UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
I have another engagement.別の約束があるので。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
He broke his promise.彼は約束を破った。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
Tom is the last person to break his promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License