UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should keep your promises.約束は守った方がいい。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
Never break your promise.決して約束を破るな。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
Tom is the last person to break his promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License