UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
A promise is a promise.約束は約束だ。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
Never break your promise.決して約束を破るな。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
I give you my word.約束するよ。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License