The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '精'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is all I can do for now.
今の私にはこれが精一杯です。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
In those days, he was still strong and energetic.
当時はまだ彼はたくましい精神力だった。
The mind should be developed along with the body.
精神は肉体とともに発達させるべきである。
If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language.
あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。
She devoted all her energy to studying Spanish.
彼女は、全精力をスペイン語の学習にささげた。
That is the most I can do.
それが私にできる精一杯のことです。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
Idleness is only the refuge of weak minds.
怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。
He is quite at home with computers.
彼はコンピューターに精通している。
I consumed my whole energy.
私は全精力を使い果たしてしまった。
You should go about your business.
君は仕事に精を出すべきだ。
He psyched himself up for the race.
彼はレースにのぞんで精神統一した。
I am familiar with this computer.
私はこのコンピューターに精通している。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.
頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.
掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
The vigorous man is engaged in diverse activities.
その精力的な男は様々な活動に加わっている。
Try to do it to the best of your abilities.
精一杯やってみなさい。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I am at home with the geography of Higashikakogawa.
私は東加古川の地理に精通している。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.
欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
It was all he could do not to laugh.
彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
He is barren of creative spirit.
彼は創造的精神が欠けている。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
Do you believe in fairies?
妖精を信じるか。
I had an artificial insemination by donor.
非配偶者間人工授精を受けました。
He walked as fast as he could to catch up with her.
彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
His mental development was slow.
彼の精神発達は遅かった。
I am familiar with this subject.
私はこの事に精通している。
She directed her whole energy to the task.
彼女はその仕事に全精力をつぎ込んだ。
That politician is well versed in internal and external conditions.
あの政治家は内外の事情に精通している。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
A blonde is speaking to her psychiatrist.
金髪女性が精神科医と会話をしている。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.