The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '精'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.
彼は精いっぱいがんばったが、あのような速い走者にはかなわないことがすぐにわかった。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
I'm comfortable in English.
私は英語に精通しています。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.
精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner.
彼は逃げるように野菜売り場を立ち去って、精肉コーナーへ。
Reading is to the mind what food is to the body.
読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.
精いっぱいご説明致しましょう。
He works hard to support his large family.
彼は大家族を養うために精を出して働いている。
She helped me morally.
彼女は私を精神的に助けてくれた。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.
食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
He acquainted himself with his job.
彼は仕事に精通していた。
His illness was mainly psychological.
彼の病気は主に精神的な物だった。
I gave him the best answer in English to his question that I could.
彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
His work absorbed all his energies.
仕事は彼の全精力を奪った。
All that he can do is to support himself.
彼は自活するので精一杯だ。
He seems to have no sense of humor.
彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
He is well acquainted with ancient history.
彼は古代史に精通している。
All he could do was resist laughing.
彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者によって運営されている精神病院です。
They often say I like a spirit of cooperation.
彼らは私のことを協力の精神にかけるという。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.