UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
I make a point of being in time for appointments.私は約束の時間に間に合うように心がけています。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
He kept his promise.彼は約束を守った。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
A promise is a promise.約束は約束だ。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License