Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must not forget to check your paper before you hand it in. 提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。 The question was too difficult to answer. その質問は難しすぎて答えられなかった。 Whatever he asks you, you mustn't answer. 彼が君に何をたずねても、それに答えてはならない。 When mother scolds you don't answer back. お母さんがしかっているときは口答えをするな。 After the exam we compared the answers we had written. テストの後で私達は書いた答えを見せ合った。 He answered incorrectly. 彼の答えは正確ではなかった。 He handed in his paper. 彼は答案を提出した。 Is that answer right? その答えは正しいのですか。 A man of reason could answer the question. 理性的な人ならその質問に答えられる。 This question is difficult to answer. この質問は答えにくい。 She answered me back. 彼女は私に口答えした。 She couldn't answer the question. 彼女は質問に答えることができなかった。 I answered, "Yes, I want it." はい、ほしいです。私は答えました。 "That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered. 「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。 Check your answer with his. 君の答えを彼のと照らし合わせなさい。 His answer is different from mine. 彼の答えは私の答えと違っている。 All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast. この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。 But the answers were all wrong. しかしその答えはすべて間違っていた。 All answers must be written according to the instructions. 解答はすべて指示に従って書かねばならない。 When I asked the college student if he regularly attended his school, he was at a loss for an answer. その学生に、学校へはきちんと通っているのかと聞いたら、返答に詰まってしまった。 A soft answer turneth away wrath. 柔和な答は怒りをしりぞける。 Your answer is to the point. 君の答えは適切である。 Jesus answered, "I tell you the truth." イエスは答えて言った。「まことに、まことにあなたに告げます」 Tom didn't answer all the questions. トムさんは全ての質問に答えなかったです。 He cheated in the exam when he copied his friend's work. 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 She handed in a blank test. 彼女は白紙答案を出した。 His answer amounts to a refusal. 彼の返答は拒絶も同然だ。 Tom didn't know how to reply. トムは何と答えればいいか分からなかった。 I was able to answer the question. 私はその質問に答えることができた。 He responded kindly to the question. 彼はその質問にたいして親切に答えた。 Your answer is far from perfect. 君の答えは完璧どころではない。 The teacher pushed him for an answer. 先生は彼に答を迫った。 You're out of order in talking back to her in the first place. 彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。 It's wrong of you to talk back to her. 彼女に口答えするなんて見当違いだ。 He gave three wrong answers. 彼は答えを三つ間違えた。 "Yes, I was," said the student. 「いいえ、いました」とその学生は答えた。 He was so confused that his answer did not make any sense. 彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。 He pressed me for a prompt reply. 彼は僕に即答をしつこく求めた。 She always gives an instant answer. いつでも彼女は即座に答えを出す。 I like that answer. その答え、気に入った。 Can anybody else answer? 誰か他の人、答えられますか。 I took it as a joke and did not answer. 私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。 I couldn't answer any questions on the test. テストで一問も答えられなかった。 To see the answer to the question, simply click on the question. 質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。 The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer. その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 The answers for the practice problems are at the end of the book. 練習問題の解答は巻末にまとめてあります。 Don't ask a question to students who you know cannot answer. 答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。 His answer was far from satisfactory. 彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。 Tom pretended not to know the answer. トムはその答えがわからないふりをした。 It is easy for him to answer this question. 彼がこの質問に答えることは容易です。 Don't answer your mother back. お母さんに口答えしてはいけませんよ。 Stop writing and hand your paper in. 書くのをやめて、その答案を提出しなさい。 I found it easy to answer the question. その問題に答えるのは簡単だと思った。 That question is easy to answer. その質問は答えやすい。 "I'm Japanese," the boy answered. 「私は日本人です」とその少年は答えた。 I refuse to answer the question. 私はその質問に答えることを拒否する。 I need to know your answer by Friday. 金曜日までに回答が必要です。 Have you worked out the answer yet? もう答えは出ましたか。 Mark the right answer. 正しい答えに印をつけなさい。 Your paper contains too many mistakes. あなたの答案には間違いが多すぎます。 Yoko avoided answering my question. 洋子は私の質問に答えることを避けた。 He knocked on the door again and again, but there was no answer. 彼は何度もドアを叩いたが答えはなかった。 Your answer is not to the point. あなたの答えは要領を得ていない。 His answer is to the point. 彼の答えは的を射た。 I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution. 答えが分かったんだ、でもあまりにすぐに分かったものだから正解であるはずがないんだ。 Don't answer me back. 私に口答えするな。 I waited for the answer but nobody answered. 私は応答を待ったが、誰も出なかった。 I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod. 私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。 She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback. 頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。 You don't have to answer right away. すぐに答える必要はありません。 Read your paper over again before you hand it in. 答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。 He answered that he knew no French. 彼はフランス語は知らないと答えた。 The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month. 先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。 Bob can answer all the questions. ボブはこの問題すべてに答えられる。 It is clear that he knows the answer. 明らかに彼は答えを知っている。 You must be careful when you write answers in a test. 試験で答えを書くときは注意しなければならない。 When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint. 私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。 The shy pupil murmured his answer. その内気な生徒は、自分の答えをつぶやいた。 Raise your hand before you answer. 手をあげてから答えなさい。 How did you reply? 何て答えたの? Oedipus had answered the riddle correctly! オイデイプスはなぞなぞに正確に答えたのだ。 He hesitated before answering. 彼は答える前にためらった。 It was easy to answer. 答は簡単でした。 Your answer is correct. あなたの答えは正しい。 The teacher acknowledged the pupil with a smile. 先生は生徒に気づいてにっこりと(あいさつ)答えた。 The answer is completely wrong. その答えは完全に間違っている。 Do you really need to ask the question to know the answer? その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。 He is busy correcting test papers. 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 I can not answer your question. 私はあなたの質問に答えることができない。 She may be able to answer the question. 彼女はその質問に答えることができるかもしれない。 They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible. 産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。 He pressed me for a prompt reply. 彼は私に迅速な回答を執拗に求めた。 These answers confuse cause with consequence. これらの回答は、原因と結果をはき違えている。 He won an immediate response. 彼は即答を得た。 He needs to answer the question. 彼はその質問に答える必要がある。 She was up to her eyes grading the papers. 彼女は答案の採点に没頭していた。 "That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered. 「安いんだね。10ヤードもらおうかな。」と、その女の子は答えた。 I could answer all the questions. 私はすべての質問に答えられた。 You must consider it before you answer. 答える前によく考えねばならない。 The teacher is busy marking papers. 先生は答案の採点に忙しい。