UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
I have another engagement.別の約束があるので。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
A promise is a promise.約束は約束だ。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
He kept his promise.彼は約束を守った。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License