The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He promised to provide information.
彼は情報を提供してくれると約束した。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.
遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
I have an appointment with him at six.
6時にお会いする約束ですが。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.
ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
Do you have an appointment with him?
お約束はされてますか。
She always keeps her word.
彼女はいつでも約束を守る。
He did not abide by his promise.
彼は約束を守らなかった。
You should keep your promises.
約束は守った方がいい。
It is not good for you to break your promise.
きみが約束を破るのはよくない。
Don't go back on your promise.
約束を裏切ってはいけない。
He signed off from wine.
彼は禁酒すると約束したよ。
He has promised never to be late again.
彼は二度と遅刻しないと約束した。
I made an appointment with Mayuko.
私はマユコと会う約束をした。
He was in time for the appointment.
彼は約束の時間に間に合った。
Don't make a promise which you cannot keep.
守れない約束をしてはいけない。
Tom made a promise to come home early tonight.
トムは今夜早く帰ると約束した。
A promise is a promise.
約束は約束だ。
Tom broke his promise.
トムは約束を破った。
I'll keep my word, whatever may happen.
何が起ころうと、私は約束を守る。
I have an appointment at 8 o'clock.
私は8時に約束がある。
You should always keep your word.
いつも約束は守るべきだ。
Always come by the time promised.
約束の時間までに必ずきてください。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.
教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
You ought to keep your promise.
約束は守るべきです。
He is the last man to break his promise.
彼は決して約束をやぶらない人だ。
He promised me that he would come at four.
彼は4時に行くと私に約束した。
The promise I made then still holds.
あのとき私がした約束は有効だ。
I always keep promises.
私はいつも約束を守る。
Tom often doesn't keep his promises.
トムは約束を守らないことがよくある。
None of their promises have been kept.
彼らの約束のうち守られたものはない。
I give you my word not to tell anyone about it.
そのことには、誰にも言わないと約束します。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.
娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.
アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
She accused him of having broken his word.
彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
I rest on your promise.
君の約束を当てにしている。
He agreed to be here at 6.
彼は6時にここは来ると約束した。
It is irresponsible of you to break your promise.
約束を破るなんて無責任だ。
He broke his promise.
彼は約束を破った。
She promised to marry him, but she didn't.
彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
Do you have any engagement tomorrow?
明日は約束がありますか。
But Susan promised that she would call.
しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
I am unable to give my word as to when it will be done.
いつそれができるかお約束はできません。
Don't make promises that you cannot keep.
守れない約束をするな。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.
スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Tom often fails to keep his word.
トムは約束を守らないことがよくある。
He is as good as his word.
彼は約束をたがえない。
A promise is a promise.
約束は約束だ。
I realized one month had passed without my making good my promise.
約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
I'm sure he'll be as good as his word.
私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
Something happened and he couldn't keep his promise.
何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
One must always keep one's promise.
人は常に約束を守らなければならない。
We should keep our promise.
われわれは約束を守るべきである。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.
土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
He canceled the appointment to attend the meeting.
彼は会合に出席するという約束を取り消した。
A promise made is a debt unpaid.
なした約束は払ってない借りである。
He is apt to forget his promise.
彼は約束を忘れがちである。
He keeps his word.
彼は約束を守る人だ。
She promised me to clean my room.
彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
His promise cannot be relied on.
彼の約束はあてにならない。
He kept his promise.
彼は約束を守った。
We must not forget our promise.
約束を忘れてはいけない。
You must make good on your promise to me.
私への約束をはたさなければならない。
He always keeps his promises.
彼は必ず約束を守る。
The fact is that I have another appointment.
実は別の約束がある。
You have made a promise.
あなたは約束をした。
I have an appointment with the professor at 1:30.
私は教授と1時30分に会う約束がある。
Promises should be kept.
約束は守るものだ。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.
私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
He promised me that he would come at four.
彼は4時に来ると私と約束した。
He often breaks his word, but I like him all the same.
彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
He promised me that he would be more careful in future.
彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.
彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
We should always keep our promise.
我々はいつも約束を守るべきだ。
You can trust him to keep his word.
君は彼が約束を守ると信じてよい。
He broke his word.
彼は約束を破った。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.
その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
You should keep your promise.
君は約束を守るべきだ。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?
約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
He promised me that he won't tell anybody.
彼は誰にも言わないと私に約束した。
He promised to write every day.
彼は毎日書くと約束した。
Jim promised me not to come again.
ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
He's a man of his word, so you can count on him.
彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
He is, I believe, a man of his word.
彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?