The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '笑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The bride suddenly laughed.
花嫁が突然笑った。
She could hardly keep from laughing when she saw the dress.
彼女はそのドレスを見たときどうにも笑わずにはいられなかった。
They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed.
彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
I like the way she smiles.
彼女の笑い方が好きだ。
He who laughs last, laughs best.
最後に笑う者が最も良く笑う。
His eyes were smiling behind his glasses.
彼の目はめがねの奥で笑っていた。
Smile at me, please.
どうか私に微笑みかけておくれ。
The whole class laughed at his joke.
クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
Sad as she was, she said good-bye to him with a smile.
悲しかったけれど、彼女はにっこり笑って彼にさようならを言った。
All the boys didn't laugh at him.
その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。
She smiled at me as she passed me in the street.
彼女は通りですれ違う時に私に微笑みかけた。
We've become a mockery to the whole village.
我々は村中の笑い者になった。
She couldn't help bursting into laughter.
彼女は笑いをこらえられなかった。
Any boy who should do that would be sneered.
どんな子だってもしそんなことをすれば笑いものになるだろう。
Everyone burst into laughter.
みんなが突然笑い出した。
She smiled and said goodbye.
彼女は微笑んで、別れを告げた。
They greeted me with a smile.
彼らは私を笑顔で迎えてくれた。
It is not decent to laugh at another's troubles.
他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
It is not a matter to laugh about.
それは笑いごとでない。
She laughed to cover her fear.
彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
They howled with laughter.
彼らは大笑いした。
He patted me on the shoulder with a smile.
彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
The old lady smiled at her granddaughter.
その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
The princess couldn't help laughing at him.
王女は彼を見て笑わずにいられなかった。
Speak of the next year, and the devil will laugh.
来年のことを言えば鬼が笑う。
Don't make me laugh.
笑わせないでくれる?
He was afraid of being laughed at.
彼は笑われることを恐れた。
But the farmer smiled at him.
しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった。
The girl smiled at me.
その少女は私に微笑みかけた。
She gave a faint smile.
私はかすかに微笑んだ。
It was no laughing matter.
笑い事ではなかった。
Ninety-nine always makes me laugh.
ナインティーナインはいつも私を笑わせる。
I heard a voice saying "Help me!". I laughed.
「助けて」という声が聞えるのです。私は笑っていました。
He laughed.
彼は笑った。
I could not help laughing.
私は笑わないではいられませんでした。
They had great fun at my expense.
私をだしにして彼らは大笑いをした。
Did he not laugh then?
彼はその時笑わなかったの?
I cannot help laughing at the joke.
私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
He was laughed at by everybody.
彼はみんなに笑われた。
When I was at high school, I knew a lot of jokes.
高校生の頃、たくさんの笑い話を覚えたものだ。
He looked back at me and grinned.
彼は僕の方を振り向くとニヤリと笑った。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.