Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Sunlight pours into the room through the window. | 日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。 | |
| He went out the window. | 彼は窓から出て行った。 | |
| May I ask you to close the window? | 窓をしめるようおねがいできますか。 | |
| Can I open the window? | 窓を開けても宜しいですか。 | |
| He looked out of the window. | 彼は窓の外を見た。 | |
| Will you open the window and air out this stuffy room? | このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。 | |
| He slept with the window open. | 彼は窓を開けたままで寝た。 | |
| Do you think he is the guy that broke the window? | 彼が窓ガラスを割った男だと思いますか。 | |
| It was yesterday that Tom broke the window. | トムが窓を壊したのは昨日だ。 | |
| It was the window that Tom broke yesterday. | トムが昨日壊したのは窓だ。 | |
| I gazed out of the window at the landscape. | 私は窓からの景色を眺めた。 | |
| After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt. | 窓を拭いた後、よくほこりの跡が見える。 | |
| I gazed out of the window at the landscape. | 私は窓から風景を眺めていた。 | |
| She looked out of the window. | 彼女は窓から外を見た。 | |
| By whom was the window broken? | 誰が窓を壊しましたか。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| She sat gazing out of the window. | 彼女は座って、窓の外をじっと見ていた。 | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |
| Don't leave the room with the window open. | 窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。 | |
| "Do you mind opening the window?" "Not at all." | 「窓を開けてくれませんか」「ええ、いいですとも」 | |
| Tom tapped on the window. | トムは窓をコンコンと叩いた。 | |
| A face appeared at the window. | 窓に顔が現れた。 | |
| Do I have to open the window? | 私がその窓を開けなければならないのですか。 | |
| We gained access to the house through the window. | どうにか窓から家に入った。 | |
| This is the window broken by John. | これはジョンに割られた窓です。 | |
| Both of the windows were broken. | 窓は両方ともこわれていた。 | |
| Open the window. | 窓を開けなさい。 | |
| Could you please close that window? | あの窓を閉めてもらえませんか。 | |
| They painted the window frames yellow. | 彼らは窓枠を黄色く塗った。 | |
| He left the window as it was, open. | 彼は、窓を開いたままにした。 | |
| My room has three windows. | 私の部屋には窓が三つある。 | |
| I looked out the window. | 私は窓から外を見た。 | |
| The police were forced to break into the apartment through the window. | 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 | |
| Mike's job at home is cleaning the windows. | マイクの家での仕事は窓をきれいにすることである。 | |
| The chair is not near the window. | その椅子は窓のそばにはありません。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| Registration for the first visit is at Counter No.1. | 初診の受付は一番窓口です。 | |
| A baseball came flying through the window. | 野球のボールが窓から飛び込んできた。 | |
| Could you open the window? | 窓をあけていただけませんか。 | |
| Do not look out the window. | 窓から外を見てはいけません。 | |
| The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window. | 窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。 | |
| It was Jack that broke the window yesterday. | 昨日その窓をこわしたのはジャックです。 | |
| I shut the window to keep the mosquitoes out. | 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 | |
| This window has been broken for a month. | この窓は一ヶ月割れたままになっている。 | |
| That boy often breaks our windows with a ball. | あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。 | |
| Do you want me to open the window? | 窓を開けましょうか。 | |
| The burglar got in through a broken window. | どろぼうはこわれた窓から侵入した。 | |
| I want you to open the window. | 私はあなたに窓を開けてもらいたい。 | |
| Would you please shut the window? | 窓をしめてくれませんか。 | |
| We have a good view of the sea from the window. | 窓からは海がよく見える。 | |
| Could we have a table by the window? | 窓際のテーブルがいいのですが。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| Do you want me to open the window? | 私が窓を開けましょうか。 | |
| The rain whipped against the window. | 雨が窓を打った。 | |
| Show me the stone that broke the window. | 窓ガラスを割った石を見せなさい。 | |
| Let's open the window. | 窓を開けましょう。 | |
| It was yesterday that Jake broke this window. | ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。 | |
| Will you open the window and air out this stuffy room? | 窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。 | |
| Do you mind opening the window? | 窓を開けていただきますか。 | |
| Tom broke the window. | トムは窓を割った。 | |
| Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone. | 僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。 | |
| Who left the window open? | だれが窓を開けっ放しにしておいたんだ? | |
| Do not look out of the window. | 窓から外を見るな。 | |
| Don't put your hand out the window. | 窓から手を出してはいけません。 | |
| She hung beautiful curtains over the window. | 彼女は窓に美しいカーテンをかけた。 | |
| She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there. | 彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。 | |
| Would you mind opening the window? | 恐れ入りますが、窓を開けていただけませんでしょうか。 | |
| Would you like a window seat or a seat on the aisle? | 窓側か通路側どちらになさいますか。 | |
| This window won't open. | この窓はどうしても開かない。 | |
| Is there a desk by the window? | 窓の側に机がありますか。 | |
| Would you mind my opening the window? | 窓をあけてもかまいませんか。 | |
| He told me to leave the window open. | 彼は私に窓を開けたままにしとくようにいった。 | |
| Do you have a table near the window? | 窓側の席がありますか。 Madogawa no seki ga arimasu ka. | |
| The boy opened the window, although his mother told him not to. | お母さんがだめだと言ったのに、その男の子は窓を開けた。 | |
| The girl broke the window. | その少女が窓を割ったのです。 | |
| It was him that broke the window yesterday. | きのうその窓をこわしたのは彼だった。 | |
| Tom went to his high school reunion last week. | トムは先週高校の同窓会に行った。 | |
| When did she break the window? | 彼女はいつその窓を割ったのですか。 | |
| You will please open the window. | どうぞ窓を開けてください。 | |
| She left the window open. | 彼女は窓を開けっ放しにした。 | |
| Did you leave the window open? | あなたは窓を開けっぱなしにしておいたのですが? | |
| She thought they were about to fly out through the open window. | 今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。 | |
| Look out of the window. | 窓の外をご覧なさい。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| There were curtains hanging over the window. | 窓にカーテンが掛かっていた。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| The new building cut the view from my window. | 新しいビルが私の窓からの眺めをさえぎった。 | |
| Could you open the window? | 窓を開けていただけないでしょうか。 | |
| We put the desk by that window. | 私たちはその机をあの窓の側に置いた。 | |
| Tom opened the window to let in some fresh air. | トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。 | |
| Could you open the window? | 窓を開けてくださいませんでしょうか。 | |
| Tom stood up and walked to the window. | トムは立ち上がり、窓へと歩いていった。 | |
| He broke the window by throwing a stone. | 彼は石を投げて窓を割った。 | |
| He committed suicide by jumping out of a high window. | 彼は高い窓から飛び降り自殺した。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | 泥棒はその家に窓から入った。 | |
| Who broke the windowpane with a stone? | 石を投げて窓を割ったのは誰だ。 | |
| Would you prefer a window or an aisle seat? | 席は窓側、通路側のどちらがよろしいですか? | |
| A ball flew in through the window. | ボールが窓から飛び込んできた。 | |