UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
You promised me.あなた約束したじゃない。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
I have another engagement.別の約束があるので。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
A promise is a promise.約束は約束。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
Never break your promise.決して約束を破るな。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License