I am going to take a big chance by migrating to South America.
私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.
米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
I'm still cooking the brown rice.
まだ玄米を炊いてる途中です。
The Japanese's basic diet consists of rice and fish.
日本人は米と魚を主食にしています。
Foreign rice is hard and tasteless, and doesn't appeal to the Japanese palate.
外米はぼそぼそしていて、日本人の口には合わない。
Steering wheels of American cars are on the left side.
米国車のハンドルは左側にある。
The main diet in Japan is rice.
日本では米が主食です。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.
その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
That country broke off diplomatic relations with the United States.
その国は米国との外交関係を断絶した。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.
欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
The rice crop is poor this year.
米作は今年は凶作だ。
Japan has much trade with the USA.
日本は米国と多額の貿易を行っている。
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.
今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.
異常低温が今年の米の不作の原因である。
Rice grows in warm countries.
米は暖かい国でできる。
The people of America fought for their independence.
米国の人民は独立のために戦った。
I have been corresponding with a pen pal in the USA for a year.
米国のペンフレンドと文通し始めて1年になる。
She'll major in American history.
彼女は米国史を専攻するだろう。
The ordinary people had their livelihood in farming rice.
庶民のなりわいは、米をつくることだった。
What is the highest mountain in North America?
北米でいちばん高い山は何ですか。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.
米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.
彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
Ten years have passed since he went to America.
彼が渡米してから10年になる。
Rice grows in warm climates.
米は暖かい気候の下で成長する。
Most Japanese live on rice.
たいていの日本人は米を主食にしている。
I've ordered a book from Amazon.com.
米アマゾンに本を注文した。
The United States is abundant in natural resources.
米国は天然資源に富んでいる。
Do you eat rice in your country?
君の国では、お米をたべますか。
Edison was an inventive genius of the United States.
エジソンは米国の発明の天才であった。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".
北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.
ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.