The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '窓'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want you to open the window.
私はあなたに窓を開けてもらいたい。
Don't put your hands out the window.
窓から手を出してはいけません。
I looked in the direction of the window, but didn't see anything.
窓の方へ目を向けたがなにも見えなかった。
Billy often hits his face against windows.
ビリさんは顔を窓によくぶつける。
He broke the window intentionally.
彼は意図的に窓を割った。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.
窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
Tom opened the window to get some fresh air.
トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。
Would you be so kind as to shut that window?
あの窓をしめてくださいませんか。
Shut the window, Jim.
ジム、窓を閉めなさい。
It was so hot that I slept with the window open.
暑かったので私は窓を開けたまま眠った。
Would you mind opening the window?
窓をあけていただけませんか。
Shut all the doors and windows.
すべてのドアと窓をしめなさい。
He went out the window.
彼は窓から出て行った。
Do you have a table near the window?
窓側の席がありますか。 Madogawa no seki ga arimasu ka.
He tore up his letter into small bits and threw them out the window.
彼は手紙を粉々に引き裂いて窓からばら撒いた。
The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed.
全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
She put her head out of the window.
彼女は窓から顔を出した。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
The rain whipped against the window.
雨が窓を打った。
My father asked me to open the window.
父は私に窓を開けるように頼んだ。
The cat pressed its nose against the window.
そのネコは窓に鼻を押しつけた。
Looking out the window, I saw a car coming.
窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
Would you mind opening the window?
窓を開けてくださいませんでしょうか。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.
アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
Hey! Your baseball just broke my window.
おい、君の野球ボールがうちの窓ガラスを割ったよ。
May I trouble you to shut the window?
ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。
Did you break the window on purpose or by accident?
君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
Tom broke the window.
トムは窓を割った。
Shut the windows and keep that cold wind out.
窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
It was yesterday that I broke the window by mistake.
私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
There were curtains hanging over the window.
窓にカーテンが掛かっていた。
I bought lace curtains for my bedroom window.
寝室の窓用にレースのカーテンを買った。
They broke in through the kitchen window.
彼らは台所の窓から侵入した。
The noise outside his window prevented him from sleeping.
窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
By whom was the window broken?
誰が窓を壊しましたか。
Would you mind opening the window?
恐れ入りますが、窓を開けていただけませんでしょうか。
I shut the window to keep the mosquitoes out.
私は蚊を入れないよう窓を閉めた。
The wind was so strong that the windows rattled.
風がとても強かったので、窓ががたがた音をたてた。
Would you please close that window?
あの窓をしめてくださいませんか。
Where is the counter to pay my bill?
会計の窓口はどこですか。
Please! Don't open the window.
窓を開けないでください。
Tom broke the window pane.
トムは窓ガラスをこわした。
The rain was beating hard against the windowpane.
雨が窓ガラスに激しく当たっていた。
My seat is this window seat.
私の席は窓側ですね。
These windows are opened by him.
これらの窓は彼によって開けられる。
The rain was driving against the windows.
雨が激しく窓に吹きつけた。
When I opened the window, I saw children playing baseball.
窓を開けたとき、子供たちが野球をしているのが見えた。
Did you leave the window open?
君は、窓を開けたままにしておきましたか。
Can you open the window?
窓を開けてもらえますか。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
Don't sleep with the windows open.
窓を開けたまま寝るな。
I'd like a window seat, please.
窓側の席をお願いします。
It looks like rain. We should close the windows.
雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。
She opened the window to free the kitchen of the smell.
彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。
There is a window on your left.
窓が左手にあります。
It's cold. Could you close the window?
寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。
All of us looked through the window.
私たちはみな窓から見た。
Close the window, will you?
窓を閉めてくれないかね。
Open the window.
窓を開けて。 Mado o akete
This window won't open. See if you can get it to move.
この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
We looked out the window but saw nothing.
我々は窓の外を見たが何も見えなかった。
Would you please open the window?
恐れ入りますが窓を開けていただきませんか。
I heard someone shout outside the window.
窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
Will you open the window, please?
すみませんが、窓をあけてくれませんか。
Close the window.
窓を閉めて。
He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window.
開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
"Shall I close the window?" "Yes, please."
「窓を閉めましょうか」「お願いします」
Bob entered the house through a window.
ボブは窓から家に入った。
Would you mind my opening the window?
窓をあけていいですか。
When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence.
誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。
Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed.
蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。
The boy broke the window with a baseball last weekend.
その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
The window opened.
窓 が 開い た .
Who do you think broke the window?
誰が窓を割ったと思いますか。
Could you open the window?
窓を開けていただけないでしょうか。
Open the windows to let in some air.
窓を開けて空気を入れなさい。
She told me to open the window.
彼女は私に窓を開けるよう言った。
Who broke this window?
誰がこの窓を壊したの?
The burglar gained access to the house through a window.
泥棒はその家に窓から入った。
Shall I close the window?
窓をしめましょうか。
He denies having broken the window.
彼は窓を割ったことを否定している。
It was Jack that broke the window yesterday.
昨日その窓をこわしたのはジャックです。
Open the window and let some fresh air into the room, please.
窓を開けて風を入れてくれ。
Can you please close the window?
窓を閉めてもらってもいいですか?
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.