The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '立つ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is good for something.
彼は何かの役に立つ。
This guidebook might be useful on your trip.
このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.
夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
A ruler helps one to draw a straight line.
定規は直線を引くのに役立つ。
I am sure this book will be of great use to you.
この本は君たちに非常に役立つと信じています。
This machine is of great use.
この機械はとても役に立つ。
This dictionary is of great use.
この辞書はすごく役に立つ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
The extra room proved very useful when we had visitors.
その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
Tom is so intelligent that he stands out in class.
トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.
今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.
ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
This book may well be useful to you.
この本は多分君の役に立つだろう。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.
私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
The astronaut was seen to land on the moon.
その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.
この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
Electricity is very useful.
電気は非常に役に立つものである。
This just might come in handy someday.
これはいつか役に立つかもしれない。
This tool is of great use.
この道具は実に役に立つ。
The information is useful to a great many people.
その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
To stand on your own feet means to be independent.
自分の足で立つとは独立するという事である。
This machine will be quite useful for our studies.
この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.
訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.
音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.
このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
A baby deer can stand as soon as it is born.
シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.
どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
English is useful in commerce.
英語は商業において役に立つ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.
これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
My computer has got to be useful for something.
私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
The speaker should stand where everyone can see him.
演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
Repetition helps you remember something.
繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
They will help you to get warm.
それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
Swimming is a very useful skill.
水泳は大変役に立つ技術である。
If there's anything I can do for you, please let me know.
私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.
水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
Horses are useful animals.
馬というものはひじょうに役に立つ。
The teacher told me to stand up.
先生は私に、立つように言った。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.
彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
The computer is of great use.
そのコンピューターは非常に役立つ。
This dictionary is of great use for students.
この辞書は学生に非常に役に立つ。
Money doesn't always count for much in human relationships.
人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
Her striped dress accentuates her slimness.
縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
I resent their rude attitude.
彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.
由美はあさって大阪に旅立つ。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.
私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.
スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
What good will that do?
それが何の役に立つんだ。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.
私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
This book will be helpful to your study.
この本は君の勉強に役立つだろう。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.
これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
I think this dictionary useful for beginners.
私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.
おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.