Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She doesn't like to use a writing brush. | 彼女は毛筆を使うのがいやだった。 | |
| Anyone can make a mistake. | 弘法も筆の誤り。 | |
| Does anybody have a pencil? | どなたか鉛筆をお持ちではないでしょうか? | |
| He should have bought some pencils. | 鉛筆を買っておけばよかった。 | |
| Could I use your pencil? | あなたの鉛筆を使ってもよろしいですか。 | |
| My father gave me a new fountain pen. | 父は私に新しい万年筆をくれました。 | |
| Does anybody have a pencil? | 誰か鉛筆持ってる? | |
| Whose pencil is this? | これは誰の鉛筆ですか。 | |
| Pick up the pencil from the floor. | その鉛筆を床から拾い上げなさい。 | |
| The beauty of that country is beyond description. | その国の美しさは筆舌に尽くし難い。 | |
| The scenery was beautiful beyond description. | その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。 | |
| I got a letter written with a pencil. | 私は鉛筆書きの手紙を受け取った。 | |
| When he started the book, Hawking was unable to write by hand at all. | ホーキングは、その本の執筆を始めたとき、手で書くことがまったくできなかった。 | |
| His accomplishments should be written in large letters. | 彼の功績は特筆大書すべきものがある。 | |
| Few students use pencils these days. | 最近、鉛筆を使う学生はほとんどいない。 | |
| You dropped your pencil. | あなたは自分の鉛筆を落とした。 | |
| A bad carpenter quarrels with his tools. | 弘法筆を選ばず。 | |
| I gave three pencils to each of them. | 私は彼らのめいめいに鉛筆を3本ずつ与えた。 | |
| He has two pencils. One is long and the other one is short. | 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 | |
| Does anybody have a pencil? | 誰か鉛筆持ってない? | |
| The pencil I lost yesterday was an old one. | 昨日私がなくした鉛筆は古い物だった。 | |
| She didn't have any pencils. | 彼女は鉛筆を1本も持っていませんでした。 | |
| Do you have a pen or a pencil? | ペンか鉛筆を持っていますか。 | |
| Pens and pencils are examples of writing tools. | ペンや鉛筆は筆記用具である。 | |
| If you can, get a sketchbook and a 4B pencil. You don't need such expensive art materials yet. | できたらスケッチブックと4Bの鉛筆も買ってきておいてね。まだそんなに高い画材はいらないよ。 | |
| In addition to being a great statesman, Churchill was a great writer. | チャーチルは偉大な政治家であるばかりではなく、偉大な文筆家でもあった。 | |
| This is a letter of Ryo's in his own handwriting. | これは良の肉筆の手紙だ。 | |
| Write your homework in ink, not in pencil. | 宿題は鉛筆でなく、インクで書きなさい。 | |
| Please write your name with a pencil. | 鉛筆でお名前を書いてください。 | |
| The point of the pencil has become dull. | 鉛筆の先が丸くなった。 | |
| It's in pencil so you can rub it out if you need to. | それは鉛筆で書かれているから消せますよ。 | |
| Does everybody have a pencil? | みなさん鉛筆はお持ちでしょうか? | |
| He drew a straight line with his pencil. | 彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。 | |
| He is a good correspondent. | 彼は筆まめだ。 | |
| Do you have a pencil? | あなたは鉛筆を持っていますか。 | |
| He uses a pencil with a fine point. | 彼は先の細い鉛筆を使う。 | |
| Will you lend me your pencil? | あなたの鉛筆を貸してくれませんか。 | |
| If you don't have a pen, use a pencil. | ペンがなければ鉛筆でもかまいません。 | |
| How many pencils do you have? | あなたは何本の鉛筆をもってますか。 | |
| The pencil which writes well is mine. | よく書ける鉛筆は私ものです。 | |
| Pencils are sold by the dozen. | 鉛筆は1ダース単位で売られている。 | |
| This essay is about a piece of luggage. | この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。 | |
| Do you have a red pencil? | 赤鉛筆を持っていますか。 | |
| In this book, the writer contrasts Japan with America. | この本で筆者は日本とアメリカを対照させている。 | |
| This is the same pencil that I lost the other day. | これは私が先日なくしたのと同一の鉛筆である。 | |
| The paper published a profile of its new editor. | その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。 | |
| I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow. | 私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。 | |
| I have lost my new fountain pen. | 私は新しい万年筆をなくしてしまった。 | |
| I have no pencil to write with. | 私には書くための鉛筆がない。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| The beauty of the scenery is beyond description. | その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。 | |
| Whose pencil is this? | これは誰の鉛筆か。 | |
| As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line. | 北海道に着き次第、一筆差し上げます。 | |
| Mother tied up three pencils with a piece of string. | 母は1本の紐で3本の鉛筆を結わえた。 | |
| Can you make sense of what the writer is saying? | あなたは筆者が言っていることを理解できますか。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| Put down your pencil. | 鉛筆を置きなさい。 | |
| He can't have written this; it's not his handwriting. | 彼がこれを書いたはずがない。彼の筆跡ではないから。 | |
| This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. | お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 | |
| He took a pencil in his hand. | 彼は鉛筆を手に持った。 | |
| Can I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| I don't have a pencil | 私は鉛筆を持っていません。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| I was able to obtain a personally signed ball. | 直筆サイン入りボールを手に入れることができた。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| These are my pencils. | これらは私の鉛筆です。 | |
| Would you lend me your pencil? | あなたの鉛筆を貸してくれませんか。 | |
| Put down your pencil and listen to me. | 鉛筆を置いて私の言うことを聞きなさい。 | |
| I don't have a pencil. | 私は鉛筆を持っていません。 | |
| Please give me a pencil and some sheets of paper. | 鉛筆1本と紙を何枚か下さい。 | |
| This is the pencil that she used to write it. | これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 | |
| He earns his bread by writing. | 彼は筆で生計を立てている。 | |
| I don't know much about painting, but I can tell that this brush has an excellent stroke feel to it. | 私は絵のことはよくわからないが、この筆のタッチはすごいと思う。 | |
| Write it in pencil. | 鉛筆で書きなさい。 | |
| Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. | ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 | |
| Does everybody have a pencil? | みんな鉛筆持ってる? | |
| She is a poor correspondent. | 彼女は筆ぶしょうだ。 | |
| This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. | お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 | |
| The cruelty of the torture in the police station is beyond description. | 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 | |
| She painted a vivid picture of the event. | 彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。 | |
| I have lost my pencil. | 私は鉛筆をなくした。 | |
| I've lost my pencil. | 鉛筆をなくしてしまった。 | |
| The pencil which writes well is mine. | よく書ける鉛筆は私のものです。 | |
| Do you have a pencil? | 鉛筆をお持ちですか。 | |
| I'm sorry I have no pencil to write with. | 残念、鉛筆がない。 | |
| You must not write a letter with a pencil. | 手紙を鉛筆で書いてはいけません。 | |
| The scenery is beautiful beyond description. | その風景は筆舌に尽くせないほど美しい。 | |
| I can't write with this dull pencil. | この先の丸くなった鉛筆では書けない。 | |
| She lives by her pen. | 彼女は文筆で生活を立てている。 | |
| My pencil fell off the edge of my desk. | 鉛筆が私の机の端から転がり落ちた。 | |
| Write with a pen, not with a pencil. | 鉛筆ではなく、ペンで書きなさい。 | |
| May I use a pencil and some paper? | 紙と鉛筆を借りてもいいですか。 | |
| A pencil is sticking out of your pocket. | ポケットから鉛筆が突き出ていますよ。 | |
| If you have time, drop me a line now and then. | 時間があったら、時々私に一筆便りを書いて下さい。 | |
| She drew a circle on a piece of paper with a pencil. | 彼女は鉛筆で紙に円を描いた。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| Whose pencil is this? | この鉛筆、誰の? | |
| He has a habit of sucking his pencil. | 彼は鉛筆をなめるくせがある。 | |
| The beauty of the scenery was beyond description. | その風景の美しさは筆舌に尽くしがたかった。 | |
| This pen has run dry. | この万年筆はインクが切れた。 | |