Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He never keeps his word. 彼はけっして約束を守らない。 As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you. 彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。 I am confident he will keep his promise. 私は彼が約束を守ることを確信している。 I'm sorry, I have another engagement. ごめんなさい、別の約束があるの。 He is rarely, if ever, late for appointments. 彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。 Many promises had been made. 多くの約束もされていた。 He seldom breaks his promise. 彼は、めったに約束を破らない。 I promise you, we as a people will get there. 私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。 As is often the case with her, she broke her promise. 彼女にはよくある事だが、約束を破った。 You must swear to keep your promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。 I promise you I'll come early. すぐ行くと約束します。 He always keeps his promises. 彼は必ず約束を守る。 You promised not to be rude to me any more. あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。 She'll certainly keep the promise she made to him. 彼女はきっと彼との約束を守るだろう。 You must stick to your promise. 君はあくまでも約束を守らなければならない。 Dick promised to come back by three o'clock. ディックは3時までに帰ってくると約束した。 I assure you that an error like this will never happen again. このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。 She was faithful to her promise. 彼女は約束を誠実に守った。 She always keeps her promises. 彼女はいつも約束を守る。 He promised that he would write to me once in a while. 彼は私に時々便りをしますと約束した。 He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word. 新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。 He promised not to tell another lie. 彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。 She promised to look into the matter immediately. その問題をすぐ調べると彼女は約束した。 I promised to help my brother with his homework. 私は弟の宿題を手伝う約束をした。 He promised that he would write to me once in a while. 彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。 The appointed day is close at hand. 約束の日がせまっている。 Tom kept his promise. トムは約束を守った。 A promise given under a threat is worthless. 脅迫のもとになされた約束は無効だ。 Jim promised me not to come again. ジムはもう二度と来ないと私に約束した。 My cousin is the last person to break his promise. 私のいとこは約束を破るような人では決してない。 If you break your promise we're through, right? 約束やぶったら、絶交ですからね? Albert is the last person to break a promise. アルバートは決して約束を破るような人ではない。 I promise you, we as a people will get there. みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。 The fact is that I have another appointment. 実は別の約束がある。 She came an hour beyond the appointed time. 彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。 Don't misunderstand me; we are not making any promises. 誤解しないように、約束をしようというわけではないから。 I have made a promise to do it. 私はそれをすると言う約束をした。 Didn't you promise never to tell a lie? 決してうそをつかないと約束しませんでしたか。 I had to postpone my appointment. 私は約束を延期しなければならなかった。 He kept his promise. 彼は約束を守った。 Tom broke his promise. トムは約束を破った。 I was reminded of my promise at the sight of you. 君を見て私の約束を思い出した。 His promise cannot be relied on. 彼の約束はあてにならない。 He promised a mountain of money. 彼は金の山を約束した。 Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House. サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。 They didn't keep their promise. 彼らは約束を守らなかった。 I am angry that she didn't keep her promise. 彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。 I have an appointment with the professor at 1:30. 私は教授と1時30分に会う約束がある。 If and when he arrives I'll pay. 彼がついたら約束の金をはらいます。 Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down. たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。 He is as good as his word. 彼は約束を守ります。 What do you think made him break his promise? 彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。 One should keep one's promise. 人は自分の約束を守らなければならない。 A promise is a promise. 約束は約束。 Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word. 赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。 He broke his word. 彼は約束を破った。 Tom often fails to keep his word. トムは約束を守らないことがよくある。 He promised me the position of company president. 彼は私に社長の地位を約束した。 He always make good his promises. 彼はいつも約束を果たす。 I don't make a promise to someone without taking it seriously. 私はむやみに人と約束はしない。 He stuck to his promise. 彼は約束を守り抜いた。 He was always true to his promises. 彼は必ず約束を守る男だった。 Promises are things that must be kept. 約束は守るものだ。 We made a promise to meet the next week. 私たちは来週会う約束をした。 It is doubtful whether he will keep his word. 彼が約束を守るかどうかは疑わしい。 Tom is the last person to break his promise. トムは決して約束をやぶらない人である。 Many politicians don't keep their promises. 約束を守らない政治家は多い。 It wasn't easy for him to keep his promise. 彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。 He broke faith with his friend. 彼は友人との約束を破った。 The new government promised to rid the country of corruption. 新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。 Promises are made to be broken. 約束は破られるためにある。 He must have forgotten all about the promise. 彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。 Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword. Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。 We made a promise to meet the next week. 私たちは翌週会う約束をした。 A promise is a promise. 約束は約束だ。 I have an appointment at 3. 私は3時に約束があるのです。 You promised me. あなた約束したじゃない。 If you can't keep your promise, what excuse will you make? もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。 He always keeps appointments. 彼は必ず約束を守る。 I give you my word not to tell anyone about it. そのことには、誰にも言わないと約束します。 Bill often fails to keep his word. ビルは約束を守らないことのほうがおおい。 He never breaks his promise. 彼は決して約束やぶらない。 He keeps his word. 彼は約束に誠実である。 We should keep our promise. われわれは約束を守るべきである。 My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise. 私のいとこは約束を破るような人では決してない。 Always come by the time promised. 約束の時間までに必ずきてください。 A man who breaks his promises cannot be trusted. 約束を破る人は信用されない。 The road is crowded so we probably won't get in promised time. 道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。 I made an appointment to see him at seven o'clock. 私は彼と7時に会う約束をした。 He was always as good as his word. 彼はいつも約束を守っていた。 When he comes, I'll pay the money that I promised. 彼がついたら約束の金をはらいます。 Mary promised her mother that she would help her more often. メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。 When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native. 「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。 There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain. 原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。 I want you to keep your promise. 約束を守って欲しい。 The artists pledged to contribute all his property to charity. その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。 He promised to return the money without fail. 彼は間違いなく金を返すと約束した。 They accused me of having broken my promise. 彼らは約束を破ったといって私を非難した。 It is thoughtful of you to remind me of my promise. 約束を思い出させてくれてどうもありがとう。 He promised me to come early. 彼は早く来ると私に約束した。