The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This book is abridged from the original.
この本は原書の要約版です。
A deal is a deal.
約束は約束だ。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.
飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
Let me congratulate you on your engagement.
御婚約おめでとう。
This jet travels about three times as fast as the speed of sound.
このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。
I ought to have made a hotel reservation earlier.
もっと早くホテルの予約をしておくんだった。
Albert is the last person to break a promise.
アルバートは決して約束を破るような人ではない。
We ought to have phoned ahead and reserved a table.
あらかじめ電話し、テーブルの予約をしておくべきだったな。
We made a promise to meet the next week.
私たちは来週会う約束をした。
The population of Italy is about half as large as that of Japan.
イタリアの人口は、日本の人口の約半分だ。
You should visit him by appointment.
約束してから彼を訪問すべきだ。
Please promise me that you will never tell a lie again.
二度とうそをつかないと私に約束してください。
Would you promise to keep in touch with me?
私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.
アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
He came five minutes behind the appointed time.
彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
He would be the last man to break his word.
彼は約束を破るような男ではない。
There were twenty or so people there.
そこには約20人の人がいました。
Make sure you have reserved a room at the hotel.
ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
I'm sorry I have a previous appointment.
残念ですが、私には先約があります。
There are about forty students in her class.
彼女のクラスには約40人の生徒がいる。
He forgave me breaking my promise.
彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
In order to get a reservation, you must use her name.
予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。
He never keeps his word.
彼はけっして約束を守らない。
I canceled my appointment because of urgent business.
急用ができたので約束をキャンセルした。
I wonder if he can reserve the flight for me.
彼は私のためにその飛行機の予約をしてくれるだろうか。
Computers will save you a lot of time.
コンピューターを使えば時間に節約になる。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.
コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
A housewife should be economical.
主婦は節約に努めるべきである。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.
I'm making about four times as much myself as when I first hired Tony.
トニーを雇った頃と較べて私自身約4倍稼いでいるのである。
Tom is a person who would never break a promise.
トムは決して約束をやぶらない人である。
How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?
何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。
I have a previous engagement at ten.
10時には先約があります。
He promised to be here at 6.
彼は6時にここは来ると約束した。
There's around 6 billion people in the world.
世界には約60億の人々が暮らしている。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.