The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '精'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
The fairy changed the prince into a cat.
妖精は王子を猫に変えた。
I had enough to do to look after my own children.
自分の子供の世話で精いっぱいだった。
Everybody has wet dreams.
誰でも夢精したことがある。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
He stared at the faithful miniature of the dinosaur.
彼はその恐竜の精巧な縮小模型をじっと見つめた。
Jim really knows his way around the store from his years working there.
ジムは何年もそこで働いているので、実はよくその店のことに精通している。
The vigorous man is engaged in diverse activities.
その精力的な男は様々な活動に携わっている。
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri".
私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.
精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
Easy living corrupted the warrior spirit.
安逸の生活が軍人精神をだめにした。
Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.
今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
He walked as fast as he could to catch up with her.
彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
The body must be developed along with the mind.
身体は精神と共に発達しなければならない。
You must cultivate your mind.
君は精神を養わなくてはならない。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.
その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
His illness was mainly psychological.
彼の病気は主に精神的な物だった。
He worked all the harder because his master praised him.
彼は主人にほめられたので、なおいっそう精を出して働いた。
He is at home in modern English literature.
彼は現代英文学に精通している。
You should take account of his mental condition.
彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
Air traffic controllers are under severe mental strain.
航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
He's a tough-minded owner.
彼は強固な精神の持ち主です。
Have you ever had a wet dream?
夢精ってしたことある?
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.
彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
He likes mountaineering and knows the mountains of Japan quite well.
彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
He is at home in American literature.
彼は米文学に精通している。
His work absorbed all his energies.
仕事は彼の全精力を奪った。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
I am feeling up-lifted at the thought of it.
そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
He is barren of creative spirit.
彼は創造的精神が欠けている。
I'm familiar with the situation.
私は状況は精通します。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.
今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
She helped me morally.
彼女は私を精神的に助けてくれた。
He became temporarily deranged.
かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
I consumed my whole energy.
私は全精力を使い果たしてしまった。
He works hard to support his large family.
彼は大家族を養うために精を出して働いている。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.
身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
He is well versed in geometry.
彼は幾何学に精通している。
Body and spirit are twins: God only knows which is which.
肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.