UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you show me how to set up a cot?簡易ベッドの組み立て方を教えてもらえますか。
He is well dressed, but he is anything but a gentleman.彼は身なりは立派だが、紳士などではない。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
They bundled off in anger.彼らは立腹してさっさと立ち去っていった。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog.私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。
John went away without so much as saying good-by.ジョンはさよならも言わずに立ち去った。
The coffee bubbled in the pot.コーヒーがポットの中で泡立った。
The towel counted for nothing.タオルは全く役に立たなかった。
The kids that had been so lively when they were awake are now silently sleeping soundly.起きているときはあれだけにぎやかだった子どもたちも、今はすやすやと静かな寝息を立てている。
Be sure to call on me when you come this way.こちらにお出での時は必ず立ち寄って下さい。
He is always isolated from his fellow workers.彼はいつも同僚から孤立している。
No admittance except on business.無用の立ち入り禁止。
Stand up, please.立って下さい。
He stood by the gate, rubbing his hands together.彼は両手をこすりながら門のわきに立っていた。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
Who shall I choose?誰に白羽の矢を立てようかな。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
The boy was engrossed in constructing a model plane.少年は模型飛行機の組み立てに夢中になっていた。
All of the students stood up together.学生は皆一斉に立ち上がった。
Robert was always besieging people with requests.ロベルさんはいつも人をいろいろな依頼で攻め立てた。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
What would you do, if you were in my place?あなたが私の立場にいたら、何をしますか。
What now, you wretch? You thinking of protecting her?何だ、貴様は。庇い立てする気か。
He dropped in on a friend.彼は友達のところに立ち寄った。
If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack.机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。
He stood there with his hat on.彼は帽子をかぶったままでそこに立っていた。
She was bereaved of a son.彼女は息子に先立たれた。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
I don't suppose you ever really get over the death of a child.人は我が子の死の悲しみから完全に立ち直ることは出来ないと思う。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
She is going to Mount Tate.彼女は立山に行く予定です。
Were I in your position, I would do it at once.私があなたの立場だったら、それをすぐにするでしょう。
He has the advantage of a good education.彼は立派な教育を受けたという強みがある。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
He works hard to earn his living.彼は生計を立てるために一生懸命働いている。
I should be glad to be of any service to you.いくらかでもお役に立てればうれしいのですが。
She had only eaten a little before she left the table.彼女はろくに食べないで席を立った。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
The stick didn't help him any.杖は彼に何の役にも立たなかった。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
I put up a small hut in the backyard.私は裏庭に小屋を立てた。
John tends to get angry when he doesn't get his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Sooner or later, she'll get over the shock.遅かれ早かれ彼女はショックから立ち直るだろう。
He attempted to sidestep a conflict with his chief.彼は上司と対立を避けようとした。
This should help.役に立つでしょう。
My father put a ladder against the tree.父は木にはしごを立てかけた。
She was kind enough to accommodate me with some money.彼女は親切にも私に少々お金を用立ててくれた。
He ran for Governor of the state four years ago.彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
Tony stood at the door.トニーはドアのところに立っていました。
Theory and practice do not always go together.理論と実践は常に両立するとは限らない。
Being a doctor helped me greatly during the journey.医師であることが旅行中大いに役に立った。
The castle stands facing a beautiful lake.城は美しい湖に面して立っている。
He rarely gets angry.彼はめったに腹を立てない。
His constant insults aroused her anger.彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。
Those standing were all men.立っているのは、みんな男だった。
In the distance there stood a dimly white lighthouse.遠方にほの白い灯台が立っていた。
As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.電車が混んでいたので、京都まで行くのにずっと立ち通しだった。
We neither moved nor made any noise.私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
It's fruitless to press him further.これ以上彼を責め立ててもむだだ。
Our company has come a long way since it was set up.わが社も設立以来よく伸びたもんだ。
The next day John was there again with two of his disciples.その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
The pupils stand up when their teacher enters.生徒達は先生が入って来ると起立する。
The baby is asleep. Don't make a noise.赤ん坊が眠っている。音を立てるな。
This university was founded in 1843.この大学は1843年に設立された。
We are looking forward to serving you again.もう一度あなたのお役に立ちたいと思います。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
The alphabet consists of 26 letters.アルファベットは26文字で成り立っています。
Your plan is of no earthly use.君の計画は全然役に立たない。
She stood up when her teacher came in.先生が入ってくると彼女は立ち上がった。
I took my place at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
The tree stands higher than the roof.その木は屋根よりも高く立っている。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
I'm tied up now. Could you make it later?今ちょっと立て込んでいますので後にしてもらえませんか。
I had a bowl of noodles at a street nearby.すぐそこでそばを立ち食いしてきた。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
The work was well done in a way.その仕事はある意味では立派に成された。
Some of the children were too weak to stay on their feet.子供たちの中にはとても衰弱していて立っていられない者がいた。
Help me up.立ち上がるの手伝って。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
Students took the lead in the campaign against pollution.学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License