Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| The boy opened the window, although his mother told him not to. | お母さんがだめだと言ったのに、その男の子は窓を開けた。 | |
| The boy peeped in at the window. | その少年は窓から覗き込んだ。 | |
| Tom went to his high school reunion last week. | トムは先週高校の同窓会に行った。 | |
| Must I open the window? | 私がその窓を開けなければならないのですか。 | |
| Don't stick your hand out of the window. | 窓から手を出さないで。 | |
| Please don't draw the curtains when the window is open. | 窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。 | |
| She opened the window so as to let the fresh air into the room. | 彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。 | |
| Looking out of the window, I saw a rainbow. | 窓の外を見ると、虹が見えた。 | |
| My seat is this window seat. | 私の席は窓側ですね。 | |
| Tom tapped on the window. | トムは窓をコンコンと叩いた。 | |
| He pressed his face against the shop window. | その子は顔を店の窓に押しつけた。 | |
| A face appeared at the window. | 窓に顔が現れた。 | |
| She broke the window on purpose. | 彼女は故意に窓を壊した。 | |
| He broke the window by throwing a stone. | 彼は石を投げて窓を割った。 | |
| I left the window open all through the night. | 私はひと晩窓を開けたままにしておいた。 | |
| I heard someone shout outside the window. | 窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。 | |
| I can't reach the skylight. | 明かり窓に届かない。 | |
| I asked Tom to open the window. | 私はトムにその窓を開けるように頼みました。 Watashi wa Tomu ni sono mado o akeru yō ni tanomimashita. | |
| She asked him to open the window. | 彼女は彼に窓を開けるように頼んだ。 | |
| "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 | |
| Tom opened the window to get some fresh air. | トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。 | |
| Mike's job at home is cleaning the windows. | マイクの家での仕事は窓をきれいにすることである。 | |
| This room has three windows. | この部屋には窓が3つある。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| Was it Jack that broke the window? | 窓を壊したのはジャックでしたか。 | |
| Some birds alighted on the window sill. | 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 | |
| Who broke this window? | 誰がこの窓を壊したの? | |
| The high building can be seen from the window. | 窓から見えるのは高いビルです。 | |
| I watched from the garage window, amazed at what I saw. | 私は車庫の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。 | |
| Don't leave the window open. | 窓をあけておくな。 | |
| This is the window which was broken by the boy. | これはその少年が壊した窓です。 | |
| She put her head out of the window. | 彼女は窓から顔を出した。 | |
| Would you mind opening the window? | 窓をあけていただけませんか。 | |
| Don't punish him for breaking the window. He is not to blame. | 窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。 | |
| We looked out the window but saw nothing. | 我々は窓の外を見たが何も見えなかった。 | |
| Open the window and let in some fresh air. | 窓を開けて、新鮮な空気をいれなさい。 | |
| You may open the window. | あなたはその窓を開けてもよい。 | |
| It was the window that Tom broke yesterday. | トムが昨日壊したのは窓だ。 | |
| Would you be so kind as to shut that window? | あの窓をしめてくださいませんか。 | |
| Please don't open the window. | その窓を開けないようにして下さい。 | |
| Could you open the car window? | 車の窓を開けていただけませんか。 | |
| The girl broke the window. | その少女が窓を割ったのです。 | |
| I can hear a cat scratching at the window. | 猫が窓を引っかいているのが聞こえる。 | |
| He broke the window on purpose. | 奴はわざと窓ガラスを割ったんだ。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | どろぼうはその家に窓から侵入した。 | |
| Excuse me, but may I open the window? | すみませんが、窓を開けてもいいですか。 | |
| When he heard the voice, he looked out of the window. | その声を聞くと、彼は窓から外を見た。 | |
| He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| I looked out the window. | 私は窓から外を見た。 | |
| It was yesterday that Jake broke this window. | ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。 | |
| Do you want me to open the window? | 窓を開けましょうか。 | |
| My room has two windows. | 私の部屋には窓が2つあります。 | |
| Could you please close that window? | あの窓を閉めてもらえませんか。 | |
| She asked me to open the window. | 彼女は私に「窓をあけてください」と言った。 | |
| A baseball came flying through the window. | 野球のボールが窓から飛び込んできた。 | |
| He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| "Do you mind opening the window?" "Not at all." | 「窓を開けてくれませんか」「ええ、いいですとも」 | |
| He couldn't sleep because of the noise outside his window. | 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。 | |
| Bob entered the house through a window. | ボブは窓から家に入った。 | |
| It was the window that Jack broke yesterday. | ジャックが昨日こわしたのはその窓です。 | |
| Tom broke the window. | トムは窓を割った。 | |
| Parcels are handled at the next window. | 小包は隣の窓口で取り扱っている。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に向かって打ち付けている。 | |
| They charged me for the broken window. | 窓の破損料を請求された。 | |
| She stood up and walked to the window. | 彼女は立ち上がって窓のところまで歩いて行った。 | |
| Where is the counter to pay my bill? | 会計の窓口はどこですか。 | |
| The upstairs window opened. | 上の階の窓が開いた。 | |
| It was Jack that broke the window yesterday. | 昨日その窓をこわしたのはジャックです。 | |
| Open the window, please. | 窓を開けてくれますか。 | |
| Do you have a table near the window? | 窓側の席がありますか。 Madogawa no seki ga arimasu ka. | |
| She told me, "open the window". | 彼女は私に「窓をあけてください」と言った。 | |
| Billy often hits his face against windows. | ビリさんは顔を窓によくぶつける。 | |
| Don't put your hands out the window. | 窓から手を出してはいけません。 | |
| The boy broke the window with a baseball last weekend. | その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。 | |
| Do you mind if I open the window? | 窓を開けてもかまわないでしょうか。 | |
| Do you know the girl standing by the window? | 窓のところに立っている少女を知っていますか。 | |
| There is a window on your left. | 窓が左手にあります。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| The fact is, he broke the window. | 実を言うと、彼が窓を割ったんだ。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| Tom saw a vase of flowers on the table near the window. | トムは窓の近くのテーブルの上に花の活けてある花瓶を見た。 | |
| The burglar was caught in the act of prying open the window. | そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。 | |
| Who left the window open? | だれが窓を開けっ放しにしておいたんだ? | |
| Some children broke the window, which made Mother very angry. | 子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。 | |
| We put the desk by that window. | 私たちはその机をあの窓の側に置いた。 | |
| Would you please close that window? | あの窓をしめてくださいませんか。 | |
| Is there a desk by the window? | 窓の側に机がありますか。 | |
| Who broke the window? | 窓を割ったのはだれだ。 | |
| Possibly he knows who broke the windows. | ひょっとしたら彼は誰が窓を割ったか知っているのかもしれない。 | |
| Cold blasts from the broken window chilled us. | 壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。 | |
| I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane. | 私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。 | |
| Will you open the window, please? | すみませんが、窓をあけてくれませんか。 | |
| Do you think he is the guy that broke the window? | 彼が窓ガラスを割った男だと思いますか。 | |
| Do you have a window seat? | 窓側の席はあるか。 | |
| We could see the sunset from the window. | 窓から日が沈むのを見ることができるだろう。 | |
| Open the window. | 窓を開けなさい。 | |
| I bought lace curtains for my bedroom window. | 寝室の窓用にレースのカーテンを買った。 | |
| Could you open the window? | 窓を開けてくださいませんでしょうか。 | |