Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に激しく当たっている。 | |
| The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. | 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 | |
| Could you please close that window? | あの窓を閉めてもらえませんか。 | |
| The chair is not near the window. | その椅子は窓のそばにはありません。 | |
| He broke six windows one after another. | 彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。 | |
| Looking out of the window, I saw a rainbow. | 窓の外を見ると、虹が見えた。 | |
| It was yesterday that I broke the window by mistake. | 私が誤って窓を壊したのは昨日でした。 | |
| The fact is, he broke the window. | 実を言うと、彼が窓を割ったんだ。 | |
| Open the window and let in some fresh air. | 窓を開けて、新鮮な空気をいれなさい。 | |
| Please set these chairs by the window. | これらのいすを窓際に並べて下さい。 | |
| Mike's job at home is cleaning the windows. | マイクの家での仕事は窓をきれいにすることである。 | |
| Since the weather is so good, can I open a window? | いい天気だから窓をあけてもいいですか。 | |
| Could you open the window? | 窓を開けていただけないでしょうか。 | |
| It was the window that Tom broke yesterday. | トムが昨日壊したのは窓だ。 | |
| The president was sitting in the chair with his back to the window. | 社長は窓を背にして椅子に座っていた。 | |
| Don't put your hands out the window. | 窓から手を出してはいけません。 | |
| There was a light burning in the window. | 窓に灯がともっていた。 | |
| The boy admitted breaking the window. | 少年は窓を割ったことを認めた。 | |
| Her windows were broken and her shutters hung crookedly. | 窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。 | |
| Can I open the window? | 窓を開けても宜しいですか。 | |
| We put the desk by that window. | 私たちはその机をあの窓の側に置いた。 | |
| She hung a curtain over the window. | 彼女は窓にカーテンをつけた。 | |
| The cat pressed its nose against the window. | そのネコは窓に鼻を押しつけた。 | |
| A hammer was used to break the window. | 窓を割るためにハンマーが使われた。 | |
| Do you know the girl standing by the window? | 窓のところに立っている少女を知っていますか。 | |
| We gained access to the house through the window. | どうにか窓から家に入った。 | |
| May I ask you to close the window? | 窓をしめるようおねがいできますか。 | |
| It looks like the thief came in through the window. | どうやら泥棒は窓から入られたみたい。 | |
| This window won't open. See if you can get it to move. | この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。 | |
| Who broke the window? | 誰が窓を壊しましたか。 | |
| Do you have a window seat? | 窓側の席はあるか。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| By whom was this window broken? | この窓は誰に壊されたのですか。 | |
| Will you open the window, please? | すみませんが、窓をあけてくれませんか。 | |
| This window overlooks the whole city. | この窓から全市が見渡せる。 | |
| The room has two windows. | その部屋には窓が2つある。 | |
| Would you be so kind as to shut that window? | あの窓をしめてくださいませんか。 | |
| This boy denied having broken the window. | この少年は窓を壊した事を否定した。 | |
| Who broke the window? Tell the truth. | 誰が窓を割ったの。本当の事を言いなさい。 | |
| I want you to open the window. | 私はあなたに窓を開けてもらいたい。 | |
| In case of fire, break this window. | 火事のときにはこの窓を破ってください。 | |
| Don't open the window. | 窓を開けてはいけない。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| He couldn't sleep because of the noise outside his window. | 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。 | |
| These windows are opened by him. | これらの窓は彼によって開けられる。 | |
| You have only to push the button to open the bay window. | ボタンを押すだけで出窓はあく。 | |
| Tom saw a vase of flowers on the table near the window. | トムは窓の近くのテーブルの上に花の活けてある花瓶を見た。 | |
| When did she break the window? | 彼女はいつその窓を割ったのですか。 | |
| I left the window open all through the night. | 私はひと晩窓を開けたままにしておいた。 | |
| Window or aisle? | 窓側か通路側どちらになさいますか。 | |
| My room has three windows. | 私の部屋には窓が三つある。 | |
| Sorry to impose, but would you please open the window? | おそれいりますが窓を開けていただけませんか。 | |
| I must open the window. | 私はその窓を開けなければならない。 | |
| Is this the right window for cashing travelers' checks? | トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| Don't leave the room with the window open. | 窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。 | |
| At which window can I make a reservation? | 予約はどの窓口でできますか。 | |
| Apart from several windowpanes, there was no major damage. | 数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。 | |
| Looking out the window, I saw a car coming. | 窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。 | |
| I shut the window to keep the mosquitoes out. | 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 | |
| The thief entered the house at the back door by the open window. | 賊は裏口の開いた窓から入った。 | |
| Tom opened the window to let in some fresh air. | トムは新鮮な空気を取り込もうと窓を開けた。 | |
| The air is bad here. Will you open the window? | ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。 | |
| I like sitting by the window. | 私は窓ぎわにすわるのが好きだ。 | |
| We fixed the date for our class reunion. | 同窓会の日取りを決めた。 | |
| The girl broke the window. | その少女が窓を割ったのです。 | |
| It was this boy that broke the windowpane. | その窓ガラスを割ったのはこの少年だった。 | |
| This window has been broken for a month. | この窓は一ヶ月割れたままになっている。 | |
| Who broke the windowpane with a stone? | 石を投げて窓を割ったのは誰だ。 | |
| She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there. | 彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。 | |
| The police were forced to break into the apartment through the window. | 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| John sat looking out of the window. | ジョンは座って窓の外を眺めていた。 | |
| Some birds alighted on the window sill. | 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 | |
| You can see the sun setting from the window. | 窓から日が沈むのを見ることができるだろう。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| I'd like a window seat. | 窓側の席がいいです。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に打ち付けている。 | |
| Could you open the car window? | 車の窓を開けていただけませんか。 | |
| If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window. | 私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。 | |
| She stood up and walked to the window. | 彼女は立ち上がって窓のところまで歩いて行った。 | |
| We all looked out the window. | 私たち皆は窓から見た。 | |
| I opened the window so I might let fresh air in. | 新鮮な空気を入れるために窓を開けた。 | |
| Open the window. It's baking hot in here. | 窓を開けてくれ。ここは暑くてたまらない。 | |
| The boy got in through the window. | その少年は窓から中に入った。 | |
| The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. | おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 | |
| Did you leave the window open? | 君は、窓を開けたままにしておきましたか。 | |
| He slept with the window open. | 彼は窓を開けたままで寝た。 | |
| The upstairs window opened. | 上の階の窓が開いた。 | |
| When I opened the window, I saw children playing baseball. | 窓を開けたとき、子供たちが野球をしているのが見えた。 | |
| He broke the window by throwing a stone. | 彼は石を投げて窓を割った。 | |
| Excuse me, but may I open the window? | すみませんが、窓を開けてもいいですか。 | |
| You will please open the window. | どうぞ窓を開けてください。 | |
| He went out the window. | 彼は窓から出て行った。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| Would you mind opening the window? | 窓を開けていただけないでしょうか。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
| The boy peeped in at the window. | その少年は窓から覗き込んだ。 | |
| Shall I close the window? | 窓をしめましょうか。 | |