UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
A promise is a promise.約束は約束だ。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License