I am wondering if I could be of any service to you.
何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.
トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
Some medicines will do you more harm than good.
薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
Personal computers are of great use.
パソコンはとても役に立つ。
Read such books as are useful to you.
自分の役に立つような本を読みなさい。
What is the use of reading magazines?
雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
This book may well be useful to you.
この本は多分君の役に立つだろう。
To stand on your own feet means to be independent.
自分の足で立つとは独立するという事である。
I am sure this book will be of great use to you.
この本は君たちに非常に役立つと信じています。
I thought this might come in handy.
これは役に立つかもしれないと思った。
That is a useful piece of information.
それは役に立つ1つの情報です。
Her striped dress accentuates her slimness.
縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
This dictionary is of great use for students.
この辞書は学生に非常に役に立つ。
Bamboo stands out in the woods.
林に竹が目立つ。
To stand in your own feet means to be independent.
自分の脚で立つとは独立する意味である。
This is the more useful of the two.
これが2つのうちで役に立つ方です。
This is a good exercise to help you lose weight.
これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
The old man gave me a useful piece of advice.
老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
Your advice is always helpful to me.
君の助言はいつも私の役に立つ。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.
音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.
この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
Their plane will soon take off.
彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
English is useful in commerce.
英語は商業において役に立つ。
I hope this data will be useful to you.
このデータはあなたの役に立つでしょう。
This tool is of great use.
この道具は実に役に立つ。
This dictionary is as useful as yours.
この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
Credit cards are useful but dangerous.
クレジットカードは役に立つが危険だ。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.
これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Read such books as will be useful some day.
いつの日か役に立つような本を読みなさい。
I'm angry because of their impolite attitude.
彼らの失礼な態度には腹が立つ。
The information is useful to a great many people.
その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
Every little bit helps.
どんなに少しでもすべて役に立つ。
This machine will be quite useful for our studies.
この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.
これは役に立つ本で、おまけに高くない。
Refrigerators help to preserve food.
冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
The astronaut was seen to land on the moon.
その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
She gave us some useful information.
彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
This may be of use to you.
これはあなたの役に立つかもしれない。
I put down what I thought was useful to young men.
私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
This guide book will help you to make plans for the trip.
このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
The automobile is of great use in our life.
車は私たちの生活に非常に役に立つ。
She always wears striking clothes.
彼女はいつも目立つ服装をする。
Tony gave us a piece of helpful advice.
トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
This will come in handy in a pinch.
いざという時役に立つ。
How long does it take to get reasonably skilled?
そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
That's a useful piece of information.
それは役に立つ情報です。
You don't do a useful snitch of work.
君は役に立つ仕事は何もしない。
The boat danced on the choppy water.
ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
This just might come in handy someday.
これはいつか役に立つかもしれない。
I would love to come with you all, but I don't have any money.
私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Translating helps us to know our mother tongue better.
翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
This guidebook might be of use to you on your trip.
旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.
オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
I try to read as many valuable books as I can.
私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
If used intelligently, money can put to good use.
もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
Horses are useful animals.
馬は役に立つ動物です。
The dictionary is of great use to me.
その辞書は私にとってとても役に立つ。
This book will be helpful to your study.
この本は君の勉強に役立つだろう。
You'll find this map very useful.
この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
This dictionary is of great use.
この辞書は非常に役に立つ。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.
あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.
経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
Soap helps remove the dirt.
石けんは泥を落とすのに役立つ。
The market is held every Monday.
市は月曜ごとに立つ。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.
このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷痕は目立つ。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.
今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.
ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
When angry, count to ten.
腹が立つときは、10までかぞえなさい。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.
彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
That should help.
役に立つでしょう。
This guidebook might be useful on your trip.
このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
They will help you to get warm.
それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
This should be useful.
役に立つでしょう。
This book will be of great use to you.
この本はあなたに大いに役立つだろう。
I am leaving for Tokyo tomorrow.
明日東京へ立つつもりだ。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.
夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
What do you think we should do to make for world peace?
世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
She told me such stories as were useful.
彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.
スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
I resent his rude attitude.
彼の失礼な態度には腹が立つ。
English is useful in commerce.
英語は商業において役立つ。
What good will that do?
それが何の役に立つんだ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.