UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should not break your promise.約束を破ってはならない。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
I give you my word.約束するよ。
He was as good as his word.実際約束を守った。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License