UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
He broke his word.彼は約束を破った。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
Never break your promise.決して約束を破るな。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License