UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
He broke his word.彼は約束を破った。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
I have another engagement.別の約束があるので。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License