Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The question was impossible for us to answer. | その質問は私達には答えられなかった。 | |
| Mark the right answer. | 正しい答えに印をつけなさい。 | |
| Check your answer with his. | 君の答えを彼のと照らし合わせなさい。 | |
| To my surprise, she could not answer the question. | おどろいたことに彼女はその質問に答えることができなかった。 | |
| I am at a loss how to answer the question. | 質問にどう答えればよいのかわからない。 | |
| Only I could answer the question correctly. | 僕だけがその問題に正しく答えることができた。 | |
| He answered as follows. | 彼は次のように答えた。 | |
| His answer is to the point. | 彼の答えは要領を得ている。 | |
| You don't have to answer these questions. | これらの問題には答える必要はない。 | |
| Answer in English. | 英語で答えなさい。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| All the answers to this question were wrong. | この問題に対する答えはすべて間違っていた。 | |
| She might know the answer. | ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。 | |
| Whatever he asks you, you mustn't answer. | 彼が君に何をたずねても、それに答えてはならない。 | |
| Are you sure of your answer? | あなたの答えで間違いない? | |
| He knocked at the door again and again, but there was no answer. | 彼は何度もドアを叩いたが答えはなかった。 | |
| Raise your hand if you know the answer. | 答えの分かった人は手を挙げなさい。 | |
| He guessed the answers with great accuracy. | 彼は実に正確に答えを当てた。 | |
| I'm not in a position to answer. | お答えできる立場にありません。 | |
| There was no response to my question. | 私の質問に何の応答もなかった。 | |
| He won an immediate response. | 彼は即答を得た。 | |
| The prime minister's answer was equivocal. | 首相の答弁は玉虫色だった。 | |
| All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions. | あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。 | |
| The question was too difficult to answer. | その質問は難しすぎて答えられなかった。 | |
| He responded by giving the "OK" gesture. | 彼はOKのしぐさをして答えた。 | |
| That was a 'cutting the Gordian knot' type of solution. | それは快刀乱麻を断つような解答でした。 | |
| I didn't know how to answer his question. | 私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。 | |
| The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them. | その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。 | |
| We want the committee to work out the details. | 私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。 | |
| The teacher answers every question we ask. | その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。 | |
| The answers must be written in ink. | 答えはインクで書かなくてはならない。 | |
| Write your answer with a pen. | 答えはペンで書きなさい。 | |
| I'm not saying that your answers are always wrong. | あなたの答えが必ずしも間違っているとは言わない。 | |
| She sometimes hesitates before answering. | 彼女は答える前に時としてためらう。 | |
| It is impossible for me to answer the question. | 私がその質問に答えることは不可能です。 | |
| You must consider it before you answer. | 答える前によく考えねばならない。 | |
| Who else can answer my question? | 誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。 | |
| I found it easy to answer the question. | その問題に答えるのは簡単だと思った。 | |
| All of his answers were wide of the mark. | 彼の答えはすべて見当違いだった。 | |
| I cannot give you a definite answer today. | きょうは明確な答えを出すことはできません。 | |
| "That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered. | 「安いんだね。10ヤードもらおうかな。」と、その女の子は答えた。 | |
| No student was able to answer the question. | 一人の生徒もその質問に答えられなかった。 | |
| He answered with a sad air. | 彼は悲しそうな様子で答えた。 | |
| She replied that she had never seen the man before. | 彼女はその男の人に以前会ったことがないと答えた。 | |
| They all answered "Yes" to a man. | 彼らは一人残らず「そうだ」と答えた。 | |
| Don't answer your mother back. | お母さんに口答えしてはいけませんよ。 | |
| The answer to this question is wrong. | この問いに対する答は間違っている。 | |
| To see the answer to the question, simply click on the question. | 問題の答えを見るには、問題をクリックしてください。 | |
| Don't answer me back. | 私に口答えするな。 | |
| Through trial and error, he found the right answer by chance. | 試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。 | |
| You know the answer? | 君は答えがわかるって? | |
| Stop writing and hand your paper in. | 書くのをやめて、その答案を提出しなさい。 | |
| "Get rid of it, of course!" answered the farmer. | 「もちろん、捨ててくれ」と農家が答えました。 | |
| The pianist played two encores. | そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。 | |
| The jury has returned a verdict of guilty. | 陪審員は有罪の判決を答申した。 | |
| He responded kindly to the question. | 彼はその質問に対して親切に答えた。 | |
| She asked him why he was crying, but he didn't answer. | 彼女はなぜ泣いているのか彼に訊ねたが、彼は答えなかった。 | |
| His answer was to strike me on the head. | 彼は口では答えず私の頭を殴りつけた。 | |
| I could answer all the questions. | 私はすべての質問に答えられた。 | |
| Compare your paper with the model one. | あなたの答案を模範答案と比較しなさい。 | |
| The answers for the practice problems are at the end of the book. | 練習問題の解答は巻末にまとめてあります。 | |
| He always makes a ready answer. | 彼はいつも即答する。 | |
| It was easy to answer. | 答は簡単でした。 | |
| Please tell me the answer to the question. | その問題の解答を教えて下さい。 | |
| You don't have to answer if you don't want to. | 答えたくなかったら答えなくていいからね。 | |
| When mother scolds you don't answer back. | お母さんがしかっているときは口答えをするな。 | |
| A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there." | ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。 | |
| Please answer in French. | フランス語で答えてください。 | |
| The boy answered his father back. | その少年は父親に口答えをした。 | |
| Answer the question. | 質問に答えなさい。 | |
| He was reluctant to answer. | 彼は答えるのをいやがった。 | |
| You must not forget to check your paper before you hand it in. | 提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。 | |
| "Yes, I was," said the student. | 「いいえ、いました」とその学生は答えた。 | |
| The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven." | 男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」 | |
| Answer the following question to receive your password. | パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。 | |
| No one could find the answer. | 誰もその答えが分からなかった。 | |
| Your answer is correct. | あなたの答えは正しい。 | |
| Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting. | 彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。 | |
| The ease with which he answered the question surprised us. | 彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。 | |
| No one knew how to answer the question. | 誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。 | |
| Check your answers with his. | 君の答えを彼の答えと合わせてみなさい。 | |
| It is clear that he knows the answer. | 明らかに彼は答えを知っている。 | |
| The president declined to answer the delicate question. | 大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。 | |
| He hesitated before answering. | 彼は答える前にためらった。 | |
| Have you worked out the answer yet? | もう答えは出ましたか。 | |
| He gave a positive answer to my question. | 彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。 | |
| My answer to the problem came out wrong. | その問題に対する私の答えは間違っていた。 | |
| It's your turn to answer the question. | あなたが質問に答える順番です。 | |
| He found out the answers for himself. | 彼は独力で答を見つけだした。 | |
| A man of reason could answer the question. | 理性的な人ならその質問に答えられる。 | |
| He knocked on the door but nobody answered. | 彼はドアをノックしたが、だれも答えなかった。 | |
| But my mother always answered. | しかし、私の母はいつも答えます。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| Is that answer right? | その答えは正しいのですか。 | |
| He could not answer that question. | 彼はその質問に答えられなかった。 | |
| You must consider it before you answer. | 答える前によく考えてもらわねばならない。 | |
| When I see typos I lose interest in answering. | タイポみると答える気なくす。 | |
| The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer. | その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 | |
| "Yes, I was listening," replied Jordan. | 「はい、聞いていました」とジョーダンさんは答えた。 | |
| She may be able to answer the question. | 彼女はその質問に答えることができるかもしれない。 | |