UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License