UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '窓'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom broke the window pane.トムは窓ガラスをこわした。
The chair is not near the window.その椅子は窓のそばにはありません。
Can you please close the window?窓を閉めてもらってもいいですか?
May I ask you to close the window?窓をしめるようおねがいできますか。
Please don't open the window.その窓を開けないようにして下さい。
My room has three windows.私の部屋には窓が三つある。
Who broke the window?窓を割ったのはだれだ。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
Do you mind if I open the window and let the smoke out?窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
He slept with the window open.彼は窓を開けたままで寝た。
She told me to open the window.彼女は私に窓を開けるよう言った。
He opened the window to let in some fresh air.彼は新鮮な空気を入れるために窓を開けた。
He looked out of the window.彼は窓の外を見た。
He broke the window intentionally.彼は意図的に窓を割った。
He committed suicide by jumping out of a high window.彼は高い窓から飛び降り自殺した。
Shut the window, Jim.ジム、窓を閉めなさい。
You had better close the window.窓を閉めた方がよい。
Open the windows to let in some air.窓を開けて空気を入れなさい。
She opened the window to free the kitchen of the smell.彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。
Who broke the windowpane with a stone?石を投げて窓を割ったのは誰だ。
Could you open the window?窓を開けてもらえますか。
Both of the windows were broken.窓は両方ともこわれていた。
All of us looked through the window.私たちはみな窓から見た。
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
She was idly looking out of the window.彼女はぼんやりと窓の外を眺めていた。
This is the window broken by John.これはジョンに割られた窓です。
I'd like a window seat.窓側の席がいいです。
We gained access to the house through the window.どうにか窓から家に入った。
Tom broke the window.トムは窓を割った。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
In case of fire, break this window.火事のときにはこの窓を破ってください。
He sat looking out of the window.彼は座って窓の外を眺めていました。
Registration for the first visit is at Counter No.1.初診の受付は一番窓口です。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
Can you open the window?あなたはその窓を開けることが出来ますか。
The rain was beating hard against the windowpane.雨が窓ガラスに激しく当たっていた。
It looks like rain. We should close the windows.雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。
The boy opened the window, although his mother told him not to.母親は窓を開けないようにと言ったのに、その少年は窓を開けた。
Would you mind closing the window?窓を閉めてくださいませんか。
When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence.誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。
There are windows on the floor, and doors on the ceiling.床には窓が、天井には扉がある。
The burglar gained access to the house through a window.どろぼうはその家に窓から侵入した。
There was a light burning in the window.窓に灯がともっていた。
Can you please close the window?窓を閉めていただけませんか?
We caught a glimpse of the castle from the window of our train.列車の窓からその城がちらりと見えた。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater.銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。
You can see the sun setting from the window.窓から日が沈むのを見ることができるだろう。
These windows are opened by him.これらの窓は彼によって開けられる。
Please be sure to close the windows before you go out.出かける前には必ず窓を閉めてください。
Shall I close the window?窓をしめましょうか。
There is a window on your left.窓が左手にあります。
We could see the sunset from the window.窓から日が沈むのを見ることができるだろう。
Please open the window.窓を開けてください。
I was seen to break the window.私は窓を割るのを見られた。
Open the window, please.窓を開けてくれますか。
We fixed the date for our class reunion.同窓会の日取りを決めた。
It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
Do you mind if I open the window?窓を開けてもかまわないでしょうか。
You have only to push the button to open the bay window.ボタンを押すだけで出窓はあく。
We restrained the boy from breaking the window.私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。
I feel cold. Do you mind closing the window?寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。
Would you like a window seat or a seat on the aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
Close the window.窓を閉めて。
The burglar gained access to the house through a window.泥棒はその家に窓から入った。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
The boy got in through the window.その少年は窓から中に入った。
Can you open the window?窓を開けてもらえますか。
It looks like the thief came in through the window.どうやら泥棒は窓から入られたみたい。
Would you close the window?窓をしめていただけませんか。
Can you please close that window?あの窓を閉めていただけませんか。
The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window.窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。
I saw a man's face inside the window.窓の内側に男の顔が見えた。
Is there a desk by the window?窓の側に机がありますか。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
He kept all the windows open.彼は窓を全部開けておいた。
Window or aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
The hail cracked the window.ひょうが窓に当たって音を立てた。
This room has three windows.この部屋には窓が3つある。
With the window broken, we could not keep the room warm.窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。
Don't put your hands out the window.窓から手を出してはいけません。
Lock the window before going to bed.寝る前に窓に鍵をかけなさい。
Don't sleep with the windows open.窓を開けたまま寝るな。
Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window?お話中失礼ですが、窓を開けて下さいませんか。
Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep.窓の外を見たとき、戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた。
would you be so kind to close the window?どうか窓を閉めていただけませんか。
Do you think he is the guy that broke the window?彼が窓ガラスを割った男だと思いますか。
Would you mind opening the window?窓を開けていただけないでしょうか。
Looking out the window, I saw a car coming.窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
It was warm, so I opened the window.天気が暑かったので、私は窓を開けた。
Hey! Your baseball just broke my window.おい、君の野球ボールがうちの窓ガラスを割ったよ。
Do not look out the window.窓から外を見てはいけません。
She tore away the stickers from the window.彼女は窓からステッカーを引き剥がした。
Billy often hits his face against windows.ビリさんは顔を窓によくぶつける。
She broke the window on purpose.彼女は故意に窓を壊した。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
Could you open the car window?車の窓を開けていただけませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License