The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '立つ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.
オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
Her striped dress accentuates her slimness.
縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
He will run for mayor.
彼は市長選に立つだろう。
The data in her paper serves to further our purpose.
彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
This dictionary is of great use.
この辞書は非常に役に立つ。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.
私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.
音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Any of these books will be helpful to you.
これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
That dress shows off her figure to advantage.
その服を着ると彼女はよく引き立つ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.
くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
This machine will be quite useful for our studies.
この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
That is a useful piece of information.
それは役に立つ1つの情報です。
She always wears striking clothes.
彼女はいつも目立つ服装をする。
The teacher told me to stand up.
先生は私に、立つように言った。
This will come in handy in a pinch.
いざという時役に立つ。
I think that this material is of benefit to everyone.
この材料は誰にとっても役立つと思う。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.
トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.
私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
When angry, count to ten.
腹が立つときは、10までかぞえなさい。
The information is useful to a great many people.
その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
Salt helps to preserve food from decay.
塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
Read such books as will be useful in later life.
後になって役立つような本を読みなさい。
Their plane will soon take off.
彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
Make one's hair stand on end.
身の毛が立つ。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.
今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
They will help you to get warm.
それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
Read such a book as will be useful to you.
あなたに役に立つような本を読みなさい。
This book should help you a lot.
この本は大いに君の役に立つはずだ。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.
これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Pride comes before a fall.
おごりは破滅に先立つ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.