Cows are more useful than any other animal in this country.
牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
Their plane will soon take off.
彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.
これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.
この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
This dictionary is of great use.
この辞書は非常に役に立つ。
What's the trouble? Can I be of any help?
どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
This will come in handy in a pinch.
いざという時役に立つ。
If wisely used, money can do much.
もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.
おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
What is the good of doing it?
そんなことをして何の役に立つのか。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.
君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
English is useful in commerce.
英語は商業において役立つ。
Iron is a useful metal.
鉄は役に立つ金属だ。
The teacher told me to stand up.
先生は私に、立つように言った。
She always wears striking clothes.
彼女はいつも目立つ服装をする。
A dairy cow is a useful animal.
乳牛というのは、役に立つ動物です。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.
この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
To stand on your own feet means to be independent.
自分の足で立つとは独立するという事である。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Electricity is very useful.
電気は非常に役に立つものである。
I am leaving for Tokyo tomorrow.
明日東京へ立つつもりだ。
English is useful in commerce.
英語は商業において役に立つ。
I will be glad, if I can be of any service to you.
何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
They will help you to get warm.
それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.
彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
This push-button phone turned out to be useful in its way.
このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
Certain poisons, properly used, are useful.
ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.
オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
If it is used properly, this tool will be a great help.
この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
Refrigerators help to preserve food.
冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
Pride comes before a fall.
おごりは破滅に先立つ。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.
夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
This guidebook might be useful on your trip.
このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
It is always useful to have savings to fall back on.
万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
This is a good exercise to help you lose weight.
これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
That would leave me in a fix.
それでは私の立つ瀬がない。
Read such books as are useful to you.
自分の役に立つような本を読みなさい。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.
この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Horses are useful animals.
馬は役に立つ動物です。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?
彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
I hope this data will be useful to you.
このデータはあなたの役に立つでしょう。
Tom is so intelligent that he stands out in class.
トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.