Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Scientists began to find answers to these questions. 科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。 Your answer almost amounts to a threat. あなたの返答はほとんど脅迫に等しい。 Thousands of people wanted to know the answer. 何千もの人々がその答えを知りたがっています。 It's wrong of you to talk back to her. 彼女に口答えするなんて見当違いだ。 Jim answered my question without difficulty. ジムは難なく私の質問に答えた。 There were two careless mistakes on his paper. 彼の答案には見落としが2カ所あった。 I can not answer your question. 私はあなたの質問に答えることができない。 He responded kindly to the question. 彼はその質問に対して親切に答えた。 He replied that he knew nothing about it. 彼はその事は何も知らないと答えた。 Answer me. 私の質問に答えなさい。 But the answers were all wrong. しかしその答えはすべて間違っていた。 She found it difficult to answer the question. 彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。 She might know the answer. ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。 I boldly painted my answer. 私は自分の答えを大胆に描きました。 Like the great scholar that he was, he answered the question easily. さすがに偉大な学者だけあって、彼はその問いに容易に答えた。 No one knew how to answer the question. 誰もその問いにどう答えたら良いかわからなかった。 If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday. ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。 One of these two answers is right. その2つの答えのどちらか一方が正しい。 Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say. ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。 The student handed the examination papers in to the teacher. 生徒は先生に答案用紙を提出した。 Thousands of people wanted to know the answer. 何千人もの人がその答えを知りたがりました。 I cannot give you a definite answer today. きょうは明確な答えを出すことはできません。 The teacher is busy looking over the examination papers. 先生は答案を調べるのに忙しい。 She was crying as she answered. 彼女は涙を流しながら答えました。 She didn't reply. 彼女は答えなかった。 To see the answer to the question, simply click on the question. 質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。 Your answer to the question is not correct. その問題に対するあなたの解答は正確ではない。 He reflected on what answer to make. 彼は何と答えてよいかよく考えた。 Her reply is always as I expect. 彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。 Answer me this. Did you see her there? これから言うことに答えなさい。あなたはそこで彼女に会ったのですか。 Please answer in French. フランス語で答えてください。 Through trial and error, he found the right answer by chance. 試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。 I think your answer is correct. 君の答えが正しいと思う。 You don't have to answer right away. すぐに答える必要はありません。 He cheated on the test by copying his friend's answers. 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 I'd like to ask Tom to answer a few questions. 質問にいくつか答えていただくよう、トムにお願いしたいのですが。 Your answer is far from perfect. 君の答えは完璧には程遠い。 He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer. アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。 He answered his parents back. 彼は両親に口答えした。 She bowed in acknowledgment of their applause. 彼女は彼らのかっさいに答えてお辞儀した。 He gave not a word in reply. 彼は一言も答えなかった。 I gave no answer for fear I should confuse him. 彼を当惑させてはと思い私は答えなかった。 Have you worked out the answer yet? もう答えは出ましたか。 You must consider it before you answer. 答える前によく考えねばならない。 The secretary answered me shortly. 秘書は私にそっけなく答えた。 Where does the answer lie? 答えはどこにあるんだろう。 Raise your hand before you answer. 手をあげてから答えなさい。 The prime minister's answer was equivocal. 首相の答弁は玉虫色だった。 He answered incorrectly. 彼の答えは正確ではなかった。 He hesitated before answering. 彼は答える前にためらった。 He handed in his answer sheet. 彼は答案を提出した。 "Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all." 「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」 すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」 Do I have to answer all of the questions? 質問の全てに答えなければなりませんか。 You don't have to answer this question. あなたはこの質問に答える必要はない。 I waited for the answer but nobody answered. 私は応答を待ったが、誰も出なかった。 The man asked me who I was, but I didn't think I had to answer. その男は、私が何者かと尋ねてきたが、私は答える必要は無いと考えた。 He asked an awkward question. 彼は答えにくい質問をした。 Your question is very hard to answer. あなたの質問は答えるのが非常に難しい。 Are you sure of your answer? あなたの答えで間違いない? His stupid answer surprised everybody. 彼のまぬけな返答を聞いてみんなびっくりした。 She always gives an instant answer. いつでも彼女は即座に答えを出す。 She avoided answering my questions. 彼女は私の質問に答えることを避けた。 Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1). 回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。 >"+数字(例: >>1)です。', 'Japanese Female');" type='button' value='J Play'> The teacher looked over the papers. 先生は答案に目を通した。 This is Aya, this is Aya. Please respond. こちらアヤ、こちらアヤ、応答お願いします。 Gather the papers and bring them here. 答案を集めて、ここへ持って来なさい。 Lay your cards on the table and give me a straight answer! 手の内を明かして正直な答えをくれよ。 Jesus answered them. イエスは、彼らに答えて言われた・・・。 He answered as follows. 彼は次のように答えた。 He kindly answered questions. 質問に対しては親切に答えて下さった。 Tom answered Mary's question. トムはメアリーの質問に答えた。 They all answered "Yes" to a man. 彼らは一人残らず「そうだ」と答えた。 My answer will be all right. 私の答えで良いと思う。 Who else can answer my question? 誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。 I always make sure that my name is on my paper. 私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。 He answered with a look of annoyance. 彼は苛立たしい表現で答えた。 I couldn't answer any questions on the test. テストで一問も答えられなかった。 Your answer is far from satisfactory. 君の答えなんて決して満足のいくものではない。 The students answered in order. 生徒たちは順番に答えを言った。 I can't answer your question. 私はあなたの質問に答えることができない。 When I asked the college student if he regularly attended his school, he was at a loss for an answer. その学生に、学校へはきちんと通っているのかと聞いたら、返答に詰まってしまった。 Only you answered the question. 君だけが質問に答えた。 His answer is to the point. 彼の答えは要領を得ている。 "I'm Japanese," the boy answered. 「私は日本人です」とその少年は答えた。 Turn your papers in. 答案を提出して下さい。 The president declined to answer the delicate question. 大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。 Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care. どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。 Can you answer this question? この質問に答えられますか。 Compare your answer with Tom's. 君の答えをトムのと比較しなさい。 You need to answer the question. あなたはその質問に答える必要がある。 He needs to answer the question. 彼はその問題に答える必要がある。 She asked him why he was crying, but he didn't answer. 彼女はなぜ泣いているのか彼に訊ねたが、彼は答えなかった。 You're out of order in talking back to her in the first place. 彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。 The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month. 先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。 The jury has returned a verdict of guilty. 陪審員は有罪の判決を答申した。 Your answer is correct. あなたの答えは正しい。 Your answer differs from mine. あなたの答えは私のとは違っている。 These questions can be answered quite simply. これらの問題はきわめて簡単に答えられる。 Please reply to me as soon as possible. 私にできるだけ早くお答え下さい。