UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
This should help.役に立つでしょう。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License