UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
I give you my word.約束するよ。
A deal is a deal.約束は約束。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
Never break your promise.決して約束を破るな。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
A promise is a promise.約束は約束だ。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License