UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
That should help.役に立つでしょう。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
This should help.役に立つでしょう。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
This may be of use to you.これはあなたの役に立つかもしれない。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License