The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think it's important to keep a promise.
私は約束を守ることは大切だと思う。
I'm sure he will carry out his promise.
彼はきっと約束を果たすよ。
She promised me that she'd come.
彼女は私に来ると約束した。
The police promised to look into the matter.
警察官はその事件について調査することを約束した。
She promised me to clean my room.
彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
It was told me under pledge of secrecy.
それは秘密を守るという約束で私に話された。
I told him to keep his promise.
私は彼に約束を守るようにいった。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.
これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
She promised her mother to come home before nine without fail.
彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
I have an appointment with him at noon.
昼に彼と会う約束がある。
I promise that I will be here tomorrow.
明日ここへくることを約束する。
I believed that he would keep his promise.
私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
Those who often break their promises are never trusted.
約束を破る人は決して信用されない。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.
彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
Politicians should keep their promises.
政治家は約束を果たすべきだ。
I am angry that she didn't keep her promise.
彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
He seldom breaks his promise.
彼は、めったに約束を破らない。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.
ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
She promised me to come.
彼女は私に来ると約束した。
He is, I believe, a man of his word.
彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
Mr. Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
From now on, I promise to be punctual.
これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
What do you have on for tomorrow night?
明晩何か約束がありますか。
I took it for granted that he would keep his word.
彼は当然約束を守るものだと思っていた。
Many politicians fail to keep their word.
約束を守らない政治家は多い。
You must bind yourself to keep your promise.
君は約束を守ることを誓わなければならない。
I gave her my word I would be back home by nine.
僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
She failed to keep her promise.
彼女は約束を守らなかった。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.
彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
Nothing offends people worse than broken promises.
約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
He apologized to us for having broken his promise.
彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
He promised to come, but he didn't come.
彼は来ると約束したが、来なかった。
I can't blame you for breaking your promise.
あなたが約束を破っても私は責められない。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.