UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
This may be of use to you.これはあなたの役に立つかもしれない。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
This should be useful.役に立つでしょう。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
This book will be helpful to your study.この本は君の勉強に役立つだろう。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License