The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '立つ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.
由美はあさって大阪に旅立つ。
All these things serve to add to our happiness.
こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
This guidebook might be of use to you on your trip.
旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.
彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
Tom is so intelligent that he stands out in class.
トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
Your advice is always helpful to me.
君の助言はいつも私の役に立つ。
That's a useful piece of information.
それは役に立つ情報です。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.
それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.
スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.
柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
This just might come in handy someday.
これはいつか役に立つかもしれない。
Read such books as will be useful in later life.
後になって役立つような本を読みなさい。
To stand on your own feet means to be independent.
自分の足で立つとは独立するという事である。
This book may well be useful to you.
この本は多分君の役に立つだろう。
This should be useful.
役に立つでしょう。
I resent his rude attitude.
彼の失礼な態度には腹が立つ。
This dictionary is of great use for students.
この辞書は学生に非常に役に立つ。
The speaker should stand where everyone can see him.
演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
Personal computers are of great use.
パソコンはとても役に立つ。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.
音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
That is a useful piece of information.
それは役に立つ1つの情報です。
This is a map which will be useful when traveling by car.
これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
English is useful in commerce.
英語は商業において役に立つ。
I think this dictionary is useful for beginners.
私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.
訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
He is good for something.
彼は何かの役に立つ。
His white house is the most prominent one on the street.
彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
Iron is much more useful than gold.
鉄は金より遥かに役に立つ。
This is a good exercise to help you lose weight.
これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Read such books as are useful to you.
自分の役に立つような本を読みなさい。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.
安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.
トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
If it is used properly, this tool will be a great help.
この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
Any of these books will be helpful to you.
これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.
彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?
彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.
くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
The baby can stand but can't walk.
その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.
私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
Red shows up well against a white background.
赤は白をバックにするとよく目立つ。
Words serve to express ideas.
言葉は思想を表すのに役立つ。
I will be glad, if I can be of any service to you.
何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
The automobile is of great use in our life.
車は私たちの生活に非常に役に立つ。
Tony gave us a piece of helpful advice.
トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
This will come in handy in a pinch.
いざという時役に立つ。
What is the use of worrying?
心配して何の役に立つのか。
Credit cards are useful but dangerous.
クレジットカードは役に立つが危険だ。
This book will be of great use to us.
この本は私たちにとても役立つだろう。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.
おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
This may be of use to you.
これはあなたの役に立つかもしれない。
I think this dictionary will be of great help to me.
私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.
彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.
どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
That would leave me in a fix.
それでは私の立つ瀬がない。
Reading helps you build up your vocabulary.
読書は語彙を増やすのに役に立つ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.