Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is this pencil yours? | この鉛筆はあなたのですか。 | |
| In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours. | さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。 | |
| The beauty of the scenery is beyond description. | その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。 | |
| Drop me a line as soon as you get there. | 向こうへついたらすぐに一筆便りを頼む。 | |
| This essay is about a piece of luggage. | この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。 | |
| May I use your pencil? Any one will do. | 鉛筆を貸してくれないかな。どれでもいいんだ。 | |
| She penned a tell-all memoir of her affair with the president. | 彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。 | |
| Here are two pencils: one is hard, and the other soft. | ここに鉛筆が二本ある。一本は堅く、もう一本は柔らかい。 | |
| May I use a pencil and some paper? | 紙と鉛筆を借りてもいいですか。 | |
| He swept his brush across the canvas. | 彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。 | |
| I dropped the pencil I was holding. | 僕は持っていた鉛筆を落としてしまった。 | |
| Pick up the pencil from the floor. | その鉛筆を床から拾い上げなさい。 | |
| Few students use pencils these days. | 最近、鉛筆を使う学生はほとんどいない。 | |
| The letter was written in the Queen's own hand. | その手紙は女王自身の筆跡で書かれていた。 | |
| His handwriting is very poor, I cannot make head or tail of it. | 彼の筆跡は大変まずい。なにがなんだかわからない。 | |
| I got a letter written with a pencil. | 私は鉛筆書きの手紙を受け取った。 | |
| Someone has walked off with my pencil. | 誰かが僕の鉛筆を持っていった。 | |
| I have lost my pencil. | 私は鉛筆をなくした。 | |
| Will you lend me your pencil? | あなたの鉛筆を貸してくれませんか。 | |
| She didn't have any pencils. | 彼女は鉛筆を1本も持っていませんでした。 | |
| I want a knife to sharpen my pencil with. | 私は鉛筆をけずるナイフがほしい。 | |
| If you have time, drop me a line now and then. | 時間があったら、時々私に一筆便りを書いて下さい。 | |
| Your handwriting is similar to mine. | あなたの筆跡は私に似ている。 | |
| He is a good correspondent. | 彼は筆まめだ。 | |
| Could I use your pencil? | あなたの鉛筆を使ってもよろしいですか。 | |
| I don't have a pencil | 私は鉛筆を持っていません。 | |
| I'm sorry I have no pencil to write with. | 残念、鉛筆がない。 | |
| Put down your pencil and listen to me. | 鉛筆を置いて私の言うことを聞きなさい。 | |
| Write with a pen, not with a pencil. | 鉛筆ではなく、ペンで書きなさい。 | |
| Would you lend me a pencil? | 鉛筆貸してくんない? | |
| I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother. | 私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。 | |
| Write it in pencil. | 鉛筆で書きなさい。 | |
| I don't have any pencils. | 私は鉛筆を持っていません。 | |
| How many pencils do you have? | あなたは何本の鉛筆をもってますか。 | |
| The cruelty of the torture in the police station is beyond description. | 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 | |
| Please write with a pencil. | 鉛筆で書いて下さい。 | |
| She set about writing the essay. | 彼女は随筆を書き始めた。 | |
| Please get a lot of pencils. | どうぞ、鉛筆をたくさん持ってきてください。 | |
| This essay is about a piece of luggage. | この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。 | |
| Please write your name with a pencil. | 鉛筆でお名前を書いてください。 | |
| How many pencils do you have? | 鉛筆何本持ってるの? | |
| Do you have a pencil? | あなたは鉛筆を持っていますか。 | |
| This is a letter of Ryo's in his own handwriting. | これは良の肉筆の手紙だ。 | |
| He put down the pencil on the desk. | 彼は鉛筆を机の上に置いた。 | |
| These are my pencils. | これらは私の鉛筆です。 | |
| Do you have a red pencil? | 赤鉛筆を持っていますか。 | |
| In addition to being a great statesman, Churchill was a great writer. | チャーチルは偉大な政治家であるばかりではなく、偉大な文筆家でもあった。 | |
| This pen has run dry. | この万年筆はインクが切れた。 | |
| The point of the pencil has become dull. | 鉛筆の先が丸くなった。 | |
| I sharpened a pencil with a knife. | 私はナイフで鉛筆を削った。 | |
| My pencil fell off the edge of my desk. | 鉛筆が私の机の端から転がり落ちた。 | |
| If you don't have a pen, use a pencil. | ペンがなければ鉛筆でもかまいません。 | |
| I've lost my pencil. | 鉛筆をなくしてしまった。 | |
| How long is this pencil? | この鉛筆の長さは? | |
| "May I use your pencil?" "Sure go ahead." | 「君の鉛筆を使ってもよいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| The pencil which writes well is mine. | よく書ける鉛筆は私ものです。 | |
| My father gave me a new fountain pen. | 父は私に新しい万年筆をくれました。 | |
| He has a habit of sucking his pencil. | 彼は鉛筆をなめるくせがある。 | |
| I add a few finishing touches. | 仕上げの筆を少し加える。 | |
| I gave three pencils to each of them. | 私は彼らのめいめいに鉛筆を3本ずつ与えた。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| "May I use this pencil?" "Yes, you may." | 「この鉛筆を使ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| Write your answers with a pencil. | 答えは鉛筆で書きなさい。 | |
| A pencil is sticking out of your pocket. | ポケットから鉛筆が突き出ていますよ。 | |
| He used water colors in short vertical brush-strokes. | 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 | |
| He took a pencil in his hand. | 彼は鉛筆を手に持った。 | |
| Do any of you have a pencil? | 誰か鉛筆持ってる? | |
| Sue picked up a pencil off the floor. | スーは床の鉛筆を拾い上げた。 | |
| If you can, get a sketchbook and a 4B pencil. You don't need such expensive art materials yet. | できたらスケッチブックと4Bの鉛筆も買ってきておいてね。まだそんなに高い画材はいらないよ。 | |
| His pencil has a sharp point. | 彼の鉛筆は先がとがっている。 | |
| I made sure that children who'd forgotten their red pencil came to borrow one. | 赤鉛筆を忘れた子どもには、きちんと借りに来させた。 | |
| You nearly poked me in the eye with your pencil. | 君はもう少しで私の目を鉛筆で突き刺すところだった。 | |
| In this book, the writer contrasts Japan with America. | この本で筆者は日本とアメリカを対照させている。 | |
| Does everybody have a pencil? | みんな鉛筆持ってる? | |
| I can't write with this dull pencil. | この先の丸くなった鉛筆では書けない。 | |
| Anyone can make a mistake. | 弘法も筆の誤り。 | |
| Pencils are sold by the dozen. | 鉛筆は1ダースいくらで売られる。 | |
| Could I use your pencil? | あなたの鉛筆を使ってもよろしゅうございますか。 | |
| Have you got a pencil? | 鉛筆をお持ちですか。 | |
| The beauty of the scenery was beyond description. | その風景の美しさは筆舌に尽くしがたかった。 | |
| Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza. | いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。 | |
| I have forgotten to bring something to write with. | 筆記用具を持って来るのを忘れた。 | |
| He has two pencils; one is long and the other short. | 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 | |
| I bought two dozen pencils. | 私は鉛筆を2ダース買った。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese. | とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。 | |
| He gave each of them a pencil. | 彼は、彼らめいめいに鉛筆を与えた。 | |
| Does everybody have a pencil? | みんな鉛筆はある? | |
| This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. | お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 | |
| Pens and pencils are examples of writing tools. | ペンや鉛筆は筆記用具である。 | |
| Do you have a pencil about you? | 手もとに鉛筆をお持ちですか。 | |
| Whose pencil is this? | この鉛筆は誰のですか? | |
| Tom dictated a letter to his secretary. | トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。 | |
| This is the pencil with which she wrote it. | これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| He earns his bread by writing. | 彼は筆で生計を立てている。 | |
| There are five pencils here. | ここに五本の鉛筆がある。 | |
| Does everybody have a pencil? | みなさん鉛筆はお持ちでしょうか? | |
| He should have bought some pencils. | 鉛筆を買っておけばよかった。 | |