UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
He broke his word.彼は約束を破った。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
He was as good as his word.実際約束を守った。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License