The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.
約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
I promised him to keep it secret.
私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
He promised to see about my broken watch.
彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
A promise is a promise.
約束は約束だ。
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.
アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.
彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
She promised me that she would come at three.
彼女は3時に来ると私に約束した。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.
ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.
彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
Jim promised me not to come again.
ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
You just have to promise me one thing.
一つだけ約束してほしい。
She always keeps her promises.
彼女はいつでも約束を守る。
He promised to be here at 6.
彼は6時にここは来ると約束した。
Mr. Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.
恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
I want you to keep your promise.
約束を守って欲しい。
He will stick to his promise if he gives it.
彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
He is apt to be late for the appointed time.
彼は約束の時間によく遅れる。
I have made an appointment with Mr Kennedy.
私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
Do you have anything on for this weekend?
今週の週末には何か約束がありますか。
Tom promised to do everything he could to help me.
トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
I'm sorry, I have another engagement.
ごめんなさい、別の約束があるの。
In any case, it's wrong to break a promise.
ともかく約束を破るのはよくありません。
She continued that you should keep your promise.
君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
The salesman learned to be punctual for appointments.
その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
Nothing offends people worse than broken promises.
約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
Jim is a man of his word.
ジムは約束を守る男だ。
I make a point of being in time for appointments.
私は約束の時間に間に合うように心がけています。
The fact is that I have another appointment.
実は別の約束がある。
He is bound by his promise.
彼は約束に縛られている。
She kept her promise.
彼女は約束を守れた。
Dick promised to come back by three o'clock.
ディックは3時までに帰ってくると約束した。
She accused him of having broken his word.
彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
You must stick to your promise.
君はあくまでも約束を守らなければならない。
Be better than one's word.
約束した以上のことをする。
I have another engagement.
別の約束があるので。
She will not stick to her word.
彼女は約束を守らないだろう。
Bill often doesn't keep his promises.
ビルは約束を守らないことが多い。
Something happened and he couldn't keep his promise.
何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
But Susan promised that she would call.
しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
He is always on time for an appointment.
彼は約束の時間にいつも正確だ。
You should visit him by appointment.
約束してから彼を訪問すべきだ。
She came an hour beyond the appointed time.
彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.
彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
A promise is a promise.
約束は約束だ。
Tom is a person who would never break a promise.
トムは決して約束をやぶらない人である。
They didn't keep their promise.
彼らは約束を守らなかった。
He promised to keep it to himself.
彼はそれを誰にも言わないと約束した。
He promised a mountain of money.
彼は金の山を約束した。
He is a man of his word.
彼は約束を守る男だ。
He is rarely, if ever, late for appointments.
彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
I canceled an appointment with her.
私は彼女との約束を取り消した。
She failed to keep her promise.
彼女は約束を守らなかった。
He broke his word.
彼は約束を破った。
Come to think of it, I promised to see him at five.
考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
He will never break his promise.
彼は決して約束は破らないだろう。
Don't fail to come here by the appointed time.
約束の時間までに必ずここに来なさい。
He has made a promise to come again.
彼はまた来ると約束した。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.
スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
He was as good as his word.
実際約束を守った。
You can meet Dr. White only by appointment.
ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
You must fulfill your promise without fail.
あなたは必ず約束を果たさなければならない。
I promised not to breathe a word of the secret.
その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
You should not break your promise.
約束を破ってはならない。
He is a man of his word.
彼はちゃんと約束を守る人です。
I think it doubtful whether he will keep his word.
私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
You must promise to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
I am unable to give my word as to when it will be done.
いつそれができるかお約束はできません。
A deal is a deal.
約束は約束。
You have to make good the promise for your mother.
お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
The police promised to look into the matter.
警察はその件を調査することを約束した。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.