Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.
儲けようとする投機筋に操られているのです。
This medicine helps relieve muscle pain.
この薬は筋肉痛を和らげる。
I find no logic in his argument.
彼の議論には筋道が無い。
Actually, it makes perfect sense.
実際のところ、完全に筋が通っている。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.
先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
Blood is thicker than water.
血筋は争えない。
Their muscles are stiff.
彼らの筋肉は硬直している。
I heard this from a safe source.
これは確かな筋からの情報だ。
My muscles ached from playing tennis too much.
私の筋肉はテニスのやりすぎのために痛んだ。
Hence 50 percent of the muscle can give way to fat.
ゆえに、筋肉の50パーセントが脂肪に取って代わられる可能性がある。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.
毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
It's wrong of you to talk back to her.
彼女に言い返すのは筋違いだ。
Carry your head high.
背筋を伸ばしなさい。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.
君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
Carry your head high.
背筋をしゃんと伸ばして歩きなさい。
A trickle of blood ran down his neck.
彼の首筋を血がすっと伝った。
Sports help to develop our muscles.
スポーツは筋肉の発達に役立つ。
I grabbed the cat by the neck.
私は猫の首筋をつかんだ。
He has been working out to develop his muscles.
彼は筋肉をつけるためにトレーニングしている。
What is it that determines the route a railway takes?
鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
His argument was logical.
彼の論旨は筋が通っている。
What he is saying doesn't make sense.
彼が言っていることは筋が通らない。
The sight made a chill run down my spine.
その光景を見て私は背筋に寒気がした。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.
ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
He was so angry that his veins stood out.
彼は青筋を立てて怒った。
Apart from the plot, the book interested me.
筋はあれだけど、面白い本だったよ。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
My muscular strength has weakened from lack of exercise.
運動不足で筋肉が弱くなった。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
My whole body is sore.
全身筋肉痛だ。
I always stretch my leg muscles before playing tennis.
私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。
A tear ran down her cheek.
涙が一筋頬を流れた。
A shiver ran down my spine.
震えが背筋を走った。
Exercise trains the muscles.
運動が筋肉を鍛える。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!
毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
I thought it was absurd that you got punished.
僕は君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
The heart is made of muscle.
心臓は筋肉でできている。
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.
お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
There isn't much logic in what you're saying.
きみが言っていることは筋があまりよく通っていない。
When men go to the gym it seems they really work their biceps.
男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.
投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
He had the role of narrating the television drama.
彼がそのテレビドラマの筋を話す役割をした。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
What you are saying does not make sense.
君の言ってることは筋が通らないぞ。
Muscle tissue consists of innumerable cells.
筋肉組織は無数の細胞からなっている。
It's time to get down to business.
そろそろ話の本筋に入るべきです。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
We thought it was absurd that you got punished.
君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
I have fibroid tumours. Is there a way to stop them getting large?
子宮筋腫があります。大きくならないようにする方法はありますか?
He caught me by the neck.
彼は私の首筋をつかんだ。
You should listen to what he says. It makes sense and it's for your sake.
君は彼の言うことを聞くべきだよ。筋が通ってるし何より君のためなんだから。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.
胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we?