UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
This should be useful.役に立つでしょう。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
This may be of use to you.これはあなたの役に立つかもしれない。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
Personal computers are of great use.パソコンはとても役に立つ。
This book will be helpful to your study.この本は君の勉強に役立つだろう。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License