The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '窓'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I looked through the garage window; what I saw surprised me.
車庫の窓から見ました。そこで見たのはかなりびっくりしました。
You'll see a lot of high mountains through the window.
窓から高い山がたくさん見えるでしょう。
The burglar gained access to the house through a window.
どろぼうはその家に窓から侵入した。
I shut the window to keep the mosquitoes out.
私は蚊を入れないよう窓を閉めた。
The girl broke the window.
その少女が窓を割ったのです。
Who was it that broke the window yesterday?
昨日、窓を壊したのは誰ですか。
Both of the windows were broken.
窓は両方ともこわれていた。
If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.
私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。
The boy opened the window, although his mother told him not to.
母親は窓を開けないようにと言ったのに、その少年は窓を開けた。
May I trouble you to shut the window?
ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。
"Shall I close the window?" "Yes, please."
「窓を閉めましょうか」「お願いします」
He slept with the window open.
彼は窓を開けたままで寝た。
The police were forced to break into the apartment through the window.
警察はやむなく窓からそのアパートに入った。
I gazed out of the window at the landscape.
私は窓からの景色を眺めた。
He looked out of the window.
彼は窓の外を見た。
She withdrew her head from a window.
彼女は窓から頭を引っ込めた。
Wouldn't you rather sit by the window?
窓際に座ったほうがよくありませんか。
Who broke that pane of glass?
誰が窓ガラスを割ったのだろう。
Do you mind if I open the window?
窓をあけてもいいですか。
We caught a glimpse of the castle from the window of our train.
列車の窓からその城がちらりと見えた。
I can't reach the skylight.
明かり窓に届かない。
I looked in the direction of the window, but didn't see anything.
窓の方へ目を向けたがなにも見えなかった。
Car windows accumulate frost on winter mornings.
冬の朝には車の窓に霜が沢山つく。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"
There are windows on the floor, and doors on the ceiling.
床には窓が、天井には扉がある。
The rain was driving against the windows.
雨が激しく窓に吹きつけた。
The boy opened the window, although his mother told him not to.
お母さんがだめだと言ったのに、その男の子は窓を開けた。
Make it a window seat please.
窓際の席にしてください。
Don't look out the window. Concentrate on your work.
窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
The burglar got in through a broken window.
どろぼうはこわれた窓から侵入した。
May I ask you to close the window?
窓をしめるようおねがいできますか。
I saw a man's face in the window.
窓のうち側に男の顔が見えていた。
My room has two windows.
私の部屋には窓が2つあります。
The boy peeped in at the window.
その少年は窓から覗き込んだ。
It looks like rain. We had better shut the windows.
雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。
A bee flew out of the window.
はちが1匹窓から飛んでいった。
"With no picks how did you break in?" "The toilet window was open."
「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」
The flood water reached the level of the windows.
洪水は窓の高さまで押し寄せた。
Must I open the window?
私がその窓を開けなければならないのですか。
Did you leave the window open?
君は、窓を開けたままにしておきましたか。
She bolted the doors and windows.
彼女は戸口と窓をさし錠で締めた。
I was able to see him coming through the window.
窓越しに彼がやってくるのが見えた。
Could you open the window?
窓をあけていただけませんか。
Would you be so kind as to shut that window?
あの窓をしめてくださいませんか。
The thief entered through a broken window.
どろぼうはこわれた窓から侵入した。
You will please open the window.
どうぞ窓を開けてください。
The morning sun came in the window.
窓から朝日がさしこんだ。
Can I open the window?
窓を開けても宜しいですか。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.
窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。
Lock the window before going to bed.
寝る前に窓に鍵をかけなさい。
Keep the window closed.
窓を閉めておきなさい。
"Would you mind opening the window?" "Of course not."
「窓を開けていただけませんか」「ええ、どうぞ」
We were at school together.
私たちは同窓生です。
Open the window.
窓を開けなさい。
Who's the naughty boy that broke the window?
窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ?
I left the window open all through the night.
私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane.
私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。
They charged me for the broken window.
窓の破損料を請求された。
Who broke the window? Tell the truth.
誰が窓を割ったの。本当の事を言いなさい。
It looks like the thief came in through the window.
どうやら泥棒は窓から入られたみたい。
Looking out the window, I saw a car coming.
窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
He was looking out the window.
彼は窓から外を見ていた。
Can you open the window?
窓を開けてもらえますか。
Will you open the window, please?
すみませんが、窓をあけてくれませんか。
A hammer was used to break the window.
窓を割るためにハンマーが使われた。
Do not look out of the window.
窓から外を見るな。
That boy often breaks our windows with a ball.
あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
I must open the window.
私はその窓を開けなければならない。
Please close the window.
窓を閉めて下さい。
We looked out the window but saw nothing.
我々は窓の外を見たが何も見えなかった。
Tom broke the window.
トムは窓を割った。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.
窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
Please keep the windows open.
窓を開けたままにしておいて下さい。
I'd like a window seat.
窓側の席がいいです。
He went out the window.
彼は窓から出て行った。
The next morning I woke to see the fruit trees in bloom underneath my window.
翌朝、目がさめると、私の窓の下で果実の木の花が咲いているのを目にした。
A room with a skylight would be fine.
天窓のある部屋がいいです。
He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window.
開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
Possibly he knows who broke the windows.
ひょっとしたら彼は誰が窓を割ったか知っているのかもしれない。
Window or aisle?
窓側か通路側どちらになさいますか。
She tore away the stickers from the window.
彼女は窓からステッカーを引き剥がした。
The rain is beating against the windows.
雨が窓に激しく当たっている。
"Would you mind opening the window?" "Certainly not."
「窓を開けてくださいますか」「ええ、いいですよ」
Will you open the window and air out this stuffy room?
このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
He kept the window closed.
彼は窓を閉めておいた。
Is this the right window for cashing travelers' checks?
トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
All of us looked through the window.
私たちはみな窓から見た。
Open the window and let some fresh air into the room, please.
窓を開けて風を入れてくれ。
The old man opened the car window and aimed his gun at the bird.
おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。
Could you open the car window?
車の窓を開けていただけませんか。
The boy got in through the window.
その少年は窓から中に入った。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.