Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom dictated a letter to his secretary. | トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。 | |
| The scenery was beautiful beyond description. | その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。 | |
| He stuck his pencil behind his ear. | 彼は耳に鉛筆を挟んだ。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| How long is this pencil? | この鉛筆の長さは? | |
| I gave three pencils to each of them. | 私は彼らのめいめいに鉛筆を3本ずつ与えた。 | |
| He has two pencils. One is long and the other one is short. | 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 | |
| Will you lend me your pencil? | あなたの鉛筆を貸してくれませんか。 | |
| "May I use your pencil?" "Sure go ahead." | 「君の鉛筆を使ってもよいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| Do you have any pencils? | 君は鉛筆をお持ちですか。 | |
| His pencil has a sharp point. | 彼の鉛筆は先がとがっている。 | |
| I can't write with this dull pencil. | この先の丸くなった鉛筆では書けない。 | |
| May I use this pencil? | この鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| I've lost my pencil. | 鉛筆をなくしてしまった。 | |
| The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils. | 転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。 | |
| He is a good correspondent. | 彼は筆まめだ。 | |
| If you can, get a sketchbook and a 4B pencil. You don't need such expensive art materials yet. | できたらスケッチブックと4Bの鉛筆も買ってきておいてね。まだそんなに高い画材はいらないよ。 | |
| This is a letter of Ryo's in his own handwriting. | これは良の肉筆の手紙だ。 | |
| The author of this article is a famous critic. | この記事の筆者は有名な批評家だ。 | |
| Please give me a pencil and some sheets of paper. | 鉛筆1本と紙を何枚か下さい。 | |
| She painted a vivid picture of the event. | 彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。 | |
| Mother tied up three pencils with a piece of string. | 母は1本の紐で3本の鉛筆を結わえた。 | |
| Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza. | いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。 | |
| He put down the pencil on the desk. | 彼は鉛筆を机の上に置いた。 | |
| Even the worthy Homer sometimes nods. | 弘法も筆の誤り。 | |
| I have a friend whose nickname is "Pencil." | 私の友達に「鉛筆」というあだなの子がいます。 | |
| I don't know much about painting, but I can tell that this brush has an excellent stroke feel to it. | 私は絵のことはよくわからないが、この筆のタッチはすごいと思う。 | |
| Would you lend me a pencil? | 鉛筆貸してくんない? | |
| This is the pencil that she used to write it. | これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 | |
| The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad. | シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。 | |
| Do you have a pencil about you? | 手もとに鉛筆をお持ちですか。 | |
| In addition to being a great statesman, Churchill was a great writer. | チャーチルは偉大な政治家であるばかりではなく、偉大な文筆家でもあった。 | |
| That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand. | この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。 | |
| That is a pencil. | あれは鉛筆です。 | |
| Have you got a red pencil? | 赤鉛筆を持っていますか。 | |
| Do you have a pen or a pencil? | ペンか鉛筆を持っていますか。 | |
| I have lost my pencil. | 鉛筆をなくした。 | |
| These are my pencils. | これらは私の鉛筆です。 | |
| How many pencils do you have? | あなたは何本の鉛筆をもってますか。 | |
| I don't have a pencil. | 私は鉛筆を持っていません。 | |
| He used water colors in short vertical brush-strokes. | 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 | |
| Your handwriting is similar to mine. | あなたの筆跡は私に似ている。 | |
| Could I borrow a pencil? | 鉛筆貸してくんない? | |
| It's in pencil so you can rub it out if you need to. | それは鉛筆で書かれているから消せますよ。 | |
| She set about writing the essay. | 彼女は随筆を書き始めた。 | |
| He has a habit of sucking his pencil. | 彼は鉛筆をなめるくせがある。 | |
| Will you hand me that pencil? | そこの鉛筆取ってくれる? | |
| He gave each of them a pencil. | 彼は、彼らめいめいに鉛筆を与えた。 | |
| I need colored pencils. | 色鉛筆が要ります。 | |
| I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow. | 私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。 | |
| Does everybody have a pencil? | みんな鉛筆はある? | |
| The beauty of the scenery was beyond description. | その風景の美しさは筆舌に尽くしがたかった。 | |
| When the school had no books or paper or pencils, she wrote the alphabet on the ground with a stick. | 学校に本や紙や鉛筆がないのを知ると、彼女は棒きれで地面にアルファベットを書いた。 | |
| The pencil which writes well is mine. | よく書ける鉛筆は私ものです。 | |
| Sue picked up a pencil off the floor. | スーは床の鉛筆を拾い上げた。 | |
| You nearly poked me in the eye with your pencil. | 君はもう少しで私の目を鉛筆で突き刺すところだった。 | |
| I have not any pencils. | 私は鉛筆を持っていません。 | |
| Anyone can make a mistake. | 弘法も筆の誤り。 | |
| Can I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| There are five pencils here. | ここに五本の鉛筆がある。 | |
| His accomplishments should be written in large letters. | 彼の功績は特筆大書すべきものがある。 | |
| The paper published a profile of its new editor. | その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。 | |
| I sharpened a pencil with a knife. | 私はナイフで鉛筆を削った。 | |
| Someone has walked off with my pencil. | 誰かが僕の鉛筆を持っていった。 | |
| If you have time, drop me a line now and then. | 時間があったら、時々私に一筆便りを書いて下さい。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| Put down your pencil. | 鉛筆を置きなさい。 | |
| Be sure to drop us a line as soon as you get to London. | ロンドンに着いたらきっと一筆お便りくださいね。 | |
| Put down your pencil and listen to me. | 鉛筆を置いて私の言うことを聞きなさい。 | |
| She is a poor correspondent. | 彼女は筆ぶしょうだ。 | |
| Would you lend me your pencil? | あなたの鉛筆を貸してくれませんか。 | |
| This is a letter in Ryo's handwriting. | これは良の肉筆の手紙だ。 | |
| I made sure that children who'd forgotten their red pencil came to borrow one. | 赤鉛筆を忘れた子どもには、きちんと借りに来させた。 | |
| A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese. | とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。 | |
| Does anybody have a pencil? | どなたか鉛筆をお持ちではないでしょうか? | |
| The pencil which writes well is mine. | よく書ける鉛筆は私のものです。 | |
| I lent my pencil to him. | 私は鉛筆を彼にかしてやった。 | |
| Write your answers with a pencil. | 答えは鉛筆で書きなさい。 | |
| He earns his bread by writing. | 彼は筆で生計を立てている。 | |
| I can't read cursive, so could you write in block letters, please? | 筆記体は読めないので、ブロック体で書いてもらえませんか? | |
| His handwriting is very poor, I cannot make head or tail of it. | 彼の筆跡は大変まずい。なにがなんだかわからない。 | |
| Whose pencil is this? | これは誰の鉛筆か。 | |
| She lives by her pen. | 彼女は文筆で生活を立てている。 | |
| Pick up the pencil from the floor. | その鉛筆を床から拾い上げなさい。 | |
| I have no pencil to write with. | 私には書くための鉛筆がない。 | |
| This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. | お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 | |
| Do any of you have a pencil? | 誰か鉛筆持ってる? | |
| Pencils are sold by the dozen. | 鉛筆は1ダースいくらで売られる。 | |
| Do you have a fountain pen with you? | 万年筆を持っていますか。 | |
| He should have bought some pencils. | 鉛筆を買っておけばよかった。 | |
| How many pencils do you have? | 鉛筆何本持ってるの? | |
| My pencil fell off the edge of my desk. | 鉛筆が私の机の端から転がり落ちた。 | |
| He is now writing a sister volume to his novel. | 彼は小説の姉妹編を執筆中だ。 | |
| This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. | お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 | |
| I dropped the pencil I was holding. | 僕は持っていた鉛筆を落としてしまった。 | |
| This fountain pen is as good as any I have ever used. | この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。 | |
| Have you got a pencil? | 鉛筆をお持ちですか。 | |
| I need an envelope, a piece of paper, and a pencil or a pen. | 私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。 | |
| I couldn't make out the writing. | 私はその筆跡を判読できなかった。 | |
| I have lost my pencil. | 私は鉛筆をなくした。 | |