UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
He kept his promise.彼は約束を守った。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
I make a point of being in time for appointments.私は約束の時間に間に合うように心がけています。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
He broke his word.彼は約束を破った。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
Tom is the last person to break his promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
He was as good as his word.実際約束を守った。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
He broke his promise.彼は約束を破った。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License