The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '立'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The alibi points to her innocence.
アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
Why did you side with him instead of me?
どうしてあいつの側に立ったんだ、俺の方じゃなく?
Once you have a plan, you should keep to it.
いったん計画を立てたら、あなたはそれに従ったほうがよい。
John was standing alone in the room with his arms folded.
ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。
They rose against oppression.
彼らは圧制に反抗して立った。
She went off with her friends.
彼女は友人達とともに立ち去った。
The boy was engrossed in constructing a model plane.
少年は模型飛行機の組み立てに夢中になっていた。
His advice didn't help much.
彼の忠告は、ほとんど役に立たなかった。
Seeing that, he stood up.
それを見て彼は立ち上がった。
That man was standing a little ways away, but he turned when he heard Tom shout.
その男は少し離れたところに立っていたが、トムの大声に振り向いた。
When I got worried and went to check on him, it looked like he'd barricaded himself in the department's toilet and wasn't coming out.
心配になって見に行くと、彼はデパートのトイレに立てこもって出てこない様子でした。
I stood all the way.
私は立ちっぱなしだった。
She could see the driver from where she stood.
彼女の立っていた場所から運転者が見えた。
The elder sons are now quite independent of their father.
年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
Some day I'll paint a great picture.
いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
The information was quite useless.
その情報は全く役に立たなかった。
The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader.
そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.
彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
She left for Osaka yesterday.
彼女は昨日大阪へ立った。
No admittance except on business.
無用の立ち入り禁止。
As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.
汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。
The church stands on a hill.
その教会は丘の上に立っている。
Everyone can speak French well in Tunisia.
チュニジアではみんなが立派なフランス語を話す。
He was standing with his hands in his pockets.
彼はポケットに手を入れて立っていた。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.
いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
The English established colonies in America in 1609.
イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.