UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
A deal is a deal.約束は約束。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License