UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
Tom just stood there watching everybody dance.トムは皆のダンスを眺めながらただそこに立っていた。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
The statue of limitations has already passed for this crime.この犯罪については時効が成立している。
Harry called at Tony's house.ハリーはトニーの家にちょっと立ち寄った。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
The hall was filled with such a large audience that there wasn't even standing room.会場は立すいの余地もないほどに聴衆で埋まっていた。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
I don't have much time, so I'm going to drop in at a fast-food restaurant.時間があまりないので、ファーストフード店に立ち寄るつもりです。
She went on the stage when she was 16.彼女は16歳のとき舞台に立った。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
He paused to look at the poster.彼は立ち止まってポスターをのぞき込んだ。
Tom doesn't know what Mary does for a living.トムはメアリーがどのように暮らしを立てているのか知らない。
From the standpoint of architectural design, there can be more alternatives to this approach.建築デザインの立場からいうと、このアプローチにはもっと多くの代案が考えられる。
She is not beautiful, to be sure, but she is good-natured.なるほど彼女は美人ではないが、気立てがよい。
The towel was quite useless.タオルは全く役に立たなかった。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
The tailor makes the man.仕立て屋は人物を作る。
He held the flag erect.彼は旗を真っすぐに立てていた。
They set up a new company in London.彼らはロンドンで新会社を設立した。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
We stood face to face.我々は向かい合って立っていた。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
You've got to take the bull by the horns!この難局に立ち向かえ。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
How can you make a living from selling newspapers?新聞を売ることでどうして生計を立てていけるんだ?
I will establish myself as a lawyer.私は弁護士として身を立てるつもりです。
She got angry at his rude behavior.彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
Stand up!立ちなさい。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
Tom helped Mary to her feet.トムはメアリーを立ち上がらせた。
I took my place at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
They live in that house among the trees.彼らは木立の間にある、あの家に住んでいる。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
Keep out.立ち入りを禁ず。
He pounded the table in a fit of anger.彼は腹立ちまぎれにテーブルをたたいた。
I intend to take my position as a third party.わたしは第3の立場を取るつもりだ。
She beat the cream for dessert.彼女はデザート用にクリームを泡立てた。
What is a workman without his tools?道具なしでは職人は何の役に立とうか。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由が何もない。
We stood talking for half an hour.私たちは30分立ち話をした。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
They found it difficult to earn a living.彼らは生計を立てていくのは難しいと思った。
He stood there for a while.彼はしばらくの間そこに立っていた。
The hat stood out because of its strange shape.その帽子は変わった格好のために目立った。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
Up to now we've been taking a casual relaxed attitude toward our relationship but I want to start looking at us more critically.今までは「なーなー」で付き合ってきたけれど、今後は是々非々の立場で付き合うよ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
Birds are singing in the trees.小鳥が木立の中で囀っている。
I stopped to smoke.私はタバコを吸うために立ち止まった。
The association has excluded amateurs ever since its foundation.その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。
They often drop in to see us.彼らはしばしば我々のところへ立ち寄る。
He is bound to drop in on us on his way.彼は途中できっと私たちのところに立ち寄るはずだ。
Take care not to intrude upon her privacy.彼女のプライバシーに立ち入らないように注意しなさい。
That country remained neutral throughout World War II.その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
I'm angry at the neglect of these children.この子供達をかまわないことに私は立腹している。
They called in at their uncle's house for an hour.彼らはおじさんのところに1時間立ち寄った。
When I fell off my bicycle, I couldn't get up for a few minutes.私は自転車でころんだとき、しばらく立ち上がれなかった。
He ordered me to stand up.彼は私に起立するように命令した。
Don't stand up.立ち上がってはいけません。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
He is sure to set a new record in the triple jump.彼は三段跳びできっと新記録を樹立するだろう。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
The college was founded by Mr Smith.その大学はスミス氏によって創立された。
Hunting is not allowed in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
"Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?"「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
Your plan is of no earthly use.君の計画は全然役に立たない。
The Sistine Chapel is a vast chapel built inside the Vatican Palace in 1473.システィナ礼拝堂は、1473年にバティカン宮殿内に建立された壮大な礼拝堂です。
He was bereaved of his son.彼は息子に先立たれた。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
The wind fanned the flames.風が炎をあおり立てた。
He stood there with his eyes closed.彼は目を閉じてそこに立っていた。
About three fourths of the earth's surface consists of water.地表の約4分の3は水で成り立っている。
The man who is standing there is my father.あそこに立っている人は私の父です。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
The plane took off from Narita at 10 a.m.飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。
She stopped before the mirror to admire herself.彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
He stood with his back to the wall.彼は背を壁に向けて立っていた。
What she said made him angry.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
"The Wind Rises" is Hayao Miyazaki's last film.「風立ちぬ」は宮崎駿の最後の映画です。
This school was founded in 1650.この学校は1650年に設立された。
The time is approaching when we must leave.旅立ちの時が近づいている。
She was standing in the front of the classroom.彼女は教室の前の方に立っていた。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
He is well dressed, but he is anything but a gentleman.彼は身なりは立派だが、紳士などではない。
She was ready to face her fate.彼女は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。
This should help.役に立つでしょう。
He is now in a very difficult situation.彼は今とても難しい立場にある。
Our school was established in 1951.私達の学校は1951年に設立された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License