UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
He was as good as his word.実際約束を守った。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License