Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The box is too heavy to carry. | その箱は重たくて運べません。 | |
| This box is too bulky to carry. | この箱はかさばりすぎて運べない。 | |
| The box is covered with a large sheet of paper. | その箱は1枚の大きな紙で覆われている。 | |
| What is in the box? | 箱の中に何がありますか。 | |
| The box serves me well. | その箱は私には大変役に立つ。 | |
| He had a big box in his arms. | 彼は両手に大きな箱を抱えていた。 | |
| This is too heavy a box for me to carry. | これは大変重い箱なので私には運べない。 | |
| Excuse me but, would you kindly lift that box for me? | おそれいりますが、この箱を持ち上げていただけますか。 | |
| There are five apples in the box. | 箱にはりんごが5個入っている。 | |
| Pack them in the box. | それらをその箱に詰めなさい。 | |
| There are some eggs in the box. | 箱の中には卵があります。 | |
| Uninstall method: Chuck the whole folder into the recycle bin. | アンインストール方法:フォルダごとごみ箱にぽいっ。 | |
| This box is empty. It has nothing in it. | この箱は空だ。中には何も入っていない。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| My box is twice as heavy as yours. | 私の箱はあなたの箱の2倍の重さがあります。 | |
| Bring as many boxes as you can carry. | 運べるだけの箱をすべてもって来てください。 | |
| There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box. | ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。 | |
| He made me a box yesterday. | 彼は昨日私に箱を作ってくれた。 | |
| Let me relieve you of that case. It looks heavy. | その箱をお持ちしましょう。重そうですから。 | |
| I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers. | 家にあるもの全部食べてしまったかと思ったけど、クラッカーをもう一箱見つけたよ。 | |
| I'll get him to carry this case upstairs. | 彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。 | |
| I need some cardboard boxes to pack my possessions. | 荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。 | |
| Twist that knob to the right and the box will open. | その取っ手を右にねじると箱は開きます。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| My son took a piece of candy from the box. | 息子は箱から飴を一つ取った。 | |
| I made these boxes myself. | 私はこれらの箱を自分でつくりました。 | |
| This box is too heavy for me to carry. | この箱は重すぎてあたしには運べない。 | |
| You make a box. | あなたは箱を作ります。 | |
| That box is made of wood. | あの箱は木でできている。 | |
| This box is so large that it cannot go into my bag. | この箱はあまりに大きいので、僕の鞄には入らない。 | |
| Take that box away! | その箱を取り去ってくれ。 | |
| He looked into the box. | 彼はその箱の中をのぞいた。 | |
| He was not able to open the box. | 彼はその箱を開けることができなかった。 | |
| He crushed the box. | 彼はその箱を壊した。 | |
| My son took a candy from the box. | 息子は箱から飴を一つ取った。 | |
| I opened the box out of curiosity. | 好奇心から私はその箱を開けた。 | |
| This is a handy little box. | これは使いやすい木箱です。 | |
| The box was too heavy. | その箱は重すぎた。 | |
| The price does not include the case. | 価格には箱代は含まれていません。 | |
| "What is this? An offering?" "That's right. Put it in this offertory box ... and pull this rope." | 「これは何?供物か?」「そうだよ、このお賽銭箱の中に入れて・・・この紐を引っ張るの」 | |
| Each package contains a score of cigarettes. | タバコ一箱は二十本入りです。 | |
| They bought a box of cookies. | 彼らはクッキーを1箱買った。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| The box was almost full. | その箱はほとんどいっぱいでした。 | |
| She carried the box under her arm. | 彼女はその箱を小脇に抱えて運んだ。 | |
| The box she found was empty. | 彼女が見つけた箱はからだった。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| She was all eyes as he opened the jewelry box. | 彼が宝石箱を開けると彼女は目を見張った。 | |
| This box contains apples. | この箱にはりんごが入っている。 | |
| He put his money in the box. | 彼は自分の金を箱の中に入れた。 | |
| The box is leaning to one side. | その箱は一方に傾いている。 | |
| He tried with all his might to lift the box. | 彼は全力でその箱を持ち上げようとした。 | |
| This box is a different colour to that one. | この箱は色があの箱とは違っている。 | |
| Don't look into the box. | その箱をのぞいてはいけない。 | |
| Take this box away soon. | すぐにこの箱を片付けなさい。 | |
| Which box do you like better? | あなたはどちらの箱が好きですか。 | |
| This box is light enough to carry. | この箱は持ち運べるほど軽い。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| This box must be large enough for all these books. | この箱ならきっとその本が全部入りますよ。 | |
| I put a piece of paper around the box and tied it up with a ribbon. | 私は箱を紙で包み、それをリボンで結んだ。 | |
| This is a false bottom pan. | この箱は上げ底だ。 | |
| This is the key for the box. | これはその箱をあける鍵です。 | |
| That is too small a box to hold all these things. | その箱は小さすぎてこれらの物を全部いれることができない。 | |
| I opened the box — it was empty. | 箱を開けたが空っぽだった。 | |
| Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered. | 発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。 | |
| She had to part with her jewelry box. | 彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| The box is too heavy to carry. | その箱は重くて運べません。 | |
| Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous. | 人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。 | |
| Tom threw the apple core into the garbage can. | トムはりんごの芯をゴミ箱に捨てた。 | |
| He set the box down on the table. | 彼はテーブルに箱を置いた。 | |
| The price does not include the box. | 料金には箱代は含みません。 | |
| That man has one box. | その男は1つの箱を持っている。 | |
| I fastened the box tight with a rope so that it wouldn't break up. | 私は箱がばらばらにならないように紐でしっかり結んだ。 | |
| Mother sent us grapes packed in a box. | 母が箱詰めのぶどうを送ってくれました。 | |
| There are some pears in the box. | 箱の中には梨がいくつかある。 | |
| Leave that box where it is. | その箱はそのままにしておきなさい。 | |
| The box was crushed during transport and the contents flew out. | 輸送中に箱が拉げて中身がとび出した。 | |
| These boxes are made of plastic. | これらの箱はプラスチック製だ。 | |
| Hold the box with both hands. | 両手でその箱を持ちなさい。 | |
| There's nothing in this box. | この箱の中には何もありません。 | |
| There is much sugar in this black box. | この黒い箱に砂糖がたくさんある。 | |
| My heavens, what an enormous box! | おやまあ、なんて大きな箱なの。 | |
| No sooner had I opened the box than a frog jumped out. | 私が箱を開けるとすぐに蛙が跳びだした。 | |
| The box bears the stamp of the manufacturer. | その箱には製造者の証印が押してある。 | |
| This is too heavy a box for me to carry. | この箱は重すぎてあたしには運べない。 | |
| Our class went on an excursion to Hakone. | 私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。 | |
| Look into the box. | 箱の中をみてごらん。 | |
| The policeman lifted the box carefully. | 警官はその箱を注意深く持ち上げた。 | |
| He carried the box upstairs. | 彼は箱を2階へ運んだ。 | |
| This box is not as big as that one. | この箱はあの箱ほど大きくはない。 | |
| My company is sending us all to Hakone this year. | 会社の慰安旅行で箱根に行きます。 | |
| The chest is three feet wide. | その大箱は幅が3フィートある。 | |
| This box will serve as a table. | この箱はテーブルの代用となる。 | |
| Please put your shoes in the shoebox when you take them off. | 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。 | |
| The box is almost empty. | その箱はほとんど空です。 | |
| I cannot lift this box. | 私はこの箱を持ち上げられない。 | |
| Tom was holding a small box in his hands. | トムは両手で小さな箱を持っていた。 | |
| Please put away this box for me. | この箱を片付けておいてくれ。 | |
| Take out a matchbox and a needle and thread. | マッチ箱をひとつと、糸の通った針を取り出します。 | |