UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
A promise is a promise.約束は約束。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
You promised me.あなた約束したじゃない。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
He broke his word.彼は約束を破った。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
I make a point of being in time for appointments.私は約束の時間に間に合うように心がけています。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
Never break your promise.決して約束を破るな。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License