UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
He kept his promise.彼は約束を守った。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
You promised me.あなた約束したじゃない。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He broke his word.彼は約束を破った。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
Never break your promise.決して約束を破るな。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License