UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The woman stood up from the chair. And she looked towards the door.夫人は、椅子から立上った。そして、扉の方を見た。
I can't start up my computer. What am I supposed to do?どうしよう、コンピューターが立ち上がらない。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
Beat it, kids!子供達!すぐに立ち去りなさい!
I see a house among the trees.木立の間に家が見える。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
A band led the parade through the city.楽隊が先頭に立って市を行進した。
It'll be a long time before she gets over her father's death.彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
They stood up and made their speeches one by one.彼らは、一人づつ立ち上がってスピーチした。
Please remain standing.どうか立ったままでいて下さい。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
Tom was angry at Mary because she parked in his space.トムはメアリーが彼の場所に駐車したので、彼女に腹を立てた。
You shouldn't read such useless books.そんな役に立たない本を読むべきではない。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でも金銭の立場から考える。
If you were in my place, what would you do?私の立場なら、どうしますか。
Please don't make so much noise.そんなに音を立てないで下さい。
I was too tired to stand.私はひどく疲れていて立っていられなかった。
His dress and bearing somehow give an aristocratic feel.出で立ちが何となく貴族っぽいような気がする。
I was more angry than sad.私は悲しいというよりは腹が立った。
The money was enough to establish him in business.資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。
A small amount of brandy is added to the whipped cream.泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
She beat the cream for dessert.彼女はデザート用にクリームを泡立てた。
We are looking forward to serving you again.もう一度あなたのお役に立ちたいと思います。
That company just put up a web page.あの会社もついにホームページを立ち上げたらしい。
We may have a shower today.今日は夕立があるかもしれない。
Many consumers rose up against the consumption tax.多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
He rose to his feet before the meal was over.彼は食事が終わらないうちに立ち上がった。
He passed by my house but didn't drop in.彼は私の家のそばを通ったが立ち寄らなかった。
He is sensible of the danger of his position.彼は彼の立場が危険である事に気づいている。
I went ahead on the road.私は先頭に立って道を歩いた。
She stood among the boys.彼女は少年たちの中に立っていた。
Let's drop in at that coffee lounge.ちょっとあの喫茶店に立ち寄ろう。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
I'm angry with her.僕は彼女に腹を立てている。
It is wrong to put down his efforts to get better.彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
Tom was standing just in front of a large building that was up for sale.トムは売りに出されている大きな建物のちょうど前に立っていた。
I can understand your position perfectly.あなたの立場は十分に理解しています。
He does twenty push-ups every morning.毎朝腕立て伏せを20回やります。
No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman.僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。
Cash advance for CSS team to assemble Projectプロジェクトの組み立てることCSSチームの現金前払い
Stir the mixture until it foams, then set it aside.その混ぜ物をかき混ぜて、泡立ったら脇に置いておきましょう。
From the standpoint of architectural design, there can be more alternatives to this approach.建築デザインの立場からいうと、このアプローチにはもっと多くの代案が考えられる。
No one expected him to announce his candidacy again.彼がまた立候補するとは誰も予期していなかった。
I want to be more independent.私はもっと自立したいと思っている。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
The information was quite useless.その情報は全く役に立たなかった。
He got angry with us.彼は私たちに腹を立てた。
The data was completely useless.そのデータは全く役に立たなかった。
A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive.そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。
The fellow standing over there is my friend.あそこに立っている男は私の友人です。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
He was educated at a public school.彼は公立学校で教育を受けた。
Ken stands on the diving board.ケンが飛び込み台に立っている。
It is often easier to make plans than to carry them out.実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
I like putting machines together.僕は機械を組み立てるのが好きだ。
Since the train was very crowded, I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
They got away from the place.彼らはその場から立ち去りました。
I got a bit carried away when I was dancing and got up on the table.私は踊っていた時すこし夢中になり、テーブルの上に立ってしまった。
He stood up.彼は立ち上がりました。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
Churchill was a worthy statesman.チャーチルは立派な政治家だった。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
The senator remained neutral in the furious controversy.その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
That will do us a fat lot of good.それはほとんど何の役にも立ちはしないだろう。
It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out.グループの仲間の一員のように感じることはいい気持ちでした。私は金髪で、185センチもあるので、別の意味で目立ってしまうからです。
I will establish myself as a lawyer.私は弁護士として身を立てるつもりです。
He defeated his opponent in the election.彼はその選挙で対立候補を破った。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
It would provoke a saint.それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。
I accommodated him with money.彼にお金を用立ててあげた。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
He was angry at the suggestion that he was dishonest.嘘つきだと言われたのに腹を立てていた。
They rose against oppression.彼らは圧制に反抗して立った。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
Standing in the rain brought on a bad cold.雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
He was angry at what she said.彼は彼女の言ったことに腹を立てた。
The bike screeched to a stop.自転車はキーと音を立てて止まった。
They often drop in at my house.彼らはよく私の家にひょっこり立ち寄る。
He helped an old lady to get up from her seat.彼は手を貸して老婦人を席から立たした。
My neck snapped when I did a headstand.逆立ちをした時首がガクンとなりました。
If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack.机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。
While having breakfast, we made a plan for the day.朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
His school stands on a high hill.彼の学校は高い丘の上に立っている。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
Mary took sides with me against my teacher.メアリーは私が先生と対立したときに私の味方をしてくれた。
You don't have to go getting so hairy about such a small thing.そんな小さなことに目くじら立てなくてもいいじゃないの。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
I admire him, in spite of his faults.彼には欠点があるにもかかわらず、私は彼を立派だと思う。
If she hadn't made waves about it, she never would have got her money back.もし彼女が騒ぎ立てなかったら、彼女のお金は戻ってこなかっただろう。
He was so mad that he forgot to eat dinner.彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License