The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '立つ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If there's anything I can do for you, please let me know.
私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
This book is much more useful than that one.
この本の方があの本よりずっと役立つ。
This dictionary is of great use.
この辞書はすごく役に立つ。
This guidebook might be of use to you on your trip.
旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
It is doubtful whether this method will work.
この方法が役立つかどうかは疑わしい。
Iron is much more useful than gold.
鉄は金より遥かに役に立つ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
Money doesn't always count for much in human relationships.
人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
This should be useful.
役に立つでしょう。
What do you think we should do to make for world peace?
世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
Can I do anything for you?
何かお役に立つことはございませんか。
What good will that do?
それが何の役に立つんだ。
This book will be helpful to your study.
この本は君の勉強に役立つだろう。
Mutual understanding makes for peace.
相互理解は平和に役立つ。
The market is held every Monday.
市は月曜ごとに立つ。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.
演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
My computer has got to be useful for something.
私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
Since I got a raise, I can manage.
給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
If used intelligently, money can put to good use.
もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Read such books as will be useful in later life.
後になって役立つような本を読みなさい。
Salt helps to preserve food from decay.
塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
I would love to come with you all, but I don't have any money.
私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
The speaker should stand where everyone can see him.
演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?
ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.
この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
Their rude behavior makes me angry.
彼らの失礼な態度には腹が立つ。
This tool is of great use.
この道具は実に役に立つ。
Tony gave us a piece of helpful advice.
トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
That should help.
役に立つでしょう。
Personal computers are very useful.
パソコンはとても役に立つ。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.
この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
It is of great use.
それは非常に役に立つ。
What is the good of doing it?
そんなことをして何の役に立つのか。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.
この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
She always wears striking clothes.
彼女はいつも目立つ服装をする。
Words serve to express ideas.
言葉は思想を表すのに役立つ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
This is a good exercise to help you lose weight.
これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
When angry, count to ten.
腹が立つときは、10までかぞえなさい。
Your advice is always helpful to me.
君の助言はいつも私の役に立つ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.
これは役に立つ本で、おまけに高くない。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.
私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.