The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is a man of his word.
彼は約束を守る男だ。
I regret not having kept my promise.
私は約束を守らなかった事を後悔した。
He stuck to his promise.
彼は約束を守り抜いた。
I promised him that I would come today.
私は今日来ますと彼に約束しました。
You should carry out your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.
誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
I have an appointment at 8 o'clock.
私は8時に約束がある。
He broke his promise.
彼は約束を破った。
He promised to come, but hasn't turned up yet.
彼はくると約束したが、まだ現れない。
He keeps his word.
彼は約束を守る人だ。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.
直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
He promised to return and yet he didn't.
彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
You must swear to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
You must bind yourself to keep your promise.
君は約束を守ることを誓わなければならない。
Tom hardly ever breaks a promise.
トムはめったに約束を破らない。
You should keep your promises.
約束は守った方がいい。
I'm sure he'll be as good as his word.
私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
He would be the last man to break his word.
彼は約束を破るような男ではない。
I made an appointment to see him at seven o'clock.
私は彼と7時に会う約束をした。
He is as good as his word.
彼は約束をたがえない。
He promised to come, but he didn't come.
彼は来ると約束したが、来なかった。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.
道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
Tom broke his promise.
トムは約束を破った。
We must avoid calling on others without an appointment.
約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
Don't disappoint him.
彼との約束をやぶるなよ。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.
返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
I have made an appointment with Mr Kennedy.
私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
Tom often doesn't keep his promises.
トムは約束を守らないことが多い。
I have an appointment with him for five-thirty.
5時半に彼と会う約束がある。
He always keeps his word.
彼はいつも約束をする。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.
サムは月末に金を払うと約束した。
He is the last man to break his promise.
彼は決して約束をやぶらない人だ。
As is often the case with her, she broke her promise.
彼女にはよくある事だが、約束を破った。
She is not a woman to break her promise.
彼女は約束を破るような人ではありません。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.
ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
She always keeps her word.
彼女はいつでも約束を守る。
I think, keeping promises is important.
私は約束を守ることは大切だと思う。
I took a bus so as not to be late for my appointment.
約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
Don't go back on your promise.
約束を裏切ってはいけない。
She promised her father to be in time for lunch.
彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
I promise you I'll help you.
手伝うって約束するよ。
Tom made a promise to come home early tonight.
トムは今夜早く帰ると約束した。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
He carried out what he had promised.
彼は約束した事を実行した。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.
彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
She promised me that she would come at three.
彼女は3時に来ると私に約束した。
I had to postpone my appointment.
私は約束を延期しなければならなかった。
I have an appointment with him at noon.
昼に彼と会う約束がある。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.
赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
You promised not to be rude to me any more.
あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
She rested on his promise.
彼女は彼の約束を当てにしていた。
He promised to pay us high wages.
彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
She was faithful to her promise.
彼女は約束を誠実に守った。
A deal is a deal.
約束は約束だ。
He is apt to be late for the appointed time.
彼は約束の時間によく遅れる。
He has made a promise to come again.
彼はまた来ると約束した。
I promise you I'll come early.
すぐ行くと約束します。
I promised him to keep it secret.
私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
Be better than one's word.
約束した以上のことをする。
I'm sure he won't fail to keep his word.
彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
I had to postpone my appointment.
私の約束は延ばされなければならなかった。
He canceled the appointment at the last moment.
彼は最後の最後になって約束を取り消した。
She accused him of having broken his word.
彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
She was very angry with me when I forgot the appointment.
私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
He always keeps appointments.
彼は必ず約束を守る。
He promised to return the money without fail.
彼は間違いなく金を返すと約束した。
He is always on time for an appointment.
彼は約束の時間にいつも正確だ。
The police promised to look into the matter.
警察官はその事件について調査することを約束した。
You just have to promise me one thing.
一つだけ約束してほしい。
He promised me to come by five at the latest.
彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
The artists pledged to contribute all his property to charity.
その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Once you have made a promise, you should keep it.
一度約束したらそれを守らねばなりません。
I make it a rule never to be late for appointments.
私は約束には決して遅れないことにしている。
She failed to keep her promise.
彼女は約束を守らなかった。
I give you my word.
約束するよ。
He always keeps his word.
彼は常に約束を守る男だ。
He was in time for the appointment.
彼は約束の時間に間に合った。
She'll certainly keep the promise she made to him.
彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
You may as well keep your promise.
約束は守った方がいい。
She is precise in keeping appointments.
彼女はあう約束は正確に守る。
He will often forget his promise.
彼はよく約束を忘れる。
He was always true to his promises.
彼は必ず約束を守る男だった。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.
約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
She kept her promise.
彼女は約束を守れた。
His promise cannot be counted on at all.
彼の約束は少しも当てにできない。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?
もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
Bill often breaks his promises.
ビルは約束を守らないことが多い。
No matter what happens, I'll keep my promise.
何が起ころうと、私は約束を守る。
You should be true to your word.
自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
You must bind yourself to keep the promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.
2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
Always come by the time promised.
約束の時間までに必ずきてください。
He promised me the position of company president.
彼は私に社長の地位を約束した。
None of their promises have been kept.
彼らの約束のうち守られたものはない。
He promised to provide information.
彼は情報を提供してくれると約束した。
She continued that you should keep your promise.
君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
Mary promised her mother that she would help her more often.
メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.