Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He repaired the broken window of my house. | 彼は、私の家の壊れた窓を直した。 | |
| You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train. | 列車の窓から富士山がちらっと見えます。 | |
| It is this window that he broke. | 彼が壊したのはこの窓だ。 | |
| Will you open the window and air out this stuffy room? | 窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。 | |
| Tom continued to stare out the window. | トムは窓の外をじっと見続けた。 | |
| It was yesterday that Jake broke this window. | ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。 | |
| I was able to see him coming through the window. | 窓越しに彼がやってくるのが見えた。 | |
| Her windows were broken and her shutters hung crookedly. | 窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。 | |
| Do you want a seat by the window? | 窓側の席をお望みですか。 | |
| I asked Tom to open the window. | 私はトムにその窓を開けるように頼みました。 Watashi wa Tomu ni sono mado o akeru yō ni tanomimashita. | |
| She asked me to open the window. | 彼女は私に「窓をあけてください」と言った。 | |
| She put her head out of the window. | 彼女は窓から顔を出した。 | |
| Open the window, will you? | 窓を開けて下さいね。 | |
| Do you want me to open the window? | 私が窓を開けましょうか。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| Would you close the window? | 窓をしめていただけませんか。 | |
| I want you to open the window. | 私はあなたに窓を開けてもらいたい。 | |
| They charged me for the broken window. | 窓の破損料を請求された。 | |
| Who broke the window? | 誰が窓を壊したのですか。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| I like sitting by the window. | 私は窓ぎわにすわるのが好きだ。 | |
| Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone. | 僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。 | |
| Who's the naughty boy that broke the window? | 窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ? | |
| The noise outside his window prevented him from sleeping. | 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。 | |
| Could you open the window? | 窓を開けてくださいませんでしょうか。 | |
| I can't reach the transom. | 明かり窓に届かない。 | |
| We fixed the date for our class reunion. | 同窓会の日取りを決めた。 | |
| He opened the window to let in some fresh air. | 彼は新鮮な空気を入れるために窓を開けた。 | |
| The next morning I woke to see the fruit trees in bloom underneath my window. | 翌朝、目がさめると、私の窓の下で果実の木の花が咲いているのを目にした。 | |
| I gazed out of the window at the landscape. | 私は窓から風景を眺めていた。 | |
| Do you think he is the guy that broke the window? | 彼が窓ガラスを割った男だと思いますか。 | |
| He looked out of the window. | 彼は窓の外を見た。 | |
| My seat is this window seat. | 私の席は窓側ですね。 | |
| Tom opened the window to let in some fresh air. | トムは新鮮な空気を取り込もうと窓を開けた。 | |
| The high building can be seen from the window. | 窓から見えるのは高いビルです。 | |
| Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window. | 車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。 | |
| I closed the window for fear that the baby should catch cold. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| Open the window. | 窓を開けて。 Mado o akete | |
| Don't sleep with the windows open. | 窓を開けたまま寝るな。 | |
| That boy often breaks our windows with a ball. | あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。 | |
| Don't put your hand out the window. | 窓から手を出してはいけません。 | |
| Tom saw a vase of flowers on the table near the window. | トムは窓の近くのテーブルの上に花の活けてある花瓶を見た。 | |
| Who broke the windowpane with a stone? | 石を投げて窓を割ったのは誰だ。 | |
| When poverty comes in at the door, love flies out the window. | 赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。 | |
| This window overlooks the whole city. | この窓から全市が見渡せる。 | |
| She looked out of the window. | 彼女は窓から外を見た。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| The boy broke the window with a baseball last weekend. | その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。 | |
| The thief entered through a broken window. | どろぼうはこわれた窓から侵入した。 | |
| Would you mind my opening the window? | 窓をあけてもかまいませんか。 | |
| There are windows on the floor, and doors on the ceiling. | 床には窓が、天井には扉がある。 | |
| A hammer was used to break the window. | 窓を割るためにハンマーが使われた。 | |
| "Would you mind opening the window?" "Certainly not." | 「窓を開けてくださいますか」「ええ、いいですよ」 | |
| When I opened the window, I saw children playing baseball. | 窓を開けたとき、子供たちが野球をしているのが見えた。 | |
| She left the window open. | 彼女は窓を開けっ放しにした。 | |
| He told me to leave the window open. | 彼は私に窓を開けたままにしとくようにいった。 | |
| This window has been broken for a month. | この窓は一ヶ月割れたままになっている。 | |
| Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window? | お話中失礼ですが、窓を開けて下さいませんか。 | |
| Open the window and let in some fresh air. | 窓を開けて、新鮮な空気をいれなさい。 | |
| He pressed his face against the shop window. | その子は顔を店の窓に押しつけた。 | |
| Sunlight pours into the room through the window. | 日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。 | |
| I gazed out of the window at the landscape. | 私は窓からの景色を眺めた。 | |
| When did she break the window? | 彼女はいつその窓を割ったのですか。 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| He couldn't sleep because of the noise outside his window. | 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。 | |
| Don't use the desk by that window. | あの窓のそばの机を使うな。 | |
| Could you open the window? | 窓を開けていただけないでしょうか。 | |
| Don't leave the room with the window open. | 窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。 | |
| It was a window that Tom broke yesterday. | トムが昨日壊したのは窓だ。 | |
| The fact is, he broke the window. | 実を言うと、彼が窓を割ったんだ。 | |
| She stood up and walked to the window. | 彼女は立ち上がって窓のところまで歩いて行った。 | |
| They painted the window frames yellow. | 彼らは窓枠を黄色く塗った。 | |
| At which window can I make a reservation? | 予約はどの窓口でできますか。 | |
| He slept with the window open. | 彼は窓を開けたままで寝た。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| Would you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| Who broke the window? | 誰が窓を壊しましたか。 | |
| I saw a man's face inside the window. | 窓の内側に男の顔が見えた。 | |
| I'd like a table by the window. | 窓際の席をお願いします。 | |
| Can I open the window? | 窓を開けても宜しいですか。 | |
| Do you mind opening the window? | 窓を開けて下さいませんか。 | |
| He broke the window on purpose. | 奴はわざと窓ガラスを割ったんだ。 | |
| He hammered at the window. | 彼は窓をとんとんたたいた。 | |
| Do you have a table near the window? | 窓側の席がありますか。 Madogawa no seki ga arimasu ka. | |
| Light shines through the large windows outside the picture frame. | 光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。 | |
| The other day I attended a class reunion of my elementary school. | この前小学校の同窓会に行った。 | |
| The boy opened the window, although his mother told him not to. | 母親は窓を開けないようにと言ったのに、その少年は窓を開けた。 | |
| Looking out the window, I saw a car coming. | 窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。 | |
| I heard someone shout outside the window. | 窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| Don't stick your hand out of the window. | 窓から手を出さないで。 | |
| Mike's job at home is cleaning the windows. | マイクの家での仕事は窓をきれいにすることである。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| Would you mind opening the window? | 恐れ入りますが、窓を開けていただけませんでしょうか。 | |
| There is a window on your left. | 窓が左手にあります。 | |
| Shut the windows and keep that cold wind out. | 窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。 | |
| She hung a curtain over the window. | 彼女は窓にカーテンをつけた。 | |
| I asked him to open the window. | 彼に窓を開けるように頼んだ。 | |
| Was it Jack that broke the window? | 窓を壊したのはジャックでしたか。 | |
| Both of the windows were broken. | 窓は両方ともこわれていた。 | |