UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
He will run for mayor.彼は市長選に立つだろう。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
If used intelligently, money can put to good use.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
What good will that do?それが何の役に立つんだ。
This guidebook might be of use to you on your trip.旅行でこのガイドブックが役に立つかもしれませんよ。
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning.今朝この輪ゴムをポケットに入れたときには、これが役に立つことになろうとは思ってもみなかった。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
This should be useful.役に立つでしょう。
Read such books as are useful to you.自分の役に立つような本を読みなさい。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
I thought this might come in handy.これは役に立つかもしれないと思った。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
Her striped dress accentuates her slimness.縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
This may be of use to you.これはあなたの役に立つかもしれない。
I think that this material is of benefit to everyone.この材料は誰にとっても役立つと思う。
Personal computers are very useful.パソコンはとても役に立つ。
This book will be of great use to us.この本は私たちにとても役立つだろう。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
This book may well be useful to you.この本は多分君の役に立つだろう。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
You don't do a useful snitch of work.君は役に立つ仕事は何もしない。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
His white house is the most prominent one on the street.彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
It is doubtful whether this method will work.この方法が役立つかどうかは疑わしい。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License