UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
This book will be helpful to your study.この本は君の勉強に役立つだろう。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
This may be of use to you.これはあなたの役に立つかもしれない。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
This should be useful.役に立つでしょう。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
That should help.役に立つでしょう。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License