UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A mile is equal to about 1600 meters.1マイルは約1600メートルにあたる。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Can I make a reservation for golf?ゴルフの予約をお願いします。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
I want to make a reservation for JAL flight one to Tokyo on May 12.5月12日の東京行きJAL001便を予約したいのですが。
I have a previous appointment.私には先約があります。
I've read some hundred books so far.私は今までに約100冊の本を読んだ。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
You will save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
My sister is engaged to him.私の姉は彼と婚約している。
Can I make a reservation?予約はできますか。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
A deal is a deal.約束は約束だ。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
China has about 25 times the area of Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
Could you make a reservation for me?ここで予約をしてもらえますか。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
Mr Brown contracted with the builder for a new house.ブラウン氏は建築業者と新しい家を建てる契約をした。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages.一方の本は薄い、他方は厚い、厚いのは約200ページある。
Several companies are competing to gain the contract.数社が契約を取ろうと競争している。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できます。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。
The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
There are about a thousand students in all.生徒は全部で約千人です。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
Among the divisors of 90, how many numbers are not divisible by 9?90の約数のうち、9でわり切れない数は何個あるでしょうか。
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。
I am very happy to hear about your engagement.あなたのご婚約を聞いてとてもうれしく思います。
This is the rough draft of the peace treaty.これが平和条約の草案だ。
They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
We deliberated whether we should cancel the reservation.私たちは予約をキャンセルすべきかどうか思案した。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
Is there a weekly rate?週間契約の特別料金はありますか。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
My sister got engaged.私の姉は婚約した。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
In order to get a reservation, you must use her name.予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。
It would help us if you would reserve the following hotel during our conference.会議の間、次のホテルを予約していただけると助かります。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
She is a frugal, not to say stingy.彼女はけちと言わないまでも倹約家だ。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
He broke his word.彼は約束を破った。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
Mr Smith is accused of breach of contract.スミス氏は契約違反で告訴されている。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
The dictionary contains about half a million words.その事典は約50万語の単語を収めている。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
You'd better examine the contract carefully before signing.署名する前に契約書をしっかり調べたほうがいいよ。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
We have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
We congratulated her on her engagement.私たちは彼女の婚約を祝った。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
Tom is engaged to Mary's younger sister.トムはメアリーの妹と婚約している。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
This contract binds me to pay them 10 thousand dollars.この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
I have a confirmed reservation.予約は確認されています。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
This book is abridged from the original.この本は原書の要約版です。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License