Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.
音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
I hope this data will be useful to you.
このデータはあなたの役に立つでしょう。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.
私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
They will help you to get warm.
それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
I try to read as many valuable books as I can.
私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷痕は目立つ。
The horse is a very useful animal.
馬はとても役に立つ動物である。
This tool is of great use.
この道具は実に役に立つ。
Red shows up well against a white background.
赤は白をバックにするとよく目立つ。
You'll find this map very useful.
この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.
演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
He will run for mayor.
彼は市長選に立つだろう。
This should help.
役に立つでしょう。
Personal computers are of great use.
パソコンはとても役に立つ。
I resent their rude attitude.
彼らの失礼な態度には腹が立つ。
This push-button phone turned out to be useful in its way.
このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
All these things serve to add to our happiness.
こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
Horses are useful animals.
馬というものはひじょうに役に立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷は目立つ。
Make one's hair stand on end.
身の毛が立つ。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.
経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.
この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
What do you think we should do to make for world peace?
世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
English is useful in commerce.
英語は商業において役立つ。
I think this dictionary will be of great help to me.
私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
Any of these books will be helpful to you.
これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
The dictionary is of great use to me.
その辞書は私にとってとても役に立つ。
This guidebook might be useful on your trip.
このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
A ruler helps one to draw a straight line.
定規は直線を引くのに役立つ。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.
スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
This is the more useful of the two.
これが2つのうちで役に立つ方です。
Swimming is a very useful skill.
水泳は大変役に立つ技術である。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.
着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
If used intelligently, money can put to good use.
もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.
今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.