UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
She told me such stories as were useful.彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
This book will be helpful to your study.この本は君の勉強に役立つだろう。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
This may be of use to you.これはあなたの役に立つかもしれない。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License