If you were forced to sign the contract, it's invalid.
むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
You should not break your promise.
約束を破ってはならない。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.
彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
I got a premium for subscribing to the magazine.
その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
You must promise not to take the rope off.
君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.
直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
I trust Richard, who is a man of his word.
私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
You must keep your promise.
約束を守りなさい。
He went to Italy ten years ago and has lived there ever since.
彼は約10年まえにイタリアへ行き、それ以来ずっとそこに住んでいる。
We'd like to confirm our reservations.
予約の確認をしたいのですが。
Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract.
ジョンソン氏は突然考えを変え、契約書に署名した。
I'd like to make an appointment for a cleaning.
歯のクリーニングの予約をお願いします。
The detective promised to look into the matter right away.
刑事はすぐに事件を調べると約束した。
I took a bus so as not to be late for my appointment.
約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.
昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
The aggressive man urged me to sign the contract.
その押しの強い男は私に契約書に署名するよう強く迫った。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.
土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
It was irresponsible of him to break a promise.
約束を破るとは彼も無責任だ。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.
直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.
約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
Many politicians don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
She promised me to come.
彼女は私に来ると約束した。
Don't disappoint him.
彼との約束をやぶるなよ。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.