Extensive reading is as important as intensive reading.
多読は精読と同様重要である。
He works hard to support his large family.
彼は大家族を養うために精を出して働いている。
Brevity is the soul of wit.
簡潔は機知の精髄。
That politician is well versed in internal and external conditions.
あの政治家は内外の事情に精通している。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
I'm at home in English.
私は英語に精通しています。
You must cultivate your mind.
君は精神を養わなくてはならない。
My method displayed a different spirit.
僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
When did the Japanese start eating polished rice?
いつから日本人は精白米を食べるようになったのですか?
I concentrated all my energies on the problem.
私はその問題に全精力を集中した。
Take a look at this beautiful embroidery made with great effort.
丹精をこめてつくったこの美しい織物をごらんください。
She is quite at home in English.
彼女は英語に精通している。
Reading develops the mind.
読書は精神を育てる。
I had an artificial insemination by donor.
非配偶者間人工授精を受けました。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.
今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
He has a spirit of tenacity.
彼は粘り強い精神の持ち主だ。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!
私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Jane is familiar with the Japanese language.
ジェーンは日本語に精通している。
I am familiar with this computer.
私はこのコンピューターに精通している。
He became temporarily deranged.
かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
He is at home in France.
彼はフランス語に精通している。
I'm familiar with the situation.
私は状況は精通します。
I am familiar with this subject.
私はこの事に精通している。
He's a tough-minded owner.
彼は強固な精神の持ち主です。
He has endured physical and mental pain.
彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
His work absorbed all his energies.
仕事は彼の全精力を奪った。
His mental development was slow.
彼の精神の発達は遅かった。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.