UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
This should be useful.役に立つでしょう。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
That should help.役に立つでしょう。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
Read such books as will be useful some day.いつの日か役に立つような本を読みなさい。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License