Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I looked in the direction of the window, but didn't see anything. 窓の方へ目を向けたがなにも見えなかった。 I watched from the garage window, amazed at what I saw. 私は車庫の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。 Mike's job at home is cleaning the windows. マイクの家での仕事は窓をきれいにすることである。 I gazed out of the window at the landscape. 私は窓からの景色を眺めた。 The boy admitted breaking the window. 少年は窓を割ったことを認めた。 All of us looked through the window. 私たちはみな窓から見た。 A face appeared at the window. 窓に顔が現れた。 The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 Do you know the girl standing by the window? 窓のところに立っている少女を知っていますか。 Show me the stone that broke the window. 窓ガラスを割った石を見せなさい。 Can you open the window? あなたはその窓を開けることが出来ますか。 All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast. この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。 Shut the windows and keep that cold wind out. 窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。 Looking out the window, I saw a car coming. 窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。 Possibly he knows who broke the windows. ひょっとしたら彼は誰が窓を割ったか知っているのかもしれない。 By whom was the window broken? 誰が窓を壊しましたか。 She left the window open. 彼女は窓を開けっ放しにした。 Please open the window. 窓を開けてください。 She bolted the doors and windows. 彼女は戸口と窓をさし錠で締めた。 I'd like a window seat, please. 窓側の席をお願いします。 I saw a man's face inside the window. 窓の内側に男の顔が見えた。 Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town. また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。 John broke the window. ジョンが窓を壊しました。 Look out of the window. 窓の外をご覧なさい。 She looked out of the window. 彼女は窓から外を見た。 Keep the window closed. 窓を閉めておきなさい。 Can you please close the window? 窓を閉めていただけませんか? Could we have a table by the window? 窓際のテーブルがいいのですが。 I can't reach the transom. 明かり窓に届かない。 Do you think he is the guy that broke the window? 彼が窓ガラスを割った男だと思いますか。 I left the window open all through the night. 私はひと晩窓を開けたままにしておいた。 Excuse me, but may I open the window? 失礼ですが、窓をあけてもよろしいですか。 Do you mind opening the window? 窓を開けて下さいませんか。 Would you prefer a window or an aisle seat? 席は窓側、通路側のどちらがよろしいですか? He tore up his letter into small bits and threw them out the window. 彼は手紙を粉々に引き裂いて窓からばら撒いた。 Will you open the window, please? すみませんが、窓をあけてくれませんか。 The boy opened the window, although his mother told him not to. 母親は窓を開けないようにと言ったのに、その少年は窓を開けた。 I looked out the window. 私は窓から外を見た。 Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 She closed all the windows in the room. 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 He told me to leave the window open. 彼は私に窓を開けたままにしとくようにいった。 Shall I close the window? 窓をしめましょうか。 It was the window that Tom broke yesterday. トムが昨日壊したのは窓だ。 Could you please close that window? あの窓を閉めてもらえませんか。 In case of fire, break this window. 火事のときにはこの窓を破ってください。 I wanted to meet and talk with the girl at the window. 窓のところにいる少女に会って話がしたかった。 Shut the window, Jim. ジム、窓を閉めなさい。 Please be sure to close the windows before you go out. 出かける前には必ず窓を閉めてください。 It looks like rain. We had better shut the windows. 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 Cold blasts from the broken window chilled us. 壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。 This boy denied having broken the window. この少年は窓を壊した事を否定した。 He opened the window to let in some fresh air. 彼は新鮮な空気を入れるために窓を開けた。 I asked Tom to open the window. 私はトムにその窓を開けるように頼みました。 Watashi wa Tomu ni sono mado o akeru yō ni tanomimashita. She broke the window on purpose. 彼女は故意に窓を壊した。 He sat looking out of the window. 彼は座って窓の外を眺めていました。 My room has two windows. 私の部屋には窓が2つあります。 Could you open the window? 窓を開けていただけないでしょうか。 A bee flew out of the window. はちが1匹窓から飛んでいった。 I must open the window. 私はその窓を開けなければならない。 Do I have to open the window? 私がその窓を開けなければならないのですか。 We have a good view of the sea from the window. 窓からは海がよく見える。 I'm cold. May I close the window? 寒いので窓を閉めてもいいですか。 I feel cold. Do you mind closing the window? 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 Would you mind if I shut the window? I have a slight cold. 窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。 Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 The girl broke the window. その少女が窓を割ったのです。 It was Jack that broke the window yesterday. 昨日その窓をこわしたのはジャックです。 The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window. 窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。 In the middle of the wall at the back of the room is a large window. 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 It was Tom that broke the window yesterday. 昨日窓を壊したのはトムだ。 She thought they were about to fly out through the open window. 今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。 He came in through the window. 彼は窓から入ってきた。 Open the window and let some fresh air into the room, please. 窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。 Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window? お話中失礼ですが、窓を開けて下さいませんか。 Someone must have left the window open. 誰か窓を開けっ放しにしていたに違いない。 The rain was driving against the windows. 雨が激しく窓に吹きつけた。 Would you like a window seat? 窓側の席をご希望ですか。 Don't look out the window. Concentrate on your work. 窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。 If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window. 私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。 Tom opened the window to let in some fresh air. トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。 This window won't open. See if you can get it to move. この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。 Close the door and open the window! ドアを閉めて窓を開けなさい。 She opened the window to let in fresh air. 彼女は風を入れるために窓を開けた。 Open the window. 窓を開けて。 Mado o akete Don't punish him for breaking the window. He is not to blame. 窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。 I can't reach the skylight. 明かり窓に届かない。 The burglar gained access to the house through a window. どろぼうはその家に窓から侵入した。 The stirrup rests on the oval window of the inner ear. アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。 Was it Jack that broke the window? 窓を壊したのはジャックでしたか。 I opened the window so I might let fresh air in. 新鮮な空気を入れるために窓を開けた。 Do you want me to open the window? 私が窓を開けましょうか。 Looking out of the window, I saw a rainbow. 窓の外を見ると、虹が見えた。 I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 They broke in through the kitchen window. 彼らは台所の窓から侵入した。 Apart from several windowpanes, there was no major damage. 数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。 The burglar got in through a broken window. どろぼうはこわれた窓から侵入した。 Open the window and let in some fresh air. 窓を開けて、新鮮な空気をいれなさい。 The burglar was caught in the act of prying open the window. そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。 Car windows accumulate frost on winter mornings. 冬の朝には車の窓に霜が沢山つく。 A ball flew in through the window. ボールが窓から飛び込んできた。