UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '笑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I could not help laughing when I saw him.彼を見たとき、私は笑わずにはいられなかった。
“Thank you very much”, she said with a smile.たいへんありがとうございましたと彼女は微笑んでいいました。
The old man saw my notebook and smiled at me.老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。
The old woman smiled with a sigh of relief.老婆はほっと息をついてにっこり笑った。
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。
Next year is the devil's joke.来年のことを言えば鬼が笑う。
The other boys smiled.他の少年達は笑いました。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
I could not help laughing to see him dancing.私は彼が踊っているのを見て、笑わないではいられませんでした。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
The story was so funny that I split my sides.話は腹を抱えて笑うほどおかしかった。
He made fun of me in public.人前で笑い者にされた。
I was laughing so hard I nearly dislocated my jaw.笑いすぎて、顎がはずれそうになった。
He was laughed at for being so ignorant.彼らは彼があまりにも無知だとあざ笑った。
The brightness of her smile always makes me feel better.彼女の笑顔の明るさがいつも私の気分をよくしてくれる。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
Everybody laughed at Jack.ジャックは皆に笑われた。
I know he's laughing up his sleeve.奴らは腹の中で笑っているに違いない。
Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
She greeted me with a lovely smile.彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。
Her smile indicates that she has forgiven me.彼女が笑ったのはわたしを許したしるしだ。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
She smiled at him.彼女は彼に笑顔を見せた。
She couldn't hold back her laughter.彼女は笑いを抑えることができなかった。
I don't know whether to cry or to laugh.泣いてよいのか笑ってよいのかわからない。
Doraemon smiles often.ドラえモンがよくにっこり笑います。
His behavior at the party was so humorous that I could not help laughing.そのパーティーで彼の振る舞いはあまりに滑稽だったので、私は笑わずにはいられなかった。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
Everyone laughed at him.彼はみんなに笑われた。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
He laughed in spite of himself.彼は思わず笑った。
The most wasted day of all is that on which we have not laughed.最も荒涼たる日は一日中笑わなかった日である。
He laughed a hearty laugh.彼は心の底から笑った。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
I dislike how he smiles.私は彼の笑い方が気に入らない。
I could hardly keep from laughing.僕は笑わずにはいられなかった。
This book gave me a good laugh.この本は笑えたよ。
My grandfather nodded and smiled at me.祖父は私に向かってうなずき、微笑みかけた。
You may think you are clever, but you cannot laugh at me because of that.自分が利口だと思ってもさしつかえないが、それだからと言って私をあざ笑うことはできないよ。
The pupils burst out laughing.学童たちはどっと笑った。
Don't laugh at him for making a mistake.間違ったからといって彼のことを笑うな。
She was laughed at by her friends.彼女は友人たちに笑われた。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
Speak of the next year, and the devil will laugh.来年のことを言えば鬼が笑う。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕に会うたびに微笑みかける。
"Good morning", said Tom with a smile.「おはよう」とトムは微笑みながら言った。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
I'm used to being laughed at.笑われるのには慣れている。
Seeing her lovely face relaxes me.彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
She answered with hardly a smile.彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
Keep on smiling.微笑みつづけなさい。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
They made a fool of him in the presence of ladies.彼らは婦人たちの前で彼を笑い者にした。
Somebody laughed.誰かが笑った。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
His story was so funny that everyone could not help laughing.彼の話はあまりにおかしかったのでみな笑わざるを得なかった。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
Tom is smiling at the baby.トムは赤ちゃんに微笑みかけている。
He smiled a cynical smile at me.彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。
People once mocked the idea that the earth is round.地球が円いという考えをかつて人々はちょう笑した。
Don't laugh at his mistake.彼の誤りを笑うな。
He made a fool of his teacher.彼は先生を笑い者にした。
Little Johnny what are you doing sitting here laughing?ジョニー君。ここで笑いながら座って何してるんですか。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
He was made a fool of.彼は笑いものにされた。
Some people laugh at his jokes, but others don't.彼のジョークではいつもみんなが笑うとは限らない。
They scorned our attempts at reconciliation.彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。
They laughed at the affectations in his speech.彼らは彼のきざな話し方を笑った。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
What makes you laugh like that?何がおかしくてそんなに笑うのか。
I laughed out loud.私は声を出して笑った。
She could not keep back a smile.彼女は笑いを抑えることができなかった。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
Doraemon often smiles.ドラえモンがよくにっこり笑います。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
She was completely taken in by his smile.彼女は彼の笑顔に完全にだまされた。
Smile now, cry later!さぁ笑って、泣くのは後!
His poor song was laughed at by all the students.彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。
He did something stupid and was sneered at.彼は馬鹿なことをしたから、笑われました。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
Since she got her braces, I've hardly seen her smile.歯にブリッジを入れてから、ほとんど彼女の笑顔を見なくなった。
It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
She smiled at me.彼女が私に微笑んだ。
Quit pouting. Smile and cheer up.ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。
Why do humans smile? This is a very difficult question to answer.なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
Amy looked at me smiling.エイミーは私を見て微笑んだ。
I could not help laughing at his jokes.彼のジョークを聞いて思わず笑ってしまった。
When they heard the story, they burst into laughter.その話を聞いた時、彼らはどっと笑い出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License