UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License