UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
A deal is a deal.約束は約束。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License