Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Must I answer all the questions? | 質問の全てに答えなければなりませんか。 | |
| Answer my question carefully. | 注意して質問に答えなさい。 | |
| Your answer is wrong. | 君の答えは間違っている。 | |
| I can not answer your question. | 私はあなたの質問に答えることができない。 | |
| The teacher answers every question we ask. | その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。 | |
| He answered with a look of annoyance. | 彼は苛立たしい表現で答えた。 | |
| Answer my questions. | 私の質問に答えなさい。 | |
| He asked an awkward question. | 彼は答えにくい質問をした。 | |
| She sometimes hesitates before answering. | 彼女は答える前に時としてためらう。 | |
| "That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered. | 「安いんだね。10ヤードもらおうかな。」と、その女の子は答えた。 | |
| Hand in your papers. | 答案を出して下さい。 | |
| I could reply to all of them. | 私はそれらすべてに答えることができた。 | |
| How should I answer if she inquires after you? | 彼女が君は元気かと尋ねたらどう答えようか。 | |
| He gave a positive answer to my question. | 彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。 | |
| What did you answer? | 何て答えたの? | |
| Yes, I do. I answered. | はい、ほしいです。私は答えました。 | |
| I take it from your silence that you are not satisfied with my answer. | 君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。 | |
| He found out the answers for himself. | 彼は独力で答を見つけだした。 | |
| But my mother always answered. | しかし、私の母はいつも答えます。 | |
| Given only thirty minutes, we couldn't answer all the questions. | 30分しかなかったので、私達はすべての問題には答えられなかった。 | |
| Your answer is far from perfect. | 君の答えは完璧どころではない。 | |
| The only useful answers are those that raise new questions. | 有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。 | |
| She bowed in acknowledgment of their applause. | 彼女は彼らのかっさいに答えてお辞儀した。 | |
| Only I could answer the question correctly. | 僕だけがその問題に正しく答えることができた。 | |
| She might know the answer. | ひょっとして彼女は答えを知っているのかもしれない。 | |
| "I'm Japanese," the boy answered. | 「私は日本人です」とその少年は答えた。 | |
| Carol refused; in other words her answer was "no." | キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。 | |
| He retorted that it was all my fault. | 彼はすべて私が悪いのだと口答えした。 | |
| The president declined to answer the delicate question. | 大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。 | |
| You have only to answer the first question. | あなたは最初の問いに答えさえすればよい。 | |
| Answer me. | 私の質問に答えなさい。 | |
| Have you worked out the answer yet? | もう答えは出ましたか。 | |
| My answer matches yours. | 私の答えはあなたのと一致する。 | |
| He always makes a ready answer. | 彼はいつも即答する。 | |
| Can you guess this riddle? | このなぞの答えを考えつきますか。 | |
| He handed in his answer sheet. | 彼は答案を提出した。 | |
| Don't talk back to me like that. | そんな風に口答えするな。 | |
| He is so clever that he could answer the question. | 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 | |
| Is that answer right? | その答えは正しいのですか。 | |
| The smirking male clerk replied. | ぎこちない笑いをした店員が答えた。 | |
| That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. | その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 | |
| It is difficult for me to answer the question. | その質問に答えるのは難しい。 | |
| Hand in your papers at once. | すぐに答案を提出しなさい。 | |
| She made no response to my question. | 私の質問に彼女は答えなかった。 | |
| The question is not so easy that anyone can answer it. | その問題は誰でも答えられるほど容易ではない。 | |
| The students answered in order. | 生徒たちは順番に答えを言った。 | |
| It's wrong of you to talk back to her. | 彼女に口答えするなんて見当違いだ。 | |
| Tom didn't know how to reply. | トムは何と答えればいいか分からなかった。 | |
| He replied that he knew nothing about it. | 彼はその事は何も知らないと答えた。 | |
| Compare your answer with Tom's. | 君の答えをトムのと比較しなさい。 | |
| Your answer is right. | 君の答えは合っています。 | |
| The answer misses the point. | その答はピントがずれている。 | |
| Her answer corresponds to my expectation. | 彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。 | |
| Please reply to me as soon as possible. | 私にできるだけ早くお答え下さい。 | |
| She spit out an angry reply. | 彼女は怒って吐き出すように答えた。 | |
| He answered incorrectly. | 彼は間違って答えた。 | |
| Everything hangs on his answer. | 全ては彼の答にかかっている。 | |
| A clever student can answer such a question easily. | できる生徒はそういった問題に簡単に答える。 | |
| He knocked on the door but nobody answered. | 彼はドアをノックしたが、だれも答えなかった。 | |
| His answer was to strike me on the head. | 彼は口では答えず私の頭を殴りつけた。 | |
| Do you really need to ask the question to know the answer? | その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。 | |
| Your answer is to the point. | 君の答えは適切である。 | |
| He cannot answer their questions. | 彼は彼らの質問に答えることができない。 | |
| I wish I could come up with a good answer to the question. | その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。 | |
| Oedipus had answered the riddle correctly! | オイデイプスはなぞなぞに正確に答えたのだ。 | |
| Give your papers in. | 答案を提出して下さい。 | |
| Jim answered my question without difficulty. | ジムは難なく私の質問に答えた。 | |
| Your question is hard to answer. | あなたの質問は答えにくい。 | |
| Tom pretended not to know the answer. | トムはその答えがわからないふりをした。 | |
| I boldly painted my answer. | 私は自分の答えを大胆に描きました。 | |
| I can't give any more of an answer than that. | それ以上の答えは俺にも出来ないな。 | |
| "I'm Japanese," the boy answered. | 「ぼく日本人」少年は答えた。 | |
| She will be able to answer your question. | 彼女はあなたの質問に答えることができるだろう。 | |
| Money answers all things. | お金はすべてのものに答える。 | |
| There was a long interval before he answered. | 彼が答えるまでに長い間があった。 | |
| Write your answer with a pen. | 答えはペンで書きなさい。 | |
| A soft answer turneth away wrath. | 柔和な答は怒りをしりぞける。 | |
| I'm about to tell you the answer. | 私はあなたに答えを教えてあげようとしているところです。 | |
| None of us was able to answer the question. | 私たちは誰もその質問に答えられなかった。 | |
| He was reluctant to answer. | 彼は答えるのをいやがった。 | |
| He answered his parents back. | 彼は両親に口答えした。 | |
| It is a matter of principle with him to answer your questions honestly. | あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。 | |
| These answers confuse cause with consequence. | これらの回答は、原因と結果をはき違えている。 | |
| Your question is very hard to answer. | あなたの質問は答えるのが非常に難しい。 | |
| Don't answer your mother back. | お母さんに口答えしてはいけませんよ。 | |
| I was able to answer the question correctly. | 私はその問題に正しく答えることができた。 | |
| Where does the answer lie? | 答えはどこにあるんだろう。 | |
| She answered me back. | 彼女は私に口答えした。 | |
| Your answer is far from perfect. | 君の答えは完璧には程遠い。 | |
| The teacher is busy marking papers. | 先生は答案の採点に忙しい。 | |
| Your answer to the question turned out to be wrong. | 質問に対するあなたの答えはまちがいだとわかった。 | |
| Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say. | ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。 | |
| He is smart enough to answer all the questions. | 彼はその問題すべてに答えられるほど頭がよい。 | |
| Do I have to answer all of the questions? | 質問の全てに答えなければなりませんか。 | |
| Don't play dumb. Answer my question properly! | とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて! | |
| Alex will answer, "Color!" | アレックスは「色」と答えるのである。 | |
| He meditated for two days before giving his answer. | 彼は解答する前に2日間熟考した。 | |
| Write your answers with a pencil. | 答えは鉛筆で書きなさい。 | |
| See if my answer is correct. | 私の答があっているか調べておいて。 | |
| Compare your answers with the teacher's. | 君の答えを先生のと比較せよ。 | |