The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '答'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He guessed the answers with great accuracy.
彼は実に正確に答えを当てた。
He gave not a word in reply.
彼は一言も答えなかった。
I need to know your answer by Friday.
金曜日までに回答が必要です。
The teacher is busy looking over our tests.
先生はわれわれの答案調べに忙しい。
The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them.
その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
He asked an awkward question.
彼は答えにくい質問をした。
These questions can be answered quite simply.
それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。
Time is up. Hand in your papers.
時間です。答案を提出して下さい。
No student was able to answer the question.
一人の生徒もその質問に答えられなかった。
My answer corresponds with yours.
私の答えはあなたのと一致する。
Please reply to me as soon as possible.
私にできるだけ早くお答え下さい。
She answered in tears.
彼女は涙を流しながら答えました。
He didn't answer my question.
彼は私の質問に答えなかった。
He answered my question with a "no."
彼は私の質問に「ノー」と答えた。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
I gave no answer for fear I should confuse him.
彼を当惑させてはと思い私は答えなかった。
His answer is to the point.
彼の答えは的を射た。
"That's fine," replied the girl. "I'll take ten yards."
「それでいいわ。10ヤードください。」と小娘が答えた。
I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.
答えが分かったんだ、でもあまりにすぐに分かったものだから正解であるはずがないんだ。
It will only take a moment to answer the question.
その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。
Nobody answered my question.
誰も私の疑問に答えてくれなかった。
She can ask and answer questions.
彼女は質問をし、答えることができる。
He answered my question easily.
彼は私の質問に易々と答えた。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.
「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
I was at a loss for an answer.
私は返答に窮した。
"I forgot," she answered.
女性は「忘れた」と答えた。
It is easy for him to answer this question.
彼がこの質問に答えることは容易です。
His answer was far from satisfactory.
彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
He reflected on what answer to make.
彼は何を答えてよいか考えた。
You must consider it before you answer.
答える前によく考えねばならない。
Only I could answer the question correctly.
僕だけがその問題に正しく答えることができた。
I'd like to ask Tom to answer a few questions.
質問にいくつか答えていただくよう、トムにお願いしたいのですが。
Smith replied that he was sorry.
スミスは残念だったと答えた。 (Sumisu wa zannen datta to kotaeta)
Gather the papers and bring them here.
答案を集めて、ここへ持って来なさい。
The manager gave the precise answer which I was looking for.
その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
Answer me this.
これから言うことに答えなさい。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".