The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom promised to do everything he could to help me.
トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
I advised him to keep that promise.
私は彼にその約束を守るように忠告した。
I have made a promise to do it.
私はそれをすると言う約束をした。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.
返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
A promise is a promise.
約束は約束だ。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.
ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
He promised me he wouldn't tell anyone.
彼は誰にも言わないと私に約束した。
He promised me that he would come at four.
彼は4時に行くと私に約束した。
We must not break our promise.
約束を破ってはいけない。
He is sincere in his promises.
彼は約束に誠実である。
He promised me to pay back the money.
彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
He never failed to keep his promise.
彼は必ず約束を守った。
You must be faithful to your word.
約束には忠実でなくてはいけない。
She rested on his promise.
彼女は彼の約束を当てにしていた。
I had to postpone my appointment.
私は約束を延期しなければならなかった。
You should be true to your word.
自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
He always keeps his word.
彼は約束を守る。
Many politicians fail to keep their word.
約束を守らない政治家は多い。
He promised to provide information.
彼は情報を提供してくれると約束した。
He is, I believe, a man of his word.
彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
You can meet Dr. White only by appointment.
ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
If you break your promise we're through, right?
約束やぶったら、絶交ですからね?
Do you have any engagement tomorrow?
明日は約束がありますか。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.
直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
He will stick to his promise if he gives it.
彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
He always make good his promises.
彼はいつも約束を果たす。
We made a promise to meet the next week.
私たちは来週会う約束をした。
She promised me to come.
彼女は私に来ると約束した。
She kept her promise.
彼女は約束を守れた。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
He promised me he would be here at six.
彼は6時にここに来ると私に約束した。
We made a promise to meet at school.
我々は学校であう約束をした。
He carried out what he had promised.
彼は約束した事を実行した。
I think, keeping promises is important.
私は約束を守ることは大切だと思う。
I made an appointment to see him at seven o'clock.
私は彼と7時に会う約束をした。
I always keep my word.
いつも約束を守っているだろ。
A man who breaks his promises cannot be trusted.
約束を破る人は信用されない。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.
彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
He doubts if I will keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
It is one thing to promise, and another to perform.
約束するのと実行するのとは別のことだ。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.
注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
Please promise me that you will never tell a lie again.
二度とうそをつかないと私に約束してください。
He was in time for the appointment.
彼は約束の時間に間に合った。
Do not fail to come here by the appointed time.
約束の時間までにここに必ずくる。
He keeps his word.
彼は約束を守る人だ。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.
道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
He is as good as his word.
彼は約束を守ります。
We expect you to carry out what you have once promised.
あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
She was faithful to her promise.
彼女は約束を誠実に守った。
We must avoid calling on others without an appointment.
約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
You must promise to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
We expect you to carry out what you have once promised.
我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
He has engaged himself to help me.
彼は私を助けてくれると約束した。
He is bound by his promise.
彼は約束に縛られている。
She promised to marry him.
彼女は彼と結婚すると約束した。
I have an appointment at 8 o'clock.
私は8時に約束がある。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.