The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '立つ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.
彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
Read such books as will be useful some day.
いつの日か役に立つような本を読みなさい。
Your advice is always helpful to me.
君の助言はいつも私の役に立つ。
This tool is of great use.
この道具は実に役に立つ。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.
スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
What's the trouble? Can I be of any help?
どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
If used intelligently, money can put to good use.
もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
I resent their rude attitude.
彼らの失礼な態度には腹が立つ。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?
彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
If there's anything I can do for you, please let me know.
私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
That won't help you.
それは君の役には立つまい。
When angry, count to ten.
腹が立つときは、10までかぞえなさい。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.
この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.
あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
The automobile is of great use in our life.
車は私たちの生活に非常に役に立つ。
I thought this might come in handy.
これは役に立つかもしれないと思った。
I resent his rude attitude.
彼の失礼な態度には腹が立つ。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.
演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.
彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
Electricity is very useful.
電気は非常に役に立つものである。
These records will make for a pleasant party.
これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.
柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
Read such books as are useful to you.
自分の役に立つような本を読みなさい。
Mutual understanding makes for peace.
相互理解は平和に役立つ。
It is doubtful whether this method will work.
この方法が役立つかどうかは疑わしい。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.
由美はあさって大阪に旅立つ。
Refrigerators help to preserve food.
冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
She told me such stories as were useful.
彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.
彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
He is good for something.
彼は何かの役に立つ。
She always wears striking clothes.
彼女はいつも目立つ服装をする。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.
この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
I think that this material is of benefit to everyone.
この材料は誰にとっても役立つと思う。
The money will go a good way towards my school expenses.
その金は私の学費に大いに役立つだろう。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.
オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.
どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.
それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
The extra room proved very useful when we had visitors.
その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
I will be glad, if I can be of any service to you.
何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.
トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
The box serves me well.
その箱は私には大変役に立つ。
The baby can stand but can't walk.
その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.
そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
This will come in handy in a pinch.
いざという時役に立つ。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.
おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
What is the use of reading magazines?
雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
I try to read as many valuable books as I can.
私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
What is the use of worrying?
心配して何の役に立つのか。
I'm angry because of their impolite attitude.
彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I think this dictionary is useful for beginners.
私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
This dictionary is of great use for students.
この辞書は学生に非常に役に立つ。
This dictionary is as useful as yours.
この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.