UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
He broke his promise.彼は約束を破った。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License