UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
He was as good as his word.実際約束を守った。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
A promise is a promise.約束は約束だ。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
I give you my word.約束するよ。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
A deal is a deal.約束は約束だ。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License