UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
That should help.役に立つでしょう。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
This should help.役に立つでしょう。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License