Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The professor smiled. | 教授はにっこりと微笑みました。 | |
| The tall man looked at Tom and smiled. | 長身の男はトムを見て微笑した。 | |
| Did I say something funny? Did I make a joke? | な、なにか笑うところありました?あすか、ギャグってました? | |
| He smiled a cynical smile at me. | 彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。 | |
| The boy was not upset, even after being laughed at by his classmates. | その子は級友たちに笑われても動じなかった。 | |
| Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes. | トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。 | |
| She laughed the way schoolgirls do, with her hand over her mouth. | 彼女は、女学生がやるように、手を口にあてて笑った。 | |
| He looked back at me and grinned. | 彼は僕の方を振り向くとニヤリと笑った。 | |
| I'm running out of laughter. | 私は笑いを忘れる。 | |
| What are you laughing at? | 何を笑っているのですか。 | |
| Why are you laughing? | 何笑ってんの? | |
| I thought for a moment Tom was going to start laughing. | トムが笑い出すのだと一瞬思いました。 | |
| Why do humans laugh? That's quite a difficult problem. | なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。 | |
| Tom is laughing. | トムが笑ってる。 | |
| We laughed at their opposition. | 私達は彼らの反対を一笑に付した。 | |
| Don't laugh at his mistake. | 彼の誤りを笑うな。 | |
| What a scream! | 最高!笑っちゃうよ。 | |
| I burst out laughing in spite of myself. | 私は思わず笑ってしまった。 | |
| She was completely taken in by his smile. | 彼女は彼の笑顔に完全にだまされた。 | |
| His behavior at the party was so humorous that I could not help laughing. | そのパーティーでの彼のふるまいはあまりにこっけいだったので、私は笑いをこらえることができなかった。 | |
| He made the children laugh. | 彼は子供達を笑わせた。 | |
| Don't make me laugh. | 笑わせないでくれる? | |
| I was laughed out of court. | 私は一笑に付されてしまった。 | |
| Her eyes are laughing. | 彼女の目は笑っている。 | |
| The man grinned widely and paid the bill. He then drank all of the beer left in his glass in one gulp, while standing. | 男はにやりと笑うと、勘定を払った。そしてコップに残っているビールを、立ったまま、ぐいと飲みほした。 | |
| Mike laughs. | マイクが笑います。 | |
| He laughed off his own bad reputation. | 彼は自分の悪評を一笑に付した。 | |
| Judy smiled at me. | ジュディーさんは私に微笑んだ。 | |
| Keep on smiling. | 笑顔を続けて。 | |
| Everyone smiles in the same language. | 笑顔は言葉の壁を越える。 | |
| He laughed the matter away. | 彼はそのことを笑ってごまかした。 | |
| It's a lot of fun making people laugh while giving a speech. | 演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。 | |
| He will be laughed at by his friends. | 彼は友達に笑われるだろう。 | |
| Your new friends may laugh at some of the things you do. | あなたの新しい友達は、あなたのすることを見て笑うことがあるかもしれません。 | |
| You amuse me. | 笑わせるじゃないか。 | |
| He kept on laughing at me. | 彼は私を笑い続けた。 | |
| Everybody in the picture is smiling happily. | 絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。 | |
| His story made us laugh. | 彼の話は私たちを笑わせた。 | |
| She smiled me into good humor. | 彼女は微笑んで私の機嫌を直した。 | |
| Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried. | でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。 | |
| She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral. | 彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。 | |
| I said hello to her and she smiled. | 私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。 | |
| They laughed the speaker down. | 彼らは笑って演説者を黙らせた。 | |
| I laughed in spite of myself. | 思わず笑ってしまった。 | |
| Little Johnny what are you doing sitting here laughing? | ジョニー君。ここで笑いながら座って何してるんですか。 | |
| Nobody likes being laughed at. | だれでも笑われるのは好きでない。 | |
| The audience roared with laughter. | 聴衆はどっと声をあげて笑った。 | |
| They held their sides with laughter at his joke. | 彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。 | |
| I like the way she smiles. | 彼女の笑い方が好きだ。 | |
| He was attracted by her smile. | 彼は彼女の笑顔に魅せられた。 | |
| We've become a mockery to the whole village. | 我々は村中の笑い者になった。 | |
| She greeted Mr. Kato with a smile. | 彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。 | |
| He told us such a funny story that we all laughed. | 彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。 | |
| She was laughed at by her friends. | 彼女は友人たちに笑われた。 | |
| All at once they began to laugh. | 突然彼らは笑い出した。 | |
| Flowers are the earth's smile. | 花は地球の笑顔です。 | |
| They laughed away my worries. | 彼らは私の心配を笑い飛ばした。 | |
| She smiled to smooth things over. | 取り繕うように、笑ってみせる。 | |
| Some people laugh at his jokes, but others don't. | 彼のジョークではいつもみんなが笑うとは限らない。 | |
| Don't laugh at him for making a mistake. | 間違えたからといって、彼の事を笑うな。 | |
| Laughter filled the room. | 部屋中が笑いでいっぱいだった。 | |
| I saw Jane go into her classroom with a smile. | 私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。 | |
| Tom smiled. | トムは微笑んだ。 | |
| Ninety-nine always makes me laugh. | ナインティーナインはいつも私を笑わせる。 | |
| They laughed at my idea. | 彼らは僕の考えを馬鹿にして笑った。 | |
| They laughed over their silly misunderstanding. | 彼らは笑いながらお互いにつまらぬ誤解をしていたものだと語り合った。 | |
| She waved her hand to me, smiling brightly. | 明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。 | |
| She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile. | 美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。 | |
| We all laughed and laughed. | 私達は大いに笑った。 | |
| He was afraid of being laughed at. | 彼は笑われることを恐れた。 | |
| Smile now, cry later! | さぁ笑って、泣くのは後! | |
| We watch it and laugh a lot. | 私たちはそれを見て大笑いします。 | |
| He laughed in spite of himself. | 彼は思わず笑った。 | |
| The mother extended her hand to her baby, smiling brightly. | 母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。 | |
| He seems to be afraid of being laughed at if he makes a mistake. | もし間違えたら笑われるのではないか、と彼は心配しているようだ。 | |
| A shameless liar speaks smilingly. | 恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。 | |
| They often make fun of the boss. | 彼らはしばしば上司を笑いものにする。 | |
| The baby is not old enough to be capable of hostile laughter. | 赤ん坊は敵意のある笑いができるほど年をとってはいない。 | |
| The little boy laughed a merry laugh. | その少年は楽しそうに笑った。 | |
| The whole class burst into laughter at the teacher's joke. | クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。 | |
| Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist. | 笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。 | |
| We couldn't help laughing at his joke. | 私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。 | |
| Tom enjoys playing tricks on me. | トムは私に悪ふざけをしては笑う。 | |
| Laughing troubles away is characteristic of him. | 悩みを笑い飛ばすとはいかにも彼らしい。 | |
| If you do such a foolish thing, people will laugh at you. | そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。 | |
| He grinned broadly at us. | 我々を見てにたりと笑った。 | |
| As always, Keiko showed us a pleasant smile. | ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。 | |
| I can't help laughing at him. | 彼のことを笑わざるを得ない。 | |
| They smiled at each other. | 彼らは互いに微笑みあった。 | |
| John burst into laughter when he was watching TV. | ジョンはテレビを見ている時に突然笑い出した。 | |
| He suddenly started doing an impression of an announcer and we all cracked up. | 彼がいきなり、アナウンサーのまねをしてしゃべり始めたので笑ってしまった。 | |
| Tom burst into laughter. | トムは急に笑い出した。 | |
| She laughed up her sleeve at his failure. | 彼女は密かに彼の失敗を笑った。 | |
| We all laughed at his joke. | 私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。 | |
| They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed. | 彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。 | |
| He smiled and said goodbye. | 彼は微笑んで、別れを告げた。 | |
| Fortune comes in by a merry gate. | 笑う門には福来る。 | |
| He laughed off my idea. | 彼は私のアイデアを笑い飛ばした。 | |
| I laughed out loud. | 私は声を出して笑った。 | |
| Everybody laughed at the boy. | その男の子はみんなに笑われました。 | |