Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I made sure that children who'd forgotten their red pencil came to borrow one. | 赤鉛筆を忘れた子どもには、きちんと借りに来させた。 | |
| She lives by her pen. | 彼女は文筆で生活を立てている。 | |
| He has two pencils. One is long and the other one is short. | 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 | |
| You must not write a letter with a pencil. | 手紙を鉛筆で書いてはいけません。 | |
| Do you have a red pencil? | 赤鉛筆を持っていますか。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| I need colored pencils. | 色鉛筆が要ります。 | |
| This fountain pen is as good as any I have ever used. | この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。 | |
| Do you have a pencil about you? | 手もとに鉛筆をお持ちですか。 | |
| There are five pencils here. | ここに五本の鉛筆がある。 | |
| I need colored pencils. | 色鉛筆が要ります。 | |
| I have a friend whose nickname is "Pencil." | 私の友達に「鉛筆」というあだなの子がいます。 | |
| The beauty of the scenery is beyond description. | その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。 | |
| Your handwriting is similar to mine. | あなたの筆跡は私に似ている。 | |
| Do you have a pen or a pencil? | ペンか鉛筆を持っていますか。 | |
| You dropped your pencil. | 鉛筆を落としましたよ。 | |
| You nearly poked me in the eye with your pencil. | 君はもう少しで私の目を鉛筆で突き刺すところだった。 | |
| This pen has run dry. | この万年筆はインクが切れた。 | |
| The beauty of that country is beyond description. | その国の美しさは筆舌に尽くし難い。 | |
| "May I use this pencil?" "Yes, you may." | 「この鉛筆お借りしていいですか?」「ええ、どうぞ」 | |
| Could I borrow a pencil? | 鉛筆貸してくんない? | |
| Does anybody have a pencil? | 誰か鉛筆持ってない? | |
| He earns his bread by writing. | 彼は筆で生計を立てている。 | |
| This essay is about a piece of luggage. | この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。 | |
| He swept his brush across the canvas. | 彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。 | |
| She didn't have any pencils. | 彼女は鉛筆を1本も持っていませんでした。 | |
| His accomplishments should be written in large letters. | 彼の功績は特筆大書すべきものがある。 | |
| Will you hand me that pencil? | そこの鉛筆取ってくれる? | |
| Please give me a pencil and some sheets of paper. | 鉛筆1本と紙を何枚か下さい。 | |
| Whose pencil is this? | これは誰の鉛筆か。 | |
| That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand. | この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。 | |
| I have not any pencils. | 私は鉛筆を持っていません。 | |
| I add a few finishing touches. | 仕上げの筆を少し加える。 | |
| May I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| The point of the pencil has become dull. | 鉛筆の先が丸くなった。 | |
| That's my pencil. | それは私の鉛筆です。 | |
| It's written in pencil, so you can erase it. | それは鉛筆で書かれているから消せますよ。 | |
| I have lost my pencil. | 鉛筆をなくした。 | |
| Do any of you have a pencil? | 誰か鉛筆持ってる? | |
| May I use a pencil and some paper? | 紙と鉛筆を借りてもいいですか。 | |
| I'm sorry I have no pencil to write with. | 残念、鉛筆がない。 | |
| You dropped your pencil. | あなたは自分の鉛筆を落とした。 | |
| I gave three pencils to each of them. | 私は彼らのめいめいに鉛筆を3本ずつ与えた。 | |
| She penned a tell-all memoir of her affair with the president. | 彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。 | |
| He stuck his pencil behind his ear. | 彼は耳に鉛筆を挟んだ。 | |
| Please write your name with a pencil. | 鉛筆でお名前を書いてください。 | |
| It was this fountain pen that I bought in Paris. | 私がパリで買ったのはこの万年筆です。 | |
| Pencils are sold by the dozen. | 鉛筆は1ダース単位で売られている。 | |
| A bad carpenter quarrels with his tools. | 弘法筆を選ばず。 | |
| Even the worthy Homer sometimes nods. | 弘法も筆の誤り。 | |
| In this book, the writer contrasts Japan with America. | この本で筆者は日本とアメリカを対照させている。 | |
| She painted a vivid picture of the event. | 彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother. | 私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。 | |
| When he started the book, Hawking was unable to write by hand at all. | ホーキングは、その本の執筆を始めたとき、手で書くことがまったくできなかった。 | |
| It is not clear what the writer is trying to say. | 筆者が何を言おうとしているのかわからない。 | |
| I need a pencil. Can I use one of yours? | 鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。 | |
| I bought a dozen pencils today. | 今日鉛筆を1ダース買った。 | |
| I want a knife to sharpen my pencil with. | 私は鉛筆をけずるナイフがほしい。 | |
| Write with a pen, not with a pencil. | 鉛筆ではなく、ペンで書きなさい。 | |
| I was able to obtain a personally signed ball. | 直筆サイン入りボールを手に入れることができた。 | |
| Sue picked up a pencil off the floor. | スーは床の鉛筆を拾い上げた。 | |
| How many pencils do you have? | 鉛筆何本持ってるの? | |
| How many pencils do you have? | あなたは何本の鉛筆をもってますか。 | |
| It's in pencil so you can rub it out if you need to. | それは鉛筆で書かれているから消せますよ。 | |
| As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line. | 北海道に着き次第、一筆差し上げます。 | |
| He put down the pencil on the desk. | 彼は鉛筆を机の上に置いた。 | |
| I have lost my pencil. | 私は鉛筆をなくした。 | |
| Do you have a pencil? | 鉛筆をお持ちですか。 | |
| Whose pencil is this? | これは誰の鉛筆ですか。 | |
| I don't have a pencil | 私は鉛筆を持っていません。 | |
| I need an envelope and a piece of paper. I also need either a pencil or a pen. | 私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。 | |
| The beauty of the sight is beyond description. | その美観は筆では書き表せない。 | |
| She doesn't like to use a writing brush. | 彼女は毛筆を使うのがいやだった。 | |
| The scenery is beautiful beyond description. | その風景は筆舌に尽くせないほど美しい。 | |
| The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils. | 転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。 | |
| Tom dictated a letter to his secretary. | トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| Pencils are sold by the dozen. | 鉛筆は1ダースいくらで売られる。 | |
| Whose pencil is this? | この鉛筆、誰の? | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| The author of this article is a famous critic. | この記事の筆者は有名な批評家だ。 | |
| Can you make sense of what the writer is saying? | あなたは筆者が言っていることを理解できますか。 | |
| Can I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. | お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 | |
| Sharpen your pencil. | 鉛筆を削りなさい。 | |
| He can't have written this; it's not his handwriting. | 彼がこれを書いたはずがない。彼の筆跡ではないから。 | |
| Whose pencil is this? | この鉛筆は誰のですか? | |
| The scenery was beautiful beyond description. | その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。 | |
| Someone has walked off with my pencil. | 誰かが僕の鉛筆を持っていった。 | |
| This is a letter in Ryo's handwriting. | これは良の肉筆の手紙だ。 | |
| Pens and pencils are examples of writing tools. | ペンや鉛筆は筆記用具である。 | |
| He has two pencils; one is long and the other short. | 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 | |
| When the school had no books or paper or pencils, she wrote the alphabet on the ground with a stick. | 学校に本や紙や鉛筆がないのを知ると、彼女は棒きれで地面にアルファベットを書いた。 | |
| He bought pencils, notebooks, dictionaries and so on. | 彼は鉛筆やノートや辞書などを買った。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. | お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 | |
| This is a pencil. | これは鉛筆です。 | |
| Write your answers with a pencil. | 答えは鉛筆で書きなさい。 | |
| I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch. | 私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。 | |