UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
That should help.役に立つでしょう。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
This should be useful.役に立つでしょう。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
This just might come in handy someday.これはいつか役に立つかもしれない。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License