But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...
けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
The burglar gained access to the house through a window.
泥棒はその家に窓から入った。
When I opened the window, I saw children playing baseball.
窓を開けたとき、子供たちが野球をしているのが見えた。
Billy often hits his face against windows.
ビリさんは顔を窓によくぶつける。
Don't sleep with the windows open.
窓を開けたまま寝るな。
Tom opened the window to let in some fresh air.
トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。
A room with a skylight would be fine.
天窓のある部屋がいいです。
She broke the window on purpose.
彼女は故意に窓を壊した。
It was Tom that broke the window yesterday.
昨日窓を壊したのはトムだ。
Please be sure to close the windows before you go out.
出かける前には必ず窓を閉めてください。
Would you close the window?
窓をしめていただけませんか。
Would you mind my opening the window?
窓をあけてもかまいませんか。
I bought lace curtains for my bedroom window.
寝室の窓用にレースのカーテンを買った。
I was able to see him coming through the window.
窓越しに彼がやってくるのが見えた。
Car windows accumulate frost on winter mornings.
冬の朝には車の窓に霜が沢山つく。
By whom was this window broken?
この窓は誰に壊されたのですか。
Excuse me, but would you please open the window?
おそれいりますが窓を開けていただけませんか。
It looks like rain. We should close the windows.
雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。
The morning sun came in the window.
窓から朝日がさしこんだ。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.
窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Is this the right window for cashing travelers' checks?
トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
Are there two windows in your room?
あなたの部屋には窓が2つありますか。
See that the window is closed.
窓が閉まっているか確かめとけ。
After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt.
窓を拭いた後、よくほこりの跡が見える。
Can you please close the window?
窓を閉めていただけませんか?
Shall I close the window?
窓をしめましょうか。
Could you please close that window?
あの窓を閉めてもらえませんか。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.
窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window.
開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
The wind was so strong that the windows rattled.
風がとても強かったので、窓ががたがた音をたてた。
She looked out of the window.
彼女は窓から外を見た。
It is this window that he broke.
彼が壊したのはこの窓だ。
A bee flew out of the window.
はちが1匹窓から飛んでいった。
Close the window, will you?
窓を閉めてくれないかね。
John broke the window yesterday.
ジョンがきのう窓をこわした。
Parcels are handled at the next window.
小包は隣の窓口で取り扱っている。
Open the window, will you?
窓を開けて下さいね。
"Would you mind opening the window?" "Certainly not."
「窓を開けてくださいますか」「ええ、いいですよ」
Don't put your hands out the window.
窓から手を出してはいけません。
Who broke the window?
誰が窓を壊したのですか。
Could you close the window, please?
窓を閉めていただけませんか。
He told me to leave the window open.
彼は私に窓を開けたままにしとくようにいった。
A baseball came flying through the window.
野球のボールが窓から飛び込んできた。
Sunlight pours into the room through the window.
日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.
窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
would you be so kind to close the window?
どうか窓を閉めていただけませんか。
It was Jack that broke the window yesterday.
昨日その窓をこわしたのはジャックです。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.
全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
Don't put your head out of the window.
窓から顔を出すな。
Someone must have left the window open.
誰か窓を開けっ放しにしていたに違いない。
Will you open the window and air out this stuffy room?
このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
I can open the window.
私はその窓を開けることが出来ます。
They charged me for the broken window.
窓の破損料を請求された。
It was a window that Tom broke yesterday.
トムが昨日壊したのは窓だ。
Will you open the window and air out this stuffy room?
窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
When did she break the window?
彼女はいつその窓を割ったのですか。
When the jet flew over the building the windowpanes rattled.
ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"