UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '答'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must answer these questions.これらの質問に答えなければならない。
Alex will answer, "Color!"アレックスは「色」と答えるのである。
Tom knows that Mary doesn't know the answer.トムはメアリーは答えが分からないのは知っている。
He responded to her offer with a laugh.彼は彼女の申し出に笑って答えた。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
He came up with an answer to our problem.彼は私達の問題の答えをみつけた。
Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree."イエスは答えて言われた。「あなたがいちぢくの木の下にいるのを見た、と私が言ったので、あなたは信じるのですか」
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
She was up to her eyes grading the papers.彼女は答案の採点に没頭していた。
"Get rid of it, of course!" answered the farmer.「もちろん、捨ててくれ」と農家が答えました。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
We want the committee to work out the details.私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
You must consider it before you answer.答える前によく考えねばならない。
Don't talk back to me like that.そんな風に口答えするな。
Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
These questions are easy to answer.これらの質問は、答えるのが簡単だ。
Your question is hard for me to answer.君の質問に僕は答えにくい。
Nobody could give the correct answer.だれも正しい答えを出せなかった。
They answered my questions with difficulty.彼らは私の質問にやっとのことで答えた。
John will not answer the question.ジョンはその質問に答えようとしない。
He knocked on the door again and again, but there was no answer.彼は何度もドアを叩いたが答えはなかった。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。
The secretary answered me shortly.秘書は私にそっけなく答えた。
Yes, I do. I answered.はい、ほしいです。私は答えました。
The teacher looked over the examination papers.その先生は答案を調べた。
This question is too difficult for me to answer.この問いはむずかしすぎて、私には答えられません。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
A clever student can answer such a question easily.できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
You know the answer?君は答えがわかるって?
Don't answer your mother back.お母さんに口答えしてはいけませんよ。
I was at a loss how to answer his unexpected question.私は彼の思いがけない質問にどう答えたらよいかわからなかった。
I noted that her answer was incorrect.彼女の答えが間違っていることに気がついた。
The teacher looked over the exam papers.先生は答案を調べた。
You don't have to answer these questions.これらの問題には答える必要はない。
I cast about for a suitable reply.私は適当な答えを探し求めた。
The question is not so easy that anyone can answer it.その問題は誰でも答えられるほど容易ではない。
If only I had known the answer yesterday!昨日その答えを知ってさえいたらなあ。
The teacher collected the papers.先生は答案用紙を集めた。
I was able to answer all the questions.私は全問に答えることができた。
Answer me.私の質問に答えなさい。
She will be able to answer your question.彼女はあなたの質問に答えることができるだろう。
Jim answered my question without difficulty.ジムは難なく私の質問に答えた。
He cheated on the test by copying his friend's answers.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
My answer to the problem came out wrong.その問題に対する私の答えは間違っていた。
This question is difficult to answer.この質問は答えにくい。
I was able to answer all the questions.私は全ての質問に答えることができた。
You don't have to answer right away.すぐに答える必要はありません。
In connection with this I can only reply, "it is just as you say."これについては「まことに仰る通りでございます」と答えるしかないのです。
She asked him why he was crying, but he didn't answer.彼女はなぜ泣いているのか彼に訊ねたが、彼は答えなかった。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
The answers must be written in ink.答えはインクで書かなくてはならない。
At last, I found out the answer to the question.私はついにその問題の答えを出した。
Raise your hand if you know the answer.答えの分かった人は手を挙げなさい。
"That's fine," replied the girl. "I'll take ten yards."「それでいいわ。10ヤードください。」と小娘が答えた。
He is so clever that he could answer the question.彼はその質問に答えられるほど賢かった。
The candidate made a quick response to the criticism.候補者はその批判に対して直ちに回答をした。
Answer me this. Did you see her there?これから言うことに答えなさい。あなたはそこで彼女に会ったのですか。
The boy answered his father back.その少年は父親に口答えをした。
Hand in your papers at once.すぐに答案を提出しなさい。
But the answers were all wrong.しかしその答えはすべて間違っていた。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
I think she can't answer.彼女は答えられないと思います。
Your answer is anything but satisfactory to us.あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
She gave a ready answer.彼女はすらすら答えた。
Even a child can answer the question.子供でさえその質問に答えられる。
I racked my brains for an answer.私は答えを出そうと脳みそをしぼった。
Tom answered Mary's question.トムはメアリーの質問に答えた。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
Please reply to me as soon as possible.私にできるだけ早くお答え下さい。
I gave no answer for fear I should confuse him.彼を当惑させてはと思い私は答えなかった。
He responded to a speech of welcome.彼は歓迎の言葉に答えた。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
No one knew how to answer the question.誰もその問いにどう答えたら良いかわからなかった。
Don't tell him the answer.彼に答えを教えてはいけません。
A clever student can answer such a question easily.利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
Finally, Oedipus replied.ついに、オイデイプスは答えを出した。
He replied that he did not know.彼は知りませんと答えた。
She might know the answer.ひょっとして彼女は答えを知っているのかもしれない。
The answer is completely wrong.その答えは完全に間違っている。
I finally found the solution to the problem.私はついにこの問題の解答を見出した。
Can anybody else answer?誰か他の人、答えられますか。
He pressed me for a prompt reply.彼は私に迅速な回答を執拗に求めた。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
Her reply is always as I expect.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
Her answer corresponds to my expectation.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
The teacher is busy looking over our tests.先生はわれわれの答案調べに忙しい。
It will only take a moment to answer the question.その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。
I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod.私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
He needs to answer the question.彼はその質問に答える必要がある。
She handed in a blank test.彼女は白紙答案を出した。
But my mother always answered.しかし、私の母はいつも答えます。
The answer misses the point.その答はピントがずれている。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
The Irishman replies.アイルランド人は答えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License