ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
He was sitting up straight.
彼は背筋を伸ばして座っていた。
Your idea cannot be brand new. I heard about it from another source last year.
君のアイディアは新しいとは言えない。私は去年、それを別の筋から聞いた。
I can't follow the course of your argument.
私は君の議論の筋道を追っていけない。
His argument was logical.
彼の論旨は筋が通っている。
Apart from the plot, the book interested me.
筋書きは別として、その本は私をひきつけた。
A tear ran down her cheek.
涙が一筋頬を流れた。
The heart is made of muscle.
心臓は筋肉でできている。
A trickle of blood ran down his neck.
彼の首筋を血がすっと伝った。
I seized the cat by the neck.
私は猫の首筋をつかんだ。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?
先日彼が私たちに話したことは全く筋が通らないですよね。
You need to have strong thigh muscles to skate.
スケートをするには強い腿の筋肉が必要である。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
We wandered from the course.
道筋からそれてしまった。
I heard this from a safe source.
これは確かな筋からの情報だ。
We thought it was absurd that you got punished.
君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.
日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
The hot bath relaxed my muscles.
熱い風呂は私の筋肉を和らげた。
The runner has firm muscles.
その走者は堅い筋肉をしている。
Each muscle shows perfect teamwork.
それぞれの筋肉が完璧なチームワークを示す。
The hot-blooded are prone to heart attacks.
熱血漢は心筋梗塞を起しやすい。
He was so angry that his veins stood out.
彼は青筋を立てて怒った。
He has been working out to develop his muscles.
彼は筋肉をつけるためにトレーニングしている。
His muscles ached from sitting too long in one position.
あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
What you are saying does not make sense.
君のいっていることは筋が通らない。
My whole body is sore.
全身筋肉痛だ。
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.
壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.
昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
We thought it wrong that you should punish him.
君が彼を罰するのは筋違いだと思った。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
My muscles ached from playing tennis too much.
私の筋肉はテニスのやりすぎのために痛んだ。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.
歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。
There isn't much logic in what you're saying.
きみが言っていることは筋があまりよく通っていない。
I heard it on good authority.
そのことは確かな筋から聞いた。
Your explanation sounds plausible, but it just doesn't hold water.
君の説明はもっともらしいが、筋がちっとも通ってない。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.
ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
It hurts to even walk with my thigh muscles aching.
太股が筋肉痛で歩くのもつらい。
I don't quite follow, but it looks like it will prove tricky. Ergh.
なんか分からないが、一筋縄じゃいきそうにないってことだな。ううむ。
I thought it was absurd that you got punished.
僕は君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
I always stretch my leg muscles before playing tennis.
私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。
What is it that determines the route a railway takes?
鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
What you are saying does not make sense.
君の言ってることは筋が通らないぞ。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.
胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
Exercise trains the muscles.
運動が筋肉を鍛える。
Apart from the plot, the book interested me.
筋はあれだけど、面白い本だったよ。
When men go to the gym it seems they really work their biceps.
男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.
君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
I got the news from a reliable source.
私はそのニュースを確かな筋から得た。
He cannot have said such an unreasonable thing.
彼がそんな筋の通らないことを言ったはずはない。
Muscle tissue consists of innumerable cells.
筋肉組織は無数の細胞からなっている。
At the meeting he said a lot, but his argument did not hold water.
その会合で彼は大いにしゃべったが、彼の議論は筋が通ったものでなかった。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
My muscles have got soft.
筋肉がなまった。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.
儲けようとする投機筋に操られているのです。
He had the role of narrating the television drama.
彼がそのテレビドラマの筋を話す役割をした。
Hence 50 percent of the muscle can give way to fat.
ゆえに、筋肉の50パーセントが脂肪に取って代わられる可能性がある。
My muscular strength has weakened from lack of exercise.
運動不足で筋肉が弱くなった。
This medicine helps relieve muscle pain.
この薬は筋肉痛を和らげる。
You should listen to what he says. It makes sense and it's for your sake.
君は彼の言うことを聞くべきだよ。筋が通ってるし何より君のためなんだから。
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.
お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
The action of the story takes place on an island.
物語の筋はある島を舞台に展開する。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.
先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
There was not a ray of hope before him.
彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
Sports help to develop our muscles.
スポーツは筋肉の発達に役立つ。
That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we?
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.
毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.
もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.
投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
The sight made a chill run down my spine.
その光景を見て私は背筋に寒気がした。
I grabbed the cat by the neck.
私は猫の首筋をつかんだ。
I have fibroid tumours. Is there a way to stop them getting large?
子宮筋腫があります。大きくならないようにする方法はありますか?
I find no logic in his argument.
彼の議論には筋道が無い。
I lost the thread of his argument.
私は彼の議論の筋道がわからなくなった。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!
毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
Blood is thicker than water.
血筋は争えない。
It's time to get down to business.
そろそろ話の本筋に入るべきです。
Men are stronger than women.
男性は女性よりも筋力がある。
When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.
そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.