The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '立つ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think this dictionary useful for beginners.
私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
To stand in your own feet means to be independent.
自分の脚で立つとは独立する意味である。
I was leaving for Paris the next morning.
僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
He will run for mayor.
彼は市長選に立つだろう。
It is always useful to have savings to fall back on.
万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.
オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
The astronaut was seen to land on the moon.
その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
I try to read as many valuable books as I can.
私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
My computer has got to be useful for something.
私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
That's a useful piece of information.
それは役に立つ情報です。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.
君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
That would leave me in a fix.
それでは私の立つ瀬がない。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Soap helps remove the dirt.
石けんは泥を落とすのに役立つ。
She always wears striking clothes.
彼女はいつも目立つ服装をする。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Tony gave us a piece of helpful advice.
トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.
この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
Their plane will soon take off.
彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.
これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
If we see any utility in a plant, we help it to grow.
私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.
私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
This guidebook might be of use to you on your trip.
旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
The money will go a good way towards my school expenses.
その金は私の学費に大いに役立つだろう。
This story will do for a novel.
この話は小説に役に立つだろう。
The data in her paper serves to further our purpose.
彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
A dairy cow is a useful animal.
乳牛というのは、役に立つ動物です。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.
私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
The extra room proved very useful when we had visitors.
その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.