Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She put the lid on the box. | 彼女は箱のふたを閉めた。 | |
| This box is a trifle too heavy. | この箱は少し重すぎる。 | |
| The box was crushed during transport and the contents flew out. | 輸送中に箱が拉げて中身がとび出した。 | |
| The houses looked like so many matchboxes. | 家々がマッチ箱に見えた。 | |
| There are a lot of eggs in the box. | その箱の中にはたくさんの卵があります。 | |
| "Is it a cupboard?" Replied Pip. | 食器箱かな?とピップが答えました。 | |
| She took off the lid of the box. | 彼女は箱のふたを開けた。 | |
| I opened the box and looked inside. | 私は箱を開けて中を見た。 | |
| Wow! What a big box! | おやまあ、なんて大きな箱なの。 | |
| There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box. | ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。 | |
| He set the box down on the table. | 彼はテーブルに箱を置いた。 | |
| He crushed the box. | 彼はその箱を壊した。 | |
| This box is light enough to carry. | この箱は持ち運べるほど軽い。 | |
| Take care not to turn the box upside down. | その箱をひっくりかえさないように注意してくれ。 | |
| The box serves me well. | その箱は私には大変役に立つ。 | |
| This box is too heavy for me to carry. | この箱は重すぎてあたしには運べない。 | |
| Take this box away soon. | すぐにこの箱を片付けなさい。 | |
| What is in the box? | 箱の中に何がありますか。 | |
| We could not open the box anyhow. | どうしても箱が開かなかった。 | |
| There is a doll in the box. | 箱の中に人形が入っている。 | |
| The eggs in this case are fresher than those in the other case. | この箱の卵はもう1つの箱のそれらより新鮮です。 | |
| This box is made of paper. | この箱は紙で出来ている。 | |
| If you stuff the box too full, the bottom will fall out. | その箱にそんなに詰めると底が抜けるよ。 | |
| That child shut up a cat in the carton. | その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。 | |
| What is in this box? | この箱の中に何があるか。 | |
| Kumi made a box. | クミは箱を作りました。 | |
| I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers. | 家にあるもの全部食べてしまったかと思ったけど、クラッカーをもう一箱見つけたよ。 | |
| My company is sending us all to Hakone this year. | 会社の慰安旅行で箱根に行きます。 | |
| She put it in the box. | その子はそれを箱の中に入れました。 | |
| The box she found was empty. | 彼女が見つけた箱はからだった。 | |
| Which box do you like better? | あなたはどちらの箱が好きですか。 | |
| The box was too heavy for him to lift. | その箱は重過ぎてかれには持ち上げられなかった。 | |
| This box weighs a ton. What's inside? | この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。 | |
| I know what is in the box. | 私は何がこの箱の中にあるのか知っています。 | |
| This box is light enough for him to carry. | この箱は彼に運べるほど軽い。 | |
| I gave my son a box of candy, which he opened happily. | 息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。 | |
| "What is this? An offering?" "That's right. Put it in this offertory box ... and pull this rope." | 「これは何?供物か?」「そうだよ、このお賽銭箱の中に入れて・・・この紐を引っ張るの」 | |
| I saw him take out something like a pot from the box. | 私はかれがその箱からなにかつぼのようなものを取り出すのを見た。 | |
| Please put your shoes in the shoebox when you take them off. | 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。 | |
| The box is covered with a large sheet of paper. | その箱は一枚の大きな紙で覆われている。 | |
| The box bears the stamp of the manufacturer. | その箱には製造者の証印が押してある。 | |
| There's nothing in this box. | この箱の中には何もありません。 | |
| I found it impossible to lift the box. | 私はその箱を持ち上げるのは不可能だと分かった。 | |
| I want a box three times as large as this. | 私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。 | |
| All the eggs in the box were broken. | 箱の中の卵はみな割れていた。 | |
| I carried the box on my shoulder. | 私は箱を肩に担いだ。 | |
| I'll get him to carry this case upstairs. | 彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。 | |
| He discovered how to open the box. | 彼は箱の開け方をわかった。 | |
| The policeman lifted the box carefully. | 警官がその箱を注意深く持ち上げた。 | |
| Please open this box. | この箱を開けてください。 | |
| Take away this box. | この箱を片付けておいてくれ。 | |
| How do you make a box? | どうやって箱を作るのですか。 | |
| They knocked the box to pieces. | 彼らは箱をこなごなに打ち壊した。 | |
| The box is too heavy to carry. | その箱は重くて運べません。 | |
| I cannot lift this box. | 私はこの箱を持ち上げられない。 | |
| Yoshio helped me lift the box up. | 吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。 | |
| I opened the box, but it was empty. | 箱を開けたが空っぽだった。 | |
| My heavens, what an enormous box! | おやまあ、なんて大きな箱なの。 | |
| My son took a candy from the box. | 息子は箱から飴を一つ取った。 | |
| I need a box of this size. | これくらいの大きさの箱がいる。 | |
| The price does not include the box. | 料金には箱代は含みません。 | |
| This box is too heavy for me alone to lift. | この箱はあまりにも重くて私一人では持ち上げられません。 | |
| There were many books inside of that box. | その箱には本がいっぱい入っていました。 | |
| Kumi did not make boxes. | クミは箱を作りませんでした。 | |
| This box is three times as big as that one. | この箱はあの箱の3倍の大きさです。 | |
| Please put your shoes in the getabako when you take them off. | 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。 | |
| She tried to lift the box, but found it impossible to do. | 彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。 | |
| Take away this box. | この箱を片づけなさい。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| Medicine containers should be kept out of reach of children. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| This is a false bottom pan. | この箱は上げ底だ。 | |
| He put a pack of cigarettes on the table. | 彼はテーブルの上にひと箱の紙巻タバコを置いた。 | |
| There are some empty bottles in the box. | 箱の中に空瓶があります。 | |
| He was not able to open the box. | 彼はその箱を開けることができなかった。 | |
| This box is too heavy for me to carry. | わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。 | |
| They bought a box of cookies. | 彼らはクッキーを1箱買った。 | |
| Upon returning home, he found a letter in the mailbox. | 彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。 | |
| He put his money in the box. | 彼は自分の金を箱の中に入れた。 | |
| Round boxes? Are you nuts? | 円い箱か?あんた正気か? | |
| Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box. | 乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。 | |
| I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box. | 私は鳩たちがその箱の上によじ登ったご褒美に餌を与えた。 | |
| That radio is no bigger than a matchbox. | そのラジオはマッチ箱の大きさしかない。 | |
| This is a handy little box. | これは使いやすい小箱です。 | |
| She had the box carried to the first floor. | 彼女はその箱を1階に運んでもらった。 | |
| Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous. | 人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。 | |
| The girl lifted the heavy box with one hand. | その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。 | |
| The policeman lifted the box carefully. | 警官はその箱を注意深く持ち上げた。 | |
| He ate a box of chocolates. | 彼はチョコレートを一箱食べた。 | |
| The box is empty. But give it a touch. | 箱は空っぽだ。でもさわってみろよ。 | |
| Shall I help you with this box? | この箱を運ぶのを手伝いましょうか。 | |
| There are many apples in the box. Some are red and others are yellow. | 箱の中にはりんごがたくさんあり、赤いものもあれば、黄色のものもある。 | |
| I opened the box out of curiosity. | 好奇心から私はその箱を開けた。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| I cannot open this box without breaking it. | 私はこの箱を切れなかった開けない。 | |
| The teacher opened the box and took out a ball. | 先生は箱を開けてボールを取り出した。 | |
| These boxes are made out of plastic. | これらの箱はプラスチック製です。 | |
| I'll get him to carry this box upstairs. | 彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。 | |
| The box is leaning to one side. | その箱は一方に傾いている。 | |
| The box is too heavy to carry. | その箱は重たくて運べません。 | |
| Mother sent us grapes packed in a box. | 母が箱詰めのぶどうを送ってくれました。 | |