Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window. 私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。 He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window. 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 Do you have a table near the window? 窓側の席がありますか。 Madogawa no seki ga arimasu ka. It was yesterday that Jake broke this window. ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。 A baseball came flying through the window. 野球のボールが窓から飛び込んできた。 Looking out of the window, I saw a rainbow. 窓の外を見ると、虹が見えた。 I was able to see him coming through the window. 窓越しに彼がやってくるのが見えた。 The boy peeped in at the window. その少年は窓から覗き込んだ。 Show me the stone that broke the window. 窓ガラスを割った石を見せなさい。 All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast. この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。 We restrained the boy from breaking the window. 私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。 Did you break the window on purpose or by accident? 君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。 The other day I attended a class reunion of my elementary school. この前小学校の同窓会に行った。 The boy opened the window, although his mother told him not to. 母親は窓を開けないようにと言ったのに、その少年は窓を開けた。 Mary left her sister to clean the windows. メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。 These windows look to the south. この窓は南向きだ。 Close the window, will you? 窓を閉めてくれないかね。 Would you mind my opening the window? 窓をあけていいですか。 I wanted to meet and talk with the girl at the window. 窓のところにいる少女に会って話がしたかった。 Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 Don't put your head out of the window. 窓から顔を出すな。 He closed the window for fear of rain. 雨がふるといけないから窓を閉めた。 Wouldn't you rather sit by the window? 窓際に座ったほうがよくありませんか。 She told me to open the window. 彼女は私に窓を開けるよう言った。 The chair is not near the window. その椅子は窓のそばにはありません。 The morning sun came in the window. 窓から朝日がさしこんだ。 The thief seemed to break in through a window. 泥棒は窓から侵入したらしい。 We put the desk by that window. 私たちはその机をあの窓の側に置いた。 Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep. 窓の外を見たとき、戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた。 When I opened the window, I saw children playing baseball. 窓を開けたとき、子供たちが野球をしているのが見えた。 "Do you mind opening the window?" "Not at all." 「窓を開けてくれませんか」「ええ、いいですとも」 There are windows on the floor, and doors on the ceiling. 床には窓が、天井には扉がある。 Don't put your hand out the window. 窓から手を出してはいけません。 Would you mind if I open the window? 私が窓を開けてもかまいませんでしょうか。 Tom saw a vase of flowers on the table near the window. トムは窓の近くのテーブルの上に花の活けてある花瓶を見た。 The flood water reached the level of the windows. 洪水は窓の高さまで押し寄せた。 It was the window that Tom broke yesterday. トムが昨日壊したのは窓だ。 Who broke the windowpane with a stone? 石を投げて窓を割ったのは誰だ。 Please keep the windows open. 窓を開けたままにしておいて下さい。 The wind was so strong that the windows rattled. 風がとても強かったので、窓ががたがた音をたてた。 He hammered at the window. 彼は窓をとんとんたたいた。 Who broke that pane of glass? 誰が窓ガラスを割ったのだろう。 John broke the window yesterday. ジョンがきのう窓をこわした。 The burglar got in through a broken window. どろぼうはこわれた窓から侵入した。 Possibly he knows who broke the windows. ひょっとしたら彼は誰が窓を割ったか知っているのかもしれない。 He opened the window to let in some fresh air. 彼は新鮮な空気を入れるために窓を開けた。 He tore up his letter into small bits and threw them out the window. 彼は手紙を粉々に引き裂いて窓からばら撒いた。 We have a good view of the sea from the window. 窓からは海がよく見える。 Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town. また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。 The thieves tied him up and escaped through the window. 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 The eye is the window of the soul. 目は心の窓である。 I'm cold. May I close the window? 寒いので窓を閉めてもいいですか。 I gazed out of the window at the landscape. 私は窓からの景色を眺めた。 She bolted the doors and windows. 彼女は戸口と窓をさし錠で締めた。 Is there a desk by the window? 窓の側に机がありますか。 This window won't fasten. この窓はどうしても閉まらない。 The rain whipped against the window. 雨が窓を打った。 These windows are opened by him. これらの窓は彼によって開けられる。 When poverty comes in at the door, love flies out the window. 赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。 I like sitting by the window. 私は窓ぎわにすわるのが好きだ。 Did you leave the window open? 君は、窓を開けたままにしておきましたか。 There was a light burning in the window. 窓に灯がともっていた。 The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 The thief entered through a broken window. どろぼうはこわれた窓から侵入した。 Close the door and open the window! ドアを閉めて窓を開けなさい。 They leaned out of the window to watch the parade. 彼らは窓から身を乗り出してパレードを見た。 I can hear a cat scratching at the window. 猫が窓を引っかいているのが聞こえる。 The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 Registration for the first visit is at Counter No.1. 初診の受付は一番窓口です。 Is this the right window for cashing travelers' checks? トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。 I can't reach the skylight. 明かり窓に届かない。 This window overlooks the whole city. この窓から全市が見渡せる。 He denies having broken the window. 彼は窓を割ったことを否定している。 Who broke the window? Tell the truth. 誰が窓を割ったの。本当の事を言いなさい。 The boy admitted breaking the window. 少年は窓を割ったことを認めた。 Since the weather is so good, can I open a window? いい天気だから窓をあけてもいいですか。 We looked out the window but saw nothing. 我々は窓の外を見たが何も見えなかった。 I'd like a table by the window. 窓際の席をお願いします。 You can see the sun setting from the window. 窓から日が沈むのを見ることができるだろう。 I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 Apart from several windowpanes, there was no major damage. 数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。 He broke the window by throwing a stone. 彼は石を投げて窓を割った。 I can't reach the transom. 明かり窓に届かない。 Please don't draw the curtains when the window is open. 窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。 John broke the window. ジョンが窓を壊しました。 Excuse me but, would you mind if I opened the window? すみませんが、窓を開けてもいいですか。 You'll see a lot of high mountains through the window. 窓から高い山がたくさん見えるでしょう。 Who's the naughty boy that broke the window? 窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ? Car windows accumulate frost on winter mornings. 冬の朝には車の窓に霜が沢山つく。 We gained access to the house through the window. どうにか窓から家に入った。 Could we have a table by the window? 窓際のテーブルがいいのですが。 Please set these chairs by the window. これらのいすを窓際に並べて下さい。 Don't leave the room with the window open. 窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。 Open the window. It's baking hot in here. 窓を開けてくれ。ここは暑くてたまらない。 She withdrew her head from a window. 彼女は窓から頭を引っ込めた。 She opened the window to let in fresh air. 彼女は風を入れるために窓を開けた。 She asked him to open the window. 彼女は彼に窓を開けるように頼んだ。 Could you open the window? 窓を開けてもらえますか。 It is this window that he broke. 彼が壊したのはこの窓だ。 "Shall I close the window?" "Yes, please." 「窓を閉めましょうか」「お願いします」