The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '答'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His answer was in the negative.
彼の答は「否」であった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
Your answer is right.
君の答えは合っています。
The only useful answers are those that raise new questions.
有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
There's a chance that she might know the answer.
ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
His stupid answer surprised everybody.
彼のまぬけな返答を聞いてみんなびっくりした。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.
「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
Can anyone answer my question?
誰か私の質問に答えられますか。
She can ask and answer questions.
彼女は質問をし、答えることができる。
She always gives an instant answer.
いつでも彼女は即座に答えを出す。
I was able to answer all the questions.
私は全ての質問に答えることができた。
I'd like to ask Tom to answer a few questions.
質問にいくつか答えていただくよう、トムにお願いしたいのですが。
He answered incorrectly.
彼は間違って答えた。
Even a child can answer the question.
子供でさえその質問に答えられる。
I found it easy to answer the question.
その問題に答えるのは簡単だと思った。
John answered for his sister.
ジョンが妹に代わって答えた。
I couldn't answer all of the questions.
私はすべての質問に答えられたわけではない。
"No, I don't," said Mr Jordan.
「はい、ありません」とジョーダンさんは答えた。
The student handed the examination papers in to the teacher.
生徒は先生に答案用紙を提出した。
Read over your paper before you hand it in.
答案を出す前にもう一度読み返しなさい。
After a while he found out the answer.
しばらくして彼は答を見つけた。
He came up with an answer to our problem.
彼は私達の問題の答えをみつけた。
Like the great scholar that he was, he answered the question easily.
さすがに偉大な学者だけあって、彼はその問いに容易に答えた。
Come on, answer quickly.
さあ早く答えないか!
She didn't reply.
彼女は答えなかった。
Any child can answer that.
どんな子供だってそのくらい答えられる。
His answer depends on his mood.
彼の答えは気分次第だ。
That's a hard question to answer.
それは答えにくい質問だ。
I'll be happy to answer your question.
喜んで質問に答えます。
I wrote the answers carefully.
私は注意深く答えを書きました。
Your answer is not to the point.
あなたの答えは要領を得ていない。
Now you must answer some big questions.
さて、あなたはいくつかの重要な質問に答えなくてはなりません。
My answer to the problem came out wrong.
その問題に対する私の答えは間違っていた。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.
「安いんだね。10ヤードもらおうかな。」と、その女の子は答えた。
Yes, I do. I answered.
はい、ほしいです。私は答えました。
Oedipus had answered the riddle correctly!
オイデイプスはなぞなぞに正確に答えたのだ。
History presents us with many different answers to each question.
歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.
あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
He answered with a sad air.
彼は悲しそうな様子で答えた。
She may be able to answer the question.
彼女はその質問に答えることができるかもしれない。
Don't play dumb. Answer my question properly!
とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて!
He whispered the answer in my ear.
彼は私の耳元でその答えを囁いた。
These questions are easy to answer.
これらの質問は、答えるのが簡単だ。
Some people think talking back to an adult is rude.
大人に口答えするのは失礼なことだと思っている人もいる。
He answered, No.
彼は答えた。「ちがいます」
He pressed me for a prompt reply.
彼は私に迅速な回答を執拗に求めた。
Jane skipped the questions she couldn't answer.
ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
It is easy for me to answer the question.
私がその質問に答えるのは簡単です。
In connection with this I can only reply, "it is just as you say."
これについては「まことに仰る通りでございます」と答えるしかないのです。
You must consider it before you answer.
答える前によく考えねばならない。
These questions can be answered quite simply.
これらの問題はきわめて簡単に答えられる。
"That's fine," replied the girl. "I'll take ten yards."
「それでいいわ。10ヤードください。」と小娘が答えた。
I can not answer your question.
私はあなたの質問に答えることができない。
I'm afraid she can't answer.
彼女は答えられないと思います。
I cannot answer so many questions at a time.
一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。
He answered never a word.
彼は一言も答えなかった。
He answered my question in the negative.
彼は私の質問に「ノー」と答えた。
The answer was yes.
返答は肯定的なものだった。
Who else can answer my question?
誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。
Given only thirty minutes, we couldn't answer all the questions.
30分しかなかったので、私達はすべての問題には答えられなかった。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.
その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
Don't ask a question to students who you know cannot answer.
答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。
Do I have to answer all of the questions?
質問の全てに答えなければなりませんか。
I'm not saying that your answers are always wrong.
あなたの答えが必ずしも間違っているとは言わない。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.
ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
Money answers all things.
お金はすべてのものに答える。
In most cases, his answers are right.
たいがいの場合、彼の解答は正確だ。
She didn't have much difficulty finding out the answer to the problem.
彼女は問題の解答を見つけ出すのにあまり苦労しなかった。
I boldly painted my answer.
私は自分の答えを大胆に描きました。
Read your paper over again before you hand it in.
答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
John will not answer the question.
ジョンはその質問に答えようとしない。
His reply was short and to the point.
彼の返答は簡単で要領を得ていた。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.
親はこれに対して満足な答えを与えられない。
He is so clever that he could answer the question.
彼はその質問に答えられるほど賢かった。
Please tell me the answer to the question.
その問題の解答を教えて下さい。
If you don't know the answers, guess.
答えがわからなければ、推測してみなさい。
Answer me this.
これから言うことに答えなさい。
She may have known the answer.
彼女は答を知っていたのかもしれない。
Time is up. Hand in your papers.
時間です。答案を出して下さい。
Mark the right answer.
正しい答えに印をつけなさい。
To my surprise, she could not answer the question.
おどろいたことに彼女はその質問に答えることができなかった。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice