The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '答'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His explanation of the problem adds up to nonsense.
その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。
A soft answer turneth away wrath.
柔和な答は怒りをしりぞける。
I refuse to answer the question.
私はその質問に答えることを拒否する。
He won an immediate response.
彼は即答を得た。
He answered never a word.
彼は一言も答えなかった。
I must think over the matter before giving my answer.
私は回答をする前にその問題をじっくり考えねばならない。
The students answered in order.
生徒たちは順に答えていった。
His reply was short and to the point.
彼の返答は簡単で要領を得ていた。
He answered that he could swim well.
彼はよく泳げると答えた。
To see the answer to the question, simply click on the question.
問題の答えを見るには、問題をクリックしてください。
I boldly painted my answer.
私は自分の答えを大胆に描きました。
There isn't a single mistake in his paper.
彼の答案にはまちがいが1つもない。
Having read the book, I could answer all the questions.
その本を読んでいたので、私はすべての質問に答えることが出来た。
This is Aya, this is Aya. Please respond.
こちらアヤ、こちらアヤ、応答お願いします。
Her reply is always as I expect.
彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
Can you answer this?
これに答えられますか?
I racked my brains for an answer.
私は答えを出そうと脳みそをしぼった。
Compare your paper with the model one.
あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
Your answer is anything but perfect.
君の答えは決して完璧ではない。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.
「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.
答えが分かったんだ、でもあまりにすぐに分かったものだから正解であるはずがないんだ。
His answer was in the negative.
彼の答は「否」であった。
Jesus answered them.
イエスは、彼らに答えて言われた・・・。
As soon as we get the answer, we'll phone you.
僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。
The teacher acknowledged the pupil with a smile.
先生は生徒に気づいてにっこりと(あいさつ)答えた。
Lay your cards on the table and give me a straight answer!
手の内を明かして正直な答えをくれよ。
The teacher pushed him for an answer.
先生は彼に答を迫った。
See if my answer is correct.
私の答があっているか調べておいて。
No one knew how to answer the question.
誰もその問いにどう答えたら良いかわからなかった。
Answer me this.
これから言うことに答えなさい。
He was so confused that his answer did not make any sense.
彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
She found it difficult to answer the question.
彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。
Tom answered Mary's question.
トムはメアリーの質問に答えた。
They answered my questions with difficulty.
彼らは私の質問にやっとのことで答えた。
Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say.
ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。
All the answers to this question were wrong.
この問題に対する答えはすべて間違っていた。
Your answer isn't correct. Try again.
君の答えは正しくない。もう一度やりなさい。
Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care.
どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。
I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod.
私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.
その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
If I knew the answer to the question, I would tell you.
その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。
It was easy for him to answer the quiz.
彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。
His answer is to the point.
彼の答えは的を射た。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen