The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '立つ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That's a useful piece of information.
それは役に立つ情報です。
Salt helps to preserve food from decay.
塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
I think this dictionary is useful for beginners.
私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.
今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
The automobile is of great use in our life.
車は私たちの生活に非常に役に立つ。
The extra room proved very useful when we had visitors.
その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.
くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
Her striped dress accentuates her slimness.
縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
English is useful in commerce.
英語は商業において役立つ。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.
このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.
訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.
この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.
この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
The money will go a good way towards my school expenses.
その金は私の学費に大いに役立つだろう。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.
どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
That should help.
役に立つでしょう。
Repetition helps you remember something.
繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
Every little bit helps.
どんなに少しでもすべて役に立つ。
What good will that do?
それが何の役に立つんだ。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.
いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.
水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.
この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.
彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
This book should help you a lot.
この本は大いに君の役に立つはずだ。
She gave us some useful information.
彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.
私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
I think that this material is of benefit to everyone.
この材料は誰にとっても役立つと思う。
This dictionary is of great use.
この辞書はすごく役に立つ。
That would leave me in a fix.
それでは私の立つ瀬がない。
I am wondering if I could be of any service to you.
何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
If there's anything I can do for you, please let me know.
私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
Read such books as will be useful in later life.
後になって役立つような本を読みなさい。
This will come in handy in a pinch.
いざという時役に立つ。
Personal computers are of great use.
パソコンはとても役に立つ。
These records will make for a pleasant party.
これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
A baby deer can stand as soon as it is born.
シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
Your advice is always helpful to me.
君の助言はいつも私の役に立つ。
The speaker should stand where everyone can see him.
演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
This guidebook might be of use to you on your trip.
旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
The computer is of great use.
そのコンピューターは非常に役立つ。
I hope this data will be useful to you.
このデータはあなたの役に立つでしょう。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.
夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
Personal computers are very useful.
パソコンはとても役に立つ。
It is doubtful whether this method will work.
この方法が役立つかどうかは疑わしい。
It is of great use.
それは非常に役に立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷痕は目立つ。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.
その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
Their rude behavior makes me angry.
彼らの失礼な態度には腹が立つ。
What's the trouble? Can I be of any help?
どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
The market is held every Monday.
市は月曜ごとに立つ。
The teacher told me to stand up.
先生は私に、立つように言った。
This story will do for a novel.
この話は小説に役に立つだろう。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.
演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
A dairy cow is a useful animal.
乳牛というのは、役に立つ動物です。
This book will be of great use to you.
この本はあなたに大いに役立つだろう。
If wisely used, money can do much.
もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.
これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
All these things serve to add to our happiness.
こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Swimming is a very useful skill.
水泳は大変役に立つ技術である。
This dictionary is of great use.
この辞書は非常に役に立つ。
I try to read as many valuable books as I can.
私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.
各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.
トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
If used intelligently, money can put to good use.
もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Certain poisons, properly used, are useful.
ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
Any of these books will be helpful to you.
これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
Credit cards are useful but dangerous.
クレジットカードは役に立つが危険だ。
The old man gave me a useful piece of advice.
老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.
これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
A ruler helps one to draw a straight line.
定規は直線を引くのに役立つ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.