Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sue picked up a pencil off the floor. スーは床の鉛筆を拾い上げた。 This fountain pen is as good as any I have ever used. この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。 The beauty of the scenery was beyond description. その風景の美しさは筆舌に尽くしがたかった。 Please give me a pencil and some sheets of paper. 鉛筆1本と紙を何枚か下さい。 Have you got a pencil? 鉛筆をお持ちですか。 Do you have a pencil? 鉛筆をお持ちですか。 I need colored pencils. 色鉛筆が要ります。 A bad carpenter quarrels with his tools. 弘法筆を選ばず。 Could I use your pencil? あなたの鉛筆を使ってもよろしゅうございますか。 Even the worthy Homer sometimes nods. 弘法も筆の誤り。 The paper published a profile of its new editor. その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。 When the school had no books or paper or pencils, she wrote the alphabet on the ground with a stick. 学校に本や紙や鉛筆がないのを知ると、彼女は棒きれで地面にアルファベットを書いた。 The beauty of that country is beyond description. その国の美しさは筆舌に尽くし難い。 If you have time, drop me a line now and then. 時間があったら、時々私に一筆便りを書いて下さい。 He can't have written this; it's not his handwriting. 彼がこれを書いたはずがない。彼の筆跡ではないから。 The author doesn't display much talent in his book. その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 This is the pencil with which she wrote it. これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 She lives by her pen. 彼女は文筆で生活を立てている。 I gave three pencils to each of them. 私は彼らのめいめいに鉛筆を3本ずつ与えた。 If you want a pencil, I'll lend you one. もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 Put down your pencil and listen to me. 鉛筆を置いて私の言うことを聞きなさい。 This is a letter in Ryo's handwriting. これは良の肉筆の手紙だ。 Why don't you drop her a line? 彼女に一筆書いてみたらどうですか。 Drop me a line as soon as you get there. 向こうへついたらすぐに一筆便りを頼む。 Be sure to drop us a line as soon as you get to London. ロンドンに着いたらきっと一筆お便りくださいね。 You nearly poked me in the eye with your pencil. 君はもう少しで私の目を鉛筆で突き刺すところだった。 "May I use this pencil?" "Yes, you may." 「この鉛筆お借りしていいですか?」「ええ、どうぞ」 Is this a pen or a pencil? これはペンですかそれとも鉛筆ですか。 It's in pencil so you can rub it out if you need to. それは鉛筆で書かれているから消せますよ。 Mother tied up three pencils with a piece of string. 母は1本の紐で3本の鉛筆を結わえた。 Can I use your pencil? 君の鉛筆を使ってもいいですか。 The author of this article is a famous critic. この記事の筆者は有名な批評家だ。 Pencils are sold by the dozen. 鉛筆は1ダース単位で売られている。 As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line. 北海道に着き次第、一筆差し上げます。 The pencil I lost yesterday was an old one. 昨日私がなくした鉛筆は古い物だった。 That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand. この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。 Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza. いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。 This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 I'm sorry I have no pencil to write with. 残念、鉛筆がない。 That is a pencil. あれは鉛筆です。 How many pencils do you have? 鉛筆何本持ってるの? I have a friend whose nickname is "Pencil." 私の友達に「鉛筆」というあだなの子がいます。 He uses a pencil with a fine point. 彼は先の細い鉛筆を使う。 Does anybody have a pencil? 誰か鉛筆持ってる? The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils. 転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。 I lent my pencil to him. 私は鉛筆を彼にかしてやった。 Whose pencil is this? これは誰の鉛筆か。 He is a good correspondent. 彼は筆まめだ。 Pens and pencils are examples of writing tools. ペンや鉛筆は筆記用具である。 I have not any pencils. 私は鉛筆を持っていません。 I don't have any pencils. 私は鉛筆を持っていません。 That's my pencil. それは私の鉛筆です。 He has a habit of sucking his pencil. 彼は鉛筆をなめるくせがある。 He swept his brush across the canvas. 彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。 She set about writing the essay. 彼女は随筆を書き始めた。 Pick up the pencil from the floor. その鉛筆を床から拾い上げなさい。 He has two pencils; one is long and the other short. 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 Does everybody have a pencil? みんな鉛筆はある? If you can, get a sketchbook and a 4B pencil. You don't need such expensive art materials yet. できたらスケッチブックと4Bの鉛筆も買ってきておいてね。まだそんなに高い画材はいらないよ。 I have forgotten to bring something to write with. 筆記用具を持って来るのを忘れた。 The beauty of the sight is beyond description. その美観は筆では書き表せない。 I got a letter written with a pencil. 私は鉛筆書きの手紙を受け取った。 This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 How many dozen pencils do you have? 鉛筆を何ダース持っていますか。 I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother. 私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。 Your pencils need sharpening. 君の鉛筆は削る必要がある。 I've lost my pencil. 鉛筆をなくしてしまった。 She doesn't like to use a writing brush. 彼女は毛筆を使うのがいやだった。 Please write with a pencil. 鉛筆で書いて下さい。 His handwriting is very poor, I cannot make head or tail of it. 彼の筆跡は大変まずい。なにがなんだかわからない。 He bought pencils, notebooks, dictionaries and so on. 彼は鉛筆やノートや辞書などを買った。 These are my pencils. これらは私の鉛筆です。 Does everybody have a pencil? みんな鉛筆持ってる? Write with a pen, not with a pencil. 鉛筆ではなく、ペンで書きなさい。 It is not clear what the writer is trying to say. 筆者が何を言おうとしているのかわからない。 He took a pencil in his hand. 彼は鉛筆を手に持った。 May I use this pencil? この鉛筆を使ってもいいですか。 He has two pencils. One is long and the other one is short. 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours. さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。 I was able to obtain a personally signed ball. 直筆サイン入りボールを手に入れることができた。 He should have bought some pencils. 鉛筆を買っておけばよかった。 It was this fountain pen that I bought in Paris. 私がパリで買ったのはこの万年筆です。 Do you have a fountain pen with you? 万年筆を持っていますか。 Here are two pencils: one is hard, and the other soft. ここに鉛筆が二本ある。一本は堅く、もう一本は柔らかい。 When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot 幼少の時、父が死んで、その弟が、時代の衰勢と、自分の怠惰とから、すっかり、身代をつぶしてしまったらしく、後に、筆墨行商人になって、私の家へ、よく来たが、くると、母に叱られて、よわっていた。 This is the same pencil that I lost the other day. これは私が先日なくしたのと同一の鉛筆である。 Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 How long is this pencil? この鉛筆の長さは? Write it in pencil. 鉛筆で書きなさい。 I add a few finishing touches. 仕上げの筆を少し加える。 His accomplishments should be written in large letters. 彼の功績は特筆大書すべきものがある。 The pencil which writes well is mine. よく書ける鉛筆は私ものです。 The beauty of the scenery is beyond description. その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。 May I use your pencil? 君の鉛筆を使ってもいいですか。 The point of the pencil has become dull. 鉛筆の先が丸くなった。 Do you have a red pencil? 赤鉛筆を持っていますか。 He put down the pencil on the desk. 彼は鉛筆を机の上に置いた。 I need an envelope, a piece of paper, and a pencil or a pen. 私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。 A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese. とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。 The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers. この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。