I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.
夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
Any of these books will be helpful to you.
これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.
彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
Salt helps stop food from perishing.
塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
That won't help you.
それは君の役には立つまい。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
I hope this treaty will contribute to peace in the world.
私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
All these things serve to add to our happiness.
こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.
科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
This machine will be quite useful for our studies.
この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.
どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
A ruler helps one to draw a straight line.
定規は直線を引くのに役立つ。
Her striped dress accentuates her slimness.
縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
My computer has got to be useful for something.
私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.
彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.
この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.
演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
These records will make for a pleasant party.
これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
This story will do for a novel.
この話は小説に役に立つだろう。
It may help to look at the problem from another angle.
別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
A dairy cow is a useful animal.
乳牛というのは、役に立つ動物です。
If it is used properly, this tool will be a great help.
この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
Words serve to express ideas.
言葉は思想を表すのに役立つ。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.
各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
He is good for something.
彼は何かの役に立つ。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
That should help.
役に立つでしょう。
The speaker should stand where everyone can see him.
演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
How long does it take to get reasonably skilled?
そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.