The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '精'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His mental development was slow.
彼の精神の発達は遅かった。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.
文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
The mind should be developed along with the body.
精神は肉体とともに発達させるべきである。
He is familiar with the entertainment world.
彼は芸能界に精通している。
Your undaunted spirit will carry you through.
君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。
You must attend to your work.
自分の仕事に精を出しなさい。
His mental development was slow.
彼の精神発達は遅かった。
He made the best of his small income.
彼はわずかな収入を精一杯活かした。
She devoted all her energy to studying Spanish.
彼女は、全精力をスペイン語の学習にささげた。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.
唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
He was mentally troubled.
彼は精神的に病んでいた。
The spirit of the treaty was ignored.
条約の精神が没却されていた。
He is thoroughly familiar with the business.
彼はその仕事に精通している。
I spent all my energy on that project.
私は全精力をそのプロジェクトに使い果たした。
It was all he could do not to laugh.
彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
I am familiar with this subject.
私はこの事に精通している。
Try hard.
精一杯やってみなさい。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.
当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.
不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。
The boy was very sharp at physics.
这个男孩儿精通物理学。
We know that just being born with a good mind is not enough.
我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
He went heart and soul into the work.
彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
Reading develops the mind.
読書は精神を育てる。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.
配偶者間人工授精を受けました。
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri".
私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。
Sports make us healthy in mind as well as in body.
スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.
今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
He checked out of the hotel.
彼は精算をしてホテルを出た。
He seems to be bankrupt of humor.
彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.