ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
A shiver ran down my spine.
震えが背筋を走った。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.
胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.
そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。
I can't follow the course of your argument.
私は君の議論の筋道を追っていけない。
His muscles ached from sitting too long in one position.
あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!
毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
My muscles have got soft.
筋肉がなまった。
Men are physically stronger than women.
男性は女性よりも筋力がある。
Your idea cannot be brand new. I heard about it from another source last year.
君のアイディアは新しいとは言えない。私は去年、それを別の筋から聞いた。
He was sitting up straight.
彼は背筋を伸ばして座っていた。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.
先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
When men go to the gym it seems they really work their biceps.
男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
It's being manipulated by investors trying to make it rich.
儲けようとする投機筋に操られているのです。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.
君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
I find no logic in his argument.
彼の議論には筋道が無い。
What you are saying does not make sense.
君のいっていることは筋が通らない。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
Muscle tissue consists of innumerable cells.
筋肉組織は無数の細胞からなっている。
He caught me by the neck.
彼は私の首筋をつかんだ。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.
日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
What you are saying does not make sense.
君の言ってることは筋が通らないぞ。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
I heard it on good authority.
そのことは確かな筋から聞いた。
We thought it wrong that you should punish him.
君が彼を罰するのは筋違いだと思った。
My whole body is sore.
全身筋肉痛だ。
The hot-blooded are prone to heart attacks.
熱血漢は心筋梗塞を起しやすい。
The sight sent chills of delight up my spine.
それを見てうれしくて背筋がぞくぞくした。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.