UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License