UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License