The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '答'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His answer depends on his mood.
彼の答えは気分次第だ。
I wrote the answers carefully.
私は注意深く答えを書きました。
The answer is completely wrong.
その答えは完全に間違っている。
He pressed me for a prompt reply.
彼は僕に即答をしつこく求めた。
"I'm Japanese," the boy answered.
「私は日本人です」とその少年は答えた。
Lay your cards on the table and give me a straight answer!
手の内を明かして正直な答えをくれよ。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
She asked him why he was crying, but he didn't answer.
彼女はなぜ泣いているのか彼に訊ねたが、彼は答えなかった。
You don't have to answer these questions.
これらの問題には答える必要はない。
When I asked the college student if he regularly attended his school, he was at a loss for an answer.
その学生に、学校へはきちんと通っているのかと聞いたら、返答に詰まってしまった。
Your answer is far from perfect.
君の答えは完璧には程遠い。
He answered that he knew no French.
彼はフランス語は知らないと答えた。
Where does the answer lie?
答えはどこにあるんだろう。
Everything hangs on his answer.
全ては彼の答にかかっている。
All the answers to this question were wrong.
この問題に対する答えはすべて間違っていた。
The student handed the examination papers in to the teacher.
生徒は先生に答案用紙を提出した。
She answered me back.
彼女は私に口答えした。
She might possibly know the answer.
ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
Tom answered Mary's question.
トムはメアリーの質問に答えた。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.
私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
I found it easy to answer this question.
私はこの質問に答えるのはやさしいとわかった。
Can you answer this question?
この質問に答えられますか。
You must be careful when you write answers in a test.
試験で答えを書くときは注意しなければならない。
Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say.
ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。
He seemed quite puzzled how to answer the question.
彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
Raise your hand before you answer.
手をあげてから答えなさい。
Hand in your papers.
答案を提出して下さい。
Tom didn't know how to reply.
トムは何と答えればいいか分からなかった。
Your answer is anything but perfect.
君の解答は完璧からは程遠い。
Your answer does not make sense.
あなたの答えは答えになっていない。
Only I could answer the question correctly.
僕だけがその問題に正しく答えることができた。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
Answer my question carefully.
注意して質問に答えなさい。
She didn't reply.
彼女は返答しなかった。
Your answer is far from satisfactory.
君の答えなんて決して満足のいくものではない。
I could answer all the questions.
私はすべての質問に答えられた。
I wish I could come up with a good answer to the question.
その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。
Tom knows that Mary doesn't know the answer.
トムはメアリーは答えが分からないのは知っている。
She might know the answer.
ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
A clever student can answer such a question easily.
利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
Are you sure of your answer?
あなたの答えで間違いない?
I can not answer your question.
私はあなたの質問に答えることができない。
To my surprise, she could not answer the question.
おどろいたことに彼女はその質問に答えることができなかった。
"I'm Japanese," the boy answered.
「ぼく日本人」少年は答えた。
He answered my question easily.
彼は私の質問に易々と答えた。
You must consider it before you answer.
答える前によく考えてもらわねばならない。
I take for granted that my answer is correct.
私は当然私の解答が正しいと思っている。
I boldly painted my answer.
私は自分の答えを大胆に描きました。
This answer may not necessarily be wrong.
この答えが必ずしも間違いとは限らないだろう。
He knocked at the door again and again, but there was no answer.
彼は何度もドアを叩いたが答えはなかった。
No one replied to the question.
誰も質問に答えなかった。
All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions.
あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。
The jury has returned a verdict of guilty.
陪審員は有罪の判決を答申した。
He felt ashamed of not answering the question.
彼はその問題に答えられなくて恥ずかしいと思った。
Come on, answer quickly.
さあ早く答えないか!
He gave three wrong answers.
彼は答えを三つ間違えた。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.
親はこれに対して満足な答えを与えられない。
But the answers were all wrong.
しかしその答えはすべて間違っていた。
I refuse to answer the question.
私はその質問に答えることを拒否する。
I found it easy to answer the question.
その問いに答えるのは容易だ。
The answer misses the point.
その答はピントがずれている。
Through trial and error, he found the right answer by chance.
試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
He made a positive answer.
彼は肯定的な答えを出した。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.
その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。
He knocked on the door but nobody answered.
彼はドアをノックしたが、だれも答えなかった。
He is smart enough to answer all the questions.
彼はその問題すべてに答えられるほど頭がよい。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
He could not answer that question.
彼はその質問に答えられなかった。
I didn't know how to answer his question.
私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。
Your answer is right.
君の答えは合っています。
I think your answer is correct.
君の答えが正しいと思う。
Answer accurately in one go.
一遍で正確に答えてください。
It is difficult for me to answer the question.
その質問に答えるのは難しい。
Apart from her, everybody answered the question.
彼女のほかはみなその問題に答えた。
Let's check why your answers differ from mine.
どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.
僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
My answer will be all right.
私の答えで良いと思う。
Tom pretended not to know the answer.
トムはその答えがわからないふりをした。
Even a child can answer it.
子供でもそれぐらい答えられる。
Tom turned in a blank test paper.
トムは白紙の答案を出した。
Who else can answer my question?
誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。
The only useful answers are those that raise new questions.
有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
I'm not saying that your answers are always wrong.
あなたの答えが必ずしも間違っているとは言わない。
When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint.
私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice