UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
I give you my word.約束するよ。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
A deal is a deal.約束は約束。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License