The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '精'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's a tough-minded owner.
彼は強固な精神の持ち主です。
Junko is quite familiar with English.
純子は英語に精通している。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
When refined, crude oil yields many products.
原油は精製されて多くの製品を産出する。
It is better to read a few books carefully than to read many at random.
手当たり次第に多くの本を読むよりも、少数の本を精読する方がよい。
He seems really depressed and lifeless today. I wonder what took the wind out of his sails.
彼、今日、精彩がないね。青菜に塩だね。
He likes mountaineering and knows the mountains of Japan quite well.
彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
He became temporarily deranged.
かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.
この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
Just go about your business and don't keep looking at me.
私の方ばかり見ていないで、自分の仕事に精をだしなさい。
Nothing great was ever achieved without enthusiasm.
いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。
We know that just being born with a good mind is not enough.
我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
I consumed my whole energy.
私は全精力を使い果たしてしまった。
John is familiar with the business.
ジョンはビジネスに精通している。
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri".
私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.
精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
Extensive reading is as important as intensive reading.
多読は精読と同様重要である。
Dr. Faust was well versed in alchemy.
ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
His encounter with her is enriching his inner life.
彼女との出会いが彼の生活に精神的に潤いをもたらしている。
Have you ever had a wet dream?
夢精ってしたことある?
I am feeling up-lifted at the thought of it.
そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
Tom is a psychiatrist.
トムは精神科医をしている。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
I had an artificial insemination with sperm from my husband.
配偶者間人工授精を受けました。
Mental exercise is particularly important for young children.
精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
Flawless precision is required in the measurements.
測定には寸分の狂いもない精度が要求される。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.
ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
She worked on it with her all soul.
彼女はそれに精魂を込めた。
He is familiar with the entertainment world.
彼は芸能界に精通している。
She is a confirmed gossip.
彼女は噂をふりまく妖精だ。
She expends her energy on parties.
彼女はパーティーに精力を使う。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!
私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.
私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
Take a look at this beautiful embroidery made with great effort.
丹精をこめてつくったこの美しい織物をごらんください。
The mind should be developed along with the body.
精神は肉体とともに発達させるべきである。
You should take account of his mental condition.
彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者に運営されている精神科病院です。
They gave him both material and spiritual support.
彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
He is very knowledgeable about French literature.
彼はフランス文学に精通している。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.
文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.
扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
He tries hard.
彼は精一杯努力している。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.