UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License