UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
That should help.役に立つでしょう。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
This should be useful.役に立つでしょう。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License