UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
A promise is a promise.約束は約束。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
You have made a promise.あなたは約束をした。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
He broke his promise.彼は約束を破った。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License