The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '立つ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is always useful to have savings to fall back on.
万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?
彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
She always wears striking clothes.
彼女はいつも目立つ服装をする。
The speaker should stand where everyone can see him.
演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
This machine is of great use.
この機械はとても役に立つ。
He will run for mayor.
彼は市長選に立つだろう。
The astronaut was seen to land on the moon.
その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
What is the use of worrying?
心配して何の役に立つのか。
That dress shows off her figure to advantage.
その服を着ると彼女はよく引き立つ。
I think this dictionary useful for beginners.
私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.
君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
These records will make for a pleasant party.
これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
He is good for something.
彼は何かの役に立つ。
Horses are useful animals.
馬は役に立つ動物です。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.
くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
The information is useful to a great many people.
その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷痕は目立つ。
Reading helps you build up your vocabulary.
読書は語彙を増やすのに役に立つ。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.
私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.
由美はあさって大阪に旅立つ。
This will come in handy in a pinch.
いざという時役に立つ。
Repetition helps you remember something.
繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
Oil is of great use to us.
石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
Salt helps stop food from perishing.
塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.
柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
Tom is so intelligent that he stands out in class.
トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.
それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
She gave us some useful information.
彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
Some medicines will do you more harm than good.
薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.
夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
This guidebook might be useful on your trip.
このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.
私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
This machine will be quite useful for our studies.
この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
Can I do anything for you?
何かお役に立つことはございませんか。
I am sure this book will be of great use to you.
この本は君たちに非常に役立つと信じています。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.
彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
This push-button phone turned out to be useful in its way.
このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
Horses are useful animals.
馬というものはひじょうに役に立つ。
Read such books as will be useful in later life.
後になって役立つような本を読みなさい。
If it is used properly, this tool will be a great help.
この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
I think this dictionary will be of great help to me.
私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.
これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.
この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.
このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.
おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
Tony gave us a piece of helpful advice.
トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.
彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
This tool is of great use.
この道具は実に役に立つ。
It may help to look at the problem from another angle.
別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.