UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
Never break your promise.決して約束を破るな。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
He kept his promise.彼は約束を守った。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
I give you my word.約束するよ。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
I have another engagement.別の約束があるので。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License