UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '笑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I thought he would be angry but, to my surprise, he smiled.彼は怒るだろうと思ったが、驚いたことに彼は笑った。
I could not but laugh at the joke.私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
We played and laughed.私たちは遊んだり笑ったりした。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
The boy was not abased by the laughter of his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
I know he's laughing up his sleeve.奴らは腹の中で笑っているに違いない。
He looked back and smiled at me.彼は振り返って私に微笑みかけた。
They laughed and cried at the same time.彼らは笑うと同時に泣いた。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
Her smile spoke love.彼女の微笑みは愛を語っていた。
The judge laughed in spite of himself.裁判官はついうっかり笑ってしまった。
He laughed off my idea.彼は私のアイデアを笑い飛ばした。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
He was laughed at by everybody.彼はみんなに笑われた。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。
Nobody likes being laughed at.だれでも笑われるのは好きでない。
Her laughter echoed through the house.彼女の笑い声が家にこだました。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.彼は冗談が分かって思わず笑った。
He smiled and left.彼は微笑みそして立ち上がった。
She held back her anger, and smiled graciously.彼女は怒りをこらえ、にっこりと微笑した。
People will laugh at you if you do something as stupid as that.そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
Her smile convinced him that she was happy.彼女の微笑みで、彼は彼女が幸せであると確信した。
I couldn't help laughing at the plan.私はその計画を笑わざるを得なかった。
She cannot but laugh.彼女は笑わざるを得ない。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
She took the punishment with a smile.彼女は微笑みを浮かべてその処罰を受け入れた。
They laughed away my worries.彼らは私の心配を笑い飛ばした。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。
He was laughed at for a stupid act.彼はばかげた行いをして笑いものになった。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
Our teacher seldom laughs.私達の先生はめったに笑わない。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile.握手に関連して最後に1つアドバイスがあります—笑顔を忘れずに。
The teacher amused the pupils.先生は生徒たちを笑わせた。
I couldn't help laughing when I heard that story.その話を聞いて笑わないではいられなかった。
I could not help laughing at him.私は彼を笑わざるを得なかった。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
I cannot help laughing at you.私はあなたを笑わずにはいられない。
She was completely taken in by his smile.彼女は彼の笑顔に完全にだまされた。
She smiled her acknowledgment.彼女はにっこり笑って感謝の気持ちを表した。
All at once they began to laugh.突然彼らは笑い出した。
They had great fun at my expense.私をだしにして彼らは大笑いをした。
I don't like the way she laughs.私は彼女の笑い方が好きでない。
We roared with laughter.我々は大笑いした。
The girl smiled at me.その少女は私に微笑みかけた。
She smiled her acknowledgment.彼女はこっそり笑って感謝の気持ちを表した。
She tried to smile in vain.彼女は笑おうとしたがだめだった。
I can't help laughing at him.彼のことを笑わざるを得ない。
He will be laughed at by his friends.彼は友達に笑われるだろう。
Her smile indicates that she has forgiven me.彼女が笑ったのはわたしを許したしるしだ。
The moment she saw me, she began laughing.彼女は私を見たとたんに笑い出しました。
It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes.ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。
She was laughed at.彼女は笑い物にされた。
The princess couldn't help laughing at him.王女は彼を見て笑わずにいられなかった。
She spoke to me with a smile.彼女は微笑みながら私に話しかけた。
He told us such a funny story that we all laughed.彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。
I like the way she laughs at my jokes.私は私のジョークを聞いて笑う時の彼女が好きだ。
Doraemon often smiles.ドラえモンがよくにっこり笑います。
Sad as she was, she said good-bye to him with a smile.悲しかったけれど、彼女はにっこり笑って彼にさようならを言った。
When in love, even pockmarks are dimples.痘痕も笑窪。
I like the way you smile.君の笑い方好きだな。
She always smiles at me.彼女はいつも私に微笑みかける。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
People laughed at the boy.人々はその少年を笑った。
Their home is abundant in love and laughter.彼らの家庭は愛情と笑いにあふれている。
It was no laughing matter.笑い事ではなかった。
Who are you laughing at?誰をあざ笑っているのか。
The whole class laughed at his joke.クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
We shouldn't make fun of anybody or anything.私達はどんな人もどんな事も笑いものにすべきでない。
What are you laughing at?何を笑っているのですか。
The little girl laughed a merry laugh.その少女は楽しそうに笑った。
I heard a voice saying "Help me!". I laughed.「助けて」という声が聞えるのです。私は笑っていました。
He laughs best who laughs last.最後に笑う者が一番よく笑う。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
She was laughed at.彼女は笑われた。
He laughed loudly, which behavior seemed inappropriate.彼は大声で笑ったが、その振る舞いは不適切に思えた。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Please don't laugh at me.私のことを笑わないで下さい。
Tell me how did he smiled at you.彼がどんなふうにあなたに微笑みかけたのか教えてください。
Don't make me laugh.笑わせないでくれる?
She greeted me with a big smile.彼女はにっこり笑って僕に挨拶した。
The girls burst into laughter when they heard his joke.女の子たちは彼のジョークを聞いたとたん笑い出した。
My sister laughed to her heart's content.妹は心ゆくまで笑った。
What are you laughing at?何に笑ってるんですか?
I could not help laughing.私は笑わないではいられませんでした。
Don't burst out laughing like that. It's creepy.急に笑い出さないでよ。不気味だから。
The secretary gave me an agreeable smile.その秘書は私に愛想よく微笑んだ。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
She smiled at him.彼女は彼に笑顔を見せた。
I can't stand being laughed at in public.私は人前で笑われるのが我慢できない。
There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage.その歌手がステージから落ちた時に笑わなかった人はほとんどいなかった。
When are you going to stop laughing like an idiot?いつまでヘラヘラ笑ってるんだよ。
If you do something that stupid, you'll be laughed at.そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License