The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '筋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What you are saying does not make sense.
君のいっていることは筋が通らない。
I always stretch my leg muscles before playing tennis.
私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。
There isn't much logic in what you're saying.
きみが言っていることは筋があまりよく通っていない。
Carry your head high.
背筋をしゃんと伸ばして歩きなさい。
Apart from the plot, the book interested me.
筋書きは別として、その本は私をひきつけた。
You need to have strong thigh muscles to skate.
スケートをするには強い腿の筋肉が必要である。
What is it that determines the route a railway takes?
鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
We thought it was absurd that you got punished.
君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
I thought it was absurd that you got punished.
僕は君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
His muscles ached from sitting too long in one position.
あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.
お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
Learning runs in their blood.
彼らは学者の血筋だ。
The hot-blooded are prone to heart attacks.
熱血漢は心筋梗塞を起しやすい。
This medicine helps relieve muscle pain.
この薬は筋肉痛を和らげる。
What he is saying doesn't make sense.
彼が言っていることは筋が通らない。
The heart is made of muscle.
心臓は筋肉でできている。
A shiver ran down my spine.
震えが背筋を走った。
Apart from the plot, the book interested me.
筋はあれだけど、面白い本だったよ。
My muscular strength has weakened from lack of exercise.
運動不足で筋肉が弱くなった。
What you are saying does not make sense.
君の言ってることは筋が通らないぞ。
He was so angry that his veins stood out.
彼は青筋を立てて怒った。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?
先日彼が私たちに話したことは全く筋が通らないですよね。
I seized the cat by the neck.
私は猫の首筋をつかんだ。
Muscle tissue consists of innumerable cells.
筋肉組織は無数の細胞からなっている。
You should listen to what he says. It makes sense and it's for your sake.
君は彼の言うことを聞くべきだよ。筋が通ってるし何より君のためなんだから。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!
毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
My whole body is sore.
全身筋肉痛だ。
He was sitting up straight.
彼は背筋を伸ばして座っていた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
Your explanation sounds plausible, but it just doesn't hold water.
君の説明はもっともらしいが、筋がちっとも通ってない。
Carry your head high.
背筋を伸ばして歩きなさい。
I don't understand this novel's plot.
その小説の筋はわからない。
He seems to have lost the thread of the story.
彼の話の筋道がわからなくなってしまったようだ。
When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine.
そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.
毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
I grabbed the cat by the neck.
私は猫の首筋をつかんだ。
Actually, it makes perfect sense.
実際のところ、完全に筋が通っている。
I don't quite follow, but it looks like it will prove tricky. Ergh.
なんか分からないが、一筋縄じゃいきそうにないってことだな。ううむ。
We wandered from the course.
道筋からそれてしまった。
It's time to get down to business.
そろそろ話の本筋に入るべきです。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.
もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Generally speaking, men are stronger than women.
概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
His argument was logical.
彼の論旨は筋が通っている。
The hot bath relaxed my muscles.
熱い風呂は私の筋肉を和らげた。
He is hard to deal with.
彼は一筋縄ではいかない。
I can't follow the course of your argument.
私は君の議論の筋道を追っていけない。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.