I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.
昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
He is a man of his word.
彼はちゃんと約束を守る人です。
I walked about a mile.
私は約1マイル歩いた。
Would you promise to keep in touch with me?
私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
I have a dentist appointment on Monday.
月曜日は歯医者の予約を入れてあるんですよ。
I want you to keep your promise.
約束を守って欲しい。
My town has a population of about 30,000 people.
私の町の人口は約3万人です。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.
レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
I booked a seat.
座席を予約しました。
Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract.
ジョンソン氏は突然考えを変え、契約書に署名した。
His contract runs for one more year.
彼の契約はもう1年間有効だ。
After much effort, he ended up with a contract.
一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
Tom is engaged to Mary's younger sister.
トムはメアリーの妹と婚約している。
He is punctual in keeping appointments.
彼はいつも約束の時間を守る。
Once you have made a promise, you should keep it.
一度約束したらそれを守らねばなりません。
He is apt to forget his promise.
彼は約束を忘れがちである。
I have an appointment with the professor at 1:30.
私は教授と1時30分に会う約束がある。
In any case, it's wrong to break a promise.
ともかく約束を破るのはよくありません。
He will never break his promise.
彼は決して約束は破らないだろう。
You must stick to your promise.
君はあくまでも約束を守らなければならない。
She is precise in keeping appointments.
彼女はあう約束は正確に守る。
The actress said that she was engaged to a banker.
その女優は銀行家と婚約したといった。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.
海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
He is frugal, to say the least of it.
彼はひかえめに言っても、倹約家だ。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.