It is still a mystery why he suddenly left the town.
彼がなぜ突然町を去ったかは依然としてなぞである。
All of a sudden, the clerk lost his temper.
店員が突然かんしゃくを起こした。
He pushed the cat into the swimming pool.
彼はその猫をプールに突き落とした。
Her face suddenly turned red.
彼女の顔は突然まっかになった。
Don't just stand there. Get in my car.
そこに突っ立ってないで、車に乗れよ。
I was rudely awakened by a loud noise.
大きな音で私は突然たたき起こされた。
After a short visit he suddenly got up and took his leave.
訪ねてきてしばらくしてから、彼は突然立ち上がって別れを告げた。
He was suddenly struck with chest pain.
彼は突然胸の痛みに襲われた。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.
突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.
パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
You nearly poked me in the eye with your pencil.
君はもう少しで私の目を鉛筆で突き刺すところだった。
My neck snapped when my car was hit from behind.
車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
All of a sudden, it became cloudy.
突然、空が曇ってきた。
His conscience suddenly awoke in him.
突然彼のこころに良心が目覚めた。
A sudden wind agitated the surface of the pond.
突然の風で池の表面が波立った。
A boat suddenly appeared out of the mist.
霧の中から突然船が現れた。
It was a rush job so it might not be a good fit.
突貫作業だったから、サイズが合わないかもしれません。
All of a sudden, a dog began barking.
突然犬が吠え出した。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.
我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
Fools rush in where angels fear to tread.
君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
I sprained my finger while playing volleyball.
バレーボールをしていて突き指をしました。
It has suddenly got cold, hasn't it?
突然寒くなったね!
The car he was riding crashed into a train.
彼の乗った自動車が電車に衝突した。
His voice was drowned out by the wraith's sudden howl.
彼の声は悪霊の突然の咆哮にかき消される。
During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too.
試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。
He suffers from sudden fits of coughing.
彼は突然の発作にみまわれた。
All at once we heard a shot outside.
突然外で銃声が聞こえた。
I don't know at all why he quit his job suddenly.
彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
We plunged into the cave opening on our boat and continued on.
私たちはそのまま洞窟の口にボートで突っ込んで行きました。
We have managed to overcome the first obstacle.
第一の難関はどうにか突破した。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.
突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
He broke off in the middle of his speech.
彼は演説を途中で突然中止した。
The car collided with a truck.
車がトラックに衝突した。
All at once they began to laugh.
突然彼らは笑い出した。
All of a sudden the sky became dark.
突然、空が暗くなった。
Lightning struck nearby without warning! I thought my heart was going to stop beating.
突然近くに雷が落ちた! 心臓止まるかと思った。
The gas tank suddenly blew up.
ガスタンクが突然爆発した。
Suddenly I heard a loud clap of thunder.
突然のおおきな雷鳴が聞こえた。
Cake? I'm suddenly hungry again.
ケーキ?僕、突然またお腹が空いちゃった!!
Don't thrust your knife into the cheese.
チーズの中へナイフを突き刺したりするな。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.
戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
He cut through Sherwood Forest.
彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。
Violent clashes broke out between the protesters and the police.
反対派と警察の間で武力衝突が生じた。
Our interests conflict with theirs.
我々の利害は彼らの利害と衝突する。
Is that long chimney broken?
あの長い煙突は壊れているのですか。
It is difficult to ascertain what really happened.
ことの真相は突き止めがたい。
A pencil is sticking out of your pocket.
ポケットから鉛筆が突き出ていますよ。
Mr Jordan woke up suddenly.
ジョーダンさんは突然目を覚ました。
Her sudden arrival prevented him from going out.
彼女が突然来たので彼は外出することができなかった。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.
突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
The bell rang suddenly.
突然ベルが鳴った。
Suddenly, a terrible storm came up.
突然恐ろしい嵐がやってきた。
There a cape pushes out into the sea.
そこでは岬が海に突き出している。
Suddenly, all the lights went out.
突然明かりが全部消えた。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.
衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
I was on the point of giving up when I suddenly hit upon the solution.
私はまさにあきらめかかったとき突然解決法が浮かんだ。
The smoldering firewood burst into flame.
くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
Riding my bicycle, the boy ran into a big rock.
私の自転車に乗っていて、その少年は大きな岩と衝突した。
I was surprised by her sudden visit.
彼女の突然の訪問に驚いた。
The earthquake suddenly shook the buildings.
地震が突然、建物をゆさぶった。
Smoke is rising from the chimney.
煙突から煙が出ている。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
He suffers from sudden fits of coughing.
彼は突然せきの発作に襲われる。
He was standing by the gate with his hand in his pocket.
彼はポケットに手を突っ込んでゲートのそばに立っていた。
All of a sudden, a fire broke out in the movie theater.
突然、映画館で火事が起きた。
A sudden earthquake made a mess of the party.
突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
I was surprised at her sudden visit.
彼女の突然の訪問に驚いた。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
I was surprised at the sudden thunder.
私は突然の雷にびっくりした。
They rushed towards their mother.
彼らは母親めがけて突進した。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.