The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '筋'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.
壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.
昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
Like an idiot I overtrained my muscles and hurt my triceps.
バカみたいに筋トレをやりすぎて三頭筋を痛めた。
You need to have strong thigh muscles to skate.
スケートをするには強い腿の筋肉が必要である。
He cannot have said such an unreasonable thing.
彼がそんな筋の通らないことを言ったはずはない。
The heart is made of muscle.
心臓は筋肉でできている。
Apart from the plot, the book interested me.
筋書きは別として、その本は私をひきつけた。
It hurts to even walk with my thigh muscles aching.
太股が筋肉痛で歩くのもつらい。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
I can't follow the course of your argument.
私は君の議論の筋道を追っていけない。
He seems to have lost the thread of the story.
彼の話の筋道がわからなくなってしまったようだ。
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.
お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
Swimming develops our muscles.
水泳は筋肉を発達させる。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
The hot bath relaxed my muscles.
熱い風呂は私の筋肉を和らげた。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.
投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
He is hard to deal with.
彼は一筋縄ではいかない。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.
ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
I find no logic in his argument.
彼の議論には筋道が無い。
Sports help to develop our muscles.
スポーツは筋肉の発達に役立つ。
What is it that determines the route a railway takes?
鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
We thought it was absurd that you got punished.
君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
"You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways."
I always stretch my leg muscles before playing tennis.
私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。
The sight made a chill run down my spine.
その光景を見て私は背筋に寒気がした。
Your idea cannot be brand new. I heard about it from another source last year.
君のアイディアは新しいとは言えない。私は去年、それを別の筋から聞いた。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.
先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
At the meeting he said a lot, but his argument did not hold water.
その会合で彼は大いにしゃべったが、彼の議論は筋が通ったものでなかった。
A shiver ran down my spine.
震えが背筋を走った。
What he is saying doesn't make sense.
彼が言っていることは筋が通らない。
Their muscles are stiff.
彼らの筋肉は硬直している。
The action of the story takes place on an island.
物語の筋はある島を舞台に展開する。
Men are stronger than women.
男性は女性よりも筋力がある。
My muscles ached from playing tennis too much.
私の筋肉はテニスのやりすぎのために痛んだ。
He had the role of narrating the television drama.
彼がそのテレビドラマの筋を話す役割をした。
He was sitting up straight.
彼は背筋を伸ばして座っていた。
Carry your head high.
背筋を伸ばしなさい。
There isn't much logic in what you're saying.
きみが言っていることは筋があまりよく通っていない。
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.
もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。
You should listen to what he says. It makes sense and it's for your sake.
君は彼の言うことを聞くべきだよ。筋が通ってるし何より君のためなんだから。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.