The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '答'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't answer me back.
私に口答えするな。
After being whipped, the prisoner replied.
囚人は鞭撻して答えた。
The teacher urged the students to answer more clearly.
先生は生徒たちにもっとはっきり答えるように促した。
Turn your papers in.
答案を提出して下さい。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.
スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
Your answer is far from perfect.
君の答えは完璧どころではない。
Don't ask a question to students who you know cannot answer.
答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。
The teacher looked over the examination papers.
その先生は答案を調べた。
He answered my question with a "no."
彼は私の質問に「ノー」と答えた。
Strictly speaking, his answer is not correct.
厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
Stop writing and hand your paper in.
書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
This answer may not necessarily be wrong.
この答えが必ずしも間違いとは限らないだろう。
I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod.
私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。
The sign means that the answer is correct.
その記号は答えが正しいことを示す。
I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.
答えが分かったんだ、でもあまりにすぐに分かったものだから正解であるはずがないんだ。
Stop pretending you don't know the answer.
答えがわからないふりはやめなさい。
Answer the following questions in English.
以下の問いに英語で答えよ。
The Irishman replies.
アイルランド人は答えた。
She was able to answer whatever was asked.
彼女は聞かれたことはどんなことでも答えることができた。
He knocked on the door again and again, but there was no answer.
彼は何度もドアを叩いたが答えはなかった。
He responded by giving the "OK" gesture.
彼はOKのしぐさをして答えた。
When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer.
妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。
He answered incorrectly.
彼の答えは正確ではなかった。
Hand in your papers.
答案を提出せよ。
You need to have answers ready about your strong point.
あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
He was so confused that his answer did not make any sense.
彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.
もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
The answer was yes.
返答は肯定的なものだった。
The teacher answers every question we ask.
その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。
"Yes, I was listening," replied Jordan.
「はい、聞いていました」とジョーダンさんは答えた。
We don't need your answer right away.
すぐに答える必要はありません。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.
「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
She answered all the questions with assurance.
彼女は全ての問題に自信を持って答えた。
My answer matches yours.
私の答えはあなたのと一致する。
Do you know the answer?
君は答えがわかるって?
You don't have to answer if you don't want to.
答えたくなかったら答えなくていいからね。
At last, I found out the answer to the question.
私はついにその問題の答えを出した。
She was always able to answer all the questions.
いつもあらゆる問題に答える事ができたわ。
She found it difficult to answer the question.
彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。
Gather the papers and bring them here.
答案を集めて、ここへ持って来なさい。
"I'm Japanese," the boy answered.
「私は日本人です」とその少年は答えた。
He didn't answer my question.
彼は私の質問に答えなかった。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
Thousands of people wanted to know the answer.
何千人もの人がその答えを知りたがりました。
I think she can't answer.
彼女は答えられないと思います。
Thousands of people wanted to know the answer.
何千もの人々がその答えを知りたがっています。
The manager gave the precise answer which I was looking for.
その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
Who else can answer my question?
誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。
Answer me this. Did you see her there?
これから言うことに答えなさい。あなたはそこで彼女に会ったのですか。
She spit out an angry reply.
彼女は怒って吐き出すように答えた。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.
運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
You're out of order in talking back to her in the first place.
彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
His answer depends on his mood.
彼の答えは気分次第だ。
The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them.
質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
Mayuko could not answer my question.
マユコは私の質問に答えられなかった。
I am at a loss how to answer the question.
質問にどう答えればよいのかわからない。
After the exam we compared the answers we had written.
テストの後で私達は書いた答えを見せ合った。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.
私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
The only useful answers are those that raise new questions.
有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
The teacher looked over the papers.
先生は答案に目を通した。
When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint.
私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。
Scientists began to find answers to these questions.
科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.
彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
The shy pupil murmured his answer.
その内気な生徒は、自分の答えをつぶやいた。
She might possibly know the answer.
ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
He asked an awkward question.
彼は答えにくい質問をした。
A clever student can answer such a question easily.
利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.
君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
It's your turn to answer the question.
あなたが質問に答える順番です。
Do you think there is another answer to this difficult problem?
この難しい質問に、別の答えがあると思いますか。
I found it easy to answer this question.
私はこの質問に答えるのはやさしいとわかった。
Time is up. Hand in your papers.
時間です。答案を出して下さい。
But the answers were all wrong.
しかしその答えはすべて間違っていた。
I could answer all the questions.
私はすべての質問に答えられた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that