Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can you answer this? | これに答えられますか? | |
| No students could answer the question. | 生徒は誰もその質問に答えられませんでした。 | |
| Are you sure of your answer? | あなたの答えで間違いない? | |
| I can't answer your question. | 私はあなたの質問に答えることができない。 | |
| Even a child can answer the question. | 子供でさえその質問に答えられる。 | |
| You don't need to answer right away. | すぐに答える必要はありません。 | |
| The teacher looked over the exam papers. | 先生は答案を調べた。 | |
| He responded by giving the "OK" gesture. | 彼はOKのしぐさをして答えた。 | |
| I racked my brains for an answer. | 私は答えを出そうと脳みそをしぼった。 | |
| I must think over the matter before giving my answer. | 私は回答をする前にその問題をじっくり考えねばならない。 | |
| Jesus answered them. | イエスは、彼らに答えて言われた・・・。 | |
| Must I answer in English? | 英語で答えなければなりませんか。 | |
| She might know the answer. | ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。 | |
| He was reluctant to answer. | 彼は答えるのをいやがった。 | |
| His answer is to the point. | 彼の答えは的確だ。 | |
| Just answer the question. | とにかく質問に答えなさい。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| To my surprise, she could not answer the question. | 驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。 | |
| This question is difficult to answer. | この質問は答えにくい。 | |
| Answer the following questions in English. | 以下の問いに英語で答えよ。 | |
| "I'm Japanese," the boy answered. | 「私は日本人です」とその少年は答えた。 | |
| There's a chance that she might know the answer. | ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。 | |
| He didn't respond to my question. | 彼は私の質問に返答しなかった。 | |
| That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. | その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| I cannot give you a definite answer today. | きょうは明確な答えを出すことはできません。 | |
| It is clear that he knows the answer. | 明らかに彼は答えを知っている。 | |
| Can anyone answer my question? | 誰か私の質問に答えられますか。 | |
| He seemed quite puzzled how to answer the question. | 彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。 | |
| He asked an awkward question. | 彼は答えにくい質問をした。 | |
| She gave a ready answer. | 彼女はすらすら答えた。 | |
| I think your answer is correct. | 君の答えが正しいと思う。 | |
| The question was too difficult to answer. | その質問は難しすぎて答えられなかった。 | |
| She answered with a nod. | 彼女はうなずいて答えた。 | |
| Nobody answered my question. | 誰も私の疑問に答えてくれなかった。 | |
| I noted that her answer was incorrect. | 彼女の答えが間違っていることに気がついた。 | |
| Some people think talking back to an adult is rude. | 大人に口答えするのは失礼なことだと思っている人もいる。 | |
| He responded to a speech of welcome. | 彼は歓迎の言葉に答えた。 | |
| He won an immediate response. | 彼は即答を得た。 | |
| Have you worked out the answer yet? | もう答えは出ましたか。 | |
| She answered me back. | 彼女は私に口答えした。 | |
| The answer is completely wrong. | その答えは完全に間違っている。 | |
| No one could find the answer. | 誰もその答えが分からなかった。 | |
| You must answer these questions. | これらの質問に答えなければならない。 | |
| He answered, No. | 彼は答えた。「ちがいます」 | |
| He could not answer that question. | 彼はその質問に答えられなかった。 | |
| Read over your paper before you hand it in. | 答案を出す前にもう一度読み返しなさい。 | |
| The students answered in order. | 生徒たちは順番に答えを言った。 | |
| One of these two answers is right. | その2つの答えのどちらか一方が正しい。 | |
| You know the answer? | 君は答えがわかるって? | |
| You don't have to answer if you don't want to. | 答えたくなかったら答えなくていいからね。 | |
| She will be able to answer your question. | 彼女はあなたの質問に答えることができるだろう。 | |
| His answer depends on his mood. | 彼の答えは気分次第だ。 | |
| To see the answer to the question, simply click on the question. | 質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。 | |
| It is easy for me to answer the question. | 私がその質問に答えるのは簡単です。 | |
| Even a child can answer it. | 子供でもそれぐらい答えられる。 | |
| He answered that he knew no French. | 彼はフランス語は知らないと答えた。 | |
| The secretary answered me shortly. | 秘書は私にそっけなく答えた。 | |
| No one replied to the question. | 誰も質問に答えなかった。 | |
| He responded kindly to the question. | 彼はその質問に対して親切に答えた。 | |
| He answered as follows. | 彼は次のように答えた。 | |
| I always make sure that my name is on my paper. | 私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。 | |
| She may be able to answer the question. | 彼女はその質問に答えることができるかもしれない。 | |
| It is impossible for me to answer the question. | 私がその質問に答えることは不可能です。 | |
| Stop writing and hand your paper in. | 書くのをやめて、その答案を提出しなさい。 | |
| His answer was not favorable. | 彼の答えは好意的ではなかった。 | |
| Thousands of people wanted to know the answer. | 何千もの人々がその答えを知りたがっています。 | |
| It will only take a moment to answer the question. | その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。 | |
| He didn't answer my question. | 彼は私の質問に答えなかった。 | |
| It doesn't matter whether your answer is right or wrong. | 君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。 | |
| The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them. | 質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。 | |
| Tommy couldn't answer the last question. | トミーは最後の問題に答えられなかった。 | |
| "Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered. | 運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」 | |
| He always makes a ready answer. | 彼はいつも即答する。 | |
| Turn your papers in. | 答案を提出して下さい。 | |
| Hand in your examination papers. | 答案を提出しなさい。 | |
| The candidate made a quick response to the criticism. | 候補者はその批判に対して直ちに回答をした。 | |
| These answers confuse cause with consequence. | これらの回答は、原因と結果をはき違えている。 | |
| She asked him why he was crying, but he didn't answer. | 彼女はなぜ泣いているのか彼に訊ねたが、彼は答えなかった。 | |
| This answer almost amounts to a threat. | この返答はほとんど脅迫に近い。 | |
| All of his answers were wide of the mark. | 彼の答えはすべて見当違いだった。 | |
| Your answer almost amounts to a threat. | あなたの返答はほとんど脅迫に等しい。 | |
| She avoided answering my questions. | 彼女は私の質問に答えることを避けた。 | |
| A soft answer turneth away wrath. | 柔和な答は怒りをしりぞける。 | |
| Your answer is anything but satisfactory to us. | あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。 | |
| "Yes, I was," said the student. | 「いいえ、いました」とその学生は答えた。 | |
| Write your answer with a pen. | 答えはペンで書きなさい。 | |
| She answered easily. | 彼女はあっさりと答えた。 | |
| Answer the question. | 質問に答えなさい。 | |
| He is so clever that he could answer the question. | 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 | |
| Can you guess this riddle? | このなぞの答えを考えつきますか。 | |
| I could not but talk back to my boss. | 上司に口答えしないではいられませんでした。 | |
| His explanation of the problem adds up to nonsense. | その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。 | |
| She answered in tears. | 彼女は涙を流しながら答えました。 | |
| Now you must answer some big questions. | さて、あなたはいくつかの重要な質問に答えなくてはなりません。 | |
| This answer may not necessarily be wrong. | この答えが必ずしも間違いとは限らないだろう。 | |
| Not knowing what to answer, I kept silent. | なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。 | |
| I'd like to have an answer. | 答えを頂きたいのです。 | |
| It's a problem we do not have any answer for. | それは我々がまったく回答できない問題だ。 | |
| Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree." | イエスは答えて言われた。「あなたがいちぢくの木の下にいるのを見た、と私が言ったので、あなたは信じるのですか」 | |