UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
A deal is a deal.約束は約束。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
He was as good as his word.実際約束を守った。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License