Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Here are two pencils: one is hard, and the other soft. | ここに鉛筆が二本ある。一本は堅く、もう一本は柔らかい。 | |
| The pencil which writes well is mine. | よく書ける鉛筆は私ものです。 | |
| The paper published a profile of its new editor. | その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。 | |
| Do you have any pencils? | 君は鉛筆をお持ちですか。 | |
| May I use this pencil? | この鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| She set about writing the essay. | 彼女は随筆を書き始めた。 | |
| This is the same pencil that I lost the other day. | これは私が先日なくしたのと同一の鉛筆である。 | |
| As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line. | 北海道に着き次第、一筆差し上げます。 | |
| He has a habit of sucking his pencil. | 彼は鉛筆をなめるくせがある。 | |
| Do you have a pencil? | 鉛筆をお持ちですか。 | |
| Whose pencil is this? | この鉛筆は誰のですか? | |
| If you don't have a pen, use a pencil. | ペンがなければ鉛筆でもかまいません。 | |
| Could I use your pencil? | あなたの鉛筆を使ってもよろしいですか。 | |
| May I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| Does anybody have a pencil? | 誰か鉛筆持ってる? | |
| Would you lend me a pencil? | 鉛筆貸してくんない? | |
| She lives by her pen. | 彼女は文筆で生活を立てている。 | |
| I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow. | 私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。 | |
| I lent my pencil to him. | 私は鉛筆を彼にかしてやった。 | |
| I'm sorry I have no pencil to write with. | 残念、鉛筆がない。 | |
| Do any of you have a pencil? | 誰か鉛筆持ってる? | |
| Whose pencil is this? | これは誰の鉛筆か。 | |
| Do you have a red pencil? | 赤鉛筆を持っていますか。 | |
| The pencil which writes well is mine. | よく書ける鉛筆は私のものです。 | |
| "May I use your pencil?" "Sure go ahead." | 「君の鉛筆を使ってもよいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| He used water colors in short vertical brush-strokes. | 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 | |
| She didn't have any pencils. | 彼女は鉛筆を1本も持っていませんでした。 | |
| It's written in pencil, so you can erase it. | それは鉛筆で書かれているから消せますよ。 | |
| Would you lend me your pencil? | あなたの鉛筆を貸してくれませんか。 | |
| Will you hand me that pencil? | そこの鉛筆取ってくれる? | |
| I need colored pencils. | 色鉛筆が要ります。 | |
| She painted a vivid picture of the event. | 彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。 | |
| I have lost my pencil. | 私は鉛筆をなくした。 | |
| He earns his bread by writing. | 彼は筆で生計を立てている。 | |
| Do you have a pencil? | あなたは鉛筆を持っていますか。 | |
| If you can, get a sketchbook and a 4B pencil. You don't need such expensive art materials yet. | できたらスケッチブックと4Bの鉛筆も買ってきておいてね。まだそんなに高い画材はいらないよ。 | |
| Pick up the pencil from the floor. | その鉛筆を床から拾い上げなさい。 | |
| The pencil I lost yesterday was an old one. | 昨日私がなくした鉛筆は古い物だった。 | |
| That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand. | この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。 | |
| The author of this article is a famous critic. | この記事の筆者は有名な批評家だ。 | |
| Do you have a fountain pen with you? | 万年筆を持っていますか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| It is not clear what the writer is trying to say. | 筆者が何を言おうとしているのかわからない。 | |
| I can't write with this dull pencil. | この先の丸くなった鉛筆では書けない。 | |
| You nearly poked me in the eye with your pencil. | 君はもう少しで私の目を鉛筆で突き刺すところだった。 | |
| Write with a pen, not with a pencil. | 鉛筆ではなく、ペンで書きなさい。 | |
| He took a pencil in his hand. | 彼は鉛筆を手に持った。 | |
| The scenery is beautiful beyond description. | その風景は筆舌に尽くせないほど美しい。 | |
| "May I use this pencil?" "Yes, you may." | 「この鉛筆を使ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| Anyone can make a mistake. | 弘法も筆の誤り。 | |
| You must not write a letter with a pencil. | 手紙を鉛筆で書いてはいけません。 | |
| The beauty of the sight is beyond description. | その美観は筆では書き表せない。 | |
| Your pencils need sharpening. | 君の鉛筆は削る必要がある。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| Does anybody have a pencil? | どなたか鉛筆をお持ちではないでしょうか? | |
| The scenery was beautiful beyond description. | その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。 | |
| How many pencils do you have? | 鉛筆何本持ってるの? | |
| I have a lot of pencils. | 私はたくさんの鉛筆を持っている。 | |
| I've lost my pencil. | 鉛筆をなくしてしまった。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| He is a good correspondent. | 彼は筆まめだ。 | |
| My pencil fell off the edge of my desk. | 鉛筆が私の机の端から転がり落ちた。 | |
| Even the worthy Homer sometimes nods. | 弘法も筆の誤り。 | |
| This is the pencil that she used to write it. | これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 | |
| Your handwriting is similar to mine. | あなたの筆跡は私に似ている。 | |
| Whose pencil is this? | これは誰の鉛筆ですか。 | |
| When the school had no books or paper or pencils, she wrote the alphabet on the ground with a stick. | 学校に本や紙や鉛筆がないのを知ると、彼女は棒きれで地面にアルファベットを書いた。 | |
| The letter was written in the Queen's own hand. | その手紙は女王自身の筆跡で書かれていた。 | |
| This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. | お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 | |
| The cruelty of the torture in the police station is beyond description. | 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 | |
| Sharpen your pencil. | 鉛筆を削りなさい。 | |
| Have you got a pencil? | 鉛筆をお持ちですか。 | |
| This is the pencil with which she wrote it. | これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 | |
| Write your answers with a pencil. | 答えは鉛筆で書きなさい。 | |
| Drop me a line as soon as you get there. | 向こうへついたらすぐに一筆便りを頼む。 | |
| Does everybody have a pencil? | みんな鉛筆はある? | |
| I have forgotten to bring something to write with. | 筆記用具を持って来るのを忘れた。 | |
| The beauty of the scenery is beyond description. | その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。 | |
| I need an envelope and a piece of paper. I also need either a pencil or a pen. | 私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。 | |
| Whose pencil is this? | この鉛筆、誰の? | |
| There are five pencils here. | ここに五本の鉛筆がある。 | |
| May I use your pencil? Any one will do. | 鉛筆を貸してくれないかな。どれでもいいんだ。 | |
| My father gave me a new fountain pen. | 父は私に新しい万年筆をくれました。 | |
| I bought a dozen pencils today. | 今日鉛筆を1ダース買った。 | |
| Does everybody have a pencil? | みんな鉛筆持ってる? | |
| I have no pencil to write with. | 私には書くための鉛筆がない。 | |
| Have you got a red pencil? | 赤鉛筆を持っていますか。 | |
| Write your homework in ink, not in pencil. | 宿題は鉛筆でなく、インクで書きなさい。 | |
| When he started the book, Hawking was unable to write by hand at all. | ホーキングは、その本の執筆を始めたとき、手で書くことがまったくできなかった。 | |
| I gave three pencils to each of them. | 私は彼らのめいめいに鉛筆を3本ずつ与えた。 | |
| It was this fountain pen that I bought in Paris. | 私がパリで買ったのはこの万年筆です。 | |
| I have lost my new fountain pen. | 私は新しい万年筆をなくしてしまった。 | |
| I can't read cursive, so could you write in block letters, please? | 筆記体は読めないので、ブロック体で書いてもらえませんか? | |
| Could I use your pencil? | あなたの鉛筆を使ってもよろしゅうございますか。 | |
| A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese. | とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。 | |
| He stuck his pencil behind his ear. | 彼は耳に鉛筆を挟んだ。 | |
| Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. | ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 | |
| Is this a pen or a pencil? | これはペンですかそれとも鉛筆ですか。 | |
| His pencil has a sharp point. | 彼の鉛筆は先がとがっている。 | |
| The beauty of the scenery was beyond description. | その風景の美しさは筆舌に尽くしがたかった。 | |