UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
A promise is a promise.約束は約束だ。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
You have made a promise.あなたは約束をした。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License