Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His accomplishments should be written in large letters. 彼の功績は特筆大書すべきものがある。 Even the worthy Homer sometimes nods. 弘法も筆の誤り。 He earns his bread by writing. 彼は筆で生計を立てている。 He has two pencils. One is long and the other one is short. 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 Is this pencil yours? この鉛筆はあなたのですか。 She drew a circle on a piece of paper with a pencil. 彼女は鉛筆で紙に円を描いた。 "May I use this pencil?" "Yes, you may." 「この鉛筆お借りしていいですか?」「ええ、どうぞ」 This is the pencil that she used to write it. これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 When the school had no books or paper or pencils, she wrote the alphabet on the ground with a stick. 学校に本や紙や鉛筆がないのを知ると、彼女は棒きれで地面にアルファベットを書いた。 He bought pencils, notebooks, dictionaries and so on. 彼は鉛筆やノートや辞書などを買った。 Few students use pencils these days. 最近、鉛筆を使う学生はほとんどいない。 My pencil fell off the edge of my desk. 鉛筆が私の机の端から転がり落ちた。 Could I borrow a pencil? 鉛筆貸してくんない? Be sure to drop us a line as soon as you get to London. ロンドンに着いたらきっと一筆お便りくださいね。 "May I use this pencil?" "Yes, you may." 「この鉛筆を使ってもいいですか」「はい、いいです」 How many pencils do you have? あなたは何本の鉛筆をもってますか。 When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot 幼少の時、父が死んで、その弟が、時代の衰勢と、自分の怠惰とから、すっかり、身代をつぶしてしまったらしく、後に、筆墨行商人になって、私の家へ、よく来たが、くると、母に叱られて、よわっていた。 May I use your pencil? Any one will do. 鉛筆を貸してくれないかな。どれでもいいんだ。 In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours. さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。 Mother tied up three pencils with a piece of string. 母は1本の紐で3本の鉛筆を結わえた。 She is a poor correspondent. 彼女は筆ぶしょうだ。 The beauty of the scenery is beyond description. その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。 It is not clear what the writer is trying to say. 筆者が何を言おうとしているのかわからない。 "May I use your pencil?" "Sure go ahead." 「君の鉛筆を使ってもよいですか」「ええ、どうぞ」 Does everybody have a pencil? みなさん鉛筆はお持ちでしょうか? Do any of you have a pencil? 誰か鉛筆持ってる? I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother. 私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。 Whose pencil is this? これは誰の鉛筆か。 This is a letter of Ryo's in his own handwriting. これは良の肉筆の手紙だ。 I dropped the pencil I was holding. 僕は持っていた鉛筆を落としてしまった。 In addition to being a great statesman, Churchill was a great writer. チャーチルは偉大な政治家であるばかりではなく、偉大な文筆家でもあった。 May I use this pencil? この鉛筆を使ってもいいですか。 How many pencils do you have? 鉛筆何本持ってるの? Please write your name with a pencil. 鉛筆でお名前を書いてください。 He uses a pencil with a fine point. 彼は先の細い鉛筆を使う。 A bad carpenter quarrels with his tools. 弘法筆を選ばず。 She set about writing the essay. 彼女は随筆を書き始めた。 Sharpen your pencil. 鉛筆を削りなさい。 I have lost my pencil. 鉛筆をなくした。 I want a knife to sharpen my pencil with. 私は鉛筆をけずるナイフがほしい。 Pens and pencils are examples of writing tools. ペンや鉛筆は筆記用具である。 Anyone can make a mistake. 弘法も筆の誤り。 I have not any pencils. 私は鉛筆を持っていません。 This essay is about a piece of luggage. この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。 Does anybody have a pencil? 誰か鉛筆持ってる? Do you have a pencil about you? 手もとに鉛筆をお持ちですか。 This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 I have lost my new fountain pen. 私は新しい万年筆をなくしてしまった。 In this book, the writer contrasts Japan with America. この本で筆者は日本とアメリカを対照させている。 That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand. この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。 A pencil is sticking out of your pocket. ポケットから鉛筆が突き出ていますよ。 She didn't have any pencils. 彼女は鉛筆を1本も持っていませんでした。 The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils. 転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。 The paper published a profile of its new editor. その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。 I don't know much about painting, but I can tell that this brush has an excellent stroke feel to it. 私は絵のことはよくわからないが、この筆のタッチはすごいと思う。 May I use your pencil? 君の鉛筆を使ってもいいですか。 If you don't have a pen, use a pencil. ペンがなければ鉛筆でもかまいません。 I have forgotten to bring something to write with. 筆記用具を持って来るのを忘れた。 Does anybody have a pencil? 誰か鉛筆持ってない? Will you hand me that pencil? そこの鉛筆取ってくれる? I don't have any pencils. 私は鉛筆を持っていません。 He is now writing a sister volume to his novel. 彼は小説の姉妹編を執筆中だ。 Write with a pen, not with a pencil. 鉛筆ではなく、ペンで書きなさい。 The author of this article is a famous critic. この記事の筆者は有名な批評家だ。 If you can, get a sketchbook and a 4B pencil. You don't need such expensive art materials yet. できたらスケッチブックと4Bの鉛筆も買ってきておいてね。まだそんなに高い画材はいらないよ。 I gave three pencils to each of them. 私は彼らのめいめいに鉛筆を3本ずつ与えた。 She painted a vivid picture of the event. 彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。 Since you like to write letters, why don't you drop her a line? 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 This pen has run dry. この万年筆はインクが切れた。 Do you have a pen or a pencil? ペンか鉛筆を持っていますか。 You nearly poked me in the eye with your pencil. 君はもう少しで私の目を鉛筆で突き刺すところだった。 The letter was written in the Queen's own hand. その手紙は女王自身の筆跡で書かれていた。 Write your answers with a pencil. 答えは鉛筆で書きなさい。 Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza. いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。 The scenery was beautiful beyond description. その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。 Do you have any pencils? 君は鉛筆をお持ちですか。 Pencils are sold by the dozen. 鉛筆は1ダース単位で売られている。 It's written in pencil, so you can erase it. それは鉛筆で書かれているから消せますよ。 There are five pencils here. ここに五本の鉛筆がある。 His handwriting is very poor, I cannot make head or tail of it. 彼の筆跡は大変まずい。なにがなんだかわからない。 This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch. 私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。 When he started the book, Hawking was unable to write by hand at all. ホーキングは、その本の執筆を始めたとき、手で書くことがまったくできなかった。 He should have bought some pencils. 鉛筆を買っておけばよかった。 Write it in pencil. 鉛筆で書きなさい。 The pencil which writes well is mine. よく書ける鉛筆は私ものです。 Please get a lot of pencils. どうぞ、鉛筆をたくさん持ってきてください。 If you want a pencil, I'll lend you one. 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line. 北海道に着き次第、一筆差し上げます。 I couldn't make out the writing. 私はその筆跡を判読できなかった。 I lent my pencil to him. 私は鉛筆を彼にかしてやった。 How many dozen pencils do you have? 鉛筆を何ダース持っていますか。 Please write with a pencil. 鉛筆で書いて下さい。 Tom dictated a letter to his secretary. トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。 The scenery is beautiful beyond description. その風景は筆舌に尽くせないほど美しい。 Write your homework in ink, not in pencil. 宿題は鉛筆でなく、インクで書きなさい。 I don't have a pencil. 私は鉛筆を持っていません。 This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 I can't write with this dull pencil. この先の丸くなった鉛筆では書けない。