Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Those who often break their promises are never trusted. 約束を破る人は決して信用されない。 Bill often fails to keep his word. ビルは約束を守らないことのほうがおおい。 What do you think made him break his promise? 彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。 He promised to return the money without fail. 彼は間違いなく金を返すと約束した。 I've got another commitment this evening. 今日の夕方には、別の約束があるのです。 He translated promise into actions. 彼は約束を実行に移した。 Come to think of it, I promised to see him at five. 考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。 I am angry that she didn't keep her promise. 彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。 He never failed to keep his promise. 彼は必ず約束を守った。 Promises should be kept. 約束は守るものだ。 He had never canceled an appointment before. 彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。 I am sorry to cancel the appointment at the last minute. 土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。 He often fails to keep his promise. 彼は約束を守らないことがよくある。 He forgave me breaking my promise. 彼は私が約束を破ったことを許してくれた。 A promise is a promise. 約束は約束だ。 Many politicians fail to keep their word. 約束を守らない政治家は多い。 You should deliver on your promises. 約束はきちんと果たすべきだ。 Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face. 人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。 She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word. 彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。 I trust Richard, who is a man of his word. 私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。 He promised that he would write to me once in a while. 彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。 She always keeps her promises. 彼女はいつも約束を守る。 He promised me that he wouldn't tell anybody. 彼は誰にも言わないと私に約束した。 The salesman learned to be punctual for appointments. その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。 I always keep promises. 私はいつも約束を守る。 You promised me. あなた約束したじゃない。 As is often the case with her, she broke her promise. 彼女にはよくある事だが、約束を破った。 He promised a mountain of gold. 彼は金の山を約束した。 I have an appointment with him at six. 6時にお会いする約束ですが。 I canceled my appointment because of urgent business. 急用ができたので約束をキャンセルした。 He promised me to come by five at the latest. 彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。 I promise that I will be here tomorrow. 明日ここへくることを約束する。 We must not break our promise. 約束を破ってはいけない。 He was as good as his word. 実際約束を守った。 Tom seldom breaks his promise. トムはめったに約束を破らない。 As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you. 彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。 She will not stick to her word. 彼女は約束を守らないだろう。 If you can't keep your promise, what excuse will you make? もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。 It is not good for you to break your promise. きみが約束を破るのはよくない。 Mr Smith has not turned up yet though he promised to come. スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。 He broke his promise, which was a big mistake. 彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。 He's a man of his word, so you can count on him. 彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。 Sam has promised to pay the money at the end of the month. サムは月末に金を払うと約束した。 He did not abide by his promise. 彼は約束を守らなかった。 I was taken in by her promise. 私は彼女の約束にだまされた。 Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down. たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。 Something happened and he couldn't keep his promise. 何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。 I made an appointment to see him at seven o'clock. 私は彼と7時に会う約束をした。 Don't disappoint him. 彼との約束をやぶるなよ。 Mr. Yoshida never breaks his promise. 吉田氏は決して約束を破らない。 He was in time for the appointment. 彼は約束の時間に間に合った。 Always come by the time promised. 約束の時間までに必ずきてください。 I was late for the appointment. 約束の時間に遅れた。 She promised me to come. 彼女は私に来ると約束した。 I have an appointment with him at noon. 昼に彼と会う約束がある。 Tom often fails to keep his word. トムは約束を守らないことが多い。 He didn't keep his promise that he would telephone me soon. 彼はすぐに私に電話するという約束を破った。 You should carry out your promises. 約束はきちんと果たすべきだ。 I promise you, we as a people will get there. 私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。 It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out. 約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。 He is sincere in his promises. 彼は約束に忠実である。 He has made a promise to come again. 彼はまた来ると約束した。 You shouldn't break your promises. 約束を破るべきではありません。 She was faithful to her promise. 彼女は約束を誠実に守った。 I think it doubtful whether he will keep his word. 私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。 She is not a woman to break her promise. 彼女は約束を破るような人ではありません。 The boy was allowed to come along having promised to improve his manners. その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。 Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House. サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。 I can't blame you for breaking your promise. あなたが約束を破っても私は責められない。 He promised to come, but he didn't come. 彼は来ると約束したが、来なかった。 No doubt he will bring the money on the appointed day. 彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。 When they got married, they both swore to never lie. 彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。 As far as I know, they always keep their word. 私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。 The artists pledged to contribute all his property to charity. その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。 He promised to come, but hasn't turned up yet. 彼はくると約束したが、まだ現れない。 Would you promise to keep in touch with me? 私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。 Tom is the last person to break his promise. トムは決して約束をやぶらない人である。 She is precise in keeping appointments. 彼女はあう約束は正確に守る。 It is thoughtful of you to remind me of my promise. 約束を思い出させてくれてどうもありがとう。 He often mistakes the time, and is late for his appointments. 彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。 This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th. 2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。 We apologize for the mistake and promise that it won't happen again. 我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。 He kept his promise. 彼は約束を守った。 I have always kept my word. 私はいつも約束を守った。 He forgot his promise to go there. 彼はそこへ行くという約束を忘れた。 They didn't keep their promise. 彼らは約束を守らなかった。 She came an hour beyond the appointed time. 彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。 Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident. 10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。 I always keep a promise. 私はいつも約束を守る。 I promised not to breathe a word of the secret. その秘密は誰にも漏らさないと約束した。 Mr Yoshida never breaks his promise. 吉田氏は決して約束を破らない。 I promise you I'll come early. すぐ行くと約束します。 That policeman promised to look into the matter. その警官はその事柄について調査することを約束した。 He must be condemned for breaking his promise. 彼は約束を破ったことで非難されなければならない。 Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to. スミス氏は約束したのにまだ現れない。 He promised to pay us high wages. 彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。 We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something? 10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。 Tom promised to do everything he could to help me. トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。 We made a promise to meet at school. 我々は学校であう約束をした。 Forgive me for breaking my promise. 約束を破った事を許して下さい。