UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A deal is a deal.約束は約束。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
A promise is a promise.約束は約束だ。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
He kept his promise.彼は約束を守った。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License