The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '第'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As time went on, the sky grew darker and darker.
時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.
浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
Among these views, the second one is of importance.
この内大事なのは第二目の観点である。
A man is as old as he feels.
男の年齢は気持ち次第だ。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.
guitarのアクセントは第2音節にある。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.
第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
First of all, we must dismiss him.
まず第一に私達は彼を辞めさせなければならない。
It's passable. Nothing out of the ordinary.
及第点よ。これぐらい大したことないわ。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.
ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
Firstly, it is a matter of justice.
第一に、それは正義の問題である。
My first impression of him proved to be correct.
私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
World War I broke out in 1914.
第一次世界大戦は1914年に勃発した。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
This bad practice will gradually die out.
この悪習は次第になくなるだろう。
Let's begin with Lesson 3.
第3課から始めましょう。
As soon as the result was made public, I told you it.
結果が公表され次第、私は君にそれを知らせた。
It began to be light, and things were becoming visible by degrees.
明るくなりはじめて、物が次第に見えるようになった。
Have you ever listened to Beethoven's "Ninth"?
今までベートーベンの「第九」を聞いたことあるかい?
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.
第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
The accent of this word is on the second syllable.
この語のアクセントは第2音節にある。
Study or don't--it's up to you.
勉強するもしないも君次第だ。
To begin with, you must know yourself.
まず第一に、あなたは自分を知らなければならない。
Must the woman always play the secondary role?
女性は常に第二次的な役割をはたさなけらばならないのか。
To begin with, she is too young.
第一に、彼女は若すぎる。
We'll leave as soon as you are ready.
貴方の用意ができ次第出発しましょう。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.