Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| Would you mind my opening the window? | 窓をあけていいですか。 | |
| The boy must have broken the window. | その子が窓を割ったに違いない。 | |
| It was he that broke the window yesterday. | きのうその窓をこわしたのは彼だった。 | |
| Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window. | 車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。 | |
| Would you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| We caught a glimpse of the castle from the window of our train. | 列車の窓からその城がちらりと見えた。 | |
| You had better close the window. | 窓を閉めた方がよい。 | |
| There were curtains hanging over the window. | 窓にカーテンが掛かっていた。 | |
| Registration for the first visit is at Counter No.1. | 初診の受付は一番窓口です。 | |
| Tom continued to stare out the window. | トムは窓の外をじっと見続けた。 | |
| Excuse me, but may I open the window? | 失礼ですが、窓をあけてもよろしいですか。 | |
| Please don't open the window. | その窓を開けないようにして下さい。 | |
| Who broke that pane of glass? | 誰が窓ガラスを割ったのだろう。 | |
| John broke the window yesterday. | ジョンがきのう窓をこわした。 | |
| The noise outside his window prevented him from sleeping. | 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。 | |
| Please set these chairs by the window. | これらのいすを窓際に並べて下さい。 | |
| Will you open the window and air out this stuffy room? | このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。 | |
| Would you close the window? | 窓をしめていただけませんか。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Can I open the window? | 窓を開けても宜しいですか。 | |
| She asked him to open the window. | 彼女は彼に窓を開けるように頼んだ。 | |
| I can't reach the transom. | 明かり窓に届かない。 | |
| The high building can be seen from the window. | 窓から見えるのは高いビルです。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に強く打ちつけている。 | |
| Would you please close that window? | あの窓をしめてくださいませんか。 | |
| Please don't draw the curtains when the window is open. | 窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。 | |
| The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window. | 窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。 | |
| She tore away the stickers from the window. | 彼女は窓からステッカーを引き剥がした。 | |
| Some birds alighted on the window sill. | 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 | |
| Must I open the window? | 私がその窓を開けなければならないのですか。 | |
| Open the window, please. | 窓を開けてくれますか。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| I saw a man's face inside the window. | 窓の内側に男の顔が見えた。 | |
| The cat pressed its nose against the window. | そのネコは窓に鼻を押しつけた。 | |
| He sat looking out of the window. | 彼は座って窓の外を眺めていました。 | |
| That boy often breaks our windows with a ball. | あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。 | |
| Would you mind if I open the window? | 私が窓を開けてもかまいませんでしょうか。 | |
| When I opened the window, I saw children playing baseball. | 窓を開けたとき、子供たちが野球をしているのが見えた。 | |
| He couldn't sleep because of the noise outside his window. | 窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。 | |
| John broke the window. | ジョンが窓を壊しました。 | |
| Excuse me, but would you please open the window? | おそれいりますが窓を開けていただけませんか。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| The fact is, he broke the window. | 実を言うと、彼が窓を割ったんだ。 | |
| He looked out of the window. | 彼は窓の外を見た。 | |
| It was yesterday that Jake broke this window. | ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。 | |
| Is this the right window for cashing travelers' checks? | トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。 | |
| She thought they were about to fly out through the open window. | 今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。 | |
| If your windows are not airtight, moisture will seep in. | 気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。 | |
| She put her head out of the window. | 彼女は窓から顔を出した。 | |
| At which window can I make a reservation? | 予約はどの窓口でできますか。 | |
| It was this boy that broke the windowpane. | その窓ガラスを割ったのはこの少年だった。 | |
| She hung a curtain over the window. | 彼女は窓にカーテンをつけた。 | |
| Shut all the doors and windows. | すべてのドアと窓をしめなさい。 | |
| Who broke the window? | 誰が窓を壊したのですか。 | |
| The boy broke the window with a baseball last weekend. | その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。 | |
| We could see the sunset from the window. | 窓から日が沈むのを見ることができるだろう。 | |
| He tore up his letter into small bits and threw them out the window. | 彼は手紙を粉々に引き裂いて窓からばら撒いた。 | |
| Would you like a window seat? | 窓側の席をご希望ですか。 | |
| Some children broke the window, which made Mother very angry. | 子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。 | |
| They broke in through the kitchen window. | 彼らは台所の窓から侵入した。 | |
| "Would you mind opening the window?" "Certainly not." | 「窓を開けてくださいますか」「ええ、いいですよ」 | |
| Can you open the window? | あなたはその窓を開けることが出来ますか。 | |
| Who was it that broke the window yesterday? | 昨日、窓を壊したのは誰ですか。 | |
| The broken window was boarded up. | 壊れた窓は板でふさがれた。 | |
| Parcels are handled at the next window. | 小包は隣の窓口で取り扱っている。 | |
| I wanted to meet and talk with the girl at the window. | 窓のところにいる少女に会って話がしたかった。 | |
| Could you open the window? | 窓を開けてくださいませんでしょうか。 | |
| She is responsible for this broken window. | この窓が壊れたのは彼女のせいだ。 | |
| A ball flew in through the window. | ボールが窓から飛び込んできた。 | |
| After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt. | 窓を拭いた後、よくほこりの跡が見える。 | |
| He pressed his face against the shop window. | その子は顔を店の窓に押しつけた。 | |
| Tom broke the window. | トムは窓を割った。 | |
| The burglar was caught in the act of prying open the window. | そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。 | |
| Open the window, please. | どうか窓を開けてください。 | |
| Don't leave the window open. | 窓をあけておくな。 | |
| Who broke the window? Tell the truth. | 誰が窓を割ったの。本当の事を言いなさい。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| The boy opened the window, although his mother told him not to. | お母さんがだめだと言ったのに、その男の子は窓を開けた。 | |
| He broke six windows one after another. | 彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。 | |
| I heard someone shout outside the window. | 窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。 | |
| Hey! Your baseball just broke my window. | おい、君の野球ボールがうちの窓ガラスを割ったよ。 | |
| It was warm, so I opened the window. | 天気が暑かったので、私は窓を開けた。 | |
| Looking out the window, I saw a car coming. | 窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。 | |
| She was idly looking out of the window. | 彼女はぼんやりと窓の外を眺めていた。 | |
| Shall I close the window? | 窓をしめましょうか。 | |
| My room has two windows. | 私の部屋には窓が2つあります。 | |
| He always leaves the window open while he sleeps. | 彼はいつも眠っている間、窓を開けたままにしておく。 | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| Show me the stone that broke the window. | 窓ガラスを割った石を見せなさい。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. | 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 | |
| Tom went to his high school reunion last week. | トムは先週高校の同窓会に行った。 | |
| Would you please shut the window? | 窓をしめてくれませんか。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に向かって打ち付けている。 | |
| Could you please close that window? | あの窓を閉めてもらえませんか。 | |
| Where is the ticket-selling window? | 乗車券を売っている窓口はどこですか。 | |
| My seat is this window seat. | 私の席は窓側ですね。 | |
| He told me to leave the window open. | 彼は私に窓を開けたままにしとくようにいった。 | |
| The air is bad here. Will you open the window? | ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。 | |