The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '精'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He worked all the harder because his master praised him.
彼は主人にほめられたので、なおいっそう精を出して働いた。
I concentrated all my energies on the problem.
私はその問題に全精力を集中した。
He has a good knowledge of Japanese religion.
彼は日本の宗教に精通している。
Playing baseball is an outlet for energy.
野球は精力のはけ口になる。
Reading develops the mind.
読書は精神を育てる。
Her footsteps were as light as a fairy's.
彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
I have a lot of friends to support me mentally.
私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.
この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
She is a confirmed gossip.
彼女は噂をふりまく妖精だ。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.
私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.
彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.
今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。
Dr. Faust was well versed in alchemy.
ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.
その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
He is thoroughly familiar with the business.
彼はその仕事に精通している。
Just go about your business and don't keep looking at me.
私の方ばかり見ていないで、自分の仕事に精をだしなさい。
What exercise is to the body, reading is to the mind.
読書と精神の関係は、運動が肉体の関係と同じだ。
You should go about your business.
君は仕事に精を出すべきだ。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.
彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.
精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
Your undaunted spirit will carry you through.
君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。
Extensive reading is as important as intensive reading.
多読は精読と同様重要である。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.
身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.
当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
He is well versed in geometry.
彼は幾何学に精通している。
You must cultivate your mind.
君は精神を養わなくてはならない。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.
精いっぱいご説明致しましょう。
His mental development was slow.
彼の精神の発達は遅かった。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
Tom is a psychiatrist.
トムは精神科医をしている。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.
今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
He became temporarily deranged.
かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.