The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '答'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was reluctant to answer.
彼は答えるのをいやがった。
How did you reply?
何て答えたの?
I cannot find a solution. Help me.
私は解答が見つかれない。助けてくれ。
The shy pupil murmured his answer.
その内気な生徒は、自分の答えをつぶやいた。
He didn't respond to my question.
彼は私の質問に返答しなかった。
The teacher answers every question we ask.
その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。
You mustn't answer your mother back when she scolds you.
お母さんがあなたを叱る時に口答えをしてはいけません。
I refuse to answer the question.
私はその質問に答えることを拒否する。
He gave not a word in reply.
彼は一言も答えなかった。
She got no answer from him.
彼は彼女に答えなかった。
Compare your paper with the model one.
あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
They all answered "Yes" to a man.
彼らは一人残らず「そうだ」と答えた。
She replied that she had never seen the man before.
彼女はその男の人に以前会ったことがないと答えた。
"Yes, I was listening," replied Jordan.
「はい、聞いていました」とジョーダンさんは答えた。
She gave a ready answer.
彼女はすらすら答えた。
Any student can answer that question.
どんな生徒でもその質問に答えられる。
It is clear that he knows the answer.
明らかに彼は答えを知っている。
You don't need to answer right away.
すぐに答える必要はありません。
My answer to the problem came out wrong.
その問題に対する私の答えは間違っていた。
No matter who you ask, you won't be able to get a satisfactory answer.
たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
Answer my question carefully.
注意して質問に答えなさい。
I didn't know how to answer his question.
私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。
Jane skipped the questions she couldn't answer.
ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
He always makes a ready answer.
彼はいつも即答する。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
Questioned about his policies, the candidate gave only vague answers.
政策について聞かれたところ、その候補者はあいまいな返答しかできなかった。
If only I had known the answer yesterday!
昨日その答えを知ってさえいたらなあ。
Must I answer in English?
英語で答えなければなりませんか。
She was able to answer whatever was asked.
彼女は聞かれたことはどんなことでも答えることができた。
The answer was yes.
返答は肯定的なものだった。
He answered my question easily.
彼は私の質問に易々と答えた。
She avoided answering my questions.
彼女は私の質問に答えることを避けた。
I think she can't answer.
彼女は答えられないと思います。
I couldn't answer any questions on the test.
テストで一問も答えられなかった。
Lay your cards on the table and give me a straight answer!
手の内を明かして正直な答えをくれよ。
It is easy to answer this question.
この質問に答えるのは簡単だ。
When I asked the college student if he regularly attended his school, he was at a loss for an answer.
その学生に、学校へはきちんと通っているのかと聞いたら、返答に詰まってしまった。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.
私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
He gave three wrong answers.
彼は答えを三つ間違えた。
I wish I could come up with a good answer to the question.
その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。
She handed in a blank test.
彼女は白紙答案を出した。
Tommy couldn't answer the last question.
トミーは最後の問題に答えられなかった。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Do I have to answer in English?
英語で答えなければなりませんか。
Hand in your papers at once.
すぐに答案を提出しなさい。
Not knowing what to answer, I kept silent.
なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
The answers must be written in ink.
答えはインクで書かなくてはならない。
She did not answer all the questions.
彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。
You have only to answer the first question.
あなたは最初の問いに答えさえすればよい。
What did you answer?
何て答えたの?
Money answers all things.
お金はすべてのものに答える。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.
スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
He made a positive answer.
彼は肯定的な答えを出した。
If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday.
ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。
If he could not answer the riddle, he would be eaten.
もしそのなぞなぞに答えられなければ彼は食べられてしまうだろう。
Your answer is not to the point.
あなたの答えは要領を得ていない。
She answered me back.
彼女は私に口答えした。
He didn't answer my question.
彼は私の質問に答えなかった。
He answered with a sad air.
彼は悲しそうな様子で答えた。
Your answer is far from satisfactory.
君の答えなんて決して満足のいくものではない。
Do not answer hastily.
軽率に答えるな。
Thousands of people wanted to know the answer.
何千もの人々がその答えを知りたがっています。
He handed in his paper.
彼は答案を提出した。
I could answer all the questions.
私はすべての質問に答えられた。
They answered my questions with difficulty.
彼らは私の質問にやっとのことで答えた。
Don't talk back to me like that.
そんな風に口答えするな。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.
親はこれに対して満足な答えを与えられない。
When she saw her test score, she burst into tears.
答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer.
妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。
I cannot answer so many questions at a time.
一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。
I must think over the matter before giving my answer.
私は回答をする前にその問題をじっくり考えねばならない。
He seemed quite puzzled how to answer the question.
彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
These answers confuse cause with consequence.
これらの回答は、原因と結果をはき違えている。
I'm sorry, but can't answer right away.
すぐにはお答えできません。
You must be careful when you write answers in a test.
試験で答えを書くときは注意しなければならない。
Where does the answer lie?
答えはどこにあるんだろう。
She bowed in acknowledgment of their applause.
彼女は彼らのかっさいに答えてお辞儀した。
In most cases, his answers are right.
たいがいの場合、彼の解答は正確だ。
His answer is different from mine.
彼の答えは私の答えと違っている。
The answer misses the point.
その答はピントがずれている。
These questions can be answered quite simply.
それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。
You're out of order in talking back to her in the first place.
彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
"He used to love me," she answered sadly.
以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
It is easy to answer the question.
その質問に答えるのは簡単だ。
Your question is very hard to answer.
あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
Tom answered all the questions that Mary asked him.
トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。
There was a long interval before he answered.
彼が答えるまでに長い間があった。
This is my answer to your question.
これはあなたの質問の答えだ。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.