The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '米'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I've ordered a book from Amazon.com.
米アマゾンに本を注文した。
The price of rice is going up again.
米の値段が再び上がっている。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.
米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
The Japanese live on rice and fish.
日本人は米と魚を主食にしています。
The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish.
日本人は米と魚を主食にしています。
What is the highest mountain in North America?
北米でいちばん高い山は何ですか。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.
異常低温が今年の米の不作の原因である。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
He was accredited to the United States to represent Japan.
彼は駐米日本大使に任命された。
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country.
1918年に全国で米騒動が起こりました。
The rice crop is large this year.
米作は今年豊作だ。
Tokyo seems to have got the message from Washington.
日本政府は米国の真意が分かっているようだ。
Such a custom is not peculiar to the Americans.
そういう習慣は米国人独特ではない。
I have a large library on American literature.
私は米文学の蔵書がたくさんある。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.
父方の祖父は明日米寿を迎える。
I'm still cooking the brown rice.
まだ玄米を炊いてる途中です。
The price of rice went up three percent.
米の値段が3パーセント上がった。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.
時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs.
米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。
We live on bread and rice.
私たちはパンと米で暮らしています。
Do you eat rice in your country?
あなたの国では米を食べますか?
The rice crop was poor, owing to the floods.
洪水のため米は不作だった。
Japan began to import rice from the United States.
日本はアメリカから米を輸入しだした。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan.
パウエル米国国務長官の来日中、事件は起こった。
Friction between the Americans and the British mounted.
米国人とイギリス人との間の摩擦が高まった。
Japan has much trade with the USA.
日本は米国と多額の貿易を行っている。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.
アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
Most Japanese live on rice.
たいていの日本人は米を主食にしている。
He went to America to study medicine.
彼は医学を研究するために渡米した。
I like Japanese rice pillows; they are good for my neck.
私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。
Cook about one and a half cup of rice.
お米2合炊いといて。
I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday.
父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。
This year promises a good harvest of rice.
今年は米の作柄は良さそうだ。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.
中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
This land yields a good crop of rice.
この土地はよく米ができる。
Rice is sold by the kilogram.
米はkg単位で売られている。
The rice crop was scanty this year.
今年は米作は不作だった。
Japan does a lot of trade with the United States.
日本は米国と大量に貿易をしている。
Rice will find a ready market there.
米はそこならすぐさばける。
Do you eat rice in your country?
君の国では、お米をたべますか。
The U.S. Government made an attempt to open Japan's doors.
米国政府は日本を開国させようと試みた。
This is about as many as the United States has.
これは米国の持っている数にだいたい匹敵する。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.
東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
The United States is abundant in natural resources.
米国は天然資源に富んでいる。
The United States is typical of the democratic countries.
米国は代表的な民主国家である。
The people of America fought for their independence.
米国の人民は独立のために戦った。
They charge tax on liquor in the U.S.
米国では酒類に税金をかける。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.
米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
An abundance of rice was produced last year.
昨年は有り余る程の米が生産された。
There is a great market for rice in Japan.
日本では米の需要が大きい。
Chicago is the principal city of the Middle West.
シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
The Japanese live mainly on rice.
日本人は主に米を食べる。
She'll major in American history.
彼女は米国史を専攻するだろう。
She lives on vegetables and brown rice.
彼女は野菜と玄米を常食としている。
She was educated in the United States.
彼女は米国で教育を受けた。
Can we say "No" to America?
米国にノウと言えるのか?
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.
生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
In Thailand it has already become too dry to grow rice in some parts of the country.
タイではすでに乾燥しすぎて米作ができなくなった地方もある。
Cook about 12 ounces of rice.
お米2合炊いといて。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.
このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
Last week, I mailed him some souvenirs from the U.S.
先週米国からのみやげ品を彼に郵送した。
The incident prevented him from going to America.
その事件が彼の渡米を妨げた。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.
お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
The main crop of Japan is rice.
日本の主要作物は米である。
The good harvest brought down the price of rice.
豊作で米の値段が下がった。
The price of rice has come down.
米の値段が下がった。
This is how we cook rice.
これがお米の炊き方です。
I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer.
米屋や、八百屋に借金が出来て行った。
Rice grows in warm climates.
米は暖かい気候のところで育つ。
The Japanese live on rice.
日本人は米を主食としている。
I have been corresponding with a pen pal in the USA for a year.
米国のペンフレンドと文通し始めて1年になる。
Rice prices are regulated by the government.
米価は政府によって統制されている。
Rice grows in warm climates.
米は暖かい気候の下で成長する。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.
日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.
お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.