UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
She told me such stories as were useful.彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
This may be of use to you.これはあなたの役に立つかもしれない。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
This should be useful.役に立つでしょう。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License