UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
She told me such stories as were useful.彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
This should be useful.役に立つでしょう。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
That should help.役に立つでしょう。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License