UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
Horses are useful animals.馬というものはひじょうに役に立つ。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
This may be of use to you.これはあなたの役に立つかもしれない。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License