Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They knocked the box to pieces. | 彼らは箱をこなごなに打ち壊した。 | |
| I opened the box — it was empty. | 箱を開けたが空っぽだった。 | |
| This box is very heavy, so I can't carry it. | これは大変重い箱なので私には運べない。 | |
| Do you know Noah's ark? | あなたはノアの箱舟を知っていますか。 | |
| We found there was scarcely any money left in the cash-box. | 現金入れの箱にはほとんどお金が残っていないことがわかった。 | |
| I soon came across a box labeled Terry Tate. | 私はまもなくテリーテイトというラベルのはっている箱を見つけた。 | |
| My heavens, what an enormous box! | おやまあ、なんて大きな箱なの。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| Can you reach the box on that shelf? | 棚の上の箱に手が届きますか。 | |
| He looked into the box. | 彼はその箱の中をのぞいた。 | |
| Round boxes? Are you nuts? | 円い箱か?あんた正気か? | |
| They bought a box of cookies. | 彼らはクッキーを1箱買った。 | |
| This is too heavy a box for me to carry. | この箱は重すぎてあたしには運べない。 | |
| Is there anything in the box? | その箱の中に何かありますか。 | |
| I want a box three times as large as this. | 私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。 | |
| He ate a box of chocolates. | 彼はチョコレートを一箱食べた。 | |
| There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box. | ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。 | |
| The price does not include the box. | 料金には箱代は含みません。 | |
| There are a lot of eggs in the box. | その箱の中にはたくさんの卵があります。 | |
| The teacher opened the box and took out a ball. | 先生は箱を開けてボールを取り出した。 | |
| You may take either the big box or the small one. | 君は大きい箱か小さい箱のどちらかをとっていいよ。 | |
| That box is made of wood. | あの箱は木でできている。 | |
| She tried to lift the box, but found it impossible to do. | 彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。 | |
| Shall I help you with this box? | この箱を運ぶのを手伝いましょうか。 | |
| Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous. | 人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。 | |
| Inside the box were cuttings from newspapers and magazines. | 箱の中には新聞や雑誌の切り抜きがあった。 | |
| An old wooden box served as table. | 古い木箱がテーブルの役目をした。 | |
| He was holding a large box in his arms. | 彼は大きな箱を両腕に抱えていた。 | |
| This box weighs a ton. What's inside? | この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。 | |
| We went to Hakone last Sunday. | 先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。 | |
| He gave me a toy box. | 彼はおもちゃを入れておく箱を私にくれた。 | |
| Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes. | 学校を一歩出ると、住む家のない人々が段ボール箱を家代わりにして生活している様子が目にはいった。 | |
| No sooner had I opened the box than a frog jumped out. | 私が箱を開けるとすぐに蛙が跳びだした。 | |
| These boxes are made out of plastic. | これらの箱はプラスチック製です。 | |
| The box he found was empty. | 彼が見つけた箱はからだった。 | |
| What's in the box? | その箱に何が入っているの。 | |
| The box was so heavy that I couldn't lift it. | その箱はとても重かったので、私は持ち上げることができなかった。 | |
| She had the box carried to the first floor. | 彼女はその箱を1階に運んでもらった。 | |
| The chest is three feet wide. | その大箱は幅が3フィートある。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| I found the box empty. | 私はその箱が空だと分かった。 | |
| Our class went on an excursion to Hakone. | 私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。 | |
| May I open the box? | 箱を開けてもいいですか。 | |
| The houses looked like so many matchboxes. | 家々がマッチ箱に見えた。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| She deposited the box on the table. | 彼女はその箱をテーブルの上に置いた。 | |
| My son took a candy from the box. | 息子は箱から飴を一つ取った。 | |
| He tried to open the box in vain. | 彼はその箱を開けようとしたがだめだった。 | |
| Twist that knob to the right and the box will open. | その取っ手を右にねじると箱は開きます。 | |
| I looked into the box. | 箱の中を覗き込んだ。 | |
| This is too heavy a box for me to carry. | これは大変重い箱なので私には運べない。 | |
| This box contains apples. | この箱にはりんごが入っている。 | |
| Can I have this box carried upstairs? | この箱を2階へ運んでもらえますか。 | |
| I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers. | 家にあるものは食べつくしたかと思ったけど、クラッカーがもう一箱あったよ。 | |
| I'll get him to carry this box upstairs. | 彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。 | |
| I made these boxes myself. | 私はこれらの箱を自分でつくりました。 | |
| This box is so large that it cannot go into my bag. | この箱はあまりに大きいので、僕の鞄には入らない。 | |
| I put a piece of paper around the box and tied it up with a ribbon. | 私は箱を紙で包み、それをリボンで結んだ。 | |
| We found all the boxes empty. | 箱が全部空っぽである事が分かりました。 | |
| Pack them in the box. | それらをその箱に詰めなさい。 | |
| I'll get him to carry this case upstairs. | 彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。 | |
| Wow! What a big box! | おやまあ、なんて大きな箱なの。 | |
| She had the box carried downstairs. | 彼女はその箱を1階に運んでもらった。 | |
| Take out a matchbox and a needle and thread. | マッチ箱をひとつと、糸の通った針を取り出します。 | |
| I fastened the box tight with a rope so that it wouldn't break up. | 私は箱がばらばらにならないように紐でしっかり結んだ。 | |
| She succeeded in opening the box. | 彼女はその箱を開けることができた。 | |
| "What is this? An offering?" "That's right. Put it in this offertory box ... and pull this rope." | 「これは何?供物か?」「そうだよ、このお賽銭箱の中に入れて・・・この紐を引っ張るの」 | |
| He emptied the box of its contents. | 彼は箱の中身をあけた。 | |
| Take away this box. | この箱を片づけなさい。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| This box is filled with apples. | この箱にはりんごがいっぱいです。 | |
| I gave my son a box of candy, which he opened happily. | 息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。 | |
| All the eggs in the box were broken. | 箱の中の卵はみな割れていた。 | |
| The box was almost full. | その箱はほとんどいっぱいでした。 | |
| I found the box empty. | 箱は開けてみたら空だった。 | |
| The box was too heavy for him to lift. | その箱は重過ぎてかれには持ち上げられなかった。 | |
| Yoshio helped me lift the box up. | 吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| The box was heavy, but he managed to carry it. | 箱は重かったが、彼は何とか運んだ。 | |
| There is a doll in the box. | 箱の中に人形が入っている。 | |
| This box is too heavy for me to carry. | わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。 | |
| Tom carried two boxes into the storage room. | トムは箱を二つ収納室の中へ運んだ。 | |
| She carried the box under her arm. | 彼女はその箱を小脇に抱えて運んだ。 | |
| He left the box unprotected. | 彼は箱を守らずにおいていった。 | |
| The box bears the stamp of the manufacturer. | その箱には製造者の証印が押してある。 | |
| The box serves me well. | その箱は私には大変役に立つ。 | |
| No one can move the big box. | 誰もその大きな箱を動かすことができない。 | |
| I opened the box, but it was empty. | 箱を開けたが空っぽだった。 | |
| This box is three times as big as that one. | この箱はあの箱の3倍の大きさです。 | |
| Please don't lean out of the window when we're moving. | 走行中の箱乗りはご遠慮下さい! | |
| How much is it per box? | 一箱いくらですか? | |
| Please put your shoes in the getabako when you take them off. | 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。 | |
| One day I found a box there. | ある日、私はそこで箱を見つけました。 | |
| I don't have a box. | 私は箱を持っていません。 | |
| This is so heavy a box that I can't carry it. | これは重すぎる箱なので私には運べない。 | |
| This is a handy little box. | これは使いやすい木箱です。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| Please put your shoes in the shoebox when you take them off. | 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。 | |
| He put a pack of cigarettes on the table. | 彼はテーブルの上にひと箱の紙巻タバコを置いた。 | |
| The box is light enough for a child to carry. | その箱は子供が持てるほど軽い。 | |