Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The answer was marked wrong. その答えは間違いと採点された。 He handed in his answer sheet. 彼は答案を提出した。 She always gives an instant answer. いつでも彼女は即座に答えを出す。 The answers must be written in ink. 答えはインクで書かなくてはならない。 Don't tell him the answer. 彼に答えを教えてはいけません。 A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe". 科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。 You must consider it before you answer. 答える前によく考えてもらわねばならない。 I could answer his question. 私は彼の質問に答えることができた。 "Four pounds, ninety pence," Bob answers. 「4ポンド90ペンスだよ」とボブが答える。 He answered my question with a "no." 彼は私の質問に「ノー」と答えた。 Who else can answer my question? 誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。 My answer corresponds with yours. 私の答えはあなたのと一致する。 His answer was not favorable. 彼の答えは好意的ではなかった。 I was at a loss for an answer. 私は返答に窮した。 Your answer does not make sense. あなたの答えは答えになっていない。 He asked an awkward question. 彼は答えにくい質問をした。 I gave no answer for fear I should confuse him. 彼を当惑させてはと思い私は答えなかった。 Answer the following question to receive your password. パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。 Don't play dumb. Answer my question properly! とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて! He handed in his paper. 彼は答案を提出した。 The manager gave the precise answer which I was looking for. その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。 Your question is hard for me to answer. 君の質問に僕は答えにくい。 His answer is far from right. 彼の答えは正確にというにはほど遠い。 You don't have to answer if you don't want to. 答えたくなかったら答えなくていいからね。 Just answer the question. とにかく質問に答えなさい。 Yoko avoided answering my question. 洋子は私の質問に答えることを避けた。 Don't answer your mother back. お母さんに口答えしてはいけませんよ。 Your answer to the question is not correct. その問題に対するあなたの解答は正確ではない。 The man asked me who I was, but I didn't think I had to answer. その男は、私が何者かと尋ねてきたが、私は答える必要は無いと考えた。 Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care. どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。 Bob can answer all the questions. ボブはこの問題すべてに答えられる。 The answers for the practice problems are at the end of the book. 練習問題の解答は巻末にまとめてあります。 Must I answer in English? 英語で答えなければなりませんか。 Only you answered the question. 君だけが質問に答えた。 These answers confuse cause with consequence. これらの回答は、原因と結果をはき違えている。 All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions. あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。 Please answer all the questions. 全ての質問に答えなさい。 If only I knew the answer now! 今その答えを知ってさえいればなあ。 I'm about to tell you the answer. 私はあなたに答えを教えてあげようとしているところです。 None of us was able to answer the question. 私たちは誰もその質問に答えられなかった。 Whatever he asks you, you mustn't answer. 彼が君に何をたずねても、それに答えてはならない。 A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there." ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。 I cast about for a suitable reply. 私は適当な答えを探し求めた。 The teacher is busy marking papers. 先生は答案の採点に忙しい。 I took it as a joke and did not answer. 私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。 I'm not in a position to answer. お答えできる立場にありません。 Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer. たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。 He seemed quite puzzled how to answer the question. 彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。 He answered my question easily. 彼は私の質問に易々と答えた。 If I knew the answer to the question, I would tell you. その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。 She was always able to answer all the questions. いつもあらゆる問題に答える事ができたわ。 Answer me. 私の質問に答えなさい。 A man of reason could answer the question. 理性的な人ならその質問に答えられる。 She avoided answering my questions. 彼女は私の質問に答えることを避けた。 "Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice 「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。 "That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered. 「安いんだね。10ヤードもらおうかな。」と、その女の子は答えた。 Can you answer this? これに答えられますか? Can you answer this question? この質問に答えられますか。 It is a matter of principle with him to answer your questions honestly. あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。 The only useful answers are those that raise new questions. 有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。 No one knew how to answer the question. 誰もその問いにどう答えたら良いかわからなかった。 If you know the answer to this question, please tell me. もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。 The boy answered his father back. その少年は父親に口答えをした。 Tom knows that Mary doesn't know the answer. トムはメアリーは答えが分からないのは知っている。 Neither of the two answers are right. その2つの答えはどちらも正しくない。 He answered his parents back. 彼は両親に口答えした。 But the answers were all wrong. しかしその答えはすべて間違っていた。 His explanation of the problem adds up to nonsense. その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。 I like that answer. その答え、気に入った。 He took it for granted that I knew the answer. 彼は私が答えを知っているものと決めてかかっていました。 Your answer almost amounts to a threat. あなたの返答はほとんど脅迫に等しい。 Refuse to take no answer. 無回答を拒否する。 You have only to answer the first question. あなたは最初の問いに答えさえすればよい。 She couldn't answer the question. 彼女は質問に答えることができなかった。 She made no response to my question. 私の質問に彼女は答えなかった。 He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 Given only thirty minutes, we couldn't answer all the questions. 30分しかなかったので、私達はすべての問題には答えられなかった。 He retorted that it was all my fault. 彼はすべて私が悪いのだと口答えした。 He answered with a sad air. 彼は悲しそうな様子で答えた。 After a while he found out the answer. しばらくして彼は答を見つけた。 Jesus answered them. イエスは、彼らに答えて言われた・・・。 The students could not give an answer. 生徒は答えられなかった。 I could reply to all of them. 私はそれらすべてに答えることができた。 Hand in your examination papers. 答案を提出しなさい。 Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply. スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。 Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say. ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。 I gave him the best answer in English to his question that I could. 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 Her answer corresponds to my expectation. 彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。 The students answered in order. 生徒たちは順番に答えを言った。 Answer accurately in one go. 一遍で正確に答えてください。 I could not but talk back to my boss. 上司に口答えしないではいられませんでした。 The student handed the examination papers in to the teacher. 生徒は先生に答案用紙を提出した。 He hesitated before answering. 彼は答える前にためらった。 He answered all the questions in ten minutes. 彼は10分で全部の問いの答えを出した。 You'll have to play it by ear at the interview. 面接では君は臨機応変に答えなくてはならないでしょう。 He pressed me for a prompt reply. 彼は僕に即答をしつこく求めた。 There isn't a single mistake in his paper. 彼の答案にはまちがいが1つもない。 It is impossible for me to answer the question. 私がその質問に答えることは不可能です。 Don't answer me back. 私に口答えするな。 That's a good answer. それはいい答えだ。