UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
A promise is a promise.約束は約束。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
Never break your promise.決して約束を破るな。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
He kept his promise.彼は約束を守った。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License