UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
She told me such stories as were useful.彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
This book will be helpful to your study.この本は君の勉強に役立つだろう。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License