UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
This should be useful.役に立つでしょう。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
This should help.役に立つでしょう。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
She told me such stories as were useful.彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License