Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Drop me a line as soon as you get there. | 向こうへついたらすぐに一筆便りを頼む。 | |
| A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese. | とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。 | |
| Do you have a pencil about you? | 手もとに鉛筆をお持ちですか。 | |
| Mother tied up three pencils with a piece of string. | 母は1本の紐で3本の鉛筆を結わえた。 | |
| Write it in pencil. | 鉛筆で書きなさい。 | |
| The beauty of the scenery is beyond description. | その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。 | |
| "May I use this pencil?" "Yes, you may." | 「この鉛筆を使ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. | お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 | |
| I bought two dozen pencils. | 私は鉛筆を2ダース買った。 | |
| Would you lend me a pencil? | 鉛筆貸してくんない? | |
| This is a letter of Ryo's in his own handwriting. | これは良の肉筆の手紙だ。 | |
| I gave three pencils to each of them. | 私は彼らのめいめいに鉛筆を3本ずつ与えた。 | |
| I need a pencil. Can I use one of yours? | 鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。 | |
| When the school had no books or paper or pencils, she wrote the alphabet on the ground with a stick. | 学校に本や紙や鉛筆がないのを知ると、彼女は棒きれで地面にアルファベットを書いた。 | |
| Write with a pen, not with a pencil. | 鉛筆ではなく、ペンで書きなさい。 | |
| He swept his brush across the canvas. | 彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。 | |
| He has two pencils; one is long and the other short. | 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 | |
| That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand. | この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。 | |
| The present writer doesn't like such a tendency. | 筆者はそうした風潮を好まない。 | |
| Will you lend me your pencil? | あなたの鉛筆を貸してくれませんか。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| I need an envelope, a piece of paper, and a pencil or a pen. | 私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。 | |
| I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch. | 私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。 | |
| I have no pencil to write with. | 私には書くための鉛筆がない。 | |
| As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line. | 北海道に着き次第、一筆差し上げます。 | |
| His accomplishments should be written in large letters. | 彼の功績は特筆大書すべきものがある。 | |
| Your pencils need sharpening. | 君の鉛筆は削る必要がある。 | |
| Does everybody have a pencil? | みんな鉛筆はある? | |
| I don't have a pencil | 私は鉛筆を持っていません。 | |
| Will you hand me that pencil? | そこの鉛筆取ってくれる? | |
| Pick up the pencil from the floor. | その鉛筆を床から拾い上げなさい。 | |
| May I use a pencil and some paper? | 紙と鉛筆を借りてもいいですか。 | |
| Pens and pencils are examples of writing tools. | ペンや鉛筆は筆記用具である。 | |
| The pencil which writes well is mine. | よく書ける鉛筆は私ものです。 | |
| He can't have written this; it's not his handwriting. | 彼がこれを書いたはずがない。彼の筆跡ではないから。 | |
| Whose pencil is this? | この鉛筆は誰のですか? | |
| She painted a vivid picture of the event. | 彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。 | |
| She drew a circle on a piece of paper with a pencil. | 彼女は鉛筆で紙に円を描いた。 | |
| Can I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours. | さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。 | |
| This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. | お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 | |
| She lives by her pen. | 彼女は文筆で生活を立てている。 | |
| "May I use this pencil?" "Yes, you may." | 「この鉛筆お借りしていいですか?」「ええ、どうぞ」 | |
| I don't know much about painting, but I can tell that this brush has an excellent stroke feel to it. | 私は絵のことはよくわからないが、この筆のタッチはすごいと思う。 | |
| He uses a pencil with a fine point. | 彼は先の細い鉛筆を使う。 | |
| The beauty of that country is beyond description. | その国の美しさは筆舌に尽くし難い。 | |
| Is this a pen or a pencil? | これはペンですかそれとも鉛筆ですか。 | |
| I bought a dozen pencils today. | 今日鉛筆を1ダース買った。 | |
| How many pencils do you have? | あなたは何本の鉛筆をもってますか。 | |
| She doesn't like to use a writing brush. | 彼女は毛筆を使うのがいやだった。 | |
| I don't have any pencils. | 私は鉛筆を持っていません。 | |
| Your handwriting is similar to mine. | あなたの筆跡は私に似ている。 | |
| The letter was written in the Queen's own hand. | その手紙は女王自身の筆跡で書かれていた。 | |
| May I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| Whose pencil is this? | これは誰の鉛筆か。 | |
| Does everybody have a pencil? | みなさん鉛筆はお持ちでしょうか? | |
| Pencils are sold by the dozen. | 鉛筆は1ダースいくらで売られる。 | |
| She is a poor correspondent. | 彼女は筆ぶしょうだ。 | |
| A bad carpenter quarrels with his tools. | 弘法筆を選ばず。 | |
| Few students use pencils these days. | 最近、鉛筆を使う学生はほとんどいない。 | |
| You nearly poked me in the eye with your pencil. | 君はもう少しで私の目を鉛筆で突き刺すところだった。 | |
| Anyone can make a mistake. | 弘法も筆の誤り。 | |
| Sharpen your pencil. | 鉛筆を削りなさい。 | |
| He gave each of them a pencil. | 彼は、彼らめいめいに鉛筆を与えた。 | |
| The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers. | この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。 | |
| Here are two pencils: one is hard, and the other soft. | ここに鉛筆が二本ある。一本は堅く、もう一本は柔らかい。 | |
| I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow. | 私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。 | |
| I have lost my pencil. | 鉛筆をなくした。 | |
| I need colored pencils. | 色鉛筆が要ります。 | |
| He earns his bread by writing. | 彼は筆で生計を立てている。 | |
| Tom dictated a letter to his secretary. | トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。 | |
| I've lost my pencil. | 鉛筆をなくしてしまった。 | |
| Please write with a pencil. | 鉛筆で書いて下さい。 | |
| He stuck his pencil behind his ear. | 彼は耳に鉛筆を挟んだ。 | |
| Do you have a red pencil? | 赤鉛筆を持っていますか。 | |
| Would you lend me your pencil? | あなたの鉛筆を貸してくれませんか。 | |
| Does anybody have a pencil? | 誰か鉛筆持ってない? | |
| There are five pencils here. | ここに五本の鉛筆がある。 | |
| "May I use your pencil?" "Sure go ahead." | 「君の鉛筆を使ってもよいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| The paper published a profile of its new editor. | その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。 | |
| His pencil has a sharp point. | 彼の鉛筆は先がとがっている。 | |
| This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. | お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 | |
| The scenery was beautiful beyond description. | その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。 | |
| I have a lot of pencils. | 私はたくさんの鉛筆を持っている。 | |
| I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother. | 私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。 | |
| This essay is about a piece of luggage. | この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。 | |
| I can't write with this dull pencil. | この先の丸くなった鉛筆では書けない。 | |
| Put down your pencil and listen to me. | 鉛筆を置いて私の言うことを聞きなさい。 | |
| She didn't have any pencils. | 彼女は鉛筆を1本も持っていませんでした。 | |
| In this book, the writer contrasts Japan with America. | この本で筆者は日本とアメリカを対照させている。 | |
| The author of this article is a famous critic. | この記事の筆者は有名な批評家だ。 | |
| Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. | ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 | |
| How many pencils do you have? | 鉛筆何本持ってるの? | |
| If you don't have a pen, use a pencil. | ペンがなければ鉛筆でもかまいません。 | |
| You must not write a letter with a pencil. | 手紙を鉛筆で書いてはいけません。 | |
| The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad. | シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。 | |
| I sharpened a pencil with a knife. | 私はナイフで鉛筆を削った。 | |
| She penned a tell-all memoir of her affair with the president. | 彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。 | |
| You dropped your pencil. | 鉛筆を落としましたよ。 | |
| I need colored pencils. | 色鉛筆が要ります。 | |