UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
A promise is a promise.約束は約束。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
I have another engagement.別の約束があるので。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License