UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
That should help.役に立つでしょう。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
This should help.役に立つでしょう。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
This should be useful.役に立つでしょう。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
This may be of use to you.これはあなたの役に立つかもしれない。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License