The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '立つ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
A person giving a speech should stand where everyone can see him.
演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
This book will be helpful to your study.
この本は君の勉強に役立つだろう。
This just might come in handy someday.
これはいつか役に立つかもしれない。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.
空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
This dictionary is of great use.
この辞書は非常に役に立つ。
This should help.
役に立つでしょう。
Electricity is very useful.
電気は非常に役に立つものである。
If used intelligently, money can put to good use.
もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
This book will be of great use to us.
この本は私たちにとても役立つだろう。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.
この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
She gave us some useful information.
彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
To stand in your own feet means to be independent.
自分の脚で立つとは独立する意味である。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷痕は目立つ。
Their plane will soon take off.
彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
The astronaut was seen to land on the moon.
その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.
音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
Repetition helps you remember something.
繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
That should help.
役に立つでしょう。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.
くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.
水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
Their rude behavior makes me angry.
彼らの失礼な態度には腹が立つ。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.
私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
If it is used properly, this tool will be a great help.
この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
What's the trouble? Can I be of any help?
どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
The extra room proved very useful when we had visitors.
その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
I think this dictionary will be of great help to me.
私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.
どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
All these things serve to add to our happiness.
こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
I would love to come with you all, but I don't have any money.
私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Swimming is a very useful skill.
水泳は大変役に立つ技術である。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.
平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
A horse is very useful.
馬というものはひじょうに役に立つ。
She told me such stories as were useful.
彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
Sports help to develop our muscles.
スポーツは筋肉の発達に役立つ。
A gun might come in handy.
銃の役立つ時が来るかもしれない。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.
君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
Pride comes before a fall.
おごりは破滅に先立つ。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.
安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
I hope this data will be useful to you.
このデータはあなたの役に立つでしょう。
I put down what I thought was useful to young men.
私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
Reading helps you build up your vocabulary.
読書は語彙を増やすのに役に立つ。
What do you think we should do to make for world peace?
世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.
スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
I'm angry because of their impolite attitude.
彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.
オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?
彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
Salt helps to preserve food from decay.
塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
Refrigerators help to preserve food.
冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.
トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.
私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
He is good for something.
彼は何かの役に立つ。
If wisely used, money can do much.
もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
I think that this material is of benefit to everyone.
この材料は誰にとっても役立つと思う。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.
この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
The dictionary is of great use to me.
その辞書は私にとってとても役に立つ。
What is the good of doing it?
そんなことをして何の役に立つのか。
It is always useful to have savings to fall back on.
万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
Can I do anything for you?
何かお役に立つことはございませんか。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.
それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
That will help revive a fashion of the past.
それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
The speaker should stand where everyone can see him.
演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.
彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
The automobile is of great use in our life.
車は私たちの生活に非常に役に立つ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.