The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '立'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have a nice school library.
私たちの学校には立派な図書館があります。
Tom was standing just in front of a large building that was up for sale.
トムは売りに出されている大きな建物のちょうど前に立っていた。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.
私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
Many consumers rose up against the consumption tax.
多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。
It's all laid on.
すっかりお膳立てができている。
Our ultimate goal is to establish world peace.
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?
街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
He was still in his teens when he founded a company.
彼は会社を設立した時、まだ10代だった。
Bob dropped in at his uncle's house.
ボブはおじさんの家に立ち寄った。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.
科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Do you know the girl standing by the window?
窓のところに立っている少女を知っていますか。
His constant insults aroused her anger.
彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。
Hunting is banned in national parks.
国立公園内での狩猟は禁止されている。
The villagers were displaced by the construction of a dam.
ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
He is a good scholar, and what is better, a good teacher.
彼は立派な学者であり、さらによいことにはよい教師である。
He founded the school five years ago.
彼は5年前にその学校を創立した。
It is his defiant attitude that made the chief angry.
彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
He stood on the surface of the moon.
彼は月の表面に立った。
It seems that he left for school just now.
彼は立った今学校に出かけたようだ。
I don't have any plans for tomorrow. I'm going to take it easy.
明日の計画は立てていません。気楽にするつもりです。
He is one of the candidates running for mayor.
彼は市長に立候補している候補者の1人です。
Read such books as will be useful some day.
いつの日か役に立つような本を読みなさい。
He regards so-called compulsory education as useless.
彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
I want to be independent of my parents when I enter college.
私は大学に入ったら両親から自立したい。
He is quick to take offense.
彼は直に腹を立てる。
Her statements add up to an admission of guilt.
彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
There's no smoke without fire.
火のないところに煙は立たず。
The sheriff established order in the town.
保安官は、その町の秩序を確立した。
There is a mass of dark clouds in the sky.
空には暗雲が立ち込めていた。
There were white lines around it, and it had a notice saying, "Reserved for Head of College."
駐車スペースを白いラインで囲み、「学寮長専用」という掲示板が立っている。
I'm afraid I can't help you.
お役に立てないと思います。
The extra room proved very useful when we had visitors.
その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
With one accord the audience stood up and applauded.
聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
I come here every Fourth of July.
私は独立記念日にはいつもここに来るの。
John wanted to be completely independent of his parents.
ジョンは親から完全に独立したかった。
He is certainly independent of his parents.
確かに彼は両親から独立している。
Are you angry because of what I said?
君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.
He is a good scholar, and what is better, a good teacher.
彼は立派な学者であってさらに良いのは教えるのもうまい。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.