UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"How far is it from here to the station?" "It is about two miles."「ここから駅までどのくらい距離がありますか」「約2マイルです」
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
A promise is a promise.約束は約束だ。
They signed a three-year contract with a major record company.彼らは大手レコード会社と三年契約を結んだ。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
I would also like to rent a car.レンタカーの予約もお願いします。
The function of the machine is to save work.その機械の働きは労働を節約すること。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
Please don't waste water.水を節約して下さい。
Please make your reservation one week in advance.予約は一週間前にお願いします。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru.インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
It took me about an hour to read this book through.私がこの本を読み終えるのに約1時間かかった。
This dictionary is an abridged edition.この辞書は簡約版だ。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
We played games for about an hour and a half.私たちは約1時間半ゲームをした。
Could you make a reservation for me?ここで予約をしてもらえますか。
A contract with that company is worth next to nothing.あの会社との契約はあってなきに等しいものです。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
Please sign your name on the contract.契約書に名前を署名してください。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
My sister got engaged.私の姉は婚約した。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
We covered some 100 miles in the car.私たちは車で約百キロ走破した。
Could you cancel my reservation?予約を取り消してください。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
I carefully explored the contract.私は契約書をよく調べた。
I have broken off our engagement.私は婚約を解消しました。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
They made him sign the contract against his will.彼らは彼の意志に反して彼にその契約書に署名させた。
We live about three miles above this bridge.私達はこの橋から約3マイル上流に住んでいる。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
I reserved my hotel room three weeks in advance.私は三週間前にホテルを予約しておいた。
They wanted to negotiate the contract on equal terms.対等の条件で契約を結びたいと思った。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
He was as good as his word.実際約束を守った。
War broke out when the treaty was ignored.その条約が踏みにじられて戦争が起こった。
Thank you for the draft of the Agreement.契約書のドラフトをありがとうございました。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m.午後6時発の急行列車の予約をしたい。
About an hour's walk brought us to the lake.約1時間歩くと私たちは湖の所に来た。
It took me about an hour to read this book through.私がこの本を読み上げるのに約1時間かかった。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
I'd like to reserve a single room.シングルルームを予約したいのですが。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
He is an economizer.彼は倹約家だ。
There are about seven billion people in the world.世界には約70億の人々が暮らしている。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
Can I book two seats on that flight?その便に座席を2つ予約できますか。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
Summarize the contents in 60 English words.この内容を60語の英文で要約しなさい。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
I'd like to change my reservation.予約を変更したいのですが。
I'd like to reserve a single room on June 3.6月3日にシングルの部屋を予約したいのですが。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
I have a reservation for tonight.今夜の予約をしているのです。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
Asked about her job, she said, "My job is too complicated to sum up in a word."彼女は仕事のことを尋ねられると、「私の仕事は複雑なので一言では要約できません」と言った。
Reserve a seat in advance.前もって席を予約しなさい。
I already have something planned for Friday, so I won't be able to make it to the drinking session.今週の金曜日は先約が入っていて、飲み会には行けないな。
I'd like to make a reservation.予約したいんですが。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
He went to Italy ten years ago and has lived there ever since.彼は約10年まえにイタリアへ行き、それ以来ずっとそこに住んでいる。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License