UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '紙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Japan we have to put a sixty-two yen stamp on a letter.日本では62円分の切手を手紙にはらなければならない。
Shall I answer this letter for you?あなたの代わりにこの手紙の返事を書きましょうか。
He took out a piece of paper.彼は一枚の紙切れを取り出した。
Please fetch me a piece of paper.紙切れを取ってきてください。
He tried to concentrate on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
I am in receipt of your letter.お手紙落手いたしました。
Please write to me from time to time.ときどきは手紙を書いてね。
He was careful to mention it in the letter.彼はちゃんとそのことについて手紙を書いた。
She writes to her son every so often.彼女は時々息子に手紙を書く。
The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking.よい手紙を書く秘訣は、話しているように書くことです。
She has a way of keeping old letters.彼女には古い手紙をとっておく癖があります。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
Bill wrote the letter.その手紙はビルが書いた。
I wrote three letters last night.私は昨晩手紙を3通書きました。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
This box is made of paper.この箱は紙で出来ている。
This letter has no signature.この手紙には署名がない。
Would you be so kind as to post my letter?恐れ入りますが、私の手紙を出してくれませんか。
I wrote him a letter asking him to come home soon.早く帰ってきてくださいという手紙を彼に出した。
When did you finish writing the letter?あなたはいつ手紙を書き終えましたか。
He circulated the letter among the members.彼はその手紙を全員に回覧した。
She quickly opened the letter.すばやく彼女はその手紙を開けた。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Remember to post the letter.手紙をポストに入れるのを忘れないで。
But we do know many things about his character, thanks to letters and notebooks he left behind and other people's stories about him.しかし、彼が残した手紙やノート、それに、人々の彼についての話のおかげで、彼の性格について多くのことを知っている。
Paper burns easily.紙はすぐに燃える。
Father is now busy writing a letter.父は今手紙を書くのに忙しい。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
Don't forget to post the letter.手紙を投函するのを忘れないように。
When she was reading the letter, she looked sad.彼女はその手紙を読んで悲しそうだった。
I have been writing letters all morning.私は午前中ずっと手紙を書いていました。
Write to me as soon as you get there.着いたらすぐ手紙を下さい。
Be sure to mail this letter.必ずこの手紙を渡して下さい。
How long is it since you heard from him?あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。
Please send the letter by express.手紙を速達で送ってください。
She ran out of paper.彼女は紙を使い果たした。
And began my first letter to Terry Tate.そしてテリーテイトに私の最初の手紙を書き始めた。
If I knew her name and address, I could write to her.もし彼女の住所氏名を知っていれば、私は彼女に手紙が書けるのだが。
His letter alludes to the event.彼の手紙はその事件にそれとなくふれている。
The letter was wrongly addressed.その手紙は宛名が間違っていた。
She asked me to continue writing to your father.彼女はあなたのお父さんに手紙を出し続けるように頼みました。
I had my secretary type the letter.秘書にその手紙をタイプさせた。
I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
I received your letter.お手紙を受け取りました。
I used a photo of my dog for my desktop wallpaper.デスクトップの壁紙をペットの写真にした。
Please don't forget to write the letter.手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。
You should use the paper bags again and again.あなたはその紙袋を何度も使うようにしなさい。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Tom dictated a letter to his secretary.トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
Are you writing a letter?君は手紙を書いていますか。
Would you read my letter and correct the mistakes, if any?私が書いた手紙を読んで間違いがあれば直してくれませんか。
She finished writing a letter.彼女は手紙を一通書き終えました。
He makes a point of writing to his parents once every two months.彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。
Can I have a paper bag?紙袋をいただけますか。
The printer had a paper jam.プリンターが紙詰まりを起こしました。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
The teacher collected the papers.先生は答案用紙を集めた。
She finished reading the letter.彼女は手紙を読み終えた。
I keep in touch with my parents by mail.両親とは手紙のやりとりを続けています。
The paper was blotted with ink.紙にはインクのしみがついていた。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
Father is busy writing letters.父は手紙を書くのに忙しい。
He bound old letters into a bundle.彼は古い手紙を束にした。
I wrote a letter yesterday.私は昨日手紙を書いた。
I'll write or phone you next week.来週君に手紙か電話を寄越すよ。
Does he write English letters?彼は英語の手紙を書きますか。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
I am going to write a letter.私は手紙を書くつもりです。
I got my son to post the letters.私は息子にその手紙を投函させた。
Have you heard from her recently?最近彼女から手紙をもらいましたか。
Please remember to post this letter.どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
She cried as she read the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
The moment he was alone, he wrote the letter.彼は一人になるとすぐにその手紙を書いた。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
There is nothing special interest to me.この手紙には何も特別のことが書いていない。
The letter informed her of his death.その手紙を読んで彼女は彼の死を知った。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
Please send me a letter.手紙を下さい。
I'm writing a letter.私は手紙を書いています。
Please don't forget to mail this letter.どうか手紙を出すのを忘れないでください。
Did you cut the paper?君はその紙を切りましたか。
Remember to post the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
It is no easy task to write a letter.手紙を書くことは、たやすいことではない。
The questionnaire form was distributed properly.アンケート用紙が適当に配られた。
I wrote off for an application form.わたしは手紙で願書を送るよう決めた。
Bob seldom writes to his parents.ボブはめったに両親に手紙を書かない。
He sent me a brief note.彼は私に短い手紙をくれた。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
She folded it in paper.彼女はそれを紙に包んだ。
I have so many words in my head, that I feel they wouldn't exhaust even if I'd write to you every day and all my life.君に伝えたいことがたくさんありすぎて、死ぬまで毎日手紙を書いても言い尽くせない気がする。
The point is whether she will read the letter or not.問題は彼女が手紙を読んでくれるかどうかです。
He shoved the letter into his pocket.彼は手紙をポケットにねじ込んだ。
I put down his address on paper.私は紙に彼の住所を書き留めた。
I didn't feel uneasy when I read the letter.その手紙を読んだとき、私は不安を感じなかった。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
He is busy writing a letter.彼は、手紙を書くのに忙しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License