UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stood by himself.彼はぽつんと一人立っていた。
Stir the mixture until it foams, then set it aside.その混ぜ物をかき混ぜて、泡立ったら脇に置いておきましょう。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
The pupils stand up when their teacher enters.生徒達は先生が入って来ると起立する。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
He went off in a hurry.彼は足早に立ち去った。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
Do you believe his statement that he is innocent?無実だという彼の申し立てを信じますか。
This area is extremely isolated.この地域はきわめて孤立している。
He took offence at her.彼は彼女に腹を立てた。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
The bus rattled as it drove along the bumpy road.バスはでこぼこ道を走りながらガタガタと音を立てた。
He will run for the next year's election.彼は来年の選挙に立候補するだろう。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
Robert was always besieging people with requests.ロベルさんはいつも人をいろいろな依頼で攻め立てた。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
He was standing.彼は立っていた。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
He stood up so as to see the game better.彼はゲームがもっと良く見えるようにと立ち上がった。
Black people had to sit in the back of the bus, or stand if the back was full.黒人はバスの後部に座るか、もしも後部がつまってしまえば立たねばならなかった。
The company was founded in 1974.その会社は1974年に設立された。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.彼女の少女のような顔立ちからは、とても四十過ぎには見えなかった。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
His great oration was like pearls before swine.彼の立派な演説も豚に真珠に等しかった。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
He works in a big city hospital.彼は大きな市立病院に勤務しておられます。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
I want to have this old coat made over.この古い上着を仕立て直したい。
She is handicapped by poor hearing.彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
I suddenly stood up and felt faint and light-headed.急に立ち上がったら、クラッとめまいがした。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen.上司がいくら立派なことを言っても、部下は、見るところはちゃんと見ている。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
He must be very angry to say such a thing.そんなことを言うとは、彼はとても腹を立てているに違いない。
Your advice counted for much.あなたのアドバイスは大いに役に立ちました。
Indeed she is not beautiful, but she is good-natured.なるほど彼女は美人ではないが、気立てがよい。
Clear foresight contributed greatly to his success.彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
The hail cracked the window.ひょうが窓に当たって音を立てた。
Maybe he will be a good teacher.たぶん彼は立派な教師になるだろう。
She stood up to answer the phone.彼女は電話に出るために立ち上がった。
She stood transfixed as if she had seen a ghost.幽霊でも見たかのように、彼女は茫然と立っていた。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
His house stands by a lot of tall buildings.彼の家はたくさんの高いビルに囲まれている立っている。
He was standing behind the door.彼はドアの後ろに立っていました。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
His lighter has done ten years' service.彼のライターは10年も役立ってきた。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
John wanted to be completely independent of his family.ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。
How is it in a private school?私立の学校はどういう感じですか。
Sorry, I can't accommodate you.すみません、お役に立てなくて。
It was all I could do to keep standing.立っているのが精一杯だった。
There is no smoke without fire.火のないところに煙は立たず。
He helped an old lady get up from her seat.彼は手を貸して老婦人を席から立たせた。
My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy.父は、日本で生計を立てていけない人は怠け者だと信じていた。
John was standing alone with his arms folded.ジョンは腕を組んだまま一人で立っていた。
Opening the door, I found a stranger standing there.ドアを開けたとき、そこには見知らぬ人が立っていた。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
She was ready to face her fate.彼女は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
Are you just going to stand there all day?そこに一日中ただ立っているつもりかい?
Show me a fact which supports your idea.君の考えを立証する事実をあげてほしい。
Don't stand by me.僕のそばに立たないでくれよ。
The teacher aroused our interest.その教師は我々の興味をかき立てた。
I'd be happy to help you if you're having trouble.お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
A person's way of looking at something depends on his situation.ものの見方というのは立場に依るものだ。
Her warm personality adds charm to her beauty.彼女のあたたかい人柄が美貌を一層際立たせている。
I'm a little angry with you.ぼくは少々君に腹が立っているんだ。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
He got wonderful results.彼は立派な成績を上げた。
I should be glad to be of any service to you.いくらかでもお役に立てればうれしいのですが。
He is trying to maintain two jobs.彼は二つの仕事を両立させようとしている。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I can dance on my toes.私は爪先立ちで踊れる。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
They sell us freshly caught fish in the early morning market.彼らは捕り立ての魚を朝市で売ってくれる。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
Were I in your place I would do the same thing.もし私があなたの立場なら同じ事をするでしょう。
The statue of limitations has already passed for this crime.この犯罪については時効が成立している。
The riverside bristles with factory chimneys.川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
The listeners stood in an attentive attitude.聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。
You must not make a noise at the table.食事中はやかましい音を立ててはいけません。
I called at Nancy's house on my way home from school.学校の帰り道、ナンシーの家に立ち寄りました。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
Oh, the rice stalk is sticking up in the tea. Something good might happen.あ、茶柱が立ってる。何かいいこと起きるかも。
He is sensible of the danger of his position.彼は彼の立場が危険である事に気づいている。
Lately it's not so fashionable to measure success by how far you climb up the corporate ladder.立身出世といったことは、最近でははやらなくなったね。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
George set up as a merchant.ジョージは商人として身を立てた。
He seldom gets angry.彼はめったに腹を立てない。
He almost never gets angry.彼はめったに腹を立てない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License