The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You have made a promise.
あなたは約束をした。
We made a date to meet soon.
じきにまた会う約束をした。
He did not abide by his promise.
彼は約束を守らなかった。
She must have forgotten the promise.
彼女は約束を忘れたに違いない。
He promised to come home early tonight.
彼は今夜早く帰ると約束した。
You must bind yourself to keep the promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
The salesman learned to be punctual for appointments.
その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
I promised him to keep it secret.
私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.
人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
You must swear to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
He will never break his promise.
彼は決して約束を破らないだろう。
He always keeps appointments.
彼は必ず約束を守る。
She always keeps her word.
彼女はいつでも約束を守る。
Many politicians fail to keep their word.
約束を守らない政治家は多い。
I advised him to keep that promise.
私は彼にその約束を守るように忠告した。
I am unable to give my word as to when it will be done.
いつそれができるかお約束はできません。
He is apt to be late for the appointed time.
彼は約束の時間によく遅れる。
The police promised to look into the matter.
警察はその件を調査することを約束した。
But, he didn't keep his promise.
しかし彼は約束を守らなかった。
You ought not to break your promise.
約束を破るべきではありません。
She kept her promise.
彼女は約束を守れた。
He is sincere in his promises.
彼は約束に誠実である。
I think it's important to keep a promise.
私は約束を守ることは大切だと思う。
He promised to come, and didn't.
彼は来ると約束したが、来なかった。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.
11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
You must fulfill your promise without fail.
あなたは必ず約束を果たさなければならない。
He broke his promise, which was a big mistake.
彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
As is often the case with her, she broke her promise.
彼女にはよくある事だが、約束を破った。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.
直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
It is one thing to promise, and another to perform.
約束するのと実行するのとは別のことだ。
He promised that he would write to me once in a while.
彼は私に時々便りをしますと約束した。
When did she promise to meet him?
彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
We must avoid calling on others without an appointment.
約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
You should do your best to carry out your promises.
自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
Jim is a man of his word.
ジムは約束を守る男だ。
He broke faith with his friend.
彼は友人との約束を破った。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.
原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
I make a point of being in time for appointments.
私は約束の時間に間に合うように心がけています。
I believed that he would keep his promise.
私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
He always fulfills his promises.
彼は約束を果たす。
He often fails to keep his promise.
彼は約束を守らないことがよくある。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.
娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
Come what may, I will not break my word.
どんなことがあろうと約束は破らない。
I have an appointment with my uncle tomorrow.
明日、叔父さんと会う約束がある。
Tom often fails to keep his word.
トムは約束を守らないことが多い。
He promised political reforms would be put into practice.
政治改革を実行すると彼は約束した。
I promise you, we as a people will get there.
私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
I promised him that I would come today.
私は今日来ますと彼に約束しました。
He seduced her with false promises.
彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
I want you to keep your promise.
約束を守って欲しい。
A promise made is a debt unpaid.
なした約束は払ってない借りである。
He is bound by his promise.
彼は約束に縛られている。
In any case, it's wrong to break a promise.
ともかく約束を破るのはよくありません。
She is rarely late for appointments.
彼女はめったに約束に遅れることがない。
She was very angry with me when I forgot the appointment.
私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
Tom broke his promise.
トムは約束を破った。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.
恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?