Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Could you open the window? | 窓を開けてもらえますか。 | |
| Could you please close that window? | あの窓を閉めてもらえませんか。 | |
| The stirrup rests on the oval window of the inner ear. | アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。 | |
| He went out the window. | 彼は窓から出て行った。 | |
| She was idly looking out of the window. | 彼女はぼんやりと窓の外を眺めていた。 | |
| I'd like a window seat. | 窓側の席がいいです。 | |
| My room has three windows. | 私の部屋には窓が三つある。 | |
| In case of fire, break this window. | 火事のときにはこの窓を破ってください。 | |
| Who is responsible for leaving the window open? | 誰が窓を開けっぱなしにしたのですか。 | |
| Look out of the window. | 窓の外をご覧なさい。 | |
| The wind was so strong that the windows rattled. | 風がとても強かったので、窓ががたがた音をたてた。 | |
| The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window. | 窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。 | |
| They leaned out of the window to watch the parade. | 彼らは窓から身を乗り出してパレードを見た。 | |
| Open the window and let some fresh air into the room, please. | 窓を開けて風を入れてくれ。 | |
| He looked out of the window. | 彼は窓の外を見た。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| Open the window, will you? | 窓を開けて下さいね。 | |
| He couldn't sleep because of the noise outside his window. | 窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。 | |
| You can see the sun setting from the window. | 窓から日が沈むのを見ることができるだろう。 | |
| A thief crept in through the window. | どろぼうが窓から忍び込んだ。 | |
| He committed suicide by jumping out of a high window. | 彼は高い窓から飛び降り自殺した。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| He repaired the broken window of my house. | 彼は、私の家の壊れた窓を直した。 | |
| A bee flew out of the window. | はちが1匹窓から飛んでいった。 | |
| These windows look to the south. | この窓は南向きだ。 | |
| The burglar got in through a broken window. | どろぼうはこわれた窓から侵入した。 | |
| Do you want me to open the window? | 窓を開けましょうか。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に激しく当たっている。 | |
| He slept with the window open. | 彼は窓を開けたままで寝た。 | |
| Light shines through the large windows outside the picture frame. | 光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。 | |
| The eye is the window of the soul. | 目は心の窓である。 | |
| He couldn't sleep because of the noise outside his window. | 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。 | |
| The next morning I woke to see the fruit trees in bloom underneath my window. | 翌朝、目がさめると、私の窓の下で果実の木の花が咲いているのを目にした。 | |
| Shut all the doors and windows. | すべてのドアと窓をしめなさい。 | |
| Excuse me but, would you mind if I opened the window? | すみませんが、窓を開けてもいいですか。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town. | また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。 | |
| I saw a man's face inside the window. | 窓の内側に男の顔が見えた。 | |
| I looked through the garage window; what I saw surprised me. | 車庫の窓から見ました。そこで見たのはかなりびっくりしました。 | |
| She withdrew her head from a window. | 彼女は窓から頭を引っ込めた。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| Please! Don't open the window. | 窓を開けないでください。 | |
| Tom opened the window to get some fresh air. | トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。 | |
| Bob entered the house through a window. | ボブは窓から家に入った。 | |
| The rain was beating hard against the windowpane. | 雨が窓ガラスに激しく当たっていた。 | |
| I shut the window to keep the mosquitoes out. | 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 | |
| Do you know the girl standing by the window? | 窓のところに立っている少女を知っていますか。 | |
| The boy must have broken the window. | その子が窓を割ったに違いない。 | |
| Would you close the window? | 窓をしめていただけませんか。 | |
| Where is the counter to pay my bill? | 会計の窓口はどこですか。 | |
| Looking out of the window, I saw a rainbow. | 窓の外を見ると、虹が見えた。 | |
| I like sitting by the window. | 私は窓ぎわにすわるのが好きだ。 | |
| I asked Tom to open the window. | 私はトムにその窓を開けるように頼みました。 Watashi wa Tomu ni sono mado o akeru yō ni tanomimashita. | |
| I want you to open the window. | 私はあなたに窓を開けてもらいたい。 | |
| Will you open the window and air out this stuffy room? | このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| Let's open the window. | 窓を開けましょう。 | |
| Tom continued to stare out the window. | トムは窓の外をじっと見続けた。 | |
| A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep. | 窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。 | |
| It was the window that Tom broke yesterday. | トムが昨日壊したのは窓だ。 | |
| My seat is this window seat. | 私の席は窓側ですね。 | |
| I looked out the window. | 私は窓から外を見た。 | |
| She thought they were about to fly out through the open window. | 今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。 | |
| Open the window, please. | 窓を開けてくれますか。 | |
| Please don't open the window. | その窓を開けないようにして下さい。 | |
| Who broke the window? | 窓を割ったのはだれだ。 | |
| Close the door and open the window! | ドアを閉めて窓を開けなさい。 | |
| We all looked out the window. | 私たち皆は窓から見た。 | |
| He broke the window on purpose. | 奴はわざと窓ガラスを割ったんだ。 | |
| Could you open the car window? | 車の窓を開けていただけませんか。 | |
| John sat looking out of the window. | ジョンは座って窓の外を眺めていた。 | |
| She opened the window so as to let the fresh air into the room. | 彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。 | |
| The room has two windows. | その部屋には窓が2つある。 | |
| Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep. | 窓の外を見たとき、戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた。 | |
| Do you have a table near the window? | 窓側の席がありますか。 Madogawa no seki ga arimasu ka. | |
| Don't use the desk by that window. | あの窓のそばの机を使うな。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Must I open the window? | 私がその窓を開けなければならないのですか。 | |
| That boy often breaks our windows with a ball. | あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。 | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| I can't reach the transom. | 明かり窓に届かない。 | |
| They painted the window frames yellow. | 彼らは窓枠を黄色く塗った。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| The boy opened the window, although his mother told him not to. | お母さんがだめだと言ったのに、その男の子は窓を開けた。 | |
| Would you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| He told me to leave the window open. | 彼は私に窓を開けたままにしとくようにいった。 | |
| Tom broke the window. | トムは窓を割った。 | |
| Tom opened the window to let in some fresh air. | トムは新鮮な空気を取り込もうと窓を開けた。 | |
| She tore away the stickers from the window. | 彼女は窓からステッカーを引き剥がした。 | |
| She opened the window, though I told her not to. | 彼女に開けるなと言ったのに、彼女は窓を開けた。 | |
| It was a window that Tom broke yesterday. | トムが昨日壊したのは窓だ。 | |
| By whom was this window broken? | この窓は誰に壊されたのですか。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| "Would you mind opening the window?" "Of course not." | 「窓を開けていただけませんか」「ええ、どうぞ」 | |
| I can't reach the skylight. | 明かり窓に届かない。 | |
| When did she break the window? | 彼女はいつその窓を割ったのですか。 | |
| The flood water reached the level of the windows. | 洪水は窓の高さまで押し寄せた。 | |
| I watched from the garage window, amazed at what I saw. | 私は車庫の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。 | |
| She looked out of the window. | 彼女は窓から外を見た。 | |
| I'd like a window seat, please. | 窓側の席をお願いします。 | |