UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
This should help.役に立つでしょう。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
This book will be helpful to your study.この本は君の勉強に役立つだろう。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
She told me such stories as were useful.彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License