The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can I make an appointment to have a medical examination?
診療予約を取ってもらえますか。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!
僕と契約して 魔法少女になってよ。
It is about 1 mile from here to the station.
ここから駅まで約1マイルです。
He seduced her with false promises.
彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
His contract runs for one more year.
彼の契約はもう1年間有効だ。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.
恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
When he comes, I'll pay the money that I promised.
彼がついたら約束の金をはらいます。
He signed on for another year.
彼はもう一年仕事を続ける契約をした。
I'm making about four times as much myself as when I first hired Tony.
トニーを雇った頃と較べて私自身約4倍稼いでいるのである。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.
我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
Here's the key, here's the contract.
これがキー、これが、契約書です。
My contractions last about forty-five seconds.
陣痛が約45秒続きます。
The business contract ran out last month.
取引契約は先月で切れた。
Don't forget to confirm your reservation in advance.
前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
We'd better make a reservation beforehand.
事前に予約を取っておくべきだ。
No matter what happens, I'll keep my promise.
何が起ころうと、私は約束を守る。
I think it important that we should keep a promise.
私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.