The baby is not old enough to be capable of hostile laughter.
赤ん坊は敵意のある笑いができるほど年をとってはいない。
They smiled at one another.
彼らはお互いに微笑んだ。
He seldom, if ever, laughs.
彼はまずめったに笑わない。
You may think you are clever, but you cannot laugh at me because of that.
自分が利口だと思ってもさしつかえないが、それだからと言って私をあざ笑うことはできないよ。
Flowers are the earth's smile.
花は地球の笑顔です。
She shot a warm smile at the old lady.
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
I cannot help laughing at the joke.
その冗談に笑わざるを得ない。
Their home is abundant in love and laughter.
彼らの家庭は愛情と笑いにあふれている。
His joke made us all laugh.
彼の冗談がみんなを笑わせた。
All at once they began to laugh.
突然彼らは笑い出した。
A smile spread across her face.
彼女の顔には笑いが込み上げていた。
They often make fun of the boss.
彼らはしばしば上司を笑いものにする。
If you do such a foolish thing, people will laugh at you.
そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。
The two young girls smiled happily.
その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
I don't want to be laughed at.
私は笑われたくない。
Everyone smiles in the same language.
笑顔は言葉の壁を越える。
I could hardly resist laughing.
私は笑いをこらえることができなかった。
The pupils burst out laughing.
学童たちはどっと笑った。
He is always laughing.
いつも彼は笑っている。
What makes you laugh like that?
何がおかしくてそんなに笑うのか。
I don't like the way you laugh at her.
私はあなたが彼女をあざ笑う仕方が気に入らない。
We must not laugh at the poor.
われわれは貧しい人あざ笑ってはいけない。
She said good-bye with a smile, but there was a good deal of bitterness in her heart.
彼女は笑顔でさよならと言ったが、心の中はとても辛かった。
I thought for a moment Tom was going to start laughing.
トムが笑い出すのだと一瞬思いました。
He responded to her offer with a laugh.
彼は彼女の申し出に笑って答えた。
This book gave me a good laugh.
この本は笑えたよ。
It was a lovely sight to see.
それは見るからに微笑ましい眺めだった。
I couldn't help but laugh.
私は笑わずにはいられなかった。
She could hardly keep from laughing when she saw the dress.
彼女はそのドレスを見たときどうにも笑わずにはいられなかった。
It's no laughing matter.
笑いごとじゃないよ。
I said hello to her and she smiled.
私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。
Everybody laughed.
皆が笑った。
The two brothers smiled at each other.
二人の兄弟は互いに微笑み合った。
She could not keep back a smile.
彼女は笑いを抑えることができなかった。
He shook hands with her and smiled.
彼は彼女と握手をして微笑んだ。
He does nothing but laugh.
彼は笑ってばかりいる。
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"
「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
He was laughed at by all the people present.
彼は出席者全員に笑われた。
The other children laughed.
他の子供達が笑いました。
The film made us laugh, but it was not really exciting to watch.
その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。
He laughs best who laughs last.
最後に笑う者の笑いが最上。
He was smiling as if nothing had happened to him.
彼は何もなかったような顔をして笑っていた。
Tom smiled at himself in the mirror.
トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
Don't laugh.
笑うな。
He smiled and said goodbye.
彼は微笑んで、別れを告げた。
The girl was friendly with a bright smile.
その女の子は明るい笑顔を浮かべて親しげな感じでした。
Tom smiled.
トムは微笑んだ。
Not all of the boys laughed at him.
その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。
His childlike laugh is charming.
彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。
That goes beyond a joke.
笑いごとではすまなくなる。
They smiled at each other.
彼らは互いに微笑みあった。
He disguised his sorrow with a smile.
彼は微笑で悲しみを隠した。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.