UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '笑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know he's laughing up his sleeve.奴らは腹の中で笑っているに違いない。
I was laughing so hard I nearly dislocated my jaw.笑いすぎて、顎がはずれそうになった。
"Hello," said Tom, smiling.トムは笑いながら「こんにちは」と言った。
They made a fool of him in the presence of ladies.彼らは婦人たちの前で彼を笑い者にした。
The young girl laughed carelessly.少女は無邪気に笑った。
It is rude to laugh at others.人を笑い者にするのは失礼だ。
He laughed loudly, which behavior seemed inappropriate.彼は大声で笑ったが、その振る舞いは不適切に思えた。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.何故、人間は笑うのかという問題、これは、なか/\むつかしい問題であります。
She kept smiling all the time.彼女はずっとにこにこ笑っていました。
I want to die laughing.笑って死にたいものだ。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
She was laughed at by her friends.彼女は友人たちに笑われた。
The girl was friendly with a bright smile.その女の子は明るい笑顔を浮かべて親しげな感じでした。
She waved her hand to me, smiling brightly.明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。
I laughed out loud.私は声を出して笑った。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
I couldn't help laughing at the sight.その光景を見て笑わざるを得なかった。
Tom smiled.トムは微笑んだ。
Don't laugh at him for making a mistake.間違ったからといって彼のことを笑うな。
Mary was about to burst out laughing.メアリーは今にも笑いだしそうだった。
What are you laughing at?何に笑ってるんですか?
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
Well then why are you laughing?オッホン。で、あなたはなぜ笑っているのですか。
Any boy who should do that would be sneered.どんな子だってもしそんなことをすれば笑いものになるだろう。
It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。
Quit pouting. Smile and cheer up.ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。
The girls began to laugh.その少女たちは笑いはじめた。
I cannot help laughing at the joke.その冗談に笑わざるを得ない。
John burst into laughter when he was watching TV.ジョンはテレビを見ている時に突然笑い出した。
His behavior at the party was so humorous that I could not help laughing.そのパーティーでの彼のふるまいはあまりにこっけいだったので、私は笑いをこらえることができなかった。
They laughed at the affectations in his speech.彼らは彼のきざな話し方を笑った。
I couldn't help but laugh.私は笑わずにはいられなかった。
Her smile indicates that she has forgiven me.彼女が笑ったのはわたしを許したしるしだ。
She grinned at me when she came into the room.彼女が部屋に入ってきたとき、私ににこっと笑いかけた。
Her adorable dimples appear when she laughs.彼女は笑うと愛らしくえくぼができる。
I could not help laughing to see him dancing.私は彼が踊っているのを見て、笑わないではいられませんでした。
Speak of the next year, and the devil will laugh.来年のことを言えば鬼が笑う。
The princess couldn't help laughing at him.王女は彼を見て笑わずにいられなかった。
She gave a faint smile.私はかすかに微笑んだ。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
They smiled at each other.彼らは微笑みを交わした。
I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade.一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。
The professor smiled.教授はにっこりと微笑みました。
He stared at me with a satirical smile.皮肉な笑いを浮かべて彼は私を見つめた。
She said so with a smile.彼女はにっこり笑ってそういった。
She smiled, not being able to help it.彼女はこらえきれず笑ってしまった。
Her jokes made us all laugh.彼女の冗談のためみんな笑った。
Man is the only animal that laughs.動物のうちで笑うのは人間だけだ。
They often make fun of the boss.彼らはしばしば上司を笑いものにする。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
He did something stupid and was sneered at.彼は馬鹿なことをしたから、笑われました。
What makes you laugh like that?何がおかしくてそんなに笑うのか。
I can't help laughing at her.彼女を笑わずにはいられない。
The old woman smiled with a sigh of relief.老婆はほっと息をついてにっこり笑った。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
Speak of the next year, and the devil will laugh.来年のことを言うと鬼が笑う。
At his joke, they all burst into laughter.彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
When are you going to stop laughing like an idiot?いつまでヘラヘラ笑ってるんだよ。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
She bit off more than she could chew and was laughed at.彼女は手に余ることをしようとして笑われた。
If you do that, you're going to subject yourself to ridicule.そんなことをすれば笑いものの種なるよ。
The judge laughed in spite of himself.裁判官は思わず笑った。
They aren't laughing at that time.彼らはそのとき笑っていませんでした。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
She is very cynical about life.彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
With a smile she dried his hair with a towel.微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。
The girls burst into laughter when they heard his joke.女の子たちは彼のジョークを聞いたとたん笑い出した。
Don't laugh at my failure.僕の失敗を笑わないでくれ。
He was laughed at in public.彼は人前でちょう笑された。
If you do such a foolish thing, people will laugh at you.そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。
He laughed a hearty laugh.彼は心の底から笑った。
I could not help laughing.私は笑わないではいられませんでした。
I couldn't help laughing at his joke.彼のジョークを聞いて笑わずにはいられなかった。
I like the way she laughs at my jokes.私は私のジョークを聞いて笑う時の彼女が好きだ。
Seldom does a loan come home laughing.貸した金が笑いながら戻ってくることはめったにない。
The teacher amused the pupils.先生は生徒たちを笑わせた。
She could not keep back a smile.彼女は笑いを抑えることができなかった。
I cannot help laughing.笑わずにいられないよ。
Laugh and be fat.笑って太れ。
I could hardly resist laughing.私は笑いをこらえることができなかった。
Don't laugh at him.彼を笑ってはいけない。
Did I say something funny? Did I make a joke?な、なにか笑うところありました?あすか、ギャグってました?
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.先生の冗談に笑わずにいられなかった。
He is always laughing.彼はいつも笑っています。
I can't help laughing at him.彼のことを笑わざるを得ない。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.その母親はにっこりとほほ笑みながら、彼女の赤ちゃんに手を差し出した。
I could not but laugh at the joke.私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
I cannot help laughing to hear such a story.そんな話を聞くと笑わないわけにはいかない。
Tom couldn't keep a straight face.トムは笑いをこらえることができなかった。
I cannot help laugh at it.それを笑わずにはいられない。
There is only one day left, whether we like it or not.泣いても笑ってもあと一日。
She grinned at me when she came into the room.部屋に入ってきた時、彼女は私ににっこりと笑った。
Don't laugh.笑うな。
It is our turn to laugh.今度は我々が笑う番だ。
He will be laughed at by his friends.彼は友達に笑われるだろう。
Smiling sadly, she began to talk.悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。
Somebody laughed.誰かが笑った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License