UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
A promise is a promise.約束は約束だ。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He was as good as his word.実際約束を守った。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
I have another engagement.別の約束があるので。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
Tom is the last person to break his promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
A promise is a promise.約束は約束だ。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
A promise is a promise.約束は約束。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License