Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was yesterday that Jake broke this window. | ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。 | |
| The fact is, he broke the window. | 実を言うと、彼が窓を割ったんだ。 | |
| I'd like a window seat, please. | 窓側の席をお願いします。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
| When did she break the window? | 彼女はいつその窓を割ったのですか。 | |
| Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep. | 窓の外を見たとき、戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた。 | |
| Don't put your hand out the window. | 窓から手を出してはいけません。 | |
| By whom was the window broken? | 誰が窓を壊しましたか。 | |
| "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 | |
| Didn't it occur to you to shut the windows? | 窓をしめるという考えは君には浮かばなかったのか。 | |
| There were curtains hanging over the window. | 窓にカーテンが掛かっていた。 | |
| John broke the window. | ジョンが窓を壊しました。 | |
| Tom broke the window pane. | トムは窓ガラスをこわした。 | |
| Don't sleep with the windows open. | 窓を開けたまま寝るな。 | |
| This room has three windows. | この部屋には窓が3つある。 | |
| Tom tapped on the window. | トムは窓をコンコンと叩いた。 | |
| Look out of the window. | 窓の外をご覧なさい。 | |
| Open the window and let some fresh air into the room, please. | 窓を開けて風を入れてくれ。 | |
| I like sitting by the window. | 私は窓ぎわにすわるのが好きだ。 | |
| Are there two windows in your room? | あなたの部屋には窓が2つありますか。 | |
| Tom opened the window to let in some fresh air. | トムは新鮮な空気を取り込もうと窓を開けた。 | |
| A ball flew in through the window. | ボールが窓から飛び込んできた。 | |
| My father asked me to open the window. | 父は私に窓を開けるように頼んだ。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に打ち付けている。 | |
| Lock the window before going to bed. | 寝る前に窓に鍵をかけなさい。 | |
| The noise outside his window prevented him from sleeping. | 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。 | |
| After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt. | 窓を拭いた後、よくほこりの跡が見える。 | |
| Don't open the window. | 窓を開けてはいけない。 | |
| The burglar got in through a broken window. | どろぼうはこわれた窓から侵入した。 | |
| I wanted to meet and talk with the girl at the window. | 窓のところにいる少女に会って話がしたかった。 | |
| Please keep the windows open. | 窓を開けたままにしておいて下さい。 | |
| This is the window broken by John. | これはジョンに割られた窓です。 | |
| If your windows are not airtight, moisture will seep in. | 気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。 | |
| The wind was so strong that the windows rattled. | 風がとても強かったので、窓ががたがた音をたてた。 | |
| Could you close the window, please? | 窓を閉めていただけませんか。 | |
| We were at school together. | 私たちは同窓生です。 | |
| The boy got in through the window. | その少年は窓から中に入った。 | |
| Will you open the window, please? | すみませんが、窓をあけてくれませんか。 | |
| It was warm, so I opened the window. | 天気が暑かったので、私は窓を開けた。 | |
| He looked out of the window. | 彼は窓の外を見た。 | |
| She was idly looking out of the window. | 彼女はぼんやりと窓の外を眺めていた。 | |
| I heard someone shout outside the window. | 窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。 | |
| I closed the window for fear that the baby should catch cold. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| Some children broke the window, which made Mother very angry. | 子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。 | |
| He couldn't sleep because of the noise outside his window. | 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。 | |
| Do not look out the window. | 窓から外を見てはいけません。 | |
| Tom opened the window to let in some fresh air. | トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。 | |
| Please don't draw the curtains when the window is open. | 窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。 | |
| Did you leave the window open? | あなたは窓を開けっぱなしにしておいたのですが? | |
| The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. | おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 | |
| She withdrew her head from a window. | 彼女は窓から頭を引っ込めた。 | |
| This window won't open. | この窓はどうしても開かない。 | |
| Billy often hits his face against windows. | ビリさんは顔を窓によくぶつける。 | |
| Could you open the window? | 窓を開けてもらえますか。 | |
| In the middle of the wall at the back of the room is a large window. | 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 | |
| Who broke the window? | 誰が窓を壊したのですか。 | |
| The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window. | 窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。 | |
| She put her head out of the window. | 彼女は窓から顔を出した。 | |
| The thief entered through a broken window. | どろぼうはこわれた窓から侵入した。 | |
| The president was sitting in the chair with his back to the window. | 社長は窓を背にして椅子に座っていた。 | |
| It was so hot that I slept with the window open. | 暑かったので私は窓を開けたまま眠った。 | |
| It was Jack that broke the window yesterday. | 昨日その窓をこわしたのはジャックです。 | |
| A thief crept in through the window. | どろぼうが窓から忍び込んだ。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| Possibly he knows who broke the windows. | ひょっとしたら彼は誰が窓を割ったか知っているのかもしれない。 | |
| My room has two windows. | 私の部屋には窓が2つあります。 | |
| When he heard the voice, he looked out of the window. | その声を聞くと、彼は窓から外を見た。 | |
| He pressed his face against the shop window. | その子は顔を店の窓に押しつけた。 | |
| Who broke the window? Tell the truth. | 誰が窓を割ったの。本当の事を言いなさい。 | |
| She thought they were about to fly out through the open window. | 今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。 | |
| He sat looking out of the window. | 彼は座って窓の外を眺めていました。 | |
| When I opened the window, I saw children playing baseball. | 窓を開けたとき、子供たちが野球をしているのが見えた。 | |
| He came in through the window. | 彼は窓から入ってきた。 | |
| It is this window that he broke. | 彼が壊したのはこの窓だ。 | |
| Mary left her sister to clean the windows. | メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。 | |
| Don't put your hands out the window. | 窓から手を出してはいけません。 | |
| He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| Don't look out the window. Concentrate on your work. | 窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。 | |
| There are windows on the floor, and doors on the ceiling. | 床には窓が、天井には扉がある。 | |
| The boy admitted breaking the window. | 少年は窓を割ったことを認めた。 | |
| He tore up his letter into small bits and threw them out the window. | 彼は手紙を粉々に引き裂いて窓からばら撒いた。 | |
| Tom broke the window. | トムは窓を割った。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| She hung a curtain over the window. | 彼女は窓にカーテンをつけた。 | |
| Please open the window. | 窓を開けてください。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に向かって打ち付けている。 | |
| Tom continued to stare out the window. | トムは窓の外をじっと見続けた。 | |
| Open the window, please. | どうか窓を開けてください。 | |
| The stirrup rests on the oval window of the inner ear. | アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。 | |
| would you be so kind to close the window? | どうか窓を閉めていただけませんか。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| Can you open the window? | 窓を開けてもらえますか。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に激しく当たっている。 | |
| Would you mind opening the window? | 窓を開けていただけないでしょうか。 | |
| Where is the admission's office? | 入院の受付窓口はどこですか。 | |
| The burglar was caught in the act of prying open the window. | そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。 | |
| Can you please close that window? | あの窓を閉めていただけませんか。 | |
| You will please open the window. | どうぞ窓を開けてください。 | |
| A room with a skylight would be fine. | 天窓のある部屋がいいです。 | |
| I can open the window. | 私はその窓を開けることが出来ます。 | |