On behalf of my classmates, let me say a few words of thanks to you.
級友を代表してお礼の言葉を述べさしていただきます。
Some of my classmates like volleyball and the others enjoy tennis.
私の級友の中にはバレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。
On behalf of our classmates, I welcome you.
同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。
We study English in the same class.
私たちは同じ学級で英語を勉強します。
The boy was not abased by the laughter of his classmates.
その子は級友たちに笑われても動じなかった。
A captain is above a sergeant.
大尉は軍曹よりも階級が上だ。
He belongs to the upper class.
彼は上流階級に属する。
I can't afford to eat in such an expensive restaurant.
私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.
私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
John is head and shoulders above any of his classmates in French.
ジョンは級友のだれよりもフランス語ができる。
She has low tastes.
彼女の趣味は低級だ。
She was always surrounded by high-quality goods.
彼女はいつも高級品に囲まれていた。
I passed the second level of the Japanese language examination.
日本語検定の二級に受かった。
An old friend came to my house for a visit.
級友は私の家を訪ねてくれた。
I met my classmate.
私は級友に会った。
Respect is due to the proletariat.
労働者階級には敬意を払うべきである。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.
上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
She and I are in the same class.
彼女と私は、同級生です。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.
メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
Jim is above any of his classmates in English.
ジムは英語では級友の誰よりも優れています。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.
日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.
彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
The defendant will appeal to a higher court.
被告は上級裁判所に控訴するだろう。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."
カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
He still holds the heavyweight title.
彼はまだヘビー級の選手権を保持している。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
Her income barely maintained her in the lower middle class.
彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.
海外の子会社は最高級品を生産しています。
The girl was not upset, even after being laughed at by her classmates.
その子は級友たちに笑われても動じなかった。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.