In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.
消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?
現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.
異常低温が今年の米の不作の原因である。
Japan does a lot of trade with the USA.
日本は米国と多額の貿易を行っている。
Japanese and American interests clashed on this point.
日米の利害がこの点で衝突した。
I have been corresponding with a pen pal in the USA for a year.
米国のペンフレンドと文通し始めて1年になる。
There are fifty stars on the American flag.
米国の国旗に50の星があります。
We must maintain the friendly relations between Japan and the U.S.
我々は日米間の友好関係を維持しなければならない。
Ecuador is a country situated in the northwest part of South America.
エクアドルは南米の北西部に位置する国である。
We make sake from rice.
酒は米で作ります。
The death penalty has been done away with in many states in the USA.
死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。
He went to America to study medicine.
彼は医学を研究するために渡米した。
He made the soup by mixing a little meat with some rice.
彼は少しの肉を米少々とまぜてスープを作った。
Rice is grown in many parts of the world.
米は世界の多くの地域で作られています。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.
彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.
父方の祖父は明日米寿を迎える。
Do you prefer white rice or brown rice?
白米と玄米、どっちが好き?
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.
ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
They had been in the States until the end of World War II.
彼らは第2次世界大戦が終わるまで米国にいた。
The United States is abundant in natural resources.
米国は天然資源に富んでいる。
I am American.
私は米国人です。
The price of rice went up three percent.
米の値段が3パーセント上がった。
The price of rice rose by three percent.
米の値段が3パーセント上がった。
Japan stood with the United States at the U. N. Assembly.
日本は国連総会で米国側に立った。
Rice is one of those staple commodities.
米はそれら主要商品の一つだ。
Rice is sold by the kilogram.
米はkg単位で売られている。
An abundance of rice was produced last year.
昨年は有り余る程の米が生産された。
He acquired American citizenship.
彼は米国の市民権を得た。
The coffee break is an American institution.
コーヒー休みは米国のしきたりである。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.
1941年の12月に日米間の戦争が勃発したとき、わたしはまだ生まれていなかった。
The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami.