The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '精'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His illness was mainly psychological.
彼の病気は主に精神的な物だった。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.
掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
His encounter with her is enriching his inner life.
彼女との出会いが彼の生活に精神的に潤いをもたらしている。
It was all I could do to keep standing.
立っているのが精一杯だった。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
He is quite at home with computers.
彼はコンピューターに精通している。
As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner.
彼は逃げるように野菜売り場を立ち去って、精肉コーナーへ。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
He stared at the faithful miniature of the dinosaur.
彼はその恐竜の精巧な縮小模型をじっと見つめた。
The body must be developed along with the mind.
身体は精神と共に発達しなければならない。
John is familiar with the business.
ジョンはビジネスに精通している。
He tries hard.
彼は精一杯努力している。
His work absorbed all his energies.
仕事は彼の全精力を奪った。
I ran as fast as I could to catch up with her.
私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
He is quite at home in English.
彼は英語に精通している。
He's a tough-minded owner.
彼は強固な精神の持ち主です。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.
今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
He made the best of his small income.
彼はわずかな収入を精一杯活かした。
She directed her whole energy to the task.
彼女はその仕事に全精力をつぎ込んだ。
She is quite at home in English.
彼女は英語に精通している。
She expends her energy on parties.
彼女はパーティーに精力を使う。
The boy was very sharp at physics.
这个男孩儿精通物理学。
He is well acquainted with ancient history.
彼は古代史に精通している。
I'm at home in English.
私は英語に精通しています。
His mental development was slow.
彼の精神発達は遅かった。
You won't succeed unless you attend to your work.
あなたの仕事に精を出さないかぎり成功しないでしょう。
He is familiar with four languages.
彼は4か国語に精通している。
He did his best never to think of her.
彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
You must attend to your work.
あなたは仕事に精を出すべきだ。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.
我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
Try as hard as you can.
精一杯やってみなさい。
This is all I can do for now.
今の私にはこれが精一杯です。
I gave him the best answer in English to his question that I could.
彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
Scientific truth is a creation of the human mind.
科学的心理は人間精神の創造物である。
He is a man of noble mind.
彼は崇高な精神の持ち主だ。
He stared at that detailed miniature model of a dinosaur.
彼はその恐竜の精巧な縮小模型をじっと見つめた。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.
唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
He psyched himself up for the race.
彼はレースにのぞんで精神統一した。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
He has a spirit of tenacity.
彼は粘り強い精神の持ち主だ。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.