Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered. | 発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。 | |
| Please don't lean out of the window when we're moving. | 走行中の箱乗りはご遠慮下さい! | |
| This box will serve as a chair. | この箱は椅子として使えそうだ。 | |
| How do you make a box? | どうやって箱を作るのか。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| The box was heavy, but he managed to carry it. | 箱は重かったが、彼は何とか運んだ。 | |
| The box was too heavy for him to lift. | その箱は重過ぎてかれには持ち上げられなかった。 | |
| He found the box under the table. | 彼はテーブルの下にその箱を見つけた。 | |
| This is a false bottom pan. | この箱は上げ底だ。 | |
| Let me relieve you of that case. It looks heavy. | その箱をお持ちしましょう。重そうですから。 | |
| Put the box wherever you can find room for it, please. | 置ける場所があればどこにでもその箱を置いてください。 | |
| There were many books inside of that box. | その箱には本がいっぱい入っていました。 | |
| This box is not as big as that one. | この箱はあの箱ほど大きくはない。 | |
| I want a box three times as large as this. | 私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。 | |
| He got a hard box after a week. | 1週間後、彼はかたい箱をもらった。 | |
| This box contains five apples. | この箱にはリンゴが五つ入っている。 | |
| The girl lifted the heavy box with one hand. | その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。 | |
| That box is too small to hold all these things. | あの箱は小さすぎて、これだけ全部は入りません。 | |
| He crushed the box. | 彼はその箱を壊した。 | |
| We went to Hakone last Sunday. | 先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。 | |
| The lid of this box won't lift. | この箱の蓋はどうしても開かない。 | |
| I don't think this is the box that this toy came in; it won't fit in. | これはこのおもちゃが入っていた箱じゃないよ。それがぴったり入らないよ。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| How do you make a box? | どうやって箱を作るのですか。 | |
| My bookcase is deep enough to take large dictionaries. | 私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。 | |
| There are a lot of eggs in the box. | その箱の中にはたくさんの卵があります。 | |
| Take out a matchbox and a needle and thread. | マッチ箱をひとつと、糸の通った針を取り出します。 | |
| This box is too heavy for me to carry. | わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。 | |
| He carried the box upstairs. | 彼は箱を2階へ運んだ。 | |
| The box was open and empty. | 箱は空いていて中はからだった。 | |
| That man has one box. | その男は1つの箱を持っている。 | |
| You make a box. | あなたは箱を作ります。 | |
| There are some pears in the box. | 箱の中には梨がいくつかある。 | |
| Kumi did not make a box. | クミは箱を作りませんでした。 | |
| He emptied the box of its contents. | 彼は箱の中身をあけた。 | |
| They knocked the box to pieces. | 彼らは箱をこなごなに打ち壊した。 | |
| He is buying some wood so that he can make a bookcase. | 彼は本箱を作るために材木を少し買っている。 | |
| This box was made by Tony. | この箱はトニー君によって作られました。 | |
| This box must be large enough for all these books. | この箱ならきっとその本が全部入りますよ。 | |
| How much is it per box? | 一箱いくらですか? | |
| This box is too bulky to carry. | この箱はかさばりすぎて運べない。 | |
| The box is light enough for a child to carry. | その箱は子供が持てるほど軽い。 | |
| This box is empty. It has nothing in it. | この箱は空だ。中には何も入っていない。 | |
| This box is a trifle too heavy. | この箱は少し重すぎる。 | |
| John came and moved some of the boxes. | ジョンがやって来て箱のいくつかを動かしました。 | |
| Tom carefully opened the box. | トムは慎重に箱を開けた。 | |
| I found the box empty. | その箱は空であることがわかった。 | |
| I will give you whatever is in this box. | この箱の中にあるもの何でもあなたにあげます。 | |
| Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors. | 箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。 | |
| I need some cardboard boxes to pack my possessions. | 荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。 | |
| The box was almost full. | その箱はほとんどいっぱいでした。 | |
| This box is very heavy, so I can't carry it. | これは大変重い箱なので私には運べない。 | |
| Do you know Noah's ark? | あなたはノアの箱舟を知っていますか。 | |
| He was not able to open the box. | 彼はその箱を開けることができなかった。 | |
| Take this box away soon. | すぐにこの箱を片付けなさい。 | |
| Shall I help you with this box? | この箱を運ぶのを手伝いましょうか。 | |
| There are some eggs in the box. | 箱の中には卵があります。 | |
| The box is leaning to one side. | その箱は一方に傾いている。 | |
| Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes. | 学校を一歩出ると、住む家のない人々が段ボール箱を家代わりにして生活している様子が目にはいった。 | |
| The box is covered with a large sheet of paper. | その箱は一枚の大きな紙で覆われている。 | |
| The policeman lifted the box carefully. | 警官がその箱を注意深く持ち上げた。 | |
| I found the box empty. | 箱は開けてみたら空だった。 | |
| Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box. | 乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。 | |
| Our class went on an excursion to Hakone. | 私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。 | |
| This box is light enough to carry. | この箱は持ち運べるほど軽い。 | |
| She put the lid on the box. | 彼女は箱のふたを閉めた。 | |
| Wow! What a big box! | おやまあ、なんて大きな箱なの。 | |
| I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers. | 家にあるもの全部食べてしまったかと思ったけど、クラッカーをもう一箱見つけたよ。 | |
| The shape of a box is usually square. | 箱の形は普通四角です。 | |
| I made these boxes myself. | 私はこれらの箱を自分でつくりました。 | |
| "What is this? An offering?" "That's right. Put it in this offertory box ... and pull this rope." | 「これは何?供物か?」「そうだよ、このお賽銭箱の中に入れて・・・この紐を引っ張るの」 | |
| That radio is no bigger than a matchbox. | そのラジオはマッチ箱の大きさしかない。 | |
| These boxes are made out of plastic. | これらの箱はプラスチックでできています。 | |
| The box was crushed during transport and the contents flew out. | 輸送中に箱が拉げて中身がとび出した。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。 | |
| Tom forced me to open the box. | トムは私に箱を開けるよう強制した。 | |
| My son took a piece of candy from the box. | 息子は箱から飴を一つ取った。 | |
| Don't look into the box. | その箱をのぞいてはいけない。 | |
| She tried to lift the box, but found it impossible to do. | 彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。 | |
| My son took a candy from the box. | 息子は箱から飴を一つ取った。 | |
| She was so curious that she opened the box. | 彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。 | |
| There is much sugar in this black box. | この黒い箱に砂糖がたくさんある。 | |
| All the eggs in the box were broken. | 箱の中の卵はみな割れていた。 | |
| This box will do for something. | この箱は何かの役にたつ。 | |
| There are many apples in the box. Some are red and others are yellow. | 箱の中にはりんごがたくさんあり、赤いものもあれば、黄色のものもある。 | |
| The boxes vary in size from small to large. | 箱の大きさは小さいのから大きいのまでまちまちだ。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| My company is sending us all to Hakone this year. | 会社の慰安旅行で箱根に行きます。 | |
| Shall I have that box? | その箱を持ちましょうか。 | |
| The box is made of wood. | その箱は木製です。 | |
| We drove to Hakone last Sunday. | わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。 | |
| The box he found was empty. | 彼が見つけた箱はからだった。 | |
| What is in this box? | この箱の中に何があるか。 | |
| Medicine containers should be kept out of reach of children. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| Please open this box. | この箱を開けてください。 | |
| There are some empty bottles in the box. | 箱の中に空瓶があります。 | |
| Mother sent us grapes packed in a box. | 母が箱詰めのぶどうを送ってくれました。 | |
| This box is a different colour to that one. | この箱は色があの箱とは違っている。 | |
| I have many coins in this box. | 私はこの箱のなかにたくさんのコインを持っている。 | |