UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '突'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The door suddenly opening, she sprang to her feet.戸が不意に開いて、彼女は突然立ち上がった。
All of a sudden, the lights went on.突然その光はついた。
He suffers from sudden fits of coughing.彼は突然せきの発作に襲われる。
I had a call from James out of the blue.ジェームズから突然電話があった。
We must go back to the Middle Ages to trace the origin.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
The feathered balls you hit with a battledore are the seeds of a large tree called 'soapberry'.羽子板で突く羽の玉は「むくろじ」という大木の種です。
All at once the bride burst into laughter.花嫁が突然大笑いをした。
The manager of the team quit suddenly.そのチームの監督が突然やめた。
The miners went on strike for a wage increase.鉱山労働者が賃上げを要求してストに突入した。
They suddenly appeared from nowhere.彼らはどこからともなく突然現れた。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
Is there any reason for him to resign so suddenly?彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
The chimney began to give out smoke.煙突は煙を出し始めた。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
We were so shocked at his sudden death.私たちは彼の突然の死に大きなショックを受けた。
We heard the swing squeaking back and forth in the park where there was supposed to be no one else but us.自分たち以外には誰もいないはずの公園で、突然ブランコのギイギイとゆれる音が聞こえた。
Suddenly, I heard someone singing near by.突然、私は近くで誰かが歌っているのを聞いた。
All of a sudden, she began to laugh.彼女は突然笑い出した。
Sorry, but it all came about so suddenly that I haven't got a handle on the situation yet.すみません。突然の事で、まだ状況が把握できてないのですが。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
Everybody burst into laughter.みんなが突然笑い出した。
The family was shook up when the grandmother died unexpectedly.おばあちゃんが突然死んで家族一同驚いた。
She pushed him off the pier.彼女は彼を埠頭から突き落とした。
I was glad that she visited me unexpectedly.私は彼女が突然訪ねて来てくれてうれしかった。
Her face turned red suddenly.彼女の顔は突然まっかになった。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
All of a sudden, I remembered that I couldn't pay for so many books.そんなにたくさんの本の代金を払うことはできないことを突然思い出した。
John got suddenly ill, but in the case of Bill, he simply forgot about the meeting.ジョンは突然病気になったが、ビルの場合、彼は会のことをすっかり忘れていたのだ。
He was so healthy up to the minute of his sudden death. You really never know what might happen next.彼あんなに元気だったのに。突然亡くなるなんて。一寸先は闇だね。
He put his hands in his pockets.彼はポケットに手を突っ込んだ。
I don't know at all why he quit his job suddenly.彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
I was on the point of giving up when I suddenly hit upon the solution.私はまさにあきらめかかったとき突然解決法が浮かんだ。
A sudden wave of sickness overpowered him.突然の吐き気が彼は抑えきれなかった。
All of a sudden, it became cloudy.突然、空が曇ってきた。
I don't know at all why he quit his job suddenly.なぜ彼が突然仕事を辞めてしまったのか、さっぱりわからない。
We pressed on, regardless.我々はしゃにむに突き進んだ。
Even though the light was red, that car just drove right through.信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
They rushed towards their mother.彼らは母親めがけて突進した。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
He suddenly hung up the phone while I was speaking.まだ私が話しているのに突然彼は電話を切った。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
This is out of the blue, but has everybody once felt 'looked down upon by young folk'?突然ですが、みなさんは「若者から見下された」と感じたこと、ありますか?
All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach.突然胃に激痛を感じた。
All at once we heard a shot.突然私たちは銃声を聞いた。
Riding my bicycle, the boy ran into a big rock.私の自転車に乗っていて、その少年は大きな岩と衝突した。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
I'll never forget the sound the crash made.衝突した時の音、忘れられないよ。
The tragedy happened suddenly.悲劇は突然起こった。
He suffers from sudden fits of coughing.彼は突然の発作にみまわれた。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
He was standing by the gate with his hand in his pocket.彼はポケットに手を突っ込んでゲートのそばに立っていた。
Let me know why it was that he came suddenly.彼が突然やって来たのはなぜだったのか教えてください。
Lightning struck nearby without warning! I thought my heart was going to stop beating.突然近くに雷が落ちた! 心臓止まるかと思った。
Suddenly it started to rain very hard.突然雨が激しく降り始めた。
The news came out of the blue.その知らせは突然やってきた。
He died suddenly.突然彼は死んだ。
All at once it began to rain heavily.突然雨が激しく降り出した。
This chimney has begun to draw badly.この煙突は通りが悪くなった。
The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door.警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
War suddenly broke out.戦争が突然始まった。
The big car pulled up suddenly.大きな車が突然止まった。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
He affirmed that he saw the crash.彼はその衝突を見たと断言した。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
All at once, I heard a scream.突然悲鳴が聞こえた。
The police could not establish the identity of the man.警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。
The robber tried to plunge the knife into the boy.その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。
All of a sudden, a fire broke out in the movie theater.突然、映画館で火事が起きた。
He got up suddenly and walked out of the room.彼は突然立ち上がり、その部屋から歩き去りました。
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
We attempted breaking the lines of the enemy.敵の防衛線を突破した。
It was a rush job so it might not be a good fit.突貫作業だったから、サイズが合わないかもしれません。
I suddenly thought of my dead mother.私は突然死んだ母を思い出した。
The chairman resigned out of the blue.議長は突然辞職した。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
He burst into the room.彼は突然部屋に入ってきた。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
All of a sudden, a fire broke out in the department store.突然、そのデパートで火事が起こった。
All of a sudden, my mother began to sing.突然、母は歌い始めた。
Suddenly, the Sphinx raised its head.突然、スフィンクスがその頭を上げた。
The man suddenly struck me on the head.男は突然私の頭を殴った。
His sudden appearance surprised us all.彼が突然現れたので我々はみな驚いた。
People regretted his sudden death deeply.人々は彼の突然の死を深く悼んだ。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
The accident happened all of a sudden.事故は突然に起きた。
I wouldn't ever want to cross him.私は絶対に彼と衝突したくありません。
Microwaves penetrate the food in the oven.マイクロ波はオーブンの中の食物を突き抜ける。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
All of a sudden, all the lights went out.突然明かりが全て消えてしまった。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
The truck bumped into a car.トラックが自動車に衝突した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License