UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '答'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How did you reply?何て答えたの?
You'll have to play it by ear at the interview.面接では君は臨機応変に答えなくてはならないでしょう。
He responded to her offer with a laugh.彼は彼女の申し出に笑って答えた。
Your answer is anything but satisfactory to us.あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。
Her answer corresponds to my expectation.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
These questions can be answered quite simply.これらの問題はきわめて簡単に答えられる。
I'm about to tell you the answer.私はあなたに答えを教えてあげようとしているところです。
The teacher answers every question we ask.その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。
But my mother always answered.しかし、私の母はいつも答えます。
I take for granted that my answer is correct.私は当然私の解答が正しいと思っている。
When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint.私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。
Please answer me.私の言うことに答えてください。
You don't need to answer right away.すぐに答える必要はありません。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
Given only thirty minutes, we couldn't answer all the questions.30分しかなかったので、私達はすべての問題には答えられなかった。
This question is too difficult for me to answer.この問いはむずかしすぎて、私には答えられません。
I can not answer your question.私はあなたの質問に答えることができない。
He hit on the answer to the problem as he was having lunch.彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。
After being whipped, the prisoner replied.囚人は鞭撻して答えた。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.親はこれに対して満足な答えを与えられない。
Your answer is to the point.君の答えは適切である。
He answered with a sad air.彼は悲しそうな様子で答えた。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。
John answered for his sister.ジョンが妹に代わって答えた。
His answer is to the point.彼の答えは的を射た。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
He gave not a word in reply.彼は一言も答えなかった。
His answer is far from right.彼の答えは正確にというにはほど遠い。
Alex will answer, "Color!"アレックスは「色」と答えるのである。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
My answer to the problem came out wrong.その問題に対する私の答えは間違っていた。
My father beat me answering him back.口答えしたら父は私を叩いた。
Please answer in French.フランス語で答えてください。
I couldn't answer all of the questions.私はすべての質問に答えられたわけではない。
Your answer is wrong.君の答えは間違っている。
"Tom, you're pretending to be asleep, aren't you?" "No, I'm asleep." "A sleeping person shouldn't be able to answer, you know?"「トム、寝たふりしてるでしょ」「してない。寝てる」「寝てる人は答えないはずだよ」
The teacher pushed him for an answer.先生は彼に答を迫った。
That question is easy to answer.その質問は答えやすい。
Answer me this.これから言うことに答えなさい。
The Irishman replies.アイルランド人は答えた。
You don't have to answer these questions.これらの問題には答える必要はない。
See if my answer is correct.私の答があっているか調べておいて。
I could answer all the questions.私はすべての質問に答えられた。
Your answer is far from satisfactory.君の答えなんて決して満足のいくものではない。
Your answer is anything but perfect.君の解答は完璧からは程遠い。
He needs to answer the question.彼はその質問に答える必要がある。
After the exam we compared the answers we had written.テストの後で私達は書いた答えを見せ合った。
The teacher acknowledged the pupil with a smile.先生は生徒に気づいてにっこりと(あいさつ)答えた。
When mother scolds you don't answer back.お母さんがしかっているときは口答えをするな。
He answered all the questions in ten minutes.彼は10分で全部の問いの答えを出した。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
Your answer is not to the point.あなたの答えは要領を得ていない。
Nobody could give the correct answer.だれも正しい答えを出せなかった。
Check your answer with his.君の答えを彼のと照らし合わせなさい。
Neither of the two answers are right.その2つの答えはどちらも正しくない。
Raise your hand before you answer.手をあげてから答えなさい。
"That's cheaper than a new hat," Susan answers.「でも新しく帽子を買うよりは安いわよ」とスーザンが答える。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
Bob can answer all the questions.ボブはこの問題すべてに答えられる。
All but she answered the question.彼女のほかはみなその問題に答えた。
I couldn't answer any questions on the test.テストで一問も答えられなかった。
A soft answer turneth away wrath.柔和な答は怒りをしりぞける。
I could reply to all of them.私はそれらすべてに答えることができた。
I am at a loss how to answer the question.質問にどう答えればよいのかわからない。
History presents us with many different answers to each question.歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
We want the committee to work out the details.私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
He was so confused that his answer did not make any sense.彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
If I knew the answer to the question, I would tell you.その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。
Even a child can answer it.子供でもそれぐらい答えられる。
He cheated on the test by copying from the girl in front.彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。
He is busy correcting test papers.彼は試験答案の添削をするのに忙しい。
It's a problem we do not have any answer for.それは我々がまったく回答できない問題だ。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
The answers must be written in ink.答えはインクで書かなくてはならない。
His answer amounts to a refusal.彼の返答は拒絶も同然だ。
To see the answer to the question, simply click on the question.問題の解答を見るには、問題をクリックしてください。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
He needs to answer the question.彼はその問題に答える必要がある。
I don't know how to reply to that question.何と答えていいかわかりません。
The jury has returned a verdict of guilty.陪審員は有罪の判決を答申した。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
He gave me back talk.彼は私に口答えした。
He didn't answer my question.彼は私の質問に答えなかった。
His answer is different from mine.彼の答えは私の答えと違っている。
Tom knows that Mary doesn't know the answer.トムはメアリーは答えが分からないのは知っている。
Have I answered your question?私は質問に答えたでしょうか。
All of his answers were wide of the mark.彼の答えはすべて見当違いだった。
Answer me this. Did you see her there?これから言うことに答えなさい。あなたはそこで彼女に会ったのですか。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
I gave no answer for fear I should confuse him.彼を当惑させてはと思い私は答えなかった。
When I see typos I lose interest in answering.タイポみると答える気なくす。
My answer matches yours.私の答えはあなたのと一致する。
It will only take a moment to answer the question.その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License