Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The box she found was empty. | 彼女が見つけた箱はからだった。 | |
| This box is too bulky to carry. | この箱はかさばりすぎて運べない。 | |
| He put his money in the box. | 彼は自分の金を箱の中に入れた。 | |
| The box was full of books. | その箱には本がいっぱい入っていました。 | |
| She was all eyes as he opened the jewelry box. | 彼が宝石箱を開けると彼女は目を見張った。 | |
| If you stuff the box too full, the bottom will fall out. | その箱にそんなに詰めると底が抜けるよ。 | |
| Tom opened the box and looked inside. | トムは箱を開け、中をのぞき込んだ。 | |
| I need a box of this size. | これくらいの大きさの箱がいる。 | |
| The box is light enough for a child to carry. | その箱は子供が持てるほど軽い。 | |
| Kumi made a box. | クミは箱を作りました。 | |
| The shape of a box is usually square. | 箱の形は普通四角です。 | |
| The price does not include the box. | 料金には箱代は含みません。 | |
| Some of the apples in the box were rotten. | 箱の中のりんごの一部が腐っていた。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| An old wooden box served as table. | 古い木箱がテーブルの役目をした。 | |
| There was nothing in the box. | その箱には何もありませんでした。 | |
| We found all the boxes empty. | 箱が全部空っぽである事が分かりました。 | |
| The child was hiding in the box. | 子どもは箱の中に隠れていた。 | |
| There are a lot of eggs in the box. | その箱の中にはたくさんの卵があります。 | |
| Do you know how to open this box? | この箱のあけ方を知っていますか。 | |
| She took off the lid of the box. | 彼女は箱のふたを開けた。 | |
| Is there anything in the box? | その箱の中に何かありますか。 | |
| She put the lid on the box. | 彼女は箱のふたを閉めた。 | |
| There is a doll in the box. | 箱の中に人形が入っている。 | |
| The box was too heavy. | その箱は重すぎた。 | |
| She wove the grass into a box. | 彼女は草を編んで箱を作った。 | |
| He saw something behind a lot of old boxes. | たくさんの古い箱の後ろに何かが見えました。 | |
| This is too heavy a box for me to carry. | これは大変重い箱なので私には運べない。 | |
| The houses looked like so many matchboxes. | 家々がマッチ箱に見えた。 | |
| He tried with all his might to lift the box. | 彼は全力でその箱を持ち上げようとした。 | |
| Please use this wooden box in place of a chair. | いすの代わりにこの木箱を使ってください。 | |
| This box was made by Tony. | この箱はトニー君によって作られました。 | |
| Shall I have that box? | その箱を持ちましょうか。 | |
| This is a handy little box. | これは使いやすい小箱です。 | |
| He left the box unprotected. | 彼は箱を守らずにおいていった。 | |
| Hold the box with both hands. | 両手でその箱を持ちなさい。 | |
| He had a big box in his arms. | 彼は両手に大きな箱を抱えていた。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| That radio is no bigger than a matchbox. | そのラジオはマッチ箱の大きさしかない。 | |
| How much is it per box? | 一箱いくらですか? | |
| There are five apples in the box. | 箱にはりんごが5個入っている。 | |
| Take away this box. | この箱を片づけなさい。 | |
| She had to part with her jewelry box. | 彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。 | |
| This is too heavy a box for me to carry. | この箱は重すぎてあたしには運べない。 | |
| The box was heavy, but he managed to carry it. | 箱は重かったが、彼は何とか運んだ。 | |
| She had the box carried downstairs. | 彼女はその箱を1階に運んでもらった。 | |
| I opened the box, but it was empty. | 箱を開けたが空っぽだった。 | |
| He carried six boxes at a time. | 彼は一度に6個の箱を運んだ。 | |
| Medicine containers should be kept out of reach of children. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| This box is not as big as that one. | この箱はあの箱ほど大きくはない。 | |
| Do you know Noah's ark? | あなたはノアの箱舟を知っていますか。 | |
| Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes. | 学校を一歩出ると、住む家のない人々が段ボール箱を家代わりにして生活している様子が目にはいった。 | |
| This box is too heavy for me alone to lift. | この箱はあまりにも重くて私一人では持ち上げられません。 | |
| Our class went on an excursion to Hakone. | 私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。 | |
| This box is light enough to carry. | この箱は持ち運べるほど軽い。 | |
| My company is sending us all to Hakone this year. | 会社の慰安旅行で箱根に行きます。 | |
| I gave my son a box of candy, which he opened happily. | 息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。 | |
| I opened the box — it was empty. | 箱を開けたが空っぽだった。 | |
| No one can move the big box. | 誰もその大きな箱を動かすことができない。 | |
| What's in the box? | その箱に何が入っているの。 | |
| The box is made of wood. | その箱は木製です。 | |
| Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous. | 人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。 | |
| All the eggs in the box were broken. | 箱の中の卵はみな割れていた。 | |
| Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box. | 乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。 | |
| This box is too heavy for me to carry. | この箱は重すぎてあたしには運べない。 | |
| The box was almost full. | その箱はほとんどいっぱいでした。 | |
| I'll get him to carry this box upstairs. | 彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。 | |
| I don't think this is the box that this toy came in; it won't fit in. | これはこのおもちゃが入っていた箱じゃないよ。それがぴったり入らないよ。 | |
| Each package contains a score of cigarettes. | タバコ一箱は二十本入りです。 | |
| My son took a candy from the box. | 息子は箱から飴を一つ取った。 | |
| Look into the box. | 箱の中をみてごらん。 | |
| Twist that knob to the right and the box will open. | その取っ手を右にねじると箱は開きます。 | |
| This box is so large that it cannot go into my bag. | この箱はあまりに大きいので、僕の鞄には入らない。 | |
| The box was so heavy that I couldn't lift it. | その箱はとても重かったので、私は持ち上げることができなかった。 | |
| That child shut up a cat in the carton. | その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。 | |
| The box was too heavy for him to lift. | その箱は重過ぎてかれには持ち上げられなかった。 | |
| This box will serve as a table. | この箱はテーブルの代用となる。 | |
| Please open this box. | この箱を開けてください。 | |
| Tom was holding a small box in his hands. | トムは両手で小さな箱を持っていた。 | |
| What is in this box? | この箱の中に何があるか。 | |
| We could not open the box anyhow. | どうしても箱が開かなかった。 | |
| I found the box empty. | 私はその箱が空だと分かった。 | |
| She tapped the box with her forefinger. | 彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。 | |
| None of the money was left in the money box. | 貯金箱にはお金は全く残っていなかった。 | |
| We stayed overnight in Hakone. | 私たちは箱根で一泊した。 | |
| This box is three times as big as that one. | この箱はあの箱の3倍の大きさです。 | |
| He shared his box of biscuits with all his friends. | 彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。 | |
| The box was so heavy I could not move it. | その箱はとても重くて私には動かせなかった。 | |
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| The box is almost empty. | その箱はほとんど空です。 | |
| Take that box away! | その箱を取り去ってくれ。 | |
| Upon returning home, he found a letter in the mailbox. | 彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。 | |
| The box is too heavy to carry. | その箱は重くて運べません。 | |
| Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors. | 箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。 | |
| Uninstall method: Chuck the whole folder into the recycle bin. | アンインストール方法:フォルダごとごみ箱にぽいっ。 | |
| Shall I help you with this box? | この箱を運ぶのを手伝いましょうか。 | |
| I will give you whatever is in this box. | この箱の中にあるもの何でもあなたにあげます。 | |
| He carried the box upstairs. | 彼は箱を2階へ運んだ。 | |
| He discovered how to open the box. | 彼は箱の開け方をわかった。 | |
| I'll get him to carry this case upstairs. | 彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。 | |