The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '答'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To see the answer to the question, simply click on the question.
問題の答えを見るには、問題をクリックしてください。
This answer almost amounts to a threat.
この返答はほとんど脅迫に近い。
These questions are easy to answer.
これらの質問は、答えるのが簡単だ。
You shouldn't answer your mother back like that when she scolds you.
お母さんがあなたを叱る時、そのように口答えをするべきではない。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
She made no response to my question.
私の質問に彼女は答えなかった。
Thousands of people wanted to know the answer.
何千もの人々がその答えを知りたがっています。
I take for granted that my answer is correct.
私は当然私の解答が正しいと思っている。
She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback.
頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。
He cannot answer their questions.
彼は彼らの質問に答えることができない。
I'll be happy to answer your question.
喜んで質問に答えます。
Yes, that's the right answer.
はいそれが正しい答えです。
He answered not a word to me.
彼は私には一言も答えなかった。
Your answer is far from perfect.
君の答えは完璧どころではない。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.
スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
Time is up. Hand in your papers.
時間です。答案を出して下さい。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.
ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
No one knew how to answer the question.
誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。
Your answer is far from satisfactory.
君の答えなんて決して満足のいくものではない。
There's a chance that she might know the answer.
ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
She answered me back.
彼女は私に口答えした。
He knocked on the door but nobody answered.
彼はドアをノックしたが、だれも答えなかった。
Do you really need to ask the question to know the answer?
その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。
My answer to the problem came out wrong.
その問題に対する私の答えは間違っていた。
What did you answer?
何て答えたの?
The manager gave the precise answer which I was looking for.
その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Have you worked out the answer yet?
もう答えは出ましたか。
"I'm Japanese," the boy answered.
「ぼく日本人」少年は答えた。
There was a long interval before he answered.
彼が答えるまでに長い間があった。
I found it easy to answer the question.
その問題に答えるのは簡単だと思った。
I'd like to ask Tom to answer a few questions.
質問にいくつか答えていただくよう、トムにお願いしたいのですが。
You don't have to answer this question.
あなたはこの質問に答える必要はない。
The question was impossible for us to answer.
その質問は私達には答えられなかった。
No one replied to the question.
誰も質問に答えなかった。
I cannot answer so many questions at a time.
一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。
If only I had known the answer yesterday!
昨日その答えを知ってさえいたらなあ。
He answered my question with a "no."
彼は私の質問に「ノー」と答えた。
Some people think talking back to an adult is rude.
大人に口答えするのは失礼なことだと思っている人もいる。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen