UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
This book will be helpful to your study.この本は君の勉強に役立つだろう。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
That should help.役に立つでしょう。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License