The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A promise is a promise.
約束は約束だ。
I trust Richard; he is a man of his word.
私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
I told him to keep his promise.
私は彼に約束を守るようにいった。
You may figure on the $3,000 I have promised you.
君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
Tom hardly ever breaks a promise.
トムはめったに約束を破らない。
A promise is a promise.
約束は約束だ。
He promised me to come here.
彼はここに来ると私に約束した。
He came five minutes behind the appointed time.
彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
Many promises had been made.
多くの約束もされていた。
She'll certainly keep the promise she made to him.
彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
You ought to keep your promise.
約束は守るべきです。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.
たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
I canceled my appointment because of urgent business.
緊急の用事ができたので約束を取り消した。
I think it important that we keep our promise.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He will often forget his promise.
彼はよく約束を忘れる。
Come what may, I will not break my word.
どんなことがあろうと約束は破らない。
Be better than one's word.
約束した以上のことをする。
Jim promised me not to come again.
ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
I have an appointment with my uncle tomorrow.
明日、叔父さんと会う約束がある。
I've got another commitment this evening.
今日の夕方には、別の約束があるのです。
No doubt he will bring the money on the appointed day.
彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
If and when he arrives I'll pay.
彼がついたら約束の金をはらいます。
My cousin is the last person to break his promise.
私のいとこは約束を破るような人では決してない。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.
私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
He couldn't make good a promise between his father.
彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
He broke his promise.
彼は約束を破った。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.
2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
From now on, I promise to be punctual.
これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
He betrayed his promises.
彼は約束に背いた。
Do you have an appointment with him?
お約束はされてますか。
I promise you, we as a people will get there.
みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
You have to make good the promise for your mother.
お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
We expect you to carry out what you have once promised.
あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.
私のいとこは約束を破るような人では決してない。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.
彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
I have an appointment to dine with him.
私は彼と夕食の約束がある。
What do you think made him break his promise?
彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.
人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
He never breaks his promise.
彼は、決して約束を破らない。
Tom kept his promise.
トムは約束を守った。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.
彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
Nothing offends people worse than broken promises.
約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
He will never break his promise.
彼は決して約束を破らないだろう。
I have an appointment with the professor at 1:30.
私は教授と1時30分に会う約束がある。
You must keep your promise.
約束を守りなさい。
I have an appointment with him at six.
6時にお会いする約束ですが。
The government promised to wipe out poverty.
政府は貧困を一掃することを約束した。
He gave me a promise to come back soon.
彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
One must keep one's promises.
約束は守らなければならない。
Mary promised her mother that she would help her more often.
メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
We must not forget our promise.
約束を忘れてはいけない。
I promise that I will be here tomorrow.
明日ここへくることを約束する。
Don't fail to come here by the appointed time.
約束の時間までに必ずここに来なさい。
Always come by the time promised.
約束の時間までに必ずきてください。
He was always true to his promises.
彼は必ず約束を守る男だった。
She rested on his promise.
彼女は彼の約束を当てにしていた。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
The police promised to look into the matter.
警察官はその事件について調査することを約束した。
He never failed to keep his promise.
彼は必ず約束を守った。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.
私はむやみに人と約束はしない。
He did not abide by his promise.
彼は約束を守らなかった。
You must fulfill your promise without fail.
あなたは必ず約束を果たさなければならない。
He did what he promised to do for me.
彼は私にすると約束したことをした。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.