UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '答'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them.質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
Nobody could give the correct answer.だれも正しい答えを出せなかった。
You should not talk back like that.君はあんなふうに口答えすべきではない。
Tom didn't answer the question.トムは質問に答えなかった。
If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday.ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。
I take for granted that my answer is correct.私は当然私の解答が正しいと思っている。
The teacher was disappointed at my answer.先生は私の答えを聞いてがっかりした。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
You're out of order in talking back to her in the first place.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
He answered my question easily.彼は私の質問に易々と答えた。
See if my answer is correct.私の答があっているか調べておいて。
Answer accurately in one go.一遍で正確に答えてください。
Nobody answered my question.誰も私の疑問に答えてくれなかった。
She didn't have much difficulty finding out the answer to the problem.彼女は問題の解答を見つけ出すのにあまり苦労しなかった。
Don't answer me back.私に口答えするな。
Your answer almost amounts to a threat.あなたの返答はほとんど脅迫に等しい。
Only I could answer the question correctly.僕だけがその問題に正しく答えることができた。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
These questions are easy to answer.これらの質問は、答えるのが簡単だ。
Please tell me the answer to the question.その問題の解答を教えて下さい。
Given only thirty minutes, we couldn't answer all the questions.30分しかなかったので、私達はすべての問題には答えられなかった。
Please reply to me as soon as possible.私にできるだけ早くお答え下さい。
There was no response to my question.私の質問に何の応答もなかった。
I need to know your answer by Friday.金曜日までに回答が必要です。
She got no answer from him.彼は彼女に答えなかった。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
"That's cheaper than a new hat," Susan answers.「でも新しく帽子を買うよりは安いわよ」とスーザンが答える。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。
He hesitated before answering.彼は答える前にためらった。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
He needs to answer the question.彼はその質問に答える必要がある。
Answer my questions.私の質問に答えなさい。
His answer was far from satisfactory.彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
The members told us about the strange experience by turns.委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree."イエスは答えて言われた。「あなたがいちぢくの木の下にいるのを見た、と私が言ったので、あなたは信じるのですか」
A clever student can answer such a question easily.できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
He answered not a word to me.彼は私には一言も答えなかった。
He came up with an answer to our problem.彼は私達の問題の答えをみつけた。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
No one knew how to answer the question.誰もその問いにどう答えたら良いかわからなかった。
Your answer is anything but satisfactory to us.あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。
The question was too difficult to answer.その質問は難しすぎて答えられなかった。
The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer.その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
She bowed in acknowledgment of their applause.彼女は彼らのかっさいに答えてお辞儀した。
To see the answer to the question, simply click on the question.質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。
The teacher acknowledged the pupil with a smile.先生は生徒に気づいてにっこりと(あいさつ)答えた。
I cannot find a solution. Help me.私は解答が見つかれない。助けてくれ。
After being whipped, the prisoner replied.囚人は鞭撻して答えた。
It's your turn to answer the question.あなたが質問に答える順番です。
You mustn't answer your mother back when she scolds you.お母さんがあなたを叱る時に口答えをしてはいけません。
No one replied to the question.誰も質問に答えなかった。
His answer amounts to a refusal.彼の返答は拒絶も同然だ。
I gave an answer that was way out in left field when the teacher caught me off-guard and called on me.先生に急に当てられて、トンチンカンな答えをしてしまった。
The teacher looked over the examination papers.その先生は答案を調べた。
Stop pretending you don't know the answer.答えがわからないふりはやめなさい。
He answered, No.彼は答えた。「ちがいます」
Please answer all the questions.全ての質問に答えなさい。
He seemed quite puzzled how to answer the question.彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
Mayuko could not answer my question.マユコは私の質問に答えられなかった。
Whatever he asks you, you mustn't answer.彼が君に何をたずねても、それに答えてはならない。
Are you sure of your answer?あなたの答えで間違いない?
But the answers were all wrong.しかしその答えはすべて間違っていた。
He gave not a word in reply.彼は一言も答えなかった。
I couldn't answer all of the questions.私はすべての質問に答えられたわけではない。
I like that answer.その答え、気に入った。
There is not a single mistake in his paper.彼の答案には間違いは一つもない。
Tom didn't answer all the questions.トムさんは全ての質問に答えなかったです。
Please answer this question for me.私のためにこの質問に答えてください。
He answered that he could swim well.彼はうまく泳げると答えた。
Neither of the two answers are right.その2つの答えはどちらも正しくない。
I was able to answer the question.私はその質問に答えることができた。
Finally, Oedipus replied.ついに、オイデイプスは答えを出した。
He responded to a speech of welcome.彼は歓迎の言葉に答えた。
I tried to answer the question, which I found impossible.私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。
When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint.私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。
A clever student can answer such a question easily.利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
When I asked the college student if he regularly attended his school, he was at a loss for an answer.その学生に、学校へはきちんと通っているのかと聞いたら、返答に詰まってしまった。
How should I answer if she inquires after you?彼女が君は元気かと尋ねたらどう答えようか。
Your answer differs from mine.あなたの答えは私のとは違っている。
But my mother always answered.しかし、私の母はいつも答えます。
Bob can answer all the questions.ボブはこの問題すべてに答えられる。
I'm not saying that your answers are always wrong.あなたの答えが必ずしも間違っているとは言わない。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
There's a chance that she might know the answer.ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
He cannot answer their questions.彼は彼らの質問に答えることができない。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
Your answer isn't correct. Try again.君の答えは正しくない。もう一度やりなさい。
He won an immediate response.彼は即答を得た。
Lay your cards on the table and give me a straight answer!手の内を明かして正直な答えをくれよ。
My answer to the problem came out wrong.その問題に対する私の答えは間違っていた。
This is my answer to your question.これはあなたの質問の答えだ。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
It will only take a moment to answer the question.その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。
The secretary answered me shortly.秘書は私にそっけなく答えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License