UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
He broke his promise.彼は約束を破った。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
A deal is a deal.約束は約束。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
You promised me.あなた約束したじゃない。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License