UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lake Biwa could be seen from where we were standing.私たちが立っている場所から琵琶湖が見えた。
This university was founded in 1843.この大学は1843年に設立された。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
She was ready to face her fate.彼女は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。
This national park is full of beautiful scenery.この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
She went on the stage when she was 16.彼女は16歳のとき舞台に立った。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
The birds flew away in all directions.鳥は四方八方に飛び立った。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
The train was so crowded that I was kept standing all the way.汽車は込んでいて、私はずっと立ち通しだった。
She took offence at my word.彼女は私の言ったことに腹を立てた。
Let me tell you about the origin of this school.この学校の成り立ちをお話しましょう。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
Will you show me how to set up a cot?簡易ベッドの組み立て方を教えてもらえますか。
The Sistine Chapel is a vast chapel built inside the Vatican Palace in 1473.システィナ礼拝堂は、1473年にバティカン宮殿内に建立された壮大な礼拝堂です。
His hair stood on end.彼の髪の毛が逆立った。
He called at my house.彼は私の家に立ち寄った。
They live in that house among the trees.彼らは木立の間のその家に住んでいる。
I was too sick to stand.私は気分が悪くて立っていられなかった。
We cannot control the tongues of other.人の口に戸は立てられぬ。
She looks like her mother.彼女は顔立ちが母親と似ている。
That should help.役に立つでしょう。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
He rarely gets angry.彼はめったに腹を立てない。
Wearing a suit, he stood out.スーツを着て彼は目立っていた。
It was all I could do to keep standing.立っているのが精一杯だった。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
Even though he apologized, I'm still furious.謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
I would act differently in your place.私があなたの立場だったら、別の行動をするだろう。
Hunting is prohibited in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
Money will make the pot boil.金は鍋を煮え立たせる。
You will see a forest of masts in the harbor.君は港内に林立する帆柱を見るであろう。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
Stand up when your name is called.名前を呼ばれたら起立しなさい。
Do you know the man standing on the bridge?橋の上に立っている人を知っていますか。
She put up with the pain quite well.彼女はその痛みを立派に耐えた。
He became financially independent.彼は経済的に自立した。
The girl stood looking into the mirror.少女は立って鏡をのぞきこんだ。
He looked at her angrily.彼は腹立たしげに彼女を見た。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
As many as ten students stood up all at once.10人もの学生が全く同時に立ち上がった。
I'm not in a position to say anything about that.その件に関しては発言する立場にないものですから。
It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out.計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
That country remained neutral throughout World War II.その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
The English established colonies in America in 1609.イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
Tom's leg had gone to sleep so he was unable to stand up.トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
If you are to do well in school, you must study hard.学校で立派にやっていくつもりなら、頑張って勉強しなくては。
If you're placed in a position of authority, it is imperative that you take into consideration that point, if even just a little ...あなたも人の上に立たれる方でしたら、そこのところをほんの少しでも慮っていただきませんと。
Joe purged himself of the suspicion.ジョーは自分の身のあかしを立てた。
She made the boy into a fine man.彼女は少年を立派な人間にした。
I accommodated him with money.彼にお金を用立ててあげた。
They sell us freshly caught fish in the early morning market.彼らは捕り立ての魚を朝市で売ってくれる。
This ability to communicate helps us a lot.この意志を伝えることができる能力は私たちにとても役立っている。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
That company just put up a web page.あの会社もついにホームページを立ち上げたらしい。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
The door opened and there she was, standing in the doorway.ドアが開くと、戸口に彼女が立っていた。
His house stands by a lot of tall buildings.彼の家はたくさんの高いビルに囲まれている立っている。
The tower rose up against the blue sky.その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。
He's standing on his head.彼は逆立ちしている。
He dropped in at the bookstore.彼は本屋に立ち寄った。
Our best efforts availed us little.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
I was angry because he was late.私は彼が遅れたので腹を立てた。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
Churchill was a worthy statesman.チャーチルは立派な政治家だった。
Hunting is not allowed in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
Who is the woman standing there?あそこに立ってる女の人はだれですか。
You, Rikka, are very cute when you're embarrassed.恥ずかしがってる立花はとってもキュートだ。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
We heard the tree fall with a crash.木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。
She went off with her friends.彼女は友人達とともに立ち去った。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.彼女の少女のような顔立ちからは、とても四十過ぎには見えなかった。
Our company has come a long way since it was set up.わが社も設立以来よく伸びたもんだ。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
You must not make a noise at the table.食事中はやかましい音を立ててはいけません。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
The man standing over there is Mr. Smith.あそこに立っている人はスミスさんです。
This college was established in 1910.この大学は1910年に創立された。
I'm proud of my father being a good cook.私は父が立派なコックであることを誇りに思っている。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
The two cars collided with a crash.2台の車は激しい音を立てて衝突した。
Looks aside, she is very good-natured.顔はともかく、気立てはとてもいい。
She has buried her only son.彼女は1人息子に先立たれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License