The ordinary people had their livelihood in farming rice.
庶民のなりわいは、米をつくることだった。
The rice crop was scanty this year.
今年は米作は不作だった。
The Japanese live on rice.
日本人は米を主食としている。
Do you eat rice in your country?
あなたの国では米を食べますか?
The rice crop is poor this year.
米作は今年は凶作だ。
Cook 2 Japanese cups of rice.
お米2合炊いといて。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.
明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。
I'm still cooking the brown rice.
まだ玄米を炊いてる途中です。
Tokyo seems to have got the message from Washington.
日本政府は米国の真意が分かっているようだ。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.
ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
Japan began to import rice from the United States.
日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.
米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
She'll major in American history.
彼女は米国史を専攻するだろう。
Rice is sold by the kilogram.
米はkg単位で売られている。
The main crop of Japan is rice.
日本の主要作物は米である。
They exchanged Japanese money for American.
日本の金を米貨と交換した。
The United States is typical of the democratic countries.
米国は代表的な民主国家である。
Japanese management must learn how to deal with American workers, he said.
「日本の経営陣は米国の労働者の扱い方を身につけなければいけない」と彼は言った。
The people of America fought for their independence.
米国の人民は独立のために戦った。
We cultivate rice.
私たちは米をつくっている。
The Japanese live mainly on rice.
日本人は主に米を常食とする。
Production of rice has decreased.
米の生産高は減ってきた。
I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer.
米屋や、八百屋に借金が出来て行った。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.
今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
The quality of rice is going down.
お米の質は下がりつつある。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs.
米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?
現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
He grows rice.
彼は米を栽培しています。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.
日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
The Japanese eat rice at least once a day.
日本人は一日に少なくとも一度は米を食べる。
During the war, America tried to stop trading with England.
戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.