UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '突'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
Riding my bicycle, the boy ran into a big rock.私の自転車に乗っていて、その少年は大きな岩と衝突した。
The government acted boldly to deal with the outlaw uprising.政府は無法者たちの激突に対して大胆に対処した。
Some satellites have exploded or collided.衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
The car ran into a guardrail.車はガードレールに衝突した。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
If you write your address on a web-page, anybody can find out where you live if the whim takes them.ホームページに住所を書いたら、その気になれば誰でもあなたの居所を突き止められる。
Even though the light was red, that car just drove right through.信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
Suddenly I heard a loud clap of thunder.突然のおおきな雷鳴が聞こえた。
The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him.警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。
The idea of surprising her suddenly crossed my mind.彼女を驚かせようという考えが突然私の頭にひらめいた。
I was quite upset at the sudden change in the plan.突然の計画変更に面食らった。
His sudden appearance surprised us all.彼が突然現れたので我々はみな驚いた。
The man suddenly started shooting his gun.その男は突然、銃を撃ち始めた。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.その頃は自転車の流行り出した始めで、下手な素人がそこでも此処でも人を轢いたり、塀を突き破ったりした。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
It suddenly started raining.突然雨が降り始めた。
The nail pierced the wall.くぎが壁を突きぬけた。
The car collided with a truck.車がトラックに衝突した。
If you became blind suddenly, what would you do?今仮に突然目が見えなくなったら、どうしますか。
Someone stabbed Tom with an ice pick, but he's OK now.誰かがトムをアイスピックで突き刺したが、彼はもう大丈夫だ。
Suddenly, a good idea occurred to me.突然良い考えが私の心に浮かんだ。
The bride suddenly laughed.花嫁が突然笑った。
All of a sudden, it began raining.突然雨が降り始めた。
He suddenly hung up the phone while I was speaking.まだ私が話しているのに突然彼は電話を切った。
During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too.試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。
The news of the merger of the two companies broke yesterday.両社の合併の知らせがきのう突然伝わった。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
Her sudden departure surprised us all.彼女の突然の出発に私たちはみな驚いた。
We are entering a new phase in the war.我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。
I happened upon Bernard at a restaurant yesterday.きのうある料理店で、私は突然、バーナードにあった。
She gave me a kiss suddenly彼女は突然私にキスをした。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
She pushed him off the pier.彼女は彼を岸壁から突き落とした。
The girl jumped to her feet and left the room.少女は突然立ち上がって部屋から出て行った。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
All of a sudden the sky became dark.突然空が暗くなってきた。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
I shoved my hands into my pockets.私はポケットに手を突っ込んだ。
The big car pulled up suddenly.大きな車が突然止まった。
All at once there was an explosion.突然爆発が起こった。
A sudden crack of thunder broke his sleep.突然の雷で彼は目を覚ました。
Raise your hand to the sky.その手を空へ突き上げろ。
He gave up traveling abroad because of his sudden illness.彼は突然病気になったので、外国旅行を取りやめにした。
Suddenly she had a brilliant inspiration.彼女は突然すばらしい霊感を得た。
Suddenly the eldest daughter spoke up, saying, "I want candy."突然長女が「飴がほしい」と言い出しました。
His conscience suddenly awoke in him.突然彼のこころに良心が目覚めた。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
Two passenger trains crashed in Shanghai.上海で二つの旅客列車が衝突した。
He was standing by the gate with his hand in his pocket.彼はポケットに手を突っ込んでゲートのそばに立っていた。
The man suddenly struck me on the head.男は突然私の頭を殴った。
It happened one morning that she met him on the street.ある朝突然、彼女は通りで彼に会った。
She is curious about anything.彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
He broke off talking because of the sudden noise.突然、音がしたので、彼は話をやめた。
The door suddenly opening, she sprang to her feet.戸が不意に開いて、彼女は突然立ち上がった。
Smoke was rising from the chimney.煙突から煙が立っていた。
Suddenly, she stopped and looked around.彼女は突然立ち止まり、あたりを見回した。
All of a sudden, the door shut with a bang.突然、戸が大きな音をたてて閉まった。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
The car ran into a tree.車が木に衝突した。
The robber emerged from the darkness.暗闇から強盗が突如として現れた。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
I don't know at all why he quit his job suddenly.彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
A conflict of opinions arose over the matter.その問題で意見の衝突が起きた。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
The plane crashed suddenly.その飛行機は突然墜落した。
She turned around suddenly.彼女は突然振り向いた。
Suddenly the plane begins to rock and the seat belt signs come on.突然、飛行機が揺れ始め、シートベルトのサインがつきます。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
The cars collided head on.自動車が正面衝突した。
The smoldering firewood burst into flame.くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
Run one's enemy through with a sword.敵の体に剣を突き刺す。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
I was surprised at the news of his sudden death.私は彼の突然の死の知らせを聞いて驚いた。
A man suddenly appeared in the doorway.突然人が玄関に現れた。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
Suddenly, it became noisy.突然うるさくなった。
I was glad that she visited me unexpectedly.私は彼女が突然訪ねて来てくれてうれしかった。
I have no idea why he quit his job suddenly.彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
The police are investigating the cause of the crash.警察がその衝突事故の原因を調査している。
He's doing in-depth research on ancient history.彼は古代史の分野で突っ込んだ研究をしている。
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
I was suddenly awakened by a loud noise.大きな音で私は突然たたき起こされた。
The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door.警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。
The two cars collided with a crash.2台の車は激しい音を立てて衝突した。
All of a sudden, I saw a rabbit running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
All of a sudden, my mother began to sing.突然、母は歌い始めた。
She pushed him off the pier.彼女は彼を埠頭から突き落とした。
Tom pushed Mary off the edge of the cliff.トムは崖の縁からメアリーを突き落とした。
He broke off in the middle of his speech.彼は演説を途中で突然中止した。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
He seems to be always in conflict with someone.彼はいつも誰かと衝突しているようだ。
I remembered my mother, who died suddenly.私は突然死んだ母を思い出した。
People regretted his sudden death deeply.人々は彼の突然の死を深く悼んだ。
Fright gave the old lady heart failure.突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。
Suddenly, the Sphinx raised its head.突然、スフィンクスがその頭を上げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License