The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '精'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.
唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
He had to work as hard as he could to finish it in time.
彼はそれを期限内に仕上げるのが精いっぱいだった。
She devoted all her energy to studying Spanish.
彼女は、全精力をスペイン語の学習にささげた。
What is psychoanalysis?
精神分析って何ですか?
He is at home with the geography of Tokyo.
彼は東京の地理に精通している。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
I gave him the best answer in English to his question that I could.
彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
That is the most I can do.
それが私にできる精一杯のことです。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.
当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
The vigorous man is engaged in diverse activities.
その精力的な男は様々な活動に加わっている。
Attend to your business.
仕事に精を出しなさい。
The mind should be developed along with the body.
精神は肉体とともに発達させるべきである。
He made the best of his small income.
彼はわずかな収入を精一杯活かした。
This is the extent of my ability.
これが精一杯です。
Brevity is the soul of wit.
簡潔は機知の精髄。
He has a good knowledge of Japanese religion.
彼は日本の宗教に精通している。
As the psychiatrist nodded, he said this.
精神科医は頷きながらこう言った。
She had a reputation for being well informed about her subjects.
彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
His mental development was slow.
彼の精神発達は遅かった。
I'd like you to have a thorough examination.
精密検査をしましょう。
Body and spirit are twins: God only knows which is which.
肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
I've given my best for the company.
私は会社のために精一杯やってきた。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
He is well acquainted with the history of England.
彼は英国史に精通している。
John is familiar with the business.
ジョンはビジネスに精通している。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.
私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
A sound mind dwells in a sound body.
健全な精神は健全な肉体に宿る。
It rushes in upon me as though it will consume my soul.
精神をむしばむように襲いかかってくる。
I concentrated all my energies on the problem.
私はその問題に全精力を集中した。
Idleness is only the refuge of weak minds.
怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
They gave him both material and spiritual support.
彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
Playing baseball is an outlet for energy.
野球は精力のはけ口になる。
I had an artificial insemination by donor.
非配偶者間人工授精を受けました。
When refined, crude oil yields many products.
原油は精製されて多くの製品を産出する。
He is completely at home in physics.
彼は物理に精通している。
He walked as fast as he could to catch up with her.
彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
Do you believe in fairies?
妖精を信じるか。
You won't succeed unless you attend to your work.
あなたの仕事に精を出さないかぎり成功しないでしょう。
Activity keeps the mind from rusting.
活動していれば精神は鈍らない。
Who do you think is familiar with this matter?
誰がこの問題に精通していると思いますか。
He seems to be bankrupt of humor.
彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.
彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.
彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.
私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
He's a tough-minded owner.
彼は強固な精神の持ち主です。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.
今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.
彼は精いっぱいがんばったが、あのような速い走者にはかなわないことがすぐにわかった。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.
ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.