The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '答'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even a child can answer the question.
子供でさえその質問に答えられる。
He pretended not to know the answer.
彼はその答えが分からないふりをした。
Can you guess this riddle?
このなぞの答えを考えつきますか。
He answered my question in the negative.
彼は私の質問に「ノー」と答えた。
Tom didn't answer the question.
トムは質問に答えなかった。
He cheated in the exam when he copied his friend's work.
彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
I wrote the answers carefully.
私は注意深く答えを書きました。
I'm afraid she can't answer.
彼女は答えられないと思います。
Apart from her, everybody answered the question.
彼女のほかはみなその問題に答えた。
The teacher is busy marking papers.
先生は答案の採点に忙しい。
I finally found the solution to the problem.
私はついにこの問題の解答を見出した。
I was at a loss for an answer.
私は返答に窮した。
I'm not saying that your answers are always wrong.
あなたの答えが必ずしも間違っているとは言わない。
He took it for granted that I knew the answer.
彼は私が答えを知っているものと決めてかかっていました。
The manager gave the precise answer which I was looking for.
その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.
答えが分かったんだ、でもあまりにすぐに分かったものだから正解であるはずがないんだ。
Your answer is far from perfect.
君の答えは完璧には程遠い。
He meditated for two days before giving his answer.
彼は解答する前に2日間熟考した。
"I forgot," she answered.
女性は「忘れた」と答えた。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.
「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
Everything hangs on his answer.
全ては彼の答にかかっている。
He answered that he could swim well.
彼はよく泳げると答えた。
These questions can be answered quite simply.
これらの問題はきわめて簡単に答えられる。
He guessed the answers with great accuracy.
彼は実に正確に答えを当てた。
The teacher put a short comment on each paper.
先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
The teacher urged the students to answer more clearly.
先生は生徒たちにもっとはっきり答えるように促した。
You shouldn't answer your mother back like that when she scolds you.
お母さんがあなたを叱る時、そのように口答えをするべきではない。
The answer misses the point.
その答はピントがずれている。
The secretary answered me shortly.
秘書は私にそっけなく答えた。
Hand in your papers.
答案を提出して下さい。
Nobody could give the correct answer.
だれも正しい答えを出せなかった。
I gave an answer that was way out in left field when the teacher caught me off-guard and called on me.
先生に急に当てられて、トンチンカンな答えをしてしまった。
In most cases, his answers are right.
たいがいの場合、彼の解答は正確だ。
Please answer this question for me.
私のためにこの質問に答えてください。
Your question is hard to answer.
あなたの質問は答えにくい。
Mark the right answer.
正しい答えに印をつけなさい。
He made a positive answer.
彼は肯定的な答えを出した。
To my surprise, she could not answer the question.
驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.
その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。
Yes, I do. I answered.
はい、ほしいです。私は答えました。
"Get rid of it, of course!" answered the farmer.
「もちろん、捨ててくれ」と農家が答えました。
The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them.
その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).
回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
The only useful answers are those that raise new questions.
有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
Tommy couldn't answer the last question.
トミーは最後の問題に答えられなかった。
Carol refused; in other words her answer was "no."
キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
Your answer isn't correct. Try again.
君の答えは正しくない。もう一度やりなさい。
Money answers all things.
お金はすべてのものに答える。
She bowed in acknowledgment of their applause.
彼女は彼らのかっさいに答えてお辞儀した。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.
運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
She was crying as she answered.
彼女は涙を流しながら答えました。
I cannot answer so many questions at a time.
一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。
Answer me.
私の質問に答えなさい。
His stupid answer surprised everybody.
彼のまぬけな返答を聞いてみんなびっくりした。
This question is difficult to answer.
この質問は答えにくい。
He retorted that it was all my fault.
彼はすべて私が悪いのだと口答えした。
I replied that I did not know.
私は知りませんと答えた。
She knows better than to answer back to him.
彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
He could not answer that question.
彼はその質問に答えられなかった。
John answered for his sister.
ジョンが妹に代わって答えた。
The students could not give an answer.
生徒は答えられなかった。
"I'm Japanese," the boy answered.
「ぼく日本人」少年は答えた。
The answers must be written in ink.
答えはインクで書かなくてはならない。
He seemed quite puzzled how to answer the question.
彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
They all answered "Yes" to a man.
彼らは一人残らず「そうだ」と答えた。
It is easy for him to answer this question.
彼がこの質問に答えることは容易です。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.
私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
Thousands of people wanted to know the answer.
何千もの人々がその答えを知りたがっています。
It's wrong of you to talk back to her.
彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
His answer was in the negative.
彼の答は「否」であった。
His answer is to the point.
彼の答えは的を射た。
She did not answer all the questions.
彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。
All the answers to this question were wrong.
この問題に関する答えは全て間違っていた。
If you know the answer to this question, please tell me.
もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。
Read your paper over again before you hand it in.
答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
The question is not so easy that anyone can answer it.
その問題は誰でも答えられるほど容易ではない。
He didn't respond to my question.
彼は私の質問に返答しなかった。
I racked my brains for an answer.
私は答えを出そうと脳みそをしぼった。
Answer me this.
これから言うことに答えなさい。
They answered their teacher's question with difficulty.
彼らは先生の質問にやっとのことで答えた。
Please answer all the questions.
全ての質問に答えなさい。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen