UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License