The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think it important that we keep our promise.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
She always keeps her promises.
彼女はいつも約束を守る。
She must have forgotten the promise.
彼女は約束を忘れたに違いない。
We made a promise to meet the next week.
私たちは来週会う約束をした。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
I have an appointment with the professor at 1:30.
私は教授と1時30分に会う約束がある。
Your father will lose face if you don't keep your promise.
あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.
誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
Those who often break their promises are never trusted.
約束を破る人は決して信用されない。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.
明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
What do you have on for tomorrow night?
明晩何か約束がありますか。
I must remind you of your promise.
約束したことを思い出して下さい。
I advised him to keep that promise.
私は彼にその約束を守るように忠告した。
You should be true to your word.
自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
He promised me to come at four.
彼は4時に行くと約束した。
A promise made is a debt unpaid.
なした約束は払ってない借りである。
He promised to provide information.
彼は情報を提供してくれると約束した。
He stuck to his promise.
彼は約束を守り抜いた。
I make a point of being in time for appointments.
私は約束の時間に間に合うように心がけています。
It goes without saying that he keeps his promise.
彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
One must keep one's promises.
人は約束を守らなければならない。
She promised me that she would come at three.
彼女は3時に来ると私に約束した。
He always keeps appointments.
彼は必ず約束を守る。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.
あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
I gave her my word I would be back home by nine.
僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
I was late for the appointment.
約束の時間に遅れた。
Tom often doesn't keep his promises.
トムは約束を守らないことがよくある。
The promise I made to you last week still holds true.
先週あなたにした約束はまだ有効です。
We expect you to carry out what you have once promised.
あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.
彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
Tom often fails to keep his word.
トムは約束を守らないことが多い。
Be better than one's word.
約束した以上のことをする。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.
原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
Mr. Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
Be sure to come here by the appointed time.
約束の時間までに必ずここへ来るように。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.
遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
A deal is a deal.
約束は約束だ。
He promised me that he won't tell anybody.
彼は誰にも言わないと私に約束した。
He carried out all his promises.
彼は自分の約束はすべて実行した。
He never failed to keep his promise.
彼は必ず約束を守った。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.
人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
She is not a woman to break her promise.
彼女は約束を破るような人ではありません。
The government promised to wipe out poverty.
政府は貧困を一掃することを約束した。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.
スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
Always come by the time promised.
約束の時間までに必ずきてください。
He promised not to tell that to anyone.
彼はそれを誰にも言わないと約束した。
I wonder what he promised to do for me.
彼が私に何をすると約束したかしら。
He broke his promise, which was a big mistake.
彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.
私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
We must not break our promise.
約束を破ってはいけない。
We must avoid calling on others without an appointment.
約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
He promised me that he would come at four.
彼は4時に来ると私と約束した。
They didn't keep their promise.
彼らは約束を守らなかった。
He promised to pay us high wages.
彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
One should keep one's promise.
人は自分の約束を守らなければならない。
He never breaks his promise.
彼は決して約束やぶらない。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.
約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
I realized one month had passed without my making good my promise.
約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
I have made an appointment with Mr Kennedy.
私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
It is very important to keep your word.
約束を守ることはとても大切なことである。
He was as good as his word.
実際約束を守った。
You promised not to be rude to me any more.
あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.
彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
He promised to be here at 6.
彼は6時にここは来ると約束した。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.
ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
We made a promise to meet the next week.
私たちは翌週会う約束をした。
Jim is a man of his word.
ジムは約束を守る男だ。
The artists pledged to contribute all his property to charity.
その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
He is apt to be late for the appointed time.
彼は約束の時間によく遅れる。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.
ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
Bill often breaks his promises.
ビルは約束を守らないことが多い。
He promised not to smoke.
彼はたばこを吸わないと約束した。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.