The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '筋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The hot bath relaxed my muscles.
熱い風呂は私の筋肉を和らげた。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.
毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
I have sore muscles all over my body.
体中の筋肉が痛いです。
A tear ran down her cheek.
涙が一筋頬を流れた。
He was so angry that his veins stood out.
彼は青筋を立てて怒った。
A trickle of blood ran down his neck.
彼の首筋を血がすっと伝った。
It's time to get down to business.
そろそろ話の本筋に入るべきです。
"You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways."
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
I heard this from a safe source.
これは確かな筋からの情報だ。
It's wrong of you to talk back to her.
彼女に言い返すのは筋違いだ。
My muscles have got soft.
筋肉がなまった。
I heard about it from another source last year.
私は去年、それを別の筋から聞いた。
We thought it wrong that you should punish him.
君が彼を罰するのは筋違いだと思った。
The action of the story takes place on an island.
物語の筋はある島を舞台に展開する。
I lost the thread of his argument.
私は彼の議論の筋道がわからなくなった。
Carry your head high.
背筋を伸ばして歩きなさい。
Carry your head high.
背筋を伸ばしなさい。
Men are stronger than women.
男性は女性よりも筋力がある。
You need to have strong thigh muscles to skate.
スケートをするには強い腿の筋肉が必要である。
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.
もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。
I'm faithful to my wife.
私は妻一筋です。
Their muscles are stiff.
彼らの筋肉は硬直している。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!
毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
I don't understand this novel's plot.
その小説の筋はわからない。
He is hard to deal with.
彼は一筋縄ではいかない。
Exercise trains the muscles.
運動が筋肉を鍛える。
There isn't much logic in what you're saying.
きみが言っていることは筋があまりよく通っていない。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.
先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
I find no logic in his argument.
彼の議論には筋道が無い。
What he's saying just isn't consistent.
彼のいっていることは筋が通らない。
Carry your head high.
背筋をしゃんと伸ばして歩きなさい。
All you do is string together a bunch of farfetched ideas. I can't understand a word of it.
屁理屈ばかり並べて、お前の言ってること全然筋が通ってないよ。
The sight made a chill run down my spine.
その光景を見て私は背筋に寒気がした。
His muscles ached from sitting too long in one position.
あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
When men go to the gym it seems they really work their biceps.
男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。
Like an idiot I overtrained my muscles and hurt my triceps.
バカみたいに筋トレをやりすぎて三頭筋を痛めた。
A shiver ran down my spine.
震えが背筋を走った。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Your idea cannot be brand new. I heard about it from another source last year.
君のアイディアは新しいとは言えない。私は去年、それを別の筋から聞いた。
What he is saying doesn't make sense.
彼が言っていることは筋が通らない。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.
歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。
I thought it was absurd that you got punished.
僕は君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.
日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?
先日彼が私たちに話したことは全く筋が通らないですよね。
Men are physically stronger than women.
男性は女性よりも筋力がある。
What you are saying does not make sense.
君のいっていることは筋が通らない。
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.
お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
He seems to have lost the thread of the story.
彼の話の筋道がわからなくなってしまったようだ。
I don't quite follow, but it looks like it will prove tricky. Ergh.
なんか分からないが、一筋縄じゃいきそうにないってことだな。ううむ。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.
お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
My muscles ached from playing tennis too much.
私の筋肉はテニスのやりすぎのために痛んだ。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.