The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you break your promise we're through, right?
約束やぶったら、絶交ですからね?
They accused me of having broken my promise.
彼らは約束を破ったといって私を非難した。
But Susan promised that she would call.
しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
Once you have made a promise, you must keep it.
いったん約束したのであれば、守らなければならない。
My cousin is the last person to break his promise.
私のいとこは約束を破るような人では決してない。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.
教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
Be sure to come here by the appointed time.
約束の時間までに必ずここへ来るように。
Do you have anything on for this weekend?
今度の週末には何か約束がありますか。
Do you have an appointment with him?
お約束はされてますか。
Bill often doesn't keep his promises.
ビルは約束を守らないことが多い。
You shouldn't break your promises.
約束を破るべきではありません。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.
返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
He had never canceled an appointment before.
彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
I promise that I will be here tomorrow.
明日ここへくることを約束する。
I canceled my appointment because of urgent business.
緊急の用事ができたので約束を取り消した。
It was irresponsible of him to break a promise.
約束を破るとは彼も無責任だ。
Don't make a promise which you cannot keep.
守れない約束をしてはいけない。
She promised me to clean my room.
彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
You promised not to be rude to me any more.
あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
I'll keep my word, whatever may happen.
何が起ころうと、私は約束を守る。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.
ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
I always keep my word.
いつも約束を守っているだろ。
Never break your promise.
決して約束を破るな。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.
恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
Tom often fails to keep his word.
トムは約束を守らないことが多い。
I have always kept my word.
私はいつも約束を守った。
Tom seldom breaks his promise.
トムはめったに約束を破らない。
He apologized to us for having broken his promise.
彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
A man who breaks his promises cannot be trusted.
約束を破る人は信用されない。
She promised to meet him at the coffee shop.
彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.
彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
He doubts if I will keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
He was always as good as his word.
彼はいつも約束を守っていた。
He promised not to tell.
彼は他言しないと約束した。
When they got married, they both swore to never lie.
彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
He always keeps his promises.
彼は必ず約束を守る。
He promised me to come.
彼は来ると約束しました。
She will not fail to abide by his promise.
彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Dick promised to come back by three o'clock.
ディックは3時までに帰ってくると約束した。
I advised him to keep that promise.
私は彼にその約束を守るように忠告した。
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.
スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.
あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
He must be condemned for breaking his promise.
彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
He is rarely, if ever, late for appointments.
彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
Come to think of it, I promised to see him at five.
考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
You should not break your promise.
約束を破ってはならない。
He broke his promise, which was a big mistake.
彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
What do you have on for tomorrow night?
明晩何か約束がありますか。
As is often the case with her, she broke her promise.
彼女にはよくある事だが、約束を破った。
You should fulfill your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
Tom promised to do everything he could to help me.
トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
She always keeps her word.
彼女はいつでも約束を守る。
He promised political reforms would be put into practice.
政治改革を実行すると彼は約束した。
You must be faithful to your word.
約束には忠実でなくてはいけない。
What do you think made him break his promise?
彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
I rest on your promise.
君の約束を当てにしている。
Promises are things that must be kept.
約束は守るものだ。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.
彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
She is precise in keeping appointments.
彼女はあう約束は正確に守る。
I promised to help my brother with his homework.
私は弟の宿題を手伝う約束をした。
He will never break his promise.
彼は決して約束を破らないだろう。
I made an appointment with Mayuko.
私はマユコと会う約束をした。
She rested on his promise.
彼女は彼の約束を当てにしていた。
Tom would never break a promise.
トムは決して約束をやぶらない人である。
He agreed to be here at 6.
彼は6時にここは来ると約束した。
He promised to return the money without fail.
彼は間違いなく金を返すと約束した。
You should make good on your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
She must have forgotten all about the promise.
彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
You must make good on your promise to me.
私への約束をはたさなければならない。
He did what he promised to do for me.
彼は私にすると約束したことをした。
He was in time for the appointment.
彼は約束の時間に間に合った。
As far as I know, they always keep their word.
私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
You must bind yourself to keep your promise.
君は約束を守ることを誓わなければならない。
Those who often break their promises are never trusted.
約束を破る人は決して信用されない。
He always keeps his word.
彼は約束を守る。
You have to make good the promise for your mother.
お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
Something happened and he couldn't keep his promise.
何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
I was taken in by her promise.
私は彼女の約束にだまされた。
I regret not having kept my promise.
私は約束を守らなかった事を後悔した。
He always keeps his word.
彼は常に約束を守る男だ。
You should be true to your word.
自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
He accused me of having broken our promise.
彼は約束を破ったと私を非難した。
He promised to pay us high wages.
彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.
スミス氏は約束したのにまだ現れない。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.