Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's no laughing matter. 笑いごとじゃないよ。 The boy was not upset, even after being laughed at by his classmates. その子は級友たちに笑われても動じなかった。 He disguised his sorrow with a smile. 彼は微笑で悲しみを隠した。 The pupils burst out laughing. 学童たちはどっと笑った。 He laughed off my idea. 彼は私のアイデアを笑い飛ばした。 I cannot help laughing at him. 彼のことを笑わざるを得ない。 Smiling softly, he shook hands with his son and walked off. 彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。 Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter. 人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。 She laughed to cover her fear. 彼女は、恐怖心を隠すために笑った。 Laughing troubles away is characteristic of him. 悩みを笑い飛ばすとはいかにも彼らしい。 Don't laugh at me. 私を笑わせないでください。 He smiled at us and got on the train. 彼は私たちに笑みかけ電車に乗り込んだ。 Don't laugh at him for making a mistake. 間違えたからといって、彼の事を笑うな。 We all laughed and laughed. 私達は大いに笑った。 To hear her laugh, you'd take her for a young girl. 彼女が笑うのを聞けば、彼女を少女と思うでしょう。 The child captivates everyone with his sunny smile. あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。 Smile now, cry later! さぁ笑って、泣くのは後! That was his nearest approach to a smile. あれが彼としては精一杯の微笑だった。 People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing. 頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。 The baby smiled at me. 赤ん坊は私を見て微笑んだ。 It is rude to laugh at others. 人を笑い者にするのは失礼だ。 Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist. 笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。 She smiled me into good humor. 彼女は微笑んで私の機嫌を直した。 He could not refrain from smiling, though with a slight sense of guilt. 少し悪いと思いながらも、彼は笑うのを抑えることはできなかった。 A smile broke out on her face. 彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。 Flowers are the earth's smile. 花は地球の笑顔です。 He made a fool of his teacher. 彼は先生を笑い者にした。 She smiled. 彼女は微笑みました。 But he did not often smile. しかし、彼はめったに笑いませんでした。 Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing. でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。 The pot calls the kettle black. 目くそ鼻くそを笑う。 They split their sides laughing. 彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。 Why do humans laugh? That's quite a difficult problem. 何故、人間は笑うのかという問題、これは、なか/\むつかしい問題であります。 The moment she saw me, she began laughing. 彼女は私を見たとたんに笑い出しました。 He kept on laughing at me. 彼は私を笑い続けた。 I can't help laughing at him. 彼のことを笑わざるを得ない。 You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about. 喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。 When I was at high school, I knew a lot of jokes. 高校生の頃、たくさんの笑い話を覚えたものだ。 Did he not laugh then? 彼はその時笑わなかったの? Your new friends may laugh at some of the things you do. あなたの新しい友達は、あなたのすることを見て笑うことがあるかもしれません。 Speak of the next year, and the devil will laugh. 来年のことを言えば鬼が笑う。 Alice smiled. アリスは微笑んだ。 Man is the only animal that laughs. 動物のうちで笑うのは人間だけだ。 Tell me how did he smiled at you. 彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。 Mike laughs. マイクが笑います。 She smiled and said goodbye. 彼女は微笑んで、別れを告げた。 With a smile she dried his hair with a towel. 微笑みながら彼女は彼の髪をタオルで拭いてあげた。 They greeted me with a smile. 彼らは私を笑顔で迎えてくれた。 Keep on smiling. 笑顔を続けて。 The two young girls smiled happily. その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。 The audience roared with laughter. 聴衆はどっと声をあげて笑った。 Please don't laugh! Try it yourself! 笑ってはいけません。自分でやってみなさい。 The little boy laughed a merry laugh. その少年は楽しそうに笑った。 The famous pianist smiled. 有名なピアニストは微笑みました。 Smiling sadly, she began to talk. 悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。 It is not a matter to laugh about. それは笑いごとでない。 At this rate, Japan will make an exhibition of itself before the world. このままだと日本は世界の笑い者になる。 We could not help laughing at his story. 私達は彼の話を聞いて笑わざるを得なかった。 All he could do was resist laughing. 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 They laughed away my worries. 彼らは私の心配を笑い飛ばした。 I cannot help laughing at her jokes. 彼女の冗談には笑わずにはいられない。 She smiled at her baby. 彼女は赤ちゃんに微笑みかけた。 In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears. これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。 Some people laugh at his jokes, but others don't. 彼のジョークではいつもみんなが笑うとは限らない。 I'm running out of laughter. 私は笑いを忘れる。 I dislike how he smiles. 私は彼の笑い方が気に入らない。 Everyone, say cheese. はい皆さん、笑って。 Laugh and be fat. 笑って太れ。 He grinned cheerfully at Tom. 若者はトムに、陽気に笑いかけた。 Everyone laughed at me yesterday. 昨日みんなに笑われた。 I shouldn't be laughing. 笑ってはいけない。 You amuse me. 笑わせるじゃないか。 They scoffed at our efforts. 彼らは私達の努力をあざ笑った。 Fortune beamed on him. 好運が彼に微笑みかけた。 The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool. 泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。 He smiled and left. 彼は微笑みそして立ち上がった。 They laughed at my idea. 彼らは僕の考えを馬鹿にして笑った。 I couldn't help but laugh. 私は笑わずにはいられなかった。 Everybody laughed. 皆が笑った。 They broke into laughter. 彼らは急に笑い出した。 I laughed out loud. 私は声を出して笑った。 The audience roared with laughter. 聴衆は大笑いした。 Comedy is something that makes you laugh. コメディは人を笑わせるものである。 Greet him with a warm smile. 暖かい笑顔で、彼を迎えて。 He was laughed at by all the people present. 彼は出席者全員に笑われた。 Don't laugh. 笑うな。 I heard a voice saying "Help me!". I laughed. 「助けて」といふ声が聞えるのです。私は笑つてゐました。 She has cute dimples when she smiles. 彼女は笑うと愛らしくえくぼができる。 His eyes were smiling behind his glasses. 彼の目はめがねの奥で笑っていた。 All at once the bride burst into laughter. 花嫁が突然大笑いをした。 His smile put her at ease. 彼の笑顔が彼女を安心させた。 Tom was trying hard not to laugh out loud. トムは必死に笑いを押し殺していた。 Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile. 日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。 He grinned broadly at us. 我々を見てにたりと笑った。 He does nothing but laugh. 彼は笑ってばかりいる。 Why do humans smile? This is a very difficult question to answer. なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。 I can't stand being laughed at in public. 私は人前で笑われるのが我慢できない。 She said with a smile. 彼女は微笑みながら言いました。 Her smile convinced me of her trust in me. 彼女の微笑みで私は彼女の私への信頼を確信した。 When they heard the story, they burst into laughter. その話を聞いた時、彼らはどっと笑い出した。