UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
He was as good as his word.実際約束を守った。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
You have made a promise.あなたは約束をした。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
He kept his promise.彼は約束を守った。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
Never break your promise.決して約束を破るな。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He broke his promise.彼は約束を破った。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License