UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
A promise is a promise.約束は約束。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
A deal is a deal.約束は約束だ。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
A deal is a deal.約束は約束。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
I give you my word.約束するよ。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License