The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '精'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has good knows of every field.
彼はさまざまな分野に精通している。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
This is the extent of my ability.
これが精一杯です。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.
いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.
ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。
He is quite at home in English.
彼は英語に精通している。
They often say I like a spirit of cooperation.
彼らは私のことを協力の精神にかけるという。
He is at home on batting.
彼はバッティングに精通している。
It is better to read a few books carefully than to read many at random.
手当たり次第に多くの本を読むよりも、少数の本を精読する方がよい。
Freud originated psychoanalysis.
フロイトは精神分析学を創始した。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.
彼は精いっぱいがんばったが、あのような速い走者にはかなわないことがすぐにわかった。
My method displayed a different spirit.
僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.
私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
His trouble was chiefly mental.
彼の病気は主に精神的な物だった。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.
頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner.
彼は逃げるように野菜売り場を立ち去って、精肉コーナーへ。
That was his nearest approach to a smile.
あれが彼としては精一杯の微笑だった。
I concentrated all my energies on the problem.
私はその問題に全精力を集中した。
You must attend to your work.
あなたは仕事に精を出すべきだ。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.
精いっぱいご説明致しましょう。
You should attend to your business.
あなたは自分の仕事に精を出すべきだ。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
Flawless precision is required in the measurements.
測定には寸分の狂いもない精度が要求される。
He likes mountaineering and is well acquainted with the mountains of Japan.
彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
She is quite at home in English.
彼女は英語に精通している。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language.
あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.
今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
He worked all the harder because his master praised him.
彼は主人にほめられたので、なおいっそう精を出して働いた。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.
掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.
我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.