UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
He kept his promise.彼は約束を守った。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License