Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. | ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 | |
| I have a lot of pencils. | 私はたくさんの鉛筆を持っている。 | |
| I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow. | 私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。 | |
| How long is this pencil? | この鉛筆はどのくらい長いですか。 | |
| I have a friend whose nickname is "Pencil." | 私の友達に「鉛筆」というあだなの子がいます。 | |
| I don't have a pencil. | 私は鉛筆を持っていません。 | |
| Could I borrow a pencil? | 鉛筆貸してくんない? | |
| She painted a vivid picture of the event. | 彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。 | |
| I need an envelope, a piece of paper, and a pencil or a pen. | 私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。 | |
| Do you have a fountain pen with you? | 万年筆を持っていますか。 | |
| Will you hand me that pencil? | そこの鉛筆取ってくれる? | |
| I have not any pencils. | 私は鉛筆を持っていません。 | |
| Someone has walked off with my pencil. | 誰かが僕の鉛筆を持っていった。 | |
| There are five pencils here. | ここに五本の鉛筆がある。 | |
| I gave three pencils to each of them. | 私は彼らのめいめいに鉛筆を3本ずつ与えた。 | |
| This is a letter in Ryo's handwriting. | これは良の肉筆の手紙だ。 | |
| This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. | お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 | |
| How long is this pencil? | この鉛筆の長さは? | |
| Pencils are sold by the dozen. | 鉛筆は1ダース単位で売られている。 | |
| He swept his brush across the canvas. | 彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。 | |
| When he started the book, Hawking was unable to write by hand at all. | ホーキングは、その本の執筆を始めたとき、手で書くことがまったくできなかった。 | |
| This pen has run dry. | この万年筆はインクが切れた。 | |
| Could I use your pencil? | あなたの鉛筆を使ってもよろしゅうございますか。 | |
| He has two pencils; one is long and the other short. | 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 | |
| I can't write with this dull pencil. | この先の丸くなった鉛筆では書けない。 | |
| I can't read cursive, so could you write in block letters, please? | 筆記体は読めないので、ブロック体で書いてもらえませんか? | |
| I have lost my new fountain pen. | 私は新しい万年筆をなくしてしまった。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| Please get a lot of pencils. | どうぞ、鉛筆をたくさん持ってきてください。 | |
| She lives by her pen. | 彼女は文筆で生活を立てている。 | |
| You must not write a letter with a pencil. | 手紙を鉛筆で書いてはいけません。 | |
| You dropped your pencil. | あなたは自分の鉛筆を落とした。 | |
| It's written in pencil, so you can erase it. | それは鉛筆で書かれているから消せますよ。 | |
| The beauty of that country is beyond description. | その国の美しさは筆舌に尽くし難い。 | |
| May I use this pencil? | この鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| The beauty of the scenery is beyond description. | その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。 | |
| His handwriting is very poor, I cannot make head or tail of it. | 彼の筆跡は大変まずい。なにがなんだかわからない。 | |
| I bought two dozen pencils. | 私は鉛筆を2ダース買った。 | |
| Can you make sense of what the writer is saying? | あなたは筆者が言っていることを理解できますか。 | |
| You dropped your pencil. | 鉛筆を落としましたよ。 | |
| He put down the pencil on the desk. | 彼は鉛筆を机の上に置いた。 | |
| I don't know much about painting, but I can tell that this brush has an excellent stroke feel to it. | 私は絵のことはよくわからないが、この筆のタッチはすごいと思う。 | |
| May I use your pencil? Any one will do. | 鉛筆を貸してくれないかな。どれでもいいんだ。 | |
| I'm sorry I have no pencil to write with. | 残念、鉛筆がない。 | |
| This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. | お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 | |
| The present writer doesn't like such a tendency. | 筆者はそうした風潮を好まない。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| That's my pencil. | それは私の鉛筆です。 | |
| Please give me a pencil and some sheets of paper. | 鉛筆1本と紙を何枚か下さい。 | |
| The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers. | この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。 | |
| My father gave me a new fountain pen. | 父は私に新しい万年筆をくれました。 | |
| In addition to being a great statesman, Churchill was a great writer. | チャーチルは偉大な政治家であるばかりではなく、偉大な文筆家でもあった。 | |
| A pencil is sticking out of your pocket. | ポケットから鉛筆が突き出ていますよ。 | |
| Do you have a red pencil? | 赤鉛筆を持っていますか。 | |
| I have lost my pencil. | 鉛筆をなくした。 | |
| My pencil fell off the edge of my desk. | 鉛筆が私の机の端から転がり落ちた。 | |
| He is now writing a sister volume to his novel. | 彼は小説の姉妹編を執筆中だ。 | |
| Do any of you have a pencil? | 誰か鉛筆持ってる? | |
| Drop me a line as soon as you get there. | 向こうへついたらすぐに一筆便りを頼む。 | |
| Could I use your pencil? | あなたの鉛筆を使ってもよろしいですか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| This is a letter of Ryo's in his own handwriting. | これは良の肉筆の手紙だ。 | |
| He stuck his pencil behind his ear. | 彼は耳に鉛筆を挟んだ。 | |
| His accomplishments should be written in large letters. | 彼の功績は特筆大書すべきものがある。 | |
| I want a knife to sharpen my pencil with. | 私は鉛筆をけずるナイフがほしい。 | |
| The scenery was beautiful beyond description. | その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。 | |
| May I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| Even the worthy Homer sometimes nods. | 弘法も筆の誤り。 | |
| I was able to obtain a personally signed ball. | 直筆サイン入りボールを手に入れることができた。 | |
| He used water colors in short vertical brush-strokes. | 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 | |
| Write your answers with a pencil. | 答えは鉛筆で書きなさい。 | |
| She didn't have any pencils. | 彼女は鉛筆を1本も持っていませんでした。 | |
| I need a pencil. Can I use one of yours? | 鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。 | |
| Sharpen your pencil. | 鉛筆を削りなさい。 | |
| Write with a pen, not with a pencil. | 鉛筆ではなく、ペンで書きなさい。 | |
| That is a pencil. | あれは鉛筆です。 | |
| "May I use this pencil?" "Yes, you may." | 「この鉛筆を使ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| Anyone can make a mistake. | 弘法も筆の誤り。 | |
| Tom dictated a letter to his secretary. | トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。 | |
| I lent my pencil to him. | 私は鉛筆を彼にかしてやった。 | |
| She penned a tell-all memoir of her affair with the president. | 彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。 | |
| Do you have a pencil about you? | 手もとに鉛筆をお持ちですか。 | |
| Will you lend me your pencil? | あなたの鉛筆を貸してくれませんか。 | |
| I don't have a pencil | 私は鉛筆を持っていません。 | |
| I couldn't make out the writing. | 私はその筆跡を判読できなかった。 | |
| This is the pencil that she used to write it. | これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 | |
| The beauty of the sight is beyond description. | その美観は筆では書き表せない。 | |
| Do you have any pencils? | 君は鉛筆をお持ちですか。 | |
| Whose pencil is this? | この鉛筆、誰の? | |
| Few students use pencils these days. | 最近、鉛筆を使う学生はほとんどいない。 | |
| Your pencils need sharpening. | 君の鉛筆は削る必要がある。 | |
| Please write with a pencil. | 鉛筆で書いて下さい。 | |
| This is the same pencil that I lost the other day. | これは私が先日なくしたのと同一の鉛筆である。 | |
| Write your homework in ink, not in pencil. | 宿題は鉛筆でなく、インクで書きなさい。 | |
| Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza. | いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。 | |
| The letter was written in the Queen's own hand. | その手紙は女王自身の筆跡で書かれていた。 | |
| Is this a pen or a pencil? | これはペンですかそれとも鉛筆ですか。 | |
| The cruelty of the torture in the police station is beyond description. | 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 | |
| Please write your name with a pencil. | 鉛筆でお名前を書いてください。 | |
| I bought a dozen pencils today. | 今日鉛筆を1ダース買った。 | |