UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
This should be useful.役に立つでしょう。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
She told me such stories as were useful.彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License