UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
This should help.役に立つでしょう。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
This book will be helpful to your study.この本は君の勉強に役立つだろう。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License