UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
A promise is a promise.約束は約束だ。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License