UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
This should be useful.役に立つでしょう。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
That should help.役に立つでしょう。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License