I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.
私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.
明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
Tom is a person who would never break a promise.
トムは決して約束をやぶらない人である。
I carefully explored the contract.
私は契約書をよく調べた。
I have broken off our engagement.
私は婚約を解消しました。
Mary promised her mother that she would help her more often.
メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
They made him sign the contract against his will.
彼らは彼の意志に反して彼にその契約書に署名させた。
We live about three miles above this bridge.
私達はこの橋から約3マイル上流に住んでいる。
The new government promised to rid the country of corruption.
新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.
海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
I reserved my hotel room three weeks in advance.
私は三週間前にホテルを予約しておいた。
They wanted to negotiate the contract on equal terms.
対等の条件で契約を結びたいと思った。
He blamed me, saying I'd broken the promise.
彼は私が約束を破ったと言って非難した。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.
昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
He is sincere in his promises.
彼は約束に忠実である。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.
彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
He tried to put me off with more promises.
彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
He was as good as his word.
実際約束を守った。
War broke out when the treaty was ignored.
その条約が踏みにじられて戦争が起こった。
Thank you for the draft of the Agreement.
契約書のドラフトをありがとうございました。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m.
午後6時発の急行列車の予約をしたい。
About an hour's walk brought us to the lake.
約1時間歩くと私たちは湖の所に来た。
It took me about an hour to read this book through.
私がこの本を読み上げるのに約1時間かかった。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.
成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
He guaranteed his slaves' freedom.
彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
Don't make promises you can't keep.
守れない約束をしてはいけない。
Your reservation is reconfirmed.
予約の確認はすみました。
She will not fail to abide by his promise.
彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.
約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
I'd like to reserve a single room.
シングルルームを予約したいのですが。
All seats are reserved.
座席は全部予約済みです。
He is an economizer.
彼は倹約家だ。
There are about seven billion people in the world.
世界には約70億の人々が暮らしている。
He promised to come, and didn't.
彼は来ると約束したが、来なかった。
She will not stick to her word.
彼女は約束を守らないだろう。
He seldom breaks his promise.
彼は、めったに約束を破らない。
He promised to come, but hasn't turned up yet.
彼はくると約束したが、まだ現れない。
I'd like to make an appointment with Dr. King.
キング先生の診察の予約をしたいのですが。
She always keeps her word.
彼女はいつも約束を守る。
Can I book two seats on that flight?
その便に座席を2つ予約できますか。
But Susan promised that she would call.
しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
Summarize the contents in 60 English words.
この内容を60語の英文で要約しなさい。
She was very angry with me when I forgot the appointment.
私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
I'd like to change my reservation.
予約を変更したいのですが。
I'd like to reserve a single room on June 3.
6月3日にシングルの部屋を予約したいのですが。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.