UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '筆'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The beauty of the scenery is beyond description.その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。
This is the pencil with which she wrote it.これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
Pencils are sold by the dozen.鉛筆は1ダースいくらで売られる。
This pen has run dry.この万年筆はインクが切れた。
He stuck his pencil behind his ear.彼は耳に鉛筆を挟んだ。
How long is this pencil?この鉛筆はどのくらい長いですか。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
I lent my pencil to him.私は鉛筆を彼にかしてやった。
Do you have any pencils?君は鉛筆をお持ちですか。
He can't have written this; it's not his handwriting.彼がこれを書いたはずがない。彼の筆跡ではないから。
If you don't have a pen, use a pencil.ペンがなければ鉛筆でもかまいません。
There are five pencils here.ここに五本の鉛筆がある。
I sharpened a pencil with a knife.私はナイフで鉛筆を削った。
His accomplishments should be written in large letters.彼の功績は特筆大書すべきものがある。
I need an envelope and a piece of paper. I also need either a pencil or a pen.私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。
She lives by her pen.彼女は文筆で生活を立てている。
You nearly poked me in the eye with your pencil.君はもう少しで私の目を鉛筆で突き刺すところだった。
Have you got a red pencil?赤鉛筆を持っていますか。
I need colored pencils.色鉛筆が要ります。
Put down your pencil.鉛筆を置きなさい。
He gave each of them a pencil.彼は、彼らめいめいに鉛筆を与えた。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
May I use a pencil and some paper?紙と鉛筆を借りてもいいですか。
This essay is about a piece of luggage.この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。
Does everybody have a pencil?みんな鉛筆はある?
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
May I use your pencil? Any one will do.鉛筆を貸してくれないかな。どれでもいいんだ。
If you want a pencil, I'll lend you one.鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。
Does everybody have a pencil?みんな鉛筆持ってる?
She set about writing the essay.彼女は随筆を書き始めた。
Does anybody have a pencil?誰か鉛筆持ってない?
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは筆舌に尽くし難い。
How many pencils do you have?鉛筆何本持ってるの?
It's written in pencil, so you can erase it.それは鉛筆で書かれているから消せますよ。
I have lost my new fountain pen.私は新しい万年筆をなくしてしまった。
If you have time, drop me a line now and then.時間があったら、時々私に一筆便りを書いて下さい。
The paper published a profile of its new editor.その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。
This is a pencil.これは鉛筆です。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
Does anybody have a pencil?誰か鉛筆持ってる?
Can I use your pencil?君の鉛筆を使ってもいいですか。
Drop me a line as soon as you get there.向こうへついたらすぐに一筆便りを頼む。
He should have bought some pencils.鉛筆を買っておけばよかった。
He is a good correspondent.彼は筆まめだ。
I have a lot of pencils.私はたくさんの鉛筆を持っている。
This fountain pen is as good as any I have ever used.この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。
It is not clear what the writer is trying to say.筆者が何を言おうとしているのかわからない。
Could I borrow a pencil?鉛筆貸してくんない?
That's my pencil.それは私の鉛筆です。
Whose pencil is this?これは誰の鉛筆ですか。
Pencils are sold by the dozen.鉛筆は1ダース単位で売られている。
This essay is about a piece of luggage.この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。
I don't have any pencils.私は鉛筆を持っていません。
I'm sorry I have no pencil to write with.残念、鉛筆がない。
I was able to obtain a personally signed ball.直筆サイン入りボールを手に入れることができた。
Anyone can make a mistake.弘法も筆の誤り。
"May I use this pencil?" "Yes, you may."「この鉛筆を使ってもいいですか」「はい、いいです」
A bad carpenter quarrels with his tools.弘法筆を選ばず。
When the school had no books or paper or pencils, she wrote the alphabet on the ground with a stick.学校に本や紙や鉛筆がないのを知ると、彼女は棒きれで地面にアルファベットを書いた。
Would you lend me a pencil?鉛筆貸してくんない?
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
I couldn't make out the writing.私はその筆跡を判読できなかった。
Could I use your pencil?あなたの鉛筆を使ってもよろしゅうございますか。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
The letter was written in the Queen's own hand.その手紙は女王自身の筆跡で書かれていた。
Does everybody have a pencil?みなさん鉛筆はお持ちでしょうか?
I want a knife to sharpen my pencil with.私は鉛筆をけずるナイフがほしい。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
This is a letter of Ryo's in his own handwriting.これは良の肉筆の手紙だ。
He is now writing a sister volume to his novel.彼は小説の姉妹編を執筆中だ。
Is this a pen or a pencil?これはペンですかそれとも鉛筆ですか。
He has two pencils. One is long and the other one is short.彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.北海道に着き次第、一筆差し上げます。
I can't read cursive, so could you write in block letters, please?筆記体は読めないので、ブロック体で書いてもらえませんか?
Do you have a pen or pencil?ペンか鉛筆を持ってますか。
I don't know much about painting, but I can tell that this brush has an excellent stroke feel to it.私は絵のことはよくわからないが、この筆のタッチはすごいと思う。
Can you make sense of what the writer is saying?あなたは筆者が言っていることを理解できますか。
Your handwriting is similar to mine.あなたの筆跡は私に似ている。
Even the worthy Homer sometimes nods.弘法も筆の誤り。
The point of the pencil has become dull.鉛筆の先が丸くなった。
Will you hand me that pencil?そこの鉛筆取ってくれる?
I got a letter written with a pencil.私は鉛筆書きの手紙を受け取った。
Here are two pencils: one is hard, and the other soft.ここに鉛筆が二本ある。一本は堅く、もう一本は柔らかい。
Please write your name with a pencil.鉛筆でお名前を書いてください。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
His pencil has a sharp point.彼の鉛筆は先がとがっている。
You must not write a letter with a pencil.手紙を鉛筆で書いてはいけません。
I dropped the pencil I was holding.僕は持っていた鉛筆を落としてしまった。
I have a friend whose nickname is "Pencil."私の友達に「鉛筆」というあだなの子がいます。
Sharpen your pencil.鉛筆を削りなさい。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
I have forgotten to bring something to write with.筆記用具を持って来るのを忘れた。
Write your homework in ink, not in pencil.宿題は鉛筆でなく、インクで書きなさい。
This is the pencil that she used to write it.これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。
In this book, the writer contrasts Japan with America.この本で筆者は日本とアメリカを対照させている。
He has a habit of sucking his pencil.彼は鉛筆をなめるくせがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License