UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
I give you my word.約束するよ。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
I make a point of being in time for appointments.私は約束の時間に間に合うように心がけています。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
A deal is a deal.約束は約束だ。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
A promise is a promise.約束は約束だ。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License