UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
He broke his promise.彼は約束を破った。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
He kept his promise.彼は約束を守った。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
Never break your promise.決して約束を破るな。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License