UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
A promise is a promise.約束は約束だ。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
He kept his promise.彼は約束を守った。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
You promised me.あなた約束したじゃない。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
A deal is a deal.約束は約束だ。
I make a point of being in time for appointments.私は約束の時間に間に合うように心がけています。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
I give you my word.約束するよ。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License