UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
This should be useful.役に立つでしょう。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
This should help.役に立つでしょう。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License