The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She promised me to clean my room.
彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
I'm sure he will carry out his promise.
彼はきっと約束を果たすよ。
From now on, I promise to be punctual.
これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
He canceled the appointment to attend the meeting.
彼は会合に出席するという約束を取り消した。
She was faithful to her promise.
彼女は約束を誠実に守った。
There are many politicians who don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
She promised me that she'd come.
彼女は私に来ると約束した。
I promise that I will be here tomorrow.
明日ここへくることを約束する。
She accused him of having broken his word.
彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
We should always keep our promise.
我々はいつも約束を守るべきだ。
Jim promised me not to come again.
ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
He was as good as his word.
実際約束を守った。
I canceled my appointment because of urgent business.
緊急の用事ができたので約束を取り消した。
I have an appointment to dine with him.
私は彼と夕食の約束がある。
She must have forgotten the promise.
彼女は約束を忘れたに違いない。
He promised that he would treat John as his own son.
彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
Do not fail to come here by the appointed time.
約束の時間までにここに必ずくる。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.
彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
Tom often doesn't keep his promises.
トムは約束を守らないことが多い。
He promised to keep it to himself.
彼はそれを誰にも言わないと約束した。
I believed that he would keep his promise.
私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
He betrayed his promises.
彼は約束に背いた。
I made an appointment with Mayuko.
私はマユコと会う約束をした。
I have an appointment with my uncle tomorrow.
明日、叔父さんと会う約束がある。
I skipped out on my appointment with my boss.
上司との約束をすっぽかした。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
She'll certainly keep the promise she made to him.
彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He is apt to forget his promise.
彼は約束を忘れがちである。
She kept her promise.
彼女は約束を守れた。
He carried out all his promises.
彼は自分の約束はすべて実行した。
Bill often doesn't keep his promises.
ビルは約束を守らないことが多い。
He promised me to come by five at the latest.
彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
She is sincere in her promise.
彼女は約束を破らない。
One should keep one's promise.
人は自分の約束を守らなければならない。
You must fulfill your promise without fail.
あなたは必ず約束を果たさなければならない。
When he comes, I'll pay the money that I promised.
彼がついたら約束の金をはらいます。
I think, keeping promises is important.
私は約束を守ることは大切だと思う。
She always keeps her promises.
彼女はいつでも約束を守る。
I gave her my word I would be back home by nine.
僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
She promised me to come.
彼女は私に来ると約束した。
He signed off from wine.
彼は禁酒すると約束したよ。
It is doubtful whether he will keep his word.
彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
You may figure on the $3,000 I have promised you.
君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.
土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
He stuck to his promise.
彼は約束を守り抜いた。
He can not fail to keep his promise.
彼は必ず約束を守る。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.