UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
She told me such stories as were useful.彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
This may be of use to you.これはあなたの役に立つかもしれない。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
Iron is much more useful than gold.鉄は金より遥かに役に立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License