UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '米'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカから米を輸入しだした。
Rice grows in warm countries.米は暖かい国でできる。
Japan has a surplus of rice, Europe of wine.日本では米が、ヨーロッパではワインが余っている。
The incident prevented him from going to America.その事件が彼の渡米を妨げた。
The Japanese used to live mainly on rice.日本人は以前は主に米を主食としていた。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
Rice will find a ready market there.米はそこならすぐさばける。
She lives on vegetables and brown rice.彼女は野菜と玄米を常食としている。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
In Europe and America they regard the dog as a member of the family.欧米では犬を家族の一員とみなす。
Friction between the Americans and the British mounted.米国人とイギリス人との間の摩擦が高まった。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
Rice is the chief crop in this area.米はこの地方の主な農作物です。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
The price of rice is going up again.米の値段が再び上がっている。
They had been in the States until the end of World War II.彼らは第2次世界大戦が終わるまで米国にいた。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を食べる。
Rice is sold by the kilogram.米はkg単位で売られている。
Many races live together in the United States.米国では多くの民族が生活している。
We live in the United States.私たちは米国に住んでいます。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
What is the highest mountain in North America?北米でいちばん高い山は何ですか。
There is a great market for rice in Japan.日本では米の需要が大きい。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
He went to America to study medicine.彼は医学を研究するために渡米した。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
Which do you like better, white rice or brown rice?白米と玄米、どっちが好き?
The Federal Reserve slashed interest rates.米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
He is at home in American literature.彼は米文学に精通している。
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本では水と米の不足が生じた。
Do you think we should import rice from the U.S.?あなたはアメリカから米を輸入すべきだと思いますか。
The Japanese live on rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
She was educated in the United States.彼女は米国で教育を受けた。
We carry on commerce with the States.わが国は米国で通商している。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
He made the soup by mixing a little meat with some rice.彼は少しの肉を米少々とまぜてスープを作った。
Japan's rice market is closed to imports.日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.父方の祖父は明日米寿を迎える。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
The Japanese live on rice.日本人は米を食べて生きている。
There is a chronic oversupply of rice in Japan.日本では米が恒常的に供給過剰である。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
The Japanese live on rice.日本人は米を主食としている。
An abundance of rice was produced last year.昨年は有り余る程の米が生産された。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
Japan has caught up with Europe and America in medicine.医学では日本は欧米に追いつきました。
I want to grow good vegetables, rice, fruit and so on.私はよい野菜や米、果物などを栽培したいのです。
I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer.米屋や、八百屋に借金が出来て行った。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
The U.S. Government made an attempt to open Japan's doors.米国政府は日本を開国させようと試みた。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents.米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
He acquired American citizenship.彼は米国の市民権を得た。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The potato is native to the highlands of Central and South America.じゃがいもは中南米高地が原産地である。
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country.1918年に全国で米騒動が起こりました。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami.マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
The price of rice has come down.米の値段が下がった。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
The quality of rice is getting worse.お米の質は下がりつつある。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本は水と米不足だった。
There was a great lack of rice that year.その年は大変な米不足だった。
I have a large library on American literature.私は米文学の蔵書がたくさんある。
Japan does a lot of trade with the United States.日本は米国と大量に貿易をしている。
The quality of rice is going down.お米の質は下がりつつある。
The United States is abundant in natural resources.米国は天然資源に富んでいる。
During the war, America tried to stop trading with England.戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。
Can we say "No" to America?米国にノウと言えるのか?
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
The good harvest brought down the price of rice.豊作で米の値段が下がった。
I'm still cooking the brown rice.まだ玄米を炊いてる途中です。
I have a large library on American literature.米文学の蔵書がたくさんある。
Do you eat rice in your country?君の国では、お米をたべますか。
Japan maintains friendly relations with the United States.日本は米国と友好関係を保っている。
Japan stood with the United States at the U. N. Assembly.日本は国連総会で米国側に立った。
Japanese management must learn how to deal with American workers, he said.「日本の経営陣は米国の労働者の扱い方を身につけなければいけない」と彼は言った。
The Japanese's basic diet consists of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
She'll major in American history.彼女は米国史を専攻するだろう。
The Japanese currency has appreciated against the U.S. dollar by more than 25% over the past year.日本の通貨は米ドルに対しこの1年で25%強くなった。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan.パウエル米国国務長官の来日中、事件は起こった。
This land yields a good crop of rice.この土地はよく米ができる。
I am going to take a big chance by migrating to South America.私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
We live on rice.私達は米を常食としています。
In Thailand it has already become too dry to grow rice in some parts of the country.タイではすでに乾燥しすぎて米作ができなくなった地方もある。
I am American.私は米国人です。
Rice is sold by the kilogram.米はキロ単位で売られる。
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License