She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
This fountain pen is as good as any I have ever used.
この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。
How long is this pencil?
この鉛筆の長さは?
He swept his brush across the canvas.
彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。
I have lost my pencil.
鉛筆をなくした。
If you want a pencil, I'll lend you one.
もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。
Could I use your pencil?
あなたの鉛筆を使ってもよろしゅうございますか。
Please write with a pencil.
鉛筆で書いて下さい。
"May I use your pencil?" "Sure go ahead."
「君の鉛筆を使ってもよいですか」「ええ、どうぞ」
Whose pencil is this?
この鉛筆、誰の?
Since you like to write letters, why don't you drop her a line?
君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。
Can I use your pencil?
君の鉛筆を使ってもいいですか。
That is a pencil.
あれは鉛筆です。
Do you have any pencils?
君は鉛筆をお持ちですか。
He is now writing a sister volume to his novel.
彼は小説の姉妹編を執筆中だ。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.
私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
Could I use your pencil?
あなたの鉛筆を使ってもよろしいですか。
In addition to being a great statesman, Churchill was a great writer.
チャーチルは偉大な政治家であるばかりではなく、偉大な文筆家でもあった。
Does anybody have a pencil?
どなたか鉛筆をお持ちではないでしょうか?
This is the pencil with which she wrote it.
これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。
The point of the pencil has become dull.
鉛筆の先が丸くなった。
I was able to obtain a personally signed ball.
直筆サイン入りボールを手に入れることができた。
In this book, the writer contrasts Japan with America.
この本で筆者は日本とアメリカを対照させている。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.
私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
He drew a straight line with his pencil.
彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
The beauty of that country is beyond description.
その国の美しさは筆舌に尽くし難い。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.
いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
Put down your pencil.
鉛筆を置きなさい。
The present writer doesn't like such a tendency.
筆者はそうした風潮を好まない。
She doesn't like to use a writing brush.
彼女は毛筆を使うのがいやだった。
Whose pencil is this?
これは誰の鉛筆か。
This is a pencil.
これは鉛筆です。
You nearly poked me in the eye with your pencil.
君はもう少しで私の目を鉛筆で突き刺すところだった。
Have you got a pencil?
鉛筆をお持ちですか。
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.
ロンドンに着いたらきっと一筆お便りくださいね。
Mother tied up three pencils with a piece of string.
母は1本の紐で3本の鉛筆を結わえた。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.
転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
The pencil I lost yesterday was an old one.
昨日私がなくした鉛筆は古い物だった。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot