UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '米'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
Those peasants badly need land to grow rice.それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
Our primary objective is to expand the South American market.当社の第一目標は南米市場を拡大することです。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
There are fifty stars on the American flag.米国の国旗に50の星があります。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
Edison was an inventive genius of the United States.エジソンは米国の発明の天才であった。
We were able to eat little rice during the tour.旅行中はほとんど米は食べられなかった。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
We had a bad rice crop last year because it rained a lot.昨年は雨が多く米は不作だった。
Japan has a surplus of rice, Europe of wine.日本では米が、ヨーロッパではワインが余っている。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
Rice grows in warm countries.米は暖かい国でできる。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
Ten years have passed since he went to America.彼が渡米してから10年になる。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候のところで育つ。
Many races live together in the United States.米国では多くの民族が生活している。
The steering wheels on American cars are on the left side.米国車のハンドルは左側にある。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
Can we say "No" to America?米国にノウと言えるのか?
Japan has caught up with Europe and America in medicine.医学では日本は欧米に追いつきました。
The Japanese live on rice.日本人は米を食べて生きている。
Foreign rice is hard and tasteless, and doesn't appeal to the Japanese palate.外米はぼそぼそしていて、日本人の口には合わない。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
We cultivate rice.私たちは米をつくっている。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.父方の祖父は明日米寿を迎える。
We shouldn't waste even one grain of rice.私たちは米一粒でさえ無駄にしてはいけません。
The Federal Reserve slashed interest rates.米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
The quality of rice is going down.お米の質は下がりつつある。
The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami.マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。
Japanese management must learn how to deal with American workers, he said.「日本の経営陣は米国の労働者の扱い方を身につけなければいけない」と彼は言った。
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
Cook the rice.米を煮なさい。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
I've ordered a book from Amazon.com.米アマゾンに本を注文した。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカから米を輸入しだした。
Japan maintains friendly relations with the United States.日本は米国と友好関係を保っている。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
He acquired American citizenship.彼は米国の市民権を得た。
There was a great lack of rice that year.その年は大変な米不足だった。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Japan's rice market is closed to imports.日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
The Japanese live on rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
The good harvest brought down the price of rice.豊作で米の値段が下がった。
The chief crop of our country is rice.わが国の主な農産物は米である。
Chicago is the principal city of the Middle West.シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
They sent him to North America.彼らは彼を北米へ行かせた。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
Rice is the chief crop in this area.米はこの地方の主な農作物です。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
During the war, America tried to stop trading with England.戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。
Act your place.新米のくせに大きな顔をするな。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
He made the soup by mixing a little meat with some rice.彼は少しの肉を米少々とまぜてスープを作った。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
I am going to take a big chance by migrating to South America.私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
I want to grow good vegetables, rice, fruit and so on.私はよい野菜や米、果物などを栽培したいのです。
This is how to cook rice.これがお米の炊き方です。
I have a large library on American literature.私は米文学の蔵書がたくさんある。
Rice is sold by the kilogram.米はkg単位で売られている。
There is a great market for rice in Japan.日本では米の需要が大きい。
Do you eat rice in your country?君の国では、お米をたべますか。
Last week, I mailed him some souvenirs from the U.S.先週米国からのみやげ品を彼に郵送した。
We traveled in South America.私達は南米を旅行した。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
Do you eat rice in your country?あなたの国では米を食べますか?
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
The price of rice is going up again.米の値段が再び上がっている。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
Rice is one of those staple commodities.米はそれら主要商品の一つだ。
He grows rice.彼は米を栽培しています。
The ordinary people had their livelihood in farming rice.庶民のなりわいは、米をつくることだった。
Ecuador is a country situated in the northwest part of South America.エクアドルは南米の北西部に位置する国である。
Tom wanted to visit America.トムは米国に行きたがっていた。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents.米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候の下で成長する。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
Rice will find a ready market there.米はそこならすぐさばける。
I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday.父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。
The rice crop was poor, owing to the floods.洪水のため米は不作だった。
We must maintain the friendly relations between Japan and the U.S.我々は日米間の友好関係を維持しなければならない。
Friction between the Americans and the British mounted.米国人とイギリス人との間の摩擦が高まった。
In Europe and America they regard the dog as a member of the family.欧米では犬を家族の一員とみなす。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
He was accredited to the United States to represent Japan.彼は駐米日本大使に任命された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License