The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He translated promise into actions.
彼は約束を実行に移した。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.
彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
I was reminded of my promise at the sight of you.
君を見て私の約束を思い出した。
He promised not to tell that to anyone.
彼はそれを誰にも言わないと約束した。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.
実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
It is not good to break a promise.
約束を破るのは良くない。
She always keeps her word.
彼女はいつでも約束を守る。
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
He never failed to keep his promise.
彼は必ず約束を守った。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.
原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
He promised me the position of company president.
彼は私に社長の地位を約束した。
It is one thing to promise, and another to perform.
約束するのと実行するのとは別のことだ。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.
直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
He broke his promise.
彼は約束を破った。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.
その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
He is, indeed, a man of his word.
君は確かに約束を守る人だ。
She always keeps her promises.
彼女はいつでも約束を守る。
He didn't keep his promise.
彼は約束を守らなかった。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.
約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
I have made a promise to do it.
私はそれをすると言う約束をした。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
No matter what happens, I'll keep my promise.
何が起ころうと、私は約束を守る。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.
彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
Jim is a man of his word.
ジムは約束を守る男だ。
I promised not to breathe a word of the secret.
その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
From now on, I promise to be punctual.
これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
He promised political reforms would be put into practice.
政治改革を実行すると彼は約束した。
Come what may, I will not break my word.
どんなことがあろうと約束は破らない。
You just have to promise me one thing.
一つだけ約束してほしい。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.
道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
I advised him to keep that promise.
私は彼にその約束を守るように忠告した。
Politicians should keep their promises.
政治家は約束を果たすべきだ。
I am confident he will keep his promise.
私は彼が約束を守ることを確信している。
I can't blame you for breaking your promise.
あなたが約束を破っても私は責められない。
I had to postpone my appointment.
私は約束を延期しなければならなかった。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.
彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?