The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '答'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please answer me.
私の言うことに答えてください。
She was crying as she answered.
彼女は涙を流しながら答えました。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.
その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。
The teacher put a short comment on each paper.
先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
Given only thirty minutes, we couldn't answer all the questions.
30分しかなかったので、私達はすべての問題には答えられなかった。
This answer may not necessarily be wrong.
この答えが必ずしも間違いとは限らないだろう。
He is busy correcting test papers.
彼は試験答案の添削をするのに忙しい。
Come on, answer quickly.
さあ早く答えないか!
Apart from her, everybody answered the question.
彼女のほかはみなその問題に答えた。
Your question is very hard to answer.
あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
All the answers to this question were wrong.
この問題に関する答えは全て間違っていた。
I was able to answer the question.
私はその質問に答えることができた。
If only I knew the answer now!
今その答えを知ってさえいればなあ。
She always gives an instant answer.
いつでも彼女は即座に答えを出す。
He responded to her offer with a laugh.
彼は彼女の申し出に笑って答えた。
He answered never a word.
彼は一言も答えなかった。
Your test papers must be handed in by Monday.
答案用紙は、月曜日までに提出するように。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
You must be careful when you write answers in a test.
試験で答えを書くときは注意しなければならない。
He needs to answer the question.
彼はその質問に答える必要がある。
He is smart enough to answer all the questions.
彼はその問題すべてに答えられるほど頭がよい。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.
その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
This question is too difficult for me to answer.
この問いはむずかしすぎて、私には答えられません。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.
親はこれに対して満足な答えを与えられない。
I take for granted that my answer is correct.
私は当然私の解答が正しいと思っている。
She didn't reply.
彼女は返答しなかった。
The only useful answers are those that raise new questions.
有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
He could not answer that question.
彼はその質問に答えられなかった。
Money answers all things.
お金はすべてのものに答える。
She avoided answering my questions.
彼女は私の質問に答えることを避けた。
I'll be happy to answer your question.
喜んで質問に答えます。
His answer was in the negative.
彼の答は「否」であった。
John will not answer the question.
ジョンはその質問に答えようとしない。
He reflected on what answer to make.
彼は何を答えてよいか考えた。
She found it difficult to answer the question.
彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。
I noted that her answer was incorrect.
彼女の答えが間違っていることに気がついた。
In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.
試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。
It will only take a moment to answer the question.
その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。
Tom pretended not to know the answer.
トムはその答えがわからないふりをした。
No one could find the answer.
誰もその答えが分からなかった。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.
私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
He answered all the questions in ten minutes.
彼は10分で全部の問いの答えを出した。
"He used to love me," she answered sadly.
以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
You shouldn't talk back to your parents like that.
君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
Smith replied that he was sorry.
スミスは残念だったと答えた。 (Sumisu wa zannen datta to kotaeta)
She may have known the answer.
彼女は答を知っていたのかもしれない。
Compare your answers with the teacher's.
あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
I was at a loss for an answer.
私は返答に窮した。
Not knowing what to answer, I kept silent.
なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
Compare your answers with the teacher's.
君の答えを先生のと比較せよ。
Time is up. Hand in your papers.
時間です。答案を提出して下さい。
If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday.
ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。
The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.
His explanation of the problem adds up to nonsense.
その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。
He was reluctant to answer.
彼は答えるのをいやがった。
Are you sure of your answer?
あなたの答えで間違いない?
He answered my question with a "no."
彼は私の質問に「ノー」と答えた。
He answered with a sad air.
彼は悲しそうな様子で答えた。
He hit on the answer to the problem as he was having lunch.
彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。
He asked an awkward question.
彼は答えにくい質問をした。
You must not forget to check your paper before you hand it in.
提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
Give your papers in.
答案を提出して下さい。
My answer matches yours.
私の答えはあなたのと一致する。
He made a positive answer.
彼は肯定的な答えを出した。
She asked him why he was crying, but he didn't answer.
彼女はなぜ泣いているのか彼に訊ねたが、彼は答えなかった。
Answer the following question to receive your password.
パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
You must consider it before you answer.
答える前によく考えねばならない。
Tom didn't answer the question.
トムは質問に答えなかった。
It's a problem we do not have any answer for.
それは我々がまったく回答できない問題だ。
The teacher urged the students to answer more clearly.
先生は生徒たちにもっとはっきり答えるように促した。
Thousands of people wanted to know the answer.
何千もの人々がその答えを知りたがっています。
Tom turned in a blank test paper.
トムは白紙の答案を出した。
The answer to this question is wrong.
この問いに対する答は間違っている。
Jesus answered them.
イエスは、彼らに答えて言われた・・・。
He pretended not to know the answer.
彼はその答えが分からないふりをした。
She answered easily.
彼女はあっさりと答えた。
She gave a ready answer.
彼女はすらすら答えた。
He meditated for two days before giving his answer.
彼は解答する前に2日間熟考した。
There was a long interval before he replied.
彼が答える前に長い時間の間隔があった。
No matter who you ask, you won't be able to get a satisfactory answer.
たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
I found it easy to answer the question.
その問いに答えるのは容易だ。
These questions can be answered quite simply.
これらの問題はきわめて簡単に答えられる。
Everything hangs on his answer.
全ては彼の答にかかっている。
I waited for the answer but nobody answered.
私は応答を待ったが、誰も出なかった。
Your answer is far from perfect.
君の答えは完璧どころではない。
She did not answer all the questions.
彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.