Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The present writer doesn't like such a tendency. | 筆者はそうした風潮を好まない。 | |
| He put down the pencil on the desk. | 彼は鉛筆を机の上に置いた。 | |
| I dropped the pencil I was holding. | 僕は持っていた鉛筆を落としてしまった。 | |
| Be sure to drop us a line as soon as you get to London. | ロンドンに着いたらきっと一筆お便りくださいね。 | |
| Could I borrow a pencil? | 鉛筆貸してくんない? | |
| The pencil which writes well is mine. | よく書ける鉛筆は私のものです。 | |
| Do you have a pen or a pencil? | ペンか鉛筆を持っていますか。 | |
| How long is this pencil? | この鉛筆はどのくらい長いですか。 | |
| In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours. | さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。 | |
| Does anybody have a pencil? | 誰か鉛筆持ってない? | |
| Whose pencil is this? | この鉛筆は誰のですか? | |
| He bought pencils, notebooks, dictionaries and so on. | 彼は鉛筆やノートや辞書などを買った。 | |
| This essay is about a piece of luggage. | この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。 | |
| His handwriting is very poor, I cannot make head or tail of it. | 彼の筆跡は大変まずい。なにがなんだかわからない。 | |
| He can't have written this; it's not his handwriting. | 彼がこれを書いたはずがない。彼の筆跡ではないから。 | |
| Have you got a red pencil? | 赤鉛筆を持っていますか。 | |
| This is the same pencil that I lost the other day. | これは私が先日なくしたのと同一の鉛筆である。 | |
| "May I use this pencil?" "Yes, you may." | 「この鉛筆を使ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| I was able to obtain a personally signed ball. | 直筆サイン入りボールを手に入れることができた。 | |
| Do any of you have a pencil? | 誰か鉛筆持ってる? | |
| He took a pencil in his hand. | 彼は鉛筆を手に持った。 | |
| Put down your pencil. | 鉛筆を置きなさい。 | |
| Put down your pencil and listen to me. | 鉛筆を置いて私の言うことを聞きなさい。 | |
| The letter was written in the Queen's own hand. | その手紙は女王自身の筆跡で書かれていた。 | |
| Here are two pencils: one is hard, and the other soft. | ここに鉛筆が二本ある。一本は堅く、もう一本は柔らかい。 | |
| Do you have a fountain pen with you? | 万年筆を持っていますか。 | |
| It is not clear what the writer is trying to say. | 筆者が何を言おうとしているのかわからない。 | |
| Would you lend me your pencil? | あなたの鉛筆を貸してくれませんか。 | |
| It's in pencil so you can rub it out if you need to. | それは鉛筆で書かれているから消せますよ。 | |
| Pencils are sold by the dozen. | 鉛筆は1ダースいくらで売られる。 | |
| He should have bought some pencils. | 鉛筆を買っておけばよかった。 | |
| The cruelty of the torture in the police station is beyond description. | 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 | |
| His pencil has a sharp point. | 彼の鉛筆は先がとがっている。 | |
| Pencils are sold by the dozen. | 鉛筆は1ダース単位で売られている。 | |
| You dropped your pencil. | あなたは自分の鉛筆を落とした。 | |
| Pens and pencils are examples of writing tools. | ペンや鉛筆は筆記用具である。 | |
| Is this pencil yours? | この鉛筆はあなたのですか。 | |
| Write your homework in ink, not in pencil. | 宿題は鉛筆でなく、インクで書きなさい。 | |
| How many pencils do you have? | 鉛筆何本持ってるの? | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| If you can, get a sketchbook and a 4B pencil. You don't need such expensive art materials yet. | できたらスケッチブックと4Bの鉛筆も買ってきておいてね。まだそんなに高い画材はいらないよ。 | |
| This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. | お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 | |
| Have you got a pencil? | 鉛筆をお持ちですか。 | |
| Does everybody have a pencil? | みなさん鉛筆はお持ちでしょうか? | |
| I need an envelope, a piece of paper, and a pencil or a pen. | 私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。 | |
| You dropped your pencil. | 鉛筆を落としましたよ。 | |
| I need colored pencils. | 色鉛筆が要ります。 | |
| A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese. | とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。 | |
| May I use your pencil? Any one will do. | 鉛筆を貸してくれないかな。どれでもいいんだ。 | |
| This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. | お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 | |
| Will you lend me your pencil? | あなたの鉛筆を貸してくれませんか。 | |
| The point of the pencil has become dull. | 鉛筆の先が丸くなった。 | |
| Write it in pencil. | 鉛筆で書きなさい。 | |
| This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. | お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 | |
| This fountain pen is as good as any I have ever used. | この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。 | |
| Drop me a line as soon as you get there. | 向こうへついたらすぐに一筆便りを頼む。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| I can't write with this dull pencil. | この先の丸くなった鉛筆では書けない。 | |
| I don't have any pencils. | 私は鉛筆を持っていません。 | |
| Please get a lot of pencils. | どうぞ、鉛筆をたくさん持ってきてください。 | |
| Anyone can make a mistake. | 弘法も筆の誤り。 | |
| The scenery was beautiful beyond description. | その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。 | |
| I'm sorry I have no pencil to write with. | 残念、鉛筆がない。 | |
| He is a good correspondent. | 彼は筆まめだ。 | |
| Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza. | いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。 | |
| He swept his brush across the canvas. | 彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。 | |
| Write with a pen, not with a pencil. | 鉛筆ではなく、ペンで書きなさい。 | |
| Please write your name with a pencil. | 鉛筆でお名前を書いてください。 | |
| She penned a tell-all memoir of her affair with the president. | 彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。 | |
| Mother tied up three pencils with a piece of string. | 母は1本の紐で3本の鉛筆を結わえた。 | |
| Could I use your pencil? | あなたの鉛筆を使ってもよろしゅうございますか。 | |
| I got a letter written with a pencil. | 私は鉛筆書きの手紙を受け取った。 | |
| She painted a vivid picture of the event. | 彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。 | |
| This is a letter in Ryo's handwriting. | これは良の肉筆の手紙だ。 | |
| She lives by her pen. | 彼女は文筆で生活を立てている。 | |
| She set about writing the essay. | 彼女は随筆を書き始めた。 | |
| Write your answers with a pencil. | 答えは鉛筆で書きなさい。 | |
| That is a pencil. | あれは鉛筆です。 | |
| He stuck his pencil behind his ear. | 彼は耳に鉛筆を挟んだ。 | |
| She doesn't like to use a writing brush. | 彼女は毛筆を使うのがいやだった。 | |
| Could I use your pencil? | あなたの鉛筆を使ってもよろしいですか。 | |
| I have not any pencils. | 私は鉛筆を持っていません。 | |
| I made sure that children who'd forgotten their red pencil came to borrow one. | 赤鉛筆を忘れた子どもには、きちんと借りに来させた。 | |
| This is a letter of Ryo's in his own handwriting. | これは良の肉筆の手紙だ。 | |
| I have a friend whose nickname is "Pencil." | 私の友達に「鉛筆」というあだなの子がいます。 | |
| I have lost my new fountain pen. | 私は新しい万年筆をなくしてしまった。 | |
| I want a knife to sharpen my pencil with. | 私は鉛筆をけずるナイフがほしい。 | |
| This is the pencil with which she wrote it. | これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 | |
| "May I use this pencil?" "Yes, you may." | 「この鉛筆お借りしていいですか?」「ええ、どうぞ」 | |
| If you don't have a pen, use a pencil. | ペンがなければ鉛筆でもかまいません。 | |
| If you have time, drop me a line now and then. | 時間があったら、時々私に一筆便りを書いて下さい。 | |
| I've lost my pencil. | 鉛筆をなくしてしまった。 | |
| His accomplishments should be written in large letters. | 彼の功績は特筆大書すべきものがある。 | |
| Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. | ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 | |
| This pen has run dry. | この万年筆はインクが切れた。 | |
| I don't know much about painting, but I can tell that this brush has an excellent stroke feel to it. | 私は絵のことはよくわからないが、この筆のタッチはすごいと思う。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| Does anybody have a pencil? | 誰か鉛筆持ってる? | |
| That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand. | この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。 | |
| The paper published a profile of its new editor. | その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。 | |