Laughing and talking, the children climbed the hill.
子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。
Flowers are the earth's smile.
花は大地のほほ笑みです。
She spoke to me with a smile.
彼女は微笑みながら私に話しかけた。
When in love, even pockmarks are dimples.
痘痕も笑窪。
It was all he could do not to laugh.
彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
She grinned her approval.
にやりと笑って賛成の意思を示した。
I couldn't help laughing at the sight.
その光景を見て笑わざるを得なかった。
They laughed and cried at the same time.
彼らは笑うと同時に泣いた。
Terumi gave me a thin smile again.
照美は私に再びうっすら微笑んだ。
When I was at high school, I knew a lot of jokes.
高校生の頃、たくさんの笑い話を覚えたものだ。
The baby is not old enough to be capable of hostile laughter.
赤ん坊は敵意のある笑いができるほど年をとってはいない。
A shameless liar lies smilingly.
恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。
I was laughed at by him.
私は彼から笑われた。
The child captivates everyone with his sunny smile.
あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。
She gave a faint smile.
私はかすかに微笑んだ。
He was made a fool of by his neighbors.
彼は近所の人たちから笑い者にされた。
I cannot help laughing at the joke.
私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
He was made a fool of.
彼は笑いものにされた。
Yesterday she smiled at me.
きのう彼女が僕に笑いかけてくれた。
He did something stupid and was sneered at.
彼は馬鹿なことをしたから、笑われました。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
It's no laughing matter.
笑いごとじゃないよ。
You amuse me.
笑わせるじゃないか。
Keep on smiling.
笑顔を続けて。
We could not help laughing at the joke.
その冗談には笑わざるを得なかった。
Kim smiled sweetly.
キムはにっこり笑った。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.
母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
It is no laughing matter that he couldn't graduate from university this year.
彼が今年大学を卒業できなかったのは笑い事ではない。
They laughed away my worries.
彼らは私の心配を笑い飛ばした。
We shouldn't make fun of anybody or anything.
私達はどんな人もどんな事も笑いものにすべきでない。
I laughed so much, I thought I'd die.
笑いすぎて死ぬかと思った。
She laughed at the sight of his hat.
彼女は彼の帽子を見て笑った。
Smile at me, please.
どうか私に微笑みかけておくれ。
Not all of the boys laughed at him.
その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。
What makes you laugh like that?
何がおかしくてそんなに笑うのか。
Everyone smiles in the same language.
笑顔は言葉の壁を越える。
Did he not laugh then?
彼はその時笑わなかったの?
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.
彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
She kept smiling all the time.
彼女はずっとにこにこ笑っていました。
That was his nearest approach to a smile.
あれが彼としては精一杯の微笑だった。
He grinned broadly at us.
我々を見てにたりと笑った。
He does nothing but laugh.
彼は笑ってばかりいる。
They howled with laughter.
彼らは大笑いした。
The most wasted day of all is that on which we have not laughed.
最も荒涼たる日は一日中笑わなかった日である。
I said hello to her and she smiled.
私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
Mary was about to burst out laughing.
メアリーは今にも笑いだしそうだった。
Whenever I meet her, she smiles at me.
彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.