The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '立'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The train was so crowded that I had to stand all the way to Ueno.
列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
Young as he is, he is a good leader.
彼は若いが立派な指導者だ。
The launching of the company was in 1950.
同社の創立は1950年である。
Do you believe his statement that he is innocent?
無実だという彼の申し立てを信じますか。
If I were in your place, I wouldn't do such a thing.
もし君の立場にいたら、私はそんなことはしないだろう。
She has been on her own since the age of eighteen.
彼女は18歳のときから経済的に独立している。
The party is mainly made up of working women.
その党は主に働く女性から成り立っている。
This theory was founded on a scientific basis.
この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
You lean on your parents too much. You must be more independent.
君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
He lost his temper with me.
彼は私といっしょに腹を立てた。
This just might come in handy someday.
これはいつか役に立つかもしれない。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.
メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
Keep out.
立ち入りを禁ず。
I have to do right by him.
私は彼に義理を立てなければならない。
The jacket was cut too long.
その上着の仕立ては長すぎた。
She stood up to answer the phone.
彼女は電話に出るために立ち上がった。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He dropped in on a friend.
彼は友達のところに立ち寄った。
She takes after her mother in looks.
彼女は顔立ちが母親と似ている。
He stopped to smoke.
彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
These gadgets seem to be of no use.
これらの小道具は役に立ちそうにない。
She was wearing a splendid outfit.
彼女は立派な服装をしていた。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.