The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He didn't keep his promise.
彼は約束を守らなかった。
He promised me that he wouldn't tell anybody.
彼は誰にも言わないと私に約束した。
I always keep my word.
いつも約束を守っているだろ。
Something happened and he couldn't keep his promise.
何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
The promise still holds.
その約束はまだ生きている。
I have an appointment with the professor at 1:30.
私は教授と1時30分に会う約束がある。
You must bind yourself to keep the promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
You should be true to your word.
自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
A man who breaks his promises cannot be trusted.
約束を破る人は信用されない。
You should visit him by appointment.
約束してから彼を訪問すべきだ。
He promised to keep it to himself.
彼はそれを誰にも言わないと約束した。
He doubts if I will keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.
その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.
私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
She promised her father to be in time for lunch.
彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.
私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
I have an appointment to visit a guru in India.
私はインドのグルに会う約束があります。
I canceled my appointment because of urgent business.
急用ができたので約束をキャンセルした。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.
恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
I always keep promises.
私はいつも約束を守る。
When he comes, I'll pay the money that I promised.
彼がついたら約束の金をはらいます。
He made promise after promise and then sought to get out of them.
彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
I'm sure he will carry out his promise.
彼はきっと約束を果たすよ。
He promised me to come here.
彼はここに来ると私に約束した。
You must promise not to take the rope off.
君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
He accused me of having broken our promise.
彼は約束を破ったと私を非難した。
The new government promised to rid the country of corruption.
新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
Many politicians fail to keep their promises.
多くの政治家は約束を守ることをしない。
I think, keeping promises is important.
私は約束を守ることは大切だと思う。
I can't blame you for breaking your promise.
あなたが約束を破っても私は責められない。
If and when he arrives I'll pay.
彼がついたら約束の金をはらいます。
She is precise in keeping appointments.
彼女はあう約束は正確に守る。
When did she promise to meet him?
彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
He is the last person to break his promise.
彼は決して約束を破るような人ではない。
You can trust him to keep his word.
君は彼が約束を守ると信じてよい。
She is rarely late for appointments.
彼女はめったに約束に遅れることがない。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.
教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
She came an hour beyond the appointed time.
彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
Tom often fails to keep his word.
トムは約束を守らないことが多い。
He forgave me breaking my promise.
彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
He is punctual in keeping appointments.
彼はいつも約束の時間を守る。
I have another engagement.
別の約束があるので。
He promised me to pay back the money.
彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
It is irresponsible of you to break your promise.
約束を破るなんて無責任だ。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.