UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '答'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He didn't respond to my question.彼は私の質問に返答しなかった。
I gave an answer that was way out in left field when the teacher caught me off-guard and called on me.先生に急に当てられて、トンチンカンな答えをしてしまった。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
You don't have to answer if you don't want to.答えたくなかったら答えなくていいからね。
You know the answer?君は答えがわかるって?
Only I could answer the question correctly.僕だけがその問題に正しく答えることができた。
His answer is to the point.彼の答えは要領を得ている。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
He retorted immediately.彼は即座に口答えした。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
Mark the right answer.正しい答えに印をつけなさい。
Can you guess this riddle?このなぞの答えを考えつきますか。
He could not answer that question.彼はその質問に答えられなかった。
The answers are both incorrect.その答えはどちらも正しくない。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
None of us was able to answer the question.私たちは誰もその質問に答えられなかった。
"Is it a cupboard?" Replied Pip.食器箱かな?とピップが答えました。
That question is easy to answer.その質問は答えやすい。
It is easy to answer this question.この質問に答えるのは簡単だ。
He answered with a sad air.彼は悲しそうな様子で答えた。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
He was reluctant to answer.彼は答えるのをいやがった。
I found it easy to answer the question.その問題に答えるのは簡単だと思った。
Tom didn't answer your question.トムは貴方の質問に答えなかった。
"I'm Japanese," the boy answered.「私は日本人です」とその少年は答えた。
When I see typos I lose interest in answering.タイポみると答える気なくす。
I was at a loss how to answer his unexpected question.私は彼の思いがけない質問にどう答えたらよいかわからなかった。
Tommy couldn't answer the last question.トミーは最後の問題に答えられなかった。
Money answers all things.お金はすべてのものに答える。
I think your answer is correct.君の答えが正しいと思う。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
We want the committee to work out the details.私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
I found it easy to answer this question.私はこの質問に答えるのはやさしいとわかった。
It was easy for him to answer the quiz.彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。
"No, I don't," said Mr Jordan.「はい、ありません」とジョーダンさんは答えた。
This question is difficult to answer.この質問は答えにくい。
He reflected on what answer to make.彼は何を答えてよいか考えた。
She avoided answering my questions.彼女は私の質問に答えることを避けた。
His answer amounts to a refusal.彼の返答は拒絶も同然だ。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
Yoko avoided answering my question.洋子は私の質問に答えることを避けた。
He handed in his answer sheet.彼は答案を提出した。
He answered my question easily.彼は私の質問に易々と答えた。
I finally found the solution to the problem.私はついにこの問題の解答を見出した。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
Lay your cards on the table and give me a straight answer!手の内を明かして正直な答えをくれよ。
One of these two answers is right.その2つの答えのどちらか一方が正しい。
Your paper contains too many mistakes.あなたの答案には間違いが多すぎます。
Her answer corresponds to my expectation.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
This answer may not necessarily be wrong.この答えが必ずしも間違いとは限らないだろう。
Don't talk back to me like that.そんな風に口答えするな。
His answer is different from mine.彼の答えは私の答えと違っている。
These questions are easy to answer.これらの質問は、答えるのが簡単だ。
My answer will be all right.私の答えで良いと思う。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
Answer me this.これから言うことに答えなさい。
Is that answer right?その答えは正しいのですか。
He answered in brief.彼は手短に答えた。
His answer depends on his mood.彼の答えは気分次第だ。
The teacher was disappointed at my answer.先生は私の答えを聞いてがっかりした。
I like that answer.その答え、気に入った。
She didn't have much difficulty finding out the answer to the problem.彼女は問題の解答を見つけ出すのにあまり苦労しなかった。
She made no response to my question.私の質問に彼女は答えなかった。
The question is not so easy that anyone can answer it.その問題は誰でも答えられるほど容易ではない。
Where does the answer lie?答えはどこにあるんだろう。
All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions.あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。
She might possibly know the answer.ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
These answers confuse cause with consequence.これらの回答は、原因と結果をはき違えている。
Questioned about his policies, the candidate gave only vague answers.政策について聞かれたところ、その候補者はあいまいな返答しかできなかった。
All the answers to this question were wrong.この問題に関する答えは全て間違っていた。
He retorted that it was all my fault.彼はすべて私が悪いのだと口答えした。
I could answer his question.私は彼の質問に答えることができた。
Answer me this. Did you see her there?これから言うことに答えなさい。あなたはそこで彼女に会ったのですか。
I was able to answer the question.私はその質問に答えることができた。
There is not a single mistake in his paper.彼の答案には間違いは一つもない。
After being whipped, the prisoner replied.囚人は鞭撻して答えた。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.親はこれに対して満足な答えを与えられない。
You'll have to play it by ear at the interview.面接では君は臨機応変に答えなくてはならないでしょう。
I tried to answer the question, which I found impossible.私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。
There was a long interval before he answered.彼が答えるまでに長い間があった。
He knocked on the door again and again, but there was no answer.彼は何度もドアを叩いたが答えはなかった。
He pretended not to know the answer.彼はその答えが分からないふりをした。
Answer accurately in one go.一遍で正確に答えてください。
There's a chance that she might know the answer.ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
It is difficult for me to answer the question.その質問に答えるのは難しい。
He needs to answer the question.彼はその問題に答える必要がある。
Do you know the answer?君は答えがわかるって?
So difficult was the question that no one could answer.その質問は難しくてだれも答えられなかった。
He guessed the answers with great accuracy.彼は実に正確に答えを当てた。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
They answered my questions with difficulty.彼らは私の質問にやっとのことで答えた。
He gave me back talk.彼は私に口答えした。
I noted that her answer was incorrect.彼女の答えが間違っていることに気がついた。
"Get rid of it, of course!" answered the farmer.「もちろん、捨ててくれ」と農家が答えました。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
That's a good answer.それはいい答えだ。
Your answer is anything but satisfactory to us.あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。
This is my answer to your question.これはあなたの質問の答えだ。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License