UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom kept his promise.トムは約束を守った。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
You have made a promise.あなたは約束をした。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
A promise is a promise.約束は約束。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
A promise is a promise.約束は約束だ。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
A deal is a deal.約束は約束だ。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License