The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '答'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She handed in a blank test.
彼女は白紙答案を出した。
I gave him the best answer in English to his question that I could.
彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
I was able to answer all the questions.
私は全問に答えることができた。
Answer me this.
これから言うことに答えなさい。
I finally found the solution to the problem.
私はついにこの問題の解答を見出した。
This answer may not necessarily be wrong.
この答えが必ずしも間違いとは限らないだろう。
Raise your hand if you know the answer.
答えの分かった人は手を挙げなさい。
He cannot answer their questions.
彼は彼らの質問に答えることができない。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.
もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them.
質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
Where does the answer lie?
答えはどこにあるんだろう。
His answer was in the negative.
彼の答は「否」であった。
His answer was far from satisfactory.
彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
I always make sure that my name is on my paper.
私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。
He found out the answers for himself.
彼は独力で答を見つけだした。
"That's cheaper than a new hat," Susan answers.
「でも新しく帽子を買うよりは安いわよ」とスーザンが答える。
A clever student can answer such a question easily.
利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
She didn't reply.
彼女は返答しなかった。
The teacher acknowledged the pupil with a smile.
先生は生徒に気づいてにっこりと(あいさつ)答えた。
If only I had known the answer yesterday!
昨日その答えを知ってさえいたらなあ。
Thousands of people wanted to know the answer.
何千人もの人がその答えを知りたがりました。
The answers for the practice problems are at the end of the book.
練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
I was able to answer all the questions.
私は全ての質問に答えることができた。
Money answers all things.
お金はすべてのものに答える。
"Tom, you're pretending to be asleep, aren't you?" "No, I'm asleep." "A sleeping person shouldn't be able to answer, you know?"
「トム、寝たふりしてるでしょ」「してない。寝てる」「寝てる人は答えないはずだよ」
You must consider it before you answer.
答える前によく考えてもらわねばならない。
What did you answer?
何て答えたの?
He answered my question with a "no."
彼は私の質問に「ノー」と答えた。
Tom answered Mary's question.
トムはメアリーの質問に答えた。
Your answer to the question turned out to be wrong.
質問に対するあなたの答えはまちがいだとわかった。
There was a long interval before he replied.
彼が答える前に長い時間の間隔があった。
If you know the answer to this question, please tell me.
もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。
All answers must be written according to the instructions.
解答はすべて指示に従って書かねばならない。
I cast about for a suitable reply.
私は適当な答えを探し求めた。
He asked an awkward question.
彼は答えにくい質問をした。
I handed the examination papers in to the teacher.
私は先生に答案用紙を提出した。
Compare your answer with Tom's.
あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
Your answer almost amounts to a threat.
あなたの返答はほとんど脅迫に等しい。
Hand in your papers.
答案を出して下さい。
Answer my question carefully.
注意して質問に答えなさい。
Finally, Oedipus replied.
ついに、オイデイプスは答えを出した。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.
運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
That's a hard question to answer.
それは答えにくい質問だ。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.
あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
You know the answer?
君は答えがわかるって?
I think she can't answer.
彼女は答えられないと思います。
No one knew how to answer the question.
誰もその問いにどう答えたら良いかわからなかった。
Don't play dumb. Answer my question properly!
とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて!
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.