Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Does anybody have a pencil? | どなたか鉛筆をお持ちではないでしょうか? | |
| He earns his bread by writing. | 彼は筆で生計を立てている。 | |
| Can I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| I need an envelope and a piece of paper. I also need either a pencil or a pen. | 私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。 | |
| The scenery was beautiful beyond description. | その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。 | |
| Sue picked up a pencil off the floor. | スーは床の鉛筆を拾い上げた。 | |
| I sharpened a pencil with a knife. | 私はナイフで鉛筆を削った。 | |
| Whose pencil is this? | これは誰の鉛筆ですか。 | |
| The author of this article is a famous critic. | この記事の筆者は有名な批評家だ。 | |
| Can you make sense of what the writer is saying? | あなたは筆者が言っていることを理解できますか。 | |
| This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. | お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 | |
| Pencils are sold by the dozen. | 鉛筆は1ダース単位で売られている。 | |
| Whose pencil is this? | この鉛筆、誰の? | |
| A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese. | とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。 | |
| I can't write with this dull pencil. | この先の丸くなった鉛筆では書けない。 | |
| This is a letter in Ryo's handwriting. | これは良の肉筆の手紙だ。 | |
| His accomplishments should be written in large letters. | 彼の功績は特筆大書すべきものがある。 | |
| Do you have a pencil? | 鉛筆をお持ちですか。 | |
| Please write with a pencil. | 鉛筆で書いて下さい。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| Do you have any pencils? | 君は鉛筆をお持ちですか。 | |
| She set about writing the essay. | 彼女は随筆を書き始めた。 | |
| I don't have any pencils. | 私は鉛筆を持っていません。 | |
| Please give me a pencil and some sheets of paper. | 鉛筆1本と紙を何枚か下さい。 | |
| It's in pencil so you can rub it out if you need to. | それは鉛筆で書かれているから消せますよ。 | |
| I have not any pencils. | 私は鉛筆を持っていません。 | |
| This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. | お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 | |
| Is this a pen or a pencil? | これはペンですかそれとも鉛筆ですか。 | |
| I have lost my pencil. | 鉛筆をなくした。 | |
| The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers. | この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| He is now writing a sister volume to his novel. | 彼は小説の姉妹編を執筆中だ。 | |
| Do you have a pencil? | あなたは鉛筆を持っていますか。 | |
| I bought a dozen pencils today. | 今日鉛筆を1ダース買った。 | |
| May I use a pencil and some paper? | 紙と鉛筆を借りてもいいですか。 | |
| Put down your pencil and listen to me. | 鉛筆を置いて私の言うことを聞きなさい。 | |
| This is the same pencil that I lost the other day. | これは私が先日なくしたのと同一の鉛筆である。 | |
| This is the pencil that she used to write it. | これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 | |
| Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. | ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 | |
| The beauty of that country is beyond description. | その国の美しさは筆舌に尽くし難い。 | |
| Your handwriting is similar to mine. | あなたの筆跡は私に似ている。 | |
| Is this pencil yours? | この鉛筆はあなたのですか。 | |
| It is not clear what the writer is trying to say. | 筆者が何を言おうとしているのかわからない。 | |
| You dropped your pencil. | あなたは自分の鉛筆を落とした。 | |
| I add a few finishing touches. | 仕上げの筆を少し加える。 | |
| I gave three pencils to each of them. | 私は彼らのめいめいに鉛筆を3本ずつ与えた。 | |
| The beauty of the sight is beyond description. | その美観は筆では書き表せない。 | |
| Why don't you drop her a line? | 彼女に一筆書いてみたらどうですか。 | |
| Would you lend me a pencil? | 鉛筆貸してくんない? | |
| The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils. | 転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。 | |
| That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand. | この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。 | |
| I couldn't make out the writing. | 私はその筆跡を判読できなかった。 | |
| The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad. | シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。 | |
| Whose pencil is this? | この鉛筆は誰のですか? | |
| I don't have a pencil | 私は鉛筆を持っていません。 | |
| Will you lend me your pencil? | あなたの鉛筆を貸してくれませんか。 | |
| Sharpen your pencil. | 鉛筆を削りなさい。 | |
| Few students use pencils these days. | 最近、鉛筆を使う学生はほとんどいない。 | |
| Have you got a pencil? | 鉛筆をお持ちですか。 | |
| He has a habit of sucking his pencil. | 彼は鉛筆をなめるくせがある。 | |
| Be sure to drop us a line as soon as you get to London. | ロンドンに着いたらきっと一筆お便りくださいね。 | |
| Have you got a red pencil? | 赤鉛筆を持っていますか。 | |
| I want a knife to sharpen my pencil with. | 私は鉛筆をけずるナイフがほしい。 | |
| Even the worthy Homer sometimes nods. | 弘法も筆の誤り。 | |
| In addition to being a great statesman, Churchill was a great writer. | チャーチルは偉大な政治家であるばかりではなく、偉大な文筆家でもあった。 | |
| I don't know much about painting, but I can tell that this brush has an excellent stroke feel to it. | 私は絵のことはよくわからないが、この筆のタッチはすごいと思う。 | |
| Write your answers with a pencil. | 答えは鉛筆で書きなさい。 | |
| This is the pencil with which she wrote it. | これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 | |
| When the school had no books or paper or pencils, she wrote the alphabet on the ground with a stick. | 学校に本や紙や鉛筆がないのを知ると、彼女は棒きれで地面にアルファベットを書いた。 | |
| You dropped your pencil. | 鉛筆を落としましたよ。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| She is a poor correspondent. | 彼女は筆ぶしょうだ。 | |
| The cruelty of the torture in the police station is beyond description. | 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 | |
| He bought pencils, notebooks, dictionaries and so on. | 彼は鉛筆やノートや辞書などを買った。 | |
| Whose pencil is this? | これは誰の鉛筆か。 | |
| He gave each of them a pencil. | 彼は、彼らめいめいに鉛筆を与えた。 | |
| As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line. | 北海道に着き次第、一筆差し上げます。 | |
| He uses a pencil with a fine point. | 彼は先の細い鉛筆を使う。 | |
| She didn't have any pencils. | 彼女は鉛筆を1本も持っていませんでした。 | |
| I've lost my pencil. | 鉛筆をなくしてしまった。 | |
| Pencils are sold by the dozen. | 鉛筆は1ダースいくらで売られる。 | |
| Do any of you have a pencil? | 誰か鉛筆持ってる? | |
| I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow. | 私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。 | |
| He has two pencils. One is long and the other one is short. | 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 | |
| If you don't have a pen, use a pencil. | ペンがなければ鉛筆でもかまいません。 | |
| It was this fountain pen that I bought in Paris. | 私がパリで買ったのはこの万年筆です。 | |
| Anyone can make a mistake. | 弘法も筆の誤り。 | |
| The beauty of the scenery was beyond description. | その風景の美しさは筆舌に尽くしがたかった。 | |
| This fountain pen is as good as any I have ever used. | この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。 | |
| I have no pencil to write with. | 私には書くための鉛筆がない。 | |
| Could I borrow a pencil? | 鉛筆貸してくんない? | |
| I need colored pencils. | 色鉛筆が要ります。 | |
| "May I use this pencil?" "Yes, you may." | 「この鉛筆を使ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| Put down your pencil. | 鉛筆を置きなさい。 | |
| You nearly poked me in the eye with your pencil. | 君はもう少しで私の目を鉛筆で突き刺すところだった。 | |
| I have lost my pencil. | 私は鉛筆をなくした。 | |
| There are five pencils here. | ここに五本の鉛筆がある。 | |
| Could I use your pencil? | あなたの鉛筆を使ってもよろしゅうございますか。 | |
| That is a pencil. | あれは鉛筆です。 | |
| That's my pencil. | それは私の鉛筆です。 | |