The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I promised to help my brother with his homework.
私は弟の宿題を手伝う約束をした。
We made a promise to meet the next week.
私たちは翌週会う約束をした。
He stuck to his promise.
彼は約束を守り抜いた。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.
約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
I have an appointment with him at noon.
昼に彼と会う約束がある。
I didn't commit myself to attend the meeting.
その会に出席するとは約束しなかった。
A deal is a deal.
約束は約束だ。
I must remind you of your promise.
約束したことを思い出して下さい。
One should keep one's promises.
約束は守った方がいい。
Tom often fails to keep his word.
トムは約束を守らないことが多い。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.
トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
Anyone who has made a promise should keep it.
約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
I think it important that we should keep a promise.
私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
I think it's important to keep a promise.
私は約束を守ることは大切だと思う。
Albert is the last person to break a promise.
アルバートは決して約束を破るような人ではない。
He betrayed his promises.
彼は約束に背いた。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.
約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
She always keeps her promises.
彼女はいつでも約束を守る。
Tom often fails to keep his word.
トムは約束を守らないことがよくある。
It goes without saying that he keeps his promise.
彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
It is one thing to promise, and another to perform.
約束するのと実行するのとは別のことだ。
He is, indeed, a man of his word.
君は確かに約束を守る人だ。
None of their promises have been kept.
彼らの約束のうち守られたものはない。
Politicians should keep their promises.
政治家は約束を果たすべきだ。
But Susan promised that she would call.
しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
Mary promised her mother that she would help her more often.
メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
You can trust that I will never break my promise.
私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
He is the last man to break his promise.
彼は決して約束をやぶらない人だ。
He tried to put me off with more promises.
彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
She is precise in keeping appointments.
彼女はあう約束は正確に守る。
You must fulfill your promise without fail.
あなたは必ず約束を果たさなければならない。
She promised me to come.
彼女は私に来ると約束した。
He promised to marry her.
彼は彼女と結婚する約束をした。
I have made an appointment with Mr Kennedy.
私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
You should come through with your promise.
約束はきちんと果たすべきだ。
She promised not to go out alone.
彼女はひとりでは外出しないと約束した。
As is often the case with her, she broke her promise.
彼女にはよくある事だが、約束を破った。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.
Even if you are busy, you should keep your promise.
たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
I promise not to tell Tom.
トムには言わないって約束するよ。
He often fails to keep his promise.
彼は約束を守らないことがよくある。
He has promised never to be late again.
彼は二度と遅刻しないと約束した。
It was told me under pledge of secrecy.
それは秘密を守るという約束で私に話された。
What do you think made him break his promise?
彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
She must have forgotten the promise.
彼女は約束を忘れたに違いない。
She promised her mother to come home before nine without fail.
彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
Come to think of it, I promised to see him at five.
考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
She is sincere in her promise.
彼女は約束を破らない。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.
誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
Bill often fails to keep his word.
ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
She promised to marry him.
彼女は彼と結婚すると約束した。
The artists pledged to contribute all his property to charity.
その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.