The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '立つ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She always wears striking clothes.
彼女はいつも目立つ服装をする。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.
どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.
そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
This should help.
役に立つでしょう。
Since I got a raise, I can manage.
給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
Personal computers are very useful.
パソコンはとても役に立つ。
Some medicines will do you more harm than good.
薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.
演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
This book is much more useful than that one.
この本の方があの本よりずっと役立つ。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.
今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.
その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
Horses are useful animals.
馬というものはひじょうに役に立つ。
Your advice is always helpful to me.
君の助言はいつも私の役に立つ。
This dictionary is of great use to me.
この辞書は私にたいへん役に立つ。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.
スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
Swimming is a very useful skill.
水泳は大変役に立つ技術である。
If there's anything I can do for you, please let me know.
私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.
文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.
私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
What is the use of reading magazines?
雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
Credit cards are useful but dangerous.
クレジットカードは役に立つが危険だ。
This book will be helpful to your study.
この本は君の勉強に役立つだろう。
It is doubtful whether this method will work.
この方法が役立つかどうかは疑わしい。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.
これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
She gave us some useful information.
彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷は目立つ。
How long does it take to get reasonably skilled?
そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.
彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
A dairy cow is a useful animal.
乳牛というのは、役に立つ動物です。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.
この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.
由美はあさって大阪に旅立つ。
English is useful in commerce.
英語は商業において役立つ。
You'll find this map very useful.
この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
Horses are useful animals.
馬は役に立つ動物です。
Red shows up well against a white background.
赤は白をバックにするとよく目立つ。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.
君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
Cows are more useful than any other animal in this country.
牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
What is the use of worrying?
心配して何の役に立つのか。
That dress shows off her figure to advantage.
その服を着ると彼女はよく引き立つ。
Tom is so intelligent that he stands out in class.
トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
I think this dictionary will be of great help to me.
私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.
訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
Oil is of great use to us.
石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.
彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
The teacher told me to stand up.
先生は私に、立つように言った。
Words serve to express ideas.
言葉は思想を表すのに役立つ。
Sports help to develop our muscles.
スポーツは筋肉の発達に役立つ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.
柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
The computer is of great use.
そのコンピューターは非常に役立つ。
To stand on your own feet means to be independent.
自分の足で立つとは独立するという事である。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.
このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.
空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
I resent their rude attitude.
彼らの失礼な態度には腹が立つ。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.
この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
Iron is a useful metal.
鉄は役に立つ金属だ。
The automobile is of great use in our life.
車は私たちの生活に非常に役に立つ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.