UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
You have made a promise.あなたは約束をした。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
A promise is a promise.約束は約束だ。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He kept his promise.彼は約束を守った。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License