Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please! Don't open the window. | 窓を開けないでください。 | |
| Do you want me to open the window? | 窓を開けましょうか。 | |
| Do not look out of the window. | 窓から外を見るな。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| She left the window open. | 彼女は窓を開けっ放しにした。 | |
| She asked him to open the window. | 彼女は彼に窓を開けるように頼んだ。 | |
| Did you leave the window open? | 君は、窓を開けたままにしておきましたか。 | |
| It is this window that he broke. | 彼が壊したのはこの窓だ。 | |
| They painted the window frames yellow. | 彼らは窓枠を黄色く塗った。 | |
| This room has three windows. | この部屋には窓が3つある。 | |
| Would you mind opening the window? | 窓をあけていただけませんか。 | |
| Who broke this window? | 誰がこの窓を壊したの? | |
| He repaired the broken window of my house. | 彼は、私の家の壊れた窓を直した。 | |
| It was warm, so I opened the window. | 天気が暑かったので、私は窓を開けた。 | |
| Do you have a table near the window? | 窓側の席がありますか。 Madogawa no seki ga arimasu ka. | |
| I left the window open all through the night. | 私はひと晩窓を開けたままにしておいた。 | |
| Mike's job at home is cleaning the windows. | マイクの家での仕事は窓をきれいにすることである。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| Shut all the doors and windows. | すべてのドアと窓をしめなさい。 | |
| Looking out the window, I saw a car coming. | 窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。 | |
| John sat looking out of the window. | ジョンは座って窓の外を眺めていた。 | |
| Could you open the window? | 窓をあけていただけませんか。 | |
| I was seen to break the window. | 私は窓を割るのを見られた。 | |
| He slept with the window open. | 彼は窓を開けたままで寝た。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| This window overlooks the whole city. | この窓から全市が見渡せる。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| Open the window, will you? | 窓を開けて下さいね。 | |
| The noise outside his window prevented him from sleeping. | 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。 | |
| The police were forced to break into the apartment through the window. | 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| I looked out the window. | 私は窓から外を見た。 | |
| These windows look to the south. | この窓は南向きだ。 | |
| He broke the window by throwing a stone. | 彼は石を投げて窓を割った。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| Would you please close that window? | あの窓をしめてくださいませんか。 | |
| The hail cracked the window. | ひょうが窓に当たって音を立てた。 | |
| If your windows are not airtight, moisture will seep in. | 気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。 | |
| I asked Tom to open the window. | 私はトムにその窓を開けるように頼みました。 Watashi wa Tomu ni sono mado o akeru yō ni tanomimashita. | |
| The wind was so strong that the windows rattled. | 風がとても強かったので、窓ががたがた音をたてた。 | |
| Would you mind if I shut the window? I have a slight cold. | 窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。 | |
| She was idly looking out of the window. | 彼女はぼんやりと窓の外を眺めていた。 | |
| John broke the window. | ジョンが窓を壊しました。 | |
| That boy often breaks our windows with a ball. | あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。 | |
| She hung a curtain over the window. | 彼女は窓にカーテンをつけた。 | |
| Don't use the desk by that window. | あの窓のそばの机を使うな。 | |
| He hammered at the window. | 彼は窓をとんとんたたいた。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| I was able to see him coming through the window. | 窓越しに彼がやってくるのが見えた。 | |
| She broke the window on purpose. | 彼女は故意に窓を壊した。 | |
| My room has three windows. | 私の部屋には窓が三つある。 | |
| Don't open the window. | 窓を開けるな。 | |
| Billy often hits his face against windows. | ビリさんは顔を窓によくぶつける。 | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |
| Tom broke the window. | トムは窓を割った。 | |
| Bob entered the house through a window. | ボブは窓から家に入った。 | |
| Would you like a window seat? | 窓側の席をご希望ですか。 | |
| The next morning I woke to see the fruit trees in bloom underneath my window. | 翌朝、目がさめると、私の窓の下で果実の木の花が咲いているのを目にした。 | |
| They broke in through the kitchen window. | 彼らは台所の窓から侵入した。 | |
| I can't reach the transom. | 明かり窓に届かない。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| When poverty comes in at the door, love flies out the window. | 赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。 | |
| If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window. | 私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。 | |
| Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone. | 僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。 | |
| He was looking out the window. | 彼は窓から外を見ていた。 | |
| Where is the ticket-selling window? | 乗車券を売っている窓口はどこですか。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | 泥棒はその家に窓から入った。 | |
| I gazed out of the window at the landscape. | 私は窓からの景色を眺めた。 | |
| I'd like a window seat, please. | 窓側の席をお願いします。 | |
| Tom went to his high school reunion last week. | トムは先週高校の同窓会に行った。 | |
| It was he that broke the window yesterday. | きのうその窓をこわしたのは彼だった。 | |
| Mary left her sister to clean the windows. | メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。 | |
| Tom tapped on the window. | トムは窓をコンコンと叩いた。 | |
| These windows are opened by him. | これらの窓は彼によって開けられる。 | |
| Could you close the window, please? | 窓を閉めていただけませんか。 | |
| The smell of the flowers came in through the open windows of the bus. | 草花の香りがバスの開いた窓から入って来ました。 | |
| I opened the windows to remove the damp from the room. | 部屋の除湿のため窓を開けた。 | |
| She opened the window to free the kitchen of the smell. | 彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。 | |
| With the window broken, we could not keep the room warm. | 窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。 | |
| He always leaves the window open while he sleeps. | 彼はいつも眠っている間、窓を開けたままにしておく。 | |
| Open the window and let in some fresh air. | 窓を開けて、新鮮な空気をいれなさい。 | |
| Didn't it occur to you to shut the windows? | 窓をしめるという考えは君には浮かばなかったのか。 | |
| Open the window and let some fresh air into the room, please. | 窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。 | |
| There is a window on your left. | 窓が左手にあります。 | |
| Will you open the window and air out this stuffy room? | 窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。 | |
| The window opened. | 窓 が 開い た . | |
| Her windows were broken and her shutters hung crookedly. | 窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。 | |
| Tom stood up and walked to the window. | トムは立ち上がり、窓へと歩いていった。 | |
| Can you open the window? | あなたはその窓を開けることが出来ますか。 | |
| Do you have a window seat? | 窓側の席はあるか。 | |
| Excuse me, but may I open the window? | 失礼ですが、窓をあけてもよろしいですか。 | |
| Registration for the first visit is at Counter No.1. | 初診の受付は一番窓口です。 | |
| He came in through the window. | 彼は窓から入ってきた。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| Who do you think broke the window? | 誰が窓を割ったと思いますか。 | |
| I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane. | 私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。 | |
| Hey! Your baseball just broke my window. | おい、君の野球ボールがうちの窓ガラスを割ったよ。 | |
| We restrained the boy from breaking the window. | 私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。 | |