The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '立'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We stood talking for half an hour.
私たちは30分立ち話をした。
Don't get mad.
腹を立てるな。
That topic is too intimate to share with casual acquaintances.
たまたま知り合った人達と話すにしてその話題は立ち入りすぎている。
They had no choice but to leave.
彼らは立ち去る以外どうしようもなかった。
I put up a small hut in the backyard.
私は裏庭に小屋を立てた。
A tall building was built next to my house.
私の家の隣に高いビルを立てられた。
The boy standing over there is my son.
あそこに立っている少年は私の息子です。
I tried to stop him but he made off in a hurry.
私は彼を立ち止まらせようとした。しかし、彼は急いで逃げた。
Let me make my stand clearer.
私の立場をもっとハッキリさせよう。
She got angry with the naughty boy.
彼女は腕白小僧に腹を立てている。
His dress and bearing somehow give an aristocratic feel.
出で立ちが何となく貴族っぽいような気がする。
A birthday cake with twelve candles on top.
ろうそくが12本立った誕生日のケーキ。
We should face up to this issue.
我々はこの問題に立ち向かうべきだ。
He works hard to earn his living.
彼は生計を立てるために一生懸命働いている。
What is the good of doing it?
そんなことをして何の役に立つのか。
Please drop in on your way home.
家に帰る途中でどうぞ立ち寄ってください。
What now, you wretch? You thinking of protecting her?
何だ、貴様は。庇い立てする気か。
The market is held every Monday.
市は月曜ごとに立つ。
Where is he standing?
彼はどこに立っていますか。
Covered with dust, the doll stood in the corner of the room.
その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。
He is sensible of the danger of his position.
彼は彼の立場が危険である事に気づいている。
His advice didn't help at all.
彼の助言は全く役に立たなかった。
Declare your position in a debate.
討論では自分の立場をはっきり述べなさい。
I had an enlarged prostate.
前立腺肥大になりました。
The money was enough to establish him in business.
資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。
He officially announced himself as a candidate.
彼は立候補することを公式に発表した。
You have only to stand there doing nothing.
あなたは何もしないでそこに立っていさえすればよいのです。
I ran for the governor.
私は知事に立候補した。
He earns his bread as a writer.
彼は書くことで生計を立てている。
He has set off for Kyushu.
彼は九州へ旅立った。
Real estate agencies have many independent brokers.
不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
He's running for Congress.
彼は代議士に立候補しています。
She said that her job gave her a sense of identity.
彼女は仕事によって自分が自立していると感じるといっていた。
The group was made up of teachers and students.
その団体は教師と学生から成り立っていた。
Can you set up the bike?
バイクを組み立ててくれる。
Don't get angry.
腹を立てないで。
If I were in your place, I would not do so.
もし私が君の立場だったら、そうはしないだろう。
They set up a fund to support the victims.
彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
They had brought up their sons to stand on their own feet.
彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
I come here every Fourth of July.
私は独立記念日にはいつもここに来るの。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.
不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
I gathered from this letter that he was angry.
この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。
This dictionary is as useful as that one.
この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
One after another they stood up and went out.
つぎつぎに立って出ていった。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.