The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '答'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
See if my answer is correct.
私の答があっているか調べておいて。
No one knew how to answer the question.
誰もその問いにどう答えたら良いかわからなかった。
You don't need to answer right away.
すぐに答える必要はありません。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.
たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
I found it easy to answer the question.
その問いに答えるのは容易だ。
"No, I don't," said Mr Jordan.
「はい、ありません」とジョーダンさんは答えた。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.
彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
She knows better than to answer back to him.
彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
One of these two answers is right.
その2つの答えのどちらか一方が正しい。
To my surprise, she could not answer the question.
驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。
He answered my question easily.
彼は私の質問に易々と答えた。
She replied that she had never seen the man before.
彼女はその男の人に以前会ったことがないと答えた。
Who else can answer my question?
誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。
He pressed me for a prompt reply.
彼は僕に即答をしつこく求めた。
The teacher is busy looking over the examination papers.
先生は答案を調べるのに忙しい。
All the answers to this question were wrong.
この問題に関する答えは全て間違っていた。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.
運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
Any student can answer that question.
どんな生徒でもその質問に答えられる。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."
男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
He gave not a word in reply.
彼は一言も答えなかった。
I could not but talk back to my boss.
上司に口答えしないではいられませんでした。
She was up to her eyes grading the papers.
彼女は答案の採点に没頭していた。
There was a long interval before he replied.
彼が答える前に長い時間の間隔があった。
Don't ask a question to students who you know cannot answer.
答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。
She sometimes hesitates before answering.
彼女は答える前に時としてためらう。
That's a hard question to answer.
それは答えにくい質問だ。
Don't tell him the answer.
彼に答えを教えてはいけません。
Please answer in French.
フランス語で答えてください。
She answered easily.
彼女はあっさりと答えた。
Jim answered my question without difficulty.
ジムは難なく私の質問に答えた。
The teacher looked over the examination papers.
その先生は答案を調べた。
He always makes a ready answer.
彼はいつも即答する。
Answer the question.
質問に答えなさい。
A man of reason could answer the question.
理性的な人ならその質問に答えられる。
Are you sure of your answer?
きみの答は確かですか。
There were two careless mistakes on his paper.
彼の答案には見落としが2カ所あった。
Answer accurately in one go.
一遍で正確に答えてください。
He seemed quite puzzled how to answer the question.
彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
Don't answer your mother back.
お母さんに口答えしてはいけませんよ。
After the exam we compared the answers we had written.
テストの後で私達は書いた答えを見せ合った。
Answer the following question to receive your password.
パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Her answer was incorrect.
彼女の答えは間違っていた。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.
僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
Please answer my question.
私の質問に答えて下さい。
If only I had known the answer yesterday!
昨日その答えを知ってさえいたらなあ。
I refuse to answer the question.
私はその質問に答えることを拒否する。
She gave a ready answer.
彼女はすらすら答えた。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.
私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
He asked an awkward question.
彼は答えにくい質問をした。
He knocked at the door again and again, but there was no answer.
彼は何度もドアを叩いたが答えはなかった。
He responded kindly to the question.
彼はその質問に対して親切に答えた。
Time is up. Hand in your papers.
時間です。答案を出して下さい。
The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them.
質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
He hesitated before answering.
彼は答える前にためらった。
This answer almost amounts to a threat.
この返答はほとんど脅迫に近い。
Tom pretended not to know the answer.
トムはその答えがわからないふりをした。
His answer was to strike me on the head.
彼は口では答えず私の頭を殴りつけた。
He kindly answered the question.
彼はその質問にたいして親切に答えた。
Tom didn't answer the question.
トムは質問に答えなかった。
Scientists began to find answers to these questions.
科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
Your answer almost amounts to a threat.
あなたの返答はほとんど脅迫に等しい。
I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.
答えが分かったんだ、でもあまりにすぐに分かったものだから正解であるはずがないんだ。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that