UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '笑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When asking him if it was interesting, he showed a gentle smile and affirmed that there is no such thing as something interesting.面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。
Please don't laugh at me.私のことを笑わないで下さい。
His childlike laugh is charming.彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。
I could not but laugh at the joke.私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
Why are you laughing?何笑ってんの?
Tom isn't smiling.トムは笑っていない。
She burst into laughter.彼女は急に笑い出した。
Only humans can laugh.笑うことのできるのは人間だけであります。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
Comedy is something that makes you laugh.コメディは人を笑わせるものである。
Man is the only animal that laughs.動物のうちで笑うのは人間だけだ。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
He laughed the matter away.彼はそのことを笑ってごまかした。
I could hardly keep from laughing.僕は笑わずにはいられなかった。
To hear her laugh, you'd take her for a young girl.彼女が笑うのを聞けば、彼女を少女と思うでしょう。
Speak of the next year, and the devil will laugh.来年のことを言えば鬼が笑う。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
They laughed at my idea.彼らは僕の考えを馬鹿にして笑った。
Everyone, say cheese.はい皆さん、笑って。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
I was laughed at by him.私は彼から笑われた。
The boy was not upset, even after being laughed at by his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
She said good-bye with a smile, but there was a good deal of bitterness in her heart.彼女は笑顔でさよならと言ったが、心の中はとても辛かった。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
She said so with a smile.彼女はにっこり笑ってそういった。
We all laughed and laughed.私達は大いに笑った。
"Hello," said Tom, smiling.トムは笑いながら「こんにちは」と言った。
She smiled to smooth things over.取り繕うように、笑ってみせる。
Jack was laughed at by all the boys.ジャックは少年たちみんなに笑われた。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
You may laugh at me.君は私を笑うかもしれない。
Everybody burst into laughter.みんなが突然笑い出した。
I don't know whether to cry or to laugh.泣いてよいのか笑ってよいのかわからない。
They broke into laughter.彼らは急に笑い出した。
She grinned at me when she came into the room.部屋に入ってきた時、彼女は私ににっこりと笑った。
Your new friends may laugh at some of the things you do.あなたの新しい友達は、あなたのすることを見て笑うことがあるかもしれません。
She looks as if she's laughing to herself.まるでひとりで笑っているみたいだ。
I heard a voice saying "Help me!". I laughed.「助けて」といふ声が聞えるのです。私は笑つてゐました。
It was no laughing matter.笑い事ではなかった。
He kept on laughing at me.彼は私を笑い続けた。
She greeted me with a big smile.彼女はにっこり笑って僕に挨拶した。
I laughed.私は笑ってしまった。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
She could hardly keep from laughing when she saw the dress.彼女はそのドレスを見たときどうにも笑わずにはいられなかった。
If you do something that crazy, you'll be laughed at.そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。
The baby is not old enough to be capable of hostile laughter.赤ん坊は敵意のある笑いができるほど年をとってはいない。
He was afraid of being laughed at.彼は笑われることを恐れた。
He looked so funny that I couldn't help laughing.彼がとてもおかしな姿に見えたので、笑わざるをえなかった。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
She was completely taken in by his smile.彼女は彼の笑顔に完全にだまされた。
His smile put her at ease.彼の笑顔が彼女を安心させた。
I can't stand being laughed at in front of others.私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。
We roared with laughter.我々は大笑いした。
The boy was not abased by the laughter of his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
Why are you laughing?なんで笑ってるの?
I don't want to be laughed at.私は笑われたくない。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
Somebody laughed.誰かが笑った。
I don't like the way she laughs.私は彼女の笑い方が好きでない。
When Mary saw Tom naked, she started laughing.トムが裸でいるのを見て、メアリーは笑い出した。
She greeted Mr. Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
I was laughed at by him.私は彼に笑われた。
Bruce chuckled to himself as he read the letter.その手紙を読みながら、ブルースはひとりでくすくす笑っていた。
She smiled at him.彼女は彼に微笑んだ。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
I cannot help laugh at it.それを笑わずにはいられない。
Kim smiled sweetly.キムはにっこり笑った。
All the boys didn't laugh at him.その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。
I had to bite my lip to prevent myself from laughing.唇をかんで、笑いをこらえなければならなかった。
The other boys smiled.他の少年達は笑いました。
He will be laughed at by his friends.彼は友達に笑われるだろう。
It's no joke! It's really a pain, you see.わ、笑いごとじゃないよ!本当に大変なんだからさ。
All at once the bride burst into laughter.花嫁が突然大笑いをした。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
It is not good to ridicule him in public.公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
She was laughed at.彼女は笑われた。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
But he did not often smile.しかし、彼はめったに笑いませんでした。
The man grinned widely and paid the bill. He then drank all of the beer left in his glass in one gulp, while standing.男はにやりと笑うと、勘定を払った。そしてコップに残っているビールを、立ったまま、ぐいと飲みほした。
The famous pianist smiled.有名なピアニストは微笑みました。
She cannot but laugh.彼女は笑わざるを得ない。
Tom couldn't keep a straight face.トムは笑いをこらえることができなかった。
He suddenly started doing an impression of an announcer and we all cracked up.彼がいきなり、アナウンサーのまねをしてしゃべり始めたので笑ってしまった。
The other children laughed.他の子供達が笑いました。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
He who laughs last laughs best.最後に笑う者が一番よく笑う。
She smiled her acknowledgment.彼女はこっそり笑って感謝の気持ちを表した。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
He laughed off my idea.彼は私のアイデアを笑い飛ばした。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
She smiled sadly.彼女はかなしげに微笑んだ。
Smile now, cry later!さぁ笑って、泣くのは後!
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License