The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He came according to his promise.
彼は約束通りにきた。
I've got another commitment this evening.
今日の夕方には、別の約束があるのです。
She promised not to go out alone.
彼女はひとりでは外出しないと約束した。
You should carry out your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
I was late for the appointment.
約束の時間に遅れた。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.
The salesman learned to be punctual for appointments.
その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
I think it important that we keep our promise.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He is punctual in keeping appointments.
彼はいつも約束の時間を守る。
You should be true to your word.
自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
He canceled the appointment at the last moment.
彼は最後の最後になって約束を取り消した。
He is sincere in his promises.
彼は約束に誠実である。
I trust Richard; he is a man of his word.
私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.
11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
He made promise after promise and then sought to get out of them.
彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
She'll certainly keep the promise she made to him.
彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He's a man of his word, so you can count on him.
彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
He guaranteed his slaves' freedom.
彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
From now on, I promise to be punctual.
これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.
彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
She did not promise to come here again.
彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
Something happened and he couldn't keep his promise.
何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
Many politicians don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
He often fails to keep his promise.
彼は約束を守らないことがよくある。
He will stick to his promise if he gives it.
彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
He promised me to come.
彼は来ると私に約束しました。
He promised me to come early.
彼は早く来ると私に約束した。
A man who breaks his promises cannot be trusted.
約束を破る人は信用されない。
I have an appointment to visit a guru in India.
私はインドのグルに会う約束があります。
I am confident he will keep his promise.
私は彼が約束を守ることを確信している。
Don't make promises you can't keep.
守れない約束をしてはいけない。
He promised that he would write to me once in a while.
彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
Many politicians fail to keep their word.
約束を守らない政治家は多い。
He gave me a promise to come here at five.
彼は5時にここに来ると約束した。
I was taken in by her promise.
私は彼女の約束にだまされた。
You may as well keep your promise.
約束は守った方がいい。
He never breaks his promise.
彼は、決して約束を破らない。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.
彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.