UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
This should be useful.役に立つでしょう。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License