UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
She told me such stories as were useful.彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
That should help.役に立つでしょう。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
This should be useful.役に立つでしょう。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
This book will be helpful to your study.この本は君の勉強に役立つだろう。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License