UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
That should help.役に立つでしょう。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
This should be useful.役に立つでしょう。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License