UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '筆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
A pencil is sticking out of your pocket.ポケットから鉛筆が突き出ていますよ。
Pencils are sold by the dozen.鉛筆は1ダース単位で売られている。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
I made sure that children who'd forgotten their red pencil came to borrow one.赤鉛筆を忘れた子どもには、きちんと借りに来させた。
I have a friend whose nickname is "Pencil."私の友達に「鉛筆」というあだなの子がいます。
I need an envelope and a piece of paper. I also need either a pencil or a pen.私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。
These are my pencils.これらは私の鉛筆です。
"May I use this pencil?" "Yes, you may."「この鉛筆お借りしていいですか?」「ええ、どうぞ」
I got a letter written with a pencil.私は鉛筆書きの手紙を受け取った。
Your pencils need sharpening.君の鉛筆は削る必要がある。
That is a pencil.あれは鉛筆です。
In addition to being a great statesman, Churchill was a great writer.チャーチルは偉大な政治家であるばかりではなく、偉大な文筆家でもあった。
He earns his bread by writing.彼は筆で生計を立てている。
Your handwriting is similar to mine.あなたの筆跡は私に似ている。
I dropped the pencil I was holding.僕は持っていた鉛筆を落としてしまった。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
How many dozen pencils do you have?鉛筆を何ダース持っていますか。
It is not clear what the writer is trying to say.筆者が何を言おうとしているのかわからない。
I add a few finishing touches.仕上げの筆を少し加える。
He bought pencils, notebooks, dictionaries and so on.彼は鉛筆やノートや辞書などを買った。
How many pencils do you have?あなたは何本の鉛筆をもってますか。
I want a knife to sharpen my pencil with.私は鉛筆をけずるナイフがほしい。
Will you hand me that pencil?そこの鉛筆取ってくれる?
May I use your pencil?君の鉛筆を使ってもいいですか。
This essay is about a piece of luggage.この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。
The author of this article is a famous critic.この記事の筆者は有名な批評家だ。
Is this a pen or a pencil?これはペンですかそれとも鉛筆ですか。
I'm sorry I have no pencil to write with.残念、鉛筆がない。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
Mother tied up three pencils with a piece of string.母は1本の紐で3本の鉛筆を結わえた。
Whose pencil is this?この鉛筆は誰のですか?
Please write with a pencil.鉛筆で書いて下さい。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
This is a letter of Ryo's in his own handwriting.これは良の肉筆の手紙だ。
Write it in pencil.鉛筆で書きなさい。
Sharpen your pencil.鉛筆を削りなさい。
She is a poor correspondent.彼女は筆ぶしょうだ。
Could I use your pencil?あなたの鉛筆を使ってもよろしゅうございますか。
He has two pencils. One is long and the other one is short.彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。
I have lost my pencil.私は鉛筆をなくした。
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.ロンドンに着いたらきっと一筆お便りくださいね。
I bought a dozen pencils today.今日鉛筆を1ダース買った。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
He is a good correspondent.彼は筆まめだ。
His pencil has a sharp point.彼の鉛筆は先がとがっている。
If you don't have a pen, use a pencil.ペンがなければ鉛筆でもかまいません。
Would you lend me your pencil?あなたの鉛筆を貸してくれませんか。
May I use a pencil and some paper?紙と鉛筆を借りてもいいですか。
Do you have a pencil?鉛筆をお持ちですか。
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.北海道に着き次第、一筆差し上げます。
"May I use this pencil?" "Yes, you may."「この鉛筆を使ってもいいですか」「はい、いいです」
I don't know much about painting, but I can tell that this brush has an excellent stroke feel to it.私は絵のことはよくわからないが、この筆のタッチはすごいと思う。
Does anybody have a pencil?誰か鉛筆持ってる?
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
I bought two dozen pencils.私は鉛筆を2ダース買った。
Does everybody have a pencil?みんな鉛筆持ってる?
In this book, the writer contrasts Japan with America.この本で筆者は日本とアメリカを対照させている。
I have a lot of pencils.私はたくさんの鉛筆を持っている。
This pen has run dry.この万年筆はインクが切れた。
I need colored pencils.色鉛筆が要ります。
Write your answers with a pencil.答えは鉛筆で書きなさい。
This essay is about a piece of luggage.この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。
This is the same pencil that I lost the other day.これは私が先日なくしたのと同一の鉛筆である。
Whose pencil is this?この鉛筆、誰の?
How long is this pencil?この鉛筆の長さは?
There are five pencils here.ここに五本の鉛筆がある。
He stuck his pencil behind his ear.彼は耳に鉛筆を挟んだ。
If you want a pencil, I'll lend you one.鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。
He swept his brush across the canvas.彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。
Do you have a pen or pencil?ペンか鉛筆を持ってますか。
He put down the pencil on the desk.彼は鉛筆を机の上に置いた。
Do you have any pencils?君は鉛筆をお持ちですか。
Few students use pencils these days.最近、鉛筆を使う学生はほとんどいない。
The scenery was beautiful beyond description.その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
The beauty of the scenery is beyond description.その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。
The cruelty of the torture in the police station is beyond description.警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
Whose pencil is this?これは誰の鉛筆ですか。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
You dropped your pencil.あなたは自分の鉛筆を落とした。
His handwriting is very poor, I cannot make head or tail of it.彼の筆跡は大変まずい。なにがなんだかわからない。
Would you lend me a pencil?鉛筆貸してくんない?
I sharpened a pencil with a knife.私はナイフで鉛筆を削った。
This is the pencil that she used to write it.これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。
Even the worthy Homer sometimes nods.弘法も筆の誤り。
Since you like to write letters, why don't you drop her a line?君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。
Does anybody have a pencil?誰か鉛筆持ってない?
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは筆舌に尽くし難い。
If you have time, drop me a line now and then.時間があったら、時々私に一筆便りを書いて下さい。
Please write your name with a pencil.鉛筆でお名前を書いてください。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
Have you got a red pencil?赤鉛筆を持っていますか。
The paper published a profile of its new editor.その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。
If you can, get a sketchbook and a 4B pencil. You don't need such expensive art materials yet.できたらスケッチブックと4Bの鉛筆も買ってきておいてね。まだそんなに高い画材はいらないよ。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
I can't read cursive, so could you write in block letters, please?筆記体は読めないので、ブロック体で書いてもらえませんか?
Does everybody have a pencil?みんな鉛筆はある?
Please get a lot of pencils.どうぞ、鉛筆をたくさん持ってきてください。
I don't have any pencils.私は鉛筆を持っていません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License