UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
That should help.役に立つでしょう。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
This should help.役に立つでしょう。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
This should be useful.役に立つでしょう。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
This book will be helpful to your study.この本は君の勉強に役立つだろう。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License