UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
This should be useful.役に立つでしょう。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
She told me such stories as were useful.彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
This should help.役に立つでしょう。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
That should help.役に立つでしょう。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
This may be of use to you.これはあなたの役に立つかもしれない。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License