Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Japan has much trade with the USA. | 日本は米国と多額の貿易を行っている。 | |
| Cook 2 Japanese cups of rice. | お米2合炊いといて。 | |
| The potato is native to the highlands of Central and South America. | じゃがいもは中南米高地が原産地である。 | |
| We make sake from rice. | 酒は米で作ります。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本では水と米の不足が生じた。 | |
| The price of rice has come down. | 米の値段が下がった。 | |
| The chief crop of our country is rice. | わが国の主な農産物は米である。 | |
| Most Japanese eat rice at least once a day. | ほとんどの日本人が少なくとも1日に1度は米を食べる。 | |
| Rice prices are regulated by the government. | 米価は政府によって統制されている。 | |
| The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor. | その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。 | |
| The main crop of Japan is rice. | 日本の主要作物は米である。 | |
| The Japanese live mainly on rice. | 日本人は主に米を常食とする。 | |
| She will specialize in American history. | 彼女は米国史を専攻するだろう。 | |
| There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's. | 今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds. | 日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。 | |
| That country broke off diplomatic relations with the United States. | その国は米国との外交関係を断絶した。 | |
| I like Japanese rice pillows; they are good for my neck. | 私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。 | |
| The hamburger is a famous American dish. | ハンバーガーは有名な米国料理です。 | |
| What is the highest mountain in North America? | 北米でいちばん高い山は何ですか。 | |
| Foreign rice is hard and tasteless, and doesn't appeal to the Japanese palate. | 外米はぼそぼそしていて、日本人の口には合わない。 | |
| She'll major in American history. | 彼女は米国史を専攻するだろう。 | |
| Japan has caught up with Europe and America in medicine. | 医学では日本は欧米に追いつきました。 | |
| This year promises a good harvest of rice. | 今年は米の作柄は良さそうだ。 | |
| Japan began to import rice from the United States. | 日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。 | |
| Japan began to import rice from the United States. | 日本はアメリカから米を輸入しだした。 | |
| Japan does a lot of trade with the United States. | 日本は米国と大量に貿易をしている。 | |
| Rice is grown in many parts of the world. | 米は世界の多くの地域で作られています。 | |
| Rice is sold by the kilogram. | 米はkg単位で売られている。 | |
| Last week, I mailed him some souvenirs from the U.S. | 先週米国からのみやげ品を彼に郵送した。 | |
| They charge tax on liquor in the U.S. | 米国では酒類に税金をかける。 | |
| The Japanese used to live mainly on rice. | 日本人は以前は主に米を主食としていた。 | |
| He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America. | 彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。 | |
| I have a large library on American literature. | 私は米文学の蔵書がたくさんある。 | |
| The price of rice rose by three percent. | 米の値段が3パーセント上がった。 | |
| Do you eat rice in your country? | あなたの国では米を食べますか? | |
| The United States of America is a democratic country. | 米国は民主国家である。 | |
| Many races live together in the United States. | 米国では多くの民族が生活している。 | |
| A poor rice harvest will get us into real trouble. | 米の収穫が下ったら大変なことになるぞ。 | |
| Tom rode his motorcycle across the United States. | トムはバイクで全米を旅した。 | |
| As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted. | 最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。 | |
| The Japanese currency has appreciated against the U.S. dollar by more than 25% over the past year. | 日本の通貨は米ドルに対しこの1年で25%強くなった。 | |
| The rice crop is poor this year. | 米作は今年は凶作だ。 | |
| In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan. | アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。 | |
| Friction between the Americans and the British mounted. | 米国人とイギリス人との間の摩擦が高まった。 | |
| The steering wheels on American cars are on the left side. | 米国車のハンドルは左側にある。 | |
| Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage. | ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。 | |
| In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country. | 1918年に全国で米騒動が起こりました。 | |
| This is how to cook rice. | これがお米の炊き方です。 | |
| Those peasants badly need land to grow rice. | それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。 | |
| Needless to say, dealing in rice is a declining industry. | お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。 | |
| The Japanese's basic diet consists of rice and fish. | 日本人は米と魚を主食にしています。 | |
| Rice will find a ready market there. | 米はそこならすぐさばける。 | |
| The Japanese live on rice. | 日本人は米を食べて生きている。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本は水と米不足だった。 | |
| It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause. | 消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。 | |
| Ten years have passed since he went to America. | 彼が渡米してから10年になる。 | |
| The incident prevented him from going to America. | その事件が彼の渡米を妨げた。 | |
| I am going to take a big chance by migrating to South America. | 私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。 | |
| Most Japanese live on rice. | たいていの日本人は米を主食にしている。 | |
| Cook the rice. | 米を煮なさい。 | |
| We live in the United States. | 私たちは米国に住んでいます。 | |
| Japan stood with the United States at the U. N. Assembly. | 日本は国連総会で米国側に立った。 | |
| In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course. | 欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。 | |
| I am American. | 私は米国人です。 | |
| Cook about one and a half cup of rice. | お米2合炊いといて。 | |
| He made the soup by mixing a little meat with some rice. | 彼は少しの肉を米少々とまぜてスープを作った。 | |
| American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'. | 米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。 | |
| The price of rice rose by more than three percent. | 米の価格が3パーセント以上あがった。 | |
| The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries. | 米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。 | |
| We live on rice. | 私達は米を常食としています。 | |
| There was a great lack of rice that year. | その年は大変な米不足だった。 | |
| This novel was written by an American writer. | この小説は米国の作家によって書かれた。 | |
| He grows rice. | 彼は米を栽培しています。 | |
| Steering wheels of American cars are on the left side. | 米国車のハンドルは左側にある。 | |
| The U.S. Government made an attempt to open Japan's doors. | 米国政府は日本を開国させようと試みた。 | |
| As for the standard of living, the republic has caught up with the West. | 生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。 | |
| They exchanged Japanese money for American. | 日本の金を米貨と交換した。 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| Chicago is the principal city of the Middle West. | シカゴは、米国中西部の主要な都市である。 | |
| They want to increase food production by growing new kinds of rice. | 彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。 | |
| The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami. | マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。 | |
| The United States is typical of the democratic countries. | 米国は代表的な民主国家である。 | |
| I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday. | 父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。 | |
| We carry on commerce with the States. | わが国は米国で通商している。 | |
| The good harvest brought down the price of rice. | 豊作で米の値段が下がった。 | |
| Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change. | 日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。 | |
| The population of Germany is less than half that of the United States. | ドイツの人口は米国の半分以下である。 | |
| Tom rode his motorcycle across America. | トムはバイクで全米を旅した。 | |
| I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941. | 1941年の12月に日米間の戦争が勃発したとき、わたしはまだ生まれていなかった。 | |
| Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America. | 時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。 | |
| Do you eat rice in your country? | 君の国では、お米をたべますか。 | |
| We cultivate rice. | 私たちは米をつくっている。 | |
| Rice does not like moisture. Be sure to store it well. | お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。 | |
| In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know". | 北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。 | |
| Which do you like better, white rice or brown rice? | 白米と玄米、どっちが好き? | |
| Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。 | |
| We live on bread and rice. | 私たちはパンと米で暮らしています。 | |
| Ecuador is a country situated in the northwest part of South America. | エクアドルは南米の北西部に位置する国である。 | |
| This land yields a good crop of rice. | この土地はよく米ができる。 | |