The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He promised to come, and didn't.
彼は来ると約束したが、来なかった。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
He is always on time for an appointment.
彼は約束の時間にいつも正確だ。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.
その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
Albert is the last person to break a promise.
アルバートは決して約束を破るような人ではない。
Anyone who has made a promise should keep it.
約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
He agreed to be here at 6.
彼は6時にここは来ると約束した。
You should fulfill your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
From now on, I promise to be punctual.
これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?
もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
He did not abide by his promise.
彼は約束を守らなかった。
He promised not to tell that to anyone.
彼はそれを誰にも言わないと約束した。
You will keep your word, won't you?
約束を守って下さるわね。
Don't disappoint him.
彼との約束をやぶるなよ。
They accused me of having broken my promise.
彼らは約束を破ったといって私を非難した。
That policeman promised to look into the matter.
その警官はその事柄について調査することを約束した。
I think it's important to keep promises.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He promised me to come.
彼は来ると約束しました。
He promised a mountain of gold.
彼は金の山を約束した。
I'm sure he'll be as good as his word.
私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
You can trust him to keep his word.
君は彼が約束を守ると信じてよい。
He was always as good as his word.
彼はいつも約束を守っていた。
We rely on Patty because she never breaks her promises.
私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
I regret not having kept my promise.
私は約束を守らなかった事を後悔した。
She must have forgotten all about the promise.
彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.
これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
If and when he arrives I'll pay.
彼がついたら約束の金をはらいます。
A promise is a promise.
約束は約束だ。
He apologized to us for having broken his promise.
彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
Bill often doesn't keep his promises.
ビルは約束を守らないことが多い。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.
我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
I promise you, we as a people will get there.
私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
He signed off from wine.
彼は禁酒すると約束したよ。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.
赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.
サムは月末に金を払うと約束した。
He promised that he would write to me once in a while.
彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
Tom seldom breaks his promise.
トムはめったに約束を破らない。
He is, indeed, a man of his word.
君は確かに約束を守る人だ。
We made a date to meet soon.
じきにまた会う約束をした。
He keeps his word.
彼は約束に忠実である。
I trust Richard, who is a man of his word.
私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
He betrayed his promises.
彼は約束に背いた。
She was faithful to her promise.
彼女は約束を誠実に守った。
You should make good on your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
Tom often fails to keep his word.
トムは約束を守らないことがよくある。
I promised to help my brother with his homework.
私は弟の宿題を手伝う約束をした。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.
約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Be better than one's word.
約束した以上のことをする。
Many politicians don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
But Susan promised that she would call.
しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
He has engaged himself to help me.
彼は私を助けてくれると約束した。
He kept his promise.
彼は約束を守った。
When did she promise to meet him?
彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
You promised me.
あなた約束したじゃない。
We made a promise to meet the next week.
私たちは来週会う約束をした。
You shouldn't break promises.
あなたは約束を破ってはいけない。
I have an appointment with my uncle tomorrow.
明日、叔父さんと会う約束がある。
He forgot his promise to go there.
彼はそこに行くという約束を忘れた。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.
土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
If you break your promise we're through, right?
約束やぶったら、絶交ですからね?
You should carry out your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
He broke his word, which made his wife angry.
彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
It is irresponsible of you to break your promise.
約束を破るなんて無責任だ。
The police promised to look into the matter.
警察官はその事件について調査することを約束した。
I think, keeping promises is important.
私は約束を守ることは大切だと思う。
I think it's important to keep a promise.
私は約束を守ることは大切だと思う。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.
昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
He keeps his word.
彼は約束に誠実である。
He can not fail to keep his promise.
彼は必ず約束を守る。
Don't go back on your promise.
約束を裏切ってはいけない。
She played the piano as promised.
約束どおりにピアノをひいた。
He is apt to forget his promise.
彼は約束を忘れがちである。
He is punctual in keeping appointments.
彼はいつも約束の時間を守る。
He promised not to tell.
彼は他言しないと約束した。
He doubts that I'll keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
I have made a promise to do it.
私はそれをすると言う約束をした。
He promised me to come here.
彼はここに来ると私に約束した。
I have always kept my promises.
私はいつも約束を守った。
I promised him that I would come today.
私は今日来ますと彼に約束しました。
As far as I know, they always keep their word.
私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.