This is a map which will be useful when traveling by car.
これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
This dictionary is of great use.
この辞書は非常に役に立つ。
I was leaving for Paris the next morning.
僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
Soap helps remove the dirt.
石けんは泥を落とすのに役立つ。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.
それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
This will come in handy in a pinch.
いざという時役に立つ。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?
彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.
いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Some medicines will do you more harm than good.
薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Can I do anything for you?
何かお役に立つことはございませんか。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.
平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.
科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Any of these books will be helpful to you.
これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
The baby can stand but can't walk.
その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.
この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
I hope this data will be useful to you.
このデータはあなたの役に立つでしょう。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.
彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Horses are useful animals.
馬というものはひじょうに役に立つ。
Oil is of great use to us.
石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.
私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
That is a useful piece of information.
それは役に立つ1つの情報です。
This machine will be quite useful for our studies.
この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
Read such books as will be useful in later life.
後になって役立つような本を読みなさい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.
この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Mutual understanding makes for peace.
相互理解は平和に役立つ。
Personal computers are of great use.
パソコンはとても役に立つ。
He will run for mayor.
彼は市長選に立つだろう。
What do you think we should do to make for world peace?
世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
You don't do a useful snitch of work.
君は役に立つ仕事は何もしない。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.
夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
Horses are useful animals.
馬は役に立つ動物です。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.
このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.
この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
She gave us some useful information.
彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.