UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
This may be of use to you.これはあなたの役に立つかもしれない。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License