Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His explanation of the problem adds up to nonsense. | その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。 | |
| He answered never a word. | 彼は一言も答えなかった。 | |
| The president declined to answer the delicate question. | 大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。 | |
| Don't tell him the answer. | 彼に答えを教えてはいけません。 | |
| Only you answered the question. | 君だけが質問に答えた。 | |
| Bob can answer all the questions. | ボブはこの問題すべてに答えられる。 | |
| Answer me. | 私の質問に答えなさい。 | |
| I need to know your answer by Friday. | 金曜日までに回答が必要です。 | |
| No student was able to answer the question. | 一人の生徒もその質問に答えられなかった。 | |
| Your answer is far from satisfactory. | 君の答えなんて決して満足のいくものではない。 | |
| The teacher was disappointed at my answer. | 先生は私の答えを聞いてがっかりした。 | |
| Don't play dumb. Answer my question properly! | とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて! | |
| You don't have to answer right away. | すぐに答える必要はありません。 | |
| His reply was short and to the point. | 彼の返答は簡単で要領を得ていた。 | |
| Answer accurately in one go. | 一遍で正確に答えてください。 | |
| She answered with hardly a smile. | 彼女はろくに微笑みをみせず答えた。 | |
| He didn't answer my question. | 彼は私の質問に答えなかった。 | |
| Hand in your papers. | 答案を提出して下さい。 | |
| She can ask and answer questions. | 彼女は質問をし、答えることができる。 | |
| Your answer is correct. | あなたの答えは正しい。 | |
| "Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered. | 運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」 | |
| He asked an awkward question. | 彼は答えにくい質問をした。 | |
| Tom didn't answer the question. | トムは質問に答えなかった。 | |
| No one knew how to answer the question. | 誰もその問いにどう答えたら良いかわからなかった。 | |
| These answers confuse cause with consequence. | これらの回答は、原因と結果をはき違えている。 | |
| That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. | その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。 | |
| I take it from your silence that you are not satisfied with my answer. | 君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。 | |
| He answered my question in the negative. | 彼は私の質問に「ノー」と答えた。 | |
| I cannot give you a definite answer today. | きょうは明確な答えを出すことはできません。 | |
| He cannot answer their questions. | 彼は彼らの質問に答えることができない。 | |
| The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them. | その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。 | |
| Read your paper over again before you hand it in. | 答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。 | |
| I cannot find a solution. Help me. | 私は解答が見つかれない。助けてくれ。 | |
| John will not answer the question. | ジョンはその質問に答えようとしない。 | |
| Gather the papers and bring them here. | 答案を集めて、ここへ持って来なさい。 | |
| Read over your paper before you hand it in. | 答案を出す前にもう一度読み返しなさい。 | |
| I gave an answer that was way out in left field when the teacher caught me off-guard and called on me. | 先生に急に当てられて、トンチンカンな答えをしてしまった。 | |
| Please answer all the questions. | 全ての質問に答えなさい。 | |
| He answered my question with a "no." | 彼は私の質問に「ノー」と答えた。 | |
| She asked him why he was crying, but he didn't answer. | 彼女はなぜ泣いているのか彼に訊ねたが、彼は答えなかった。 | |
| Your answer is to the point. | 君の答えは適切である。 | |
| He answered incorrectly. | 彼の答えは正確ではなかった。 | |
| She always gives an instant answer. | いつでも彼女は即座に答えを出す。 | |
| Questioned about his policies, the candidate gave only vague answers. | 政策について聞かれたところ、その候補者はあいまいな返答しかできなかった。 | |
| She might possibly know the answer. | ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。 | |
| The ease with which he answered the question surprised us. | 彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。 | |
| When she saw her test score, she burst into tears. | 答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。 | |
| To see the answer to the question, simply click on the question. | 質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。 | |
| You shouldn't answer your mother back like that when she scolds you. | お母さんがあなたを叱る時、そのように口答えをするべきではない。 | |
| All of his answers were wide of the mark. | 彼の答えはすべて見当違いだった。 | |
| Answer me this. | これから言うことに答えなさい。 | |
| He whispered the answer in my ear. | 彼は私の耳元でその答えを囁いた。 | |
| To my surprise, she could not answer the question. | 驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。 | |
| I always make sure that my name is on my paper. | 私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。 | |
| You need to answer the question. | あなたはその質問に答える必要がある。 | |
| Your answer is far from perfect. | 君の答えは完璧どころではない。 | |
| He found out the answers for himself. | 彼は独力で答を見つけだした。 | |
| He pretended not to know the answer. | 彼はその答えが分からないふりをした。 | |
| Don't ask a question to students who you know cannot answer. | 答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。 | |
| "Tom, you're pretending to be asleep, aren't you?" "No, I'm asleep." "A sleeping person shouldn't be able to answer, you know?" | 「トム、寝たふりしてるでしょ」「してない。寝てる」「寝てる人は答えないはずだよ」 | |
| Please answer my question. | 私の質問に答えて下さい。 | |
| Only you can answer the question. | その質問に答えられるのは君だけだ。 | |
| Yes, I do. I answered. | はい、ほしいです。私は答えました。 | |
| My answer corresponds with yours. | 私の答えはあなたのと一致する。 | |
| His answer is to the point. | 彼の答えは要領を得ている。 | |
| I must think over the matter before giving my answer. | 私は回答をする前にその問題をじっくり考えねばならない。 | |
| The President refused to answer the question. | 大統領はその質問に答えることを否定した。 | |
| He needs to answer the question. | 彼はその問題に答える必要がある。 | |
| How should I answer if she inquires after you? | 彼女が君は元気かと尋ねたらどう答えようか。 | |
| Do not answer hastily. | 軽率に答えるな。 | |
| Your answer to the question turned out to be wrong. | 質問に対するあなたの答えはまちがいだとわかった。 | |
| There was a long interval before he replied. | 彼が答える前に長い時間の間隔があった。 | |
| "Yes, I was listening," replied Jordan. | 「はい、聞いていました」とジョーダンさんは答えた。 | |
| These questions are easy to answer. | これらの質問は、答えるのが簡単だ。 | |
| It is easy to answer the question. | その質問に答えるのは簡単だ。 | |
| Answer the following questions in English. | 以下の問いに英語で答えよ。 | |
| Check your answer with his. | 君の答えを彼のと照らし合わせなさい。 | |
| She will be able to answer your question. | 彼女はあなたの質問に答えることができるだろう。 | |
| As soon as we get the answer, we'll phone you. | 僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。 | |
| He answered my questions by the exercise of his excellent memory. | 彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。 | |
| To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world. | その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。 | |
| Can you guess this riddle? | このなぞの答えを考えつきますか。 | |
| Please answer in French. | フランス語で答えてください。 | |
| The students could not give an answer. | 生徒は答えられなかった。 | |
| He responded by giving the "OK" gesture. | 彼はOKのしぐさをして答えた。 | |
| Time is up. Hand in your papers. | 時間です。答案を提出して下さい。 | |
| Compare your answers with the teacher's. | 君の答えを先生のと比較せよ。 | |
| He answered not a word to me. | 彼は私には一言も答えなかった。 | |
| He needs to answer the question. | 彼はその質問に答える必要がある。 | |
| It is easy for me to answer the question. | 私がその質問に答えるのは簡単です。 | |
| He is smart enough to answer all the questions. | 彼はその問題すべてに答えられるほど頭がよい。 | |
| Are you sure of your answer? | きみの答は確かですか。 | |
| He cheated in the exam when he copied his friend's work. | 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 | |
| At last, I found out the answer to the question. | 私はついにその問題の答えを出した。 | |
| He answered with a sad air. | 彼は悲しそうな様子で答えた。 | |
| Please tell me the answer to the question. | その問題の解答を教えて下さい。 | |
| Your answer does not make sense. | あなたの答えは答えになっていない。 | |
| Have you worked out the answer yet? | もう答えは出ましたか。 | |
| He gave a positive answer to my question. | 彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。 | |
| When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint. | 私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。 | |