UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
This will come in handy in a pinch.いざという時役に立つ。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
My computer has got to be useful for something.私のパソコンは何かの役に立つはずだ。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
Bamboo stands out in the woods.林に竹が目立つ。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?彼は明日ペルーへ立つのでしょ。
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
The baby can stand but can't walk.その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
She told me such stories as were useful.彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
This book will be helpful to your study.この本は君の勉強に役立つだろう。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License