Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you have any pencils? | 君は鉛筆をお持ちですか。 | |
| I have no pencil to write with. | 私には書くための鉛筆がない。 | |
| Sharpen your pencil. | 鉛筆を削りなさい。 | |
| In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours. | さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。 | |
| This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. | お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 | |
| She lives by her pen. | 彼女は文筆で生活を立てている。 | |
| "May I use this pencil?" "Yes, you may." | 「この鉛筆お借りしていいですか?」「ええ、どうぞ」 | |
| Please write with a pencil. | 鉛筆で書いて下さい。 | |
| A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese. | とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。 | |
| This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. | お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 | |
| You dropped your pencil. | 鉛筆を落としましたよ。 | |
| I don't have a pencil. | 私は鉛筆を持っていません。 | |
| I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow. | 私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。 | |
| Does everybody have a pencil? | みなさん鉛筆はお持ちでしょうか? | |
| If you can, get a sketchbook and a 4B pencil. You don't need such expensive art materials yet. | できたらスケッチブックと4Bの鉛筆も買ってきておいてね。まだそんなに高い画材はいらないよ。 | |
| In addition to being a great statesman, Churchill was a great writer. | チャーチルは偉大な政治家であるばかりではなく、偉大な文筆家でもあった。 | |
| I need a pencil. Can I use one of yours? | 鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。 | |
| She drew a circle on a piece of paper with a pencil. | 彼女は鉛筆で紙に円を描いた。 | |
| Whose pencil is this? | これは誰の鉛筆か。 | |
| You dropped your pencil. | あなたは自分の鉛筆を落とした。 | |
| Have you got a pencil? | 鉛筆をお持ちですか。 | |
| I don't have a pencil | 私は鉛筆を持っていません。 | |
| May I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| She doesn't like to use a writing brush. | 彼女は毛筆を使うのがいやだった。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| Would you lend me a pencil? | 鉛筆貸してくんない? | |
| Please give me a pencil and some sheets of paper. | 鉛筆1本と紙を何枚か下さい。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| I have a lot of pencils. | 私はたくさんの鉛筆を持っている。 | |
| In this book, the writer contrasts Japan with America. | この本で筆者は日本とアメリカを対照させている。 | |
| This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. | お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 | |
| It was this fountain pen that I bought in Paris. | 私がパリで買ったのはこの万年筆です。 | |
| Do you have a fountain pen with you? | 万年筆を持っていますか。 | |
| This is the pencil that she used to write it. | これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 | |
| Do any of you have a pencil? | 誰か鉛筆持ってる? | |
| I gave three pencils to each of them. | 私は彼らのめいめいに鉛筆を3本ずつ与えた。 | |
| When he started the book, Hawking was unable to write by hand at all. | ホーキングは、その本の執筆を始めたとき、手で書くことがまったくできなかった。 | |
| There are five pencils here. | ここに五本の鉛筆がある。 | |
| How long is this pencil? | この鉛筆はどのくらい長いですか。 | |
| The point of the pencil has become dull. | 鉛筆の先が丸くなった。 | |
| He put down the pencil on the desk. | 彼は鉛筆を机の上に置いた。 | |
| Can I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| It is not clear what the writer is trying to say. | 筆者が何を言おうとしているのかわからない。 | |
| I have lost my pencil. | 私は鉛筆をなくした。 | |
| Do you have a pencil about you? | 手もとに鉛筆をお持ちですか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| Even the worthy Homer sometimes nods. | 弘法も筆の誤り。 | |
| Please get a lot of pencils. | どうぞ、鉛筆をたくさん持ってきてください。 | |
| The scenery was beautiful beyond description. | その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。 | |
| I made sure that children who'd forgotten their red pencil came to borrow one. | 赤鉛筆を忘れた子どもには、きちんと借りに来させた。 | |
| The letter was written in the Queen's own hand. | その手紙は女王自身の筆跡で書かれていた。 | |
| I need colored pencils. | 色鉛筆が要ります。 | |
| Why don't you drop her a line? | 彼女に一筆書いてみたらどうですか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| His accomplishments should be written in large letters. | 彼の功績は特筆大書すべきものがある。 | |
| Whose pencil is this? | この鉛筆、誰の? | |
| The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers. | この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。 | |
| Please write your name with a pencil. | 鉛筆でお名前を書いてください。 | |
| His handwriting is very poor, I cannot make head or tail of it. | 彼の筆跡は大変まずい。なにがなんだかわからない。 | |
| I'm sorry I have no pencil to write with. | 残念、鉛筆がない。 | |
| The pencil I lost yesterday was an old one. | 昨日私がなくした鉛筆は古い物だった。 | |
| He is a good correspondent. | 彼は筆まめだ。 | |
| The pencil which writes well is mine. | よく書ける鉛筆は私のものです。 | |
| Your handwriting is similar to mine. | あなたの筆跡は私に似ている。 | |
| She is a poor correspondent. | 彼女は筆ぶしょうだ。 | |
| That's my pencil. | それは私の鉛筆です。 | |
| His pencil has a sharp point. | 彼の鉛筆は先がとがっている。 | |
| Is this pencil yours? | この鉛筆はあなたのですか。 | |
| Does anybody have a pencil? | 誰か鉛筆持ってる? | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| Could I use your pencil? | あなたの鉛筆を使ってもよろしいですか。 | |
| Write your homework in ink, not in pencil. | 宿題は鉛筆でなく、インクで書きなさい。 | |
| Few students use pencils these days. | 最近、鉛筆を使う学生はほとんどいない。 | |
| A pencil is sticking out of your pocket. | ポケットから鉛筆が突き出ていますよ。 | |
| This essay is about a piece of luggage. | この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。 | |
| I sharpened a pencil with a knife. | 私はナイフで鉛筆を削った。 | |
| He swept his brush across the canvas. | 彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。 | |
| That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand. | この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。 | |
| He stuck his pencil behind his ear. | 彼は耳に鉛筆を挟んだ。 | |
| She set about writing the essay. | 彼女は随筆を書き始めた。 | |
| My pencil fell off the edge of my desk. | 鉛筆が私の机の端から転がり落ちた。 | |
| Do you have a pencil? | 鉛筆をお持ちですか。 | |
| May I use your pencil? Any one will do. | 鉛筆を貸してくれないかな。どれでもいいんだ。 | |
| I have lost my new fountain pen. | 私は新しい万年筆をなくしてしまった。 | |
| Write with a pen, not with a pencil. | 鉛筆ではなく、ペンで書きなさい。 | |
| Will you lend me your pencil? | あなたの鉛筆を貸してくれませんか。 | |
| If you have time, drop me a line now and then. | 時間があったら、時々私に一筆便りを書いて下さい。 | |
| She painted a vivid picture of the event. | 彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。 | |
| Sue picked up a pencil off the floor. | スーは床の鉛筆を拾い上げた。 | |
| Do you have a pen or a pencil? | ペンか鉛筆を持っていますか。 | |
| Whose pencil is this? | これは誰の鉛筆ですか。 | |
| The paper published a profile of its new editor. | その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。 | |
| I have forgotten to bring something to write with. | 筆記用具を持って来るのを忘れた。 | |
| I need an envelope, a piece of paper, and a pencil or a pen. | 私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。 | |
| I lent my pencil to him. | 私は鉛筆を彼にかしてやった。 | |
| "May I use this pencil?" "Yes, you may." | 「この鉛筆を使ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| He can't have written this; it's not his handwriting. | 彼がこれを書いたはずがない。彼の筆跡ではないから。 | |
| Do you have a pencil? | あなたは鉛筆を持っていますか。 | |
| This is a letter of Ryo's in his own handwriting. | これは良の肉筆の手紙だ。 | |
| He uses a pencil with a fine point. | 彼は先の細い鉛筆を使う。 | |