The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '突'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wonder why he was suddenly dropped from the team half way through?
なんで途中から突然干されるようになってしまったんだろうか。
His bike ran into a guard-rail.
彼のバイクはガードレールに衝突した。
All communication with that airplane was suddenly cut off.
その飛行機からの通信が突然とだえた。
He passed away quite suddenly.
彼は全く突然に亡くなった。
He was suddenly struck with chest pain.
彼は突然胸の痛みに襲われた。
The lights suddenly went out and it become dark.
灯りが突然消えて暗くなった。
Mr Jordan woke up suddenly.
ジョーダンさんは突然目を覚ました。
She turned around suddenly.
彼女は突然振り向いた。
I was surprised at her sudden visit.
彼女の突然の訪問に私は面食らった。
A boat suddenly appeared out of the mist.
霧の中から突然船が現れた。
The car ran into a tree.
車が木に衝突した。
The chimney is made of brick.
その煙突はレンガの造りだ。
I suddenly thought of my dead mother.
私は突然死んだ母を思い出した。
He sat at the table with his chin cupped in one hand.
彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。
Our supply of food is exhausted.
我々の食料は底を突いた。
I was on the point of giving up when I suddenly hit upon the solution.
私はまさにあきらめかかったとき突然解決法が浮かんだ。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.
敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
All at once it began to rain heavily.
突然雨が激しく降り出した。
I shoved my hands into my pockets.
私はポケットに手を突っ込んだ。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
The balcony juts out over the street.
そのバルコニーは通りに突き出している。
All of a sudden, my mother began to sing.
突然、母は歌い始めた。
A sudden noise abstracted their attention from the game.
突然音がして彼らはゲームから注意をそらした。
The earthquake suddenly shook the buildings.
地震が突然、建物をゆさぶった。
The gust of wind rose suddenly.
突然に一陣の風が起こった。
His sudden appearance surprised us all.
彼が突然現れたので我々はみな驚いた。
He suddenly hung up the phone while I was speaking.
まだ私が話しているのに突然彼は電話を切った。
Suddenly the plane begins to rock and the seat belt signs come on.
突然、飛行機が揺れ始め、シートベルトのサインがつきます。
Suddenly, my mother started singing.
突然、母は歌い始めた。
I felt a sharp pain in my stomach all of a sudden.
私は突然胃に鋭い痛みを感じた。
I was surprised at her sudden visit.
彼女の突然の訪問に驚いた。
It is difficult to ascertain what really happened.
ことの真相は突き止めがたい。
There's a fire down the hall.
廊下の突き当たりで火事が起きました。
If you write your address on a web-page, anybody can find out where you live if the whim takes them.
ホームページに住所を書いたら、その気になれば誰でもあなたの居所を突き止められる。
We were so shocked at his sudden death.
私たちは彼の突然の死に大きなショックを受けた。
He was suddenly very happy.
突然とてもうれしくなりました。
A good idea suddenly struck her.
名案が突然彼女に浮かんだ。
In her grief, she burst into tears.
悲しくて彼女は突然泣き出した。
She burst into tears.
彼女は突然泣き出した。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.