UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
I give you my word.約束するよ。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
You promised me.あなた約束したじゃない。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
A deal is a deal.約束は約束。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
You have made a promise.あなたは約束をした。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
A deal is a deal.約束は約束だ。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License