The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '立つ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This should be useful.
役に立つでしょう。
This will come in handy in a pinch.
いざという時役に立つ。
This guidebook might be of use to you on your trip.
旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.
柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
This just might come in handy someday.
これはいつか役に立つかもしれない。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.
私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
I hope this data will be useful to you.
このデータはあなたの役に立つでしょう。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Make one's hair stand on end.
身の毛が立つ。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.
科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
You'll find this map very useful.
この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
Red shows up well against a white background.
赤は白をバックにするとよく目立つ。
I think that this material is of benefit to everyone.
この材料は誰にとっても役立つと思う。
Tony gave us a piece of helpful advice.
トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
The speaker should stand where everyone can see him.
演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
Electricity is very useful.
電気は非常に役に立つものである。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.
空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
This machine will be quite useful for our studies.
この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
I am leaving for Tokyo tomorrow.
明日東京へ立つつもりだ。
The information is useful to a great many people.
その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
This dictionary is of great use.
この辞書は非常に役に立つ。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.
このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
I am sure this book will be of great use to you.
この本は君たちに非常に役立つと信じています。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.
あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
Salt helps stop food from perishing.
塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
I think this dictionary will be of great help to me.
私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
This push-button phone turned out to be useful in its way.
このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
I was leaving for Paris the next morning.
僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.
ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
The dictionary is of great use to me.
その辞書は私にとってとても役に立つ。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.
由美はあさって大阪に旅立つ。
If wisely used, money can do much.
もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Iron is a useful metal.
鉄は役に立つ金属だ。
The money will go a good way towards my school expenses.
その金は私の学費に大いに役立つだろう。
Your advice is always helpful to me.
君の助言はいつも私の役に立つ。
His white house is the most prominent one on the street.
彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
The baby can stand but can't walk.
その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
This book will be of great use to you.
この本はあなたに大いに役立つだろう。
Read such books as are useful to you.
自分の役に立つような本を読みなさい。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.
どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.
おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
How long does it take to get reasonably skilled?
そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
The extra room proved very useful when we had visitors.
その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
Horses are useful animals.
馬というものはひじょうに役に立つ。
Oil is of great use to us.
石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
What is the use of worrying?
心配して何の役に立つのか。
It is of great use.
それは非常に役に立つ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.
トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
I'm angry because of their impolite attitude.
彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Salt helps to preserve food from decay.
塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
What good will that do?
それが何の役に立つんだ。
The market is held every Monday.
市は月曜ごとに立つ。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.
私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.
訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
Sports help to develop our muscles.
スポーツは筋肉の発達に役立つ。
Since I got a raise, I can manage.
給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
Pride comes before a fall.
おごりは破滅に先立つ。
The data in her paper serves to further our purpose.
彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
Cows are more useful than any other animal in this country.
牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
Refrigerators help to preserve food.
冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
You don't do a useful snitch of work.
君は役に立つ仕事は何もしない。
He will run for mayor.
彼は市長選に立つだろう。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.
この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
A dairy cow is a useful animal.
乳牛というのは、役に立つ動物です。
This guidebook might be useful on your trip.
このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.
彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
What's the trouble? Can I be of any help?
どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
That won't help you.
それは君の役には立つまい。
Personal computers are of great use.
パソコンはとても役に立つ。
This dictionary is of great use to me.
この辞書は私にたいへん役に立つ。
All these things serve to add to our happiness.
こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.