The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.
彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
In any case, it's wrong to break a promise.
ともかく約束を破るのはよくありません。
She promised her mother to come home before nine without fail.
彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
I had to postpone my appointment.
私の約束は延ばされなければならなかった。
Mary promised her mother that she would help her more often.
メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
You are ten minutes behind the appointed time.
あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
Tom seldom breaks his promise.
トムはめったに約束を破らない。
Don't disappoint him.
彼との約束をやぶるなよ。
Tom kept his promise.
トムは約束を守った。
I have an appointment with him at six.
6時にお会いする約束ですが。
I was late for the appointment.
約束の時間に遅れた。
When he comes, I'll pay the money that I promised.
彼がついたら約束の金をはらいます。
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
I promise not to tell Tom.
トムには言わないって約束するよ。
He gave me a promise to come here at five.
彼は5時にここに来ると約束した。
She kept her promise.
彼女は約束を守れた。
He promised a mountain of gold.
彼は金の山を約束した。
He apologized to us for having broken his promise.
彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
I have an appointment with the professor at 1:30.
私は教授と1時30分に会う約束がある。
The police promised to look into the matter.
警察官はその事件について調査することを約束した。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.
2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
A deal is a deal.
約束は約束。
He is bound by his promise.
彼は約束に縛られている。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.
彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
Many politicians fail to keep their promises.
多くの政治家は約束を守ることをしない。
He promised that he would write to me once in a while.
彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
They didn't keep their promise.
彼らは約束を守らなかった。
He seldom breaks his promise.
彼は、めったに約束を破らない。
I made an appointment to see him at seven o'clock.
私は彼と7時に会う約束をした。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.
たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
I am confident he will keep his promise.
私は彼が約束を守ることを確信している。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.
今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
He promised not to smoke.
彼はたばこを吸わないと約束した。
He was as good as his word.
実際約束を守った。
I realized one month had passed without my making good my promise.
約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
If and when he arrives I'll pay.
彼がついたら約束の金をはらいます。
She accused him of having broken his word.
彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.