The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '精'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I acted the part of a fairy.
私は妖精の役を演じた。
The coach accused us of not doing our best.
コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
She had a reputation for being well informed about her subjects.
彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
When refined, crude oil yields many products.
原油は精製されて多くの製品を産出する。
He is at home in France.
彼はフランス語に精通している。
He is quite at home in English.
彼は英語に精通している。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.
彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
He has endured physical and mental pain.
彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
He has a good knowledge of Japanese religion.
彼は日本の宗教に精通している。
All he could do was resist laughing.
彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
He seems to be at home in Greek literature.
彼はギリシャ文学に精通しているようだ。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
Young people usually have more energy than the old.
若者は普通老人よりも精力がある。
He seems to have no sense of humor.
彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
All his energies were devoted to the experiment.
彼の全精力はその実験に捧げられた。
Attend to your business.
仕事に精を出しなさい。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
She was busy with her knitting.
彼女はせっせと編み物に精を出していた。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
I ran as fast as I could to catch up with her.
私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
He tries hard.
彼は精一杯努力している。
He seems really depressed and lifeless today. I wonder what took the wind out of his sails.
彼、今日、精彩がないね。青菜に塩だね。
You must attend to your work.
あなたは仕事に精を出すべきだ。
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise.
スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者に運営されている精神科病院です。
A sound mind dwells in a sound body.
健全な精神は健全な肉体に宿る。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.
私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
His illness was mainly psychological.
彼の病気は主に精神的な物だった。
In those days, he was still strong and energetic.
当時はまだ彼はたくましい精神力だった。
He has the subject at his fingertips.
彼はその問題に精通している。
He got well acquainted with the history of Japan.
彼は日本史に精通するようになった。
Nothing great was ever achieved without enthusiasm.
いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。
His trouble was chiefly mental.
彼の病気は主に精神的な物だった。
He is at home on batting.
彼はバッティングに精通している。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti