UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He always keeps his word.彼は約束を守る。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
A promise is a promise.約束は約束。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
Tom is the last person to break his promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
He was as good as his word.実際約束を守った。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License