The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '精'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you believe in fairies?
妖精を信じるか。
It rushes in upon me as though it will consume my soul.
精神をむしばむように襲いかかってくる。
A harmony prevailed among them.
彼らの間に調和の精神が広がった。
Mental health is as important as physical health.
精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
He has a good knowledge of Japanese religion.
彼は日本の宗教に精通している。
She acted the part of a fairy.
彼女は妖精の役を演じた。
I am feeling up-lifted at the thought of it.
そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
I'll give you moral support.
精神的な支えになってあげられると思う。
He did his best never to think of her.
彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
I spent all my energy on that project.
私は全精力をそのプロジェクトに使い果たした。
You should go about your business.
君は仕事に精を出すべきだ。
Jim really knows his way around the store from his years working there.
ジムは何年もそこで働いているので、実はよくその店のことに精通している。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
It is better to read a few books carefully than to read many at random.
手当たり次第に多くの本を読むよりも、少数の本を精読する方がよい。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!
私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
We know that just being born with a good mind is not enough.
我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
All that he can do is to support himself.
彼は自活するので精一杯だ。
Sports make us healthy in mind as well as in body.
スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
He seems to have no sense of humor.
彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
Try hard.
精一杯やってみなさい。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
He had to work as hard as he could to finish it in time.
彼はそれを期限内に仕上げるのが精いっぱいだった。
He is at home in France.
彼はフランス語に精通している。
The spirit of the treaty was ignored.
条約の精神が没却されていた。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
His encounter with her is enriching his inner life.
彼女との出会いが彼の生活に精神的に潤いをもたらしている。
He is familiar with this computer.
彼はこのコンピューターに精通している。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
They gave him both material and spiritual support.
彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
This is all I can do for now.
今の私にはこれが精一杯です。
He seems to be bankrupt of humor.
彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
I'm familiar with the situation.
私は状況は精通します。
If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language.
あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。
The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.
食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.
ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
He is an energetic politician.
彼は精力的な政治家だ。
The boy was very sharp at physics.
这个男孩儿精通物理学。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.