The salesman learned to be punctual for appointments.
その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
What do you think made him break his promise?
彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.
その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
I canceled an appointment with her.
私は彼女との約束を取り消した。
Bill often fails to keep his word.
ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
He always keeps his word.
彼は常に約束を守る男だ。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.
昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
He tried to put me off with more promises.
彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
He keeps his word.
彼は約束を守る人だ。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.
遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.
約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
I have to go off because I have an appointment with a friend.
友人と約束があるので行かなくてはなりません。
His promise cannot be counted on at all.
彼の約束は少しも当てにできない。
When he comes, I'll pay the money that I promised.
彼がついたら約束の金をはらいます。
Do you have any engagement tomorrow?
明日は約束がありますか。
I made an appointment to see him at seven o'clock.
私は彼と7時に会う約束をした。
I am supposed to meet her at three this afternoon.
今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
He forgot his promise to go there.
彼はそこに行くという約束を忘れた。
Mary promised her mother that she would help her more often.
メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
I always keep a promise.
私はいつも約束を守る。
I think it important that we keep our promise.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I'm sure he will carry out his promise.
彼はきっと約束を果たすよ。
He is the last person to break his promise.
彼は決して約束を破るような人ではない。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.
アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
When I forgot my promise, he got really angry.
私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
The police promised to look into the matter.
警察官はその事件について調査することを約束した。
He made a promise to take me to the movies.
彼は私を映画に連れて行くと約束した。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.
彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
I promise not to tell Tom.
トムには言わないって約束するよ。
She rested on his promise.
彼女は彼の約束を当てにしていた。
The government promised to wipe out poverty.
政府は貧困を一掃することを約束した。
He is apt to forget his promise.
彼は約束を忘れがちである。
Tom hardly ever breaks a promise.
トムはめったに約束を破らない。
Your father will lose face if you don't keep your promise.
あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
He promised a mountain of gold.
彼は金の山を約束した。
She promised her father to be in time for lunch.
彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
I realized one month had passed without my making good my promise.
約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.
道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
I gave her my word I would be back home by nine.
僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
He is apt to be late for the appointed time.
彼は約束の時間によく遅れる。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.
彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
She always keeps her promises.
彼女はいつも約束を守る。
Don't make promises that you cannot keep.
守れない約束をするな。
Always come by the time promised.
約束の時間までに必ずきてください。
He promised to marry her.
彼は彼女と結婚する約束をした。
He promised me that he would come at four.
彼は4時に来ると私と約束した。
What do you think made him break his promise?
彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.
誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
I was taken in by her promise.
私は彼女の約束にだまされた。
He broke his word.
彼は約束を破った。
He made promise after promise and then sought to get out of them.
彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
Tom often fails to keep his word.
トムは約束を守らないことがよくある。
He broke his word, which made his wife angry.
彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
She promised her mother to come home before nine without fail.
彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
I know that he keeps his promise.
私は彼が約束を守ることを知っている。
You should be true to your word.
自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
He apologized to us for having broken his promise.
彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
You may as well keep your promise.
約束は守った方がいい。
Once you have made a promise, you should keep it.
いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
I think it doubtful whether he will keep his word.
私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
He doubts that I'll keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.
スミス氏は約束したのにまだ現れない。
He was in time for the appointment.
彼は約束の時間に間に合った。
I have an appointment with him at noon.
昼に彼と会う約束がある。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.