She bit off more than she could chew and was laughed at.
彼女は手に余ることをしようとして笑われた。
It is no laughing matter that he couldn't graduate from university this year.
彼が今年大学を卒業できなかったのは笑い事ではない。
They scoffed at our efforts.
彼らは私達の努力をあざ笑った。
Everyone burst into laughter.
みんなが突然笑い出した。
I shouldn't be laughing.
笑ってはいけない。
Tom smiled at himself in the mirror.
トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
She smiled at me.
彼女は私を見て微笑した。
Did I say something funny? Did I make a joke?
な、なにか笑うところありました?あすか、ギャグってました?
It was a forced smile.
それはわざとらしい笑いだった。
Some of the drivers were laughing and yelling.
何人かの運転手は笑ったりわめいたりしていた。
She gave me a charming smile.
彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。
Please don't laugh! Try it yourself!
笑ってはいけません。自分でやってみなさい。
Judy laughed at me.
ジュディは私を笑った。
She was on the point of laughing at the clown's actions.
彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
I don't know whether to cry or to laugh.
泣いてよいのか笑ってよいのかわからない。
His classmates laughed at him at once.
彼の級友達は彼を見てすぐに笑った。
The baby smiled at me.
赤ん坊は私を見て微笑んだ。
Her adorable dimples appear when she laughs.
彼女は笑うと愛らしくえくぼができる。
It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes.
ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。
Nancy smiled happily.
ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
He raised his hand and smiled.
彼は手を上げてにこっと笑った。
He who laughs last laughs best.
最後に笑う者が一番よく笑う。
Laughter is the best medicine.
笑いは百薬の長。
Tom was trying hard not to laugh out loud.
トムは必死に笑いを押し殺していた。
I laughed so much my stomach hurts.
笑いすぎてお腹が痛いよ!
We shouldn't make fun of anybody or anything.
私達はどんな人もどんな事も笑いものにすべきでない。
He smiled a cynical smile at me.
彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
He looked back at me and grinned.
彼は僕の方を振り向くとニヤリと笑った。
That goes beyond a joke.
笑いごとではすまなくなる。
His story was so funny that everyone could not help laughing.
彼の話はあまりにおかしかったのでみな笑わざるを得なかった。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.