UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
This should be useful.役に立つでしょう。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
This may be of use to you.これはあなたの役に立つかもしれない。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
This book will be helpful to your study.この本は君の勉強に役立つだろう。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
This should help.役に立つでしょう。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License