The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '端'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The soup-spoon is always on the extreme right.
スープのスプーンはいつも右の端にある。
Shall we eat this Pocky from both ends?
このポッキーを両端から食べようか。
Who is the man sitting at the other end of the table?
テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
I met him at the end of the platform.
私はプラットホームの端で彼にあった。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
Only the tip of an iceberg shows above the water.
表面に現れているのは氷山の先端に過ぎない。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.
上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
Everything is all arranged.
準備万端整っている。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
His death was partly my fault.
彼が亡くなった責任の一端は私に有ります。
Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do.
中途半端が一番悪いわよ!!
Don't do anything by halves.
何事も中途半端にするな。
Will you please hold this edge?
こっちの端を持っていてくれますか。
There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner.
中途半端が一番悪いわよ!!
Don't leave things half finished.
物事は中途半端にするなかれ。
Set the CD player square with the front edge of the shelf, please.
このCDプレイヤーを棚の前の端にぴったりとくっつけてください。
The nervous girl is in the habit of chewing the end of her pencil.
その神経質の少女はエンピツの端をかむ癖がある。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
There were white and yellow flowers at the side of the road.
道端には、白や黄色の花が咲いていました。
Don't do anything halfway.
何事も中途半端にするな。
A jack of all trades is a master of none.
何でも屋は何でも中途半端。
You may as well not do it at all than do it imperfectly.
中途半端にやるくらいなら、やらない方がましだ。
She is on the cutting edge.
彼女は先端を行っています。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.
我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
Please join the two ends of the tape together.
テープの両端をつないで下さい。
To make a long story short, he was fired.
端的に言って、彼は首になったのだ。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考え方は少し極端だ。
Who is sitting at the other end of the table?
テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
Because of yesterday's heavy snow, the ground is very slippery. As soon as I stepped outside, I slipped and fell on my bottom.
昨日の大雪のせいで地面はツルツル、私は外に出た途端にすってんころりと尻もちをついた。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.
その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
On entering a dark tunnel, we could see nothing.
暗いトンネルに入った途端、私たちは何も見えなかった。
You're carrying this too far.
それはちょっと極端じゃないですか。
What you see above the water is just the tip of the iceberg.
水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。
As soon as she heard the news, she burst into tears.
その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
It rained as soon as he got home.
彼が帰宅した途端に雨が降った。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.