Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.
平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
The horse is a very useful animal.
馬はとても役に立つ動物である。
Read such books as will be useful some day.
いつの日か役に立つような本を読みなさい。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.
訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
Oil is of great use to us.
石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
The boat danced on the choppy water.
ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.
トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.
科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷痕は目立つ。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.
これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
English is useful in commerce.
英語は商業において役立つ。
I resent their rude attitude.
彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Personal computers are very useful.
パソコンはとても役に立つ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.
これは役に立つ本で、おまけに高くない。
The dictionary is of great use to me.
その辞書は私にとってとても役に立つ。
Soap helps remove the dirt.
石けんは泥を落とすのに役立つ。
I am sure this book will be of great use to you.
この本は君たちに非常に役立つと信じています。
This book will be helpful to your study.
この本は君の勉強に役立つだろう。
This is the more useful of the two.
これが2つのうちで役に立つ方です。
It is doubtful whether this method will work.
この方法が役立つかどうかは疑わしい。
Words serve to express ideas.
言葉は思想を表すのに役立つ。
English is useful in commerce.
英語は商業において役に立つ。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.
柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
When angry, count to ten.
腹が立つときは、10までかぞえなさい。
The market is held every Monday.
市は月曜ごとに立つ。
Salt helps to preserve food from decay.
塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
What is the good of doing it?
そんなことをして何の役に立つのか。
This just might come in handy someday.
これはいつか役に立つかもしれない。
This should be useful.
役に立つでしょう。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.
この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Refrigerators help to preserve food.
冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
Credit cards are useful but dangerous.
クレジットカードは役に立つが危険だ。
What is the use of worrying?
心配して何の役に立つのか。
This tool is of great use.
この道具は実に役に立つ。
Reading helps you build up your vocabulary.
読書は語彙を増やすのに役に立つ。
Tom is so intelligent that he stands out in class.
トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
Read such books as will be useful in later life.
後になって役立つような本を読みなさい。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
These two scratches stand out so I'd like them repaired.
この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
The automobile is of great use in our life.
車は私たちの生活に非常に役に立つ。
That should help.
役に立つでしょう。
I hope this data will be useful to you.
このデータはあなたの役に立つでしょう。
If used intelligently, money can put to good use.
もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Since I got a raise, I can manage.
給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.
そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
This machine is of great use.
この機械はとても役に立つ。
This dictionary is of great use for students.
この辞書は学生に非常に役に立つ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.