school.
我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。
A strange idea sprang up in my mind.
ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.
突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
I received his letter unexpectedly.
突然、彼の手紙を受け取った。
Our supply of food is exhausted.
我々の食料は底を突いた。
All of a sudden, a dog began barking.
突然犬が吠え出した。
Her car collided with a bus from behind.
彼女の車はバスに追突した。
The man suddenly struck me on the head.
男は突然私の頭を殴った。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
He gave his sudden, goblin like grin.
彼はいつものように突然不気味な笑みを浮かべた。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.