The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '立つ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷痕は目立つ。
If wisely used, money can do much.
もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Tom is so intelligent that he stands out in class.
トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
English is useful in commerce.
英語は商業において役に立つ。
It is doubtful whether this method will work.
この方法が役立つかどうかは疑わしい。
This book will be helpful to your study.
この本は君の勉強に役立つだろう。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?
彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
I resent his rude attitude.
彼の失礼な態度には腹が立つ。
Repetition helps you remember something.
繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
It is always useful to have savings to fall back on.
万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
To stand on your own feet means to be independent.
自分の足で立つとは独立するという事である。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.
今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
Iron is a useful metal.
鉄は役に立つ金属だ。
I put down what I thought was useful to young men.
私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
The box serves me well.
その箱は私には大変役に立つ。
Since I got a raise, I can manage.
給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
I think this dictionary useful for beginners.
私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.
水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.
これは役に立つ本で、おまけに高くない。
Their plane will soon take off.
彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
The boat danced on the choppy water.
ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.
ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
These records will make for a pleasant party.
これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
Cows are more useful than any other animal in this country.
牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
Some medicines will do you more harm than good.
薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.
夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
Tony gave us a piece of helpful advice.
トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.
あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
That won't help you.
それは君の役には立つまい。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.
おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
When angry, count to ten.
腹が立つときは、10までかぞえなさい。
You'll find this map very useful.
この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.
各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
Money doesn't always count for much in human relationships.
人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
This guidebook might be useful on your trip.
このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
Horses are useful animals.
馬というものはひじょうに役に立つ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.
これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
Can I do anything for you?
何かお役に立つことはございませんか。
This dictionary is as useful as that one.
この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
Personal computers are very useful.
パソコンはとても役に立つ。
I thought this might come in handy.
これは役に立つかもしれないと思った。
This dictionary is as useful as yours.
この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.
文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
This book is much more useful than that one.
この本の方があの本よりずっと役立つ。
The speaker should stand where everyone can see him.
演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.