UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
This should be useful.役に立つでしょう。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
She told me such stories as were useful.彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License