Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I gave my son a box of candy, which he opened happily. | 息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。 | |
| He is buying some wood so that he can make a bookcase. | 彼は本箱を作るために材木を少し買っている。 | |
| This is a handy little box. | これは使いやすい木箱です。 | |
| This is a false bottom pan. | この箱は上げ底だ。 | |
| Tom carefully opened the box. | トムは慎重に箱を開けた。 | |
| Let me relieve you of that case. It looks heavy. | その箱をお持ちしましょう。重そうですから。 | |
| I opened the box and looked inside. | 私は箱を開けて中を見た。 | |
| Kumi did not make boxes. | クミは箱を作りませんでした。 | |
| They knocked the box to pieces. | 彼らは箱をこなごなに打ち壊した。 | |
| Grandmother sent us a box of apples. | 祖母は私にりんごを1箱送ってくれた。 | |
| The box is light enough for a child to carry. | その箱は子供が持てるほど軽い。 | |
| These boxes are made out of plastic. | これらの箱はプラスチックでできています。 | |
| Shall I help you with this box? | この箱を運ぶのを手伝いましょうか。 | |
| The teacher opened the box and took out a ball. | 先生は箱を開けてボールを取り出した。 | |
| This box will serve as a chair. | この箱は椅子として使えそうだ。 | |
| Tom was holding a small box in his hands. | トムは両手で小さな箱を持っていた。 | |
| Please put your shoes in the shoebox when you take them off. | 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。 | |
| The box was heavy, but he managed to carry it. | 箱は重かったが、彼は何とか運んだ。 | |
| There are five apples in the box. | 箱にはりんごが5個入っている。 | |
| I opened the box — it was empty. | 箱を開けたが空っぽだった。 | |
| He carried the box upstairs. | 彼は箱を2階へ運んだ。 | |
| The box is too heavy to carry. | その箱は重たくて運べません。 | |
| I opened the box out of curiosity. | 好奇心から私はその箱を開けた。 | |
| Our class went on an excursion to Hakone. | 私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。 | |
| This is too heavy a box for me to carry. | これは大変重い箱なので私には運べない。 | |
| John came and moved some of the boxes. | ジョンがやって来て箱のいくつかを動かしました。 | |
| An old wooden box served as table. | 古い木箱がテーブルの役目をした。 | |
| This box is made of paper. | この箱は紙で出来ている。 | |
| My bookcase is deep enough to take large dictionaries. | 私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。 | |
| I'll get him to carry this case upstairs. | 彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。 | |
| The box bears the stamp of the manufacturer. | その箱には製造者の証印が押してある。 | |
| She had the box carried downstairs. | 彼女はその箱を1階に運んでもらった。 | |
| Medicine containers should be kept out of reach of children. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| Now notebook computers are as common as lunch boxes. | 今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。 | |
| Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors. | 箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。 | |
| There are some eggs in the box. | 箱の中には卵があります。 | |
| This box is too bulky to carry. | この箱はかさばりすぎて運べない。 | |
| He put some coins in the box. | 彼は箱にコインを何枚か入れた。 | |
| This box is too heavy for me alone to lift. | この箱はあまりにも重くて私一人では持ち上げられません。 | |
| I don't think this is the box that this toy came in; it won't fit in. | これはこのおもちゃが入っていた箱じゃないよ。それがぴったり入らないよ。 | |
| Kumi did not make a box. | クミは箱を作りませんでした。 | |
| There was nothing in the box. | その箱には何もありませんでした。 | |
| The box is covered with a large sheet of paper. | その箱は1枚の大きな紙で覆われている。 | |
| I found the box empty. | 箱は開けてみたら空だった。 | |
| He made me a box yesterday. | 彼は昨日私に箱を作ってくれた。 | |
| Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box. | 乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。 | |
| The box is too heavy to carry. | その箱は重くて運べません。 | |
| Do up the box with decorative tape. | その箱に飾りのテープをかけてください。 | |
| You must on no condition open the box. | どんなことがあってもその箱を開けてはいけない。 | |
| There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box. | ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。 | |
| This box weighs a ton. What's inside? | この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| We drove to Hakone last Sunday. | わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。 | |
| Take this box away soon. | すぐこの箱を片づけなさい。 | |
| Don't look into the box. | その箱をのぞいてはいけない。 | |
| No sooner had I opened the box than a frog jumped out. | 私が箱を開けるとすぐに蛙が跳びだした。 | |
| This box will do for something. | この箱は何かの役にたつ。 | |
| We found all the boxes empty. | 箱が全部空っぽである事が分かりました。 | |
| This box is light enough to carry. | この箱は持ち運べるほど軽い。 | |
| I'll get him to carry this box upstairs. | 彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。 | |
| She had to part with her jewelry box. | 彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。 | |
| Hold the box with both hands. | 両手でその箱を持ちなさい。 | |
| The price does not include the box. | 料金には箱代は含みません。 | |
| This box contains five apples. | この箱にはリンゴが五つ入っている。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| I found the box empty. | 私はその箱が空だと分かった。 | |
| This box will serve as a table. | この箱はテーブルの代用となる。 | |
| Do you know what this box is made of? | 君はこの箱が何で作られているかを知っています。 | |
| The box was open and empty. | 箱は空いていて中はからだった。 | |
| He found the box under the table. | 彼はテーブルの下にその箱を見つけた。 | |
| Yoshio helped me lift the box up. | 吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。 | |
| He tried with all his might to lift the box. | 彼は全力でその箱を持ち上げようとした。 | |
| There are some empty bottles in the box. | 箱の中に空瓶があります。 | |
| You may take either the big box or the small one. | 君は大きい箱か小さい箱のどちらかをとっていいよ。 | |
| He put the box on the table. | 彼はその箱をテーブルの上に置いた。 | |
| She succeeded in opening the box. | 彼女はその箱を開けることができた。 | |
| Please put your shoes in the getabako when you take them off. | 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。 | |
| That man has one box. | その男は1つの箱を持っている。 | |
| May I open the box? | 箱を開けてもいいですか。 | |
| He made a box yesterday. | 彼は、昨日箱を作った。 | |
| I looked into the box. | 箱の中を覗き込んだ。 | |
| The box is almost empty. | その箱はほとんど空です。 | |
| This box is three times as big as that one. | この箱はあの箱の3倍の大きさです。 | |
| The eggs in this case are fresher than those in the other case. | この箱の卵はもう1つの箱のそれらより新鮮です。 | |
| The boy lifted the heavy box with one hand. | その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。 | |
| That box is bigger than this one. | あの箱はこの箱ほど小さくない。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。 | |
| The child was hiding in the box. | 子どもは箱の中に隠れていた。 | |
| Tom threw the apple core into the garbage can. | トムはりんごの芯をゴミ箱に捨てた。 | |
| This box is empty. It has nothing in it. | この箱は空だ。中には何も入っていない。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| This box must be large enough for all these books. | この箱ならきっとその本が全部入りますよ。 | |
| That looked like Mr. Tanaka, but actually it was a shoebox. | あれは田中さんのように見えたが、実際は靴箱だった。 | |
| I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box. | 私は鳩たちがその箱の上によじ登ったご褒美に餌を与えた。 | |
| If you stuff the box too full, the bottom will fall out. | その箱にそんなに詰めると底が抜けるよ。 | |
| There is a doll in the box. | 箱の中に人形が入っている。 | |
| The box is covered with a large sheet of paper. | その箱は一枚の大きな紙で覆われている。 | |
| There were many books inside of that box. | その箱には本がいっぱい入っていました。 | |
| She was all eyes as he opened the jewelry box. | 彼が宝石箱を開けると彼女は目を見張った。 | |
| I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box. | 私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。 | |