UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
That should help.役に立つでしょう。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
This should help.役に立つでしょう。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
She told me such stories as were useful.彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License