The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '筋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.
歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。
Carry your head high.
背筋をしゃんと伸ばして歩きなさい。
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.
お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
It's being manipulated by investors trying to make it rich.
儲けようとする投機筋に操られているのです。
There isn't much logic in what you're saying.
きみが言っていることは筋があまりよく通っていない。
When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.
そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。
Each muscle shows perfect teamwork.
それぞれの筋肉が完璧なチームワークを示す。
The hot-blooded are prone to heart attacks.
熱血漢は心筋梗塞を起しやすい。
This medicine helps relieve muscle pain.
この薬は筋肉痛を和らげる。
We thought it was absurd that you got punished.
君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
Learning runs in their blood.
彼らは学者の血筋だ。
Blood is thicker than water.
血筋は争えない。
I can't follow the course of your argument.
私は君の議論の筋道を追っていけない。
We wandered from the course.
道筋からそれてしまった。
He has been working out to develop his muscles.
彼は筋肉をつけるためにトレーニングしている。
The heart is made of muscle.
心臓は筋肉でできている。
My muscles have got soft.
筋肉がなまった。
My whole body is sore.
全身筋肉痛だ。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
I heard this from a safe source.
これは確かな筋からの情報だ。
I lost the thread of his argument.
私は彼の議論の筋道がわからなくなった。
Carry your head high.
背筋を伸ばしなさい。
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.
もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!
毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
Apart from the plot, the book interested me.
筋書きは別として、その本は私をひきつけた。
What he's saying just isn't consistent.
彼のいっていることは筋が通らない。
I heard it on good authority.
そのことは確かな筋から聞いた。
The sight made a chill run down my spine.
その光景を見て私は背筋に寒気がした。
A shiver ran down my spine.
震えが背筋を走った。
I got the news from a reliable source.
私はそのニュースを確かな筋から得た。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.
君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
A tear ran down her cheek.
涙が一筋頬を流れた。
Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.
昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
I heard about it from another source last year.
私は去年、それを別の筋から聞いた。
It's time to get down to business.
そろそろ話の本筋に入るべきです。
You need to have strong thigh muscles to skate.
スケートをするには強い腿の筋肉が必要である。
I find no logic in his argument.
彼の議論には筋道が無い。
Generally speaking, men are stronger than women.
概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
I thought it was absurd that you got punished.
僕は君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
You should listen to what he says. It makes sense and it's for your sake.
君は彼の言うことを聞くべきだよ。筋が通ってるし何より君のためなんだから。
Sports help to develop our muscles.
スポーツは筋肉の発達に役立つ。
I always stretch my leg muscles before playing tennis.
私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。
My muscular strength has weakened from lack of exercise.
運動不足で筋肉が弱くなった。
That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we?
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.
壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.
投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
I'm faithful to my wife.
私は妻一筋です。
The runner has firm muscles.
その走者は堅い筋肉をしている。
It hurts to even walk with my thigh muscles aching.
太股が筋肉痛で歩くのもつらい。
He was sitting up straight.
彼は背筋を伸ばして座っていた。
He was so angry that his veins stood out.
彼は青筋を立てて怒った。
He cannot have said such an unreasonable thing.
彼がそんな筋の通らないことを言ったはずはない。
We thought it wrong that you should punish him.
君が彼を罰するのは筋違いだと思った。
He had the role of narrating the television drama.
彼がそのテレビドラマの筋を話す役割をした。
When men go to the gym it seems they really work their biceps.
男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。
What is it that determines the route a railway takes?
鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
Carry your head high.
背筋を伸ばして歩きなさい。
I don't understand this novel's plot.
その小説の筋はわからない。
Muscle tissue consists of innumerable cells.
筋肉組織は無数の細胞からなっている。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
At the meeting he said a lot, but his argument did not hold water.
その会合で彼は大いにしゃべったが、彼の議論は筋が通ったものでなかった。
Apart from the plot, the book interested me.
筋はあれだけど、面白い本だったよ。
My muscles ached from playing tennis too much.
私の筋肉はテニスのやりすぎのために痛んだ。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
Like an idiot I overtrained my muscles and hurt my triceps.
バカみたいに筋トレをやりすぎて三頭筋を痛めた。
Your explanation sounds plausible, but it just doesn't hold water.
君の説明はもっともらしいが、筋がちっとも通ってない。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.
ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
What you are saying does not make sense.
君の言ってることは筋が通らないぞ。
Hence 50 percent of the muscle can give way to fat.
ゆえに、筋肉の50パーセントが脂肪に取って代わられる可能性がある。
I don't quite follow, but it looks like it will prove tricky. Ergh.
なんか分からないが、一筋縄じゃいきそうにないってことだな。ううむ。
Their muscles are stiff.
彼らの筋肉は硬直している。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.