Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you have a red pencil? | 赤鉛筆を持っていますか。 | |
| I have forgotten to bring something to write with. | 筆記用具を持って来るのを忘れた。 | |
| If you can, get a sketchbook and a 4B pencil. You don't need such expensive art materials yet. | できたらスケッチブックと4Bの鉛筆も買ってきておいてね。まだそんなに高い画材はいらないよ。 | |
| Write with a pen, not with a pencil. | 鉛筆ではなく、ペンで書きなさい。 | |
| Does everybody have a pencil? | みんな鉛筆はある? | |
| This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. | お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 | |
| That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand. | この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。 | |
| I have a friend whose nickname is "Pencil." | 私の友達に「鉛筆」というあだなの子がいます。 | |
| Pick up the pencil from the floor. | その鉛筆を床から拾い上げなさい。 | |
| This essay is about a piece of luggage. | この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。 | |
| He stuck his pencil behind his ear. | 彼は耳に鉛筆を挟んだ。 | |
| She penned a tell-all memoir of her affair with the president. | 彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。 | |
| I don't have any pencils. | 私は鉛筆を持っていません。 | |
| Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. | ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 | |
| This pen has run dry. | この万年筆はインクが切れた。 | |
| Someone has walked off with my pencil. | 誰かが僕の鉛筆を持っていった。 | |
| She doesn't like to use a writing brush. | 彼女は毛筆を使うのがいやだった。 | |
| I gave three pencils to each of them. | 私は彼らのめいめいに鉛筆を3本ずつ与えた。 | |
| He drew a straight line with his pencil. | 彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。 | |
| My father gave me a new fountain pen. | 父は私に新しい万年筆をくれました。 | |
| Will you lend me your pencil? | あなたの鉛筆を貸してくれませんか。 | |
| The present writer doesn't like such a tendency. | 筆者はそうした風潮を好まない。 | |
| Put down your pencil. | 鉛筆を置きなさい。 | |
| The beauty of that country is beyond description. | その国の美しさは筆舌に尽くし難い。 | |
| He should have bought some pencils. | 鉛筆を買っておけばよかった。 | |
| The scenery was beautiful beyond description. | その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。 | |
| In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours. | さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。 | |
| Do you have a fountain pen with you? | 万年筆を持っていますか。 | |
| I have lost my pencil. | 私は鉛筆をなくした。 | |
| He used water colors in short vertical brush-strokes. | 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 | |
| The paper published a profile of its new editor. | その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。 | |
| She drew a circle on a piece of paper with a pencil. | 彼女は鉛筆で紙に円を描いた。 | |
| Mother tied up three pencils with a piece of string. | 母は1本の紐で3本の鉛筆を結わえた。 | |
| Do you have any pencils? | 君は鉛筆をお持ちですか。 | |
| I have a lot of pencils. | 私はたくさんの鉛筆を持っている。 | |
| If you don't have a pen, use a pencil. | ペンがなければ鉛筆でもかまいません。 | |
| Do you have a pencil about you? | 手もとに鉛筆をお持ちですか。 | |
| When the school had no books or paper or pencils, she wrote the alphabet on the ground with a stick. | 学校に本や紙や鉛筆がないのを知ると、彼女は棒きれで地面にアルファベットを書いた。 | |
| Do you have a pencil? | 鉛筆をお持ちですか。 | |
| Please write your name with a pencil. | 鉛筆でお名前を書いてください。 | |
| You nearly poked me in the eye with your pencil. | 君はもう少しで私の目を鉛筆で突き刺すところだった。 | |
| Do you have a pen or a pencil? | ペンか鉛筆を持っていますか。 | |
| He took a pencil in his hand. | 彼は鉛筆を手に持った。 | |
| It was this fountain pen that I bought in Paris. | 私がパリで買ったのはこの万年筆です。 | |
| I have not any pencils. | 私は鉛筆を持っていません。 | |
| Write it in pencil. | 鉛筆で書きなさい。 | |
| When he started the book, Hawking was unable to write by hand at all. | ホーキングは、その本の執筆を始めたとき、手で書くことがまったくできなかった。 | |
| Can you make sense of what the writer is saying? | あなたは筆者が言っていることを理解できますか。 | |
| I can't write with this dull pencil. | この先の丸くなった鉛筆では書けない。 | |
| Put down your pencil and listen to me. | 鉛筆を置いて私の言うことを聞きなさい。 | |
| The scenery is beautiful beyond description. | その風景は筆舌に尽くせないほど美しい。 | |
| May I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| Please get a lot of pencils. | どうぞ、鉛筆をたくさん持ってきてください。 | |
| He swept his brush across the canvas. | 彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。 | |
| Sharpen your pencil. | 鉛筆を削りなさい。 | |
| The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad. | シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。 | |
| The beauty of the scenery was beyond description. | その風景の美しさは筆舌に尽くしがたかった。 | |
| Would you lend me your pencil? | あなたの鉛筆を貸してくれませんか。 | |
| The beauty of the scenery is beyond description. | その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。 | |
| A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese. | とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。 | |
| There are five pencils here. | ここに五本の鉛筆がある。 | |
| Whose pencil is this? | この鉛筆、誰の? | |
| She is a poor correspondent. | 彼女は筆ぶしょうだ。 | |
| Have you got a red pencil? | 赤鉛筆を持っていますか。 | |
| Could I use your pencil? | あなたの鉛筆を使ってもよろしゅうございますか。 | |
| He gave each of them a pencil. | 彼は、彼らめいめいに鉛筆を与えた。 | |
| His pencil has a sharp point. | 彼の鉛筆は先がとがっている。 | |
| Whose pencil is this? | この鉛筆は誰のですか? | |
| It's in pencil so you can rub it out if you need to. | それは鉛筆で書かれているから消せますよ。 | |
| This is the pencil that she used to write it. | これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 | |
| Whose pencil is this? | これは誰の鉛筆か。 | |
| I've lost my pencil. | 鉛筆をなくしてしまった。 | |
| Does anybody have a pencil? | 誰か鉛筆持ってない? | |
| He has a habit of sucking his pencil. | 彼は鉛筆をなめるくせがある。 | |
| I dropped the pencil I was holding. | 僕は持っていた鉛筆を落としてしまった。 | |
| The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils. | 転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| The point of the pencil has become dull. | 鉛筆の先が丸くなった。 | |
| If you have time, drop me a line now and then. | 時間があったら、時々私に一筆便りを書いて下さい。 | |
| You dropped your pencil. | あなたは自分の鉛筆を落とした。 | |
| The beauty of the sight is beyond description. | その美観は筆では書き表せない。 | |
| Sue picked up a pencil off the floor. | スーは床の鉛筆を拾い上げた。 | |
| He has two pencils; one is long and the other short. | 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 | |
| He earns his bread by writing. | 彼は筆で生計を立てている。 | |
| This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. | お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 | |
| I sharpened a pencil with a knife. | 私はナイフで鉛筆を削った。 | |
| I couldn't make out the writing. | 私はその筆跡を判読できなかった。 | |
| Will you hand me that pencil? | そこの鉛筆取ってくれる? | |
| I'm sorry I have no pencil to write with. | 残念、鉛筆がない。 | |
| May I use this pencil? | この鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| Drop me a line as soon as you get there. | 向こうへついたらすぐに一筆便りを頼む。 | |
| I don't know much about painting, but I can tell that this brush has an excellent stroke feel to it. | 私は絵のことはよくわからないが、この筆のタッチはすごいと思う。 | |
| A pencil is sticking out of your pocket. | ポケットから鉛筆が突き出ていますよ。 | |
| I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother. | 私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。 | |
| I can't read cursive, so could you write in block letters, please? | 筆記体は読めないので、ブロック体で書いてもらえませんか? | |
| "May I use this pencil?" "Yes, you may." | 「この鉛筆を使ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| Can I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. | お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 | |
| His accomplishments should be written in large letters. | 彼の功績は特筆大書すべきものがある。 | |
| Is this a pen or a pencil? | これはペンですかそれとも鉛筆ですか。 | |