Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The people laughed till she said, "Burn!" 人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。 "If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says. 「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。 Her smile spoke love. 彼女の微笑みは愛を語っていた。 Why are you laughing? 何笑ってんの? Tom is smiling at the baby. トムは赤ちゃんに微笑みかけている。 His classmates laughed at him at once. 彼の級友達は彼を見てすぐに笑った。 Everyone laughed except for Tom. トム以外はみんな笑った。 Seldom does a loan come home laughing. 貸した金が笑いながら戻ってくることはめったにない。 Judy laughed at me. ジュディは私を笑った。 I was all the more angry because I was laughed at by him. 私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。 The young girl laughed carelessly. 少女は無邪気に笑った。 She burst into laughter. 彼女は急に笑い出した。 It's the way that she laughs at herself that endears her to me. 彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。 Fortune beamed on him. 好運が彼に微笑みかけた。 How dare you laugh at me! よくも私のことを笑えるものだ。 All of a sudden, she began to laugh. 彼女は突然笑い出した。 His childlike laugh is charming. 彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。 You amuse me. 笑わせるじゃないか。 People will laugh at you if you do something as stupid as that. そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。 He laughed off my idea. 彼は私のアイデアを笑い飛ばした。 The bride suddenly laughed. 花嫁が突然笑った。 Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter. 人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。 She couldn't hold back her laughter. 彼女は笑いを抑えることができなかった。 He told us such a funny story that we all laughed. 彼がとても滑稽な話をしたので、私たちはみんな笑った。 His failing the test is no laughing matter. 彼が試験に落ちたことは笑い事ではない。 They laughed at the photograph of my boyhood. 彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。 I saw Jane go into her classroom with a smile. 私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。 Don't laugh at him for making a mistake. 間違えたからと言って彼をあざ笑うな。 Kim's smile was very sweet. キムの笑顔はとても良かった。 Don't laugh at a person in trouble. 困っている人を笑うな。 She smiled at me with friendly brown eyes. 婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。 Your smile always makes me happy. 君の微笑みはいつも私を幸せにしてくれる。 That was his nearest approach to a smile. あれが彼としては精一杯の微笑だった。 It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese. 意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。 He was smiling as if nothing had happened to him. 彼は何もなかったような顔をして笑っていた。 Quit pouting. Smile and cheer up. ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。 A smile played on her lips. 彼女の口元に微笑みが浮かんだ。 Everyone laughed at him. 彼はみんなに笑われた。 I could not but laugh at his joke. 彼の冗談に笑わずにいられなかった。 Her adorable dimples appear when she laughs. 彼女は笑うと愛らしくえくぼができる。 It is no laughing matter. 笑い事ではまったくない。 He was the scorn of the other boys. 彼は他の男の子達の物笑いの種だった。 I cannot help laughing at her jokes. 彼女の冗談には笑わずにはいられない。 We could not help laughing at the joke. その冗談には笑わざるを得なかった。 John burst into laughter when he was watching TV. ジョンはテレビを見ている時に突然笑い出した。 When they heard the story, they burst into laughter. その話を聞いた時、彼らはどっと笑い出した。 Don't make me laugh! 笑わせるな! I could not help laughing to see him dancing. 私は彼が踊っているのを見て、笑わないではいられませんでした。 He couldn't help laughing at it. 彼はそれを笑わずにいられなかった。 It's great! You'll laugh for sure. 最高!笑っちゃうよ。 I can't help laughing at her. 彼女を笑わずにはいられない。 I had to bite my lip to prevent myself from laughing. 唇をかんで、笑いをこらえなければならなかった。 Please accept this little gift. つまらないものですがご笑納ください。 She laughed to cover her fear. 彼女は恐怖心を隠すため笑った。 She gave me a stiff smile. 彼女は私に不自然に笑った。 I always tried to be strict with them and not to smile. 私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。 They smiled at one another. 彼らはお互いに微笑んだ。 It was all he could do not to laugh. 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 Laughing troubles away is characteristic of him. 悩みを笑い飛ばすとはいかにも彼らしい。 He who laughs last, laughs best. 最後に笑う者が最も良く笑う。 They scorned our attempts at reconciliation. 彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。 We all were greatly amused by his jokes. 我々は彼のジョークを聞いておおいに笑った。 They had great fun at my expense. 私をだしにして彼らは大笑いをした。 She greeted me with a smile. 彼女は微笑んで私を迎えてくれた。 We could not help laughing at his story. 私達は彼の話を聞いて笑わざるを得なかった。 He laughed a hearty laugh. 彼は心の底から笑った。 Everybody burst into laughter. みんなが突然笑い出した。 People used to laugh at him behind his back. 人々は陰で彼を嘲笑したものだった。 Her smile indicates that she has forgiven me. 彼女が笑ったのはわたしを許したしるしだ。 She grinned at me when she came into the room. 彼女が部屋に入ってきたとき、私ににこっと笑いかけた。 When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter. 彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。 I saw Jane go into her classroom with a smile. 私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。 On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter. 講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。 He smiled a cynical smile at me. 彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。 I could not help laughing when I saw him. 彼を見たとき、私は笑わずにはいられなかった。 The pot calls the kettle black. 目くそ鼻くそを笑う。 It is not decent to laugh at another's troubles. 他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。 Greet him with a warm smile. 暖かい笑顔で、彼を迎えて。 I don't like the way you laugh at her. 私はあなたが彼女をあざ笑う仕方が気に入らない。 She said good-bye with a smile, but there was a good deal of bitterness in her heart. 彼女は笑顔でさよならと言ったが、心の中はとても辛かった。 She just laughed the matter off. 彼女はただ一笑に付した。 They aren't laughing at that time. 彼らはそのとき笑っていませんでした。 He laughed loudly, which behavior seemed inappropriate. 彼は大声で笑ったが、その振る舞いは不適切に思えた。 I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade. 一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。 She held back her anger, and smiled graciously. 彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。 He often laughs at his own jokes. 彼はよく自分で自分のジョークに笑ってしまう。 The girls burst into laughter when they heard his joke. 女の子たちは彼のジョークを聞いたとたん笑い出した。 All he could do was resist laughing. 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 Everyone, say cheese. はい皆さん、笑って。 I laughed out loud. 私は声を出して笑った。 The famous pianist smiled. 有名なピアニストは微笑みました。 He goes and sits outside the class but he can't stop laughing. ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。 His story made us laugh. 彼の話は私たちを笑わせた。 The princess couldn't help laughing at him. 王女は彼を見て笑わずにいられなかった。 They laugh at him behind his back. 彼らは影で彼のことを笑う。 Her jokes made us all laugh. 彼女の冗談のためみんな笑った。 I'm running out of laughter. 私は笑いを忘れる。 Bruce chuckled to himself as he read the letter. その手紙を読みながら、ブルースはひとりでくすくす笑っていた。 Her smile convinced him that she was happy. 彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。 That child was talking with an innocent smile. その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。