The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '立つ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This guidebook might be useful on your trip.
このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.
訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
This dictionary is of great use for students.
この辞書は学生に非常に役に立つ。
The box serves me well.
その箱は私には大変役に立つ。
This book is much more useful than that one.
この本の方があの本よりずっと役立つ。
I resent his rude attitude.
彼の失礼な態度には腹が立つ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
That dress shows off her figure to advantage.
その服を着ると彼女はよく引き立つ。
Swimming is a very useful skill.
水泳は大変役に立つ技術である。
Oil is of great use to us.
石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
The data in her paper serves to further our purpose.
彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
Electricity is very useful.
電気は非常に役に立つものである。
The extra room proved very useful when we had visitors.
その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.
空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.
どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.
これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
I put down what I thought was useful to young men.
私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
It may help to look at the problem from another angle.
別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
This is a map which will be useful when traveling by car.
これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.
くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.
由美はあさって大阪に旅立つ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.
この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
Can I do anything for you?
何かお役に立つことはございませんか。
This should be useful.
役に立つでしょう。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.
平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.
安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?
彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
The speaker should stand where everyone can see him.
演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
The boat danced on the choppy water.
ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
This book should help you a lot.
この本は大いに君の役に立つはずだ。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.
文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
Tony gave us a piece of helpful advice.
トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
This may be of use to you.
これはあなたの役に立つかもしれない。
This dictionary is of great use.
この辞書は非常に役に立つ。
What good will that do?
それが何の役に立つんだ。
It is doubtful whether this method will work.
この方法が役立つかどうかは疑わしい。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.
私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
Salt helps stop food from perishing.
塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
How long does it take to get reasonably skilled?
そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
He will run for mayor.
彼は市長選に立つだろう。
When angry, count to ten.
腹が立つときは、10までかぞえなさい。
I am sure this book will be of great use to you.
この本は君たちに非常に役立つと信じています。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.
どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
Read such books as are useful to you.
自分の役に立つような本を読みなさい。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.
音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
The dictionary is of great use to me.
その辞書は私にとってとても役に立つ。
Since I got a raise, I can manage.
給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
This book will be helpful to your study.
この本は君の勉強に役立つだろう。
I'm angry because of their impolite attitude.
彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Tom is so intelligent that he stands out in class.
トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
I try to read as many valuable books as I can.
私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
English is useful in commerce.
英語は商業において役立つ。
Iron is a useful metal.
鉄は役に立つ金属だ。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.
科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
She told me such stories as were useful.
彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
I am leaving for Tokyo tomorrow.
明日東京へ立つつもりだ。
I thought this might come in handy.
これは役に立つかもしれないと思った。
You don't do a useful snitch of work.
君は役に立つ仕事は何もしない。
This is a good exercise to help you lose weight.
これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Salt helps to preserve food from decay.
塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
If wisely used, money can do much.
もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
I am wondering if I could be of any service to you.
何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.
今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.
彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
This book will be of great use to us.
この本は私たちにとても役立つだろう。
This machine will be quite useful for our studies.
この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
This story will do for a novel.
この話は小説に役に立つだろう。
Her striped dress accentuates her slimness.
縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.
経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
I think that this material is of benefit to everyone.
この材料は誰にとっても役立つと思う。
These records will make for a pleasant party.
これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
This book will be of great use to you.
この本はあなたに大いに役立つだろう。
His white house is the most prominent one on the street.
彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
A gun might come in handy.
銃の役立つ時が来るかもしれない。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.