It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.
タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。
The artists pledged to contribute all his property to charity.
その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
I think it's important to keep promises.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I promised not to breathe a word of the secret.
その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.
広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
I'd like to reserve a table for two.
2人分の席を予約したいのですが。
I have an appointment at 3.
私は3時に約束があるのです。
Please don't use more water than you need.
水を節約して下さい。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.
彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
The new regulations were confirmed by the full committee.
新しい規約は全会一致で承認された。
He always keeps his word.
彼はいつも約束をする。
A promise given under a threat is worthless.
脅迫のもとになされた約束は無効だ。
The price was in the neighbourhood of 50 dollars.
その値段は約50ドルだった。
You are ten minutes behind the appointed time.
あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
You should deliver on your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
He was very angry with me when I forgot the appointment.
私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He promised us his assistance.
彼は我々に援助を約束した。
Your income is about twice as large as mine.
君の収入は僕の収入の約2倍だ。
He is a man of his word.
彼はちゃんと約束を守る人です。
He promised me that he won't tell anybody.
彼は誰にも言わないと私に約束した。
A man who breaks his promises cannot be trusted.
約束を破る人は信用されない。
He promised to provide information.
彼は情報を提供してくれると約束した。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.
スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
I am confident he will keep his promise.
私は彼が約束を守ることを確信している。
I gave her my word I would be back home by nine.
僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
In order to get a reservation, you must use her name.
予約をするには、彼女の名前が必要だ。
I bought it for about twelve dollars.
私はそれを約12ドルで買った。
He promised me to come.
彼は来ると約束しました。
One book is thin and the other is thick; the thick one has about 200 pages.
一方の本は薄い、他方は厚い、厚いのは約200ページある。
We should keep our promise.
われわれは約束を守るべきである。
She cannot have broken her promise.
彼女が約束を破ったはずがない。
Try to make an appointment as soon as possible.
できるだけ早く予約をとるようにしなさい。
Tom broke his promise.
トムは約束を破った。
It is not good for you to break your promise.
きみが約束を破るのはよくない。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.
ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
You should make good on your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
The population of Italy is about half as large as that of Japan.
イタリアの人口は、日本の人口の約半分だ。
I made an appointment to see the doctor at four o'clock.
4時に医者に診てもらう予約をした。
Don't make promises that you cannot keep.
守れない約束をするな。
He promised a mountain of money.
彼は金の山を約束した。
He is sincere in his promises.
彼は約束に忠実である。
He promised me to come at four.
彼は4時に行くと約束した。
Provided you have a reservation, you can check in anytime.
もし予約があれば、いつでもチェックインできます。
He seduced her with false promises.
彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
Dick promised to come back by three o'clock.
ディックは3時までに帰ってくると約束した。
He betrayed his promises.
彼は約束に背いた。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.