The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's a man of his word, so you can count on him.
彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
He promised me the position of company president.
彼は私に社長の地位を約束した。
He is a man of his word.
彼はちゃんと約束を守る人です。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.
遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
You must promise not to take the rope off.
君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
Those who often break their promises are never trusted.
約束を破る人は決して信用されない。
He keeps his word.
彼は約束に誠実である。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
I canceled my appointment because of urgent business.
緊急の用事ができたので約束を取り消した。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.
原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
He has engaged himself to help me.
彼は私を助けてくれると約束した。
He promised me to come here.
彼はここに来ると私に約束した。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.
昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
I always keep promises.
私はいつも約束を守る。
One must keep one's promises.
約束は守らなければならない。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.
スミス氏は約束したのにまだ現れない。
He always keeps his word.
彼は約束を守る。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.
スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
Politicians should keep their promises.
政治家は約束を果たすべきだ。
You should not break your promise.
約束を破ってはならない。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?
約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
He is sincere in his promises.
彼は約束に忠実である。
Many promises had been made.
多くの約束もされていた。
I'm sure he'll be as good as his word.
私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
She promised her mother to come home before nine without fail.
彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
He is always on time for an appointment.
彼は約束の時間にいつも正確だ。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.
彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
He promised to come, but he didn't come.
彼は来ると約束したが、来なかった。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.
彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
I promise you, we as a people will get there.
私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
He never breaks his promise.
彼は決して約束やぶらない。
I have an appointment with him at noon.
昼に彼と会う約束がある。
There are many politicians who don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
One should keep one's promise.
人は自分の約束を守らなければならない。
You must swear to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
What do you have on for tomorrow night?
明晩何か約束がありますか。
He promised to come, and didn't.
彼は来ると約束したが、来なかった。
I believed that he would keep his promise.
私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
It is one thing to promise, and another to perform.
約束するのと実行するのとは別のことだ。
I have an appointment to dine with him.
私は彼と夕食の約束がある。
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.
スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
Albert is the last person to break a promise.
アルバートは決して約束を破るような人ではない。
He forgot his promise to go there.
彼はそこに行くという約束を忘れた。
She rested on his promise.
彼女は彼の約束を当てにしていた。
Bill often doesn't keep his promises.
ビルは約束を守らないことが多い。
The police promised to look into the matter.
警察はその件を調査することを約束した。
His promise cannot be counted on at all.
彼の約束は少しも当てにできない。
Bill often breaks his promises.
ビルは約束を守らないことが多い。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.
その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
You must make good on your promise to me.
私への約束をはたさなければならない。
I have to go off because I have an appointment with a friend.
友人と約束があるので行かなくてはなりません。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.
ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
We must avoid calling on others without an appointment.
約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.
私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.
彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.
娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
He is bound by his promise.
彼は約束に縛られている。
He made promise after promise and then sought to get out of them.
彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
He promised to write every day.
彼は毎日書くと約束した。
When I forgot my promise, he got really angry.
私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
But, he didn't keep his promise.
しかし彼は約束を守らなかった。
What do you think made him break his promise?
彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
A promise made is a debt unpaid.
なした約束は払ってない借りである。
Tom made a promise to come home early tonight.
トムは今夜早く帰ると約束した。
I think, keeping promises is important.
私は約束を守ることは大切だと思う。
He promised me to pay back the money.
彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
Mr. Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.
返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
Do you have anything on for this weekend?
今度の週末には何か約束がありますか。
He promised not to tell another lie.
彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
He broke his promise, which was a big mistake.
彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
He will never break his promise.
彼は決して約束を破らないだろう。
She is not a woman to break her promise.
彼女は約束を破るような人ではありません。
He didn't keep his promise.
彼は約束を破った。
I always arrive a little ahead of time.
私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
You should fulfill your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
Tom kept his promise.
トムは約束を守った。
He promised to pay us high wages.
彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
I made an appointment to see him at seven o'clock.
私は彼と7時に会う約束をした。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.
人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
She accused him of having broken his word.
彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
You ought to keep your promise.
約束は守るべきです。
I have an appointment with my uncle tomorrow.
明日、叔父さんと会う約束がある。
Nothing offends people worse than broken promises.
約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
She promised to marry him.
彼女は彼と結婚すると約束した。
I have an appointment at 8 o'clock.
私は8時に約束がある。
He is as good as his word.
彼は約束を守ります。
Mary promised her mother that she would help her more often.
メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.
ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
He did what he promised to do for me.
彼は私にすると約束したことをした。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.