UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
I give you my word.約束するよ。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
A promise is a promise.約束は約束。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License