UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
This should help.役に立つでしょう。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
This book will be helpful to your study.この本は君の勉強に役立つだろう。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License