UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
Iron is a useful metal.鉄は役に立つ金属だ。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
What's the trouble? Can I be of any help?どうしたのですか。何かお役に立つでしょうか。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
Translating helps us to know our mother tongue better.翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
That should help.役に立つでしょう。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
This is the more useful of the two.これが2つのうちで役に立つ方です。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
This should help.役に立つでしょう。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License