UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
This should be useful.役に立つでしょう。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
This may be of use to you.これはあなたの役に立つかもしれない。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License