UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
This should be useful.役に立つでしょう。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License