UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This should be useful.役に立つでしょう。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
She told me such stories as were useful.彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
This should help.役に立つでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License