UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
George set up as a merchant.ジョージは商人として身を立てた。
I didn't just make the plan, I carried it out.私は計画を立てただけでなくそれを実行した。
The blue sports car came to a screeching halt.青いスポーツカーはキーと音を立てて止まった。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
I get dizzy spells when I stand up.立ちくらみがします。
All the players stood there with their arms folded.全選手は腕を組んでそこに立っていた。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
I had a bowl of noodles at a street nearby.すぐそこでそばを立ち食いしてきた。
They sell us freshly caught fish in the early morning market.彼らは捕り立ての魚を朝市で売ってくれる。
The smell of various foodstuffs drifted up from the lunch box.ランチボックスからは、色んなオカズの匂いが、立ちのぼっている。
Right now I'm training in preparation for the day we set off.只今、僕は旅立ちの日に向けて修業中です。
He must be very angry to say such a thing.そんなことを言うとは、彼はとても腹を立てているに違いない。
If you were in my place, what would you do?私の立場なら、どうしますか。
The kids that had been so lively when they were awake are now silently sleeping soundly.起きているときはあれだけにぎやかだった子どもたちも、今はすやすやと静かな寝息を立てている。
Don't make noise while eating soup.スープを飲む際に音を立ててはいけません。
Today's school does no poorer a job than it used to.今日の学校は以前と同じく立派な仕事をやっている。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
Stand still and keep silent.じっと立っていて、だまっていなさい。
His house stands on the hill.彼の家は丘の上に立っている。
There being no vacant seat in the bus, I stood all the way.バスの中に空席がなかったので、私は立ちっぱなしだった。
He is a good scholar, and what is better, a good teacher.彼は立派な学者であってさらに良いのは教えるのもうまい。
The waves are rising.波が立ちはじめた。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
No admittance except on business.無用の立ち入り禁止。
I don't have much time, so I'm going to drop in at a fast-food restaurant.時間があまりないので、ファーストフード店に立ち寄るつもりです。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
Were I in your place I would do the same thing.もし私があなたの立場なら同じ事をするでしょう。
Sorry, I can't accommodate you.すみません、お役に立てなくて。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
Tom stood up and walked to the window.トムは立ち上がり、窓へと歩いていった。
The boomerang hurtled whistling through the air.ブーメランは音を立てて空中を飛んだ。
Setting a new record added luster to his name.新記録を立てたことが彼の名声をさらに高めた。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
She was ready to face her fate.彼女は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
Valencia is a much fitter candidate for student body president than her competitors.ヴァレンシアは対立候補よりもはるかに生徒会長候補に相応しい。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
Our school is fifty years old.私たちの学校は創立して50年だ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
Please put some candles on the birthday cake.バースデーケーキにろうそくを立ててください。
How does he gain his living?どうやって生計を立てているのですか。
A mist hung over the river.川にはもやが立ち込めていた。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
He looked at her angrily.彼は腹立たしげに彼女を見た。
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
He explained the process of putting them together.彼はそれらを組み立てる工程を説明した。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
I stopped to smoke.私はタバコを吸うために立ち止まった。
She grew up to be a great violinist.彼女は大きくなって、立派なバイオリニストになった。
I want to be more independent.私はもっと自立したいと思っている。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Plan your work before you start it.始める前に仕事の計画を立てなさい。
He is losing ground in his company.彼の会社での立場はまずくなりつつある。
Tom doesn't know what Mary does for a living.トムはメアリーがどのように暮らしを立てているのか知らない。
This theory consists of three parts.この学説は3部から成り立っている。
Your advice counted for much.あなたのアドバイスは大いに役に立ちました。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
This town boasts a large public library.この町には大きな公立図書館がある。
He set up a company recently.彼は最近会社を設立した。
The village was isolated by the flood.その村は洪水で孤立した。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
We should face up to this issue.我々はこの問題に立ち向かうべきだ。
He got wonderful results.彼は立派な成績を上げた。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
We are in a difficult situation.私達は困難な立場にある。
We were ordered away without any explanation.われわれは説明もなく立ち去れと命じられた。
Please stand up.立って下さい。
The plane had already left the airport.飛行機はすでに飛行場を立っていた。
I like putting machines together.僕は機械を組み立てるのが好きだ。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader.そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。
He cut a fine figure in company.彼は人なかで立派にみえた。
The tower stood amid the ruins.その塔は廃墟の中に立っていた。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
I can't work with you standing there.君がそこに立っていては仕事ができない。
He may be clever, but he is not very helpful.なるほど彼は頭はいいがあまり役に立たない。
She walked away without saying good bye.彼女は別れを告げずに立ち去った。
The statue of limitations has already passed for this crime.この犯罪については時効が成立している。
They established a Japanese language class for the refugees.彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil.必ず弱火で煮立たないように煮ること。
Tom was standing just in front of a large building that was up for sale.トムは売りに出されている大きな建物のちょうど前に立っていた。
A map helps us to know where we are.地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。
It's bad manners to make a noise when you eat soup.スープを飲むときに音を立てるのは行儀が悪い。
He earns his living by teaching.彼は教師をして生計を立てている。
It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out.グループの仲間の一員のように感じることはいい気持ちでした。私は金髪で、185センチもあるので、別の意味で目立ってしまうからです。
He explained his position to me.彼は自分の立場を私に説明した。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
The wife stood up from her chair. She then looked at the door.夫人は、椅子から立上った。そして、扉の方を見た。
They live in that house among the trees.彼らは木立の間にある、あの家に住んでいる。
They got away from the place.彼らはその場から立ち去りました。
Why was it that she got angry?彼女が腹を立てたのはいったいなぜだろう。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
Lake Biwa could be seen from where we were standing.私達の立っているところから琵琶湖が見えた。
The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station.バスはたいへん混んでいたので駅までずっと立ち通しだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License