Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. | おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| She left the window open. | 彼女は窓を開けっ放しにした。 | |
| He looked out of the window. | 彼は窓の外を見た。 | |
| Would you mind if I shut the window? I have a slight cold. | 窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。 | |
| Light shines through the large windows outside the picture frame. | 光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。 | |
| Some birds alighted on the window sill. | 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 | |
| Do you mind opening the window? | 窓を開けていただきますか。 | |
| The thief entered through a broken window. | どろぼうはこわれた窓から侵入した。 | |
| Would you mind opening the window? | 窓を開けてくださいませんでしょうか。 | |
| Tom opened the window to let in some fresh air. | トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。 | |
| The burglar was caught in the act of prying open the window. | そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。 | |
| I opened the window so I might let fresh air in. | 新鮮な空気を入れるために窓を開けた。 | |
| Looking out the window, I saw a car coming. | 窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。 | |
| He couldn't sleep because of the noise outside his window. | 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。 | |
| Tom opened the window to get some fresh air. | トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。 | |
| You have only to push the button to open the bay window. | ボタンを押すだけで出窓はあく。 | |
| When the jet flew over the building the windowpanes rattled. | ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。 | |
| Since the weather is so good, can I open a window? | いい天気だから窓をあけてもいいですか。 | |
| Clean the window with a damp cloth. | ぬれたぞうきんで窓をふきなさい。 | |
| Tom saw a vase of flowers on the table near the window. | トムは窓の近くのテーブルの上に花の活けてある花瓶を見た。 | |
| Tom continued to stare out the window. | トムは窓の外をじっと見続けた。 | |
| They leaned out of the window to watch the parade. | 彼らは窓から身を乗り出してパレードを見た。 | |
| Would you like a window seat? | 窓側の席をご希望ですか。 | |
| It was he that broke the window yesterday. | きのうその窓をこわしたのは彼だった。 | |
| Mary left her sister to clean the windows. | メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。 | |
| She asked him to open the window. | 彼女は彼に窓を開けるように頼んだ。 | |
| The upstairs window opened. | 上の階の窓が開いた。 | |
| Shall I close the window? | 窓をしめましょうか。 | |
| But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ... | けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。 | |
| Open the windows to let in some air. | 窓を開けて空気を入れなさい。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に強く打ちつけている。 | |
| This window won't open. See if you can get it to move. | この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。 | |
| Someone must have left the window open. | 誰か窓を開けっ放しにしていたに違いない。 | |
| The rain whipped against the window. | 雨が窓を打った。 | |
| This is the window broken by John. | これはジョンに割られた窓です。 | |
| The girl broke the window. | その少女が窓を割ったのです。 | |
| He broke the window by throwing a stone. | 彼は石を投げて窓を割った。 | |
| The boy opened the window, although his mother told him not to. | お母さんがだめだと言ったのに、その男の子は窓を開けた。 | |
| Could you open the car window? | 車の窓を開けていただけませんか。 | |
| Wouldn't you rather sit by the window? | 窓際に座ったほうがよくありませんか。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| It was warm, so I opened the window. | 天気が暑かったので、私は窓を開けた。 | |
| It looks like the thief came in through the window. | どうやら泥棒は窓から入られたみたい。 | |
| Looking out of the window, I saw a rainbow. | 窓の外を見ると、虹が見えた。 | |
| Bob entered the house through a window. | ボブは窓から家に入った。 | |
| Show me the stone that broke the window. | 窓ガラスを割った石を見せなさい。 | |
| He slept with the window open. | 彼は窓を開けたままで寝た。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| Did you leave the window open? | 君は、窓を開けたままにしておきましたか。 | |
| Open the window. | 窓を開けなさい。 | |
| I can't reach the skylight. | 明かり窓に届かない。 | |
| The other day I attended a class reunion of my elementary school. | この前小学校の同窓会に行った。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に打ち付けている。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Could you please close that window? | あの窓を閉めてもらえませんか。 | |
| There are windows on the floor, and doors on the ceiling. | 床には窓が、天井には扉がある。 | |
| You can see the sun setting from the window. | 窓から日が沈むのを見ることができるだろう。 | |
| Would you mind my opening the window? | 窓をあけていいですか。 | |
| The morning sun came in the window. | 窓から朝日がさしこんだ。 | |
| We were at school together. | 私たちは同窓生です。 | |
| Cold blasts from the broken window chilled us. | 壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。 | |
| The air is bad here. Will you open the window? | ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。 | |
| After I cleaned the window, I could see through it clearly. | 窓を掃除した後、はっきりと外が見えた。 | |
| Would you mind my opening the window? | 窓をあけてもかまいませんか。 | |
| I saw a man's face in the window. | 窓のうち側に男の顔が見えていた。 | |
| Open the window and let some fresh air into the room, please. | 窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。 | |
| The room has two windows. | その部屋には窓が2つある。 | |
| When did she break the window? | 彼女はいつその窓を割ったのですか。 | |
| He committed suicide by jumping out of a high window. | 彼は高い窓から飛び降り自殺した。 | |
| I looked through the garage window; what I saw surprised me. | 車庫の窓から見ました。そこで見たのはかなりびっくりしました。 | |
| Will you open the window and air out this stuffy room? | このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。 | |
| It was this boy that broke the windowpane. | その窓ガラスを割ったのはこの少年だった。 | |
| She hung beautiful curtains over the window. | 彼女は窓に美しいカーテンをかけた。 | |
| Tom tapped on the window. | トムは窓をコンコンと叩いた。 | |
| I can hear a cat scratching at the window. | 猫が窓を引っかいているのが聞こえる。 | |
| We could see the sunset from the window. | 窓から日が沈むのを見ることができるだろう。 | |
| Who broke the window? | 窓を割ったのはだれだ。 | |
| Didn't it occur to you to shut the windows? | 窓をしめるという考えは君には浮かばなかったのか。 | |
| A face appeared at the window. | 窓に顔が現れた。 | |
| Would you close the window? | 窓をしめていただけませんか。 | |
| Open the window. | 窓を開けて。 Mado o akete | |
| Who do you think broke the window? | 誰が窓を割ったと思いますか。 | |
| Do you want me to open the window? | 私が窓を開けましょうか。 | |
| She told me to open the window. | 彼女は私に窓を開けるよう言った。 | |
| By whom was this window broken? | この窓は誰に壊されたのですか。 | |
| Do you have a window seat? | 窓側の席はあるか。 | |
| Would you mind opening the window? | 窓を開けていただけないでしょうか。 | |
| I opened the windows to remove the damp from the room. | 部屋の除湿のため窓を開けた。 | |
| You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train. | 列車の窓から富士山がちらっと見えます。 | |
| Don't look out the window. Concentrate on your work. | 窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
| Could you open the window? | 窓を開けてくださいませんでしょうか。 | |
| The fact is, he broke the window. | 実を言うと、彼が窓を割ったんだ。 | |
| Do I have to open the window? | 私がその窓を開けなければならないのですか。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| Where is the admission's office? | 入院の受付窓口はどこですか。 | |
| It is this window that he broke. | 彼が壊したのはこの窓だ。 | |
| She opened the window to let in fresh air. | 彼女は風を入れるために窓を開けた。 | |