UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
That should help.役に立つでしょう。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
This book will be helpful to your study.この本は君の勉強に役立つだろう。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
This should be useful.役に立つでしょう。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License