UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
This book will be helpful to your study.この本は君の勉強に役立つだろう。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
That should help.役に立つでしょう。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License