UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
A deal is a deal.約束は約束。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License