UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
This should be useful.役に立つでしょう。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
That should help.役に立つでしょう。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License