UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
Never break your promise.決して約束を破るな。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License