UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '精'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm at ease in English.私は英語に精通しています。
Everybody has wet dreams.誰でも夢精したことがある。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
She was busy with her knitting.彼女はせっせと編み物に精を出していた。
Junko is quite familiar with English.純子は英語に精通している。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
He was mentally troubled.彼は精神的に病んでいた。
Your undaunted spirit will carry you through.君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。
I'm at home in English.私は英語に精通しています。
We know that just being born with a good mind is not enough.我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
Brevity is the soul of wit.簡潔は機知の精髄。
She is a confirmed gossip.彼女は噂をふりまく妖精だ。
He has good knows of every field.彼はさまざまな分野に精通している。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
He is barren of creative spirit.彼は創造的精神が欠けている。
He seems to be at home in Greek literature.彼はギリシャ文学に精通しているようだ。
Sports make us healthy in mind as well as in body.スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
She devoted all her energy to studying Spanish.彼女は、全精力をスペイン語の学習にささげた。
I have a lot of friends to support me mentally.私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
He stared at that detailed miniature model of a dinosaur.彼はその恐竜の精巧な縮小模型をじっと見つめた。
He is at home in France.彼はフランス語に精通している。
He is thoroughly familiar with the business.彼はその仕事に精通している。
Playing baseball is an outlet for energy.野球は精力のはけ口になる。
Tom is a psychiatrist.トムは精神科医をしている。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
I am familiar with this subject.私はこの主題に精通している。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
She worked on it with her all soul.彼女はそれに精魂を込めた。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
You should take account of his mental condition.彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
They gave him both material and spiritual support.彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
In those days, he was still strong and energetic.当時まだ彼はたくましくて精力的だった。
I am feeling up-lifted at the thought of it.そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
He worked all the harder because his master praised him.彼は主人にほめられたので、なおいっそう精を出して働いた。
The boy was very sharp at physics.这个男孩儿精通物理学。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
Freud originated psychoanalysis.フロイトは精神分析を考案した。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
She's hard at it.彼女は仕事に精を出している。
He is well acquainted with French literature.彼はフランス文学に精通している。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Reading is to the mind what food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri".私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。
He is well versed in geometry.彼は幾何学に精通している。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
I'm comfortable in English.私は英語に精通しています。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
His encounter with her is enriching his inner life.彼女との出会いが彼の生活に精神的に潤いをもたらしている。
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に加わっている。
He likes mountaineering and is well acquainted with the mountains of Japan.彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
She had a reputation for being well informed about her subjects.彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
I acted the part of a fairy.私は妖精の役を演じた。
Freud originated psychoanalysis.フロイトは精神分析学を創始した。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
He is completely at home in physics.彼は物理に精通している。
He is familiar with this computer.彼はこのコンピューターに精通している。
His mental development was slow.彼の精神の発達は遅かった。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
That politician is well versed in internal and external conditions.あの政治家は内外の事情に精通している。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.家庭愛に愛国精神の根源がある。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
You won't succeed unless you attend to your work.あなたの仕事に精を出さないかぎり成功しないでしょう。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。
The spirit of the treaty was ignored.条約の精神が没却されていた。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
She expends her energy on parties.彼女はパーティーに精力を使う。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
As the psychiatrist nodded, he said this.精神科医は頷きながらこう言った。
He has a good knowledge of Japanese religion.彼は日本の宗教に精通している。
He is at home in American literature.彼は米文学に精通している。
When did the Japanese start eating polished rice?いつから日本人は精白米を食べるようになったのですか?
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
He works hard to support his large family.彼は大家族を養うために精を出して働いている。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
He is well acquainted with ancient history.彼は古代史に精通している。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
He is a man of noble mind.彼は崇高な精神の持ち主だ。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
He has the subject at his fingertips.彼はその問題に精通している。
He stared at the faithful miniature of the dinosaur.彼はその恐竜の精巧な縮小模型をじっと見つめた。
Try hard.精一杯やってみなさい。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License