Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Open the window and let some fresh air into the room, please. | 窓を開けて風を入れてくれ。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| Tom opened the window to get some fresh air. | トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。 | |
| She put her head out of the window. | 彼女は窓から顔を出した。 | |
| Open the window, please. | 窓を開けてくれますか。 | |
| Can I open the window? | 窓を開けても宜しいですか。 | |
| John sat looking out of the window. | ジョンは座って窓の外を眺めていた。 | |
| Mike's job at home is cleaning the windows. | マイクの家での仕事は窓をきれいにすることである。 | |
| Could we have a table by the window? | 窓際のテーブルがいいのですが。 | |
| I can hear a cat scratching at the window. | 猫が窓を引っかいているのが聞こえる。 | |
| Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town. | また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。 | |
| I must open the window. | 私はその窓を開けなければならない。 | |
| The broken window was boarded up. | 壊れた窓は板でふさがれた。 | |
| The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. | おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 | |
| Bob entered the house through a window. | ボブは窓から家に入った。 | |
| Both of the windows were broken. | 窓は両方ともこわれていた。 | |
| Who broke the window? Tell the truth. | 誰が窓を割ったの。本当の事を言いなさい。 | |
| She withdrew her head from a window. | 彼女は窓から頭を引っ込めた。 | |
| These windows look to the south. | この窓は南向きだ。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| Would you please open the window? | 恐れ入りますが窓を開けていただきませんか。 | |
| I was seen to break the window. | 私は窓を割るのを見られた。 | |
| Registration for the first visit is at Counter No.1. | 初診の受付は一番窓口です。 | |
| I shut the window to keep the mosquitoes out. | 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 | |
| A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep. | 窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。 | |
| Tom saw a vase of flowers on the table near the window. | トムは窓の近くのテーブルの上に花の活けてある花瓶を見た。 | |
| Show me the stone that broke the window. | 窓ガラスを割った石を見せなさい。 | |
| The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. | 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 | |
| He tried to open the window. | 彼は窓を開けようとした。 | |
| Car windows accumulate frost on winter mornings. | 冬の朝には車の窓に霜が沢山つく。 | |
| The boy opened the window, although his mother told him not to. | 母親は窓を開けないようにと言ったのに、その少年は窓を開けた。 | |
| Where is the ticket-selling window? | 乗車券を売っている窓口はどこですか。 | |
| I want you to open the window. | 私はあなたに窓を開けてもらいたい。 | |
| He broke six windows one after another. | 彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。 | |
| Will you open the window and air out this stuffy room? | 窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。 | |
| "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 | |
| I left the window open all through the night. | 私はひと晩窓を開けたままにしておいた。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| We have a good view of the sea from the window. | 窓からは海がよく見える。 | |
| She tore away the stickers from the window. | 彼女は窓からステッカーを引き剥がした。 | |
| Did you break the window on purpose or by accident? | 君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。 | |
| Open the window. | 窓を開けなさい。 | |
| It looks like the thief came in through the window. | どうやら泥棒は窓から入られたみたい。 | |
| He told me to leave the window open. | 彼は私に窓を開けたままにしとくようにいった。 | |
| Would you prefer a window or an aisle seat? | 席は窓側、通路側のどちらがよろしいですか? | |
| I asked Tom to open the window. | 私はトムにその窓を開けるように頼みました。 Watashi wa Tomu ni sono mado o akeru yō ni tanomimashita. | |
| Would you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| The next morning I woke to see the fruit trees in bloom underneath my window. | 翌朝、目がさめると、私の窓の下で果実の木の花が咲いているのを目にした。 | |
| You have only to push the button to open the bay window. | ボタンを押すだけで出窓はあく。 | |
| I watched from the garage window, amazed at what I saw. | 私は車庫の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。 | |
| The thief entered the house at the back door by the open window. | 賊は裏口の開いた窓から入った。 | |
| It was yesterday that Tom broke the window. | トムが窓を壊したのは昨日だ。 | |
| John broke the window. | ジョンが窓を壊しました。 | |
| The rain was driving against the windows. | 雨が激しく窓に吹きつけた。 | |
| My room has three windows. | 私の部屋には窓が三つある。 | |
| Do you mind if I open the window? | 窓を開けてもかまわないでしょうか。 | |
| A room with a skylight would be fine. | 天窓のある部屋がいいです。 | |
| I asked him to open the window. | 彼に窓を開けるように頼んだ。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | 泥棒はその家に窓から入った。 | |
| It is this window that he broke. | 彼が壊したのはこの窓だ。 | |
| In the middle of the wall at the back of the room is a large window. | 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 | |
| She told me, "open the window". | 彼女は私に「窓をあけてください」と言った。 | |
| Would you mind if I open the window? | 私が窓を開けてもかまいませんでしょうか。 | |
| Would you close the window? | 窓をしめていただけませんか。 | |
| You had better close the window. | 窓を閉めた方がよい。 | |
| Who broke this window? | 誰がこの窓を壊したの? | |
| A face appeared at the window. | 窓に顔が現れた。 | |
| Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep. | 窓の外を見たとき、戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた。 | |
| It was this boy that broke the windowpane. | その窓ガラスを割ったのはこの少年だった。 | |
| I closed the window for fear that the baby should catch cold. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| It was a window that Tom broke yesterday. | トムが昨日壊したのは窓だ。 | |
| Would you mind my opening the window? | 窓をあけていいですか。 | |
| He hammered at the window. | 彼は窓をとんとんたたいた。 | |
| I like sitting by the window. | 私は窓ぎわにすわるのが好きだ。 | |
| They charged me for the broken window. | 窓の破損料を請求された。 | |
| Do you want a seat by the window? | 窓側の席をお望みですか。 | |
| He couldn't sleep because of the noise outside his window. | 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。 | |
| She stood up and walked to the window. | 彼女は立ち上がって窓のところまで歩いて行った。 | |
| Sunlight pours into the room through the window. | 日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。 | |
| There was a light burning in the window. | 窓に灯がともっていた。 | |
| Looking out the window, I saw a car coming. | 窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。 | |
| The air is bad here. Will you open the window? | ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。 | |
| Is this the right window for cashing travelers' checks? | トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。 | |
| She hung a curtain over the window. | 彼女は窓にカーテンをつけた。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に向かって打ち付けている。 | |
| Do I have to open the window? | 私がその窓を開けなければならないのですか。 | |
| We fixed the date for our class reunion. | 同窓会の日取りを決めた。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| Tom went to his high school reunion last week. | トムは先週高校の同窓会に行った。 | |
| Please keep the windows open. | 窓を開けたままにしておいて下さい。 | |
| My room has two windows. | 私の部屋には窓が2つあります。 | |
| She asked me to open the window. | 彼女は私に「窓をあけてください」と言った。 | |
| If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window. | 私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there. | 彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。 | |
| Can you please close that window? | あの窓を閉めていただけませんか。 | |
| With the window broken, we could not keep the room warm. | 窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。 | |
| You may open the window. | あなたはその窓を開けてもよい。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| There were curtains hanging over the window. | 窓にカーテンが掛かっていた。 | |