UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
This may be of use to you.これはあなたの役に立つかもしれない。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
This should help.役に立つでしょう。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
This book will be helpful to your study.この本は君の勉強に役立つだろう。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License