UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '立つ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
Every little bit helps.どんなに少しでもすべて役に立つ。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
I will be glad, if I can be of any service to you.何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Sports help to develop our muscles.スポーツは筋肉の発達に役立つ。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
Read such a book as will be useful to you.あなたに役に立つような本を読みなさい。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.安いからではなく、役に立つから私はこの本を買いたい。
This guidebook is the only one I found to be really useful out of all the ones recommended to me.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
Any of these books will be helpful to you.これらの本の中のどれでも、あなたの役に立つでしょう。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
That's a useful piece of information.それは役に立つ情報です。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
This guidebook might be useful on your trip.このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。
He is good for something.彼は何かの役に立つ。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
This dictionary is of great use to me.この辞書は私にたいへん役に立つ。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
What do you think we should do to make for world peace?世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
This book is much more useful than that one.この本の方があの本よりずっと役立つ。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
Read such books as will be useful in later life.後になって役立つような本を読みなさい。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
Some medicines will do you more harm than good.薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
The old man gave me a useful piece of advice.老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。
Oil is of great use to us.石油はたいへん私たちの生活に役立つ。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
What is the good of doing it?そんなことをして何の役に立つのか。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful.私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。
Oil is of great use to us.石油はたいへんわたしたちの役に立つ。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本で、おまけに高くない。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
The teacher told me to stand up.先生は私に、立つように言った。
That is a useful piece of information.それは役に立つ1つの情報です。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
The box serves me well.その箱は私には大変役に立つ。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
Tom is so intelligent that he stands out in class.トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
All these things serve to add to our happiness.こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。
This may be of use to you.これはあなたの役に立つかもしれない。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License