The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '精'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All she could do was watch him walk away.
彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
Air traffic controllers are under severe mental strain.
航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
The coach accused us of not doing our best.
コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
I had an artificial insemination by donor.
非配偶者間人工授精を受けました。
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.
不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。
That is the most I can do.
それが私にできる精一杯のことです。
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.
ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。
Let's attend to our work instead of talking.
おしゃべりなしで仕事に精をだそう。
He went heart and soul into the work.
彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
He is at home with the geography of Tokyo.
彼は東京の地理に精通している。
He seems to have no sense of humor.
彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.
その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
He likes mountaineering and is at home with Japanese mountains.
彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
This is all I can do for now.
今の私にはこれが精一杯です。
He walked as fast as he could to catch up with her.
彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
When refined, crude oil yields many products.
原油は精製されて多くの製品を産出する。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.
文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.
私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
He is at home on batting.
彼はバッティングに精通している。
Mental exercise is particularly important for young children.
精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
I'm at home in English.
私は英語に精通しています。
It is better to read a few books carefully than to read many at random.
手当たり次第に多くの本を読むよりも、少数の本を精読する方がよい。
He stared at the faithful miniature of the dinosaur.
彼はその恐竜の精巧な縮小模型をじっと見つめた。
All his energies were devoted to the experiment.
彼の全精力はその実験に捧げられた。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
I gave him the best answer in English to his question that I could.
彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
He is at home in modern English literature.
彼は現代英文学に精通している。
You must attend to your work.
自分の仕事に精を出しなさい。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者に運営されている精神科病院です。
Freud originated psychoanalysis.
フロイトは精神分析を考案した。
Freud originated psychoanalysis.
フロイトは精神分析学を創始した。
Nothing great was ever achieved without enthusiasm.
いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。
His mental development was slow.
彼の精神発達は遅かった。
It rushes in upon me as though it will consume my soul.
精神をむしばむように襲いかかってくる。
He conserved his energy for the next game.
彼は次の試合のために精力を蓄えた。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.
彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
Try hard.
精一杯やってみなさい。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise.
スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
He is a man of noble mind.
彼は崇高な精神の持ち主だ。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti