UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
A promise is a promise.約束は約束だ。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
He was as good as his word.実際約束を守った。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License