UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '窓'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you mind if I open the window and let the smoke out?窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。
He slept with the window open.彼は窓を開けたままで寝た。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
The fact is, he broke the window.実を言うと、彼が窓を割ったんだ。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
It's cold. Could you close the window?寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。
Possibly he knows who broke the windows.ひょっとしたら彼は誰が窓を割ったか知っているのかもしれない。
I asked him to open the window.彼に窓を開けるように頼んだ。
It was the window that Jack broke yesterday.ジャックが昨日こわしたのはその窓です。
We could see the sunset from the window.窓から日が沈むのを見ることができるだろう。
Don't leave the window open.窓をあけておくな。
I looked in the direction of the window, but didn't see anything.窓の方へ目を向けたがなにも見えなかった。
The smell of the flowers came in through the open windows of the bus.草花の香りがバスの開いた窓から入って来ました。
I like sitting by the window.私は窓ぎわにすわるのが好きだ。
Don't put your hand out the window.窓から手を出してはいけません。
The police were forced to break into the apartment through the window.警察はやむなく窓からそのアパートに入った。
A bee flew out of the window.はちが1匹窓から飛んでいった。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
Don't stick your hand out of the window.窓から手を出さないで。
Who broke the window?窓を割ったのはだれだ。
"Do you mind opening the window?" "Not at all."「窓を開けてくれませんか」「ええ、いいですとも」
I saw a man's face in the window.窓のうち側に男の顔が見えていた。
The wind was so strong that the windows rattled.風がとても強かったので、窓ががたがた音をたてた。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
Please keep the windows open.窓を開けたままにしておいて下さい。
Let's open the window.窓を開けましょう。
The burglar got in through a broken window.どろぼうはこわれた窓から侵入した。
Would you mind if I open the window?私が窓を開けてもかまいませんでしょうか。
Someone must have left the window open.誰か窓を開けっ放しにしていたに違いない。
I opened the window so I might let fresh air in.新鮮な空気を入れるために窓を開けた。
Tom opened the window to let in some fresh air.トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
They painted the window frames yellow.彼らは窓枠を黄色く塗った。
She closed all the windows in the room.彼女は部屋の窓をすべて閉めた。
She hung beautiful curtains over the window.彼女は窓に美しいカーテンをかけた。
Where is the ticket-selling window?乗車券を売っている窓口はどこですか。
With the window broken, we could not keep the room warm.窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。
She thought they were about to fly out through the open window.今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
Tom opened the window to let in some fresh air.トムは新鮮な空気を取り込もうと窓を開けた。
The window opened.窓 が 開い た .
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
Would you mind my opening the window?窓をあけてもかまいませんか。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
Could you close the window, please?窓を閉めていただけませんか。
A ball flew in through the window.ボールが窓から飛び込んできた。
The thieves tied him up and escaped through the window.盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。
Keep the window closed.窓を閉めておきなさい。
Would you like a window seat?窓側の席をご希望ですか。
I looked through the garage window; what I saw surprised me.車庫の窓から見ました。そこで見たのはかなりびっくりしました。
The room has two windows.その部屋には窓が2つある。
We caught a glimpse of the castle from the window of our train.列車の窓からその城がちらりと見えた。
Close the door and open the window!ドアを閉めて窓を開けなさい。
The rain was beating hard against the windowpane.雨が窓ガラスに激しく当たっていた。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
Who is responsible for leaving the window open?誰が窓を開けっぱなしにしたのですか。
I can't reach the skylight.明かり窓に届かない。
Please open the window.窓を開けてください。
It looks like rain. We should close the windows.雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。
She left the window open.彼女は窓を開けっ放しにした。
Who broke the windowpane with a stone?石を投げて窓を割ったのは誰だ。
Make it a window seat please.窓際の席にしてください。
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
I was seen to break the window.私は窓を割るのを見られた。
Can I open the window?窓を開けても宜しいですか。
We put the desk by that window.私たちはその机をあの窓の側に置いた。
You have only to push the button to open the bay window.ボタンを押すだけで出窓はあく。
The boy must have broken the window.その子が窓を割ったに違いない。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
It looks like the thief came in through the window.どうやら泥棒は窓から入られたみたい。
I'd like a window seat, please.窓側の席をお願いします。
This window overlooks the whole city.この窓から全市が見渡せる。
Where is the counter to pay my bill?会計の窓口はどこですか。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
Would you please close the window?窓を閉めていただけませんか?
Open the window and let in some fresh air.窓を開けて、新鮮な空気をいれなさい。
I bought lace curtains for my bedroom window.寝室の窓用にレースのカーテンを買った。
Registration for the first visit is at Counter No.1.初診の受付は一番窓口です。
Don't put your hands out the window.窓から手を出してはいけません。
Look out of the window.窓の外をご覧なさい。
This window won't fasten.この窓はどうしても閉まらない。
It was Jack that broke the window yesterday.昨日その窓をこわしたのはジャックです。
I watched from the garage window, amazed at what I saw.私は車庫の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。
You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train.列車の窓から富士山がちらっと見えます。
The rain is beating against the window.雨が窓に打ち付けている。
He broke the window on purpose.奴はわざと窓ガラスを割ったんだ。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
Did you leave the window open?君は、窓を開けたままにしておきましたか。
The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window.窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。
We fixed the date for our class reunion.同窓会の日取りを決めた。
Would you please open the window?恐れ入りますが窓を開けていただきませんか。
When I opened the window, I saw children playing baseball.窓を開けたとき、子供たちが野球をしているのが見えた。
Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone.僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。
Tom opened the window to get some fresh air.トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。
Would you prefer a window or an aisle seat?席は窓側、通路側のどちらがよろしいですか?
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License