UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
A deal is a deal.約束は約束だ。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License