UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
You promised me.あなた約束したじゃない。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
A promise is a promise.約束は約束。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License