Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Did you put a stamp on the envelope? | その封筒に切手を貼りましたか。 | |
| An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank. | 女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。 | |
| Stick a stamp on the envelope. | 封筒に切手を貼りなさい。 | |
| The paper is too big for the envelope. | この紙は大きすぎて封筒に入らない。 | |
| He cut the envelope open. | 彼は、その封筒を切り開いた。 | |
| I ripped the envelope open. | 私は封筒を破って開けた。 | |
| Who has torn the envelope open? | だれがこの封筒を破って開けたのか。 | |
| Please give me an envelope. | 封筒をください。 | |
| I need an envelope and a piece of paper. I also need either a pencil or a pen. | 私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。 | |
| He cut the envelope open. | 彼は封筒を切って開けた。 | |
| I already have an envelope. | 私はすでに封筒をもっている。 | |
| I addressed the envelope containing the invitation. | 私は招待状の封筒の宛名書きをしました。 | |
| I need an envelope, a piece of paper, and a pencil or a pen. | 私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。 | |
| It might be a bit big but this envelope will do just fine. It's better to be too big than too small. | ちょっと大きいけど、この封筒でいいや。大は小を兼ねるって言うし。 | |
| Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department. | 履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。 | |
| He ripped the envelope open. | 彼は封筒を破って開けた。 | |
| Write your name and address on this envelope. | この封筒に住所・氏名を書きなさい。 | |
| I need an envelope. | 封筒が必要だ。 | |
| There is little water left in the canteen. | 水筒にはほとんど水が残っていない。 | |
| I forgot to put a stamp on the envelope. | 私は封筒に切手をはるのを忘れた。 | |
| Stick another stamp on the envelope. | 封筒にもう1枚切手をはりなさい。 | |
| I have to put a stamp on the envelope. | 封筒に切手をはらなければならない。 | |
| I need an envelope. | 封筒をください。 | |
| I need an envelope. | 封筒がいる。 | |
| Will you please stick a 60-yen stamp on the envelope? | 封筒に60円の切手を貼ってくれますか。 | |
| I opened the envelope and pulled out a letter. | 私は封筒を開けて手紙を引き出した。 | |
| I've written his address on the back of the envelope. | 封筒の裏に彼の住所を書いてしまった。 | |
| I forgot to attach a stamp to the envelope. | 私は封筒に切手をはるのを忘れた。 | |
| The secretary inserted the letter in the envelope. | 秘書は手紙を封筒の中に差し込んだ。 | |
| He opened the envelope only to be disappointed. | 彼は封筒を開けてみたが失望しただけであった。 | |