UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
This book will be helpful to your study.この本は君の勉強に役立つだろう。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
That should help.役に立つでしょう。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
This should help.役に立つでしょう。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
This should be useful.役に立つでしょう。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License