UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
I already have something planned for Friday, so I won't be able to make it to the drinking session.今週の金曜日は先約が入っていて、飲み会には行けないな。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
Would it be possible to change my reservation now?今からでも予約は変更可能でしょうか。
About two weeks.約2週間です。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
If you were forced to sign it, the contract is invalid.むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
Here is your appointment card.はい、こちらが予約カードです。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
I want to make a reservation for JAL flight one to Tokyo on May 12.5月12日の東京行きJAL001便を予約したいのですが。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
I stood my ground and got the contract I wanted.私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
I'd like a hotel reservation.ホテルの予約をお願いします。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
How did you pull off that agreement?どうやってあの契約を成立させたんですか。
A deal is a deal.約束は約束だ。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
Do you have any previous appointments next Sunday?今度の日曜日に何か先約がありますか。
Can I make an appointment to have a medical examination?診療予約を取ってもらえますか。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
Do you have a reservation?予約はなさっていますか。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
We deliberated whether we should cancel the reservation.私たちは予約をキャンセルすべきかどうか思案した。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
A promise is a promise.約束は約束だ。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
She made reservations for a room at the hotel.彼女はそのホテルに部屋を予約した。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
Your summary leaves nothing to be desired.あなたの要約は文句の付けようが無い。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
I reserved my hotel room three weeks in advance.私は三週間前にホテルを予約しておいた。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru.インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
The businessman is thinking of receding from the contract.その実業家はその契約から身を引くことを考えている。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は、私たちの市の約五倍です。
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
I'd like to reserve a seat.席を予約したいのですが。
I have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
There were twenty or so people there.そこには約20人の人がいました。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約二十分で顔の化粧をした。
There are about 1000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
It is about ten minutes' walk to the station.駅まで歩いて約10分です。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
His word can be summarized as follows.彼の言葉は次のように要約できる。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
This jet travels about three times as fast as the speed of sound.このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
The business contract ran out last month.取引契約は先月で切れた。
There are about forty students in her class.彼女のクラスには約40人の生徒がいる。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License