UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
Never break your promise.決して約束を破るな。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I have another engagement.別の約束があるので。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
He broke his promise.彼は約束を破った。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
I make a point of being in time for appointments.私は約束の時間に間に合うように心がけています。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License