UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He deliberately kept on provoking a confrontation.彼は対立を引き起こそうと、わざとしつこくした。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
What time do you leave here?いつここをお立ちになりますか。
You can stay here as long as you don't make any noise.物音を立てずにいられるんだったら、ここにいてもいいよ。
It's all laid on.すっかりお膳立てができている。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
The hat stood out because of its strange shape.その帽子は変わった格好のために目立った。
My bath towel was wet, so it was of no use.バスタオルがぬれていて、役に立たなかった。
He took offense at his daughter's behavior.彼は娘の行動に腹を立てた。
No one was in a hurry to leave the party.誰もそのパーティーから立ち去ろうとしなかった。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。
Were I in your position, I shouldn't know what to do.僕が君の立場なら、どうしていいか分からないだろう。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
Don't get angry.腹を立てないで。
Woman in a wheelchair holes up in supermarket.車椅子の女性、スーパーに立てこもる。
My memory failed me. I just could not remember his name.私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前をどうしても思い出せなかったのだ。
He works hard to earn his living.彼は生計を立てるために一生懸命働いている。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
He is good for nothing.彼は何の役にも立たない。
He stood on the surface of the moon.彼は月の表面に立った。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
Bob dropped in at his uncle's house.ボブはおじさんの家に立ち寄った。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
She is very angry with me.彼女は私にとても腹を立てている。
You shouldn't make any noise when you eat soup.スープを飲む際に音を立ててはいけません。
She put aside the sewing and stood up.彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
They found it difficult to earn a living.彼らは生計を立てるのは難しいとわかった。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
Such an old car was next to useless.そのような古い車はほとんど役に立たない。
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
I'm glad I could be of service.お役に立ててうれしいです。
He was angry at her words.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
He could not speak, he was so angry.彼は口も利けない程腹を立てていた。
This theory consists of three parts.この学説は3部から成り立っている。
Are you really not mad at me?本当に私に腹を立ててないのね?
She is good-natured.彼女は気立てがいい。
She stood defiantly with arms akimbo.彼女は挑戦的な態度で両手を腰に当てて立っていた。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
He explained the process of putting them together.彼はそれらを組み立てる工程を説明した。
Tom's leg had gone to sleep so he was unable to stand up.トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
I just dropped in to say goodbye.お別れを言いにちょっと立ち寄ってみました。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
He stopped short and looked back.彼は急に立ち止まってふり返った。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。
Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
The company was established in 1950 by the incumbent chairman.その会社は1950年に今の会長が設立した。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
We have a nice school library.私たちの学校には立派な図書館があります。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
Our group consisted of five persons.私たちのグループは、5名から成り立っていた。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Everybody who was anybody was there.全ての名立たる人物がそこにはいた。
She looks like her mother.彼女は顔立ちが母親と似ている。
He has good judgement for his age.彼は年のわりには立派な判断力がある。
This company has a fine organization.この会社は立派な組織をもっている。
Don't make a noise in the library.図書館では物音を立てては行けない。
This national park is full of beautiful scenery.この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
I stood with my arms folded.私は腕組みをして立っていた。
The village was isolated by the heavy storm.その村はひどい嵐によって孤立した。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
How is it in a private school?私立の学校はどういう感じですか。
The fog closed in.霧が立ち込めた。
She had only eaten a little before she left the table.彼女はろくに食べないで席を立った。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
It's bad manners to make a noise when you eat soup.スープを飲むときに音を立てるのは行儀が悪い。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
I had a bowl of noodles at a street nearby.すぐそこでそばを立ち食いしてきた。
A gentle wind made ripples on the surface of the pond.そよ風で池の面にさざ波が立った。
It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out.グループの仲間の一員のように感じることはいい気持ちでした。私は金髪で、185センチもあるので、別の意味で目立ってしまうからです。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
We may have a shower today.今日は夕立があるかもしれない。
You are expected to do a good job.君は立派な仕事をすると思われている。
At that, he stood up.それを見て彼は立ち上がった。
This dictionary is of little use.この辞書はほとんど役に立たない。
He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York.彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。
The time has come for us to stand up.我々の立ち上がる時がやって来た。
Tom got angry with the high school students.トムはその高校生達に腹を立てた。
She is very fond of standing out.彼女は目立ちたがり屋だ。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
I was caught in an evening shower.夕立に遭いました。
I will establish myself as a lawyer.私は弁護士として身を立てるつもりです。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
They set up a pole at the center of the circle.彼らは円の中心に棒を立てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License