Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The girl was laughed at by all her classmates. その少女は、クラスメート全員に笑われた。 He could not help laughing at her jokes. 彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。 Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile. 日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。 His joke made us all laugh. 彼の冗談がみんなを笑わせた。 "I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!" 「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」 Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist. 笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。 I cannot help laugh at it. それを笑わずにはいられない。 It is not good to ridicule him in public. 公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。 The men are smiling on cue. 男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。 I quickly laugh at everything, for fear of having to cry. 泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。 I could not help laughing. 私は笑わないではいられませんでした。 He was laughed at by all the people present. 彼は出席者全員に笑われた。 Doraemon smiles often. ドラえモンがよくにっこり笑います。 Yesterday she smiled at me. きのう彼女が僕に笑いかけてくれた。 He told us such a funny story that we all laughed. 彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。 There is only one day left, whether we like it or not. 泣いても笑ってもあと一日。 Our teacher seldom laughs. 私達の先生はめったに笑わない。 His behavior at the party was so humorous that I could not help laughing. そのパーティーで彼の振る舞いはあまりに滑稽だったので、私は笑わずにはいられなかった。 Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes. トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。 Little Johnny what are you doing sitting here laughing? ジョニー君。ここで笑いながら座って何してるんですか。 She is very cynical about life. 彼女は人生に対してとても冷笑的だ。 They laughed at the photograph of my boyhood. 彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。 The boy was not abased by the laughter of his classmates. その子は級友たちに笑われても動じなかった。 They laughed at him. 彼らは彼を見て笑った。 She smiled her acknowledgment. 彼女はにっこり笑って感謝の気持ちを表した。 She beamed at her baby. 彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。 Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing. でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。 I can not help laughing to see him dance. 私は彼がダンスをしているのを見て笑わざるをえません。 They often make fun of the boss. 彼らはしばしば上司を笑いものにする。 It is not decent to laugh at another's troubles. 他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。 Bruce chuckled to himself as he read the letter. その手紙を読みながら、ブルースはひとりでくすくす笑っていた。 He asked me why I was laughing. 彼は、「なぜ笑っているんだい」と私に尋ねた。 When in love, even pockmarks are dimples. 痘痕も笑窪。 Flowers are the earth's smile. 花は地球の笑顔です。 We played and laughed. 私たちは遊んだり笑ったりした。 He was laughed at for being so ignorant. 彼らは彼があまりにも無知だとあざ笑った。 What is intended as a cordial smile. 愛想笑いのつもりのもの。 She gave a faint smile. 私はかすかに微笑んだ。 I know he's laughing up his sleeve. 奴らは腹の中で笑っているに違いない。 I could hardly resist laughing. 私は笑いをこらえることができなかった。 Don't laugh at him. 彼のことを笑ってはいけない。 Don't laugh at him for making a mistake. 間違えたからといって、彼の事を笑うな。 The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech. その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。 I didn't know whether to get angry or to laugh. 怒ってよいのか笑ってよいのかわからなかった。 Seeing her lovely face relaxes me. 彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。 She took us all in with her smile. 彼女は私たちみなを微笑で魅了した。 They had great fun at my expense. 私をだしにして彼らは大笑いをした。 It is our turn to laugh. 今度は我々が笑う番だ。 Everybody in the picture is smiling happily. 絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。 The child remained unfazed, even after being laughed at by his classmates. その子は級友たちに笑われても動じなかった。 We could not help laughing at his story. 私達は彼の話を聞いて笑わざるを得なかった。 He greeted me with a smile. 彼は笑顔で私に挨拶した。 Don't laugh at him. 彼を笑ってはいけない。 She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral. 彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。 The bride suddenly laughed. 花嫁が突然笑った。 They all laughed at his jokes. 彼らは皆彼の冗談に笑った。 He does nothing but laugh. 彼は笑ってばかりいる。 They laughed at my idea. 彼らは僕の考えを馬鹿にして笑った。 All of the boys didn't laugh at him. その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。 The stepmother sneered at Cinderella. まま母はシンデレラをあざ笑った。 We roared with laughter. 我々は大笑いした。 His joke killed me. 彼のジョークで笑った。 I was laughed out of court. 私は一笑に付されてしまった。 I don't want to be laughed at. 私は笑われたくない。 Her smile convinced me of her trust in me. 彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。 I cannot help laughing at him. 彼のことを笑わざるを得ない。 Everybody laughs at me! 私はみんなに笑われた。 She looks as if she's laughing to herself. まるで一人で笑ってるみたいだ。 He laughed loudly, which behavior seemed inappropriate. 彼は大声で笑ったが、その振る舞いは不適切に思えた。 I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud. 彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。 When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter. 彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。 The little girl laughed a merry laugh. その少女は楽しそうに笑った。 I thought for a moment Tom was going to start laughing. トムが笑い出すのだと一瞬思いました。 You will be laughed at. あなたは笑われてしまうでしょう。 Fortune favors the bold. 運命は大胆な者に微笑む。 I can't help laughing at her. 彼女を笑わずにはいられない。 They split their sides laughing. 彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。 Mike smiled. マイクは笑った。 She smiled and said goodbye. 彼女は微笑んで、別れを告げた。 I cannot help laughing at you. 私はあなたを笑わずにはいられない。 A shameless liar lies smilingly. 恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。 Laughter is infectious. 笑いは移る。 She looks as if she's laughing to herself. まるでひとりで笑っているみたいだ。 Both of us began to smile almost at the same time. 私たち二人はほとんど同時に笑い始めた。 Speak of the next year, and the devil will laugh. 来年のことを言えば鬼が笑う。 He smiled a cynical smile at me. 彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。 The famous pianist smiled. 有名なピアニストは微笑みました。 A shameless liar speaks smilingly. 恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。 Some of the drivers were laughing and yelling. 何人かの運転手は笑ったりわめいたりしていた。 Don't laugh. 笑うな。 Fortune beamed on him. 好運が彼に微笑みかけた。 He laughed a merry laugh. 彼は陽気に笑った。 His story made us laugh. 彼の話は私たちを笑わせた。 They smiled at each other. 彼らは微笑みを交わした。 Greet him with a warm smile. 暖かい笑顔で、彼を迎えて。 Man is the only animal that laughs. 動物のうちで笑うのは人間だけだ。 Her adorable dimples appear when she laughs. 彼女は笑うと愛らしくえくぼができる。 The audience roared with laughter. 聴衆は大笑いした。 His childlike laugh is charming. 彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。 I could not but laugh. 私は笑わないわけにはいかなかった。