Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was warm, so I opened the window. | 天気が暑かったので、私は窓を開けた。 | |
| I bought lace curtains for my bedroom window. | 寝室の窓用にレースのカーテンを買った。 | |
| She tore away the stickers from the window. | 彼女は窓からステッカーを引き剥がした。 | |
| You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train. | 列車の窓から富士山がちらっと見えます。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| I was seen to break the window. | 私は窓を割るのを見られた。 | |
| Don't put your hands out the window. | 窓から手を出してはいけません。 | |
| Don't put your head out of the window. | 窓から顔を出すな。 | |
| Who's the naughty boy that broke the window? | 窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ? | |
| The burglar gained access to the house through a window. | 泥棒はその家に窓から入った。 | |
| Don't put your hand out the window. | 窓から手を出してはいけません。 | |
| This window has been broken for a month. | この窓は一ヶ月割れたままになっている。 | |
| In the middle of the wall at the back of the room is a large window. | 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 | |
| Was it Jack that broke the window? | 窓を壊したのはジャックでしたか。 | |
| The room has two windows. | その部屋には窓が2つある。 | |
| She thought they were about to fly out through the open window. | 今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。 | |
| It was yesterday that I broke the window by mistake. | 私が誤って窓を壊したのは昨日でした。 | |
| There are windows on the floor, and doors on the ceiling. | 床には窓が、天井には扉がある。 | |
| Would you prefer a window or an aisle seat? | 席は窓側、通路側のどちらがよろしいですか? | |
| I'd like a window seat. | 窓側の席がいいです。 | |
| He came in through the window. | 彼は窓から入ってきた。 | |
| The window opened. | 窓 が 開い た . | |
| Open the window. | 窓を開けなさい。 | |
| We caught a glimpse of the castle from the window of our train. | 列車の窓からその城がちらりと見えた。 | |
| Who is responsible for leaving the window open? | 誰が窓を開けっぱなしにしたのですか。 | |
| With the window broken, we could not keep the room warm. | 窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。 | |
| Who do you think broke the window? | 誰が窓を割ったと思いますか。 | |
| He tried to open the window. | 彼は窓を開けようとした。 | |
| She hung beautiful curtains over the window. | 彼女は窓に美しいカーテンをかけた。 | |
| This room has three windows. | この部屋には窓が3つある。 | |
| Registration for the first visit is at Counter No.1. | 初診の受付は一番窓口です。 | |
| He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| "Do you mind opening the window?" "Not at all." | 「窓を開けてくれませんか」「ええ、いいですとも」 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ... | けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。 | |
| When he heard the voice, he looked out of the window. | その声を聞くと、彼は窓から外を見た。 | |
| If your windows are not airtight, moisture will seep in. | 気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。 | |
| Would you mind opening the window? | 窓をあけていただけませんか。 | |
| Close the door and open the window! | ドアを閉めて窓を開けなさい。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| Do you have a window seat? | 窓側の席はあるか。 | |
| Do you mind if I open the window? | 窓を開けてもかまわないでしょうか。 | |
| It was yesterday that Jake broke this window. | ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。 | |
| The upstairs window opened. | 上の階の窓が開いた。 | |
| He opened the window to let in some fresh air. | 彼は新鮮な空気を入れるために窓を開けた。 | |
| I asked him to open the window. | 彼に窓を開けるように頼んだ。 | |
| I looked out the window. | 私は窓から外を見た。 | |
| The boy got in through the window. | その少年は窓から中に入った。 | |
| We fixed the date for our class reunion. | 同窓会の日取りを決めた。 | |
| We were at school together. | 私たちは同窓生です。 | |
| Do not look out the window. | 窓から外を見てはいけません。 | |
| It was this boy that broke the windowpane. | その窓ガラスを割ったのはこの少年だった。 | |
| There were curtains hanging over the window. | 窓にカーテンが掛かっていた。 | |
| The high building can be seen from the window. | 窓から見えるのは高いビルです。 | |
| I can hear a cat scratching at the window. | 猫が窓を引っかいているのが聞こえる。 | |
| She opened the window to let in fresh air. | 彼女は風を入れるために窓を開けた。 | |
| When did she break the window? | 彼女はいつその窓を割ったのですか。 | |
| These windows look to the south. | この窓は南向きだ。 | |
| The eye is the window of the soul. | 目は心の窓である。 | |
| The air is bad here. Will you open the window? | ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。 | |
| She broke the window on purpose. | 彼女は故意に窓を壊した。 | |
| Let's open the window. | 窓を開けましょう。 | |
| The girl broke the window. | その少女が窓を割ったのです。 | |
| Excuse me but, would you mind if I opened the window? | すみませんが、窓を開けてもいいですか。 | |
| We restrained the boy from breaking the window. | 私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に向かって打ち付けている。 | |
| It was so hot that I slept with the window open. | 暑かったので私は窓を開けたまま眠った。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に強く打ちつけている。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| Would you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| She put her head out of the window. | 彼女は窓から顔を出した。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| He left the window as it was, open. | 彼は、窓を開いたままにした。 | |
| A hammer was used to break the window. | 窓を割るためにハンマーが使われた。 | |
| She hung a curtain over the window. | 彼女は窓にカーテンをつけた。 | |
| He sat looking out of the window. | 彼は座って窓の外を眺めていました。 | |
| Tom broke the window. | トムは窓を割った。 | |
| I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane. | 私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。 | |
| This boy denied having broken the window. | この少年は窓を壊した事を否定した。 | |
| May I ask you to close the window? | 窓をしめるようおねがいできますか。 | |
| Are there two windows in your room? | あなたの部屋には窓が2つありますか。 | |
| They painted the window frames yellow. | 彼らは窓枠を黄色く塗った。 | |
| After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt. | 窓を拭いた後、よくほこりの跡が見える。 | |
| Would you close the window? | 窓をしめていただけませんか。 | |
| He was looking out the window. | 彼は窓から外を見ていた。 | |
| He kept all the windows open. | 彼は窓を全部開けておいた。 | |
| Do you want me to open the window? | 私が窓を開けましょうか。 | |
| I saw a man's face inside the window. | 窓の内側に男の顔が見えた。 | |
| Don't leave the room with the window open. | 窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | どろぼうはその家に窓から侵入した。 | |
| By whom was the window broken? | 誰が窓を壊しましたか。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Could you open the window? | 窓を開けてくださいませんでしょうか。 | |
| Where is the ticket-selling window? | 乗車券を売っている窓口はどこですか。 | |
| Who broke the window? | 窓を割ったのはだれだ。 | |
| Could you please close that window? | あの窓を閉めてもらえませんか。 | |
| He always leaves the window open while he sleeps. | 彼はいつも眠っている間、窓を開けたままにしておく。 | |
| A thief crept in through the window. | どろぼうが窓から忍び込んだ。 | |
| It is this window that he broke. | 彼が壊したのはこの窓だ。 | |
| Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone. | 僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。 | |