Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We went to Hakone last Sunday. | 先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。 | |
| The box is too heavy to carry. | その箱は重くて運べません。 | |
| The price does not include the case. | 価格には箱代は含まれていません。 | |
| He crushed the box. | 彼はその箱を壊した。 | |
| He looked into the box. | 彼はその箱の中をのぞいた。 | |
| I need some cardboard boxes to pack my possessions. | 荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。 | |
| Wow! What a big box! | おやまあ、なんて大きな箱なの。 | |
| An old wooden box served as table. | 古い木箱がテーブルの役目をした。 | |
| The box was full of books. | その箱には本がいっぱい入っていました。 | |
| I opened the box, but it was empty. | 箱を開けたが空っぽだった。 | |
| My box is twice as heavy as yours. | 私のは箱にはあなたのはこの二倍の重さがある。 | |
| I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box. | 私は鳩たちがその箱の上によじ登ったご褒美に餌を与えた。 | |
| He is the cash-box for his company. | 彼は会社のドル箱だ。 | |
| The box he found was empty. | 彼が見つけた箱はからだった。 | |
| The box is made of wood. | その箱は木製です。 | |
| Is there anything in the box? | その箱の中に何かありますか。 | |
| There's nothing in this box. | この箱の中には何もありません。 | |
| This box is filled with apples. | この箱にはりんごがいっぱいです。 | |
| The box bears the stamp of the manufacturer. | その箱には製造者の証印が押してある。 | |
| What is in this box? | この箱の中に何があるか。 | |
| The price does not include the box. | 料金には箱代は含みません。 | |
| This box weighs a ton. What's inside? | この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。 | |
| We found all the boxes empty. | 箱が全部空っぽである事が分かりました。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| I want a box in which to keep these toys. | 私はこれらのおもちゃを入れておく箱がほしい。 | |
| Tom forced me to open the box. | トムは私に箱を開けるよう強制した。 | |
| The eggs in this case are fresher than those in the other case. | この箱の卵はもう1つの箱のそれらより新鮮です。 | |
| There are some pears in the box. | 箱の中には梨がいくつかある。 | |
| The child was hiding in the box. | 子どもは箱の中に隠れていた。 | |
| Please don't lean out of the window when we're moving. | 走行中の箱乗りはご遠慮下さい! | |
| The box is covered with a large sheet of paper. | その箱は一枚の大きな紙で覆われている。 | |
| The lid of this box won't lift. | この箱の蓋はどうしても開かない。 | |
| I cannot open this box without breaking it. | 私はこの箱を切れなかった開けない。 | |
| This box is light enough for him to carry. | この箱は彼に運べるほど軽い。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| He gave me a toy box. | 彼はおもちゃを入れておく箱を私にくれた。 | |
| This box will do for something. | この箱は何かの役にたつ。 | |
| There are a lot of eggs in the box. | その箱の中にはたくさんの卵があります。 | |
| Do you know what this box is made of? | 君はこの箱が何で作られているかを知っています。 | |
| Take out a matchbox and a needle and thread. | マッチ箱をひとつと、糸の通った針を取り出します。 | |
| The box is almost empty. | その箱はほとんど空です。 | |
| Tom threw the apple core into the garbage can. | トムはりんごの芯をゴミ箱に捨てた。 | |
| He set the box down on the table. | 彼はテーブルに箱を置いた。 | |
| That box is made of wood. | あの箱は木でできている。 | |
| She carried the box under her arm. | 彼女はその箱を小脇に抱えて運んだ。 | |
| Do you know how to open this box? | この箱のあけ方を知っていますか。 | |
| This is the key for the box. | これはその箱をあける鍵です。 | |
| Do up the box with decorative tape. | その箱に飾りのテープをかけてください。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| The shape of a box is usually square. | 箱の形は普通四角です。 | |
| He left the box unprotected. | 彼は箱を守らずにおいていった。 | |
| The box was too heavy for him to lift. | その箱は重過ぎてかれには持ち上げられなかった。 | |
| Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box. | 乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。 | |
| Round boxes? Are you nuts? | 円い箱か?あんた正気か? | |
| The teacher opened the box and took out a ball. | 先生は箱を開けてボールを取り出した。 | |
| How do you make a box? | どうやって箱を作るのですか。 | |
| We stayed overnight in Hakone. | 私たちは箱根で一泊した。 | |
| Medicine containers should be kept out of reach of children. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| Inside the box were cuttings from newspapers and magazines. | 箱の中には新聞や雑誌の切り抜きがあった。 | |
| This is too heavy a box for me to carry. | この箱は重すぎてあたしには運べない。 | |
| How do you make a box? | どうやって箱を作るのか。 | |
| This is a handy little box. | これは使いやすい木箱です。 | |
| She put it in the box. | その子はそれを箱の中に入れました。 | |
| Some of the apples in the box were rotten. | 箱の中にあるりんごの一部が腐っていました。 | |
| The policeman lifted the box carefully. | 警官がその箱を注意深く持ち上げた。 | |
| He put the box on the table. | 彼はその箱をテーブルの上に置いた。 | |
| There was nothing in the box. | その箱には何もありませんでした。 | |
| This is a false bottom pan. | この箱は上げ底だ。 | |
| The boy lifted the heavy box with one hand. | その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。 | |
| Twist that knob to the right and the box will open. | その取っ手を右にねじると箱は開きます。 | |
| Take away this box. | この箱を片づけなさい。 | |
| I don't think this is the box that this toy came in; it won't fit in. | これはこのおもちゃが入っていた箱じゃないよ。それがぴったり入らないよ。 | |
| My son took a piece of candy from the box. | 息子は箱から飴を一つ取った。 | |
| None of the money was left in the money box. | 貯金箱にはお金は全く残っていなかった。 | |
| She wove the grass into a box. | 彼女は草を編んで箱を作った。 | |
| You must on no condition open the box. | どんなことがあってもその箱を開けてはいけない。 | |
| Tom carefully opened the box. | トムは慎重に箱を開けた。 | |
| They bought a box of cookies. | 彼らはクッキーを1箱買った。 | |
| Don't look into the box. | その箱をのぞいてはいけない。 | |
| There are some eggs in the box. | 箱の中には卵があります。 | |
| We found there was scarcely any money left in the cash-box. | 現金入れの箱にはほとんどお金が残っていないことがわかった。 | |
| Can I have this box carried upstairs? | この箱を2階へ運んでもらえますか。 | |
| Take this box away soon. | すぐにこの箱を片付けなさい。 | |
| He carried six boxes at a time. | 彼は一度に6個の箱を運んだ。 | |
| The box is leaning to one side. | その箱は一方に傾いている。 | |
| I looked into the box. | 箱の中を覗き込んだ。 | |
| What is in the box? | 箱の中に何がありますか。 | |
| Kumi did not make boxes. | クミは箱を作りませんでした。 | |
| Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors. | 箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。 | |
| May I open the box? | 箱を開けてもいいですか。 | |
| I found the box empty. | 箱は開けてみたら空だった。 | |
| I found it impossible to lift the box. | 私はその箱を持ち上げるのは不可能だと分かった。 | |
| There are some empty bottles in the box. | 箱の中に空瓶があります。 | |
| There were many books inside of that box. | その箱には本がいっぱい入っていました。 | |
| She had to part with her jewelry box. | 彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。 | |
| She had the box carried downstairs. | 彼女はその箱を1階に運んでもらった。 | |
| "What is this? An offering?" "That's right. Put it in this offertory box ... and pull this rope." | 「これは何?供物か?」「そうだよ、このお賽銭箱の中に入れて・・・この紐を引っ張るの」 | |
| All the eggs in the box were broken. | 箱の中の卵はみな割れていた。 | |
| I found the box empty. | 私はその箱が空だと分かった。 | |
| Can you reach the box on that shelf? | 棚の上の箱に手が届きますか。 | |