The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '第'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is up to you whether we can succeed or not.
我々が成功できるかどうかは君次第だ。
Success depends mostly on effort.
成功はたいてい努力次第だ。
She's still active in the front lines.
彼女は今も第一線で活躍している。
Please telephone me when you have made up your mind what you want to do.
何をしたいか決心がつき次第、電話をください。
It's up to you.
あなた次第です。
We will start whenever you are ready.
君の準備ができ次第出発しよう。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
I intend to take my position as a third party.
わたしは第3の立場を取るつもりだ。
I will give you a call as soon as the decision comes through.
結果が出次第お知らせします。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.
第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
World War II was carried on until 1945.
第2次世界大戦は1945年まで続けられた。
First of all, we must dismiss the cook.
まず第一に私たちはその料理人を解雇しなければならない。
Sailing a boat, his chief hobby, costs him most of his salary.
彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。
It goes without saying that our plans depend on the weather.
私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。
He did not repent of his idleness till he failed in the examination.
彼は試験に落第して始めて自分に怠惰を後悔した。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.
同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
I recall less and less of my childhood.
子供時代のことは次第に思い出さなくなる。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."
「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.
結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
To begin with, you must be honest.
まず第一に、あなたは正直でなければならない。
Halfway through the second chapter I realized I hadn't taken anything in.
第2章の途中で自分が何も理解してない事にきづいた。
What's the story?
事の次第はどうなんですか。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.
第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
We will ship the product immediately after receiving your order.
ご注文を受け取り次第、製品を貴社にお送りします。
Week 13: Learn about absolute, and relative, motion.
第13週:絶対運動と相対運動について学習する。
In the first place, we have to decide on the name.
先ず第一に名前を決めなくては。
Please let me know as soon as it is decided.
決まり次第知らせて下さい。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.