History presents us with many different answers to each question.
歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
She found it difficult to answer the question.
彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。
I think she can't answer.
彼女は答えられないと思います。
All but she answered the question.
彼女のほかはみなその問題に答えた。
Read your paper over again before you hand it in.
答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint.
私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。
The answers must be written in ink.
答えはインクで書かなくてはならない。
I waited for the answer but nobody answered.
私は応答を待ったが、誰も出なかった。
If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday.
ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Your question is hard to answer.
あなたの質問は答えにくい。
In most cases, his answers are right.
たいがいの場合、彼の解答は正確だ。
Tom didn't know how to reply.
トムは何と答えればいいか分からなかった。
These questions are easy to answer.
これらの質問は、答えるのが簡単だ。
Just answer the question.
とにかく質問に答えなさい。
She will be able to answer your question.
彼女はあなたの質問に答えることができるだろう。
To my surprise, she could not answer the question.
驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。
Can anybody else answer?
誰か他の人、答えられますか。
I was able to answer all the questions.
私は全問に答えることができた。
I handed the examination papers in to the teacher.
私は先生に答案用紙を提出した。
She asked him why he was crying, but he didn't answer.
彼女はなぜ泣いているのか彼に訊ねたが、彼は答えなかった。
She didn't reply.
彼女は返答しなかった。
They answered their teacher's question with difficulty.
彼らは先生の質問にやっとのことで答えた。
He answered that he could swim well.
彼はよく泳げると答えた。
It's your turn to answer the question.
あなたが質問に答える順番です。
I cannot find a solution. Help me.
私は解答が見つかれない。助けてくれ。
Hand in your papers.
答案を出して下さい。
The answers are both incorrect.
その答えはどちらも正しくない。
The students answered in order.
生徒たちは順に答えていった。
I was at a loss how to answer his unexpected question.
私は彼の思いがけない質問にどう答えたらよいかわからなかった。
I'll be happy to answer your question.
喜んで質問に答えます。
She answered with tears.
彼女は涙を流しながら答えました。
You are quite justified in answering him back.
君が彼に口答えするのももっともだ。
I could answer all the questions.
私はすべての質問に答えられた。
I could not but talk back to my boss.
上司に口答えしないではいられませんでした。
Hand in your examination papers.
答案を提出しなさい。
Not knowing what answer to make, I kept silent.
どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
He knocked on the door but nobody answered.
彼はドアをノックしたが、だれも答えなかった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
He answered with a sad air.
彼は悲しそうな様子で答えた。
He hit on the answer to the problem as he was having lunch.
彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.