The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '精'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has a good knowledge of Japanese religion.
彼は日本の宗教に精通している。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.
欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
A sound mind dwells in a sound body.
健全な精神は健全な肉体に宿る。
I had an artificial insemination by donor.
非配偶者間人工授精を受けました。
Your undaunted spirit will carry you through.
君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。
The coach accused us of not doing our best.
コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!
私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Mental health is as important as physical health.
精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
We know that just being born with a good mind is not enough.
我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
I am familiar with this computer.
私はこのコンピューターに精通している。
As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner.
彼は逃げるように野菜売り場を立ち去って、精肉コーナーへ。
Reading is to the mind as food is to the body.
読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
I acted the part of a fairy.
私は妖精の役を演じた。
That is the most I can do.
それが私にできる精一杯のことです。
You must cultivate your mind.
君は精神を養わなくてはならない。
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise.
スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.
今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.
彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
He likes mountaineering and is at home with Japanese mountains.
彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
It was all I could do to keep standing.
立っているのが精一杯だった。
I am feeling up-lifted at the thought of it.
そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
I'm at ease in English.
私は英語に精通しています。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
Body and spirit are twins: God only knows which is which.
肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.
頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.
文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
Young people usually have more energy than the old.
若者は普通老人よりも精力がある。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.