The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '窓'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom opened the window to let in some fresh air.
トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。
Shall I close the window?
窓をしめましょうか。
Would you mind my opening the window?
窓をあけてもかまいませんか。
John broke the window.
ジョンが窓を壊しました。
We were at school together.
私たちは同窓生です。
Would you mind opening the window?
窓をあけていただけませんか。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
He hammered at the window.
彼は窓をとんとんたたいた。
She told me to open the window.
彼女は私に窓を開けるよう言った。
It was a window that Tom broke yesterday.
トムが昨日壊したのは窓だ。
Please open the window.
窓を開けてください。
The thief seemed to break in through a window.
泥棒は窓から侵入したらしい。
Would you prefer a window or an aisle seat?
席は窓側、通路側のどちらがよろしいですか?
Where is the admission's office?
入院の受付窓口はどこですか。
We fixed the date for our class reunion.
同窓会の日取りを決めた。
My father asked me to open the window.
父は私に窓を開けるように頼んだ。
Could you close the window, please?
窓を閉めていただけませんか。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
"With no picks how did you break in?" "The toilet window was open."
「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」
A face appeared at the window.
窓に顔が現れた。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...
けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
The rain is beating against the windows.
雨が窓に激しく当たっている。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.
窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
Someone must have left the window open.
誰か窓を開けっ放しにしていたに違いない。
He closed the window for fear of rain.
雨がふるといけないから窓を閉めた。
The noise outside his window prevented him from sleeping.
窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
Could you open the window?
窓を開けていただけないでしょうか。
She opened the window, though I told her not to.
彼女に開けるなと言ったのに、彼女は窓を開けた。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.
雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
The new building cut the view from my window.
新しいビルが私の窓からの眺めをさえぎった。
Could you open the window?
窓を開けてくださいませんでしょうか。
Wouldn't you rather sit by the window?
窓際に座ったほうがよくありませんか。
The boy broke the window with a baseball last weekend.
その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed.
蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。
Who broke this window?
誰がこの窓を壊したの?
Do you mind if I open the window?
窓をあけてもいいですか。
Open the window, please.
窓を開けてくれますか。
She closed all the windows in the room.
彼女は部屋の窓をすべて閉めた。
Registration for the first visit is at Counter No.1.
初診の受付は一番窓口です。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.
窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
These windows are opened by him.
これらの窓は彼によって開けられる。
Will you open the window, please?
すみませんが、窓をあけてくれませんか。
She is responsible for this broken window.
この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
He slept with the window open.
彼は窓を開けたままで寝た。
I can open the window.
私はその窓を開けることが出来ます。
Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone.
僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。
Tom tapped on the window.
トムは窓をコンコンと叩いた。
She withdrew her head from a window.
彼女は窓から頭を引っ込めた。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.
アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
Make it a window seat please.
窓際の席にしてください。
I'd like a window seat, please.
窓側の席をお願いします。
A hammer was used to break the window.
窓を割るためにハンマーが使われた。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.