Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window? | お話中失礼ですが、窓を開けて下さいませんか。 | |
| Would you like a window seat? | 窓側の席をご希望ですか。 | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| We fixed the date for our class reunion. | 同窓会の日取りを決めた。 | |
| Don't stick your hand out of the window. | 窓から手を出さないで。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| She opened the window so as to let the fresh air into the room. | 彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。 | |
| Who broke the window? Tell the truth. | 誰が窓を割ったの。本当の事を言いなさい。 | |
| Mary left her sister to clean the windows. | メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。 | |
| It was Tom that broke the window yesterday. | 昨日窓を壊したのはトムだ。 | |
| Can you open the window? | あなたはその窓を開けることが出来ますか。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| Don't punish him for breaking the window. He is not to blame. | 窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。 | |
| I like sitting by the window. | 私は窓ぎわにすわるのが好きだ。 | |
| The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window. | 窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。 | |
| Do not look out the window. | 窓から外を見てはいけません。 | |
| I looked through the garage window; what I saw surprised me. | 車庫の窓から見ました。そこで見たのはかなりびっくりしました。 | |
| After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt. | 窓を拭いた後、よくほこりの跡が見える。 | |
| Hey! Your baseball just broke my window. | おい、君の野球ボールがうちの窓ガラスを割ったよ。 | |
| The police were forced to break into the apartment through the window. | 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 | |
| She looked out of the window. | 彼女は窓から外を見た。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| Don't leave the window open. | 窓をあけておくな。 | |
| Window or aisle? | 窓側か通路側どちらになさいますか。 | |
| Would you mind opening the window? | 窓を開けていただけないでしょうか。 | |
| Would you please open the window? | 恐れ入りますが窓を開けていただきませんか。 | |
| Do not look out of the window. | 窓から外を見るな。 | |
| Would you close the window? | 窓をしめていただけませんか。 | |
| Who do you think broke the window? | 誰が窓を割ったと思いますか。 | |
| Who is responsible for leaving the window open? | 誰が窓を開けっぱなしにしたのですか。 | |
| Do you want me to open the window? | 窓を開けましょうか。 | |
| Will you open the window and air out this stuffy room? | このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。 | |
| This boy denied having broken the window. | この少年は窓を壊した事を否定した。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| At which window can I make a reservation? | 予約はどの窓口でできますか。 | |
| It looks like the thief came in through the window. | どうやら泥棒は窓から入られたみたい。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| I opened the windows to remove the damp from the room. | 部屋の除湿のため窓を開けた。 | |
| You'll see a lot of high mountains through the window. | 窓から高い山がたくさん見えるでしょう。 | |
| Don't sleep with the windows open. | 窓を開けたまま寝るな。 | |
| The burglar was caught in the act of prying open the window. | そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。 | |
| I can open the window. | 私はその窓を開けることが出来ます。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| They painted the window frames yellow. | 彼らは窓枠を黄色く塗った。 | |
| Do you have a window seat? | 窓側の席はあるか。 | |
| A bee flew out of the window. | はちが1匹窓から飛んでいった。 | |
| "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 | |
| Will you open the window and air out this stuffy room? | 窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。 | |
| It was so hot that I slept with the window open. | 暑かったので私は窓を開けたまま眠った。 | |
| Do you want a seat by the window? | 窓側の席をお望みですか。 | |
| When did she break the window? | 彼女はいつその窓を割ったのですか。 | |
| It was yesterday that Jake broke this window. | ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。 | |
| It was a window that Tom broke yesterday. | トムが昨日壊したのは窓だ。 | |
| It was he that broke the window yesterday. | きのうその窓をこわしたのは彼だった。 | |
| The boy broke the window with a baseball last weekend. | その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。 | |
| Looking out of the window, I saw a rainbow. | 窓の外を見ると、虹が見えた。 | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |
| He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| Do you mind if I open the window? | 窓を開けてもかまわないでしょうか。 | |
| He kept all the windows open. | 彼は窓を全部開けておいた。 | |
| Mike's job at home is cleaning the windows. | マイクの家での仕事は窓をきれいにすることである。 | |
| I left the window open all through the night. | 私はひと晩窓を開けたままにしておいた。 | |
| I can't reach the transom. | 明かり窓に届かない。 | |
| Could we have a table by the window? | 窓際のテーブルがいいのですが。 | |
| She tore away the stickers from the window. | 彼女は窓からステッカーを引き剥がした。 | |
| Who broke this window? | 誰がこの窓を壊したの? | |
| The window opened. | 窓 が 開い た . | |
| He pressed his face against the shop window. | その子は顔を店の窓に押しつけた。 | |
| You may open the window. | あなたはその窓を開けてもよい。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| Let's open the window. | 窓を開けましょう。 | |
| There was a light burning in the window. | 窓に灯がともっていた。 | |
| Don't look out the window. Concentrate on your work. | 窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。 | |
| She hung beautiful curtains over the window. | 彼女は窓に美しいカーテンをかけた。 | |
| Please! Don't open the window. | 窓を開けないでください。 | |
| Can you please close that window? | あの窓を閉めていただけませんか。 | |
| She thought they were about to fly out through the open window. | 今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。 | |
| He always leaves the window open while he sleeps. | 彼はいつも眠っている間、窓を開けたままにしておく。 | |
| He left the window as it was, open. | 彼は、窓を開いたままにした。 | |
| He couldn't sleep because of the noise outside his window. | 窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。 | |
| Do you mind opening the window? | 窓を開けていただきますか。 | |
| He was looking out the window. | 彼は窓から外を見ていた。 | |
| Open the window. | 窓を開けなさい。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | どろぼうはその家に窓から侵入した。 | |
| Don't open the window. | 窓を開けてはいけない。 | |
| Don't leave the room with the window open. | 窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。 | |
| Can you open the window? | 窓を開けてもらえますか。 | |
| I want you to open the window. | 私はあなたに窓を開けてもらいたい。 | |
| Could you open the car window? | 車の窓を開けていただけませんか。 | |
| We looked out the window but saw nothing. | 我々は窓の外を見たが何も見えなかった。 | |
| Are there two windows in your room? | あなたの部屋には窓が2つありますか。 | |
| Lock the window before going to bed. | 寝る前に窓に鍵をかけなさい。 | |
| She is responsible for this broken window. | この窓が壊れたのは彼女のせいだ。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に打ち付けている。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| Excuse me but, would you mind if I opened the window? | すみませんが、窓を開けてもいいですか。 | |
| There is a window on your left. | 窓が左手にあります。 | |