UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '窓'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My room has three windows.私の部屋には窓が三つある。
You can see the sun setting from the window.窓から日が沈むのを見ることができるだろう。
Don't put your head out of the window.窓から顔を出すな。
Open the window. It's baking hot in here.窓を開けてくれ。ここは暑くてたまらない。
He went out the window.彼は窓から出て行った。
Did you leave the window open?君は、窓を開けたままにしておきましたか。
Bob entered the house through a window.ボブは窓から家に入った。
"Would you mind opening the window?" "Of course not."「窓を開けていただけませんか」「ええ、どうぞ」
"Would you mind opening the window?" "Certainly not."「窓を開けてくださいますか」「ええ、いいですよ」
The police were forced to break into the apartment through the window.警察はやむなく窓からそのアパートに入った。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window?お話中失礼ですが、窓を開けて下さいませんか。
Excuse me, but may I open the window?すみませんが、窓を開けてもいいですか。
Don't sleep with the windows open.窓を開けたまま寝るな。
"Do you mind opening the window?" "Not at all."「窓を開けてくれませんか」「ええ、いいですとも」
There was a light burning in the window.窓に灯がともっていた。
Shall I close the window?窓をしめましょうか。
Show me the stone that broke the window.窓ガラスを割った石を見せなさい。
The boy admitted breaking the window.少年は窓を割ったことを認めた。
Keep the window closed.窓を閉めておきなさい。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
See that the window is closed.窓が閉まっているか確かめとけ。
It is this window that he broke.彼が壊したのはこの窓だ。
Can you please close the window?窓を閉めてもらってもいいですか?
Sorry to impose, but would you please open the window?おそれいりますが窓を開けていただけませんか。
Would you like a window seat?窓側の席をご希望ですか。
Do you know the girl standing by the window?窓のところに立っている少女を知っていますか。
I can't reach the skylight.明かり窓に届かない。
I watched from the garage window, amazed at what I saw.私は車庫の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。
Please be sure to close the windows before you go out.出かける前には必ず窓を閉めてください。
Please! Don't open the window.窓を開けないでください。
When he heard the voice, he looked out of the window.その声を聞くと、彼は窓から外を見た。
Could you open the window?窓をあけていただけませんか。
Who's the naughty boy that broke the window?窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ?
This is the window which was broken by the boy.これはその少年が壊した窓です。
Tom continued to stare out the window.トムは窓の外をじっと見続けた。
I wanted to meet and talk with the girl at the window.窓のところにいる少女に会って話がしたかった。
The rain is beating against the windows.雨が窓に激しく当たっている。
Tom opened the window to get some fresh air.トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。
Excuse me but, would you mind if I opened the window?すみませんが、窓を開けてもいいですか。
Please don't open the window.その窓を開けないようにして下さい。
When I opened the window, I saw children playing baseball.窓を開けたとき、子供たちが野球をしているのが見えた。
When the jet flew over the building the windowpanes rattled.ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
This window won't open.この窓はどうしても開かない。
Can you open the window?あなたはその窓を開けることが出来ますか。
The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
May I trouble you to shut the window?ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。
With the window broken, we could not keep the room warm.窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。
Don't open the window.窓を開けるな。
They leaned out of the window to watch the parade.彼らは窓から身を乗り出してパレードを見た。
She told me, "open the window".彼女は私に「窓をあけてください」と言った。
He closed the window for fear of rain.雨がふるといけないから窓を閉めた。
It looks like rain. We had better shut the windows.雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。
The cat pressed its nose against the window.そのネコは窓に鼻を押しつけた。
Do I have to open the window?私がその窓を開けなければならないのですか。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて風を入れてくれ。
We were at school together.私たちは同窓生です。
You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train.列車の窓から富士山がちらっと見えます。
Tom opened the window to let in some fresh air.トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
Tom broke the window pane.トムは窓ガラスをこわした。
The hail cracked the window.ひょうが窓に当たって音を立てた。
A baseball came flying through the window.野球のボールが窓から飛び込んできた。
Excuse me, but may I open the window?失礼ですが、窓をあけてもよろしいですか。
It was warm, so I opened the window.天気が暑かったので、私は窓を開けた。
She thought they were about to fly out through the open window.今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。
Don't leave the room with the window open.窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。
You may open the window.あなたはその窓を開けてもよい。
The rain was beating hard against the windowpane.雨が窓ガラスに激しく当たっていた。
Some birds alighted on the window sill.鳥が数羽窓の敷居にとまった。
I'd like a window seat, please.窓側の席をお願いします。
The fact is, he broke the window.実を言うと、彼が窓を割ったんだ。
There is a window on your left.窓が左手にあります。
Do you want me to open the window?私が窓を開けましょうか。
Don't put your hand out the window.窓から手を出してはいけません。
Would you like a window seat or a seat on the aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
The old man opened the car window and aimed his gun at the bird.おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。
I can hear a cat scratching at the window.猫が窓を引っかいているのが聞こえる。
She asked him to open the window.彼女は彼に窓を開けるように頼んだ。
He looked out of the window.彼は窓の外を見た。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
The room has two windows.その部屋には窓が2つある。
Didn't it occur to you to shut the windows?窓をしめるという考えは君には浮かばなかったのか。
Would you close the window?窓をしめていただけませんか。
I opened the window so I might let fresh air in.新鮮な空気を入れるために窓を開けた。
Close the door and open the window!ドアを閉めて窓を開けなさい。
Will you open the window, please?すみませんが、窓をあけてくれませんか。
Could you open the window?窓を開けていただけないでしょうか。
The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window.窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。
She was idly looking out of the window.彼女はぼんやりと窓の外を眺めていた。
He broke six windows one after another.彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。
I want you to open the window.私はあなたに窓を開けてもらいたい。
Would you mind my opening the window?窓をあけていいですか。
Would you mind opening the window?窓を開けてくださいませんでしょうか。
I can't reach the transom.明かり窓に届かない。
I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater.銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。
Lock the window before going to bed.寝る前に窓に鍵をかけなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License