The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '筋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?
先日彼が私たちに話したことは全く筋が通らないですよね。
He was sitting up straight.
彼は背筋を伸ばして座っていた。
Apart from the plot, the book interested me.
筋はあれだけど、面白い本だったよ。
It's time to get down to business.
そろそろ話の本筋に入るべきです。
What he's saying just isn't consistent.
彼のいっていることは筋が通らない。
I heard it on good authority.
そのことは確かな筋から聞いた。
My muscular strength has weakened from lack of exercise.
運動不足で筋肉が弱くなった。
What you are saying does not make sense.
君のいっていることは筋が通らない。
I thought it was absurd that you got punished.
僕は君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
Your explanation sounds plausible, but it just doesn't hold water.
君の説明はもっともらしいが、筋がちっとも通ってない。
I heard about it from another source last year.
私は去年、それを別の筋から聞いた。
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.
お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
You should listen to what he says. It makes sense and it's for your sake.
君は彼の言うことを聞くべきだよ。筋が通ってるし何より君のためなんだから。
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.
もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。
He seems to have lost the thread of the story.
彼の話の筋道がわからなくなってしまったようだ。
When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.
そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.
胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.
昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
The sight made a chill run down my spine.
その光景を見て私は背筋に寒気がした。
The runner has firm muscles.
その走者は堅い筋肉をしている。
I have fibroid tumours. Is there a way to stop them getting large?
子宮筋腫があります。大きくならないようにする方法はありますか?
Each muscle shows perfect teamwork.
それぞれの筋肉が完璧なチームワークを示す。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.
歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
When men go to the gym it seems they really work their biceps.
男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。
Their muscles are stiff.
彼らの筋肉は硬直している。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Like an idiot I overtrained my muscles and hurt my triceps.
バカみたいに筋トレをやりすぎて三頭筋を痛めた。
We wandered from the course.
道筋からそれてしまった。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.
ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
I lost the thread of his argument.
私は彼の議論の筋道がわからなくなった。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
I'm faithful to my wife.
私は妻一筋です。
Blood is thicker than water.
血筋は争えない。
Learning runs in their blood.
彼らは学者の血筋だ。
At the meeting he said a lot, but his argument did not hold water.
その会合で彼は大いにしゃべったが、彼の議論は筋が通ったものでなかった。
Sports help to develop our muscles.
スポーツは筋肉の発達に役立つ。
We thought it wrong that you should punish him.
君が彼を罰するのは筋違いだと思った。
"You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways."
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
He had the role of narrating the television drama.
彼がそのテレビドラマの筋を話す役割をした。
He is hard to deal with.
彼は一筋縄ではいかない。
His argument was logical.
彼の論旨は筋が通っている。
Carry your head high.
背筋を伸ばしなさい。
We thought it was absurd that you got punished.
君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
What he is saying doesn't make sense.
彼が言っていることは筋が通らない。
Swimming will develop many different muscles.
水泳は体のいろいろな筋肉を発達させる。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.
先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!
毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
I always stretch my leg muscles before playing tennis.
私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。
I have sore muscles all over my body.
体中の筋肉が痛いです。
The action of the story takes place on an island.
物語の筋はある島を舞台に展開する。
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.
壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
I grabbed the cat by the neck.
私は猫の首筋をつかんだ。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.