Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom answered Mary's question. トムはメアリーの質問に答えた。 The question is not so easy that anyone can answer it. その問題は誰でも答えられるほど容易ではない。 Gather the papers and bring them here. 答案を集めて、ここへ持って来なさい。 Your question is hard for me to answer. 君の質問に僕は答えにくい。 They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible. 産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。 Nobody answered my question. 誰も私の疑問に答えてくれなかった。 There was no response to my question. 私の質問に何の応答もなかった。 The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month. 先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。 He pretended not to know the answer. 彼はその答えが分からないふりをした。 He was puzzled about what to answer. 彼はどう答えてよいか途方にくれていた。 It was impossible for me to answer this question. 僕がこの質問に答えるのは不可能だった。 I was at a loss how to answer his unexpected question. 私は彼の思いがけない質問にどう答えたらよいかわからなかった。 Having read the book, I could answer all the questions. その本を読んでいたので、私はすべての質問に答えることが出来た。 These questions can be answered quite simply. これらの問題はきわめて簡単に答えられる。 Answer the following question to receive your password. パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。 Don't answer me back. 私に口答えするな。 A man of reason could answer the question. 理性的な人ならその質問に答えられる。 Questioned about his policies, the candidate gave only vague answers. 政策について聞かれたところ、その候補者はあいまいな返答しかできなかった。 But my mother always answered. しかし、私の母はいつも答えます。 The answers for the practice problems are at the end of the book. 練習問題の解答は巻末にまとめてあります。 Now you must answer some big questions. さて、あなたはいくつかの重要な質問に答えなくてはなりません。 He meditated for two days before giving his answer. 彼は解答する前に2日間熟考した。 His answer was not favorable. 彼の答えは好意的ではなかった。 Apart from her, everybody answered the question. 彼女のほかはみなその問題に答えた。 Your answer is anything but perfect. 君の答えは決して完璧ではない。 Even a child can answer it. 子供でもそれぐらい答えられる。 Hand in your papers. 答案を提出せよ。 His answer is to the point. 彼の答えは的確だ。 You must answer honestly. あなたは正直に答えなければなりません。 Your answer almost amounts to a threat. あなたの返答はほとんど脅迫に等しい。 She made no response to my question. 私の質問に彼女は答えなかった。 She may be able to answer the question. 彼女はその質問に答えることができるかもしれない。 All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast. この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。 In answer to her shouts, people ran to help her. 彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 No one knew how to answer the question. 誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。 The secretary answered me shortly. 秘書は私にそっけなく答えた。 She was up to her eyes grading the papers. 彼女は答案の採点に没頭していた。 Turn your papers in. 答案を提出して下さい。 He is so clever that he could answer the question. 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 There is no satisfactory answer a parent can give to this. 親はこれに対して満足な答えを与えられない。 His reply was short and to the point. 彼の返答は簡単で要領を得ていた。 Can you answer this? これに答えられますか? Mayuko could not answer my question. マユコは私の質問に答えられなかった。 I am at a loss how to answer the question. 質問にどう答えればよいのかわからない。 "Yes, I was listening," replied Jordan. 「はい、聞いていました」とジョーダンさんは答えた。 Your answer is anything but perfect. 君の解答は完璧からは程遠い。 If you know the answer to this question, please tell me. もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。 Hand in your papers at once. すぐに答案を提出しなさい。 She gave a ready answer. 彼女はすらすら答えた。 All of his answers were wide of the mark. 彼の答えはすべて見当違いだった。 I cannot give you a definite answer today. きょうは明確な答えを出すことはできません。 I answered, "Yes, I want it." はい、ほしいです。私は答えました。 She avoided answering my questions. 彼女は私の質問に答えることを避けた。 Answer me. 私の質問に答えなさい。 Are you sure of your answer? きみの答は確かですか。 The question was too difficult to answer. その質問は難しすぎて答えられなかった。 All answers must be written according to the instructions. 解答はすべて指示に従って書かねばならない。 I finally found the solution to the problem. 私はついにその問題の解答を見出した。 Must I answer all the questions? 質問の全てに答えなければなりませんか。 At last, I found out the answer to the question. 私はついにその問題の答えを出した。 He asked an awkward question. 彼は答えにくい質問をした。 In most cases, his answers are right. たいがいの場合、彼の解答は正確だ。 I'm not saying that your answers are always wrong. あなたの答えが必ずしも間違っているとは言わない。 My father beat me answering him back. 口答えしたら父は私を叩いた。 I'd like to have an answer. 答えて頂きたいです。 Your answer is right. 君の答えは合っています。 Tom pretended not to know the answer. トムはその答えがわからないふりをした。 Don't tell him the answer. 彼に答えを教えてはいけません。 Hand in your examination papers. 答案を提出しなさい。 Please tell me the answer to the question. その問題の解答を教えて下さい。 I racked my brains for an answer. 私は答えを出そうと脳みそをしぼった。 Let's check why your answers differ from mine. どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。 I found it easy to answer the question. その問いに答えるのは容易だ。 Even a child can answer the question. 子供でさえその質問に答えられる。 A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there." ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。 She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback. 頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。 He pressed me for a prompt reply. 彼は私に迅速な回答を執拗に求めた。 I was able to answer the question. 私はその質問に答えることができた。 I'm sorry, but can't answer right away. すぐにはお答えできません。 She handed in a blank test. 彼女は白紙答案を出した。 The smirking male clerk replied. ぎこちない笑いをした店員が答えた。 To my surprise, she could not answer the question. 驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。 The sign means that the answer is correct. その記号は答えが正しいことを示す。 No one knew how to answer the question. 誰もその問いにどう答えたら良いかわからなかった。 "I forgot," she answered. 女性は「忘れた」と答えた。 Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer. たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。 He hit on the answer to the problem as he was having lunch. 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 In connection with this I can only reply, "it is just as you say." これについては「まことに仰る通りでございます」と答えるしかないのです。 They answered their teacher's question with difficulty. 彼らは先生の質問にやっとのことで答えた。 He seemed quite puzzled how to answer the question. 彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。 In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer. 試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。 He is busy correcting test papers. 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 Please reply to me as soon as possible. 私にできるだけ早くお答え下さい。 He cheated on the test by copying from the girl in front. 彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。 Don't talk back to me like that. そんな風に口答えするな。 The answer to this question is wrong. この問いに対する答は間違っている。 But the answers were all wrong. しかしその答えはすべて間違っていた。 My answer corresponds with yours. 私の答えはあなたのと一致する。 He handed in his answer sheet. 彼は答案を提出した。 He gave three wrong answers. 彼は答えを三つ間違えた。