The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '立つ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.
私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
I think this dictionary will be of great help to me.
私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
Salt helps stop food from perishing.
塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
That dress shows off her figure to advantage.
その服を着ると彼女はよく引き立つ。
The dictionary is of great use to me.
その辞書は私にとってとても役に立つ。
I hope this data will be useful to you.
このデータはあなたの役に立つでしょう。
Iron is much more useful than gold.
鉄は金より遥かに役に立つ。
The money will go a good way towards my school expenses.
その金は私の学費に大いに役立つだろう。
She gave us some useful information.
彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.
ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
Read such books as are useful to you.
自分の役に立つような本を読みなさい。
It is always useful to have savings to fall back on.
万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
Horses are useful animals.
馬は役に立つ動物です。
Iron is a useful metal.
鉄は役に立つ金属だ。
What do you think we should do to make for world peace?
世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
I think this dictionary useful for beginners.
私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
Money doesn't always count for much in human relationships.
人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
The teacher told me to stand up.
先生は私に、立つように言った。
What good will that do?
それが何の役に立つんだ。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.
水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.
これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Soap helps remove the dirt.
石けんは泥を落とすのに役立つ。
Any of these books will be helpful to you.
これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
The speaker should stand where everyone can see him.
演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
The astronaut was seen to land on the moon.
その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.
夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
To stand on your own feet means to be independent.
自分の足で立つとは独立するという事である。
You'll find this map very useful.
この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
That won't help you.
それは君の役には立つまい。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.
君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
This guidebook might be useful on your trip.
このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
The box serves me well.
その箱は私には大変役に立つ。
Their rude behavior makes me angry.
彼らの失礼な態度には腹が立つ。
A dairy cow is a useful animal.
乳牛というのは、役に立つ動物です。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.
おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
Since I got a raise, I can manage.
給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
Refrigerators help to preserve food.
冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
The information is useful to a great many people.
その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
She told me such stories as were useful.
彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
How long does it take to get reasonably skilled?
そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
If we see any utility in a plant, we help it to grow.
私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.
彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.
この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
To stand in your own feet means to be independent.
自分の脚で立つとは独立する意味である。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.
今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
He will run for mayor.
彼は市長選に立つだろう。
This dictionary is as useful as yours.
この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
This is the more useful of the two.
これが2つのうちで役に立つ方です。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.
柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.
どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
The automobile is of great use in our life.
車は私たちの生活に非常に役に立つ。
When angry, count to ten.
腹が立つときは、10までかぞえなさい。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.