Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House. サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。 I have an appointment with my uncle tomorrow. 明日、叔父さんと会う約束がある。 He was as good as his word. 実際約束を守った。 You promised not to be rude to me any more. あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。 He never failed to keep his promise. 彼は必ず約束を守った。 You should fulfill your promises. 約束はきちんと果たすべきだ。 He came according to his promise. 彼は約束通りにきた。 I have an appointment with the professor at 1:30. 私は教授と1時30分に会う約束がある。 Many politicians fail to keep their word. 約束を守らない政治家は多い。 You shouldn't break promises. あなたは約束を破ってはいけない。 These are not sufficient reasons for breaking the promise. これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。 He always keeps his word. 彼は常に約束を守る男だ。 He is the last person to break his promise. 彼は決して約束を破るような人ではない。 Tom made a promise to come home early tonight. トムは今夜早く帰ると約束した。 He promised me to come. 彼は来ると約束しました。 I am unable to give my word as to when it will be done. いつそれができるかお約束はできません。 Once you have made a promise, you must keep it. いったん約束したのであれば、守らなければならない。 I made an appointment to see him at seven o'clock. 私は彼と7時に会う約束をした。 He didn't carry out his promise. 彼は約束を果たさなかった。 I assure you that an error like this will never happen again. このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。 Don't fail to come here by the appointed time. 約束の時間までに必ずここに来なさい。 He is the last man to break his promise. 彼は決して約束をやぶらない人だ。 He guaranteed his slaves' freedom. 彼は奴隷を自由にしてやると約束した。 You should always keep your word. いつも約束は守るべきだ。 He accused me of having broken our promise. 彼は約束を破ったと私を非難した。 I give you my word. 約束するよ。 She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word. 彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。 I have an appointment at 8 o'clock. 私は8時に約束がある。 I've got another commitment this evening. 今日の夕方には、別の約束があるのです。 Tim's employer promised him pie in the sky benefits. ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。 It wasn't easy for him to keep his promise. 彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。 I trust Richard, who is a man of his word. 私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。 Albert is the last person to break a promise. アルバートは決して約束を破るような人ではない。 When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native. 「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。 He betrayed his promises. 彼は約束に背いた。 I have another engagement. 別の約束があるので。 He forgave me breaking my promise. 彼は私が約束を破ったことを許してくれた。 Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword. Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。 He forgot his promise to go there. 彼はそこに行くという約束を忘れた。 Many politicians fail to keep their promises. 多くの政治家は約束を守ることをしない。 Our professor promised to hold off on the final exam for another week. 教授は期末試験を一週間延期すると約束した。 He tried to put me off with more promises. 彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。 He never fails to keep his word with his friends. 彼は必ず友人との約束を守る。 Didn't you promise never to tell a lie? 決してうそをつかないと約束しませんでしたか。 When did she promise to meet him? 彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。 She played the piano as promised. 約束どおりにピアノをひいた。 He seduced her with false promises. 彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。 I promise that I will be here tomorrow. 明日ここへくることを約束する。 We expect you to carry out what you have once promised. 我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。 He promised us his assistance. 彼は我々に援助を約束した。 I promised not to breathe a word of the secret. その秘密は誰にも漏らさないと約束した。 He promised to provide information. 彼は情報を提供してくれると約束した。 He promised me that he wouldn't tell anybody. 彼は誰にも言わないと私に約束した。 One must always keep one's promise. 人は常に約束を守らなければならない。 He is sincere in his promises. 彼は約束に誠実である。 Something happened and he couldn't keep his promise. 何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。 You ought not to break your promise. 約束を破るべきではありません。 She promised me to clean my room. 彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。 Bill often breaks his promises. ビルは約束を守らないことが多い。 To tell the truth, I had forgotten all about our appointment. 実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。 He promised a mountain of gold. 彼は金の山を約束した。 There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain. 原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。 A deal is a deal. 約束は約束。 Please promise me that you will never tell a lie again. 二度とうそをつかないと私に約束してください。 The bearded god had promised to return someday in the same way he had left. あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。 She promised me to come. 彼女は私に来ると約束した。 Forgive me for breaking my promise. 約束を破った事を許して下さい。 I promise not to tell Tom. トムには言わないって約束するよ。 According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain. トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。 You must swear to keep your promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。 It is very important to keep your word. 約束を守ることはとても大切なことである。 He didn't keep his promise. 彼は約束を破った。 Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face. 人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。 I promised him to keep it secret. 私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。 It is one thing to promise, and another to perform. 約束することと実行することは別のことだ。 They accused me of having broken my promise. 彼らは約束を破ったといって私を非難した。 I regret not having kept my promise. 私は約束を守らなかった事を後悔した。 I was reminded of my promise at the sight of you. 君を見て私の約束を思い出した。 He often mistakes the time, and is late for his appointments. 彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。 She promised her father to be in time for lunch. 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 He promised me to come at four. 彼は4時に行くと約束した。 It was irresponsible of him to break a promise. 約束を破るとは彼も無責任だ。 He was always true to his promises. 彼は必ず約束を守る男だった。 You must make good on your promise to me. 私への約束をはたさなければならない。 He couldn't fulfill a promise he had made to his father. 彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。 He has engaged himself to help me. 彼は私を助けてくれると約束した。 A deal is a deal. 約束は約束だ。 We rely on Patty because she never breaks her promises. 私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。 I advised him to keep that promise. 私は彼にその約束を守るように忠告した。 He is as good as his word. 彼は約束をたがえない。 He often breaks his word, but I like him all the same. 彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。 He promised not to tell that to anyone. 彼はそれを誰にも言わないと約束した。 He doubts that I'll keep my promise. 彼は私が約束を守るか疑っている。 I am confident he will keep his promise. 私は彼が約束を守ることを確信している。 He has promised never to be late again. 彼は二度と遅刻しないと約束した。 Nothing offends people worse than broken promises. 約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。 I told him to keep his promise. 私は彼に約束を守るようにいった。 She failed to keep her promise. 彼女は約束を守らなかった。 You must promise not to take the rope off. 君はそのロープをほどかないと約束しなさい。 Politicians should keep their promises. 政治家は約束を果たすべきだ。