It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.
消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
I'm still cooking the brown rice.
まだ玄米を炊いてる途中です。
They deal in rice at that store.
あの店は米を扱っている。
Japan has much trade with the USA.
日本は米国と多額の貿易を行っている。
Many races live together in the United States.
米国では多くの民族が生活している。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.
生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.
セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
We carry on commerce with the States.
わが国は米国で通商している。
This is how we cook rice.
これがお米の炊き方です。
Tom rode his motorcycle across the United States.
トムはバイクで全米を旅した。
We make sake from rice.
酒は米で作ります。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country.
1918年に全国で米騒動が起こりました。
An abundance of rice was produced last year.
昨年は有り余る程の米が生産された。
The Japanese live on rice.
日本人は米を主食としている。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?
現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
The ordinary people had their livelihood in farming rice.
庶民のなりわいは、米をつくることだった。
I am going to take a big chance by migrating to South America.
私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan.
パウエル米国国務長官の来日中、事件は起こった。
The price of rice went up three percent.
米の値段が3パーセント上がった。
The death penalty has been done away with in many states in the USA.
死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".
北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.
米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
Rice is sold by the kilogram.
米はkg単位で売られている。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.
ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
Japan began to import rice from the United States.
日本はアメリカから米を輸入しだした。
Cook 2 Japanese cups of rice.
お米2合炊いといて。
The Japanese live on rice.
日本人は米を食べて生きている。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.
このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.