The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I always keep a promise.
私はいつも約束を守る。
They accused me of having broken my promise.
彼らは約束を破ったといって私を非難した。
He promised to be here at 6.
彼は6時にここは来ると約束した。
He couldn't make good a promise between his father.
彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.
恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
"Fully booked" was on the notice.
掲示には「全席予約済み」とあった。
He would be the last man to break his word.
彼は約束を破るような男ではない。
We ought to have phoned ahead and reserved a table.
あらかじめ電話し、テーブルの予約をしておくべきだったな。
I'd like a hotel reservation.
ホテルの予約をお願いします。
She accused him of having broken his word.
彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
This agreement is binding on all of us.
この契約には我々すべてが従わねばならない。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.
太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
At which window can I make a reservation?
予約はどの窓口でできますか。
The union and the company have come to terms on a new contract.
組合と会社は新しい契約で合意した。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.
返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.