UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
I have another engagement.別の約束があるので。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License