Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In the middle of the wall at the back of the room is a large window. | 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に打ち付けている。 | |
| Shut all the doors and windows. | すべてのドアと窓をしめなさい。 | |
| Her windows were broken and her shutters hung crookedly. | 窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| Excuse me but, would you mind if I opened the window? | すみませんが、窓を開けてもいいですか。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| Don't leave the window open. | 窓をあけておくな。 | |
| He left the window as it was, open. | 彼は、窓を開いたままにした。 | |
| Would you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. | 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| He told me to leave the window open. | 彼は私に窓を開けたままにしとくようにいった。 | |
| The next morning I woke to see the fruit trees in bloom underneath my window. | 翌朝、目がさめると、私の窓の下で果実の木の花が咲いているのを目にした。 | |
| I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane. | 私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。 | |
| She put her head out of the window. | 彼女は窓から顔を出した。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| Would you please shut the window? | 窓をしめてくれませんか。 | |
| Would you mind if I open the window? | 私が窓を開けてもかまいませんでしょうか。 | |
| She is responsible for this broken window. | この窓が壊れたのは彼女のせいだ。 | |
| Show me the stone that broke the window. | 窓ガラスを割った石を見せなさい。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| Open the window. It's baking hot in here. | 窓を開けてくれ。ここは暑くてたまらない。 | |
| The president was sitting in the chair with his back to the window. | 社長は窓を背にして椅子に座っていた。 | |
| The morning sun came in the window. | 窓から朝日がさしこんだ。 | |
| Do you mind if I open the window? | 窓を開けてもかまわないでしょうか。 | |
| May I ask you to close the window? | 窓をしめるようおねがいできますか。 | |
| Would you please close that window? | あの窓をしめてくださいませんか。 | |
| It was this boy that broke the windowpane. | その窓ガラスを割ったのはこの少年だった。 | |
| Wouldn't you rather sit by the window? | 窓際に座ったほうがよくありませんか。 | |
| Would you like a window seat or a seat on the aisle? | 窓側か通路側どちらになさいますか。 | |
| Don't put your head out of the window. | 窓から顔を出すな。 | |
| Some birds alighted on the window sill. | 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 | |
| There were curtains hanging over the window. | 窓にカーテンが掛かっていた。 | |
| Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window. | 車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。 | |
| Could you open the car window? | 車の窓を開けていただけませんか。 | |
| They painted the window frames yellow. | 彼らは窓枠を黄色く塗った。 | |
| Can you open the window? | あなたはその窓を開けることが出来ますか。 | |
| We looked out the window but saw nothing. | 我々は窓の外を見たが何も見えなかった。 | |
| A hammer was used to break the window. | 窓を割るためにハンマーが使われた。 | |
| Tom opened the window to get some fresh air. | トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。 | |
| The stirrup rests on the oval window of the inner ear. | アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。 | |
| This window won't open. | この窓はどうしても開かない。 | |
| John broke the window yesterday. | ジョンがきのう窓をこわした。 | |
| These windows look to the south. | この窓は南向きだ。 | |
| The air is bad here. Will you open the window? | ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。 | |
| He went out the window. | 彼は窓から出て行った。 | |
| It was yesterday that Tom broke the window. | トムが窓を壊したのは昨日だ。 | |
| Close the door and open the window! | ドアを閉めて窓を開けなさい。 | |
| The cat pressed its nose against the window. | そのネコは窓に鼻を押しつけた。 | |
| They broke in through the kitchen window. | 彼らは台所の窓から侵入した。 | |
| He broke six windows one after another. | 彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。 | |
| It was he that broke the window yesterday. | きのうその窓をこわしたのは彼だった。 | |
| Tom broke the window pane. | トムは窓ガラスをこわした。 | |
| I want you to open the window. | 私はあなたに窓を開けてもらいたい。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| I can't reach the transom. | 明かり窓に届かない。 | |
| I'd like a table by the window. | 窓際の席をお願いします。 | |
| She told me, "open the window". | 彼女は私に「窓をあけてください」と言った。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| It was the window that Tom broke yesterday. | トムが昨日壊したのは窓だ。 | |
| Where is the admission's office? | 入院の受付窓口はどこですか。 | |
| Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town. | また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。 | |
| John broke the window. | ジョンが窓を壊しました。 | |
| Is this the right window for cashing travelers' checks? | トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。 | |
| Do I have to open the window? | 私がその窓を開けなければならないのですか。 | |
| The high building can be seen from the window. | 窓から見えるのは高いビルです。 | |
| You had better close the window. | 窓を閉めた方がよい。 | |
| It was Jack that broke the window yesterday. | 昨日その窓をこわしたのはジャックです。 | |
| Open the window, please. | どうか窓を開けてください。 | |
| Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window? | お話中失礼ですが、窓を開けて下さいませんか。 | |
| I opened the windows to remove the damp from the room. | 部屋の除湿のため窓を開けた。 | |
| Don't look out the window. Concentrate on your work. | 窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。 | |
| Window or aisle? | 窓側か通路側どちらになさいますか。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| I asked him to open the window. | 彼に窓を開けるように頼んだ。 | |
| She opened the window to let in fresh air. | 彼女は風を入れるために窓を開けた。 | |
| He kept all the windows open. | 彼は窓を全部開けておいた。 | |
| Could you open the window? | 窓を開けてもらえますか。 | |
| Who broke the windowpane with a stone? | 石を投げて窓を割ったのは誰だ。 | |
| There was a light burning in the window. | 窓に灯がともっていた。 | |
| I shut the window to keep the mosquitoes out. | 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 | |
| Shut the windows and keep that cold wind out. | 窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。 | |
| Hey! Your baseball just broke my window. | おい、君の野球ボールがうちの窓ガラスを割ったよ。 | |
| After I cleaned the window, I could see through it clearly. | 窓を掃除した後、はっきりと外が見えた。 | |
| He tore up his letter into small bits and threw them out the window. | 彼は手紙を粉々に引き裂いて窓からばら撒いた。 | |
| A ball flew in through the window. | ボールが窓から飛び込んできた。 | |
| She withdrew her head from a window. | 彼女は窓から頭を引っ込めた。 | |
| Could you open the window? | 窓を開けてくださいませんでしょうか。 | |
| Who broke this window? | 誰がこの窓を壊したの? | |
| He came in through the window. | 彼は窓から入ってきた。 | |
| John sat looking out of the window. | ジョンは座って窓の外を眺めていた。 | |
| If your windows are not airtight, moisture will seep in. | 気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| Mike's job at home is cleaning the windows. | マイクの家での仕事は窓をきれいにすることである。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Do you have a window seat? | 窓側の席はあるか。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| By whom was the window broken? | 誰が窓を壊しましたか。 | |
| The noise outside his window prevented him from sleeping. | 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。 | |