UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
I have a reservation.予約してあります。
I'd like to make an appointment for my three-year-old son.3歳の息子の診察の予約をお願いします。
We walked for about 6 kilometers.私たちは約6キロ歩いた。
A promise is a promise.約束は約束だ。
We should have phoned ahead and reserved a table.あらかじめ電話し、テーブルの予約をしておくべきだったな。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
Our school has about one thousand students.私たちの学校には約1000人の生徒がいる。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
He booked a room for me at the inn.彼はその旅館に部屋を予約してくれた。
His contract runs for one more year.彼の契約はもう1年間有効だ。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
You have to make reservations in advance.前もって予約しなければならない。
She is engaged in writing a book.彼女は本を書くことを契約した。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
I'd like to reserve a private compartment.個室を予約したいのですが?
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
They made him sign the contract.彼らは彼に無理矢理契約書にサインさせた。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
He kept his promise.彼は約束を守った。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
There are about 6 billion people in the world.世界には約60億の人々が暮らしている。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
Practice thrift!節約したまえ。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
I'd like to reserve a table for two.2人分の席を予約したいのですが。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。
Prospective buyers couldn't make heads or tails out of the contract.有望な買い手は、契約内容をよく理解できませんでした。
Please don't use more water than you need.水を節約して下さい。
Can I make a reservation?予約をお願いできますか。
He pinched and scraped for many years to save money.彼は金をためるため何年間もけちけち倹約した。
I'd like to reserve a table for four at six.6時に4人予約したいのですが。
The independent candidate took the abortion issue off his platform.その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
I had to put back the hotel reservations for Rome by three days.ローマのホテルの予約を、3日ずらさなければならなくなった。
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
Please make your reservations promptly.すぐに予約して下さい。
We deliberated whether we should cancel the reservation.私たちは予約をキャンセルすべきかどうか思案した。
It is about ten minutes' walk to the station.駅まで歩いて約10分です。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
It took John about two weeks to get over his illness.ジョンがその病気を治すのに約2週間かかりました。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
The businessman is thinking of receding from the contract.その実業家はその契約から身を引くことを考えている。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
First thing today there's an appointment for a portrait ... what do you say? Will you try doing it as a test?今日、朝一でポートレートの予約が入っているんだが・・・どうだ?試しにやってみるか?
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
About two weeks.約2週間です。
Summarize the contents in 60 English words.この内容を60語の英文で要約しなさい。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He is engaged to my younger sister.彼は私の妹と婚約している。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
They acted together as if by compact.彼らは盟約しているかのように一致して行動した。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
The mountain is about 3000 meters above sea level.その山は海抜約3000メートルだ。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
I'm making about four times as much myself as when I first hired Tony.トニーを雇った頃と較べて私自身約4倍稼いでいるのである。
Do you have an appointment?予約はしてありますか。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
I wonder if he can reserve the flight for me.彼は私のためにその飛行機の予約をしてくれるだろうか。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
His oral agreement may not mean anything without his signed contract.彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。
Do you have any previous appointments next Sunday?今度の日曜日に何か先約がありますか。
He broke his promise.彼は約束を破った。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
The aggressive man urged me to sign the contract.その押しの強い男は私に契約書に署名するよう強く迫った。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License